All language subtitles for Alaskan.Bush.People.S13E01.Wild.Wild.Wonderland.1080p.MAX.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,040 --> 00:00:10,744 Dad always told us, one day we'd have to carry on without him. 2 00:00:14,147 --> 00:00:15,882 But we weren't ready for him to go. 3 00:00:18,284 --> 00:00:20,487 {\an8} 4 00:00:20,553 --> 00:00:23,690 {\an8} 5 00:00:23,757 --> 00:00:27,927 Looking back, Dad knew his time in this world was coming to an end. 6 00:00:29,095 --> 00:00:32,465 And we can see now, he was laying out a plan for us. 7 00:00:34,868 --> 00:00:37,337 Preparing us to achieve the vision. 8 00:00:40,073 --> 00:00:42,008 If only we understood his plan sooner. 9 00:00:45,812 --> 00:00:49,015 Life now is unlike anything we've faced before. 10 00:00:51,117 --> 00:00:53,920 We'll never give up our fight for total freedom. 11 00:00:55,388 --> 00:00:57,157 But can we do it without Dad? 12 00:00:59,059 --> 00:01:01,828 On this season of Alaskan Bush People... 13 00:01:01,895 --> 00:01:03,463 - You okay? - There's a hole. Be careful. 14 00:01:03,530 --> 00:01:06,199 It's a defining year for the Browns. 15 00:01:06,266 --> 00:01:09,135 The captain is expecting a wee bit of turbulence. 16 00:01:10,370 --> 00:01:14,140 As Billy's final mission to realize the family dream... 17 00:01:14,207 --> 00:01:17,310 {\an8} 18 00:01:17,377 --> 00:01:19,913 {\an8}...becomes their biggest adventure yet. 19 00:01:20,447 --> 00:01:21,815 {\an8} 20 00:01:21,881 --> 00:01:23,550 Put that thing in the sky! 21 00:01:23,616 --> 00:01:25,485 We're building a zipline because I think it's gonna be a blast! 22 00:01:26,419 --> 00:01:29,022 {\an8} 23 00:01:29,089 --> 00:01:30,990 - Dropping down. - Do not unhook. 24 00:01:31,057 --> 00:01:34,027 Whoa! This guy is my war horse. - 25 00:01:34,094 --> 00:01:36,863 Horseback archery, jousting. 26 00:01:36,930 --> 00:01:39,265 Gabe! It needs to go up! 27 00:01:39,332 --> 00:01:42,235 I find myself hearing the call of Alaska. 28 00:01:43,236 --> 00:01:45,238 Rain! Starboard! 29 00:01:45,305 --> 00:01:47,307 We're coming into Brown town, guys! 30 00:01:47,374 --> 00:01:50,043 Feels really great to be back in my treehouse! 31 00:01:50,110 --> 00:01:53,313 - Hey, hey! - You've always been there in a pinch, man. 32 00:01:53,380 --> 00:01:55,248 That's not good. That's not good! 33 00:01:55,315 --> 00:01:58,685 It's hard answering, "Do I want to move back?" 34 00:01:58,752 --> 00:02:01,254 The wind is just howling. 35 00:02:01,321 --> 00:02:04,090 Rain! What's wrong? - What's going on? 36 00:02:06,326 --> 00:02:09,329 But in the face of inexpressible tragedy... 37 00:02:09,396 --> 00:02:11,831 He really was my best friend. 38 00:02:11,898 --> 00:02:14,601 He was there for me like nobody else ever was. 39 00:02:15,969 --> 00:02:18,371 Can the Wolfpack carry on? 40 00:02:18,438 --> 00:02:21,941 We all have to find our peace with what's happened somehow. 41 00:02:22,008 --> 00:02:24,778 There's still a part of me that feels really lost. 42 00:02:24,844 --> 00:02:27,080 You have to go where the road calls you. 43 00:02:55,575 --> 00:02:58,578 I wanna make this super-insulated so Mom and Dad are so warm 44 00:02:58,645 --> 00:03:00,046 'cause this is like, the master bedroom. 45 00:03:00,113 --> 00:03:02,549 Wow, we're gonna be covered in fiberglass 46 00:03:02,615 --> 00:03:03,650 by the end of this, guys. 47 00:03:03,717 --> 00:03:04,784 You need to bounce? 48 00:03:05,352 --> 00:03:06,386 Leg presses. 49 00:03:08,121 --> 00:03:11,191 It's early July on North Star Ranch. 50 00:03:11,257 --> 00:03:15,495 Just weeks before a sudden wildfire devastates their ranch. 51 00:03:15,562 --> 00:03:19,666 The Browns are preparing for the biggest summer of their lives. 52 00:03:19,733 --> 00:03:22,669 I can hardly wait to see Mom's and Dad's face 53 00:03:22,736 --> 00:03:24,437 when they come into the house. 54 00:03:24,504 --> 00:03:27,540 As the height of the pandemic grips the country, 55 00:03:27,607 --> 00:03:30,276 their main house is nearly complete. 56 00:03:30,343 --> 00:03:32,445 And the dream of total freedom 57 00:03:32,512 --> 00:03:35,148 is on the verge of realization. 58 00:03:35,215 --> 00:03:37,917 Trying to get my conex fixed up as nice as possible. 59 00:03:37,984 --> 00:03:39,753 So I actually opted for white paint. 60 00:03:39,819 --> 00:03:43,490 It not only makes it look a lot cooler, but it also takes away all the rust. 61 00:03:44,357 --> 00:03:47,594 {\an8} 62 00:03:57,570 --> 00:03:58,805 Sun up to sun down. 63 00:03:58,872 --> 00:04:00,173 Time to remove the big boy. 64 00:04:00,240 --> 00:04:01,775 Sounds good. Let me pull this up. 65 00:04:01,841 --> 00:04:03,376 Ah, this makes me miss the ocean. 66 00:04:03,877 --> 00:04:06,546 {\an8} 67 00:04:10,984 --> 00:04:13,720 {\an8}No rest for the weary. Not when there is 68 00:04:13,787 --> 00:04:16,523 {\an8}things to be hauled, or firewood to be chunked. 69 00:04:17,891 --> 00:04:19,926 {\an8} 70 00:04:35,608 --> 00:04:37,310 Is that a battle axe or something? 71 00:04:37,377 --> 00:04:38,945 Yeah. It's my new wood axe. 72 00:04:39,012 --> 00:04:40,647 Ooh! 73 00:04:40,714 --> 00:04:43,016 Oh, whoa! That's like a Viking axe. 74 00:04:44,317 --> 00:04:46,019 Well, hey. Guys. 75 00:04:46,086 --> 00:04:49,556 Everybody's been busting kind of hard especially since Mom got sick. 76 00:04:49,622 --> 00:04:52,025 That's why I'm saying, I'm ready to start thinking like we used to think. 77 00:04:52,092 --> 00:04:53,593 Let's get some craziness out here. 78 00:04:54,661 --> 00:04:57,397 {\an8} 79 00:05:06,906 --> 00:05:09,209 Well, I was thinking about something. 80 00:05:09,275 --> 00:05:11,177 It's actually something I promised you a long time ago. 81 00:05:11,244 --> 00:05:12,379 All right. What? 82 00:05:12,445 --> 00:05:13,880 Back when we were in Brown town, 83 00:05:13,947 --> 00:05:15,348 I used to dream of a zipline. 84 00:05:16,716 --> 00:05:19,719 I've been, kind of, uh, looking into it a little bit and all. 85 00:05:19,786 --> 00:05:21,488 It, it seems like it's possible. 86 00:05:21,554 --> 00:05:24,858 Like if we put multiple ziplines in different strategic areas 87 00:05:24,924 --> 00:05:28,628 where we could all, like, zip down to central locations. 88 00:05:28,695 --> 00:05:30,030 Is that even doable? 89 00:05:31,031 --> 00:05:32,866 {\an8} 90 00:05:39,539 --> 00:05:41,307 My dad, he's always had a saying, 91 00:05:41,374 --> 00:05:45,078 {\an8}It's the fun things that help with morale and bringing everybody back together. 92 00:05:45,145 --> 00:05:47,213 So, the idea is that eventually, like, 93 00:05:47,280 --> 00:05:49,082 gummy bears or something, we're gonna be able to zip 94 00:05:49,149 --> 00:05:51,284 from one area of the property to the other. 95 00:05:52,585 --> 00:05:55,188 {\an8}Spanning across their 400 acres, 96 00:05:55,255 --> 00:05:59,426 {\an8}the Brown zipline will connect each sibling's parcel of land 97 00:05:59,492 --> 00:06:01,928 via an intricate system of cables. 98 00:06:01,995 --> 00:06:04,931 All leading to the family's main house. 99 00:06:04,998 --> 00:06:06,633 Extreme! 100 00:06:06,700 --> 00:06:08,468 We'll look at the house, how far it is to start with. 101 00:06:08,535 --> 00:06:10,437 And then look over the edge. 102 00:06:10,503 --> 00:06:12,472 Oh, man, be scary as hell. 103 00:06:12,539 --> 00:06:15,075 - Who dibs first? What? - We dibs first. 104 00:06:15,141 --> 00:06:17,277 We're the top of the age bracket. 105 00:06:17,344 --> 00:06:19,412 Okay... 106 00:06:25,552 --> 00:06:26,820 Let's get a move on. 107 00:06:26,886 --> 00:06:31,358 Are we gonna do, like, a platform jump off... situation? 108 00:06:31,424 --> 00:06:34,861 'Cause that's already a pretty good drop just from here. 109 00:06:34,928 --> 00:06:38,231 With a plan for a web of ziplines in motion, 110 00:06:38,298 --> 00:06:40,100 the Browns begin on the longest 111 00:06:40,166 --> 00:06:42,936 and most important line of their system, 112 00:06:43,003 --> 00:06:46,239 {\an8}a 300 yard route that will connect their main house 113 00:06:46,306 --> 00:06:49,309 {\an8}to an anchor point near the entrance of their Ranch, 114 00:06:49,376 --> 00:06:53,179 a central hub for the family's construction materials. 115 00:06:53,246 --> 00:06:54,647 That one's too small I think. 116 00:06:54,714 --> 00:06:57,550 This guy, he's tilting towards the road and looks a little tiny. 117 00:06:57,617 --> 00:07:01,588 First, they'll need to build a platform on a sturdy tree. 118 00:07:01,654 --> 00:07:03,390 That tree. That's been here for a while. 119 00:07:03,456 --> 00:07:05,225 He's strong, he's good, he's good to go. 120 00:07:05,291 --> 00:07:08,528 I think this one's about the only one we really could go to. 121 00:07:08,595 --> 00:07:10,730 The anchor tree for the zipline is very important, 122 00:07:10,797 --> 00:07:12,599 because it needs to withstand the amount of weight, 123 00:07:12,665 --> 00:07:13,900 that we're going to be putting on it. 124 00:07:13,967 --> 00:07:15,402 If it isn't strong enough, 125 00:07:15,468 --> 00:07:16,836 the zipline will be too dangerous, 126 00:07:16,903 --> 00:07:18,171 and weak for anybody to use. 127 00:07:18,738 --> 00:07:19,839 All right. 128 00:07:19,906 --> 00:07:21,241 That's the tree we're going with then. 129 00:07:21,307 --> 00:07:22,909 - We're settled. - Okay. 130 00:07:22,976 --> 00:07:26,513 This zipline is not only great for bringing everybody together. 131 00:07:26,579 --> 00:07:27,847 {\an8}It's also really practical. 132 00:07:27,914 --> 00:07:30,650 {\an8}So instead of having to drive all of our materials, 133 00:07:30,717 --> 00:07:33,987 {\an8}all the way around the valley to get to the house. 134 00:07:34,054 --> 00:07:36,523 We stop on the corner and just start sending stuff down. 135 00:07:36,589 --> 00:07:38,358 Sending stuff down. 136 00:07:38,425 --> 00:07:41,261 So what do you think, do you want me to scale up this bad boy? 137 00:07:41,327 --> 00:07:43,563 The easiest thing to do would be to get Noah's pole saw. 138 00:07:43,630 --> 00:07:45,498 There's no reason to climb up there and... 139 00:07:45,565 --> 00:07:47,167 Try to hang on with your legs while you're sawing. 140 00:07:47,233 --> 00:07:48,735 Yeah, I can't do that. 141 00:07:48,802 --> 00:07:50,403 I don't have the leg muscles. 142 00:07:50,470 --> 00:07:52,572 Got them thunder thighs. 143 00:07:52,639 --> 00:07:54,274 Hey, that's not a good thing. 144 00:07:54,341 --> 00:07:56,876 - It's not? - Nah, I don't think so. 145 00:07:56,943 --> 00:08:00,246 I'm not sure I've ever heard that expression before so I don't know. 146 00:08:00,313 --> 00:08:02,515 Thunder thighs, you have noisy thighs? 147 00:08:02,582 --> 00:08:06,753 No, isn't it when you have like, thick, muscly, like good thighs? 148 00:08:06,820 --> 00:08:09,322 I think that's a thing where you have, like, flabby thighs. 149 00:08:09,389 --> 00:08:11,858 No, like "Look at these thunder thighs." 150 00:08:12,659 --> 00:08:14,194 I don't think that's a thing. 151 00:08:14,260 --> 00:08:16,129 At this point, y'all could totally be making this up. 152 00:08:16,563 --> 00:08:17,831 All right. 153 00:08:17,897 --> 00:08:19,599 First, I think, let's just haul some of this out of our way, 154 00:08:19,666 --> 00:08:21,334 so we can even get to the tree. 155 00:08:23,069 --> 00:08:25,171 There's so much work to go from where we are right now 156 00:08:25,238 --> 00:08:27,340 to the actual dream. 157 00:08:27,407 --> 00:08:28,975 But, Rome wasn't built in a day. 158 00:08:29,042 --> 00:08:30,643 And it wasn't built by one guy. 159 00:08:30,710 --> 00:08:31,644 Here. 160 00:08:31,711 --> 00:08:33,880 This guy, right tool for the right job, man. 161 00:08:40,020 --> 00:08:42,489 Okay, we're gonna keep trimming while you try to get that started. 162 00:08:44,357 --> 00:08:46,292 Looks like the wrong tool for the right job. 163 00:08:48,628 --> 00:08:49,662 Come on. 164 00:08:51,431 --> 00:08:54,601 {\an8}This zipline really is the embodiment of what it means to live in the bush, 165 00:08:54,668 --> 00:08:56,269 and what it means to be a Brown. 166 00:08:56,336 --> 00:08:57,704 You hold on for dear life. 167 00:08:57,771 --> 00:09:00,073 You close your eyes and try and enjoy the ride. 168 00:09:00,140 --> 00:09:01,641 I'm so excited for this zipline. 169 00:09:03,510 --> 00:09:05,345 That's what I'm envisioning. 170 00:09:05,412 --> 00:09:07,447 I think that's at least good until we can get up there 171 00:09:07,514 --> 00:09:08,848 with that platform. 172 00:09:08,915 --> 00:09:10,417 We'll be ziplining in no time. 173 00:09:11,918 --> 00:09:13,520 Dang, you got some work done. 174 00:09:13,586 --> 00:09:15,922 - Ah, thanks - Yikes, girl. 175 00:09:15,989 --> 00:09:17,557 You moved all of that. 176 00:09:17,624 --> 00:09:20,160 Well I had a lot of free time while Bam was trying to start the hedge trimmer. 177 00:09:24,798 --> 00:09:26,399 Okay I think... 178 00:09:26,466 --> 00:09:28,468 - I remember where it is. - Okay. 179 00:09:28,535 --> 00:09:29,869 It's in here. 180 00:09:31,371 --> 00:09:33,206 While the siblings come together 181 00:09:33,273 --> 00:09:35,742 to kick off the zipline project, 182 00:09:35,809 --> 00:09:41,181 Noah and sister Snowbird explore the land for unusual artifacts. 183 00:09:42,649 --> 00:09:45,018 Birdy and I used to talk quite a bit. 184 00:09:45,085 --> 00:09:48,254 Up in Alaska, it was kind of a conscious choice, 185 00:09:48,321 --> 00:09:50,423 for one to hang out and do things. 186 00:09:50,490 --> 00:09:53,593 {\an8}But here we have so much space to be able to spread out, 187 00:09:53,660 --> 00:09:54,961 {\an8}that it kinda makes it difficult. 188 00:09:59,299 --> 00:10:00,967 One of the ways that Birdy and I bond, 189 00:10:01,034 --> 00:10:02,335 we collect the corpses. 190 00:10:03,737 --> 00:10:05,105 Let's see if we can find the skull. 191 00:10:05,171 --> 00:10:07,607 Yeah, at least I got some of the jaw. 192 00:10:07,674 --> 00:10:08,675 I love Bird's bone tree. 193 00:10:08,742 --> 00:10:12,245 It's so cool. Very like necromancer witch. 194 00:10:12,312 --> 00:10:15,749 So how are you adjusting living up here with nothing but cats? 195 00:10:15,815 --> 00:10:19,019 I like it. I definitely miss the commotion 196 00:10:19,085 --> 00:10:21,388 of, like, living with everyone. 197 00:10:21,454 --> 00:10:23,790 It's not so bad, living with someone. 198 00:10:23,857 --> 00:10:27,193 - No. - I live with my wife and my son. 199 00:10:27,260 --> 00:10:29,396 - It's awesome. - Yeah. 200 00:10:30,830 --> 00:10:32,766 I don't know, I definitely thought about like... 201 00:10:33,500 --> 00:10:34,968 Relationships? 202 00:10:35,035 --> 00:10:37,837 I wasn't gonna use that word. 203 00:10:37,904 --> 00:10:41,941 {\an8}Everyone in the family has been trying to pester me to like "Find a guy." 204 00:10:42,008 --> 00:10:44,544 {\an8}Mom wants me to have a kid, um... 205 00:10:44,611 --> 00:10:46,413 {\an8}It's not gonna happen anytime soon, Mom. 206 00:10:46,479 --> 00:10:48,348 But now that the ranch is, 207 00:10:48,415 --> 00:10:50,750 kind of at a point that it's like it's built, 208 00:10:50,817 --> 00:10:54,888 maybe I'm not as closed off to the idea that 209 00:10:54,954 --> 00:10:56,356 someone might come along. 210 00:10:56,423 --> 00:10:59,025 What kind of characteristics would you be interested in? 211 00:10:59,092 --> 00:11:02,062 He'd have to like animals. Obviously. 212 00:11:02,128 --> 00:11:03,930 And not have to mind my kind of... 213 00:11:04,798 --> 00:11:06,433 Strangeness. 214 00:11:09,169 --> 00:11:11,304 You just need to find the guy that appreciates 215 00:11:11,371 --> 00:11:14,074 that you hang bones from a tree like some sort of witch. 216 00:11:14,140 --> 00:11:15,241 Aw! 217 00:11:17,610 --> 00:11:19,546 I'd probably not lead in with the cats. 218 00:11:19,612 --> 00:11:22,148 To be honest, that is what I would lead in with. 219 00:11:22,215 --> 00:11:24,351 So, like, this is a guy, I'd be like, 220 00:11:24,417 --> 00:11:26,252 - "Hi." - "Hey, I have cats." 221 00:11:26,319 --> 00:11:29,289 I live with all of them, they sleep on top of me like a blanket. 222 00:11:31,024 --> 00:11:33,360 There we go. Perfect! 223 00:11:33,426 --> 00:11:36,663 No matter how strange and how different someone is, 224 00:11:36,730 --> 00:11:39,599 there's always someone out there that fits with them. 225 00:11:39,666 --> 00:11:43,636 And if she's actually at the point where maybe she'll try to find the one, 226 00:11:43,703 --> 00:11:46,172 that is awesome and I'd be happy for her. 227 00:11:46,239 --> 00:11:48,375 And also have a shovel if it doesn't turn out right. 228 00:11:49,743 --> 00:11:50,910 He likes you. 229 00:11:53,913 --> 00:11:56,683 Phew! That's some thick woods. 230 00:11:56,750 --> 00:11:59,452 I guess I'll just use my fingers. That's what fingers are for right? 231 00:11:59,519 --> 00:12:00,954 Switch to the thumbs though. 232 00:12:01,021 --> 00:12:02,655 Watch me do it with thumbs like these. 233 00:12:04,024 --> 00:12:06,626 After choosing a location for its base, 234 00:12:06,693 --> 00:12:10,830 Bear and sister Rain get back to work on the family zipline. 235 00:12:10,897 --> 00:12:13,566 A ranch addition that Billy hopes will connect 236 00:12:13,633 --> 00:12:15,702 the expanding Wolfpack. 237 00:12:15,769 --> 00:12:18,438 Just wrap it over once. - Okay, yeah. 238 00:12:18,505 --> 00:12:20,740 Next step, running a guide wire 239 00:12:20,807 --> 00:12:22,909 across the longest route, 240 00:12:22,976 --> 00:12:27,113 a daunting 1,100 foot trek over untamed land. 241 00:12:29,683 --> 00:12:31,785 We should try to make it as tight as we can, shouldn't we? 242 00:12:32,986 --> 00:12:36,289 I mean, I don't wanna make it too tight. 243 00:12:36,356 --> 00:12:38,358 That's about as tight as I'm gonna be able to get it. 244 00:12:38,425 --> 00:12:39,926 Okay, that's fine. 245 00:12:39,993 --> 00:12:41,494 Hey, check it! 246 00:12:41,561 --> 00:12:43,263 - Quartz. - Oh, that's cool. 247 00:12:44,564 --> 00:12:46,366 Is that quartz too, that white rock right there? 248 00:12:46,433 --> 00:12:48,234 Hey, actually there's a ton of it. 249 00:12:48,301 --> 00:12:49,569 Oh, that means gold's nearby. 250 00:12:51,004 --> 00:12:52,305 Wait, yeah, look, it's all over. 251 00:12:52,372 --> 00:12:54,808 Yeah, it's, like, overflowing out. 252 00:12:54,874 --> 00:12:58,778 {\an8}In the past, my family and I have actually searched for a lot of gold. 253 00:12:58,845 --> 00:13:00,980 I do know, where there is quartz, 254 00:13:01,047 --> 00:13:03,516 there is also gold, they're found together. 255 00:13:03,583 --> 00:13:06,986 That means that there is or was at one time gold in this vicinity. 256 00:13:07,520 --> 00:13:08,822 Wait a sec, look! 257 00:13:08,888 --> 00:13:10,490 What does this all have in common? 258 00:13:10,557 --> 00:13:12,625 It's as if it's overflowed. 259 00:13:12,692 --> 00:13:13,793 Let's check at the top of this hill, 260 00:13:13,860 --> 00:13:15,562 there might be a mine in this vicinity. 261 00:13:15,628 --> 00:13:17,163 With a trail of quartz like this, 262 00:13:17,230 --> 00:13:19,399 you could be very close to the jackpot of gold. 263 00:13:19,466 --> 00:13:21,501 We have a lot of mines on the property 264 00:13:21,568 --> 00:13:22,902 that we haven't explored before so, 265 00:13:22,969 --> 00:13:24,771 it's definitely something I want to investigate. 266 00:13:25,839 --> 00:13:27,440 Oh, this looks like overflow. 267 00:13:27,507 --> 00:13:29,442 Well yeah, that's a nice one. 268 00:13:30,844 --> 00:13:32,512 Perfect to get the workout in, too, 269 00:13:32,579 --> 00:13:34,080 it's like, "Oh, shiny." 270 00:13:34,147 --> 00:13:37,317 "Oh, shiny, oh, shiny..." 271 00:13:37,384 --> 00:13:39,486 Bear, I think this is the actual shaft. 272 00:13:39,552 --> 00:13:41,755 - Do you see a shaft? - I'm looking at it. 273 00:13:42,822 --> 00:13:44,391 Ooh, we found one, Rainy! 274 00:13:44,457 --> 00:13:47,127 - We found an actual shaft. - Yeah, I wonder which one this is. 275 00:13:47,193 --> 00:13:49,729 Oh, wow! That goes really far. 276 00:13:49,796 --> 00:13:53,099 That is by far the best one I've seen. All the other ones seem sealed off. 277 00:13:53,166 --> 00:13:55,669 This guy still might be open all the way, we're talking like... 278 00:13:55,735 --> 00:13:57,303 500 feet. 279 00:13:57,370 --> 00:13:59,906 Honestly, I'm a little surprised to find this mine shaft, 280 00:13:59,973 --> 00:14:01,775 it's kind of off the beaten path, 281 00:14:01,841 --> 00:14:04,711 it just means there might be even more mines that I don't know about. 282 00:14:04,778 --> 00:14:06,980 - Rainy, what are you doing? - Climbing in. 283 00:14:07,047 --> 00:14:09,716 - To get a sample. - Find your sample, watch out for the spiders! 284 00:14:09,783 --> 00:14:11,751 With the zipline in progress right now 285 00:14:11,818 --> 00:14:14,721 is the perfect time to start looking into the gold a little bit more. 286 00:14:14,788 --> 00:14:17,290 I think it is in line with what Dad's trying to achieve. 287 00:14:17,357 --> 00:14:20,126 You know it's family and it's adventure, and it's fun. 288 00:14:20,193 --> 00:14:21,795 I think we could be on to something. 289 00:14:21,861 --> 00:14:23,897 Could you imagine actually... 290 00:14:23,963 --> 00:14:25,465 - Finding gold? - Striking gold? 291 00:14:25,532 --> 00:14:27,267 That would be outrageous. 292 00:14:27,334 --> 00:14:28,268 {\an8}Coming up... 293 00:14:31,471 --> 00:14:33,807 {\an8}Rain brings the prospect of gold, 294 00:14:33,873 --> 00:14:35,241 {\an8}to father Billy. 295 00:14:35,308 --> 00:14:37,477 {\an8}It's worth looking into. It's here. 296 00:14:38,211 --> 00:14:39,179 {\an8}And later... 297 00:14:39,245 --> 00:14:40,447 {\an8}I heard a snap! 298 00:14:40,513 --> 00:14:43,350 {\an8} Raising the main line, goes haywire. 299 00:14:43,416 --> 00:14:45,051 {\an8}We're gonna lose the rope, it's not long enough. 300 00:14:45,118 --> 00:14:46,019 {\an8}Hold! 301 00:14:46,086 --> 00:14:46,953 {\an8} 302 00:15:01,434 --> 00:15:03,136 This should be about the spot, I'm figuring. 303 00:15:03,203 --> 00:15:05,638 We got the house straight in front of us right there, 304 00:15:05,705 --> 00:15:07,674 this should be a perfect spot for a zip. - Yeah. 305 00:15:08,174 --> 00:15:09,809 How do you stop? 306 00:15:10,710 --> 00:15:13,313 After 30 years in the bush, 307 00:15:13,380 --> 00:15:16,149 the Brown family strives harder than ever, 308 00:15:16,216 --> 00:15:18,451 for a life of total freedom. 309 00:15:19,519 --> 00:15:21,588 But with the Wolfpack's recent focus 310 00:15:21,654 --> 00:15:24,557 on the tough work of building North Star Ranch, 311 00:15:24,624 --> 00:15:27,660 father Billy's ultimate mission is to return 312 00:15:27,727 --> 00:15:30,096 to the basics of family and fun. 313 00:15:33,600 --> 00:15:34,868 {\an8}Like I tell the guys all the time, 314 00:15:34,934 --> 00:15:36,603 {\an8}I don't care how hard you're working, how important it is... 315 00:15:45,178 --> 00:15:49,115 And while his siblings explore new opportunities on the ranch. 316 00:15:49,182 --> 00:15:51,785 - New structure. - You finally put in an outhouse, huh? 317 00:15:51,851 --> 00:15:53,353 For what? Snow White's dwarves? 318 00:15:53,420 --> 00:15:56,189 Brother Noah unveils a project he hopes 319 00:15:56,256 --> 00:15:59,325 will restore a Brown family tradition. 320 00:16:00,593 --> 00:16:03,930 Ah! Video rental, huh? 321 00:16:03,997 --> 00:16:08,034 - Dude! - I know there's a lot of VHS, there's some DVDs. 322 00:16:08,101 --> 00:16:10,136 But there's a system to run both of them. 323 00:16:10,203 --> 00:16:11,671 Have you showed Mom or Dad yet? 324 00:16:11,738 --> 00:16:13,340 No, you're actually the first person that's seen it. 325 00:16:13,406 --> 00:16:16,009 Wow! I like it! 326 00:16:16,076 --> 00:16:18,812 {\an8}The influence for this sit-in theater, 327 00:16:18,878 --> 00:16:20,980 it's kind of like an old video store. 328 00:16:21,047 --> 00:16:23,616 Growing up, we had movie nights, every night. 329 00:16:23,683 --> 00:16:25,952 Even if we didn't have a ton of movies, 330 00:16:26,019 --> 00:16:28,455 we ended up, like, circulating through five of them. 331 00:16:28,521 --> 00:16:29,789 When you ran into people, 332 00:16:29,856 --> 00:16:31,624 which is few and far between, 333 00:16:31,691 --> 00:16:33,927 you ask, "What movies do you have?" 334 00:16:33,993 --> 00:16:35,995 That's a nice box of movies. 335 00:16:36,062 --> 00:16:38,298 That's the worst Sean Connery I ever heard. 336 00:16:40,800 --> 00:16:43,503 So, you basically swap boxes sitting there, 337 00:16:43,570 --> 00:16:46,106 and looking through and seeing what someone wanted to borrow, 338 00:16:46,172 --> 00:16:48,208 what you're willing to trade. 339 00:16:48,274 --> 00:16:49,576 Did you notice the Predator? 340 00:16:49,642 --> 00:16:50,944 Sheesh. 341 00:16:51,011 --> 00:16:53,446 You know, this movie always has reminded me of you. 342 00:16:55,148 --> 00:16:57,350 Wrong, Alien movie. I don't know what that one's going to be. 343 00:16:58,351 --> 00:17:00,787 - So do you like the idea? - Oh, yeah, definitely. 344 00:17:00,854 --> 00:17:02,455 Definitely reminiscent of home. 345 00:17:02,522 --> 00:17:04,024 We should start movie night back up. 346 00:17:04,090 --> 00:17:05,558 I've been saying that forever. 347 00:17:05,625 --> 00:17:08,261 I know Dad's been thinking the same. 348 00:17:08,328 --> 00:17:11,297 {\an8}You know, I really think what we're working on now is gonna... 349 00:17:11,364 --> 00:17:14,434 {\an8}It's gonna accentuate the magic in North Star Ranch, 350 00:17:14,501 --> 00:17:17,237 and really give that feeling of magic, 351 00:17:17,303 --> 00:17:19,572 of whimsy when you walk into a toy shop. 352 00:17:19,639 --> 00:17:21,574 Well, everybody is so spread out now, 353 00:17:21,641 --> 00:17:24,144 we used to get together every night and watch a movie. 354 00:17:24,210 --> 00:17:25,879 I think we could all use a little more of that, you know? 355 00:17:25,945 --> 00:17:28,081 A little bit more family togetherness? 356 00:17:28,148 --> 00:17:30,350 I miss that. 357 00:17:30,417 --> 00:17:33,386 You wanna see if this thing works? - Yeah, we have power. 358 00:17:33,453 --> 00:17:37,357 I definitely miss the good old days with the family up in Alaska. 359 00:17:37,424 --> 00:17:38,925 It's kind of our thing. 360 00:17:38,992 --> 00:17:42,295 Dinner and a movie, it was one of those things that brought us close together 361 00:17:42,362 --> 00:17:43,563 and kept us that way. 362 00:17:54,941 --> 00:17:56,476 We did get some samples. 363 00:17:56,543 --> 00:17:58,078 You wanna see them? I got 'em. - Yeah. 364 00:18:00,180 --> 00:18:02,949 Did you know that most of the gold was started on this mountain? 365 00:18:03,016 --> 00:18:04,050 Mmm-hmm. 366 00:18:04,517 --> 00:18:06,753 1912 through 1914, 367 00:18:06,820 --> 00:18:08,855 this place was extremely active. 368 00:18:08,922 --> 00:18:12,192 {\an8}Dad's always been very interested in gold mining 369 00:18:12,258 --> 00:18:13,993 {\an8}and gold in general. 370 00:18:14,060 --> 00:18:16,062 There's gold in the river! Oh! 371 00:18:16,129 --> 00:18:17,931 Yes! Look at all that! 372 00:18:17,997 --> 00:18:21,267 So, he's the best person to go to when it comes to the samples 373 00:18:21,334 --> 00:18:23,503 and we're really coming up with a solid plan. 374 00:18:27,707 --> 00:18:28,608 Yes. 375 00:18:32,645 --> 00:18:35,582 What have I done to you? What have you done to me, Dad? 376 00:18:54,834 --> 00:18:56,836 In the early 1900s, 377 00:18:56,903 --> 00:18:59,973 gold strikes in Okanogan County, Washington 378 00:19:00,040 --> 00:19:03,309 catapulted Loomis into a mining boom town. 379 00:19:04,477 --> 00:19:07,180 And Palmer mountain was ground zero. 380 00:19:08,615 --> 00:19:11,618 But miners ran out of time and money, 381 00:19:11,685 --> 00:19:14,354 never working the land to its full potential. 382 00:19:14,788 --> 00:19:16,356 To this day, 383 00:19:16,423 --> 00:19:18,758 many locals believe the biggest strike 384 00:19:19,392 --> 00:19:21,428 still lies undiscovered. 385 00:19:23,930 --> 00:19:27,000 The gold did not play out on this mountain. 386 00:19:27,067 --> 00:19:30,036 The gold became where it was easier to get other places, 387 00:19:30,103 --> 00:19:32,005 and it just wasn't worth doing it anymore. 388 00:19:32,072 --> 00:19:33,907 But uh, gold, silver, 389 00:19:33,973 --> 00:19:36,609 I don't think they ever quit finding it is what I'm saying. 390 00:19:36,676 --> 00:19:37,777 It's here! 391 00:19:41,948 --> 00:19:43,850 I didn't think it was. 392 00:19:51,124 --> 00:19:53,393 It's a form of adventure in itself. - That's right. 393 00:19:57,630 --> 00:20:00,900 It's worth looking into it. It really is. 394 00:20:00,967 --> 00:20:04,004 Can you imagine running around with gold nuggets on our neck? 395 00:20:04,070 --> 00:20:05,472 From our own ranch? 396 00:20:05,538 --> 00:20:07,807 - And our own mine? - It would be unbelievable! 397 00:20:07,874 --> 00:20:09,142 Find something. 398 00:20:10,577 --> 00:20:12,278 You and me, we're gonna find some gold. 399 00:20:16,316 --> 00:20:18,418 I've been working on a ton of stuff lately. 400 00:20:18,485 --> 00:20:21,554 I've had to actually schedule out my day. 401 00:20:21,621 --> 00:20:24,324 15 minutes to myself, come inside and tinker. 402 00:20:26,226 --> 00:20:27,894 Later that afternoon, 403 00:20:27,961 --> 00:20:30,196 Noah sets a new plan in motion, 404 00:20:30,263 --> 00:20:33,633 to take the Browns to even greater heights. 405 00:20:33,700 --> 00:20:36,336 Growing up, we all spent a lot of time on boats. 406 00:20:36,403 --> 00:20:39,539 Some of my fondest memories were actually on those boats. 407 00:20:39,606 --> 00:20:43,143 Our boat was kinda one of those nostalgic things from Alaska. 408 00:20:43,209 --> 00:20:45,845 I have this memory on an old skiff, 409 00:20:45,912 --> 00:20:49,816 and we were pretending that we were sky pilots. 410 00:20:49,883 --> 00:20:52,152 Dad's adamant about trying to make sure 411 00:20:52,218 --> 00:20:54,954 that we're all a close family, like we have been. 412 00:20:55,021 --> 00:20:59,392 So, I came up with the idea, "I can actually build a boat, 413 00:20:59,459 --> 00:21:01,127 that flies." 414 00:21:01,194 --> 00:21:04,197 I've always loved the Da Vinci designs. 415 00:21:04,264 --> 00:21:07,167 Da Vinci made several flying machines. 416 00:21:07,233 --> 00:21:11,504 Uh, I believe he flew a couple of the model versions. 417 00:21:11,571 --> 00:21:15,175 One of my favorites is actually his flying boat design. 418 00:21:15,241 --> 00:21:16,910 I wanna do a little bit of it. 419 00:21:16,976 --> 00:21:19,312 I'm going to make a sky boat. 420 00:21:19,379 --> 00:21:23,383 This is the miniature prototype version of my sky boat. 421 00:21:23,450 --> 00:21:26,453 It's going to be buoyant because of the balloon of Helium. 422 00:21:26,519 --> 00:21:29,689 I'm actually going to use gigantic fans. 423 00:21:29,756 --> 00:21:33,993 So, if this is your fan, it's going to tilt like this, 424 00:21:34,894 --> 00:21:36,996 and then, backward. 425 00:21:37,063 --> 00:21:39,399 I know the dimensions of the sky boat. 426 00:21:39,466 --> 00:21:42,836 It's going to be about 16 to 20 feet. 427 00:21:42,902 --> 00:21:44,971 I think I have the materials that I need, 428 00:21:45,038 --> 00:21:47,574 in order to be able to actually take to the skies. 429 00:21:47,640 --> 00:21:51,878 How many movies, or stories does someone have a flying airship? 430 00:21:51,945 --> 00:21:53,380 I'm gonna make one. 431 00:21:54,381 --> 00:21:55,081 Sky boat. 432 00:21:56,549 --> 00:21:57,851 {\an8}Coming up... 433 00:21:57,917 --> 00:22:00,286 {\an8}I really hope there's not a dead body down here. It really smells. 434 00:22:00,353 --> 00:22:04,090 {\an8}Rain finds a surprise, exploring a new mine. 435 00:22:04,157 --> 00:22:06,993 {\an8}What if this isn't a mine, and it was an ancient... 436 00:22:08,128 --> 00:22:08,795 {\an8}What? 437 00:22:09,396 --> 00:22:10,630 {\an8} 438 00:22:23,076 --> 00:22:24,611 You're looking for a mine? 439 00:22:24,678 --> 00:22:27,180 - I think so. - What kinda mine? 440 00:22:27,247 --> 00:22:28,715 Probably a gold mine. 441 00:22:28,782 --> 00:22:30,617 Did you say a ghost mine? 442 00:22:30,684 --> 00:22:32,052 Um, hopefully not. 443 00:22:33,486 --> 00:22:36,456 Carving a path for a new zipline system, 444 00:22:36,523 --> 00:22:39,025 the Browns discover a series of mines 445 00:22:39,092 --> 00:22:42,362 in unchartered territory, on their property. 446 00:22:42,429 --> 00:22:44,731 That's completely, uh, in water. 447 00:22:44,798 --> 00:22:47,000 Hang on, guys. There's another opening over here. 448 00:22:47,067 --> 00:22:50,570 And, while waiting on materials to install the zipline, 449 00:22:50,637 --> 00:22:54,874 Rain and her siblings shift their focus to gold. 450 00:22:54,941 --> 00:22:57,577 {\an8}I definitely think that, looking for this gold 451 00:22:57,644 --> 00:22:59,779 {\an8}has reignited something in me. 452 00:22:59,846 --> 00:23:02,382 Oh, well, yeah, maybe that is it. - Oh, mama! 453 00:23:04,217 --> 00:23:05,652 {\an8}Okay. 454 00:23:05,719 --> 00:23:08,922 I'm about to turn 18, I'm almost an adult, and I think that 455 00:23:08,988 --> 00:23:10,690 it's part of who I am, 456 00:23:10,757 --> 00:23:13,093 finding gold, and being a gold miner. 457 00:23:13,159 --> 00:23:15,962 It's something that Dad and I have been really looking forward to trying 458 00:23:16,029 --> 00:23:18,031 to pursue on the mountain. 459 00:23:19,466 --> 00:23:21,735 Oh, wow! 460 00:23:21,801 --> 00:23:24,404 - What is it? - I'm gonna see if this is iron. 461 00:23:24,471 --> 00:23:26,406 - How you gonna see? - You lick it. 462 00:23:26,973 --> 00:23:27,841 Oh. 463 00:23:30,410 --> 00:23:32,045 I really hope that's not dead body down here, 464 00:23:32,112 --> 00:23:34,047 'cause every once in a while, it really smells. 465 00:23:34,114 --> 00:23:36,049 Oh, man, I just thought of something. 466 00:23:36,316 --> 00:23:37,350 What? 467 00:23:38,885 --> 00:23:41,788 What if this isn't a mine, and it was an ancient... 468 00:23:43,790 --> 00:23:44,724 Outhouse? 469 00:23:47,660 --> 00:23:48,862 That would suck. 470 00:23:48,928 --> 00:23:50,397 I mean, I do admit, it doesn't have any mine qualities. 471 00:23:50,463 --> 00:23:52,899 - Does it? - It doesn't look like a mine shaft at all. 472 00:23:52,966 --> 00:23:54,934 Wait, what if it isn't a mine? - And this tree is like... 473 00:23:55,969 --> 00:23:58,271 a perfect seat, I'm just gonna say. 474 00:23:58,338 --> 00:24:01,608 You found a brown rock and you licked it. 475 00:24:01,675 --> 00:24:03,243 Guys, it's not a porta-potty. 476 00:24:03,309 --> 00:24:06,279 Well, I'm thinking this is close to Noah's land, so even if that... 477 00:24:06,346 --> 00:24:09,249 So, even if that wasn't the intended use 478 00:24:09,315 --> 00:24:12,519 for this hole, Noah may have saw it and thought the same thing I did. 479 00:24:14,220 --> 00:24:15,455 This gold mine, 480 00:24:15,522 --> 00:24:17,290 {\an8}not sure it was a gold mine. 481 00:24:17,357 --> 00:24:20,427 Just saying, I mean a yes, I think it was used 100 years ago, 482 00:24:20,493 --> 00:24:22,996 by someone, but I'm not sure it was to find gold. 483 00:24:23,063 --> 00:24:26,266 The nugs we're looking for down there, might not be the ones we find. 484 00:24:26,332 --> 00:24:27,901 I'm just gonna say that. 485 00:24:27,967 --> 00:24:30,503 It's definitely not poop. 486 00:24:30,570 --> 00:24:32,806 That's good. 487 00:24:37,744 --> 00:24:39,713 Hon, where's the baby? 488 00:24:39,779 --> 00:24:41,414 He's right over there, playing in the dirt. 489 00:24:41,481 --> 00:24:43,383 He's playing in the dirt. 490 00:24:43,450 --> 00:24:44,984 Breakfast is ready. 491 00:24:45,051 --> 00:24:49,356 Wash your hands before breakfast. - Done. 492 00:24:49,422 --> 00:24:52,992 Eli, you want some hash browns? - Eli, buddy, come on. 493 00:24:53,059 --> 00:24:56,563 The least I weigh, the more my boat can weigh. 494 00:24:56,629 --> 00:24:58,832 So, now, I'm on this diet. 495 00:24:58,898 --> 00:25:02,268 You get one meal a day, breakfast, lunch, or dinner, it's up to you. 496 00:25:02,335 --> 00:25:06,406 The long term goal is to get down to 185 pounds. 497 00:25:06,473 --> 00:25:08,108 Thank you for breakfast, love. 498 00:25:08,174 --> 00:25:09,609 You're welcome. 499 00:25:09,676 --> 00:25:12,245 It not only will be the healthiest version, 500 00:25:12,312 --> 00:25:13,480 but it will also be good 501 00:25:13,546 --> 00:25:16,249 for getting me down past the weight, so that I can fly. 502 00:25:17,317 --> 00:25:20,653 So, given the rate that I'm losing, 503 00:25:20,720 --> 00:25:22,055 how long does it take to get there? 504 00:25:22,122 --> 00:25:24,190 Probably looking at another seven weeks. 505 00:25:24,257 --> 00:25:27,360 - Another seven weeks? - Another seven weeks. 506 00:25:27,427 --> 00:25:31,731 Before Eli, it was a lot easier to find time to work out. 507 00:25:31,798 --> 00:25:34,167 {\an8}I was exercising, like, six hours a day. 508 00:25:34,234 --> 00:25:37,804 Least favorite, ab workout. 509 00:25:37,871 --> 00:25:40,774 During my healthiest, my body builder phase, 510 00:25:40,840 --> 00:25:41,775 I was jacked. 511 00:25:44,477 --> 00:25:48,214 And, I will admit, I haven't been able to workout as much, but 512 00:25:48,281 --> 00:25:51,918 I still can fight tooth and nail to accomplish anything I need to, 513 00:25:51,985 --> 00:25:54,220 to protect my family, or inspire them. 514 00:25:54,988 --> 00:25:57,490 - Thank you. - You're welcome. 515 00:25:57,557 --> 00:25:59,759 Mmm-hmm, your breakfast tastes good. 516 00:25:59,826 --> 00:26:01,394 I know, it was delicious. 517 00:26:06,066 --> 00:26:09,903 So, I brought you flowers to show you how a good guy should treat you. 518 00:26:09,969 --> 00:26:11,438 Oh, thank you. 519 00:26:12,305 --> 00:26:14,074 I would hurt you, if a guy kissed my hand. 520 00:26:14,140 --> 00:26:15,775 It's a little forward on the first date. 521 00:26:16,676 --> 00:26:17,811 Punch him in the face. 522 00:26:18,945 --> 00:26:20,914 I heard through our bush grapevine 523 00:26:20,980 --> 00:26:25,752 that Bird was possibly going into town to scope out guys, 524 00:26:25,819 --> 00:26:28,621 and obviously being the sister that I am, I have to help her. 525 00:26:33,460 --> 00:26:35,729 I think, now that she's getting a little older, 526 00:26:35,795 --> 00:26:36,996 and the guys have settled down, 527 00:26:37,063 --> 00:26:40,166 I think that she's kinda leaning more towards that too, 528 00:26:40,233 --> 00:26:42,268 you know, I think she's kinda tired of kissing frogs, 529 00:26:42,335 --> 00:26:44,704 and she wants one of them to actually turn into a prince. 530 00:26:44,771 --> 00:26:47,707 She needs to go out there. She needs to do something about it. 531 00:26:47,774 --> 00:26:50,410 - Ready for this? - Sure. 532 00:26:50,477 --> 00:26:53,013 Nope. Not happening. No, I don't. - You have to try it. 533 00:26:53,079 --> 00:26:55,682 - Yeah, you do. - No, I'm not wearing... This is how I'm going to town. 534 00:26:55,749 --> 00:26:56,950 If you're not wearing the dress, 535 00:26:57,017 --> 00:26:59,319 you're definitely not going how you are now. 536 00:26:59,386 --> 00:27:01,921 You look like a homeless man. 537 00:27:01,988 --> 00:27:03,890 I look like someone that's been working all day. 538 00:27:03,957 --> 00:27:05,925 A homeless man, that's right. Yes. - No. 539 00:27:05,992 --> 00:27:08,328 Fine, okay, I'll look a little nicer. 540 00:27:08,395 --> 00:27:10,997 I'm not nervous, 'cause I'm just gonna be myself. 541 00:27:11,064 --> 00:27:14,000 {\an8}I don't see anything wrong with the way that I dress, 542 00:27:14,067 --> 00:27:15,335 {\an8}or the way I do my hair. 543 00:27:15,402 --> 00:27:16,503 {\an8}I don't need to change for anyone. 544 00:27:17,037 --> 00:27:18,171 Town ready. 545 00:27:21,374 --> 00:27:24,444 - You can't... please. - ...town look. 546 00:27:24,511 --> 00:27:27,747 Tone down the cat hair, look a little nicer. 547 00:27:27,814 --> 00:27:29,382 What are you doing? Give me my... 548 00:27:29,449 --> 00:27:30,817 - Stop. Stop it. - You took it out! 549 00:27:31,551 --> 00:27:33,420 No. Man bun is off! 550 00:27:33,486 --> 00:27:36,356 It's not a man bun, 'cause I'm not a man. - No more man buns. 551 00:27:36,423 --> 00:27:37,857 It's just a bun. 552 00:27:39,259 --> 00:27:41,361 Bird kinda has it in her head that, 553 00:27:41,428 --> 00:27:43,329 she'll just be able to walk into town, 554 00:27:43,396 --> 00:27:45,765 and a prince charming is gonna ride up on a white horse. 555 00:27:45,832 --> 00:27:47,634 Don't use my hat to be a guy. 556 00:27:47,701 --> 00:27:49,769 You're literally dressing like me. 557 00:27:49,836 --> 00:27:53,106 But I think, it's gonna take some fishing around and some practice. 558 00:27:54,140 --> 00:27:55,675 There, I look like a dude now, okay. 559 00:27:56,343 --> 00:27:57,444 I'm eating my burger. 560 00:28:00,380 --> 00:28:01,681 How's it going? 561 00:28:01,748 --> 00:28:02,749 Pretty good. 562 00:28:04,184 --> 00:28:05,518 Where did you get that burger? 563 00:28:08,188 --> 00:28:09,022 {\an8}What? 564 00:28:12,492 --> 00:28:14,494 - Bird, why? - What? 565 00:28:14,561 --> 00:28:17,364 You have to, like, try a little bit. - Fine, I'll try a little. 566 00:28:17,430 --> 00:28:18,665 I'll try a little. 567 00:28:20,834 --> 00:28:21,634 Hey. 568 00:28:22,335 --> 00:28:23,370 Hey. 569 00:28:23,436 --> 00:28:25,071 How's it going? 570 00:28:25,138 --> 00:28:26,373 - Whatcha doing? - Pretty good. 571 00:28:26,439 --> 00:28:29,142 I'm doing nothing with you. 572 00:28:29,209 --> 00:28:30,977 Okay, if someone approaches you like that, yeah, 573 00:28:31,044 --> 00:28:34,047 definitely, yeah, full punch. - Yeah, punch him in the face. 574 00:28:34,114 --> 00:28:35,682 Okay, I think I'm good. 575 00:28:35,749 --> 00:28:37,117 No, far from it. 576 00:28:38,318 --> 00:28:39,452 {\an8}Coming up... 577 00:28:39,519 --> 00:28:42,122 {\an8}Fire, all the way down here... 578 00:28:42,188 --> 00:28:45,859 {\an8}- Wildfire puts the Browns' ranch in jeopardy. - 579 00:28:45,925 --> 00:28:49,195 {\an8}We're just praying that it doesn't ignite the entire mountain. 580 00:28:52,065 --> 00:28:53,199 {\an8}And later... 581 00:28:53,266 --> 00:28:55,301 {\an8}Not much left. Nah. 582 00:28:55,368 --> 00:28:58,838 {\an8}The Wolfpack is faced with a new reality. 583 00:28:58,905 --> 00:29:01,941 {\an8}If we've lost the big house, we have to restart completely. 584 00:29:02,008 --> 00:29:05,045 {\an8}- Oh, man. Oh, look at that... Oh my gosh. 585 00:29:21,761 --> 00:29:23,329 Gotta see what's in this cave. 586 00:29:25,031 --> 00:29:26,232 Just gonna dive right in. 587 00:29:26,299 --> 00:29:29,135 Yeah, who needs a rope, right? 588 00:29:29,202 --> 00:29:33,239 Hoping to achieve father Billy's grand vision for the family, 589 00:29:33,306 --> 00:29:35,608 the Wolfpack embarks on new projects 590 00:29:35,675 --> 00:29:37,577 around North Star Ranch. 591 00:29:37,644 --> 00:29:40,347 Start out by putting on my old harness. 592 00:29:40,413 --> 00:29:43,616 And, before they continue on their massive zipline, 593 00:29:43,683 --> 00:29:47,721 Bear, and his sisters investigate the deepest mine they've found, 594 00:29:47,787 --> 00:29:51,091 almost 300 feet below ground. 595 00:29:51,157 --> 00:29:53,626 {\an8}This is the last mine that we found in this vicinity, 596 00:29:53,693 --> 00:29:55,895 {\an8}and it's one of the last mines that we haven't explored. 597 00:29:55,962 --> 00:29:59,232 This one is deeper than all the other ones. 598 00:29:59,299 --> 00:30:02,369 The plan to lower Bear down is, hook him up with a harness 599 00:30:02,435 --> 00:30:03,970 tethered around a tree, 600 00:30:04,037 --> 00:30:06,106 and slowly hoist him down by hand. 601 00:30:07,340 --> 00:30:09,743 All right, that's supposed to be against that. 602 00:30:09,809 --> 00:30:11,144 This is what we have. 603 00:30:11,211 --> 00:30:13,346 It doesn't have to be perfect. It's close enough, I think. 604 00:30:13,413 --> 00:30:16,149 Or some ingredient could be what keeps you alive. 605 00:30:16,216 --> 00:30:19,886 You are going down into a mine shaft. - Possible, that's possible. 606 00:30:19,953 --> 00:30:23,123 Bear is the perfect guy for this job because he is extreme, 607 00:30:23,189 --> 00:30:24,958 and doesn't care if he gets hurt. 608 00:30:25,025 --> 00:30:27,427 Are you going in? Oh, wait. - Yup, I'm going. Let's go. 609 00:30:28,928 --> 00:30:30,330 Oh. 610 00:30:30,397 --> 00:30:32,132 - You have to. - You don't wanna be going in there without your helmet. 611 00:30:32,198 --> 00:30:33,700 Safety first, right? 612 00:30:33,767 --> 00:30:37,671 But, I think I might have underestimated his extremeness right now. 613 00:30:37,737 --> 00:30:40,740 I'm fine with you getting a little hurt, but I can't risk your life here. 614 00:30:41,908 --> 00:30:44,077 Okay, I'm going in. Drop me down. 615 00:30:45,945 --> 00:30:47,313 Little bit more. 616 00:30:47,380 --> 00:30:49,983 Keep it going steady. Nice and steady. 617 00:30:50,050 --> 00:30:51,551 Think I'm coming to a drop. 618 00:30:52,585 --> 00:30:54,654 - You good? - Good, good. 619 00:30:54,721 --> 00:30:57,057 Okay, right looks fairly sealed. 620 00:30:57,123 --> 00:30:59,826 Uh, left mine, I'm gonna keep going down. 621 00:30:59,893 --> 00:31:02,629 Go ahead and lower me a little bit more, about ten foot. 622 00:31:02,696 --> 00:31:05,265 It's really awesome to finally be able to go 623 00:31:05,331 --> 00:31:06,733 into a mine myself. 624 00:31:06,800 --> 00:31:08,635 {\an8}And, not just a little one that's just a few feet in. 625 00:31:08,702 --> 00:31:11,271 {\an8}This is a really, really deep mine. 626 00:31:18,311 --> 00:31:21,147 Like some sort of crystal-looking stuff here. 627 00:31:21,214 --> 00:31:23,683 Hey guys, I'm gonna un-hook for a second. 628 00:31:23,750 --> 00:31:25,218 - No. - No, you're not. 629 00:31:25,285 --> 00:31:26,720 Do not un-hook. 630 00:31:26,786 --> 00:31:28,121 Guys, it's pretty level. 631 00:31:28,188 --> 00:31:30,056 - It doesn't matter. - Absolutely not! 632 00:31:30,123 --> 00:31:32,125 Fine, fine, fine! 633 00:31:32,192 --> 00:31:33,593 I need more rope. 634 00:31:33,660 --> 00:31:34,327 Darn it! 635 00:31:34,794 --> 00:31:35,595 Okay. 636 00:31:35,662 --> 00:31:37,097 Pull. 637 00:31:37,163 --> 00:31:39,299 Now that we have some good samples from the mine, 638 00:31:39,366 --> 00:31:42,535 the next step is to process those samples. 639 00:31:42,602 --> 00:31:45,372 We will have to find equipment in order to do that. 640 00:31:45,438 --> 00:31:46,639 Definitely iron, eh? 641 00:31:46,706 --> 00:31:48,274 There's, like, this yellow... 642 00:31:48,341 --> 00:31:50,443 junk all over the walls. 643 00:31:50,510 --> 00:31:53,213 This was just the first step into a mini-step process, 644 00:31:53,279 --> 00:31:55,215 but the first step is the most vital. 645 00:31:55,281 --> 00:31:56,916 Think there could be gold in there. 646 00:31:56,983 --> 00:31:58,985 I feel a little gold fever now. - 647 00:32:03,656 --> 00:32:05,291 I need a record player for the boat. 648 00:32:06,192 --> 00:32:06,960 Imagine it. 649 00:32:07,027 --> 00:32:08,828 You see the boat coming around 650 00:32:08,895 --> 00:32:11,531 that's playing Entry of the Gods Into Valhalla. 651 00:32:12,966 --> 00:32:14,134 The next morning, 652 00:32:14,200 --> 00:32:17,604 Noah and his family travel to a local junkyard. 653 00:32:17,671 --> 00:32:20,140 Hoping to salvage the materials needed, 654 00:32:20,206 --> 00:32:22,876 for his sky boat to take flight. 655 00:32:22,942 --> 00:32:25,412 There are four boats in Rory's junkyard. 656 00:32:25,478 --> 00:32:27,747 I need to take a look at all four of them. 657 00:32:27,814 --> 00:32:30,617 {\an8}The idea aspects of the boat that I am looking for, 658 00:32:30,684 --> 00:32:33,119 {\an8}is something small, something light-weight, 659 00:32:33,186 --> 00:32:36,656 something large enough that it can house all the materials I need. 660 00:32:36,723 --> 00:32:39,192 If I can lift the front of it without any problem, 661 00:32:39,259 --> 00:32:40,126 we should be good to go. 662 00:32:41,861 --> 00:32:43,363 Oh, that's kinda cute. 663 00:32:46,032 --> 00:32:48,168 Oh, look at that, and little to the left. 664 00:32:48,802 --> 00:32:50,236 Not too heavy. 665 00:32:50,303 --> 00:32:51,571 It's about the right size. 666 00:32:52,038 --> 00:32:52,939 No motor. 667 00:32:53,006 --> 00:32:54,341 Looks completely gutted. 668 00:32:54,407 --> 00:32:56,609 All the attachments here are busted. 669 00:32:56,676 --> 00:32:57,977 You need the attachments? 670 00:32:58,044 --> 00:32:58,978 Preferably. 671 00:32:59,045 --> 00:33:00,013 Let's go take a look at the others. 672 00:33:01,047 --> 00:33:04,851 {\an8}Noah and I differ on this drastically. 673 00:33:04,918 --> 00:33:09,089 He wants to just dive, head first and just build the thing, 674 00:33:09,155 --> 00:33:11,491 I do feel that this is an insane idea. 675 00:33:11,558 --> 00:33:12,992 It has all the gauges. 676 00:33:13,059 --> 00:33:14,194 The shifts. 677 00:33:14,260 --> 00:33:15,161 Everything. 678 00:33:15,228 --> 00:33:16,496 - That would be good. - It looks like 679 00:33:16,563 --> 00:33:20,033 you're in-picturing something. 680 00:33:20,100 --> 00:33:22,769 This is a project that might potentially take years. 681 00:33:22,836 --> 00:33:23,636 And... 682 00:33:23,703 --> 00:33:25,739 Somebody needs to pop his ego balloon. 683 00:33:25,805 --> 00:33:27,273 I need the engine torn out. 684 00:33:27,340 --> 00:33:28,742 I need the thing gutted. 685 00:33:28,808 --> 00:33:31,444 Except for all the cables, oh, and the compass. 686 00:33:32,846 --> 00:33:34,547 Eli's not getting in the boat. 687 00:33:39,486 --> 00:33:40,487 Here we are! 688 00:33:41,354 --> 00:33:43,189 Pretty quiet today. 689 00:33:43,256 --> 00:33:45,291 In the nearby town of Loomis. 690 00:33:45,358 --> 00:33:47,327 Population: 200. 691 00:33:47,394 --> 00:33:49,796 Gabe is the next member of the pack 692 00:33:49,863 --> 00:33:53,299 to help spark sister Bird's dating life. 693 00:33:53,366 --> 00:33:55,435 I definitely think I'm the right person to give advice. 694 00:33:55,502 --> 00:33:57,537 You know, I just got married not too long ago, 695 00:33:57,604 --> 00:33:59,339 {\an8}so I know what I'm doing. 696 00:33:59,406 --> 00:34:01,941 {\an8}You know, I'm the love doctor now. 697 00:34:02,008 --> 00:34:03,543 I definitely wanna help her. 698 00:34:03,610 --> 00:34:05,311 So this is first step kind of stuff. 699 00:34:05,378 --> 00:34:06,913 We're just getting her feet wet, you know, 700 00:34:06,980 --> 00:34:08,715 and then, later... 701 00:34:08,782 --> 00:34:10,150 She gonna be swimming, you know. 702 00:34:10,216 --> 00:34:11,551 - Here's your comfort zone. - No! 703 00:34:11,618 --> 00:34:13,053 You're gonna have to be, like, over here. 704 00:34:13,119 --> 00:34:14,554 Here's my comfort zone. 705 00:34:15,121 --> 00:34:16,823 I'm gonna be back here. 706 00:34:16,890 --> 00:34:18,692 Behind the chair. 707 00:34:18,758 --> 00:34:22,262 Bird definitely needs to come out of her shell a little bit, you know. 708 00:34:22,328 --> 00:34:23,530 She has that hair. 709 00:34:23,596 --> 00:34:24,798 Let's flaunt it. 710 00:34:24,864 --> 00:34:26,132 Whoop it around a little. 711 00:34:26,199 --> 00:34:29,369 - Yeah, come around, come-- - No, I'm not taking my hair down. 712 00:34:29,436 --> 00:34:30,370 Show a little shoulder. 713 00:34:30,437 --> 00:34:31,471 Flash 'em an ankle. 714 00:34:31,538 --> 00:34:33,606 - Stop. - Gabe, it's connected. 715 00:34:33,673 --> 00:34:36,109 - It's connected. - That hair's coming out. 716 00:34:36,176 --> 00:34:39,679 - Gabe, you're causing a scene. - Bird, you asked for my help. 717 00:34:39,746 --> 00:34:41,715 - You're causing a scene. - Just hold still. 718 00:34:45,485 --> 00:34:47,020 There you go. 719 00:34:47,087 --> 00:34:48,254 All right. 720 00:34:48,321 --> 00:34:50,357 If you see someone in there you like, talk it up a little, 721 00:34:50,423 --> 00:34:53,159 ask where they're from and confident. 722 00:34:53,226 --> 00:34:55,995 Huh, I'm confident. - And flirty. Flirty's good. 723 00:34:59,032 --> 00:35:00,567 It's not easy. 724 00:35:00,633 --> 00:35:02,702 You know, definitely not for someone who grew up in the bush their whole life. 725 00:35:02,769 --> 00:35:04,537 So far away from people. 726 00:35:04,604 --> 00:35:07,340 She has everything going against her that we all did. 727 00:35:13,279 --> 00:35:14,080 See anybody in there? 728 00:35:14,481 --> 00:35:15,215 No. 729 00:35:17,617 --> 00:35:18,685 {\an8}Too old? Young? 730 00:35:19,519 --> 00:35:20,286 Too old. 731 00:35:21,454 --> 00:35:23,189 {\an8}The Kwik Stop was definitely... 732 00:35:23,256 --> 00:35:24,190 {\an8}It wasn't defeat. 733 00:35:24,257 --> 00:35:25,191 But it's a start. 734 00:35:25,258 --> 00:35:26,192 I'm not gonna be bummed. 735 00:35:26,259 --> 00:35:27,427 I'm not gonna be defeated. 736 00:35:27,494 --> 00:35:29,863 You know, I definitely think my Prince Charming's out there 737 00:35:29,929 --> 00:35:32,465 He's just probably not at the gas station in Loomis. 738 00:35:32,532 --> 00:35:34,801 What if I put a picture of you up-- - No, I-- 739 00:35:34,868 --> 00:35:36,603 - On the bulletin board? - What? 740 00:35:37,137 --> 00:35:39,506 I'm not a free dog. 741 00:35:39,572 --> 00:35:41,474 My sister needs a date. 742 00:35:41,541 --> 00:35:42,542 No! 743 00:35:43,910 --> 00:35:44,744 Ew. 744 00:35:49,949 --> 00:35:50,950 Ooh, hot! 745 00:35:51,518 --> 00:35:53,119 The roof is very warm. 746 00:35:53,186 --> 00:35:55,855 And I think I might be able to cook on it. 747 00:35:55,922 --> 00:35:59,025 This is the first roof pizza I've made. 748 00:35:59,092 --> 00:36:03,797 So I'm hoping the metal kind of gives it a nice, distinct, kinda iron flavor. 749 00:36:05,665 --> 00:36:07,701 Yeah, you taste something. 750 00:36:07,767 --> 00:36:10,136 I do like to throw a little bit of a pizza party, 751 00:36:10,203 --> 00:36:13,473 but not many people want to eat my pizza sadly. 752 00:36:13,540 --> 00:36:15,875 It's a little bit not their taste. 753 00:36:16,476 --> 00:36:17,877 I use barbecue sauce. 754 00:36:17,944 --> 00:36:20,146 It gives it a sweeter taste. 755 00:36:20,213 --> 00:36:21,548 But I don't have cheese. 756 00:36:21,614 --> 00:36:23,817 And so, a good alternative is... 757 00:36:23,883 --> 00:36:25,785 cheese chips. 758 00:36:25,852 --> 00:36:27,220 And then you kind of just crush them. 759 00:36:28,321 --> 00:36:31,124 Some pickles which is baby dill pickles. 760 00:36:31,191 --> 00:36:34,494 And then I have the best part which is the chocolate sauce. 761 00:36:34,561 --> 00:36:36,529 You really got to go heavy on this stuff. 762 00:36:37,197 --> 00:36:38,665 Here we go. 763 00:36:38,732 --> 00:36:41,301 I'm gonna leave it to bake and I'll be back in an hour. 764 00:36:42,635 --> 00:36:44,471 Oh, man, my stomach does not feel good. 765 00:36:59,953 --> 00:37:01,755 Looks like a relatively straight shot. 766 00:37:02,455 --> 00:37:03,890 Watch your head. 767 00:37:03,957 --> 00:37:05,825 Please go to the end of the cable. 768 00:37:05,892 --> 00:37:07,460 Got it. 769 00:37:07,527 --> 00:37:11,097 The Browns push forward on the most expansive project 770 00:37:11,164 --> 00:37:13,166 North Star Ranch has seen. 771 00:37:13,233 --> 00:37:17,037 A zipline that father Billy hopes will unite every corner 772 00:37:17,103 --> 00:37:19,539 of the Browns' 400 acre ranch. 773 00:37:31,351 --> 00:37:32,952 With supplies in place, 774 00:37:33,019 --> 00:37:36,156 the siblings return to the assembly of the first line. 775 00:37:36,222 --> 00:37:37,957 We will tighten this a bit. 776 00:37:38,024 --> 00:37:39,659 Connect it on to the tractor. 777 00:37:40,460 --> 00:37:42,162 The next crucial step. 778 00:37:42,228 --> 00:37:43,797 Raising the haywire. 779 00:37:43,863 --> 00:37:48,168 Which will act as a guide for the zipline cable high above the treeline. 780 00:37:50,337 --> 00:37:52,739 Dad wants to build a huge zipline. 781 00:37:52,806 --> 00:37:56,142 His idea is that it will bring everybody closer together. 782 00:37:56,209 --> 00:38:00,246 {\an8}This zipline will be the embodiment of what it means to live in the bush. 783 00:38:02,015 --> 00:38:03,149 We fix this up. 784 00:38:03,216 --> 00:38:05,685 So that the cable's attached under the tractor. 785 00:38:05,752 --> 00:38:08,455 Then I'm going to slowly start going forwards. 786 00:38:08,521 --> 00:38:12,325 As I'm pulling it, this cable is going to raise. - Right. 787 00:38:12,392 --> 00:38:13,593 - Quite a bit - Ideally. 788 00:38:13,660 --> 00:38:16,096 And as it does, it's going to come to contact with branches. 789 00:38:16,162 --> 00:38:17,731 It will snap if it hits something. 790 00:38:19,132 --> 00:38:21,835 So you wanna hold if I tell y'all to hold. - Exactly. 791 00:38:21,901 --> 00:38:24,070 One short howl for stop. 792 00:38:24,137 --> 00:38:27,507 - And two short howls to go. - Two short howls to go. Okay. 793 00:38:27,574 --> 00:38:29,342 Any time you're dealing with a cable 794 00:38:29,409 --> 00:38:31,277 that's being pulled super tight, 795 00:38:31,344 --> 00:38:34,180 {\an8}one of the main problems that it could have is to snap. 796 00:38:34,247 --> 00:38:35,248 Don't forget to tarp that thing. 797 00:38:35,315 --> 00:38:37,217 We don't want to whiplash anybody. 798 00:38:37,283 --> 00:38:40,120 All we need to do is put these things over the cable. 799 00:38:40,186 --> 00:38:42,555 That thing could literally take limbs off, it could kill you. 800 00:38:42,622 --> 00:38:45,392 So people want to keep their distance from it in case it snaps. 801 00:38:49,529 --> 00:38:50,764 Sounds like Bear's ready. 802 00:38:51,231 --> 00:38:51,931 Here we go. 803 00:38:52,432 --> 00:38:53,400 Remember. 804 00:38:53,466 --> 00:38:55,101 Howl once to stop me. 805 00:38:56,803 --> 00:38:58,238 And there she starts going up. 806 00:39:00,173 --> 00:39:01,941 Oh, that was a limb. 807 00:39:02,709 --> 00:39:03,977 Definitely tensed, ain't it? 808 00:39:04,911 --> 00:39:05,812 Let's do this. 809 00:39:08,748 --> 00:39:10,817 Oh, I heard a snap. 810 00:39:10,884 --> 00:39:12,919 I did too. I thought it was the tree. 811 00:39:12,986 --> 00:39:14,554 I'm gonna lose the rope. It's not long enough. 812 00:39:16,990 --> 00:39:18,191 Whoa! 813 00:39:18,992 --> 00:39:19,993 It broke. 814 00:39:24,564 --> 00:39:25,765 What happened? 815 00:39:25,832 --> 00:39:29,002 - It broke loose. - It snapped something up here. 816 00:39:29,069 --> 00:39:30,770 Round one didn't go so well. 817 00:39:30,837 --> 00:39:33,039 It goes to the forest instead of the Browns 818 00:39:33,106 --> 00:39:35,942 It caught on the way out, snapping. 819 00:39:36,009 --> 00:39:38,945 Fraying a bunch of it and whiplashing back. 820 00:39:39,012 --> 00:39:42,015 The attachment that we had holding it must have broken. 821 00:39:42,082 --> 00:39:43,817 I mean, do we have enough to just do it again? 822 00:39:43,883 --> 00:39:46,419 Why don't we all grab on to it and see if we can pull enough slack 823 00:39:46,486 --> 00:39:47,587 to get it to the tractor. 824 00:39:48,655 --> 00:39:50,223 It actually might have been a good thing, 825 00:39:50,290 --> 00:39:52,392 that the first round didn't really go in our favor, 826 00:39:52,459 --> 00:39:56,196 because now we know exactly what to do to make it work perfectly. 827 00:39:56,262 --> 00:40:00,233 If we put three or four more of these on it, that should work. 828 00:40:00,300 --> 00:40:03,203 Just because something doesn't work doesn't mean you give up. 829 00:40:03,269 --> 00:40:05,105 Dad's idea for this was a zipline. 830 00:40:05,171 --> 00:40:07,941 {\an8}That's super important to keep going. 831 00:40:08,008 --> 00:40:09,576 Okay, do I un-hook? 832 00:40:09,642 --> 00:40:12,145 - Yeah, un-hook it all. - All right. 833 00:40:12,212 --> 00:40:14,280 Looks like there's a lot happening on the ranch right now. 834 00:40:14,347 --> 00:40:16,649 You know, zipline, working together. 835 00:40:16,716 --> 00:40:20,253 We're working to find gold which I know Dad and Rain are excited about. 836 00:40:20,320 --> 00:40:22,122 We're good to go to give it a shot. 837 00:40:22,188 --> 00:40:25,125 I think it definitely did what Dad wanted it to do. 838 00:40:25,191 --> 00:40:27,327 It definitely brought all of us closer together, 839 00:40:27,394 --> 00:40:29,129 and family is what matters. 840 00:40:30,130 --> 00:40:31,464 We've had one dream. 841 00:40:31,531 --> 00:40:32,732 For a long time. 842 00:40:32,799 --> 00:40:34,734 It's to live life our way. 843 00:40:34,801 --> 00:40:38,271 The zipline, it opens up that sort of thing on a ranch. 844 00:40:38,338 --> 00:40:40,774 It's more important than anything to keep family together. 845 00:40:40,840 --> 00:40:44,377 It is our best hope to actually live a life we want to. 846 00:40:44,444 --> 00:40:45,478 Let's do this. 847 00:40:45,545 --> 00:40:46,913 It's moving. 848 00:40:46,980 --> 00:40:48,148 Raise her up. 849 00:40:48,915 --> 00:40:49,816 Coming up... 850 00:40:49,883 --> 00:40:51,418 I do smell a little bit of wood smoke. 851 00:40:51,484 --> 00:40:53,420 That's not good, that's not good. 852 00:40:53,486 --> 00:40:54,754 Guys! 853 00:40:54,821 --> 00:40:55,955 Oh. 854 00:40:56,022 --> 00:40:57,524 It's okay. It's okay. 855 00:40:57,590 --> 00:40:58,725 It is like a nightmare. 856 00:40:58,792 --> 00:41:00,727 It is just flames everywhere. 857 00:41:00,794 --> 00:41:03,363 We're gonna try and save the animals that we can. 858 00:41:05,865 --> 00:41:07,233 We need to get out of here. Go, go, go! 859 00:41:10,870 --> 00:41:11,705 {\an8}It's just... 860 00:41:12,706 --> 00:41:14,474 numbing. 861 00:41:14,541 --> 00:41:16,643 {\an8}The dragon came through and hit everything. 862 00:41:16,710 --> 00:41:19,112 {\an8} We don't know what structures have been burned, 863 00:41:19,179 --> 00:41:21,581 {\an8}or what's still standing. 864 00:41:21,648 --> 00:41:24,584 {\an8}The devil's never gonna stop trying to knock us down. 865 00:41:24,651 --> 00:41:26,019 {\an8}When is it gonna end? 866 00:41:26,820 --> 00:41:28,321 {\an8}When do we get the house? 70821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.