Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,590 --> 00:00:07,633
Damage report.
2
00:00:07,799 --> 00:00:10,052
Casualty reports coming in
from all over the ship
3
00:00:10,219 --> 00:00:12,763
the starboard nacelle
has sustained a direct impact.
4
00:00:12,930 --> 00:00:14,765
We are venting drive plasma.
5
00:00:14,932 --> 00:00:16,934
Initiating emergency core shutdown.
6
00:00:17,100 --> 00:00:19,978
Inertial dampers failing.
We're losing attitude control.
7
00:00:20,145 --> 00:00:23,148
This is the bridge.
All hands to emergency escape pods.
8
00:00:28,111 --> 00:00:29,947
Data:
Core shutdown is unsuccessful.
9
00:00:30,113 --> 00:00:32,491
We are losing antimatter
containment.
10
00:00:32,658 --> 00:00:34,284
La forge:
We've got to eject the core.
11
00:00:34,451 --> 00:00:36,119
Data: Ejection systems off-line.
12
00:00:36,578 --> 00:00:38,247
Core breach is imminent.
13
00:00:38,455 --> 00:00:39,790
All hands abandon ship.
14
00:00:40,457 --> 00:00:42,292
Repeat, all hands abandon...
15
00:01:14,700 --> 00:01:18,829
Picard:
Space, the final frontier.
16
00:01:19,538 --> 00:01:23,500
These are the voyages
of the starship enterprise.
17
00:01:23,667 --> 00:01:28,797
Its continuing mission:
To explore strange new worlds,
18
00:01:29,172 --> 00:01:33,260
to seek out new life
and new civilizations,
19
00:01:33,719 --> 00:01:38,223
to boldly go
where no one has gone before.
20
00:02:36,907 --> 00:02:40,452
Picard:
Captain's log, stardate 456521.
21
00:02:40,619 --> 00:02:44,915
The enterprise has entered an area of
space known as the typhon expanse.
22
00:02:45,082 --> 00:02:48,418
We are the first Stan'leet vessel
to chart this unexplored region.
23
00:02:58,178 --> 00:03:00,305
Sometimes I wonder if he's stacking
the deck.
24
00:03:00,472 --> 00:03:04,267
I assure you, commander,
the cards are sufficiently randomized.
25
00:03:04,434 --> 00:03:06,603
I hope so.
26
00:03:08,355 --> 00:03:12,526
Eight, ace, queen.
27
00:03:12,693 --> 00:03:14,528
The dealer receives a four.
28
00:03:21,576 --> 00:03:25,288
Data: Ten, seven, no help there.
29
00:03:25,455 --> 00:03:27,749
A pair of ladies for the doctor.
30
00:03:27,916 --> 00:03:30,585
Dealer receives a nine.
31
00:03:35,132 --> 00:03:36,717
Doctor?
32
00:03:37,175 --> 00:03:40,679
May I remind you since you show the
highest hand, you control the next bet.
33
00:03:41,430 --> 00:03:43,348
Thank you, data.
34
00:03:52,607 --> 00:03:55,360
Jack, four,
35
00:03:55,527 --> 00:03:58,655
deuce, six.
36
00:04:00,657 --> 00:04:02,242
Twenty.
37
00:04:06,913 --> 00:04:10,876
- Your 20, and 50 more. — fifty?
38
00:04:20,260 --> 00:04:21,470
I'm in.
39
00:04:22,304 --> 00:04:24,473
I will also see the bet.
40
00:04:25,557 --> 00:04:28,351
Seven, and a possible straight
for commander riker.
41
00:04:28,810 --> 00:04:30,520
Jack, still no help for the klingon.
42
00:04:31,521 --> 00:04:32,606
Eight.
43
00:04:33,774 --> 00:04:34,858
Nine for the dealer.
44
00:04:39,696 --> 00:04:41,072
Twenty.
45
00:04:43,033 --> 00:04:44,785
Too rich for my blood.
46
00:04:46,578 --> 00:04:49,331
Your 20, 100 more.
47
00:04:58,799 --> 00:05:00,592
Two hundred.
48
00:05:03,386 --> 00:05:06,473
Your two, and three hundred more.
49
00:05:07,641 --> 00:05:09,810
He does not have a straight.
50
00:05:10,477 --> 00:05:13,230
Well, we'll soon find out, won't we?
51
00:05:15,565 --> 00:05:17,150
Let's see your cards.
52
00:05:23,740 --> 00:05:25,116
How'd you know I was bluffing?
53
00:05:25,534 --> 00:05:27,035
I just had a feeling.
54
00:05:27,786 --> 00:05:29,746
I guess it's better to be lucky
than good.
55
00:05:29,913 --> 00:05:32,666
It's the way your left eyebrow raises
when you're bluffing.
56
00:05:34,417 --> 00:05:36,169
Just kidding, commander.
57
00:05:37,587 --> 00:05:39,756
Ogawa: Ogawa to Dr. Crusher.
Crusher: Go ahead.
58
00:05:39,923 --> 00:05:41,967
Commander la forge needs you
in sickbay.
59
00:05:42,133 --> 00:05:43,927
On my way.
60
00:05:49,850 --> 00:05:52,686
At first, I thought the catwalk
was spinning.
61
00:05:52,853 --> 00:05:55,355
As it turns out, it was me.
62
00:05:56,273 --> 00:05:58,033
Luckily ensign Fletcher was there
to grab me.
63
00:05:58,191 --> 00:06:01,611
It's a long way down to the bottom
of the warp core.
64
00:06:02,445 --> 00:06:06,074
You have all the symptoms
of an inner ear infection.
65
00:06:06,241 --> 00:06:09,411
That would explain the dizziness
and the headaches.
66
00:06:09,661 --> 00:06:11,955
But there's no physical evidence.
67
00:06:12,122 --> 00:06:14,416
My guess is you've been working
too hard.
68
00:06:14,583 --> 00:06:19,421
Well, I have been putting a lot of extra
hours on this typhon expanse project.
69
00:06:19,588 --> 00:06:21,548
I'll give you 20 cc's of vertazine.
70
00:06:21,715 --> 00:06:27,470
That should clear up the dizziness,
but finding time to relax is up to you.
71
00:06:27,971 --> 00:06:30,348
What? What is it?
72
00:06:30,515 --> 00:06:32,726
Geordi, have you had
these symptoms before?
73
00:06:33,810 --> 00:06:35,312
- No.
- You're sure?
74
00:06:35,478 --> 00:06:37,939
Yeah, I'm positive. Why?
75
00:06:38,690 --> 00:06:40,442
Ifsfunny.
76
00:06:41,192 --> 00:06:43,486
I feel like we've discussed
this before,
77
00:06:43,653 --> 00:06:47,032
and I remember giving you
a hypospray for dizziness.
78
00:06:47,532 --> 00:06:49,452
Well, I've never had these symptoms
before today,
79
00:06:49,618 --> 00:06:51,745
so you must be thinking
about another patient.
80
00:06:51,912 --> 00:06:54,581
No, I'm sure it was you.
81
00:06:55,999 --> 00:06:57,709
Well, try to get some rest,
82
00:06:57,876 --> 00:07:01,838
and stay away from high places
for a few days, just in case.
83
00:07:02,005 --> 00:07:03,965
Thanks, doc.
84
00:07:04,716 --> 00:07:07,260
- Good night.
- Good night.
85
00:08:29,384 --> 00:08:31,970
As you can see,
the typhon expanse is huge.
86
00:08:32,137 --> 00:08:34,222
If we want to chart the most remote
star system,
87
00:08:34,389 --> 00:08:36,433
we'll have to launch a probe
within a few hours.
88
00:08:36,599 --> 00:08:38,393
Fine.
What about the luminosity studies?
89
00:08:38,560 --> 00:08:39,853
Ahh... that may pose a problem.
90
00:08:40,020 --> 00:08:41,062
How so?
91
00:08:41,229 --> 00:08:43,356
Flux spectrometers are still down
for realignment.
92
00:08:43,523 --> 00:08:45,763
I thought they were supposed
to be back online yesterday.
93
00:08:45,859 --> 00:08:47,459
They were, until the
stellar dynamics lab
94
00:08:47,610 --> 00:08:50,030
decided they needed to install
new modules.
95
00:08:50,488 --> 00:08:52,741
I recommend we use
the gravitron polarimeter.
96
00:08:52,907 --> 00:08:54,993
It will perform a similar function.
97
00:08:55,160 --> 00:08:56,453
Make it so, Mr. Data.
98
00:08:56,619 --> 00:08:59,539
Captain, I have something
I'd like to report.
99
00:09:00,081 --> 00:09:01,249
Yes, doctor?
100
00:09:02,125 --> 00:09:04,502
I heard voices in my room last night.
101
00:09:05,378 --> 00:09:08,965
I was alone, so at first I thought
I was imagining things.
102
00:09:09,132 --> 00:09:11,801
But this morning, ten other people
reported hearing voices
103
00:09:11,968 --> 00:09:13,386
at the same time as I did.
104
00:09:13,553 --> 00:09:15,180
What were the voices saying?
105
00:09:16,389 --> 00:09:17,974
I couldn't make them out.
106
00:09:18,975 --> 00:09:21,644
Data, did the sensors pick up
anything unusual last night?
107
00:09:22,645 --> 00:09:24,689
No anomalous readings
were reported.
108
00:09:26,066 --> 00:09:28,485
When we're through here,
recheck the sensor logs.
109
00:09:28,651 --> 00:09:29,694
Data: Aye, sir.
110
00:09:29,861 --> 00:09:30,904
Counselor?
111
00:09:31,905 --> 00:09:34,157
I sensed nothing unusual last night.
112
00:09:35,366 --> 00:09:37,202
Maybe it's a problem
with the com system.
113
00:09:39,287 --> 00:09:41,081
- Worf: Bridge to captain picard.
- Go ahead.
114
00:09:41,247 --> 00:09:45,126
We are getting unusual readings,
20,000 km off the starboard bow.
115
00:09:45,293 --> 00:09:46,961
On our way.
116
00:09:52,634 --> 00:09:53,885
Report.
117
00:09:54,052 --> 00:09:57,597
Sensors didn't detect the phenomenon
until we were almost on top of it, sir.
118
00:09:57,764 --> 00:10:01,684
It is a highly-localized distortion
of the space-time continuum.
119
00:10:01,851 --> 00:10:03,186
On-screen.
120
00:10:09,609 --> 00:10:11,736
Back us off, ensign.
121
00:10:11,986 --> 00:10:13,196
Nice and slow.
122
00:10:13,363 --> 00:10:14,531
Ro: Aye, sir.
123
00:10:15,490 --> 00:10:18,034
Captain, maneuvering thrusters
are not responding.
124
00:10:18,201 --> 00:10:20,036
The distortion field is fluctuating.
125
00:10:25,792 --> 00:10:27,085
All main systems just went down.
126
00:10:27,252 --> 00:10:29,712
- Power levels are dropping rapidly.
- Red alert.
127
00:10:29,879 --> 00:10:32,173
There is energy build-up
in the distortion field.
128
00:10:32,340 --> 00:10:34,759
We have to get out of here, now.
129
00:10:34,926 --> 00:10:37,345
Data:
Captain, something is emerging.
130
00:10:40,640 --> 00:10:42,016
Shields up. Evasive maneuver.
131
00:10:43,560 --> 00:10:44,686
Shields inoperative.
132
00:10:45,436 --> 00:10:46,938
The helm's not responding.
133
00:10:47,105 --> 00:10:48,731
The vessel is on a collision course.
134
00:10:48,898 --> 00:10:51,776
- Impact in 36 seconds.
- Hail them.
135
00:10:53,862 --> 00:10:54,904
No response.
136
00:10:56,990 --> 00:10:59,409
- Suggestions?
- Decompress main shuttle bay.
137
00:10:59,576 --> 00:11:01,661
The explosive reaction
may kick us out of the way.
138
00:11:01,828 --> 00:11:04,330
Captain, I suggest we use
the tractor beam
139
00:11:04,497 --> 00:11:06,583
to alter the other ship's trajectory.
140
00:11:06,749 --> 00:11:08,126
Mr. Worf, make it so.
141
00:11:08,293 --> 00:11:09,878
Engaging tractor beam.
142
00:11:16,885 --> 00:11:17,927
Damage report?
143
00:11:18,595 --> 00:11:20,805
Casualty reports coming in
from all over the ship.
144
00:11:20,972 --> 00:11:23,099
Starboard nacelle
has sustained a direct impact.
145
00:11:23,266 --> 00:11:24,767
Venting drive plasma.
146
00:11:25,101 --> 00:11:27,437
Initiating emergency core shutdown.
147
00:11:27,604 --> 00:11:30,607
Inertial dampers failing.
We're losing attitude control.
148
00:11:30,773 --> 00:11:33,776
This is the bridge.
All hands to emergency escape pods.
149
00:11:39,240 --> 00:11:40,992
Core shutdown was unsuccessful.
150
00:11:41,159 --> 00:11:43,161
We are losing
anti-matter containment.
151
00:11:43,328 --> 00:11:45,288
We've got to eject the engine core.
152
00:11:45,455 --> 00:11:47,207
Ejection systems are off-line.
153
00:11:47,373 --> 00:11:48,833
Core breach is imminent.
154
00:11:49,000 --> 00:11:50,752
All hands abandon ship.
155
00:11:50,919 --> 00:11:52,629
Repeat, all hands abandon...
156
00:12:00,303 --> 00:12:03,681
Picard:
Captain's log, stardate 45652.1.
157
00:12:03,848 --> 00:12:07,727
The enterprise has entered an area of
space known as the typhon expanse.
158
00:12:07,894 --> 00:12:11,439
We are the first starfieet vessel
to chart this unexplored region.
159
00:12:12,982 --> 00:12:15,276
Sometimes I wonder if
he's stacking the deck.
160
00:12:15,443 --> 00:12:18,571
I assure you, commander, the cards
have been sufficiently randomized.
161
00:12:18,738 --> 00:12:20,865
I hope so.
162
00:12:24,118 --> 00:12:27,914
Eight. Ace. Queen.
163
00:12:28,873 --> 00:12:31,251
The dealer receives a four.
164
00:12:37,757 --> 00:12:41,344
Ten, seven, no help there.
165
00:12:41,511 --> 00:12:43,680
A pair of ladies for the doctor.
166
00:12:43,846 --> 00:12:45,515
Dealer receives a nine.
167
00:12:47,308 --> 00:12:50,603
Doctor? May I remind you since
you show the highest hand,
168
00:12:50,770 --> 00:12:52,188
you control the next bet.
169
00:12:55,275 --> 00:12:57,151
Worf:
Is there something wrong, doctor?
170
00:13:04,867 --> 00:13:10,707
Jack, four, deuce, six.
171
00:13:12,083 --> 00:13:13,584
Twenty.
172
00:13:16,796 --> 00:13:20,341
Your 20, and I'll raise you 50.
173
00:13:21,175 --> 00:13:23,136
You're going to call my bluff,
aren't you?
174
00:13:25,805 --> 00:13:28,182
I think I'll quit while I'm ahead.
175
00:13:28,391 --> 00:13:31,311
How did you know I was going
to call your bluff?
176
00:13:31,728 --> 00:13:33,146
I just had a feeling.
177
00:13:34,939 --> 00:13:36,607
Me too.
178
00:13:36,774 --> 00:13:38,901
Ogawa: Ogawa to doctor crusher.
179
00:13:39,068 --> 00:13:40,194
Go ahead.
180
00:13:40,361 --> 00:13:42,238
Commander la forge needs you
in sickbay.
181
00:13:42,405 --> 00:13:44,157
Crusher: On my way.
182
00:13:53,583 --> 00:13:56,044
At first, I thought the catwalk
was spinning.
183
00:13:56,210 --> 00:13:57,795
As it turns out, it was me.
184
00:14:00,590 --> 00:14:02,510
I was lucky ensign Fletcher was there
to grab me.
185
00:14:02,675 --> 00:14:05,803
It's a long way down to the bottom
of the warp core.
186
00:14:06,179 --> 00:14:08,973
You have all the symptoms
of an inner ear infection.
187
00:14:09,390 --> 00:14:11,934
That would explain the headaches
and the dizziness.
188
00:14:12,101 --> 00:14:14,479
But there's no physical...
189
00:14:15,355 --> 00:14:16,939
What?
190
00:14:18,316 --> 00:14:19,359
What is it?
191
00:14:19,525 --> 00:14:21,652
Geordi, have you ever had these
symptoms before?
192
00:14:23,696 --> 00:14:26,074
Come to think of it, I think I have.
193
00:14:26,240 --> 00:14:27,283
Do you recall when?
194
00:14:28,117 --> 00:14:30,620
No, I don't.
195
00:14:31,913 --> 00:14:33,289
We've had this discussion before,
196
00:14:33,456 --> 00:14:36,501
and I know I've given you
this examination.
197
00:14:36,793 --> 00:14:39,253
Let's check the medical logs.
198
00:14:47,553 --> 00:14:50,723
You've been treated several times
for headaches related to your visor.
199
00:14:51,307 --> 00:14:54,227
But I read no mention of dizziness.
200
00:14:55,770 --> 00:14:57,397
Must be déja-vu.
201
00:14:59,816 --> 00:15:01,901
About the same thing?
202
00:16:10,761 --> 00:16:11,929
Crusher to picard.
203
00:16:12,096 --> 00:16:13,931
Picard: Yes, doctor?
204
00:16:15,057 --> 00:16:17,393
Do you have a minute, Jean-Luc?
205
00:16:23,399 --> 00:16:28,696
My aunt Adele cured a lot of sleepless
nights with this steamed milk.
206
00:16:29,906 --> 00:16:31,741
Thank you.
207
00:16:32,617 --> 00:16:33,951
Hmm. Nutmeg.
208
00:16:34,118 --> 00:16:38,539
Whenever I get insomnia,
I try to perfect the recipe.
209
00:16:38,706 --> 00:16:41,334
It was the eeriest feeling.
210
00:16:43,002 --> 00:16:44,462
When the glass broke,
211
00:16:44,629 --> 00:16:49,175
it triggered the sensation even more
intensely that I had done it all before.
212
00:16:51,260 --> 00:16:53,054
You know,
213
00:16:53,971 --> 00:16:57,767
earlier, I was reading this book,
214
00:16:58,893 --> 00:17:03,648
and I had the distinct feeling that
I had read certain paragraphs before.
215
00:17:03,814 --> 00:17:06,150
But, I assumed
216
00:17:06,317 --> 00:17:08,361
that I'd read the book years ago
and I'd forgotten.
217
00:17:10,571 --> 00:17:13,950
I've had this feeling for hours.
218
00:17:14,116 --> 00:17:16,244
Then the voices.
219
00:17:17,203 --> 00:17:18,829
Well.
220
00:17:20,164 --> 00:17:23,292
It could be nothing more than
the result of a sleepless night.
221
00:17:23,459 --> 00:17:24,752
But let's be sure.
222
00:17:24,919 --> 00:17:27,296
Have data and geordi run
a shipwide diagnostic,
223
00:17:27,463 --> 00:17:30,466
concentrating on the time and place
when you heard the voices.
224
00:17:30,633 --> 00:17:33,886
And we'll discuss the results tomorrow
at 0700 hours.
225
00:17:34,053 --> 00:17:35,805
Thank you.
226
00:17:37,223 --> 00:17:38,599
For everything.
227
00:17:38,766 --> 00:17:41,602
Oh, thank aunt Adele.
228
00:17:49,652 --> 00:17:51,237
The internal scans were negative.
229
00:17:51,404 --> 00:17:54,448
There was no evidence of auditory
anomalies anywhere on the ship.
230
00:17:54,615 --> 00:17:58,786
As far as the sensors are concerned,
nothing unusual happened last night.
231
00:17:58,953 --> 00:18:03,291
Ten other people reported hearing
voices at the same time I did.
232
00:18:03,457 --> 00:18:05,668
- Worf: Bridge to captain picard.
- Go ahead.
233
00:18:05,835 --> 00:18:10,673
We are getting unusual readings
20,000 km off the starboard bow.
234
00:18:11,173 --> 00:18:12,842
Picard: On our way.
235
00:18:17,388 --> 00:18:18,472
Report.
236
00:18:18,639 --> 00:18:22,059
Sensors didn't detect the phenomenon
until we were almost on top of it, sir.
237
00:18:22,226 --> 00:18:25,521
There is a highly-localized distortion
of the space-time continuum.
238
00:18:25,980 --> 00:18:27,398
On-screen.
239
00:18:35,531 --> 00:18:37,742
Back us off, ensign.
240
00:18:37,950 --> 00:18:40,661
- Nice and slow.
- Aye, sir.
241
00:18:41,078 --> 00:18:43,623
Captain, maneuvering thrusters
are not responding.
242
00:18:43,789 --> 00:18:45,708
The distortion field is fluctuating.
243
00:18:51,881 --> 00:18:55,301
All main systems just went down.
Power levels are dropping rapidly.
244
00:18:55,468 --> 00:18:56,636
Riker: Red alert.
245
00:18:56,802 --> 00:18:59,388
Data: There is an energy build-up
in the distortion field.
246
00:18:59,555 --> 00:19:01,432
We have to get out of here, now.
247
00:19:01,599 --> 00:19:04,060
Data:
Captain, something is emerging.
248
00:19:07,396 --> 00:19:10,149
Riker:
Shields up. Evasive maneuvers.
249
00:19:10,608 --> 00:19:11,776
Shields inoperative.
250
00:19:11,942 --> 00:19:13,527
The helm is not responding.
251
00:19:13,694 --> 00:19:15,321
The vessel is on a collision course.
252
00:19:15,488 --> 00:19:17,406
Impact in 36 seconds.
253
00:19:20,409 --> 00:19:21,494
No response.
254
00:19:22,578 --> 00:19:23,746
Suggestions?
255
00:19:23,913 --> 00:19:25,122
Decompress main shuttlebay.
256
00:19:25,289 --> 00:19:27,333
Explosive reaction
may blow us out of the way.
257
00:19:27,500 --> 00:19:30,002
Captain, I suggest
we use the tractor beam
258
00:19:30,169 --> 00:19:31,837
to alter the other ship's trajectory.
259
00:19:32,338 --> 00:19:33,589
Make it so, Mr. Worf.
260
00:19:33,756 --> 00:19:35,299
Engaging tractor beam.
261
00:19:42,098 --> 00:19:43,224
Damage report.
262
00:19:43,391 --> 00:19:45,768
Casualty reports coming in
from all over the ship.
263
00:19:45,935 --> 00:19:48,312
Starboard nacelle has sustained
a direct impact.
264
00:19:48,479 --> 00:19:50,356
We are venting drive plasma.
265
00:19:50,523 --> 00:19:52,983
Initiating emergency core shutdown.
266
00:19:53,150 --> 00:19:55,820
Inertial dampers failing.
We're losing attitude control.
267
00:19:55,986 --> 00:19:59,490
This is the bridge.
All hands to emergency escape pods.
268
00:20:03,703 --> 00:20:05,454
Core shutdown was unsuccessful.
269
00:20:05,621 --> 00:20:07,665
We are losing
antimatter containment.
270
00:20:07,832 --> 00:20:09,458
La forge:
We've got to eject the core.
271
00:20:09,625 --> 00:20:11,794
Ejector systems are off-line.
272
00:20:11,961 --> 00:20:13,295
Core breach is imminent.
273
00:20:13,462 --> 00:20:15,131
All hands abandon ship.
274
00:20:15,548 --> 00:20:18,134
Repeat, all hands abandon...
275
00:20:24,724 --> 00:20:28,102
Picard:
Captain's log, stardate 45652.1.
276
00:20:28,269 --> 00:20:31,939
The enterprise has entered an area of
space known as the typhon expanse.
277
00:20:32,106 --> 00:20:35,901
We are the first starfieet vessel
to chart this unexplored region.
278
00:20:38,154 --> 00:20:40,406
Sometimes I wonder
if he's stacking the deck.
279
00:20:40,573 --> 00:20:43,701
Data: I assure you, commander,
the cards are sufficiently randomized.
280
00:20:43,868 --> 00:20:45,536
I hope
281
00:20:48,122 --> 00:20:50,040
something wrong, Mr. Worf?
282
00:20:51,959 --> 00:20:55,671
I am experiencing nlb'poh.
283
00:20:56,172 --> 00:20:57,715
The feeling I've done this before.
284
00:20:57,882 --> 00:20:59,133
Yes, last Tuesday night.
285
00:20:59,300 --> 00:21:00,342
That's not what I mean.
286
00:21:00,509 --> 00:21:03,095
I've been having the same feeling.
287
00:21:03,304 --> 00:21:04,346
Keep dealing, data.
288
00:21:07,016 --> 00:21:09,018
Eight. Ace.
289
00:21:09,185 --> 00:21:11,145
A queen.
You're gonna give me a queen.
290
00:21:15,191 --> 00:21:16,776
And you're going to get a four.
291
00:21:24,033 --> 00:21:25,201
Deal, data.
292
00:21:25,659 --> 00:21:26,744
But no one has bet.
293
00:21:26,911 --> 00:21:28,370
Forget the bet, just deal.
294
00:21:32,291 --> 00:21:33,417
Seven.
295
00:21:33,584 --> 00:21:35,169
Queen.
296
00:21:36,045 --> 00:21:37,630
Nine.
297
00:21:39,590 --> 00:21:40,716
Foun
298
00:21:41,550 --> 00:21:43,594
deuce. Six.
299
00:21:47,097 --> 00:21:49,517
This is highly improbable.
300
00:21:49,725 --> 00:21:51,852
- How did we know?
- Crusher: Wait.
301
00:21:52,937 --> 00:21:55,147
- Crusher to sickbay.
- Sickbay here.
302
00:21:55,314 --> 00:21:57,107
Crusher:
Is commander la forge there?
303
00:21:57,274 --> 00:21:59,527
No, doctor, he's not.
304
00:22:01,570 --> 00:22:04,490
Wait a minute. He just came in.
305
00:22:12,873 --> 00:22:15,042
- You wanted to see me, doctor?
- Crusher: Yes.
306
00:22:15,209 --> 00:22:16,502
Captain,
307
00:22:16,669 --> 00:22:18,128
have you been getting the feeling
308
00:22:18,295 --> 00:22:20,589
that you've experienced
certain things before?
309
00:22:20,756 --> 00:22:22,800
A sense of repetition?
310
00:22:25,386 --> 00:22:27,221
Yes, recently.
311
00:22:27,388 --> 00:22:29,056
While I was reading.
Why do you ask?
312
00:22:29,598 --> 00:22:32,434
There have been similar incidents
reported all over the ship.
313
00:22:32,601 --> 00:22:35,062
Feelings of déja-vu.
314
00:22:35,980 --> 00:22:38,357
I had a premonition geordi
was going to come into sickbay.
315
00:22:38,524 --> 00:22:40,192
A few seconds later, he did,
316
00:22:40,651 --> 00:22:42,611
with the symptoms
of an ear infection.
317
00:22:43,112 --> 00:22:45,030
I was going to run
the standard tests,
318
00:22:45,197 --> 00:22:47,825
but somehow I had a feeling
that they would turn out negative.
319
00:22:48,534 --> 00:22:51,662
So I ran an optical diagnostic
320
00:22:51,829 --> 00:22:55,332
which traced the problem
to geordi's visor.
321
00:22:55,499 --> 00:22:59,879
His dizziness is being caused
by a phase shift in his visual receptors.
322
00:23:00,045 --> 00:23:02,381
It's causing him to see images
that aren't there.
323
00:23:02,548 --> 00:23:05,342
They're like blurry afterimages.
324
00:23:05,509 --> 00:23:08,137
I ran a scan to see if I could detect
what he was seeing.
325
00:23:08,304 --> 00:23:12,600
I picked up miniscule distortions
in the surrounding dekyon field.
326
00:23:12,766 --> 00:23:16,770
Somehow his visor is translating
those distortions into visual impulses.
327
00:23:16,937 --> 00:23:19,817
Could be a malfunction in the ship's
warp field generator. I'll check it.
328
00:23:19,940 --> 00:23:22,276
Run a localized subspace scan
to look for anything else.
329
00:23:22,443 --> 00:23:23,986
Aye, sir.
330
00:23:25,029 --> 00:23:26,989
Keep me advised.
331
00:24:40,938 --> 00:24:43,649
- Crusher to commander la forge.
- La forge: La forge here.
332
00:24:43,816 --> 00:24:45,234
Geordi,
333
00:24:45,401 --> 00:24:50,698
I just heard what sounded like voices
in my room, but no one else is here.
334
00:24:50,864 --> 00:24:53,325
Sensors just picked up
something strange too.
335
00:24:53,492 --> 00:24:56,745
- We 're checking it out.
- I'm on my way.
336
00:25:04,795 --> 00:25:08,132
Looks like you managed to record
6.2 seconds worth.
337
00:25:08,298 --> 00:25:11,010
Let's see if we can filter the signal
and clear it up a little bit.
338
00:25:11,176 --> 00:25:12,886
Then I wasn't just hearing things?
339
00:25:13,053 --> 00:25:14,972
The sound itself appears
to have been real.
340
00:25:15,139 --> 00:25:18,475
However, the acoustic energy does
not correspond to any ship's system,
341
00:25:18,642 --> 00:25:21,395
nor to any voice communication sent
at the time you heard it.
342
00:25:21,770 --> 00:25:23,355
Then where did the sound
come from?
343
00:25:23,522 --> 00:25:25,042
Well, you heard voices
at the same time
344
00:25:25,190 --> 00:25:28,569
our localized subspace scan picked up
a dekyon field distortion.
345
00:25:28,736 --> 00:25:29,945
The two may be related.
346
00:25:30,112 --> 00:25:32,406
Let's give another listen.
347
00:25:38,454 --> 00:25:41,665
Computer, perform a narrow
bandwidth analysis.
348
00:25:41,832 --> 00:25:44,835
Eliminate all non-vocal
waveform components.
349
00:25:50,299 --> 00:25:54,053
Can we isolate the voices,
find out what they're saying?
350
00:25:54,219 --> 00:25:57,556
Computer, continuous playback,
please.
351
00:26:06,482 --> 00:26:10,277
There are approximately
1000 voices overlapping.
352
00:26:10,819 --> 00:26:13,489
The voices are those
of the enterprise crew.
353
00:26:14,406 --> 00:26:16,325
Our voices.
354
00:26:31,215 --> 00:26:33,509
I'm sorry to call you all here so early.
355
00:26:33,675 --> 00:26:35,928
But we couldn't wait until
0700 hours.
356
00:26:36,095 --> 00:26:39,348
We think we may have an explanation
for the odd occurrences around here.
357
00:26:39,515 --> 00:26:40,557
Commander.
358
00:26:40,724 --> 00:26:43,352
This is going to sound pretty wild.
359
00:26:43,602 --> 00:26:48,315
Somehow we've entered what seems
to be a temporal causality loop.
360
00:26:48,482 --> 00:26:51,026
We think we're stuck in a specific
fragment in time
361
00:26:51,193 --> 00:26:54,696
and we've been repeating that same
fragment over and over again.
362
00:26:54,863 --> 00:26:56,490
Troi:
Is this what's causing our déja-vu?
363
00:26:56,657 --> 00:26:58,033
Yes, but it's more than that.
364
00:26:58,200 --> 00:27:01,036
In déja-vu, you only think
you're repeating events.
365
00:27:01,203 --> 00:27:02,621
We actually are.
366
00:27:02,788 --> 00:27:04,039
Our theory is this.
367
00:27:04,206 --> 00:27:06,208
Every time the loop begins again,
368
00:27:06,375 --> 00:27:08,877
everything resets itself,
and starts all over.
369
00:27:09,044 --> 00:27:11,130
We don't remember anything
that happened before,
370
00:27:11,296 --> 00:27:14,299
so each time through the loop,
we think it's the first.
371
00:27:14,466 --> 00:27:16,546
We could have come into this room,
sat at this table,
372
00:27:16,677 --> 00:27:18,679
and had this conversation
a dozen times already?
373
00:27:18,846 --> 00:27:20,055
A dozen, a hundred.
374
00:27:20,222 --> 00:27:21,974
It's impossible to tell.
375
00:27:22,141 --> 00:27:27,229
We could have been trapped here
for hours, days, maybe years.
376
00:27:27,396 --> 00:27:29,189
If what we're saying is true,
377
00:27:29,565 --> 00:27:33,277
those voices I heard might have
been echoes from previous loops.
378
00:27:33,443 --> 00:27:35,737
It's the same with the phase shift
in my visor,
379
00:27:35,904 --> 00:27:37,406
afterimages in time.
380
00:27:39,074 --> 00:27:40,576
If you're right about this,
381
00:27:40,742 --> 00:27:42,870
how did it happen?
How did we get there?
382
00:27:43,036 --> 00:27:45,873
I have a hypothesis
that may explain that, captain.
383
00:27:46,039 --> 00:27:48,584
I have analyzed the recording
Dr. Crusher made.
384
00:27:48,750 --> 00:27:50,335
Most of it is quite ordinary.
385
00:27:50,502 --> 00:27:53,422
One hundred fifty discussions
about ship operations,
386
00:27:53,589 --> 00:27:56,466
252 conversations
of a personal nature,
387
00:27:56,633 --> 00:27:58,719
five couples engaged
in romantic encounters.
388
00:27:58,886 --> 00:28:00,554
Your point, Mr. Data.
389
00:28:01,221 --> 00:28:04,808
There is evidence of some sort
of disaster aboard the enterprise
390
00:28:04,975 --> 00:28:09,605
severe enough that the captain
ordered all hands to abandon ship.
391
00:28:09,771 --> 00:28:13,984
I have isolated three segments
of this recording that are crucial.
392
00:28:14,651 --> 00:28:16,612
Worf:
A highly-localized distortion
393
00:28:16,778 --> 00:28:18,197
of a space-time continuum.
394
00:28:18,363 --> 00:28:21,783
Data: Collision course.
Impact in 36 seconds.
395
00:28:21,950 --> 00:28:23,619
Picard: All hands abandon ship.
396
00:28:23,785 --> 00:28:26,580
Repeat, all hands abandon...
397
00:28:27,372 --> 00:28:29,458
La forge:
Worf refers to a distortion.
398
00:28:29,625 --> 00:28:32,961
If this were a temporal distortion,
and if we were close enough to it,
399
00:28:33,128 --> 00:28:35,088
it's possible that a large
enough explosion
400
00:28:35,255 --> 00:28:37,341
might have ruptured
the space-time continuum.
401
00:28:37,507 --> 00:28:41,720
We collided, exploded, then got caught
in this repeating loop of time.
402
00:28:41,887 --> 00:28:45,182
If you're right, we could escape
from the loop by avoiding the collision.
403
00:28:45,557 --> 00:28:46,808
That's our guess.
404
00:28:47,309 --> 00:28:49,311
Perhaps we should reverse course.
405
00:28:49,686 --> 00:28:52,564
For all we know, reversing course
may be what leads us into the crash.
406
00:28:54,358 --> 00:28:57,486
No. We can't afford to start
second-guessing ourselves.
407
00:28:57,653 --> 00:29:00,530
We'll stay on this course
until we have reason to change it.
408
00:29:00,697 --> 00:29:04,034
But let's do everything that we can
to avoid the collision.
409
00:29:04,201 --> 00:29:06,495
Captain, we might not be able
to figure out
410
00:29:06,662 --> 00:29:08,580
how to avoid this accident
until it's too late.
411
00:29:08,747 --> 00:29:10,332
And if the loop begins again,
412
00:29:10,499 --> 00:29:13,126
we'll forget everything
we learned this time around.
413
00:29:15,337 --> 00:29:16,421
What do you suggest?
414
00:29:16,588 --> 00:29:19,007
If we do find a way
to avoid this collision,
415
00:29:19,174 --> 00:29:22,010
we should try to send
that information into the next loop.
416
00:29:22,678 --> 00:29:23,845
Is that possible?
417
00:29:24,263 --> 00:29:27,516
We have seen that echoes,
or afterimages from previous loops,
418
00:29:27,683 --> 00:29:30,519
appear as distortions
in the dekyon field.
419
00:29:30,686 --> 00:29:34,356
We may be able to send a deliberate
echo into the next loop.
420
00:29:34,523 --> 00:29:36,775
- Like a message in a bottle.
- Exactly.
421
00:29:36,942 --> 00:29:39,903
We could enhance a dekyon emission
to create a specific pattern,
422
00:29:40,070 --> 00:29:42,406
and send ourselves a message.
Not a long one,
423
00:29:42,572 --> 00:29:45,993
probably only a few characters.
Maybe one word.
424
00:29:46,159 --> 00:29:48,559
How do we know we'll pick up
that word the next time through?
425
00:29:48,870 --> 00:29:51,665
If the dekyon emission
is modulated correctly,
426
00:29:51,832 --> 00:29:55,544
it will set up resonances
in my positronic subprocessors.
427
00:29:55,711 --> 00:29:59,798
I will receive the information on what
you would call a subconscious level.
428
00:29:59,965 --> 00:30:01,300
La forge:
Now, there's the catch.
429
00:30:01,466 --> 00:30:04,553
We have no way of knowing how this
information will be perceived by data.
430
00:30:04,720 --> 00:30:08,015
It might be like a,
a post-hypnotic suggestion.
431
00:30:08,181 --> 00:30:10,475
Even with all these uncertainties
we've got to try.
432
00:30:10,642 --> 00:30:14,313
Take whatever steps are necessary
to send a message. Dismissed.
433
00:30:15,814 --> 00:30:18,454
La forge: You know, it's possible
we've tried this a thousand times
434
00:30:18,608 --> 00:30:20,944
and it's never worked.
435
00:30:21,278 --> 00:30:23,655
Do you have the feeling
that you've done this before?
436
00:30:23,822 --> 00:30:25,907
- La forge: No, I don't.
- Neither do I.
437
00:30:26,074 --> 00:30:27,576
Maybe that's a good sign.
438
00:30:27,743 --> 00:30:29,995
Let's test the emitter.
439
00:30:32,372 --> 00:30:36,251
Particle accelerators at full power.
440
00:30:36,418 --> 00:30:41,173
Dekyon field active,
particle flux nominal.
441
00:30:41,340 --> 00:30:44,509
- We're in business.
- All we need now is a message.
442
00:30:44,676 --> 00:30:46,511
Rike r:
Senior officers report to the bridge.
443
00:30:46,678 --> 00:30:48,472
On our way.
444
00:30:50,932 --> 00:30:53,935
Riker: We've got to figure out
how we handled this before.
445
00:30:57,397 --> 00:30:58,940
Picard: Back us off, ensign.
446
00:30:59,107 --> 00:31:00,484
Nice and slow.
447
00:31:00,650 --> 00:31:02,444
Aye, sir.
448
00:31:03,153 --> 00:31:05,280
Captain, maneuvering thrusters
are not responding.
449
00:31:05,447 --> 00:31:07,908
The distortion field is fluctuating.
450
00:31:12,037 --> 00:31:15,624
All main systems just went down.
Power levels are dropping rapidly.
451
00:31:15,791 --> 00:31:18,377
There is an energy build-up
in the distortion field.
452
00:31:18,543 --> 00:31:20,629
We have to get out of here, now.
453
00:31:20,796 --> 00:31:22,798
Data:
Captain, something is emerging.
454
00:31:25,133 --> 00:31:26,802
Riker:
Shields up. Evasive maneuvers.
455
00:31:27,761 --> 00:31:29,054
Shields inoperative.
456
00:31:29,221 --> 00:31:31,223
The helm's not responding.
457
00:31:31,390 --> 00:31:34,810
Vessel is on a collision course.
Impact in 36 seconds.
458
00:31:37,687 --> 00:31:38,939
No response.
459
00:31:42,734 --> 00:31:43,819
Suggestions?
460
00:31:43,985 --> 00:31:45,278
Decompress main shuttle bay.
461
00:31:45,445 --> 00:31:47,447
The explosive reaction may blow us
out of the way.
462
00:31:47,614 --> 00:31:49,574
Captain, I suggest we use
the tractor beam
463
00:31:49,741 --> 00:31:51,493
to alter the other ship's trajectory.
464
00:31:51,660 --> 00:31:52,953
Make it so, Mr. Worf.
465
00:31:53,495 --> 00:31:55,372
Engaging tractor beam.
466
00:32:01,044 --> 00:32:02,254
Riker: Damage report.
467
00:32:02,421 --> 00:32:04,714
Casualty reports are coming in
from all over the ship.
468
00:32:04,881 --> 00:32:07,342
Starboard nacelle has sustained
a direct impact.
469
00:32:07,676 --> 00:32:09,636
We are venting drive plasma.
470
00:32:09,803 --> 00:32:12,055
La forge:
Initiating emergency core shutdown.
471
00:32:12,514 --> 00:32:15,142
Inertial dampers failing.
We're losing attitude control.
472
00:32:15,308 --> 00:32:18,728
This is the bridge.
All hands to emergency escape pods.
473
00:32:22,774 --> 00:32:26,653
Core shutdown is unsuccessful.
We are losing anti-matter containment.
474
00:32:27,028 --> 00:32:28,905
La forge:
We've got to eject the core.
475
00:32:29,072 --> 00:32:31,158
Ejection systems are off-line.
476
00:32:31,324 --> 00:32:32,993
Core breach is imminent.
477
00:32:33,160 --> 00:32:34,995
Picard: All hands abandon ship.
478
00:32:35,162 --> 00:32:36,830
Repeat, all hands abandon...
479
00:32:45,046 --> 00:32:48,425
Picard:
Captain's log, stardate 45652.1.
480
00:32:48,592 --> 00:32:52,596
The enterprise has entered an area of
space known as the typhon expanse.
481
00:32:52,762 --> 00:32:56,099
We are the first starfieet vessel
to chart this unexplored region.
482
00:32:58,185 --> 00:33:00,604
Riker: Sometimes I wonder
if he's stacking the deck.
483
00:33:00,770 --> 00:33:03,773
I assure you, commander,
the cards are sufficiently randomized.
484
00:33:03,940 --> 00:33:05,901
I hope so.
485
00:33:08,069 --> 00:33:10,363
Riker:
Something wrong, Mr. Worf?
486
00:33:10,572 --> 00:33:13,033
I am experiencing nlb'poh.
487
00:33:13,200 --> 00:33:14,910
The feeling I've done this before.
488
00:33:15,076 --> 00:33:16,912
Riker: Yeah, last Tuesday night.
489
00:33:17,078 --> 00:33:18,747
That is not what I mean.
490
00:33:18,914 --> 00:33:21,166
I've been having the same feeling.
491
00:33:21,333 --> 00:33:22,834
Wait.
492
00:33:24,336 --> 00:33:25,837
An eight,
493
00:33:26,004 --> 00:33:28,882
an ace, a queen, and a four.
494
00:33:29,049 --> 00:33:31,218
Deal the cards, data.
495
00:33:35,263 --> 00:33:36,723
Data: Three. All threes.
496
00:33:36,890 --> 00:33:40,769
Crusher: I was positive I knew
what cards were going to be dealt.
497
00:33:41,394 --> 00:33:43,355
I was also sure.
498
00:33:43,522 --> 00:33:45,607
Finish dealing the hand.
499
00:33:56,201 --> 00:33:59,871
Look at this.
We've all got three of a kind.
500
00:34:01,665 --> 00:34:04,292
First, we get a three.
501
00:34:04,459 --> 00:34:06,836
And then three of a kind.
502
00:34:07,128 --> 00:34:09,464
Ogawa: Ogawa to Dr. Crusher.
503
00:34:10,006 --> 00:34:11,049
Go ahead.
504
00:34:11,216 --> 00:34:14,135
Commander la forge
needs you in sickbay.
505
00:34:14,886 --> 00:34:16,972
I'm on my way.
506
00:34:23,520 --> 00:34:25,981
At first, I thought the catwalk
was spinning.
507
00:34:26,147 --> 00:34:28,483
As it turns out, it was me.
508
00:34:28,650 --> 00:34:30,694
I was lucky ensign Fletcher
was there to grab me.
509
00:34:30,860 --> 00:34:34,322
It's a long way down to the bottom
of the warp core.
510
00:34:34,823 --> 00:34:37,223
Crusher: You have all the
symptoms of an inner ear infection.
511
00:34:37,367 --> 00:34:39,953
That would explain the headaches,
dizziness.
512
00:34:40,120 --> 00:34:43,290
But I don't see any physical...
513
00:34:43,456 --> 00:34:44,833
What?
514
00:34:45,292 --> 00:34:46,334
What is it?
515
00:34:46,501 --> 00:34:49,337
Geordi, have you ever had
these symptoms before?
516
00:34:50,380 --> 00:34:52,757
Now that you mention it,
I think I have.
517
00:34:52,924 --> 00:34:54,926
Do you recall when?
518
00:34:55,594 --> 00:34:58,346
No, I don't.
519
00:34:58,805 --> 00:35:01,182
I know we've had this discussion
before, and I remember
520
00:35:01,349 --> 00:35:03,143
giving you this examination.
521
00:35:03,310 --> 00:35:05,729
Let's check the medical logs.
522
00:35:12,235 --> 00:35:15,363
You've been treated several times
for headaches related to your visor,
523
00:35:15,530 --> 00:35:19,075
- but there's no mention of dizziness.
- Must be déja-vu.
524
00:35:19,242 --> 00:35:22,787
Both of us? About the same thing?
525
00:35:23,580 --> 00:35:25,957
I'd like to run an optical diagnostic.
526
00:35:26,124 --> 00:35:28,376
For an ear infection?
527
00:35:28,543 --> 00:35:31,129
I have a hunch.
528
00:35:34,633 --> 00:35:38,470
Now hold still,
this pulse may be a little bright.
529
00:35:46,895 --> 00:35:49,648
Have you made any changes
to your visor lately?
530
00:35:49,814 --> 00:35:50,982
No, why?
531
00:35:51,900 --> 00:35:55,945
I'm detecting a small phase shift
in your visual receptors.
532
00:36:31,648 --> 00:36:33,942
C ru s h e r:
Crusher to captain picard.
533
00:36:34,442 --> 00:36:35,485
Yes, doctor?
534
00:36:35,652 --> 00:36:37,779
Can you come to sickbay
immediately? It's urgent.
535
00:36:37,946 --> 00:36:39,864
I'm on my way.
536
00:36:49,582 --> 00:36:53,211
His dizziness is being caused
by a phase shift in his visual receptors.
537
00:36:53,586 --> 00:36:55,964
It's causing him to see things
that aren't there.
538
00:36:56,131 --> 00:36:58,091
They're like blurry afterimages.
539
00:36:58,258 --> 00:37:00,635
I ran a scan to see if
I could detect what he was seeing.
540
00:37:00,802 --> 00:37:04,806
I picked up miniscule distortions
in the surrounding dekyon field.
541
00:37:04,973 --> 00:37:09,894
His visor seems to be translating
those distortions into visual impulses.
542
00:37:10,061 --> 00:37:13,565
Could be a malfunction in the ship's
warp field generator. I'll check it out.
543
00:37:13,732 --> 00:37:15,984
While you're at it,
run a localized subspace scan
544
00:37:16,151 --> 00:37:17,527
to look for anything unusual.
545
00:37:17,902 --> 00:37:19,404
Aye, sir.
546
00:37:20,196 --> 00:37:21,656
Keep me advised, doctor.
547
00:37:25,368 --> 00:37:28,997
Lateral sensors online,
subspace scanners, active.
548
00:37:29,164 --> 00:37:33,626
Data, would you run a level two
diagnostic on the warp subsystems?
549
00:37:40,216 --> 00:37:42,552
All threes. That can't be right.
550
00:37:42,719 --> 00:37:45,263
I encountered the numeral three
an inordinate number of times
551
00:37:45,430 --> 00:37:46,806
over the last two hours.
552
00:37:49,684 --> 00:37:54,814
We have a dekyon field fluctuation
on deck 9, section 28.
553
00:37:54,981 --> 00:37:56,501
Crusher:
Crusher to commander la forge.
554
00:37:56,649 --> 00:37:57,692
La forge here.
555
00:37:57,859 --> 00:37:59,861
I just heard what sounded like voices
in my room.
556
00:38:00,028 --> 00:38:01,696
But there's no one here.
557
00:38:01,863 --> 00:38:04,543
Sensors just picked up something
strange too. We're checking it out.
558
00:38:04,699 --> 00:38:06,743
I'm on my way down.
559
00:38:07,577 --> 00:38:10,330
Dr. Crusher? Are you all right?
560
00:38:10,497 --> 00:38:12,540
I'm fine.
561
00:38:14,292 --> 00:38:17,712
I have isolated three segments
of this recording that are crucial.
562
00:38:17,879 --> 00:38:21,466
Worf: A highly-localized distortion
of the space-time continuum.
563
00:38:21,633 --> 00:38:24,636
Data: Collision course.
Impact in 36 seconds.
564
00:38:24,803 --> 00:38:29,390
Picard: All hands abandon ship.
Repeat, all hands abandon...
565
00:38:29,557 --> 00:38:31,601
La forge:
Worf refers to a distortion.
566
00:38:31,768 --> 00:38:34,813
If this were a temporal distortion,
and if we were close enough to it,
567
00:38:34,979 --> 00:38:36,981
it's possible that a large
enough explosion
568
00:38:37,148 --> 00:38:39,901
might have ruptured
the space-time continuum.
569
00:38:40,068 --> 00:38:45,073
We collided, exploded, then got stuck
in this repeating loop of time.
570
00:38:45,240 --> 00:38:48,785
If you're right, perhaps we can escape
from the loop by avoiding the collision.
571
00:38:48,952 --> 00:38:50,032
La forge: That's our guess.
572
00:38:50,161 --> 00:38:51,681
Worf:
Perhaps we should reverse course.
573
00:38:51,830 --> 00:38:54,916
For all we know, reversing course
might be what leads us to the crash.
574
00:38:55,083 --> 00:38:57,085
We can't afford to start
second-guessing ourselves.
575
00:38:57,252 --> 00:39:00,171
We should stay on this course
until we have reason to change it.
576
00:39:00,338 --> 00:39:04,259
But in the meantime, I think we should
do what we can to avoid a collision.
577
00:39:04,425 --> 00:39:08,096
Captain, we've been seeing
the number three all over the ship.
578
00:39:08,263 --> 00:39:10,473
On consoles, in a poker game.
579
00:39:10,640 --> 00:39:13,059
To date, we have
encountered 2,085
580
00:39:13,226 --> 00:39:15,645
conspicuous examples
of the number three.
581
00:39:15,812 --> 00:39:18,815
All of these threes can't be
coming up by accident.
582
00:39:18,982 --> 00:39:21,192
Maybe someone's trying
to tell us something.
583
00:39:21,609 --> 00:39:24,362
We came to the same conclusion,
so we ran a shipwide diagnostic.
584
00:39:24,529 --> 00:39:27,949
The only unusual thing we found
was a dekyon field modulation
585
00:39:28,116 --> 00:39:30,285
in data's positronic subprocessors.
586
00:39:30,451 --> 00:39:32,531
- What could be causing it?
- La forge: I don't know,
587
00:39:32,620 --> 00:39:35,957
but if I wanted to send information
from one loop into the next,
588
00:39:36,124 --> 00:39:38,209
I might use a method
like a dekyon emission.
589
00:39:38,376 --> 00:39:39,856
You think we sent ourselves
a message?
590
00:39:40,003 --> 00:39:43,256
Would make sense. Maybe we are
trying to tell ourselves something.
591
00:39:43,882 --> 00:39:47,135
If that were true,
what could three indicate?
592
00:39:48,177 --> 00:39:50,889
Maybe we should run a level three
diagnostic on all key systems.
593
00:39:51,055 --> 00:39:53,182
That's good idea.
I'll have the computer run a pattern
594
00:39:53,349 --> 00:39:54,869
matching algorithm
on the number three.
595
00:39:55,018 --> 00:39:57,437
- Ro: Bridge to captain picard.
- Go ahead.
596
00:39:57,604 --> 00:39:58,884
We 're getting unusual readings,
597
00:39:58,980 --> 00:40:01,608
20,000 kilometers
off the starboard bow.
598
00:40:01,983 --> 00:40:03,735
On our way.
599
00:40:12,160 --> 00:40:13,244
Picard: Report.
600
00:40:13,411 --> 00:40:16,211
Sensors didn't detect the phenomenon
until we were almost on top of it.
601
00:40:16,372 --> 00:40:19,250
It is a highly-localized distortion
of the space-time continuum.
602
00:40:19,417 --> 00:40:20,460
On-screen.
603
00:40:25,798 --> 00:40:27,926
How do you think we
handled this before?
604
00:40:30,011 --> 00:40:31,679
Back us off, ensign.
605
00:40:31,846 --> 00:40:33,139
Nice and slow.
606
00:40:33,306 --> 00:40:34,599
Ro: Aye, sir.
607
00:40:35,975 --> 00:40:38,770
Captain, maneuvering thrusters
are not responding.
608
00:40:39,938 --> 00:40:41,773
Data:
The distortion field is fluctuating.
609
00:40:44,192 --> 00:40:45,832
La forge:
All main systems just went down.
610
00:40:45,985 --> 00:40:47,737
Power levels are dropping rapidly.
611
00:40:47,904 --> 00:40:50,448
There is an energy build-up
in the distortion field.
612
00:40:50,615 --> 00:40:52,659
We have to get out of here now.
613
00:40:52,825 --> 00:40:54,827
Data:
Captain, something is emerging.
614
00:40:57,705 --> 00:40:59,958
Shields up. Evasive maneuvers.
615
00:41:00,708 --> 00:41:02,085
Shields inoperative.
616
00:41:02,251 --> 00:41:03,586
The helm's not responding.
617
00:41:03,753 --> 00:41:05,338
The vessel is on a collision course.
618
00:41:05,505 --> 00:41:08,174
- Impact in 36 seconds.
- Hail them.
619
00:41:09,842 --> 00:41:10,927
No response.
620
00:41:11,886 --> 00:41:12,971
Suggestions?
621
00:41:13,638 --> 00:41:15,640
Decompress main shuttle bay.
The explosive reaction
622
00:41:15,807 --> 00:41:18,101
- may kick us out of the way.
- Captain,
623
00:41:18,267 --> 00:41:21,604
I suggest we use the tractor beam
to alter the other ship's trajectory.
624
00:41:21,771 --> 00:41:23,064
Make it so, Mr. Worf.
625
00:41:23,231 --> 00:41:25,608
Engaging tractor beam.
626
00:41:34,951 --> 00:41:37,578
The tractor beam
will not be successful.
627
00:41:37,745 --> 00:41:39,914
I am decompressing
the main shuttlebay.
628
00:41:53,261 --> 00:41:55,304
We are clear of the distortion.
629
00:41:57,223 --> 00:41:58,266
Data, what happened?
630
00:41:59,726 --> 00:42:01,936
At the last moment,
I speculated that three
631
00:42:02,103 --> 00:42:03,896
might refer to the number
of rank insignia
632
00:42:04,063 --> 00:42:05,940
on commander riker's uniform.
633
00:42:06,107 --> 00:42:07,942
That indicated to me
that his suggestion
634
00:42:08,109 --> 00:42:10,111
might be the correct
course of action.
635
00:42:10,278 --> 00:42:14,365
Data, you must have picked up
a message we sent from the last loop,
636
00:42:14,532 --> 00:42:17,118
and stacked the deck in the
poker game without realizing it.
637
00:42:17,285 --> 00:42:18,870
That is possible.
638
00:42:19,037 --> 00:42:21,914
I may also have inadvertently
been responsible
639
00:42:22,081 --> 00:42:25,126
for the unexplained occurrences
of the number three.
640
00:42:25,293 --> 00:42:27,628
Mr. Worf, end red alert.
641
00:42:28,337 --> 00:42:30,923
And try to access
a federation time-base beacon.
642
00:42:31,966 --> 00:42:36,721
Let's see if we can find out how long
we've been in this causality loop.
643
00:42:38,222 --> 00:42:43,978
Time-base confirms our chronometers
are off by 17.4 days.
644
00:42:49,150 --> 00:42:51,402
- Reset them, Mr. Data.
- Aye, sir.
645
00:42:53,237 --> 00:42:55,615
Captain, we are being hailed
by the other vessel.
646
00:42:55,782 --> 00:42:58,326
Computer identifies it
as the u. S. S. Bozeman.
647
00:42:58,493 --> 00:43:00,620
A federation starship.
648
00:43:01,621 --> 00:43:02,663
Soyuz class.
649
00:43:02,830 --> 00:43:07,543
Soyuz class? They haven't been
in service in over 80 years.
650
00:43:09,003 --> 00:43:10,546
Open a channel.
651
00:43:11,923 --> 00:43:14,967
This is capt. Morgan bateson
of the federation starship Bozeman.
652
00:43:15,134 --> 00:43:16,552
Can we render assistance?
653
00:43:17,929 --> 00:43:21,682
I'm capt. Jean-Luc picard
of the federation starship enterprise.
654
00:43:22,308 --> 00:43:24,268
We were just going to ask you
the same thing.
655
00:43:24,435 --> 00:43:27,688
Captain picard, your vessel
is not familiar to us.
656
00:43:29,607 --> 00:43:32,276
Captain, have you any idea
what has just happened?
657
00:43:33,277 --> 00:43:36,280
Our sensors detected
a temporal distortion.
658
00:43:36,447 --> 00:43:38,574
Then your ship appeared.
We nearly hit you.
659
00:43:39,242 --> 00:43:42,620
The enterprise has been caught up
in a temporal causality loop.
660
00:43:42,787 --> 00:43:45,748
And I suspect that something similar
may have happened to you.
661
00:43:46,207 --> 00:43:49,127
You must be mistaken, we left
starbase only three weeks ago.
662
00:43:53,005 --> 00:43:54,757
Captain,
663
00:43:56,384 --> 00:43:58,052
do you know what year this is?
664
00:43:58,553 --> 00:44:00,930
Of course, I do. It's 2278.
665
00:44:04,725 --> 00:44:07,478
Perhaps you should beam
aboard our ship.
666
00:44:09,689 --> 00:44:12,441
There's something we need
to discuss.
49552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.