All language subtitles for Parks and Recreation S03E13 The Fight.EXT.DVD.NonHI.en.UNVSL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,230 --> 00:00:04,130 So, who broke it? 2 00:00:06,200 --> 00:00:08,670 I'm not mad, 3 00:00:06,200 --> 00:00:08,670 I just want to know. 4 00:00:10,540 --> 00:00:12,970 I did. I broke it, Ron. 5 00:00:10,540 --> 00:00:12,970 No. No, you didn't. 6 00:00:13,040 --> 00:00:14,980 Tom? 7 00:00:13,040 --> 00:00:14,980 Don't look at me. 8 00:00:15,610 --> 00:00:16,600 Look at Ben. 9 00:00:16,680 --> 00:00:18,110 What? I didn't break it. 10 00:00:18,180 --> 00:00:20,840 Huh. That's weird. 11 00:00:18,180 --> 00:00:20,840 How'd you even know 12 00:00:18,180 --> 00:00:20,840 it was broken? 13 00:00:20,920 --> 00:00:23,890 Because it's sitting 14 00:00:20,920 --> 00:00:23,890 right in front of us 15 00:00:20,920 --> 00:00:23,890 and it's broken. 16 00:00:24,690 --> 00:00:26,280 Suspicious. 17 00:00:24,690 --> 00:00:26,280 No, it's not. 18 00:00:26,360 --> 00:00:28,020 If it matters... 19 00:00:26,360 --> 00:00:28,020 Probably not. 20 00:00:28,090 --> 00:00:29,390 ...but April was 21 00:00:28,090 --> 00:00:29,390 the last one to use it. 22 00:00:29,460 --> 00:00:31,120 Liar! I don't even 23 00:00:29,460 --> 00:00:31,120 drink that crap. 24 00:00:31,190 --> 00:00:33,290 Oh, really? 25 00:00:31,190 --> 00:00:33,290 Then what were you doing 26 00:00:31,190 --> 00:00:33,290 by the coffee cart earlier? 27 00:00:33,360 --> 00:00:34,890 I use the wooden 28 00:00:33,360 --> 00:00:34,890 stirrers to push back 29 00:00:33,360 --> 00:00:34,890 my cuticles. 30 00:00:34,960 --> 00:00:36,160 Everyone knows that, Jerry. 31 00:00:36,230 --> 00:00:38,330 Okay, let's not fight. 32 00:00:36,230 --> 00:00:38,330 I broke it. 33 00:00:36,230 --> 00:00:38,330 Let me pay for it, Ron. 34 00:00:38,400 --> 00:00:40,270 No. Who broke it? 35 00:00:43,010 --> 00:00:45,000 Ron, Donna's been 36 00:00:43,010 --> 00:00:45,000 awfully quiet. 37 00:00:45,070 --> 00:00:46,100 Really? 38 00:00:46,170 --> 00:00:47,160 Yeah, really. 39 00:00:47,240 --> 00:00:48,270 Oh, my God! 40 00:00:50,310 --> 00:00:53,510 I broke it. 41 00:00:50,310 --> 00:00:53,510 It burned my hand, 42 00:00:50,310 --> 00:00:53,510 so I punched it. 43 00:00:54,880 --> 00:00:56,180 I predict ten 44 00:00:54,880 --> 00:00:56,180 minutes from now, 45 00:00:56,250 --> 00:00:57,510 they'll be at 46 00:00:56,250 --> 00:00:57,510 each other's throats 47 00:00:57,590 --> 00:01:01,050 with war paint on their faces 48 00:00:57,590 --> 00:01:01,050 and a pig head on a stick. 49 00:01:03,590 --> 00:01:06,760 Good. It was getting 50 00:01:03,590 --> 00:01:06,760 a little chummy 51 00:01:03,590 --> 00:01:06,760 around here. 52 00:01:27,880 --> 00:01:29,550 I need you guys to come to 53 00:01:27,880 --> 00:01:29,550 the Snakehole Lounge tonight 54 00:01:29,620 --> 00:01:31,880 to help me with something. 55 00:01:29,620 --> 00:01:31,880 Yeah, no, 56 00:01:29,620 --> 00:01:31,880 tonight's not good. 57 00:01:31,950 --> 00:01:33,950 No can do. 58 00:01:31,950 --> 00:01:33,950 I'm on a cleanse. 59 00:01:34,020 --> 00:01:35,680 Please. This is important. 60 00:01:35,760 --> 00:01:39,350 I'm launching my new high-end, 61 00:01:35,760 --> 00:01:39,350 Kahlua-style liqueur, 62 00:01:39,430 --> 00:01:40,860 Snake Juice. 63 00:01:40,930 --> 00:01:43,800 Sounds like you 64 00:01:40,930 --> 00:01:43,800 took a snake and 65 00:01:40,930 --> 00:01:43,800 twisted it like a rag 66 00:01:43,870 --> 00:01:45,630 until its blood 67 00:01:43,870 --> 00:01:45,630 and guts came out. 68 00:01:47,000 --> 00:01:48,630 What does 69 00:01:47,000 --> 00:01:48,630 Kahlua-style mean? 70 00:01:48,700 --> 00:01:49,970 I mix a bunch of 71 00:01:48,700 --> 00:01:49,970 alcohol together, 72 00:01:50,040 --> 00:01:52,170 I add some sugar and coffee 73 00:01:50,040 --> 00:01:52,170 and some other junk, 74 00:01:52,240 --> 00:01:53,610 and it kind of 75 00:01:52,240 --> 00:01:53,610 tastes like Kahlua. 76 00:01:53,680 --> 00:01:56,080 I can only 77 00:01:53,680 --> 00:01:56,080 drink warm tap water 78 00:01:53,680 --> 00:01:56,080 with cayenne pepper. 79 00:01:56,140 --> 00:01:59,240 Fine. Then don't drink it. 80 00:01:56,140 --> 00:01:59,240 Just get other people 81 00:01:56,140 --> 00:01:59,240 to drink it, okay? 82 00:01:59,310 --> 00:02:00,650 Meeting in one hour. 83 00:02:00,720 --> 00:02:03,910 If you don't make it, 84 00:02:00,720 --> 00:02:03,910 you're on my Done-zo list. 85 00:02:03,990 --> 00:02:05,450 Oh, what's 86 00:02:03,990 --> 00:02:05,450 a "Done-zo list"? 87 00:02:05,520 --> 00:02:08,220 It means you and I 88 00:02:05,520 --> 00:02:08,220 are done-zo. 89 00:02:08,690 --> 00:02:10,590 Hanging out, getting 90 00:02:08,690 --> 00:02:10,590 food together, done-zo. 91 00:02:10,660 --> 00:02:13,030 You want to come 92 00:02:10,660 --> 00:02:13,030 over to my house and play 93 00:02:10,660 --> 00:02:13,030 video games? Done-zo. 94 00:02:13,100 --> 00:02:15,290 Hey, Tom, you want to come 95 00:02:13,100 --> 00:02:15,290 play Putt-Putt with me? 96 00:02:15,360 --> 00:02:17,130 No, we're done-zo. 97 00:02:18,030 --> 00:02:20,000 Babe, we got to 98 00:02:18,030 --> 00:02:20,000 make that meeting. 99 00:02:20,270 --> 00:02:21,630 I'm so glad we 100 00:02:20,270 --> 00:02:21,630 found the time to talk. 101 00:02:21,770 --> 00:02:23,140 It feels like 102 00:02:21,770 --> 00:02:23,140 it's been forever. 103 00:02:23,210 --> 00:02:25,970 I know. I've been so 104 00:02:23,210 --> 00:02:25,970 busy at the hospital. 105 00:02:26,040 --> 00:02:29,030 Long hours, 106 00:02:26,040 --> 00:02:29,030 overnight shifts... 107 00:02:26,040 --> 00:02:29,030 I'm getting sick of it. 108 00:02:29,110 --> 00:02:31,170 All right, let's start 109 00:02:29,110 --> 00:02:31,170 with the personal stuff. 110 00:02:29,110 --> 00:02:31,170 How's Jessie? 111 00:02:31,250 --> 00:02:33,180 Who? 112 00:02:31,250 --> 00:02:33,180 The photographer guy. 113 00:02:33,250 --> 00:02:35,720 Oh, yeah. We broke up. 114 00:02:33,250 --> 00:02:35,720 I didn't tell you that? 115 00:02:35,820 --> 00:02:36,810 Mmm-mmm. 116 00:02:36,920 --> 00:02:38,680 Why? I liked him. 117 00:02:36,920 --> 00:02:38,680 Yeah, I did, too. 118 00:02:38,750 --> 00:02:41,250 I just... I couldn't 119 00:02:38,750 --> 00:02:41,250 deal with his face. 120 00:02:41,320 --> 00:02:42,310 Huh. 121 00:02:42,520 --> 00:02:44,490 Do you think I 122 00:02:42,520 --> 00:02:44,490 could get that book back 123 00:02:42,520 --> 00:02:44,490 that I loaned him? 124 00:02:44,560 --> 00:02:47,530 Well, I'm technically 125 00:02:44,560 --> 00:02:47,530 out of the country. 126 00:02:47,600 --> 00:02:50,530 So I would have to call him 127 00:02:47,600 --> 00:02:50,530 from a weird number. 128 00:02:51,130 --> 00:02:53,000 Sorry. 129 00:02:51,130 --> 00:02:53,000 Never mind. 130 00:02:53,070 --> 00:02:54,560 But I'm seeing 131 00:02:53,070 --> 00:02:54,560 this new guy, Mattias. 132 00:02:54,640 --> 00:02:56,900 You would love him. 133 00:02:54,640 --> 00:02:56,900 He's a triple Pisces. 134 00:02:56,970 --> 00:02:59,000 Oh-oh. Looks like 135 00:02:56,970 --> 00:02:59,000 someone's gonna be late 136 00:02:56,970 --> 00:02:59,000 for her meeting. 137 00:02:59,070 --> 00:03:00,300 Race you. 138 00:03:00,380 --> 00:03:02,110 Really? Isn't that 139 00:03:00,380 --> 00:03:02,110 a little childish? 140 00:03:02,280 --> 00:03:05,300 Bye, Ann. 141 00:03:02,280 --> 00:03:05,300 Sorry, got to go. 142 00:03:02,280 --> 00:03:05,300 Hey, move! Oh! 143 00:03:05,480 --> 00:03:09,010 Councilman Howser, sorry. 144 00:03:05,480 --> 00:03:09,010 Nice to see you as always. 145 00:03:09,080 --> 00:03:10,280 Bye. 146 00:03:11,020 --> 00:03:13,150 Welcome to 147 00:03:11,020 --> 00:03:13,150 Guerilla Marketing 101. 148 00:03:13,520 --> 00:03:14,720 What is Guerilla Marketing? 149 00:03:14,790 --> 00:03:16,920 A few ordinary schmoes, 150 00:03:14,790 --> 00:03:16,920 no offense, 151 00:03:16,990 --> 00:03:19,590 have a casual conversation 152 00:03:16,990 --> 00:03:19,590 next to some guy 153 00:03:19,660 --> 00:03:21,290 about how great 154 00:03:19,660 --> 00:03:21,290 Snake Juice is. 155 00:03:21,830 --> 00:03:25,270 Next thing you know 156 00:03:21,830 --> 00:03:25,270 that guy orders a whole 157 00:03:21,830 --> 00:03:25,270 bottle of Snake Juice, 158 00:03:25,330 --> 00:03:26,670 and he has no idea why. 159 00:03:27,000 --> 00:03:30,800 April, you'll be playing 160 00:03:27,000 --> 00:03:30,800 a boring beer drinker 161 00:03:27,000 --> 00:03:30,800 named Jennifer. 162 00:03:30,870 --> 00:03:34,330 Andy, you are also 163 00:03:30,870 --> 00:03:34,330 a boring beer drinker 164 00:03:30,870 --> 00:03:34,330 named Michael. 165 00:03:34,740 --> 00:03:37,370 Jerry, you'll be playing 166 00:03:34,740 --> 00:03:37,370 a boring beer drinker. 167 00:03:37,450 --> 00:03:38,640 Your name will be Jerry. 168 00:03:39,480 --> 00:03:43,650 Ron is going 169 00:03:39,480 --> 00:03:43,650 to play our exciting 170 00:03:39,480 --> 00:03:43,650 Snake Juice drinker, 171 00:03:43,720 --> 00:03:45,590 A.K.A. Brian Thunder. 172 00:03:46,020 --> 00:03:48,250 Do you want us to memorize 173 00:03:46,020 --> 00:03:48,250 this whole script? 174 00:03:48,320 --> 00:03:50,950 Ideally, but if 175 00:03:48,320 --> 00:03:50,950 you want to wing it, 176 00:03:51,030 --> 00:03:55,330 your talking points 177 00:03:51,030 --> 00:03:55,330 are high-end, VIP, 178 00:03:51,030 --> 00:03:55,330 lifestyle. 179 00:03:55,600 --> 00:03:57,120 All right, let's 180 00:03:55,600 --> 00:03:57,120 run through it once. 181 00:03:57,200 --> 00:03:58,720 And action! 182 00:03:59,330 --> 00:04:01,270 "The weather has 183 00:03:59,330 --> 00:04:01,270 been so weird lately. 184 00:04:01,340 --> 00:04:03,310 "Hey, let me 185 00:04:01,340 --> 00:04:03,310 buy you all a drink." 186 00:04:03,370 --> 00:04:06,140 "I'll take something 187 00:04:03,370 --> 00:04:06,140 basic like a beer." 188 00:04:06,210 --> 00:04:07,870 "Yeah, I'm pretty 189 00:04:08,610 --> 00:04:09,700 "boring. 190 00:04:09,780 --> 00:04:11,970 "So I'll take a beer, too." 191 00:04:12,050 --> 00:04:15,980 "Not me. I want this 192 00:04:12,050 --> 00:04:15,980 night to get K-razzy." 193 00:04:16,650 --> 00:04:20,020 "Ca-razy." Like "crazy." 194 00:04:22,090 --> 00:04:24,920 "I want this 195 00:04:22,090 --> 00:04:24,920 night to get crazy. 196 00:04:24,990 --> 00:04:28,860 "Get me a shot of Snake Juice. 197 00:04:24,990 --> 00:04:28,860 I hear it has 198 00:04:24,990 --> 00:04:28,860 a dope aftertaste." 199 00:04:28,930 --> 00:04:31,060 All right, that's 200 00:04:28,930 --> 00:04:31,060 gonna be a cut. Um... 201 00:04:32,000 --> 00:04:33,630 Ron, you got to say it 202 00:04:32,000 --> 00:04:33,630 like you mean it. 203 00:04:33,700 --> 00:04:35,470 I won't publicly 204 00:04:33,700 --> 00:04:35,470 endorse a product 205 00:04:35,540 --> 00:04:38,670 unless I use it exclusively 206 00:04:35,540 --> 00:04:38,670 and I really believe in it. 207 00:04:38,740 --> 00:04:40,680 My only official 208 00:04:38,740 --> 00:04:40,680 recommendations 209 00:04:40,810 --> 00:04:42,780 are U.S. Army-issued 210 00:04:40,810 --> 00:04:42,780 mustache trimmers, 211 00:04:42,840 --> 00:04:45,610 Morton Salt, and 212 00:04:42,840 --> 00:04:45,610 the C.R. Laurence Fein 213 00:04:45,680 --> 00:04:48,950 two-inch, axe-style scraper 214 00:04:45,680 --> 00:04:48,950 oscillating knife blade. 215 00:04:49,380 --> 00:04:52,750 We need to find 216 00:04:49,380 --> 00:04:52,750 a new PR Director 217 00:04:49,380 --> 00:04:52,750 for the Health Department. 218 00:04:52,820 --> 00:04:54,190 Dennis Cooper was 219 00:04:52,820 --> 00:04:54,190 fired today. 220 00:04:54,260 --> 00:04:55,280 Why? 221 00:04:55,360 --> 00:04:57,450 Short answer, 222 00:04:55,360 --> 00:04:57,450 he went bananas. 223 00:04:57,530 --> 00:05:01,590 Long answer, 224 00:04:57,530 --> 00:05:01,590 his wife, Jan, had an affair, 225 00:04:57,530 --> 00:05:01,590 gave him a venereal disease, 226 00:05:01,660 --> 00:05:03,790 and so he put signs about her 227 00:05:01,660 --> 00:05:03,790 all through City Hall. 228 00:05:03,870 --> 00:05:04,890 I'm sure you've seen them. 229 00:05:04,970 --> 00:05:06,200 Oh, yeah. 230 00:05:06,270 --> 00:05:08,360 "Jan Cooper will 231 00:05:06,270 --> 00:05:08,360 give you Chlamydia. 232 00:05:08,440 --> 00:05:10,100 "Brought to you 233 00:05:08,440 --> 00:05:10,100 by the Pawnee 234 00:05:08,440 --> 00:05:10,100 Health Department." 235 00:05:10,170 --> 00:05:12,940 "Chlamydia affects 236 00:05:10,170 --> 00:05:12,940 nearly 100% of Jan Coopers." 237 00:05:13,010 --> 00:05:15,810 "The Department of Health 238 00:05:13,010 --> 00:05:15,810 congratulates Jan Cooper. 239 00:05:15,880 --> 00:05:17,180 "Miss Chlamydia." 240 00:05:17,250 --> 00:05:19,870 "Jan, I love you. 241 00:05:17,250 --> 00:05:19,870 Please come back. 242 00:05:19,950 --> 00:05:22,510 "I realize that I'm 243 00:05:19,950 --> 00:05:22,510 not blameless here. 244 00:05:22,580 --> 00:05:23,880 "Please. 245 00:05:25,850 --> 00:05:27,450 "Brought to you by 246 00:05:25,850 --> 00:05:27,450 the Health Department." 247 00:05:27,520 --> 00:05:30,320 "Re-elect Jan Cooper. 248 00:05:27,520 --> 00:05:30,320 Mayor of Whoreville." 249 00:05:30,460 --> 00:05:32,790 Leslie, I want you to help us 250 00:05:30,460 --> 00:05:32,790 choose a replacement. 251 00:05:32,860 --> 00:05:35,850 Parks and Health work closely 252 00:05:32,860 --> 00:05:35,850 together on outdoor programs 253 00:05:35,930 --> 00:05:37,560 and exercise initiatives. 254 00:05:35,930 --> 00:05:37,560 Ann should do it. 255 00:05:37,630 --> 00:05:38,860 Ann Perkins? 256 00:05:38,930 --> 00:05:42,200 Pawnee is looking 257 00:05:38,930 --> 00:05:42,200 for a new PR Director 258 00:05:38,930 --> 00:05:42,200 for the Health Department, 259 00:05:42,270 --> 00:05:43,570 and I submitted your name. 260 00:05:43,640 --> 00:05:45,900 You have an interview 261 00:05:43,640 --> 00:05:45,900 tomorrow at 9:00 a.m. 262 00:05:45,970 --> 00:05:48,500 9:00 a.m. Wow. 263 00:05:45,970 --> 00:05:48,500 Yes, I know. 264 00:05:45,970 --> 00:05:48,500 I couldn't get it earlier. 265 00:05:49,280 --> 00:05:50,680 I'm... 266 00:05:49,280 --> 00:05:50,680 Grateful. I know. 267 00:05:50,750 --> 00:05:51,770 You can thank me later. 268 00:05:51,850 --> 00:05:53,510 But first, you need to 269 00:05:51,850 --> 00:05:53,510 go over your homework. 270 00:05:53,580 --> 00:05:55,850 These are all 271 00:05:53,580 --> 00:05:55,850 the health initiatives 272 00:05:55,980 --> 00:05:58,280 the city has ever 273 00:05:55,980 --> 00:05:58,280 undertaken since the 1960s. 274 00:05:58,350 --> 00:06:00,450 So you need to 275 00:05:58,350 --> 00:06:00,450 partially memorize that. 276 00:06:00,520 --> 00:06:01,850 And it's gonna 277 00:06:00,520 --> 00:06:01,850 be a long night, 278 00:06:01,990 --> 00:06:03,360 so I got you 279 00:06:01,990 --> 00:06:03,360 some energy drinks 280 00:06:03,430 --> 00:06:05,890 and some chocolate-covered 281 00:06:03,430 --> 00:06:05,890 espresso beans 282 00:06:05,960 --> 00:06:07,760 and the book Freedom 283 00:06:05,960 --> 00:06:07,760 by Jonathan Franzen. 284 00:06:07,830 --> 00:06:08,850 Why am I reading this? 285 00:06:08,930 --> 00:06:09,920 Because I'm almost 286 00:06:08,930 --> 00:06:09,920 done with it, Ann. 287 00:06:10,000 --> 00:06:11,090 And I want to talk 288 00:06:10,000 --> 00:06:11,090 to you about Patty. 289 00:06:11,170 --> 00:06:12,530 Okay, deep breath. 290 00:06:14,870 --> 00:06:17,430 Okay. I've been a nurse 291 00:06:14,870 --> 00:06:17,430 for over 10 years. 292 00:06:17,510 --> 00:06:18,870 It's not something 293 00:06:17,510 --> 00:06:18,870 you just quit. 294 00:06:18,940 --> 00:06:20,470 I understand. 295 00:06:21,180 --> 00:06:24,080 I just think 296 00:06:21,180 --> 00:06:24,080 with this new job, 297 00:06:21,180 --> 00:06:24,080 you could make a difference. 298 00:06:24,150 --> 00:06:25,980 Make real change happen. 299 00:06:26,480 --> 00:06:28,310 Plus, we'd be working 300 00:06:26,480 --> 00:06:28,310 in the same building. 301 00:06:28,380 --> 00:06:31,180 No more lightning-round 302 00:06:28,380 --> 00:06:31,180 catch-up sessions. 303 00:06:31,250 --> 00:06:32,410 It would be nice 304 00:06:31,250 --> 00:06:32,410 to have an office. 305 00:06:32,620 --> 00:06:34,210 This is your destiny, Ann. 306 00:06:34,290 --> 00:06:35,520 You don't want 307 00:06:34,290 --> 00:06:35,520 to waste away 308 00:06:35,590 --> 00:06:37,080 at Pawnee St. Joseph 309 00:06:35,590 --> 00:06:37,080 Medical Center 310 00:06:37,160 --> 00:06:38,460 and turn into her. 311 00:06:39,230 --> 00:06:40,390 Ow! 312 00:06:40,460 --> 00:06:41,690 Shut up. 313 00:06:41,900 --> 00:06:43,460 And let's be honest, 314 00:06:41,900 --> 00:06:43,460 it would be nice to not have 315 00:06:43,530 --> 00:06:46,260 to pull strange things out 316 00:06:43,530 --> 00:06:46,260 of people's butts every night. 317 00:06:46,330 --> 00:06:48,240 You've mentioned that before. 318 00:06:46,330 --> 00:06:48,240 That doesn't happen 319 00:06:46,330 --> 00:06:48,240 that often. 320 00:06:48,300 --> 00:06:49,930 It happened once. 321 00:06:48,300 --> 00:06:49,930 Just once. 322 00:06:50,270 --> 00:06:51,830 That already is 323 00:06:50,270 --> 00:06:51,830 too many times. 324 00:06:52,010 --> 00:06:56,040 I hate talking to 325 00:06:52,010 --> 00:06:56,040 people about things. 326 00:06:56,110 --> 00:06:57,170 This is a nightmare. 327 00:06:57,780 --> 00:06:59,340 I'm grouchy. 328 00:06:59,680 --> 00:07:03,380 We have to support Tom. 329 00:06:59,680 --> 00:07:03,380 I don't want to end up 330 00:06:59,680 --> 00:07:03,380 on that Done-zo list. 331 00:07:03,450 --> 00:07:05,420 Think about it 332 00:07:03,450 --> 00:07:05,420 as role-playing. 333 00:07:06,520 --> 00:07:08,510 That makes it sexy. 334 00:07:08,590 --> 00:07:10,860 That could be fun. 335 00:07:08,590 --> 00:07:10,860 Really? 336 00:07:10,930 --> 00:07:12,950 Can I use a weird voice 337 00:07:10,930 --> 00:07:12,950 and try to freak people out? 338 00:07:13,030 --> 00:07:14,520 Yes. 339 00:07:13,030 --> 00:07:14,520 Okay. 340 00:07:15,060 --> 00:07:17,090 Then next time you see me, 341 00:07:17,770 --> 00:07:19,560 I'll be a stranger. 342 00:07:25,970 --> 00:07:29,170 Hey, Tommy. I'm really hoping 343 00:07:25,970 --> 00:07:29,170 this booze of yours 344 00:07:25,970 --> 00:07:29,170 is gonna sell, 345 00:07:29,240 --> 00:07:31,710 because I am not going 346 00:07:29,240 --> 00:07:31,710 to take a loss on this. 347 00:07:31,880 --> 00:07:33,710 Nothing this 348 00:07:31,880 --> 00:07:33,710 delicious will fail. 349 00:07:34,250 --> 00:07:36,510 We'll see. 350 00:07:34,250 --> 00:07:36,510 Check back with me 351 00:07:34,250 --> 00:07:36,510 in a couple of hours, 352 00:07:36,580 --> 00:07:37,810 I'll let you know 353 00:07:36,580 --> 00:07:37,810 how it's going. 354 00:07:37,890 --> 00:07:40,550 Snake Juice! What? Here? 355 00:07:40,620 --> 00:07:43,390 High-end, VIP, exclusive. 356 00:07:43,890 --> 00:07:44,880 Hey, how's it going? 357 00:07:44,960 --> 00:07:45,950 I think it's going okay. 358 00:07:46,030 --> 00:07:48,620 People better buy this stuff, 359 00:07:46,030 --> 00:07:48,620 or else I'm gonna be screwed. 360 00:07:48,700 --> 00:07:50,190 It's gonna be fine. 361 00:07:48,700 --> 00:07:50,190 People will definitely 362 00:07:48,700 --> 00:07:50,190 buy it. 363 00:07:50,270 --> 00:07:51,290 Uh-oh. Uh-oh. 364 00:07:51,370 --> 00:07:53,300 Uh-oh, uh-oh. 365 00:07:51,370 --> 00:07:53,300 "K" to the "N" to the "O-P-E," 366 00:07:53,370 --> 00:07:57,000 she's the dopest little shorty 367 00:07:53,370 --> 00:07:57,000 in all Pawnee, Indiana 368 00:07:57,070 --> 00:07:58,470 Why didn't you 369 00:07:57,070 --> 00:07:58,470 just stop at "Pawnee"? 370 00:07:58,540 --> 00:08:01,700 Leslie Knope, seriously, 371 00:07:58,540 --> 00:08:01,700 you get sexier every day. 372 00:08:01,780 --> 00:08:03,180 And that is not a line. 373 00:08:01,780 --> 00:08:03,180 That is for real. 374 00:08:03,240 --> 00:08:04,870 Oh, Jean-Ralphio. 375 00:08:05,110 --> 00:08:06,100 So you're here helping Tom? 376 00:08:06,280 --> 00:08:08,910 Absolutely. And it's 377 00:08:06,280 --> 00:08:08,910 time to get that paper. 378 00:08:08,980 --> 00:08:11,820 Get, get, get, get, 379 00:08:08,980 --> 00:08:11,820 get that paper. 380 00:08:11,890 --> 00:08:14,190 Snake Juice sales are 381 00:08:11,890 --> 00:08:14,190 gonna be off the "churt." 382 00:08:14,260 --> 00:08:17,890 Why? Because that "snizz" 383 00:08:14,260 --> 00:08:17,890 is straight up 384 00:08:14,260 --> 00:08:17,890 "dee-loy-cious." 385 00:08:18,190 --> 00:08:19,180 Well said. 386 00:08:19,290 --> 00:08:20,520 Well, I know 387 00:08:19,290 --> 00:08:20,520 tonight's gonna be 388 00:08:20,600 --> 00:08:22,030 a big success, 389 00:08:20,600 --> 00:08:22,030 and I wish I could stay. 390 00:08:22,100 --> 00:08:23,860 I really do, 391 00:08:22,100 --> 00:08:23,860 but I have to go help Ann. 392 00:08:23,930 --> 00:08:26,270 She's gonna be 393 00:08:23,930 --> 00:08:26,270 up all night cramming for 394 00:08:23,930 --> 00:08:26,270 a big job interview. 395 00:08:26,330 --> 00:08:27,530 She might be 396 00:08:26,330 --> 00:08:27,530 up all night, 397 00:08:27,600 --> 00:08:29,300 but I think someone else 398 00:08:27,600 --> 00:08:29,300 is gonna be doing 399 00:08:27,600 --> 00:08:29,300 the cramming. 400 00:08:29,370 --> 00:08:30,770 Uh-oh. 401 00:08:38,680 --> 00:08:39,670 Hey. 402 00:08:39,750 --> 00:08:40,840 I'm so happy to see you. 403 00:08:40,920 --> 00:08:42,350 And I'm seeing you here. 404 00:08:42,420 --> 00:08:44,110 Yes. 405 00:08:42,420 --> 00:08:44,110 Yes, I'm surprised. 406 00:08:44,190 --> 00:08:46,450 I thought maybe 407 00:08:44,190 --> 00:08:46,450 you'd be home preparing 408 00:08:44,190 --> 00:08:46,450 for tomorrow. 409 00:08:46,520 --> 00:08:48,720 Oh, well, there was 410 00:08:46,520 --> 00:08:48,720 way too much stuff 411 00:08:48,790 --> 00:08:50,490 for me to read tonight, 412 00:08:48,790 --> 00:08:50,490 anyway. 413 00:08:50,560 --> 00:08:53,690 I mean, it was 414 00:08:50,560 --> 00:08:53,690 a ridiculous amount of stuff 415 00:08:50,560 --> 00:08:53,690 that you gave me. 416 00:08:53,930 --> 00:08:55,090 Oh. 417 00:08:55,630 --> 00:08:57,260 But you are going in 418 00:08:55,630 --> 00:08:57,260 for the interview tomorrow? 419 00:08:57,330 --> 00:08:58,430 I think so. 420 00:09:00,900 --> 00:09:01,890 Uh-oh. 421 00:09:02,100 --> 00:09:05,510 Is there enough room 422 00:09:02,100 --> 00:09:05,510 for some "man-aise" 423 00:09:02,100 --> 00:09:05,510 in this lady sandwich? 424 00:09:05,610 --> 00:09:06,630 Oh. 425 00:09:06,710 --> 00:09:08,770 Leslie, this is my 426 00:09:06,710 --> 00:09:08,770 friend Howard Tuttleman. 427 00:09:08,840 --> 00:09:10,970 Oh, please. 428 00:09:08,840 --> 00:09:10,970 Call me "The Douche." 429 00:09:11,050 --> 00:09:14,110 You probably know me 430 00:09:11,050 --> 00:09:14,110 from my morning 431 00:09:11,050 --> 00:09:14,110 radio show on 93.7, 432 00:09:14,180 --> 00:09:16,340 "Crazy Ira and The Douche." 433 00:09:16,420 --> 00:09:18,320 Yeah, I had 434 00:09:16,420 --> 00:09:18,320 met you before. 435 00:09:18,390 --> 00:09:19,450 I actually was on 436 00:09:18,390 --> 00:09:19,450 your show once... 437 00:09:19,520 --> 00:09:22,390 Wait! Were you on the show 438 00:09:19,520 --> 00:09:22,390 where we had that 439 00:09:19,520 --> 00:09:22,390 stripper do math? 440 00:09:22,720 --> 00:09:23,890 Classic, right? 441 00:09:28,430 --> 00:09:31,830 Hello, strange person 442 00:09:28,430 --> 00:09:31,830 who I have never met before. 443 00:09:31,900 --> 00:09:33,200 Who are you? 444 00:09:33,330 --> 00:09:34,630 I'm Janet Snakehole. 445 00:09:34,700 --> 00:09:37,670 I'm a very rich widow 446 00:09:34,700 --> 00:09:37,670 with a terrible secret. 447 00:09:34,700 --> 00:09:37,670 Who are you? 448 00:09:37,740 --> 00:09:39,830 Bert Macklin, FBI. 449 00:09:39,910 --> 00:09:41,100 I was the best 450 00:09:39,910 --> 00:09:41,100 damn agent they had 451 00:09:41,180 --> 00:09:42,440 until I was framed for 452 00:09:41,180 --> 00:09:42,440 a crime I didn't commit. 453 00:09:43,810 --> 00:09:46,280 Stealing 454 00:09:43,810 --> 00:09:46,280 the President's rubies. 455 00:09:47,420 --> 00:09:48,470 Now I work alone. 456 00:09:48,550 --> 00:09:50,250 Lovely to meet you. 457 00:09:50,320 --> 00:09:52,650 I got to admit, 458 00:09:50,320 --> 00:09:52,650 I thought your costume 459 00:09:52,720 --> 00:09:53,980 would maybe be 460 00:09:52,720 --> 00:09:53,980 a little bit sluttier. 461 00:09:54,660 --> 00:09:56,390 How dare you? 462 00:09:58,160 --> 00:09:59,220 Nice. 463 00:09:59,660 --> 00:10:00,690 Gentlemen. 464 00:10:00,760 --> 00:10:02,820 Swan song. How you living? 465 00:10:03,360 --> 00:10:04,350 Yes. 466 00:10:04,430 --> 00:10:06,060 Why aren't you 467 00:10:04,430 --> 00:10:06,060 holding a Snake Juice? 468 00:10:06,130 --> 00:10:07,470 I'm more of a whiskey man. 469 00:10:07,540 --> 00:10:08,940 Ron-Ron, come here. 470 00:10:09,000 --> 00:10:10,800 Come here for a bit. 471 00:10:09,000 --> 00:10:10,800 You're good right there. 472 00:10:10,870 --> 00:10:13,570 Listen, you got to jump 473 00:10:10,870 --> 00:10:13,570 on the Tommy Town Express. 474 00:10:13,640 --> 00:10:15,270 This guy has some 475 00:10:13,640 --> 00:10:15,270 of the best investment ideas 476 00:10:15,340 --> 00:10:16,740 I've ever heard in my life. 477 00:10:16,810 --> 00:10:19,110 Make a baby 478 00:10:16,810 --> 00:10:19,110 tuxedo clothing line. 479 00:10:19,180 --> 00:10:21,740 A department store 480 00:10:19,180 --> 00:10:21,740 with a guest list. 481 00:10:21,820 --> 00:10:23,750 White fur ear muffs 482 00:10:21,820 --> 00:10:23,750 for men. 483 00:10:23,850 --> 00:10:27,050 A new brand of 484 00:10:23,850 --> 00:10:27,050 bottled water called H2-Ho. 485 00:10:27,320 --> 00:10:29,850 Contact lenses that 486 00:10:27,320 --> 00:10:29,850 display text messages. 487 00:10:29,920 --> 00:10:32,290 Invent a phone 488 00:10:29,920 --> 00:10:32,290 that smells good. 489 00:10:32,360 --> 00:10:34,630 Own a night club 490 00:10:32,360 --> 00:10:34,630 called Eclipse 491 00:10:34,700 --> 00:10:38,430 that's only open 492 00:10:34,700 --> 00:10:38,430 for one hour 493 00:10:34,700 --> 00:10:38,430 two times a year. 494 00:10:38,500 --> 00:10:41,160 Cover charge, $5,000. 495 00:10:42,200 --> 00:10:43,670 I can keep going. 496 00:10:43,740 --> 00:10:45,040 How about this, Ron? 497 00:10:45,110 --> 00:10:46,200 Try Snake Juice. 498 00:10:46,670 --> 00:10:48,910 If you like it, you got 499 00:10:46,670 --> 00:10:48,910 to talk it up all night. 500 00:10:48,980 --> 00:10:52,310 If you don't, I'll 501 00:10:48,980 --> 00:10:52,310 shave Jean-Ralphio's head. 502 00:10:53,880 --> 00:10:55,940 Yeah, I'd like to see that. 503 00:10:53,880 --> 00:10:55,940 Hit me. 504 00:10:57,590 --> 00:10:59,680 A lot riding on this. 505 00:11:02,820 --> 00:11:04,320 Damn, if that 506 00:11:02,820 --> 00:11:04,320 isn't delicious. 507 00:11:05,830 --> 00:11:07,800 "R" to the "O" to the "N"... 508 00:11:07,860 --> 00:11:11,390 I say Swanson's got swagger 509 00:11:07,860 --> 00:11:11,390 the size of a Big Ben clock 510 00:11:11,730 --> 00:11:12,890 Dude, you got to 511 00:11:11,730 --> 00:11:12,890 end it on the rhyme. 512 00:11:12,970 --> 00:11:14,230 I know what I have to do. 513 00:11:12,970 --> 00:11:14,230 You had it at "Ben." 514 00:11:14,300 --> 00:11:15,290 I know. I got it. 515 00:11:17,270 --> 00:11:18,670 You think I haven't 516 00:11:17,270 --> 00:11:18,670 been around the world? 517 00:11:18,740 --> 00:11:21,970 I've been everywhere, darling. 518 00:11:18,740 --> 00:11:21,970 I'm a very wealthy woman. 519 00:11:22,040 --> 00:11:23,980 My husband's kept me 520 00:11:22,040 --> 00:11:23,980 in the finest clothes 521 00:11:24,110 --> 00:11:26,050 from Bergdorf Goodman, 522 00:11:24,110 --> 00:11:26,050 you see. 523 00:11:26,110 --> 00:11:27,810 Freeze! FBI! 524 00:11:27,880 --> 00:11:29,610 No! Leave me alone! 525 00:11:29,680 --> 00:11:30,850 Hands in the air! 526 00:11:30,990 --> 00:11:32,180 I didn't kill anybody! 527 00:11:32,250 --> 00:11:34,380 And I didn't burn 528 00:11:32,250 --> 00:11:34,380 down the mill either. 529 00:11:32,250 --> 00:11:34,380 My sister did. 530 00:11:34,460 --> 00:11:35,920 But now she's 531 00:11:34,460 --> 00:11:35,920 been eaten by wolves! 532 00:11:38,290 --> 00:11:39,490 Nothing to see here. 533 00:11:40,760 --> 00:11:42,130 So how did 534 00:11:40,760 --> 00:11:42,130 you two meet? 535 00:11:42,200 --> 00:11:43,320 We met at 536 00:11:42,200 --> 00:11:43,320 the supermarket. 537 00:11:43,400 --> 00:11:45,200 I used my classic 538 00:11:43,400 --> 00:11:45,200 pickup line. 539 00:11:45,270 --> 00:11:47,570 "If you're 540 00:11:45,270 --> 00:11:47,570 looking for douches, 541 00:11:45,270 --> 00:11:47,570 they're in Aisle Me." 542 00:11:48,800 --> 00:11:50,170 Awesome. 543 00:11:48,800 --> 00:11:50,170 Yeah. 544 00:11:50,240 --> 00:11:52,230 Oh, hey, by the way, 545 00:11:50,240 --> 00:11:52,230 I don't think I can 546 00:11:50,240 --> 00:11:52,230 get that book back 547 00:11:52,310 --> 00:11:53,710 from what's-his-name. 548 00:11:53,940 --> 00:11:55,000 Oh, that's okay. 549 00:11:55,080 --> 00:11:56,740 I mean, I should've 550 00:11:55,080 --> 00:11:56,740 known better 551 00:11:56,810 --> 00:11:58,580 than to loan something 552 00:11:56,810 --> 00:11:58,580 to one of your boyfriends. 553 00:11:58,650 --> 00:12:00,080 They come 554 00:11:58,650 --> 00:12:00,080 and go so fast. 555 00:12:00,150 --> 00:12:02,120 What are you 556 00:12:00,150 --> 00:12:02,120 saying exactly? 557 00:12:02,180 --> 00:12:04,740 Well, I mean, let's be honest. 558 00:12:02,180 --> 00:12:04,740 How long is it gonna 559 00:12:02,180 --> 00:12:04,740 last with this guy? 560 00:12:04,820 --> 00:12:05,810 Sitting right here. 561 00:12:05,890 --> 00:12:08,290 I don't know. 562 00:12:05,890 --> 00:12:08,290 He's dumb, but he's fun. 563 00:12:08,360 --> 00:12:09,480 Thank you. 564 00:12:09,560 --> 00:12:11,220 I mean, that's 565 00:12:09,560 --> 00:12:11,220 the whole point 566 00:12:09,560 --> 00:12:11,220 of dating around 567 00:12:11,290 --> 00:12:12,780 is you get to try on 568 00:12:11,290 --> 00:12:12,780 a bunch of different hats. 569 00:12:12,860 --> 00:12:14,690 Well, this hat is 570 00:12:12,860 --> 00:12:14,690 an idiot. 571 00:12:14,800 --> 00:12:16,290 Classic. 572 00:12:16,430 --> 00:12:18,870 Leslie, 573 00:12:16,430 --> 00:12:18,870 are you mad 574 00:12:16,430 --> 00:12:18,870 that I came here? 575 00:12:18,930 --> 00:12:20,490 What? No. 576 00:12:20,570 --> 00:12:22,830 I'm not... Are you... 577 00:12:20,570 --> 00:12:22,830 You seem mad at me. 578 00:12:22,900 --> 00:12:24,030 No, I'm not... 579 00:12:22,900 --> 00:12:24,030 I'm not mad at you. 580 00:12:24,110 --> 00:12:25,700 I'm not mad at you. 581 00:12:24,110 --> 00:12:25,700 I'm not mad at all. 582 00:12:25,770 --> 00:12:26,830 Neither am I. 583 00:12:25,770 --> 00:12:26,830 No. 584 00:12:29,140 --> 00:12:30,840 Looks like you two 585 00:12:29,140 --> 00:12:30,840 need to kiss and make up. 586 00:12:30,910 --> 00:12:32,540 All right. 587 00:12:32,710 --> 00:12:35,550 Hello. My name is 588 00:12:32,710 --> 00:12:35,550 Ron Swanson. 589 00:12:36,180 --> 00:12:38,740 In general, I try 590 00:12:36,180 --> 00:12:38,740 never to speak with people, 591 00:12:38,820 --> 00:12:41,050 but I have been drinking 592 00:12:38,820 --> 00:12:41,050 this Snake Juice thing, 593 00:12:41,120 --> 00:12:42,350 and it's damn good. 594 00:12:42,420 --> 00:12:43,760 You should buy it. 595 00:12:43,830 --> 00:12:45,450 Yeah, okay. Thanks, man. 596 00:12:45,760 --> 00:12:48,250 Son, you should know 597 00:12:45,760 --> 00:12:48,250 that my recommendation 598 00:12:48,330 --> 00:12:50,200 is essentially a guarantee. 599 00:12:50,270 --> 00:12:52,060 Drink this, now. 600 00:12:54,700 --> 00:12:57,260 Traegermeister! 601 00:12:54,700 --> 00:12:57,260 You made it. 602 00:12:57,740 --> 00:13:00,570 Yeah, I got your email. 603 00:12:57,740 --> 00:13:00,570 We need to talk. 604 00:13:00,910 --> 00:13:03,940 First off, though, 605 00:13:00,910 --> 00:13:03,940 try a little Snake Juice. 606 00:13:04,010 --> 00:13:07,380 It's 140 proof, 607 00:13:04,010 --> 00:13:07,380 which means 608 00:13:04,010 --> 00:13:07,380 it's 70% alcohol. 609 00:13:07,450 --> 00:13:09,920 But don't worry. 610 00:13:07,450 --> 00:13:09,920 There's plenty of caffeine 611 00:13:07,450 --> 00:13:09,920 in it to keep you awake. 612 00:13:09,980 --> 00:13:12,820 I believe an ounce of that 613 00:13:09,980 --> 00:13:12,820 would literally kill me. 614 00:13:13,920 --> 00:13:16,620 You emailed 615 00:13:13,920 --> 00:13:16,620 everyone at City Hall 616 00:13:16,690 --> 00:13:18,590 and told them 617 00:13:16,690 --> 00:13:18,590 to come to a club 618 00:13:18,660 --> 00:13:21,930 that you own to buy alcohol 619 00:13:18,660 --> 00:13:21,930 that you invented. 620 00:13:22,000 --> 00:13:24,860 Government employees 621 00:13:22,000 --> 00:13:24,860 can't use their power 622 00:13:24,930 --> 00:13:26,460 to enhance their 623 00:13:24,930 --> 00:13:26,460 personal wealth. 624 00:13:26,800 --> 00:13:29,290 I totally get 625 00:13:26,800 --> 00:13:29,290 your point, Chris. 626 00:13:26,800 --> 00:13:29,290 It won't happen again. 627 00:13:29,470 --> 00:13:31,270 I just don't see 628 00:13:29,470 --> 00:13:31,270 any way around it. 629 00:13:31,340 --> 00:13:33,370 You're gonna have to 630 00:13:31,340 --> 00:13:33,370 sell your shares 631 00:13:31,340 --> 00:13:33,370 in the Snakehole. 632 00:13:33,440 --> 00:13:34,600 No! 633 00:13:34,680 --> 00:13:36,540 T-Pain, 634 00:13:34,680 --> 00:13:36,540 this guy bothering you? 635 00:13:36,610 --> 00:13:38,380 This is my boss. 636 00:13:36,610 --> 00:13:38,380 Okay, yeah. 637 00:13:38,450 --> 00:13:39,640 You want me to write 638 00:13:38,450 --> 00:13:39,640 a rap about your name? 639 00:13:39,710 --> 00:13:40,740 Yes. 640 00:13:40,820 --> 00:13:42,880 "B" to the "O" 641 00:13:40,820 --> 00:13:42,880 to the double "S," 642 00:13:42,950 --> 00:13:45,750 do what he say, 643 00:13:42,950 --> 00:13:45,750 and you'll be successful 644 00:13:47,220 --> 00:13:49,420 No offense, but maybe 645 00:13:47,220 --> 00:13:49,420 you think I'm going too fast 646 00:13:49,490 --> 00:13:50,860 'cause you're going 647 00:13:49,490 --> 00:13:50,860 too slow with Ben. 648 00:13:50,930 --> 00:13:53,490 No offense, but I'm 649 00:13:50,930 --> 00:13:53,490 going slow because 650 00:13:50,930 --> 00:13:53,490 I might lose my job. 651 00:13:53,560 --> 00:13:56,030 Okay, no offense, 652 00:13:53,560 --> 00:13:56,030 but maybe that's 653 00:13:53,560 --> 00:13:56,030 a little bit of an excuse 654 00:13:56,100 --> 00:13:57,220 for not acting 655 00:13:56,100 --> 00:13:57,220 on your feelings. 656 00:13:57,300 --> 00:13:58,700 No offense, 657 00:13:57,300 --> 00:13:58,700 but I don't remember 658 00:13:57,300 --> 00:13:58,700 you having 659 00:13:58,770 --> 00:14:00,170 a nursing degree 660 00:13:58,770 --> 00:14:00,170 in feelings. 661 00:14:00,470 --> 00:14:01,940 Offense! That's rude. 662 00:14:02,000 --> 00:14:03,130 I'm gonna go dance. 663 00:14:03,840 --> 00:14:05,500 Douche, you're up. 664 00:14:06,970 --> 00:14:09,170 Hey, are you okay? 665 00:14:06,970 --> 00:14:09,170 I heard yelling. 666 00:14:09,240 --> 00:14:11,010 Yeah, I'm very angry, 667 00:14:09,240 --> 00:14:11,010 and I'm really drunk. 668 00:14:11,080 --> 00:14:13,280 Do you want to dance 669 00:14:11,080 --> 00:14:13,280 with me? Go get me 670 00:14:11,080 --> 00:14:13,280 another "Snork Juice." 671 00:14:13,350 --> 00:14:16,110 That's maybe not 672 00:14:13,350 --> 00:14:16,110 the best idea for you. 673 00:14:16,180 --> 00:14:17,740 Forget it. Jean-Ralphio! 674 00:14:17,820 --> 00:14:18,980 Yes, I'm here. 675 00:14:17,820 --> 00:14:18,980 Dance up on me. 676 00:14:19,050 --> 00:14:20,680 Yes, yes, yes. 677 00:14:30,160 --> 00:14:31,150 How's it going with her? 678 00:14:32,270 --> 00:14:35,500 Um, well, nothing's 679 00:14:32,270 --> 00:14:35,500 going at all, really, 680 00:14:32,270 --> 00:14:35,500 because... 681 00:14:37,140 --> 00:14:39,700 I don't know. 682 00:14:37,140 --> 00:14:39,700 I feel like I just did 683 00:14:37,140 --> 00:14:39,700 something wrong. 684 00:14:40,170 --> 00:14:41,640 She doesn't seem to 685 00:14:40,170 --> 00:14:41,640 want to talk to me. 686 00:14:41,710 --> 00:14:43,740 You should try role-play. 687 00:14:41,710 --> 00:14:43,740 That's what me and April do. 688 00:14:44,650 --> 00:14:45,640 That explains the outfit. 689 00:14:45,710 --> 00:14:47,650 Yeah, you gotta dream up 690 00:14:45,710 --> 00:14:47,650 some weird scenario 691 00:14:47,720 --> 00:14:51,020 like you're her boss 692 00:14:47,720 --> 00:14:51,020 and sex is forbidden 693 00:14:47,720 --> 00:14:51,020 because she works for you. 694 00:14:52,920 --> 00:14:55,080 That is our 695 00:14:52,920 --> 00:14:55,080 actual situation. 696 00:14:55,190 --> 00:14:57,820 And she's addicted 697 00:14:55,190 --> 00:14:57,820 to spanking. 698 00:14:57,890 --> 00:15:01,090 Okay. Thanks, 699 00:14:57,890 --> 00:15:01,090 we got it. We're good. 700 00:15:01,460 --> 00:15:05,090 If you're worried 701 00:15:01,460 --> 00:15:05,090 about working with Chris, 702 00:15:01,460 --> 00:15:05,090 it doesn't matter. 703 00:15:05,170 --> 00:15:07,800 He's fine with it. 704 00:15:05,170 --> 00:15:07,800 He said it wouldn't 705 00:15:05,170 --> 00:15:07,800 be weird. 706 00:15:07,900 --> 00:15:10,430 You talked to Chris 707 00:15:07,900 --> 00:15:10,430 before you talked to me? 708 00:15:10,710 --> 00:15:11,970 Excuse me! 709 00:15:12,270 --> 00:15:14,710 This is 710 00:15:12,270 --> 00:15:14,710 my first fight with Ann, 711 00:15:12,270 --> 00:15:14,710 and it's a doozy. 712 00:15:14,780 --> 00:15:18,040 But I believe that honest 713 00:15:14,780 --> 00:15:18,040 discussions between friends 714 00:15:18,110 --> 00:15:19,380 can lead to deeper intimacy. 715 00:15:19,680 --> 00:15:21,580 This is a watershed moment 716 00:15:19,680 --> 00:15:21,580 in our relationship, 717 00:15:21,650 --> 00:15:23,240 and it's important 718 00:15:21,650 --> 00:15:23,240 that we fight clean. 719 00:15:23,680 --> 00:15:27,180 All I need to do is 720 00:15:23,680 --> 00:15:27,180 focus and stay calm. 721 00:15:27,260 --> 00:15:29,320 You're stupid, 722 00:15:27,260 --> 00:15:29,320 and you're drunk 723 00:15:27,260 --> 00:15:29,320 and you're stupid. 724 00:15:31,790 --> 00:15:33,660 I don't understand 725 00:15:31,790 --> 00:15:33,660 how this is my fault. 726 00:15:33,730 --> 00:15:36,130 It's not... 727 00:15:33,730 --> 00:15:36,130 Everything isn't 728 00:15:33,730 --> 00:15:36,130 your fault all the time. 729 00:15:36,200 --> 00:15:37,790 Don't always make 730 00:15:36,200 --> 00:15:37,790 everything your fault. 731 00:15:37,870 --> 00:15:41,170 Good! It's not all my fault. 732 00:15:37,870 --> 00:15:41,170 I'm not the stupid jerk. 733 00:15:41,240 --> 00:15:42,830 I'm not the one who's being 734 00:15:41,240 --> 00:15:42,830 a stupid jerk right now. 735 00:15:42,900 --> 00:15:45,070 I didn't mean it like that. 736 00:15:42,900 --> 00:15:45,070 You know I didn't 737 00:15:42,900 --> 00:15:45,070 mean it like that. 738 00:15:45,140 --> 00:15:46,230 I just meant you 739 00:15:45,140 --> 00:15:46,230 were being stupid, 740 00:15:46,370 --> 00:15:47,500 and you were 741 00:15:46,370 --> 00:15:47,500 acting like a jerk. 742 00:15:47,580 --> 00:15:50,550 Look, I'm sorry 743 00:15:47,580 --> 00:15:50,550 that I thought about you 744 00:15:47,580 --> 00:15:50,550 for the job, okay? 745 00:15:50,610 --> 00:15:52,910 But sometimes if 746 00:15:50,610 --> 00:15:52,910 I don't push you 747 00:15:50,610 --> 00:15:52,910 in the right direction, 748 00:15:52,980 --> 00:15:54,740 you end up 749 00:15:52,980 --> 00:15:54,740 standing still. 750 00:15:54,820 --> 00:15:56,220 I was just trying 751 00:15:54,820 --> 00:15:56,220 to do you a favor. 752 00:15:56,280 --> 00:15:59,250 Enough with 753 00:15:56,280 --> 00:15:59,250 your favors, okay? 754 00:15:59,320 --> 00:16:00,520 Stop. 755 00:16:04,760 --> 00:16:07,560 Maybe we shouldn't 756 00:16:04,760 --> 00:16:07,560 work together, then. 757 00:16:07,630 --> 00:16:09,390 Maybe we shouldn't. 758 00:16:12,630 --> 00:16:14,260 Every time I cleanse, 759 00:16:14,340 --> 00:16:17,400 I can literally feel 760 00:16:14,340 --> 00:16:17,400 the toxins leaving my body. 761 00:16:17,470 --> 00:16:19,810 I know! 762 00:16:17,470 --> 00:16:19,810 I feel so much healthier. 763 00:16:19,870 --> 00:16:22,540 I've still got 764 00:16:19,870 --> 00:16:22,540 a full week to go 765 00:16:19,870 --> 00:16:22,540 before the broth stage. 766 00:16:22,610 --> 00:16:23,600 Mmm. 767 00:16:23,680 --> 00:16:27,380 Pre-broth is an amazing stage. 768 00:16:23,680 --> 00:16:27,380 It's when you're most alert. 769 00:16:27,450 --> 00:16:29,940 Good. Someone needs 770 00:16:27,450 --> 00:16:29,940 to be alert tonight. 771 00:16:30,250 --> 00:16:33,240 This Snake Juice is 772 00:16:30,250 --> 00:16:33,240 basically rat poison. 773 00:16:33,320 --> 00:16:34,450 Everybody's wasted. 774 00:16:34,520 --> 00:16:37,010 You don't even know one thing. 775 00:16:34,520 --> 00:16:37,010 I didn't even say one thing. 776 00:16:37,090 --> 00:16:39,750 And then she asked 777 00:16:37,090 --> 00:16:39,750 me the whole thing, 778 00:16:37,090 --> 00:16:39,750 and I didn't even do it once. 779 00:16:39,830 --> 00:16:41,850 I'm like an elephant, okay? 780 00:16:41,930 --> 00:16:45,090 If I walk into a room, 781 00:16:41,930 --> 00:16:45,090 it's like, okay, 782 00:16:41,930 --> 00:16:45,090 he's in there. 783 00:16:45,570 --> 00:16:49,870 I'm gonna tell you, 784 00:16:45,570 --> 00:16:49,870 that bitch over there... 785 00:16:50,370 --> 00:16:53,210 I'm gonna tell... 786 00:16:50,370 --> 00:16:53,210 I don't have to... 787 00:16:54,810 --> 00:16:56,070 Bababooey. 788 00:16:58,480 --> 00:17:00,350 Turn this music down. 789 00:17:00,410 --> 00:17:03,650 Farts and poop 790 00:17:00,410 --> 00:17:03,650 and love and stuff 791 00:17:05,990 --> 00:17:08,750 Macaroni salad 792 00:17:26,640 --> 00:17:27,670 Is this everybody? 793 00:17:27,810 --> 00:17:28,870 Ann took a cab. 794 00:17:28,940 --> 00:17:31,280 Tom's in the trunk. 795 00:17:28,940 --> 00:17:31,280 Jerry's on the roof. 796 00:17:31,350 --> 00:17:33,440 All right, 797 00:17:31,350 --> 00:17:33,440 where to first? 798 00:17:33,510 --> 00:17:35,240 Your mother's butt. 799 00:17:37,590 --> 00:17:39,080 I'm so alone. 800 00:17:39,720 --> 00:17:42,190 If even one of you 801 00:17:39,720 --> 00:17:42,190 thinks about dry-heaving 802 00:17:39,720 --> 00:17:42,190 in my car, 803 00:17:42,260 --> 00:17:43,380 you're all walking home. 804 00:17:47,660 --> 00:17:48,790 Leslie. 805 00:17:49,360 --> 00:17:50,590 I'm here. 806 00:17:52,300 --> 00:17:55,290 We have to go hire 807 00:17:52,300 --> 00:17:55,290 a new PR Director 808 00:17:52,300 --> 00:17:55,290 for the Health Department. 809 00:17:55,700 --> 00:17:57,470 Oh, my God. 810 00:17:55,700 --> 00:17:57,470 I'm so hung over. 811 00:17:57,540 --> 00:17:58,800 I've never been 812 00:17:57,540 --> 00:17:58,800 this hung over. 813 00:17:59,640 --> 00:18:00,630 Are we dead? 814 00:18:00,880 --> 00:18:03,070 I feel great. 815 00:18:00,880 --> 00:18:03,070 I ran five k this morning. 816 00:18:03,140 --> 00:18:04,130 Really? 817 00:18:04,210 --> 00:18:06,200 No, I threw up 818 00:18:04,210 --> 00:18:06,200 in the shower. 819 00:18:06,280 --> 00:18:08,550 Top of the morning, 820 00:18:06,280 --> 00:18:08,550 everyone. 821 00:18:08,620 --> 00:18:10,480 I brought some 822 00:18:08,620 --> 00:18:10,480 burgers and fries. 823 00:18:12,020 --> 00:18:13,110 Eat up. 824 00:18:13,190 --> 00:18:15,490 The protein 825 00:18:13,190 --> 00:18:15,490 soaks up the sugar. 826 00:18:16,960 --> 00:18:19,990 First, you take the cow 827 00:18:16,960 --> 00:18:19,990 to the killing floor... 828 00:18:20,530 --> 00:18:22,790 Well, I am 829 00:18:20,530 --> 00:18:22,790 out of questions. 830 00:18:23,300 --> 00:18:25,200 Thank you. 831 00:18:23,300 --> 00:18:25,200 We will let you know. 832 00:18:27,170 --> 00:18:29,540 Then our heads will explode, 833 00:18:27,170 --> 00:18:29,540 and we will die. 834 00:18:29,600 --> 00:18:30,970 Oh, God. 835 00:18:31,440 --> 00:18:33,470 I cannot believe that 836 00:18:31,440 --> 00:18:33,470 fight I had with Ann. 837 00:18:33,540 --> 00:18:35,770 Look, I'm sure you 838 00:18:33,540 --> 00:18:35,770 guys can work it out. 839 00:18:35,840 --> 00:18:38,540 I owe her, like, 840 00:18:35,840 --> 00:18:38,540 a million apologies. 841 00:18:39,180 --> 00:18:41,080 I think I owe 842 00:18:39,180 --> 00:18:41,080 you one, too. 843 00:18:41,420 --> 00:18:43,180 I'm sorry. 844 00:18:41,420 --> 00:18:43,180 For what? 845 00:18:44,250 --> 00:18:45,740 I don't know. 846 00:18:46,920 --> 00:18:48,010 Are you okay? 847 00:18:48,660 --> 00:18:50,960 No, I'm sad. 848 00:18:58,900 --> 00:19:00,800 Say, thanks, chum. 849 00:18:58,900 --> 00:19:00,800 Ugh. 850 00:19:00,870 --> 00:19:02,430 I'll get those papers 851 00:19:00,870 --> 00:19:02,430 delivered for you. 852 00:19:02,500 --> 00:19:03,870 Whatever. 853 00:19:04,140 --> 00:19:05,570 Post-haste. 854 00:19:06,910 --> 00:19:10,040 The doctor says it's 855 00:19:06,910 --> 00:19:10,040 probably not serious, 856 00:19:06,910 --> 00:19:10,040 but it might be. 857 00:19:10,110 --> 00:19:12,440 Oh, Kyle, 858 00:19:10,110 --> 00:19:12,440 please stop talking. 859 00:19:14,180 --> 00:19:16,170 Ring-a-ding-ding. 860 00:19:14,180 --> 00:19:16,170 Who's calling? 861 00:19:16,280 --> 00:19:19,480 Oh, is it Janet Snakehole? 862 00:19:16,280 --> 00:19:19,480 Why, yes it is. 863 00:19:16,280 --> 00:19:19,480 And who's she calling for? 864 00:19:19,620 --> 00:19:21,920 Mr. Bert Macklin, 865 00:19:19,620 --> 00:19:21,920 and I'll tell you 866 00:19:19,620 --> 00:19:21,920 another thing... 867 00:19:22,820 --> 00:19:25,120 Going down thing... 868 00:19:22,820 --> 00:19:25,120 Going down the thing. 869 00:19:25,190 --> 00:19:28,790 And there you go, 870 00:19:25,190 --> 00:19:28,790 you're going real fast now. 871 00:19:25,190 --> 00:19:28,790 And who's this sorry charlie? 872 00:19:28,860 --> 00:19:30,200 This sack of potatoes? 873 00:19:30,260 --> 00:19:32,820 Honey, please. 874 00:19:30,260 --> 00:19:32,820 I love you. No offense, 875 00:19:34,040 --> 00:19:35,700 but Bert Macklin 876 00:19:34,040 --> 00:19:35,700 died last night 877 00:19:35,770 --> 00:19:37,710 after the tenth 878 00:19:35,770 --> 00:19:37,710 shot of Snake Juice. 879 00:19:39,740 --> 00:19:41,900 Okay, sorry. 880 00:19:44,810 --> 00:19:46,080 Miss Snakehole. 881 00:19:48,180 --> 00:19:50,240 You think I'd let you 882 00:19:48,180 --> 00:19:50,240 get away that easily? 883 00:19:51,420 --> 00:19:54,390 Bert Macklin may be dead, 884 00:19:51,420 --> 00:19:54,390 but I'm his brother 885 00:19:55,020 --> 00:19:57,390 Kip Hackman. 886 00:19:58,090 --> 00:19:59,920 Why wouldn't you 887 00:19:58,090 --> 00:19:59,920 have his same last name? 888 00:19:59,990 --> 00:20:01,520 Shut up, Kyle. 889 00:20:01,800 --> 00:20:04,360 I know you boosted 890 00:20:01,800 --> 00:20:04,360 those paintings. 891 00:20:04,430 --> 00:20:07,700 Maybe it was me, 892 00:20:04,430 --> 00:20:07,700 but I'll never tell 893 00:20:04,430 --> 00:20:07,700 you where they are. 894 00:20:07,770 --> 00:20:09,860 And you'll never 895 00:20:07,770 --> 00:20:09,860 have my body either. 896 00:20:13,810 --> 00:20:16,510 T, you don't even 897 00:20:13,810 --> 00:20:16,510 have to worry about 898 00:20:13,810 --> 00:20:16,510 a thing. Why? 899 00:20:16,580 --> 00:20:18,710 Because I'm gonna 900 00:20:16,580 --> 00:20:18,710 keep those shares 901 00:20:16,580 --> 00:20:18,710 real tight for you. 902 00:20:18,780 --> 00:20:20,580 Real nice and cozy-like. 903 00:20:20,880 --> 00:20:24,110 Sorry to hear the news, Tom. 904 00:20:20,880 --> 00:20:24,110 We're gonna miss 905 00:20:20,880 --> 00:20:24,110 you around the club. 906 00:20:24,190 --> 00:20:26,710 Hey, you own shares, too. 907 00:20:24,190 --> 00:20:26,710 Why didn't Chris 908 00:20:24,190 --> 00:20:26,710 make you sell? 909 00:20:26,790 --> 00:20:28,810 'Cause Chris doesn't know. 910 00:20:28,890 --> 00:20:30,260 You know what? 911 00:20:30,320 --> 00:20:32,760 Snitches get stitches. 912 00:20:32,830 --> 00:20:34,800 Donna, come on. 913 00:20:32,830 --> 00:20:34,800 Don't. 914 00:20:36,300 --> 00:20:38,030 I'm a natural moneymaker. 915 00:20:38,100 --> 00:20:40,230 I got into government 916 00:20:38,100 --> 00:20:40,230 for the connections. 917 00:20:40,300 --> 00:20:42,700 This was supposed to be 918 00:20:40,300 --> 00:20:42,700 a thing that led to 919 00:20:40,300 --> 00:20:42,700 the other thing. 920 00:20:42,770 --> 00:20:44,200 It's like when 921 00:20:42,770 --> 00:20:44,200 Vin did Boiler Room. 922 00:20:44,270 --> 00:20:45,930 That's what led to him 923 00:20:44,270 --> 00:20:45,930 being xXx and doing Furious. 924 00:20:46,010 --> 00:20:47,130 And Furious. Yeah, I know. 925 00:20:47,210 --> 00:20:48,940 Listen, I don't like 926 00:20:47,210 --> 00:20:48,940 all this negativity, man. 927 00:20:49,010 --> 00:20:52,310 Why don't you turn 928 00:20:49,010 --> 00:20:52,310 that "frizz-own" 929 00:20:49,010 --> 00:20:52,310 "upside-dizzity." Huh? 930 00:20:52,680 --> 00:20:54,050 This sucks, man. 931 00:20:58,850 --> 00:21:00,880 You're wearing 932 00:20:58,850 --> 00:21:00,880 snow pants. 933 00:21:01,420 --> 00:21:04,150 I got home last night, 934 00:21:01,420 --> 00:21:04,150 and I thought I might 935 00:21:01,420 --> 00:21:04,150 go sledding. 936 00:21:06,560 --> 00:21:07,580 Can I come in? 937 00:21:07,660 --> 00:21:09,630 Yeah, if you're quiet. 938 00:21:07,660 --> 00:21:09,630 Okay. 939 00:21:12,400 --> 00:21:13,800 Leslie doesn't know 940 00:21:12,400 --> 00:21:13,800 I'm here. 941 00:21:13,870 --> 00:21:17,100 Oh, God. So high school. 942 00:21:17,170 --> 00:21:19,800 I can't believe that Leslie 943 00:21:17,170 --> 00:21:19,800 and I got drunk in a bar 944 00:21:19,870 --> 00:21:21,240 and fought about boys. 945 00:21:21,310 --> 00:21:22,870 We're so much 946 00:21:21,310 --> 00:21:22,870 better than that. 947 00:21:23,140 --> 00:21:25,840 I just keep having 948 00:21:23,140 --> 00:21:25,840 flashes of things 949 00:21:25,910 --> 00:21:28,110 that we said to each other. 950 00:21:28,180 --> 00:21:30,210 And she's so 951 00:21:28,180 --> 00:21:30,210 important to me. 952 00:21:30,280 --> 00:21:32,150 I acted like such a dick. 953 00:21:32,220 --> 00:21:33,690 I don't know 954 00:21:32,220 --> 00:21:33,690 you that well, 955 00:21:33,750 --> 00:21:36,090 but you're clearly very 956 00:21:33,750 --> 00:21:36,090 important to Leslie 957 00:21:36,160 --> 00:21:38,560 and that must mean 958 00:21:36,160 --> 00:21:38,560 you're a pretty great person. 959 00:21:39,060 --> 00:21:40,620 I know she feels awful. 960 00:21:40,690 --> 00:21:43,250 I mean, 961 00:21:40,690 --> 00:21:43,250 technically, we all do. 962 00:21:43,330 --> 00:21:47,320 Yeah. What the hell 963 00:21:43,330 --> 00:21:47,320 is in Snake Juice, 964 00:21:43,330 --> 00:21:47,320 Demerol? 965 00:21:47,400 --> 00:21:49,300 All I know is 966 00:21:47,400 --> 00:21:49,300 Leslie's always talking 967 00:21:49,370 --> 00:21:52,270 about how lucky she is 968 00:21:49,370 --> 00:21:52,270 to have you as a friend. 969 00:21:52,340 --> 00:21:56,170 And I just wanted 970 00:21:52,340 --> 00:21:56,170 you to know that. 971 00:21:57,510 --> 00:21:59,410 You're nice. 972 00:21:59,480 --> 00:22:01,040 I can see why 973 00:21:59,480 --> 00:22:01,040 she likes you. 974 00:22:01,680 --> 00:22:03,840 When did she say... 975 00:22:01,680 --> 00:22:03,840 Likes me? 976 00:22:03,920 --> 00:22:05,720 Oh, God. 977 00:22:03,920 --> 00:22:05,720 This is so high school. 978 00:22:05,790 --> 00:22:09,050 Just rent a limo, 979 00:22:05,790 --> 00:22:09,050 ask her to the prom. 980 00:22:09,120 --> 00:22:10,720 I'm sure she'll say yes. 981 00:22:10,790 --> 00:22:12,380 All right. Thanks. 982 00:22:12,460 --> 00:22:14,160 So let me 983 00:22:12,460 --> 00:22:14,160 get this straight. 984 00:22:14,230 --> 00:22:18,220 Tom tries to get off 985 00:22:14,230 --> 00:22:18,220 the government teat, 986 00:22:14,230 --> 00:22:18,220 and we punish him. 987 00:22:18,530 --> 00:22:20,020 That doesn't make 988 00:22:18,530 --> 00:22:20,020 any sense to me. 989 00:22:20,430 --> 00:22:22,490 I'm sorry. 990 00:22:20,430 --> 00:22:22,490 Rules are rules. 991 00:22:22,570 --> 00:22:24,470 I wish there was 992 00:22:22,570 --> 00:22:24,470 something we could do. 993 00:22:24,540 --> 00:22:26,510 Ben, is there 994 00:22:24,540 --> 00:22:26,510 something we can do? 995 00:22:26,570 --> 00:22:27,970 Damn it. Ben's not here. 996 00:22:28,040 --> 00:22:29,740 Tom's not 997 00:22:28,040 --> 00:22:29,740 scamming anyone. 998 00:22:29,810 --> 00:22:32,640 He's not savvy enough 999 00:22:29,810 --> 00:22:32,640 to manipulate 1000 00:22:29,810 --> 00:22:32,640 the system like that. 1001 00:22:32,710 --> 00:22:35,310 He's just a kid 1002 00:22:32,710 --> 00:22:35,310 chasing a goofy dream. 1003 00:22:35,520 --> 00:22:37,450 I'm sorry. 1004 00:22:35,520 --> 00:22:37,450 My hands are tied. 1005 00:22:39,550 --> 00:22:41,920 Jan Cooper was 1006 00:22:39,550 --> 00:22:41,920 a terrible wife. 1007 00:22:41,990 --> 00:22:44,150 I just want 1008 00:22:41,990 --> 00:22:44,150 everybody to know that. 1009 00:22:44,230 --> 00:22:45,780 Thank you, Dennis. 1010 00:22:45,860 --> 00:22:48,160 But we can't give 1011 00:22:45,860 --> 00:22:48,160 you your job back. 1012 00:22:48,230 --> 00:22:50,220 You sound just like her. 1013 00:22:51,130 --> 00:22:52,690 That was unpleasant. 1014 00:22:51,130 --> 00:22:52,690 Yeah. 1015 00:22:52,770 --> 00:22:54,630 All right, who's next? 1016 00:22:55,040 --> 00:22:56,060 You came. 1017 00:22:56,900 --> 00:22:58,570 Yeah, 1018 00:22:56,900 --> 00:22:58,570 I had some encouragement. 1019 00:22:59,970 --> 00:23:01,770 Your sweater's 1020 00:22:59,970 --> 00:23:01,770 on inside out. 1021 00:23:02,780 --> 00:23:04,340 And backwards. 1022 00:23:04,410 --> 00:23:05,670 It's been a tough morning. 1023 00:23:06,710 --> 00:23:08,510 Lots of regret and shame. 1024 00:23:08,580 --> 00:23:11,710 That should be 1025 00:23:08,580 --> 00:23:11,710 the official slogan 1026 00:23:08,580 --> 00:23:11,710 for Snake Juice. 1027 00:23:11,790 --> 00:23:14,780 Well, this 1028 00:23:11,790 --> 00:23:14,780 committee would like to ask 1029 00:23:14,860 --> 00:23:17,880 if you are 1030 00:23:14,860 --> 00:23:17,880 the kind of candidate 1031 00:23:14,860 --> 00:23:17,880 who could forgive someone 1032 00:23:17,960 --> 00:23:19,950 after they've behaved 1033 00:23:17,960 --> 00:23:19,950 like a complete jackass? 1034 00:23:20,460 --> 00:23:22,520 This candidate could, 1035 00:23:22,600 --> 00:23:24,570 especially 1036 00:23:22,600 --> 00:23:24,570 because this candidate 1037 00:23:24,630 --> 00:23:27,470 also behaved like 1038 00:23:24,630 --> 00:23:27,470 a total jackass. 1039 00:23:27,530 --> 00:23:29,700 Please, don't worry about it. 1040 00:23:27,530 --> 00:23:29,700 The committee 1041 00:23:27,530 --> 00:23:29,700 totally understands. 1042 00:23:31,070 --> 00:23:35,440 Also, I can talk 1043 00:23:31,070 --> 00:23:35,440 about my qualifications 1044 00:23:31,070 --> 00:23:35,440 for this position. 1045 00:23:35,510 --> 00:23:38,950 But first, I am gonna go 1046 00:23:35,510 --> 00:23:38,950 throw up in a wastebasket. 1047 00:23:39,950 --> 00:23:42,440 Would you mind 1048 00:23:39,950 --> 00:23:42,440 if I joined you? 1049 00:23:39,950 --> 00:23:42,440 Not at all. 1050 00:23:42,520 --> 00:23:43,510 Shall we? 1051 00:23:46,150 --> 00:23:49,090 Ann came in 1052 00:23:46,150 --> 00:23:49,090 the next day and had a second 1053 00:23:46,150 --> 00:23:49,090 interview with Chris. 1054 00:23:49,160 --> 00:23:50,180 Great. 1055 00:23:50,260 --> 00:23:51,280 She nailed it, of course. 1056 00:23:51,360 --> 00:23:53,220 But she doesn't want to 1057 00:23:51,360 --> 00:23:53,220 totally leave her job. 1058 00:23:53,290 --> 00:23:54,850 So they struck up a deal. 1059 00:23:54,930 --> 00:23:57,090 She works at 1060 00:23:54,930 --> 00:23:57,090 City Hall part-time, 1061 00:23:57,160 --> 00:23:59,130 and two days a week, 1062 00:23:57,160 --> 00:23:59,130 she still gets to be 1063 00:23:59,200 --> 00:24:00,390 the greatest 1064 00:23:59,200 --> 00:24:00,390 nurse in the world. 1065 00:24:00,870 --> 00:24:01,930 Win-win. 1066 00:24:02,470 --> 00:24:04,230 We need to remember 1067 00:24:02,470 --> 00:24:04,230 what's important in life. 1068 00:24:05,410 --> 00:24:07,710 Friends, waffles, and work. 1069 00:24:08,510 --> 00:24:10,940 Or waffles, friends, work. 1070 00:24:08,510 --> 00:24:10,940 It doesn't matter. 1071 00:24:11,010 --> 00:24:12,240 But work is third. 1072 00:24:13,310 --> 00:24:15,080 So listen, Crazy Ira, 1073 00:24:13,310 --> 00:24:15,080 check this out, okay? 1074 00:24:15,150 --> 00:24:18,550 I'm at this club last 1075 00:24:15,150 --> 00:24:18,550 night just killing it, 1076 00:24:15,150 --> 00:24:18,550 the Snakehole Lounge. 1077 00:24:18,620 --> 00:24:21,420 Oh, yeah, 1078 00:24:18,620 --> 00:24:21,420 is that a gay club? 1079 00:24:21,490 --> 00:24:23,150 Hello? 1080 00:24:23,220 --> 00:24:25,020 Shut up, ass. 1081 00:24:23,220 --> 00:24:25,020 Come on, man. 1082 00:24:25,090 --> 00:24:30,460 So I'm dancing on the floor 1083 00:24:25,090 --> 00:24:30,460 with this super-hot chick. 1084 00:24:30,600 --> 00:24:32,120 Me so horny. 1085 00:24:32,270 --> 00:24:33,700 More like a dude, I bet. 1086 00:24:33,770 --> 00:24:34,790 Hello? 1087 00:24:35,970 --> 00:24:37,770 Did you wet your whistle? 1088 00:24:38,210 --> 00:24:39,940 I wish. 1089 00:24:38,210 --> 00:24:39,940 Me likey. 1090 00:24:40,010 --> 00:24:42,880 No, no, no, no. 1091 00:24:40,010 --> 00:24:42,880 She spent the whole night 1092 00:24:40,010 --> 00:24:42,880 talking to her friend, 1093 00:24:42,940 --> 00:24:44,470 arguing about 1094 00:24:42,940 --> 00:24:44,470 their feelings. 1095 00:24:44,550 --> 00:24:45,540 That's me! 1096 00:24:45,650 --> 00:24:47,580 Who knows? 1097 00:24:45,650 --> 00:24:47,580 She's probably a lesbian. 1098 00:24:47,650 --> 00:24:50,640 They were in 1099 00:24:47,650 --> 00:24:50,640 the bathroom a long time. 59419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.