Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,792 --> 00:00:02,873
When do we get to see God?
2
00:00:03,100 --> 00:00:04,368
Everyone! It's starting.
3
00:00:04,561 --> 00:00:05,873
Pay your respects.
4
00:00:05,933 --> 00:00:08,270
Praise the Lord!
5
00:00:10,212 --> 00:00:12,747
Look! There's a monkey
sitting on the antenna.
6
00:00:12,807 --> 00:00:15,991
Lord Hanuman himself
has come to bless us!
7
00:00:17,893 --> 00:00:18,530
Bhola!
8
00:00:18,760 --> 00:00:21,062
Did you feed the Well-God,
or hog all the fruit yourselves?
9
00:00:21,173 --> 00:00:22,590
We fed Him!
10
00:00:22,962 --> 00:00:24,782
Eating food without
offering it to God...
11
00:00:24,934 --> 00:00:27,286
… is a grave sin!
12
00:00:30,409 --> 00:00:31,302
The electricity’s gone.
13
00:00:32,223 --> 00:00:34,873
Cities are run by governments…
14
00:00:36,502 --> 00:00:39,484
Villages are run by Gods!
15
00:00:40,536 --> 00:00:42,042
Cut his kite, Bhola!
16
00:00:42,102 --> 00:00:43,862
Our village’s honour is at stake!
17
00:00:43,979 --> 00:00:45,658
We won!
18
00:00:48,012 --> 00:00:49,721
Education be damned!
19
00:00:49,965 --> 00:00:51,575
All he does is fly kites all day.
20
00:00:52,332 --> 00:00:55,132
Does anyone know
what causes a solar eclipse?
21
00:00:56,545 --> 00:01:00,519
The moon revolves around the earth,
and the earth revolves around the sun.
22
00:01:00,767 --> 00:01:01,861
He's wrong, sir.
23
00:01:02,122 --> 00:01:04,145
How can the earth revolve
around the sun?
24
00:01:04,379 --> 00:01:06,368
The earth rests
on the Snake Lord's head!
25
00:01:07,306 --> 00:01:10,438
Are you teaching them science
or comic-book mythology?
26
00:01:13,961 --> 00:01:15,439
The teachers have gone crazy!
27
00:01:15,831 --> 00:01:18,610
They said the earth
is hanging in space.
28
00:01:19,059 --> 00:01:19,602
Look!
29
00:01:19,662 --> 00:01:21,013
My sandals fell.
30
00:01:21,073 --> 00:01:22,566
Not hanging in the air,
are they?
31
00:01:22,685 --> 00:01:24,523
And that education officer…
32
00:01:24,922 --> 00:01:26,139
He was totally nuts!
33
00:01:29,222 --> 00:01:31,263
In ancient times,
when saints meditated,
34
00:01:31,323 --> 00:01:33,004
demons would disrupt them.
35
00:01:33,593 --> 00:01:35,501
The village next door
is full of demons!
36
00:01:36,892 --> 00:01:38,618
They don't believe in our God…
37
00:01:40,354 --> 00:01:42,046
They have their own God.
38
00:01:42,245 --> 00:01:44,016
All of you are filling his head
with nonsense.
39
00:01:47,261 --> 00:01:48,665
Demons aren’t real.
40
00:01:49,370 --> 00:01:51,495
The only real demon
is the one within us.
41
00:01:53,590 --> 00:01:56,061
As long as the demon sleeps,
everything is calm…
42
00:01:56,398 --> 00:01:59,139
The day this inner demon wakes up…
43
00:02:03,086 --> 00:02:05,283
Everything will be destroyed.
44
00:02:07,719 --> 00:02:11,107
So you want to know the ‘TV mantra’?
45
00:02:11,251 --> 00:02:12,101
Yes, Guruji!
46
00:02:12,161 --> 00:02:14,414
Then surely you want
the Brahmastra mantra too?
47
00:02:14,474 --> 00:02:16,276
That's most essential!
48
00:02:16,481 --> 00:02:17,246
Scram!
49
00:02:18,426 --> 00:02:19,800
Get lost!
3183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.