Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,078 --> 00:00:09,476
Hey Saffron, I know
that you spent the night
2
00:00:09,477 --> 00:00:11,043
at your dad's last night.
3
00:00:11,044 --> 00:00:12,212
Cool, cool, cool,
cool, cool, cool,
4
00:00:12,213 --> 00:00:14,413
because I am flexible.
5
00:00:14,414 --> 00:00:17,417
Even though the schedule has
stayed the same for five years.
6
00:00:17,418 --> 00:00:18,917
But guess what? Me?
7
00:00:19,020 --> 00:00:20,753
Boop! Open to change.
8
00:00:20,855 --> 00:00:22,921
I made ya a cake. Surprise!
- Mom...
9
00:00:23,024 --> 00:00:25,090
It's your favourite, honey.
10
00:00:25,091 --> 00:00:27,260
Um, it's like a money cake,
but guess what.
11
00:00:27,261 --> 00:00:28,695
It's got period products in it.
12
00:00:28,696 --> 00:00:29,696
Mom, stop.
13
00:00:29,697 --> 00:00:32,164
Amazing. It's got pads,
it's got tampons.
14
00:00:32,165 --> 00:00:33,700
I just dread the money
cake 'cause guess what-
15
00:00:33,701 --> 00:00:34,967
Mom!
16
00:00:35,069 --> 00:00:36,602
We've talked about this.
17
00:00:36,704 --> 00:00:38,270
You have no boundaries.
18
00:00:39,040 --> 00:00:40,272
I just need some space.
19
00:00:40,374 --> 00:00:42,544
Okay, honey, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
20
00:00:42,545 --> 00:00:44,110
I got space.
21
00:00:44,111 --> 00:00:45,177
I got loads of space.
22
00:00:45,178 --> 00:00:46,279
I love space.
23
00:00:46,280 --> 00:00:48,081
I'm practically like NASA.
You want a ride?
24
00:00:48,082 --> 00:00:49,883
That's the exact
opposite of what I want.
25
00:00:49,884 --> 00:00:51,117
Okay, I'll talk to you tonight.
26
00:00:51,118 --> 00:00:53,086
Good, yeah, I'm gonna see
you tonight, that's for sure.
27
00:00:53,087 --> 00:00:54,421
'Cause I'm gonna call you,
I'm not gonna call you.
28
00:00:54,422 --> 00:00:55,955
I love you, you wanna
see me pop a wheelie?
29
00:00:55,956 --> 00:00:58,157
Mom's cool, beep-bow!
30
00:00:58,259 --> 00:00:59,309
Zap me up, brah!
31
00:00:59,326 --> 00:01:06,231
[quirky upbeat music]
32
00:01:06,333 --> 00:01:10,669
Hey, um, I tried to call you
all weekend to apologize.
33
00:01:10,771 --> 00:01:12,004
What is going on?
34
00:01:12,005 --> 00:01:14,140
I am just moving out
the last of my things.
35
00:01:14,141 --> 00:01:15,608
If you could please
wait outside,
36
00:01:15,609 --> 00:01:17,076
that would be wonderful.
37
00:01:20,281 --> 00:01:23,348
Okay, I'm pretty sure the
picture of Pete and I is mine.
38
00:01:23,451 --> 00:01:25,551
I'm pretty sure that
you gave it to me, so.
39
00:01:25,552 --> 00:01:28,988
And I didn't respond
to your apology
40
00:01:28,989 --> 00:01:30,557
because you complained
about me to HR
41
00:01:30,558 --> 00:01:32,091
and then you lied about it.
42
00:01:35,329 --> 00:01:37,629
And I'm pretty sure
that this pen is mine.
43
00:01:37,630 --> 00:01:39,999
You were touching people
who didn't wanna be touched.
44
00:01:40,000 --> 00:01:41,050
How would you know?
45
00:01:41,051 --> 00:01:42,168
[Julie].
Because it was me!
46
00:01:42,169 --> 00:01:44,069
I don't wanna be
touched by you!
47
00:01:44,070 --> 00:01:46,906
Well then, honey, be specific,
don't speak for the group.
48
00:01:46,907 --> 00:01:51,143
I specifically don't want
your ass on my desk right now.
49
00:01:51,144 --> 00:01:52,679
You don't? You don't like
this ass on your desk?
50
00:01:52,680 --> 00:01:53,680
Do you like this?
51
00:01:53,681 --> 00:01:55,014
Hoo-hoo-hoo, hoo-hoo-hoo.
[Julie groaning]
52
00:01:55,015 --> 00:01:56,049
Hoo-hoo-hoo-hoo-
53
00:01:56,050 --> 00:01:58,951
You have made my job
impossible since day one.
54
00:01:59,053 --> 00:02:01,787
You wouldn't have a job
if it wasn't for me. Hmm?
55
00:02:03,724 --> 00:02:04,957
You know what I think?
56
00:02:04,958 --> 00:02:06,426
I think that we
should take a break.
57
00:02:06,427 --> 00:02:09,661
That is the first idea of
yours I've actually liked. Hmm.
58
00:02:11,932 --> 00:02:13,532
[light music]
59
00:02:13,634 --> 00:02:15,167
Close the door after you.
60
00:02:15,168 --> 00:02:18,238
Maybe don't let it
hit you on that ass.
61
00:02:18,239 --> 00:02:23,375
[light upbeat music]
62
00:02:23,477 --> 00:02:26,378
? I feel it all, I feel it all ?
63
00:02:27,948 --> 00:02:29,481
? I feel it all ?
64
00:02:30,317 --> 00:02:31,884
Can I ask you
something?
65
00:02:31,986 --> 00:02:33,685
Is it about your
fight with Kris?
66
00:02:33,686 --> 00:02:34,787
I can't talk to
Kris right now
67
00:02:34,788 --> 00:02:36,855
because she's
being ridiculous.
68
00:02:36,856 --> 00:02:37,957
This is about Pete.
69
00:02:37,958 --> 00:02:38,958
Okay, so
this morning,
70
00:02:38,959 --> 00:02:40,360
I asked him if he
wanted to have lunch
71
00:02:40,361 --> 00:02:41,361
and he said no
72
00:02:41,362 --> 00:02:42,462
because he
has a thing.
73
00:02:42,463 --> 00:02:43,795
But I know
on Tuesdays
74
00:02:43,898 --> 00:02:45,264
he never has
a thing.
75
00:02:45,265 --> 00:02:46,399
But then he
gets a text
76
00:02:46,400 --> 00:02:47,634
saying he does
have a thing.
77
00:02:47,635 --> 00:02:48,635
But the text is
from a number
78
00:02:48,636 --> 00:02:49,686
I don't recognize,
79
00:02:49,703 --> 00:02:51,270
which is a
huge thing.
80
00:02:51,372 --> 00:02:52,704
What is happening here?
81
00:02:52,705 --> 00:02:53,806
What is happening here?
82
00:02:53,807 --> 00:02:54,873
No, no, no, no, this,
83
00:02:54,874 --> 00:02:55,975
you trying to
talk to me
84
00:02:55,976 --> 00:02:57,276
about non-work stuff.
85
00:02:57,378 --> 00:02:58,877
What is this about?
86
00:02:58,878 --> 00:03:00,813
You're my only other
work friend, so.
87
00:03:00,814 --> 00:03:01,848
As your friend,
88
00:03:01,849 --> 00:03:04,249
you should know that I
have a lot of work to do
89
00:03:04,351 --> 00:03:06,518
and friends do
not let friends
90
00:03:06,620 --> 00:03:07,830
not get their
work done.
91
00:03:07,831 --> 00:03:08,855
You're right, Jamila.
92
00:03:08,856 --> 00:03:10,023
What do I do when
I have problems?
93
00:03:10,024 --> 00:03:11,924
I bury myself in work.
94
00:03:11,925 --> 00:03:13,026
That's right.
95
00:03:13,027 --> 00:03:14,027
Thank you, friend.
96
00:03:14,028 --> 00:03:15,928
You're welcome, yes!
97
00:03:15,982 --> 00:03:18,031
Where was I?
98
00:03:18,032 --> 00:03:21,133
Ooh, these are
to die for!
99
00:03:21,235 --> 00:03:23,468
Gonna look like fire!
100
00:03:23,571 --> 00:03:25,337
[upbeat alt-rock music]
101
00:03:25,439 --> 00:03:27,439
[Kris].
Mo, I messed up.
102
00:03:27,440 --> 00:03:29,108
Saffron stayed at
her dad's last night
103
00:03:29,109 --> 00:03:31,159
and she didn't even
eat her apology cake.
104
00:03:31,160 --> 00:03:32,245
It looks really good.
105
00:03:32,246 --> 00:03:33,545
Red Velvet?
- Yeah.
106
00:03:33,546 --> 00:03:34,647
Can I, uh?
107
00:03:34,648 --> 00:03:36,048
Yeah, thanks.
108
00:03:39,086 --> 00:03:41,820
I lost my daughter and I
lost my best friend, Julie.
109
00:03:41,821 --> 00:03:43,089
Although I don't
care about Julie
110
00:03:43,090 --> 00:03:44,090
'cause she's
an arse fart.
111
00:03:44,091 --> 00:03:46,391
Hold on now,
there's no way
112
00:03:46,392 --> 00:03:47,794
that you lost
your daughter.
113
00:03:47,795 --> 00:03:49,362
Maybe you need to go a
little easier on Julie,
114
00:03:49,363 --> 00:03:50,363
because I really feel
115
00:03:50,364 --> 00:03:51,897
like she's
trying to help.
116
00:03:54,468 --> 00:03:59,338
Hmm, mm, oh, okay.
117
00:03:59,440 --> 00:04:00,572
It's not used.
118
00:04:00,674 --> 00:04:02,207
Oh, that's fun.
119
00:04:03,110 --> 00:04:04,560
You wanna know
what she did?
120
00:04:05,613 --> 00:04:07,379
Okay, are you ready?
121
00:04:07,380 --> 00:04:08,715
So Julie took
eighty knives
122
00:04:08,716 --> 00:04:09,882
and then she stabbed
me in the back
123
00:04:09,883 --> 00:04:11,083
just like this.
124
00:04:11,185 --> 00:04:12,884
[Kris grunting]
- Oh, oh, geez.
125
00:04:12,987 --> 00:04:14,286
[Kris and Mo grunting]
126
00:04:14,388 --> 00:04:15,954
And one in the throat,
127
00:04:15,955 --> 00:04:17,357
[grunts] and twisted it.
- Ooh!
128
00:04:17,358 --> 00:04:18,491
[Kris and Mo grunting]
129
00:04:18,492 --> 00:04:19,725
She slit it.
130
00:04:19,827 --> 00:04:21,293
Okay, okay.
- Yeah.
131
00:04:21,395 --> 00:04:22,494
I think maybe Julie
132
00:04:22,495 --> 00:04:23,896
or anybody else,
for that matter,
133
00:04:23,897 --> 00:04:25,964
is struggling to
share how they feel
134
00:04:25,965 --> 00:04:28,034
because they're worried
about the person
135
00:04:28,035 --> 00:04:31,136
rejecting them or
reacting badly.
136
00:04:31,137 --> 00:04:32,939
Maybe they wanted to
tell you how they felt
137
00:04:32,940 --> 00:04:34,106
for a very long time.
138
00:04:34,208 --> 00:04:35,941
Maybe there's been clues.
139
00:04:36,043 --> 00:04:37,576
Maybe there's been magic.
140
00:04:38,178 --> 00:04:42,481
[sensual music]
141
00:04:42,583 --> 00:04:44,116
Oh, I am so sorry.
142
00:04:45,586 --> 00:04:46,985
Shambala.
143
00:04:48,756 --> 00:04:54,660
[sensual music continues]
144
00:04:54,762 --> 00:04:57,863
?
145
00:04:57,965 --> 00:04:59,364
Yes.
146
00:05:01,235 --> 00:05:04,670
Obviously, we are
together now.
147
00:05:04,772 --> 00:05:08,140
[sensual music continues]
148
00:05:08,242 --> 00:05:09,341
Oh, P.S.
149
00:05:09,443 --> 00:05:12,010
? We're goin' out tonight ?
150
00:05:12,112 --> 00:05:14,146
Top tip, I love baked cheese.
151
00:05:14,248 --> 00:05:15,714
Baked cheese.
152
00:05:15,816 --> 00:05:17,983
[sensual music continues]
153
00:05:18,085 --> 00:05:19,584
I'm float, I'm floating.
154
00:05:21,288 --> 00:05:23,388
I knew Kris was
gonna be a huge star.
155
00:05:23,490 --> 00:05:25,724
And look, our numbers
are fantastic.
156
00:05:25,826 --> 00:05:28,236
And "Glow Up with Kris"
has just been nominated
157
00:05:28,295 --> 00:05:31,029
for a Poddy Award.
- Oh!
158
00:05:31,131 --> 00:05:33,265
Fantastic, okay.
- Mmhmm.
159
00:05:33,266 --> 00:05:34,701
Well, we'll have to
capitalize on this.
160
00:05:34,702 --> 00:05:35,902
What's your next move then?
161
00:05:35,903 --> 00:05:38,036
Dooh, next, next move...
162
00:05:38,138 --> 00:05:39,938
Celebrity guest?
163
00:05:40,040 --> 00:05:41,306
Perfect, perfect.
164
00:05:41,408 --> 00:05:42,808
But make it a
big one, okay?
165
00:05:42,910 --> 00:05:44,810
Uh, Ariana Lupo or, uh,
166
00:05:44,912 --> 00:05:46,611
Bachman-Turner Overdrive.
167
00:05:46,612 --> 00:05:47,714
Okay?
168
00:05:47,715 --> 00:05:49,047
? Ooh ooh-ooh ooh ooh ?
169
00:05:49,149 --> 00:05:51,983
[light music]
170
00:05:52,086 --> 00:05:53,136
Excuse me.
171
00:05:53,137 --> 00:05:54,754
Sorry, could you
guys move down?
172
00:05:54,755 --> 00:05:55,821
Yeah, sure. Yeah.
173
00:05:55,822 --> 00:05:57,523
Oh no, no, no.
I don't wanna sit there.
174
00:05:57,524 --> 00:05:59,024
Something stinks over there.
175
00:06:00,094 --> 00:06:02,260
[Evan].
Okay, butts in seats please.
176
00:06:02,363 --> 00:06:04,629
Okay, guys, butts in seats.
177
00:06:04,732 --> 00:06:07,099
Today is a good day because
178
00:06:07,201 --> 00:06:09,434
"Glow Up with Kris"
just got nominated
179
00:06:09,536 --> 00:06:12,437
for a Poddy Award for
Best New Podcast.
180
00:06:12,438 --> 00:06:13,539
[crowd gasping]
181
00:06:13,540 --> 00:06:15,140
Oh my God!
- Ah!
182
00:06:15,242 --> 00:06:17,309
So exciting!
- Woo!
183
00:06:17,411 --> 00:06:18,677
I did it, I did it!
184
00:06:18,678 --> 00:06:20,446
Yeah, you thought
of the concept
185
00:06:20,447 --> 00:06:22,317
and you produced
the podcast, right.
186
00:06:22,318 --> 00:06:24,050
'Cause it's your
name on the poster,
187
00:06:24,051 --> 00:06:25,118
"Glow Up with Julie"?
188
00:06:25,119 --> 00:06:26,284
I don't think so.
189
00:06:26,285 --> 00:06:27,420
[Julie].
I don't wanna win the award with you.
190
00:06:27,421 --> 00:06:28,621
I don't want anything
to do with you.
191
00:06:28,622 --> 00:06:30,156
Well, I don't want
anything to do with you.
192
00:06:30,157 --> 00:06:32,324
Well, I do. I want it, okay?
193
00:06:32,426 --> 00:06:34,159
Because it's my brainchild.
194
00:06:34,261 --> 00:06:37,062
And now I can say that
I am the proud Zaddy
195
00:06:37,164 --> 00:06:38,830
of an award-nominated podcast
196
00:06:38,932 --> 00:06:40,699
and I am gonna use
that little nom
197
00:06:40,801 --> 00:06:42,934
to snag us a
phenomenal guest,
198
00:06:43,036 --> 00:06:44,086
someone famous.
199
00:06:44,138 --> 00:06:46,538
Since Kris clearly
doesn't need me
200
00:06:46,640 --> 00:06:49,007
to produce her
award-nominated show,
201
00:06:49,008 --> 00:06:50,443
uh, I think we should
do a little switcheroo
202
00:06:50,444 --> 00:06:52,377
and I'll produce Chelsey
203
00:06:52,479 --> 00:06:54,079
and Robyn can produce Kris.
204
00:06:54,080 --> 00:06:55,181
Okay.
205
00:06:55,182 --> 00:06:56,282
Wait. What?
- Why? What?
206
00:06:56,283 --> 00:06:57,650
[Evan].
I don't care, I don't care.
207
00:06:57,651 --> 00:06:58,717
Make it work.
208
00:06:58,819 --> 00:06:59,869
Just get it done.
209
00:06:59,953 --> 00:07:03,455
And know that I will
get us a celebrity guest
210
00:07:03,557 --> 00:07:05,090
if it kills me.
211
00:07:11,331 --> 00:07:13,398
We could do an
episode about a man
212
00:07:13,500 --> 00:07:15,600
who's keeping a
secret from his wife.
213
00:07:15,702 --> 00:07:18,603
Oh, she finds out what
it is and he kills her.
214
00:07:18,604 --> 00:07:19,739
No, no, not that.
215
00:07:19,740 --> 00:07:21,740
Oh, yes, the
mistress kills her.
216
00:07:21,741 --> 00:07:23,109
No, why does the
wife have to die?
217
00:07:23,110 --> 00:07:25,077
'Cause the wife always
gets murdered, Julie, okay?
218
00:07:25,078 --> 00:07:26,768
And we're doing
a murder podcast.
219
00:07:26,847 --> 00:07:28,580
I feel like you do
that every week.
220
00:07:28,682 --> 00:07:31,850
What if we do an episode
where the wife lives?
221
00:07:31,851 --> 00:07:33,553
No, I'm sorry,
if nobody gets murdered,
222
00:07:33,554 --> 00:07:34,786
I am not doing it.
223
00:07:34,888 --> 00:07:36,621
Sorry, Boomer.
224
00:07:36,622 --> 00:07:37,757
I am not a Boomer!
225
00:07:37,758 --> 00:07:38,758
I am Gen X.
226
00:07:38,759 --> 00:07:39,809
Same difference.
227
00:07:39,893 --> 00:07:42,961
We are a tiny but mighty
and ignored generation
228
00:07:42,962 --> 00:07:45,064
who grew up watching
a lot of television
229
00:07:45,065 --> 00:07:46,466
that led us to
believe that quicksand
230
00:07:46,467 --> 00:07:48,834
was going to be a large
danger in our life, hey!
231
00:07:48,936 --> 00:07:50,068
Fine, ignore me.
232
00:07:50,170 --> 00:07:53,004
Just makes my
generation stronger!
233
00:07:53,106 --> 00:07:54,676
I put a call out
for Post Malone
234
00:07:54,677 --> 00:07:56,075
and I set my
intention candle,
235
00:07:56,076 --> 00:07:57,577
so I actually think
it could happen.
236
00:07:57,578 --> 00:07:58,718
Why are you stressing?
237
00:07:58,745 --> 00:07:59,978
This is not like you.
238
00:07:59,979 --> 00:08:02,114
Michael's just not that
thrilled about the nomination
239
00:08:02,115 --> 00:08:03,349
because "Queen of King Studios"
240
00:08:03,350 --> 00:08:05,183
has way more
nominations than we do.
241
00:08:05,285 --> 00:08:07,085
Yeah, he really
hates Amanda King.
242
00:08:07,187 --> 00:08:08,854
So I have to find a big name.
243
00:08:08,855 --> 00:08:10,957
Well, I could put in a
call into Naomi Klein.
244
00:08:10,958 --> 00:08:13,159
And I could throw myself
into traffic, Julie.
245
00:08:13,160 --> 00:08:15,228
But neither of those
suggestions is gonna help.
246
00:08:15,229 --> 00:08:16,628
[Evan chuckling]
247
00:08:16,730 --> 00:08:19,680
[Robyn]. Okay, so what do
you want this episode to be about?
248
00:08:20,133 --> 00:08:21,199
I get to choose?
249
00:08:21,301 --> 00:08:22,351
Yeah.
250
00:08:22,352 --> 00:08:24,170
Okay, great, um, well,
I have a load of ideas.
251
00:08:24,171 --> 00:08:26,639
Um, we could do an episode on
highlighter or low lighter.
252
00:08:26,640 --> 00:08:27,840
Okay, I like those.
- This one, rainbows-
253
00:08:27,841 --> 00:08:28,841
This would be fun.
254
00:08:28,842 --> 00:08:29,876
I love rainbows.
255
00:08:29,877 --> 00:08:31,043
Metallic freckles,
that's pretty wild.
256
00:08:31,044 --> 00:08:32,143
That's awesome.
257
00:08:32,144 --> 00:08:33,880
This one just says "panther",
I don't what it means.
258
00:08:33,881 --> 00:08:34,946
I wrote it on a napkin.
259
00:08:35,048 --> 00:08:36,581
Oh, I love that, roar.
260
00:08:36,582 --> 00:08:38,618
[Kris].
We could do this episode anywhere.
261
00:08:38,619 --> 00:08:39,552
We could do it
in a public pool
262
00:08:39,553 --> 00:08:40,686
or a prison or a kindergarten.
263
00:08:40,687 --> 00:08:41,687
Like, wanna go to space?
264
00:08:41,688 --> 00:08:42,688
We could do that.
265
00:08:42,689 --> 00:08:43,890
I think this could be
a super fun episode.
266
00:08:43,891 --> 00:08:45,224
This could be a great episode.
267
00:08:45,225 --> 00:08:46,305
You just gotta choose.
268
00:08:46,393 --> 00:08:51,296
? I am letting it steep,
letting it percolate ?
269
00:08:53,901 --> 00:08:55,341
With the thoughts in my mind,
270
00:08:55,342 --> 00:08:57,103
and they're there and
they're ready to pounce.
271
00:08:57,104 --> 00:08:58,538
And then it's,
I'm gonna circle back.
272
00:08:58,539 --> 00:08:59,539
Okay.
273
00:08:59,540 --> 00:09:00,540
Thank God I have
an appointment.
274
00:09:00,541 --> 00:09:01,707
So I just,
I mean, I have to go.
275
00:09:01,708 --> 00:09:03,042
Are we not starting
the episode today?
276
00:09:03,043 --> 00:09:04,609
I gave you twelve ideas.
277
00:09:04,711 --> 00:09:06,444
I'm a genius, okay?
278
00:09:06,547 --> 00:09:09,014
Listen, you better
get to work.
279
00:09:09,116 --> 00:09:10,348
Wait, what?
280
00:09:10,450 --> 00:09:11,883
[quirky upbeat music]
281
00:09:11,985 --> 00:09:13,485
Let's try this a different way.
282
00:09:13,487 --> 00:09:16,655
Say the killer has a secret
he's keeping from his wife.
283
00:09:16,656 --> 00:09:17,757
What could that be?
284
00:09:17,758 --> 00:09:18,758
That he's a killer.
285
00:09:18,759 --> 00:09:19,858
Besides that.
286
00:09:19,859 --> 00:09:21,761
We can't do a show about some
imaginary murderer, okay?
287
00:09:21,762 --> 00:09:22,861
We have to pick one.
288
00:09:22,963 --> 00:09:25,853
Dahmer, Manson, Bundy,
Berkowitz, Bernardo, Ramirez,
289
00:09:25,854 --> 00:09:26,966
Menendez, the Black Dahlia,
290
00:09:26,967 --> 00:09:29,334
Jack the ripper,
the Hillside Strangler.
291
00:09:29,436 --> 00:09:31,426
I would hate to see
your search history.
292
00:09:32,940 --> 00:09:35,173
Okay, fine, the, the
killer is my husband.
293
00:09:35,174 --> 00:09:36,275
[gasping]
294
00:09:36,276 --> 00:09:37,543
Your husband killed someone?
295
00:09:37,544 --> 00:09:40,679
Nope, no, no, no, no, no, my
husband did not kill anyone.
296
00:09:40,680 --> 00:09:41,948
He's been acting
strangely lately,
297
00:09:41,949 --> 00:09:42,982
I'm just trying to
figure out what's happening.
298
00:09:42,983 --> 00:09:44,183
He's probably cheating.
299
00:09:44,184 --> 00:09:45,651
That's what I thought too,
but nope.
300
00:09:45,652 --> 00:09:47,385
So now I'm looking
for new ideas.
301
00:09:47,487 --> 00:09:50,255
Hmm, gambling addiction.
302
00:09:50,256 --> 00:09:52,358
He got food poisoning
one time at the casino,
303
00:09:52,359 --> 00:09:54,994
so the craps table has a whole
different meaning for him.
304
00:09:54,995 --> 00:09:58,129
Post Malone blocked me,
he blocked me!
305
00:09:58,130 --> 00:10:00,232
I feel like I blew out
my intention candle
306
00:10:00,233 --> 00:10:01,233
too soon or something.
307
00:10:01,234 --> 00:10:02,734
It's okay, I got this.
308
00:10:02,836 --> 00:10:04,766
We are gonna find
someone fantastic!
309
00:10:05,773 --> 00:10:11,043
Julie, I know how you can find
out what Pete's secret is.
310
00:10:11,044 --> 00:10:12,044
Okay, great, what is it?
311
00:10:12,045 --> 00:10:13,095
Ask him.
312
00:10:13,096 --> 00:10:14,246
That's your great idea?
313
00:10:14,247 --> 00:10:16,349
My generation values
direct communication.
314
00:10:16,350 --> 00:10:18,217
My generation prefers
to communicate
315
00:10:18,218 --> 00:10:19,684
through mix tapes, so.
316
00:10:19,786 --> 00:10:21,820
Just call him, right now.
317
00:10:23,957 --> 00:10:26,291
God, your eye contact
is unrelenting.
318
00:10:26,393 --> 00:10:27,892
Do you ever blink?
319
00:10:29,062 --> 00:10:30,562
Okay, fine, I'll call him.
320
00:10:33,133 --> 00:10:34,666
Could I have some privacy?
321
00:10:35,902 --> 00:10:38,370
Okay, Boomer.
- Ugh, Gen X!
322
00:10:38,472 --> 00:10:40,639
[light electric guitar music]
323
00:10:40,741 --> 00:10:42,671
[Doctor Kent].
Multiple results back.
324
00:10:46,813 --> 00:10:48,380
Whatever it is, I can take it
325
00:10:48,381 --> 00:10:50,650
'cause it's better than
not knowing, it sucked.
326
00:10:50,651 --> 00:10:52,884
I wish I had better news.
327
00:10:54,688 --> 00:10:56,855
Your results are,
uh, inconclusive.
328
00:10:56,856 --> 00:10:58,224
Could be any of a
number of things.
329
00:10:58,225 --> 00:11:00,892
So I'll have to book you
in for a sonohysterogram.
330
00:11:00,994 --> 00:11:04,062
Oh, well, shoot.
331
00:11:04,164 --> 00:11:06,431
I just, I don't,
I don't know what that is.
332
00:11:06,432 --> 00:11:08,034
How long till
that appointment?
333
00:11:08,035 --> 00:11:09,267
Four months at least.
334
00:11:09,369 --> 00:11:11,119
What are we gonna
do about the pain
335
00:11:11,120 --> 00:11:12,238
and the bleeding till then?
336
00:11:12,239 --> 00:11:13,973
A lot of women go on
the birth control pill.
337
00:11:13,974 --> 00:11:15,607
Oh God, I can't do that.
338
00:11:15,709 --> 00:11:17,876
I lost my mind on that.
339
00:11:17,978 --> 00:11:19,210
How about an IUD?
340
00:11:19,211 --> 00:11:21,380
That's funny 'cause I heard
that's like a fish hook.
341
00:11:21,381 --> 00:11:22,848
Isn't there metal in that one?
342
00:11:22,849 --> 00:11:24,249
Yes.
343
00:11:26,353 --> 00:11:27,852
Interesting, huh?
344
00:11:29,556 --> 00:11:31,256
Is there any other options?
345
00:11:31,257 --> 00:11:32,525
[Doctor Kent].
I've told you the options:
346
00:11:32,526 --> 00:11:33,526
you test in four months,
347
00:11:33,527 --> 00:11:36,094
IUD or you keep
taking ibuprofen.
348
00:11:36,196 --> 00:11:39,664
They're good for the,
the old kidneys, um...
349
00:11:45,906 --> 00:11:47,439
I'm gonna need more time.
350
00:11:48,542 --> 00:11:49,941
Yeah.
351
00:11:50,877 --> 00:11:52,544
[Kris sighs]
352
00:11:52,545 --> 00:11:53,646
Thought about it. [laughs]
353
00:11:53,647 --> 00:11:55,013
[Doctor Kent].
Okay.
354
00:11:55,115 --> 00:11:58,817
Um, I ran out of
ibuprofen, so I'm gonna...
355
00:11:58,919 --> 00:12:00,485
[Kris sighing]
356
00:12:00,587 --> 00:12:03,388
The old fish hook, yeah,
I'm gonna go for the IUD.
357
00:12:03,490 --> 00:12:04,856
Okay.
- Okay.
358
00:12:04,958 --> 00:12:06,324
[light rock music]
359
00:12:06,426 --> 00:12:08,827
[Kris mimicking engine revving]
360
00:12:08,828 --> 00:12:10,496
We don't, we're not gonna
do that now, but I-
361
00:12:10,497 --> 00:12:11,577
No, I know, I know that.
362
00:12:11,665 --> 00:12:13,231
So I was just...
363
00:12:13,333 --> 00:12:15,233
I was just chilling
out for a second.
364
00:12:15,335 --> 00:12:17,368
I got a big day ahead
of me at the office.
365
00:12:18,605 --> 00:12:20,205
Whassup?!
366
00:12:20,307 --> 00:12:21,406
Oh hey.
367
00:12:21,407 --> 00:12:22,508
Remember?
368
00:12:22,509 --> 00:12:24,542
Yeah, it's a deep cut,
babe, mm-hm.
369
00:12:24,543 --> 00:12:25,678
Ah.
- Ah, okay.
370
00:12:25,679 --> 00:12:26,712
Well, thank you for coming in.
371
00:12:26,713 --> 00:12:27,847
Yeah, of course, what's up?
372
00:12:27,848 --> 00:12:29,214
Uh, 'sup.
373
00:12:29,215 --> 00:12:30,950
Okay, um, I have a
question for you.
374
00:12:30,951 --> 00:12:32,001
Mm-hmm.
375
00:12:32,002 --> 00:12:33,986
Uh, If you thought I was
hiding something from you,
376
00:12:33,987 --> 00:12:35,086
what would you do?
377
00:12:35,188 --> 00:12:37,889
Eat my feelings, make a
Spotify playlist about you.
378
00:12:37,890 --> 00:12:38,991
Right?
- Yeah.
379
00:12:38,992 --> 00:12:40,559
This is what normal
healthy adults do.
380
00:12:40,560 --> 00:12:42,995
But my coworker thinks I
should just ask directly.
381
00:12:42,996 --> 00:12:44,062
Weird.
- Yeah.
382
00:12:44,164 --> 00:12:45,663
Could work, but.
383
00:12:45,664 --> 00:12:47,867
Alright, well here goes.
384
00:12:47,868 --> 00:12:49,568
Um, are you hiding
something from me?
385
00:12:49,569 --> 00:12:51,559
I feel like there's
something going on.
386
00:12:52,314 --> 00:12:54,673
Yeah, there is something.
387
00:12:54,674 --> 00:12:56,074
Oh, I knew it.
388
00:12:56,176 --> 00:12:57,976
I'm training to
be a firefighter.
389
00:12:58,297 --> 00:13:00,346
I'm sorry, what?
390
00:13:00,347 --> 00:13:01,647
When you were up
for that promotion,
391
00:13:01,648 --> 00:13:04,183
I saw how passionate you were
about following your dreams
392
00:13:04,184 --> 00:13:05,683
and you inspired me.
393
00:13:05,684 --> 00:13:08,954
So you dreamt of
being a firefighter?
394
00:13:08,955 --> 00:13:10,622
Yeah, ever since I was a kid.
395
00:13:10,724 --> 00:13:11,956
I had no idea.
396
00:13:11,957 --> 00:13:14,593
Babe, it is literally my
Halloween costume every year.
397
00:13:14,594 --> 00:13:16,562
My Halloween costume is
always Austin Powers,
398
00:13:16,563 --> 00:13:18,130
that doesn't mean
I wanna be a spy.
399
00:13:18,131 --> 00:13:19,364
Why didn't you tell me?
400
00:13:19,365 --> 00:13:21,934
I am the oldest guy there,
it's very intimidating.
401
00:13:21,935 --> 00:13:23,468
I'm proud of you.
402
00:13:23,570 --> 00:13:26,004
Also, you know, I've
always had kind of a thing
403
00:13:26,106 --> 00:13:27,172
for firefighters.
404
00:13:27,274 --> 00:13:28,673
Oh, I know.
405
00:13:28,674 --> 00:13:31,410
Another reason why it's
always my Halloween costume.
406
00:13:31,411 --> 00:13:33,579
Mm, does that mean you have
a thing for Austin Powers?
407
00:13:33,580 --> 00:13:35,547
No, no, not at all.
No, I don't like it.
408
00:13:35,649 --> 00:13:39,019
[in British accent] Does it make
you feel sexually excited, baby?
409
00:13:39,085 --> 00:13:40,518
Do you want to allow me
410
00:13:40,620 --> 00:13:43,021
to touch your bathing
suit areas, baby?
411
00:13:43,123 --> 00:13:44,722
God, I'm gonna call HR.
412
00:13:44,723 --> 00:13:46,525
Kris, your fight
with Julie ends now.
413
00:13:46,526 --> 00:13:47,626
Stop whatever you're doing.
414
00:13:47,627 --> 00:13:50,228
I just got us the
perfect celebrity guest
415
00:13:50,330 --> 00:13:51,470
for "Glow Up with Kris".
416
00:13:51,471 --> 00:13:53,465
You know, their only
time is now, right?
417
00:13:53,466 --> 00:13:56,601
So please come to the office
immediately, all right?
418
00:13:56,602 --> 00:13:59,371
Evan, about the
Chelsey episode,
419
00:13:59,372 --> 00:14:00,472
I was wondering if we could-
420
00:14:00,473 --> 00:14:02,208
Before you say whatever
you're gonna say,
421
00:14:02,209 --> 00:14:04,209
I just got us Peaches.
422
00:14:04,210 --> 00:14:05,311
Peaches?
423
00:14:05,312 --> 00:14:06,312
Peaches.
- Peaches?!
424
00:14:06,313 --> 00:14:08,214
I feel like I'm speaking
another language.
425
00:14:08,215 --> 00:14:10,381
Musician, queer feminist icon,
426
00:14:10,483 --> 00:14:13,117
performance artist,
rock god Peaches?!
427
00:14:13,220 --> 00:14:15,486
Mmhmm.
- I love her!
428
00:14:15,487 --> 00:14:17,022
Her song, "Fuck The Pain Away,"
429
00:14:17,023 --> 00:14:18,357
first song I played
at my wedding.
430
00:14:18,358 --> 00:14:20,258
What? Okay, I have a problem,
431
00:14:20,259 --> 00:14:21,360
Kris isn't here.
432
00:14:21,361 --> 00:14:22,428
I don't know where to find her
433
00:14:22,429 --> 00:14:24,230
and-and Peaches could
come in at any minute.
434
00:14:24,231 --> 00:14:26,097
So can you do the interview?
435
00:14:26,199 --> 00:14:27,832
Ah! Yes! Oh my God!
436
00:14:27,934 --> 00:14:29,467
Yes, yes, yes!
437
00:14:29,569 --> 00:14:32,604
I've always wanted
to interview Peaches.
438
00:14:32,706 --> 00:14:35,106
Thank you. Yeah, yeah!
- Okay.
439
00:14:35,208 --> 00:14:37,275
Oh my God, I, I just
totally hugged you.
440
00:14:37,276 --> 00:14:38,377
No, I'm-
441
00:14:38,378 --> 00:14:39,378
Inappropriate for the office.
442
00:14:39,379 --> 00:14:40,379
Yeah, so I won't-
443
00:14:40,380 --> 00:14:41,380
It was weird.
444
00:14:41,381 --> 00:14:42,513
[in unison] Ugh!
445
00:14:44,618 --> 00:14:48,353
eat quirky rock music]
446
00:14:48,354 --> 00:14:50,623
It's a totally
different place.
447
00:14:50,624 --> 00:14:51,624
Yeah, yeah.
448
00:14:51,625 --> 00:14:52,625
[Julie].
Transformed for sure.
449
00:14:52,626 --> 00:14:53,925
Hello, Peaches!
- Hi.
450
00:14:54,027 --> 00:14:55,077
Nice to meet you.
451
00:14:55,095 --> 00:14:57,061
Hi, hi.
- Oh my God, um...
452
00:14:58,932 --> 00:15:01,032
I'm Kris from
"Glow Up with Kris".
453
00:15:01,033 --> 00:15:02,935
'Cause that's the
title of the show
454
00:15:02,936 --> 00:15:04,836
and I am the host
of that show.
455
00:15:04,837 --> 00:15:06,639
I just need to speak to my
colleague for just a second.
456
00:15:06,640 --> 00:15:07,705
Okay.
457
00:15:07,807 --> 00:15:10,337
You're beautiful and you're
here, oh my god, okay.
458
00:15:10,343 --> 00:15:11,409
[Peaches].
All good.
459
00:15:11,511 --> 00:15:12,771
I am doing this interview.
460
00:15:12,772 --> 00:15:13,846
I am not going anywhere.
461
00:15:13,847 --> 00:15:14,847
Yes, you are.
- Nope, I'm not.
462
00:15:14,848 --> 00:15:16,247
Just one second.
463
00:15:16,248 --> 00:15:17,349
This is the
interviewing chair.
464
00:15:17,350 --> 00:15:18,783
Okay, oh my God!
465
00:15:18,784 --> 00:15:21,186
We have talked about you
putting your ass on me.
466
00:15:21,187 --> 00:15:22,721
Honey, if you don't
want my ass on your ass,
467
00:15:22,722 --> 00:15:24,722
then you gotta move your ass.
468
00:15:24,824 --> 00:15:27,792
How can my ass be on your ass
when my ass is on the chair?
469
00:15:27,894 --> 00:15:30,064
Potato, patato, you
are embarrassing us!
470
00:15:30,065 --> 00:15:31,497
That is not how-
- That is not how-
471
00:15:31,498 --> 00:15:32,765
potato, patato works!
- potato, patato works!
472
00:15:32,766 --> 00:15:33,832
You are embarrassing-
473
00:15:33,833 --> 00:15:36,000
Hey, hey, listen, I
love a good ass talk...
474
00:15:36,102 --> 00:15:37,152
Mm-hmm.
475
00:15:37,237 --> 00:15:38,903
But what the
fuck is going on?
476
00:15:39,005 --> 00:15:41,295
I'm interviewing you.
- I'm interviewing you.
477
00:15:41,341 --> 00:15:42,740
I'm confused, what do I do?
478
00:15:42,842 --> 00:15:44,075
Just keep recording.
479
00:15:44,177 --> 00:15:46,411
I really don't wanna
fight with you.
480
00:15:46,513 --> 00:15:49,647
I am so exhausted from fighting
with my body all the time.
481
00:15:49,648 --> 00:15:50,916
I don't have the
energy for this.
482
00:15:50,917 --> 00:15:52,217
I wanna fight with you.
- What?
483
00:15:52,218 --> 00:15:54,452
Because then I
don't have to focus
484
00:15:54,554 --> 00:15:57,204
on the fact that I'm losing
the fight with my doctors
485
00:15:57,205 --> 00:15:58,958
and I think I'm
losing my daughter.
486
00:15:58,959 --> 00:16:00,725
And I'm so sorry,
487
00:16:00,726 --> 00:16:02,294
this wasn't
supposed to happen.
488
00:16:02,295 --> 00:16:05,964
And I, um, I feel
like a real loser.
489
00:16:07,567 --> 00:16:10,501
You're not a loser,
I'm not a loser.
490
00:16:10,502 --> 00:16:12,171
Peaches, you are
definitely not a loser.
491
00:16:12,172 --> 00:16:13,222
We're not losers.
492
00:16:13,223 --> 00:16:14,807
I think we could use
some teaches, Peaches.
493
00:16:14,808 --> 00:16:15,908
Okay, I got some teaches.
494
00:16:15,909 --> 00:16:16,909
Yes.
- Yes.
495
00:16:16,910 --> 00:16:20,545
It's either perimenopause
or menopause.
496
00:16:20,546 --> 00:16:22,114
No, I just, I
can't accept that
497
00:16:22,115 --> 00:16:25,283
because the doctor doesn't
say that any of my symptoms
498
00:16:25,385 --> 00:16:26,684
are perimenopause.
499
00:16:26,685 --> 00:16:29,521
And everything you hear about
menopause is so absolutely crap.
500
00:16:29,522 --> 00:16:30,823
Why would you ever
admit that you're in it?
501
00:16:30,824 --> 00:16:32,724
Menopause.
502
00:16:32,725 --> 00:16:33,826
[Kris groaning]
503
00:16:33,827 --> 00:16:35,927
And perimenopause.
- [Kris] Okay, Julie.
504
00:16:36,029 --> 00:16:39,063
I love you, you're amazing,
I'm in perimenopause, okay?
505
00:16:39,064 --> 00:16:40,666
I admit it, there,
I just said it.
506
00:16:40,667 --> 00:16:42,533
Menopause is hard.
507
00:16:42,635 --> 00:16:44,702
But there's a strength
going through it.
508
00:16:44,804 --> 00:16:46,704
And now you make a choice.
509
00:16:48,808 --> 00:16:53,878
And the choice I've made is
to not give a fuck! [laughs]
510
00:16:53,980 --> 00:16:55,947
I would love not
to give a fuck.
511
00:16:56,049 --> 00:16:58,316
That's basically
where my trouble is.
512
00:16:58,418 --> 00:17:00,485
I've got no libido and
when I do have sex,
513
00:17:00,587 --> 00:17:02,420
it feels like razor blades.
514
00:17:02,522 --> 00:17:05,790
And honestly, ah, I could
give up the P in V sex,
515
00:17:05,892 --> 00:17:07,942
but I'm not sure that
my husband Pete can.
516
00:17:08,028 --> 00:17:11,596
I'm worried that if I
cannot fix this thing,
517
00:17:11,698 --> 00:17:14,465
I am gonna do some
damage to my marriage.
518
00:17:14,466 --> 00:17:15,567
But have you told him?
519
00:17:15,568 --> 00:17:17,036
No, she can't talk
about it with him.
520
00:17:17,037 --> 00:17:19,605
It's not like you're talking
to your kid about your thing.
521
00:17:19,606 --> 00:17:21,540
It's not the same thing,
my thing's scary.
522
00:17:21,541 --> 00:17:22,708
It's just lots
of like bleeding
523
00:17:22,709 --> 00:17:23,776
and there's doctor's
appointments
524
00:17:23,777 --> 00:17:25,143
and there's fainting,
525
00:17:25,245 --> 00:17:26,778
and, and she's just a kid.
526
00:17:27,947 --> 00:17:31,315
And I don't have anyone
to talk to at home.
527
00:17:31,418 --> 00:17:36,187
And just she's,
I'm alone, Julie.
528
00:17:37,757 --> 00:17:40,158
[soft music]
529
00:17:40,260 --> 00:17:44,062
Okay, gimme your hand,
gimme your hand, you too.
530
00:17:45,432 --> 00:17:47,331
And two of you take hands.
531
00:17:48,268 --> 00:17:50,334
Julie, look at each other.
532
00:17:51,438 --> 00:17:54,005
You have each other,
look at each other.
533
00:17:54,006 --> 00:17:55,441
Okay.
["Kick It" by Peaches]
534
00:17:55,442 --> 00:17:58,910
This is what we need.
This is our strength!
535
00:17:58,911 --> 00:18:00,612
[in unison] This
is our strength!
536
00:18:00,613 --> 00:18:01,679
Yes Peaches!
537
00:18:01,680 --> 00:18:02,781
Say it in the mic.
538
00:18:02,782 --> 00:18:05,716
This is our strength!
539
00:18:05,819 --> 00:18:08,953
? Tear it up, rip it up,
kick it up ?
540
00:18:09,055 --> 00:18:12,790
? Yeah, yeah ?
541
00:18:12,892 --> 00:18:16,394
? Tear it up, rip it up,
kick it up ?
542
00:18:16,496 --> 00:18:19,964
? Yeah, yeah ?
543
00:18:20,066 --> 00:18:22,733
? Tear it up,
rip it up, kick ?
544
00:18:22,734 --> 00:18:24,369
We're so lucky
that you're here.
545
00:18:24,370 --> 00:18:26,705
[Peaches].
When you share, you help carry the burden.
546
00:18:26,706 --> 00:18:27,966
And to be honest with you,
547
00:18:28,007 --> 00:18:30,241
this is one of the
best times of my life.
548
00:18:30,343 --> 00:18:33,277
My creative output
is off the hook.
549
00:18:33,379 --> 00:18:35,789
Finally, something
positive about menopause.
550
00:18:35,882 --> 00:18:37,448
I like panthers.
551
00:18:37,550 --> 00:18:38,783
Okay.
552
00:18:38,885 --> 00:18:40,818
[upbeat rock music]
553
00:18:40,819 --> 00:18:43,722
Mo, I had the most incredible
conversation with Peaches.
554
00:18:43,723 --> 00:18:45,223
I'm gonna tell you all about it
555
00:18:45,291 --> 00:18:46,824
over that hot cheese platter.
556
00:18:47,961 --> 00:18:49,011
Kris, I can't.
557
00:18:49,062 --> 00:18:51,195
No problem, how are
you with Thai fusion?
558
00:18:51,297 --> 00:18:55,333
No, I mean us, I,
I can't do this.
559
00:18:55,435 --> 00:18:57,802
My job is to keep office
romance above board
560
00:18:57,904 --> 00:19:02,507
and what's the look if I'm in
one that's not above board?
561
00:19:02,508 --> 00:19:04,743
If this continues,
I'd have to write myself up,
562
00:19:04,744 --> 00:19:08,312
and possibly fire myself,
I guess.
563
00:19:08,414 --> 00:19:12,350
Yeah, so you wanna keep
it like above board?
564
00:19:12,452 --> 00:19:13,772
Yes, we can tell everybody.
565
00:19:13,853 --> 00:19:16,687
I think they're gonna
be really happy for us.
566
00:19:16,789 --> 00:19:18,589
No, I'm sorry, Kris.
567
00:19:21,628 --> 00:19:27,565
[soft music]
568
00:19:27,667 --> 00:19:29,066
Oh.
569
00:19:29,969 --> 00:19:31,409
You know everything about me.
570
00:19:31,471 --> 00:19:33,204
I know, I'm HR.
571
00:19:33,306 --> 00:19:36,040
I mean like you know the
real me and you don't want me.
572
00:19:37,343 --> 00:19:43,247
[light rock music]
573
00:19:43,349 --> 00:19:51,289
?
574
00:19:51,391 --> 00:19:57,295
Mm, you should wear the
fireman hat more often, ah.
575
00:19:59,432 --> 00:20:01,422
You told your entire
podcast audience
576
00:20:01,423 --> 00:20:03,035
that you do not wanna
have sex with me?
577
00:20:03,036 --> 00:20:04,086
What?
578
00:20:04,103 --> 00:20:05,636
What are you talking about?
579
00:20:05,637 --> 00:20:08,040
Got no libido and
when I do have sex,
580
00:20:08,041 --> 00:20:09,441
it feels like razor blades
and I'm really worried...
581
00:20:09,442 --> 00:20:11,108
What?
582
00:20:11,211 --> 00:20:14,111
No, all the personal stuff
was supposed to be cut.
583
00:20:14,214 --> 00:20:16,447
You talked about our
sex like with Peaches.
584
00:20:17,650 --> 00:20:18,700
Pete, I-
585
00:20:18,701 --> 00:20:20,419
Why wouldn't you tell
me that sex is painful?
586
00:20:20,420 --> 00:20:21,519
I feel awful right now.
587
00:20:21,621 --> 00:20:24,355
Well, it doesn't
hurt all the time.
588
00:20:24,356 --> 00:20:25,490
How was last night?
589
00:20:25,491 --> 00:20:26,491
It was fine.
590
00:20:26,492 --> 00:20:27,658
Wow. Good.
591
00:20:27,659 --> 00:20:29,595
I don't mean it like that.
I mean, it was more than fine.
592
00:20:29,596 --> 00:20:31,062
It was great, actually.
593
00:20:31,164 --> 00:20:33,864
I don't know if it was
the hat or the suspenders,
594
00:20:33,865 --> 00:20:36,768
but it, everything worked like
it should, maybe I'm fixed.
595
00:20:36,769 --> 00:20:37,769
I just don't understand
596
00:20:37,770 --> 00:20:40,037
why you would keep
this from me, why?
597
00:20:40,139 --> 00:20:41,239
Oh shit!
598
00:20:41,341 --> 00:20:44,408
I told everyone at the firehouse
to listen to the podcast.
599
00:20:44,510 --> 00:20:46,410
Pete, I have no
idea what happened.
600
00:20:46,411 --> 00:20:48,480
I don't wanna talk right now,
not to you.
601
00:20:48,481 --> 00:20:50,548
Pete! Ugh!
602
00:20:50,650 --> 00:20:52,383
This is all your fault.
603
00:20:52,485 --> 00:20:54,218
[light acoustic guitar music]
604
00:20:54,219 --> 00:20:56,054
[Julie on podcast]. It's not like you're
talking to your kid about your stuff.
605
00:20:56,055 --> 00:20:57,689
[Kris on podcast].
My stuff is different, okay?
606
00:20:57,690 --> 00:21:01,425
It's scary, it's about bleeding
and passing out and doctors
607
00:21:01,527 --> 00:21:03,261
and she's just a little kid.
608
00:21:03,363 --> 00:21:04,595
I don't have anyone,
609
00:21:04,697 --> 00:21:07,398
I don't have anyone
to talk to at home.
610
00:21:07,500 --> 00:21:09,800
It just, she's...
611
00:21:09,902 --> 00:21:11,969
I'm alone, Julie.
612
00:21:11,970 --> 00:21:14,339
["Bloody Mother Fucking Asshole"
by Martha Wainwright]
613
00:21:14,340 --> 00:21:19,243
? Poetry is no place for
a heart that's a whore
614
00:21:21,848 --> 00:21:23,414
? And I'm young
and I'm strong
615
00:21:23,516 --> 00:21:28,419
? But I feel old and
tired, overfired
616
00:21:28,427 --> 00:21:31,623
? And I've been
poked and stoked
617
00:21:31,624 --> 00:21:33,554
? It's all smoke,
there's no more fire
618
00:21:38,131 --> 00:21:40,031
? For you, whoever you are ?
619
00:21:40,916 --> 00:21:43,316
? For you, whoever you are ?
620
00:21:43,317 --> 00:21:47,867
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.