All language subtitles for Les.Traitres.Revelations.Sur.La.Suite.S02E03.FRENCH.1080p.H264-TheArmory

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:01,280 Ce soir... 2 00:00:05,720 --> 00:00:07,120 Musique à suspense 3 00:00:07,280 --> 00:00:08,280 -Ca vous fait 4 00:00:08,440 --> 00:00:10,400 pas peur, les gros morceaux ? 5 00:00:10,560 --> 00:00:12,000 Ils rient. 6 00:00:15,000 --> 00:00:16,920 -Elle voulait m'évincer ! Dis-le. 7 00:00:17,080 --> 00:00:18,680 Il était pas en danger. -Si ! 8 00:00:18,840 --> 00:00:21,120 -C'est dans ta tête, qu'il était en danger. 9 00:00:23,080 --> 00:00:25,160 -C'est le mec le plus beau, le plus 10 00:00:25,320 --> 00:00:26,240 talentueux 11 00:00:26,400 --> 00:00:28,640 et le plus intelligent de la saison. 12 00:00:28,800 --> 00:00:31,520 -Ce soir, on va pousser les joueurs à bout. 13 00:00:31,680 --> 00:00:32,880 -Vous êtes grotesques 14 00:00:33,040 --> 00:00:36,360 à faire des listes de traîtres en permanence, c'est ridicule. 15 00:00:36,520 --> 00:00:37,440 -Aïe aïe aïe ! 16 00:00:37,600 --> 00:00:41,800 -Nous découvrirons des images exclusives des prochains épisodes. 17 00:00:41,960 --> 00:00:43,880 -C'est l'un des plus gros indices 18 00:00:44,040 --> 00:00:45,000 de tous les temps. 19 00:00:47,200 --> 00:00:50,280 -Bonsoir à tous. "Les révélations", c'est maintenant. 20 00:00:50,440 --> 00:00:51,960 Comment ça va ? -Moi ça va, 21 00:00:52,120 --> 00:00:54,640 je suis chaud bouillant ! On peut y aller franco. 22 00:00:54,800 --> 00:00:57,320 -Parfait. J'ai le plaisir d'accueillir 23 00:00:57,480 --> 00:00:58,760 à nouveau nos traîtres, 24 00:00:58,920 --> 00:01:01,520 qui sont là à chaque émission : Sophie et Adil. 25 00:01:01,680 --> 00:01:02,680 Francis, aussi, 26 00:01:02,840 --> 00:01:04,840 qu'on va prendre comme chroniqueur ! 27 00:01:05,000 --> 00:01:06,080 -Ah oui, c'est vrai ! 28 00:01:06,240 --> 00:01:07,760 -Il est là à chaque émission. 29 00:01:07,920 --> 00:01:10,280 Et on accueille 2 nouveaux joueurs : 30 00:01:10,440 --> 00:01:11,920 Raquel et Anthony. 31 00:01:12,080 --> 00:01:13,440 -BONSOIR. 32 00:01:13,600 --> 00:01:14,920 -Bonsoir, tout le monde. 33 00:01:15,080 --> 00:01:17,800 -On démarre l'émission avec des images exclusives 34 00:01:17,960 --> 00:01:19,240 de nos épisodes. 35 00:01:19,400 --> 00:01:20,880 On regarde ça tout de suite. 36 00:01:21,040 --> 00:01:22,240 Musique légère 37 00:01:22,400 --> 00:01:25,520 -Je vois rien. A tout moment, on finit dans le fossé ! 38 00:01:25,680 --> 00:01:27,040 Faudra pas s'inquiéter. 39 00:01:27,200 --> 00:01:28,840 Vous avez votre carte Vitale ? 40 00:01:30,200 --> 00:01:33,160 -Comme c'est la soirée des vérités... 41 00:01:34,560 --> 00:01:36,200 -Je suis ton père. Ils rient. 42 00:01:36,360 --> 00:01:38,480 ... 43 00:01:38,640 --> 00:01:40,880 -Va pas trop vite. Ca brille sur la route. 44 00:01:41,040 --> 00:01:42,240 -Arrête. -C'est vrai. 45 00:01:42,400 --> 00:01:44,920 -C'est ton crâne qui brille, pas la route. 46 00:01:46,240 --> 00:01:47,520 -Ca commence, déjà ! 47 00:01:47,680 --> 00:01:49,560 -Putain, la taille 48 00:01:49,720 --> 00:01:50,720 du piment ! 49 00:01:50,880 --> 00:01:52,000 Musique cocasse 50 00:01:52,160 --> 00:01:54,040 Rires 51 00:01:54,200 --> 00:01:55,800 -Vous aviez faim ? 52 00:01:55,960 --> 00:01:57,640 -C'est un gros morceau. 53 00:01:57,800 --> 00:02:00,080 -Ca vous fait pas peur, les gros morceaux ? 54 00:02:00,240 --> 00:02:03,000 ... 55 00:02:03,160 --> 00:02:04,560 -Je vais vous faire un aveu 56 00:02:04,720 --> 00:02:05,960 incroyable. -Encore ? 57 00:02:06,120 --> 00:02:07,440 -"Je suis un homme." 58 00:02:07,600 --> 00:02:09,199 -Oui, j'allais le dire ! 59 00:02:09,360 --> 00:02:10,600 Oh, là, voilà ! 60 00:02:10,759 --> 00:02:11,760 Enfin ! 61 00:02:11,920 --> 00:02:12,920 "Scratch !" 62 00:02:13,080 --> 00:02:14,040 -Vous passez 63 00:02:14,200 --> 00:02:15,600 une bonne journée ? -Non. 64 00:02:15,760 --> 00:02:16,760 -Sacré Francis ! 65 00:02:16,920 --> 00:02:18,360 Mais encore, Francis ? 66 00:02:18,520 --> 00:02:19,760 -Devant les images, 67 00:02:19,920 --> 00:02:21,160 on a envie d'y être ! 68 00:02:21,320 --> 00:02:22,720 -J'ai envie d'y être ! 69 00:02:22,880 --> 00:02:24,400 Vous étiez une belle équipe. 70 00:02:24,560 --> 00:02:25,760 -La meilleure saison. 71 00:02:25,920 --> 00:02:27,880 -Pourquoi, "la meilleure saison" ? 72 00:02:28,040 --> 00:02:29,480 -Parce que j'y étais, déjà. 73 00:02:29,640 --> 00:02:30,800 -C'était sûr 74 00:02:30,960 --> 00:02:32,200 qu'il allait dire ça ! 75 00:02:32,360 --> 00:02:34,000 -Vous lui avez tendu la perche ! 76 00:02:34,160 --> 00:02:36,560 -Je l'ai senti, il y a eu beaucoup de rigolade, 77 00:02:36,720 --> 00:02:38,720 des fous rires, des montagnes russes 78 00:02:38,880 --> 00:02:42,560 avec bien sûr des pleurs, du stress, mais beaucoup de bons moments 79 00:02:42,720 --> 00:02:43,920 et des découvertes. 80 00:02:44,080 --> 00:02:44,920 -Une amitié 81 00:02:45,080 --> 00:02:47,720 s'est créée entre vous. -Ah mais de ouf ! A 100 %. 82 00:02:47,880 --> 00:02:49,400 Je fais le malin, au début, 83 00:02:49,560 --> 00:02:52,760 je me dis : "Eh, moi, pas d'amitié qui tienne !" 84 00:02:52,920 --> 00:02:55,400 "J'arrive, je fais confiance à personne, 85 00:02:55,560 --> 00:02:56,680 "rien à faire !" 86 00:02:56,840 --> 00:02:57,720 1 jour. 87 00:02:57,880 --> 00:02:59,400 1 jour, ça a duré ! 88 00:02:59,560 --> 00:03:02,440 1 jour, et après, je me dis : "Faut quand même peut-être 89 00:03:02,600 --> 00:03:04,640 "que je fasse confiance à quelqu'un." 90 00:03:04,800 --> 00:03:06,240 Qui est-ce que j'ai choisi ? 91 00:03:06,400 --> 00:03:07,400 Sophie ! 92 00:03:07,560 --> 00:03:08,440 Bien ouej ! 93 00:03:08,600 --> 00:03:11,360 -Là, comme ça, on dirait que vous vous connaissez 94 00:03:11,520 --> 00:03:12,600 depuis longtemps. 95 00:03:12,760 --> 00:03:14,120 -Vraiment, ça s'est fait 96 00:03:14,280 --> 00:03:16,040 très... De suite, on a rigolé. 97 00:03:16,200 --> 00:03:17,200 -Tout de suite. 98 00:03:17,360 --> 00:03:19,840 -Elle a un côté "j'en ai rien à foutre de tout". 99 00:03:20,000 --> 00:03:21,440 Je trouvais ça cool, 100 00:03:21,600 --> 00:03:23,560 et on pouvait parler de tout. 101 00:03:23,720 --> 00:03:25,880 -Et on a le même humour un peu pourri. 102 00:03:26,040 --> 00:03:27,400 -Regardons des images 103 00:03:27,560 --> 00:03:30,360 inédites de votre amitié dans le jeu, tout de suite. 104 00:03:30,520 --> 00:03:32,280 -Trop bien ! -Coeur-coeur ! 105 00:03:32,440 --> 00:03:34,120 -C'est parti ! 106 00:03:34,280 --> 00:03:35,480 -Bonjour de pieuvre ! 107 00:03:35,640 --> 00:03:36,800 -Sophie, je la trouve 108 00:03:36,960 --> 00:03:38,440 grave cool, hyper solaire. 109 00:03:38,600 --> 00:03:41,560 -Sophie est très joueuse. Si... -De quoi, Sophie ? 110 00:03:41,720 --> 00:03:44,240 Ils rient. -On disait que du bien ! 111 00:03:44,400 --> 00:03:47,640 Je la trouve très à l'aise. Elle parle très facilement. 112 00:03:47,800 --> 00:03:50,520 Accent québécois -Je commence à parler comme ça. 113 00:03:50,680 --> 00:03:52,360 -Elle le fait super bien ! 114 00:03:52,520 --> 00:03:54,400 ... -J'comprends bien c'que tu dis. 115 00:03:54,560 --> 00:03:55,720 -Anthony, un soleil. 116 00:03:55,880 --> 00:03:57,200 Il est tellement gentil ! 117 00:03:57,360 --> 00:03:58,840 Tellement gentil ! 118 00:03:59,000 --> 00:04:00,560 -J'allais te dire un truc... 119 00:04:00,720 --> 00:04:01,760 On parlait de quoi ? 120 00:04:01,920 --> 00:04:03,360 -Je vais te faire revenir. 121 00:04:03,520 --> 00:04:05,680 Et 1, 2, 3 et 4 Et 1, 2, 3 et 4 122 00:04:05,840 --> 00:04:08,520 -Qu'est-ce qui se passe ? Je danse la javanaise ! 123 00:04:08,680 --> 00:04:10,280 -On est cul et chemise. 124 00:04:10,440 --> 00:04:12,880 -Jumping Jack -Jumping Jack 125 00:04:13,040 --> 00:04:15,640 Ils crient et rient. 126 00:04:15,800 --> 00:04:17,120 -Calme-toi, Sophie. 127 00:04:17,279 --> 00:04:19,480 -On dirait Austin Power et Mini-Me ! 128 00:04:19,640 --> 00:04:22,320 -Oh là là ! Exceptionnelle, la comparaison ! 129 00:04:22,480 --> 00:04:24,920 -T'as rêvé de moi, un peu ? Ils éclatent de rire. 130 00:04:25,080 --> 00:04:26,280 -Dis donc, on se calme ! 131 00:04:26,440 --> 00:04:28,640 -Les gens que je veux protéger dans ce jeu : 132 00:04:28,800 --> 00:04:30,120 ma mère, Seth et Anthony. 133 00:04:30,280 --> 00:04:31,920 -T'es entreprenante, t'es... 134 00:04:32,080 --> 00:04:33,920 -Ah bon ? -Eh oui ! Tu tiens ça d'où ? 135 00:04:34,080 --> 00:04:35,480 -Je sais pas ! 136 00:04:35,640 --> 00:04:38,800 -Elle est bienveillante. Elle me défend. Ca me touche. 137 00:04:38,960 --> 00:04:41,360 J'ai 100 000 % confiance en toi. 138 00:04:41,520 --> 00:04:44,240 C'est dangereux mais seul, j'y arriverai pas. 139 00:04:44,400 --> 00:04:45,600 -Je te lâcherai pas. 140 00:04:45,760 --> 00:04:47,680 Moi, je veux pas éliminer Antho. 141 00:04:47,840 --> 00:04:49,080 Il est avec moi et Seth. 142 00:04:49,240 --> 00:04:51,160 -Pas de souci. -C'est mon gars sûr. 143 00:04:51,320 --> 00:04:54,200 -Sophie Tapie, c'est ma... C'est la famille ! 144 00:04:54,360 --> 00:04:56,720 Ma "bestah", ma meuf sûre. 145 00:04:56,880 --> 00:04:58,760 -Mon chouchou ! T'as survécu ! 146 00:04:58,920 --> 00:05:00,120 -C'est comme ça ! 147 00:05:00,280 --> 00:05:02,000 Vous avez quoi, comme ressenti ? 148 00:05:02,160 --> 00:05:05,000 Moi, ça va, pour l'instant. -Il veut se lier. 149 00:05:05,160 --> 00:05:06,160 -Pour l'instant. 150 00:05:06,320 --> 00:05:07,240 -Antho a tenté, 151 00:05:07,400 --> 00:05:09,680 en fait, d'être enquêteur, 152 00:05:09,840 --> 00:05:12,160 qui a voulu débusquer les traîtres, 153 00:05:12,320 --> 00:05:14,000 et qui, lui aussi, creusait 154 00:05:14,160 --> 00:05:15,760 de son côté. Regardons ça. 155 00:05:15,920 --> 00:05:17,400 -A côté. Mais je creusais. 156 00:05:17,560 --> 00:05:18,960 -Au moins, tu creusais ! 157 00:05:19,120 --> 00:05:21,720 -On a creusé à côté, déjà, toi et moi. 158 00:05:21,880 --> 00:05:23,880 -Les images, tout de suite. 159 00:05:24,040 --> 00:05:26,800 -Il faut enquêter. Sinon, tu deviens louche. 160 00:05:26,960 --> 00:05:30,000 Qu'est-ce qui t'a fait changer ? T'étais contre lui. 161 00:05:30,160 --> 00:05:32,440 -Parce que... -Juste que je comprenne. 162 00:05:32,600 --> 00:05:34,760 Oh, putain, je sais ! Je sais ! 163 00:05:34,920 --> 00:05:37,560 Je sais ! J'ai une théorie. 164 00:05:37,720 --> 00:05:40,440 Discret : si t'en dis trop, tu deviens louche aussi. 165 00:05:40,600 --> 00:05:42,160 Je vais aller voir Adeline, 166 00:05:42,320 --> 00:05:45,760 je fais : "Alors, tu vas faire apparemment un feat' avec Seth ?" 167 00:05:45,920 --> 00:05:48,960 Et je vois ce qu'elle me répond. Si elle comprend rien, 168 00:05:49,120 --> 00:05:51,760 c'est qu'il y en a un des deux qui est mytho. 169 00:05:51,920 --> 00:05:54,240 -Il faut pas faire confiance à tout le monde. 170 00:05:54,400 --> 00:05:56,120 Je mange rien, moi. 171 00:05:56,280 --> 00:05:57,840 On sait jamais. 172 00:05:58,000 --> 00:06:02,040 -Les traîtres, dans la journée, c'est ceux qui se voient le moins. 173 00:06:02,200 --> 00:06:03,920 Les traîtres s'évitent ! 174 00:06:04,080 --> 00:06:06,800 (-"Les traîtres ne se voient pas la journée" ?) 175 00:06:06,960 --> 00:06:08,640 Pourquoi tu dis ça ? 176 00:06:08,800 --> 00:06:09,800 Il se dédouane ? 177 00:06:09,960 --> 00:06:11,000 Je m'interroge. 178 00:06:11,160 --> 00:06:14,160 Hier, dans ma chambre, j'avais des feuilles partout. 179 00:06:14,320 --> 00:06:15,640 -Moi, dans mes notes... 180 00:06:15,800 --> 00:06:18,320 -J'ai pris des feuilles pour avoir tout en... 181 00:06:18,480 --> 00:06:19,280 sur mon lit. 182 00:06:19,440 --> 00:06:21,320 J'ai tout analysé, et je comprends 183 00:06:21,480 --> 00:06:23,720 toujours rien. Ils rient tous. 184 00:06:23,880 --> 00:06:25,200 Ca rend dingue ! 185 00:06:25,360 --> 00:06:26,840 Ca rend dingue ! 186 00:06:27,000 --> 00:06:29,160 -Adil, Sophie, quand vous voyez Anthony 187 00:06:29,320 --> 00:06:30,320 qui enquête, 188 00:06:30,480 --> 00:06:31,480 vous le craignez ? 189 00:06:31,640 --> 00:06:32,760 -Zéro ! 190 00:06:32,920 --> 00:06:33,720 Zéro ! 191 00:06:33,880 --> 00:06:35,400 Il ne se craint pas lui-même ! 192 00:06:35,560 --> 00:06:39,040 -Je me suis dit : qu'il enquête. De toute façon, il va pas trop... 193 00:06:39,200 --> 00:06:41,240 Ils éclatent de rire. 194 00:06:41,400 --> 00:06:43,720 Enfin, tu vois ? "Voilà, ça l'occupe." 195 00:06:43,880 --> 00:06:45,160 ... 196 00:06:45,320 --> 00:06:46,600 -Il allait partout, 197 00:06:46,760 --> 00:06:48,560 et il était très influençable. 198 00:06:48,720 --> 00:06:49,960 -OK. 199 00:06:50,120 --> 00:06:51,120 -C'est vrai ! 200 00:06:51,280 --> 00:06:53,600 -Il était motivé pour trouver les traîtres, 201 00:06:53,760 --> 00:06:55,720 mais en même temps, il venait me voir, 202 00:06:55,880 --> 00:06:57,920 et, je sais pas pourquoi, il partait. 203 00:06:58,080 --> 00:06:59,640 -J'avais peur de rater 204 00:06:59,800 --> 00:07:00,720 des propos. 205 00:07:00,880 --> 00:07:01,800 Il y a des groupes 206 00:07:01,960 --> 00:07:03,360 qui se forment. -Bien sûr. 207 00:07:03,520 --> 00:07:06,400 -Tu papillonnais, quoi. -Oui. Je servais à rien ! 208 00:07:06,560 --> 00:07:08,160 -Pourquoi tu es défaitiste ? 209 00:07:08,320 --> 00:07:09,840 Tu te fustiges un peu, non ? 210 00:07:10,000 --> 00:07:11,320 -Je m'en rends pas compte 211 00:07:11,480 --> 00:07:12,680 sur le moment. 212 00:07:12,840 --> 00:07:14,360 J'ai mélangé la vie et le jeu. 213 00:07:14,520 --> 00:07:17,320 Et je pense que, justement, comme j'étais au point 214 00:07:17,480 --> 00:07:19,640 de tout mélanger, je parlais comme... 215 00:07:19,800 --> 00:07:21,680 comme ça m'arrivait sur le moment. 216 00:07:21,840 --> 00:07:24,040 Et je me disais : je fais n'importe quoi ! 217 00:07:24,200 --> 00:07:25,840 -Ca t'a rappelé quelque chose ? 218 00:07:26,000 --> 00:07:28,120 Une expérience ? -Je sais pas, ça peut 219 00:07:28,280 --> 00:07:30,240 être plein de choses. Ca peut être... 220 00:07:30,400 --> 00:07:32,440 -Un traumatisme plus ou moins récent ? 221 00:07:32,600 --> 00:07:33,760 -Ca peut être récent, 222 00:07:33,920 --> 00:07:35,320 ça peut être l'an dernier. 223 00:07:35,480 --> 00:07:37,440 -Ca joue, tu penses ? -C'est évident. 224 00:07:37,600 --> 00:07:38,560 -Moi, ce truc-là, 225 00:07:38,720 --> 00:07:39,960 quand j'ai vu 226 00:07:40,120 --> 00:07:41,400 qu'il se diminuait 227 00:07:41,560 --> 00:07:44,200 par rapport aux autres alors que c'est le mec 228 00:07:44,360 --> 00:07:45,280 le plus beau, 229 00:07:45,440 --> 00:07:47,600 talentueux et intelligent de la saison, 230 00:07:47,760 --> 00:07:49,840 ça m'agaçait qu'il se diminue comme ça. 231 00:07:50,000 --> 00:07:52,720 -Ce qui est bien avec lui, c'est qu'il a la lucidité 232 00:07:52,880 --> 00:07:54,640 de se voir... -L'intelligence. 233 00:07:54,800 --> 00:07:56,520 -L'intelligence, la lucidité 234 00:07:56,680 --> 00:07:58,760 de voir comment il fonctionne, surtout 235 00:07:58,920 --> 00:08:00,640 quand il dit : "Je n'étais plus 236 00:08:00,800 --> 00:08:03,000 "dans un jeu." On voit que la personnalité 237 00:08:03,160 --> 00:08:04,880 de la vraie vie est présente. 238 00:08:05,040 --> 00:08:06,680 On a tous des tempéraments 239 00:08:06,840 --> 00:08:08,240 différents, des types 240 00:08:08,400 --> 00:08:09,840 de personnalités, et lui, 241 00:08:10,000 --> 00:08:13,040 on voit que mettre du sens, avoir une signification, 242 00:08:13,200 --> 00:08:15,000 analyser, c'est quelque chose 243 00:08:15,160 --> 00:08:17,320 d'important, pour lui. Donc il déroule, 244 00:08:17,480 --> 00:08:18,800 il y va, mais avec... 245 00:08:18,960 --> 00:08:20,840 cette capacité... -Moindre ! 246 00:08:21,000 --> 00:08:22,440 -Les amis, l'un des moments 247 00:08:22,600 --> 00:08:23,560 les plus forts 248 00:08:23,720 --> 00:08:26,280 de l'aventure, notamment pour vous, 249 00:08:26,440 --> 00:08:27,880 c'est le moment où Raquel, 250 00:08:28,040 --> 00:08:29,600 vous faites quelque chose 251 00:08:29,760 --> 00:08:32,280 que peu de personnes feraient : vous refusez... 252 00:08:32,440 --> 00:08:34,200 Musique mystérieuse 253 00:08:34,360 --> 00:08:37,360 -"Raquel, nous te proposons de nous rejoindre..." Ah ! 254 00:08:38,480 --> 00:08:41,840 Je sais que j'ai un choix, 255 00:08:42,000 --> 00:08:45,560 qui est le choix du confort, de la facilité. 256 00:08:45,720 --> 00:08:49,240 C'est sûr que, si j'accepte, les traîtres vont me protéger 257 00:08:49,400 --> 00:08:51,040 et je deviendrai traître, 258 00:08:51,200 --> 00:08:53,600 donc j'ai une chance, même, de gagner. 259 00:08:54,600 --> 00:08:56,160 De l'autre côté, 260 00:08:57,160 --> 00:08:58,480 devenir traître, 261 00:08:58,640 --> 00:09:00,880 c'est une difficulté, c'est une épreuve. 262 00:09:01,040 --> 00:09:02,120 On me met en position 263 00:09:02,280 --> 00:09:05,760 de devoir mentir et je ne suis pas confortable avec cela. 264 00:09:05,920 --> 00:09:08,680 Ca, c'est vraiment un choix cornélien, pour le coup. 265 00:09:08,840 --> 00:09:11,680 Je sais pas... Je sais pas... J'hésite énormément. 266 00:09:11,840 --> 00:09:15,280 Il faut que je réfléchisse encore. Je n'ai pas décidé. 267 00:09:15,440 --> 00:09:17,480 Comment ont-ils pu penser une seconde 268 00:09:18,720 --> 00:09:20,440 que je les rejoindrais ? 269 00:09:20,600 --> 00:09:22,080 -Yes ! Musique intense 270 00:09:22,240 --> 00:09:23,360 -Bravo ! 271 00:09:23,520 --> 00:09:24,560 Applaudissements 272 00:09:24,720 --> 00:09:25,960 -Bravo ! 273 00:09:26,120 --> 00:09:27,640 -Je t'aime ! Je t'aime ! 274 00:09:27,800 --> 00:09:29,360 -Bravo, Raquel ! Bravo. 275 00:09:29,520 --> 00:09:31,680 -Oh, je pleure, et tout ! 276 00:09:31,840 --> 00:09:34,600 -Raquel, ce que tu viens de faire, ce soir, 277 00:09:34,760 --> 00:09:36,080 c'est merveilleux. 278 00:09:36,240 --> 00:09:37,760 -C'est une héroïne. 279 00:09:39,400 --> 00:09:42,240 -Anthony, une déclaration d'amour, 280 00:09:42,400 --> 00:09:46,040 l'énergie, c'était la Coupe du Monde qui était gagnée ! 281 00:09:46,200 --> 00:09:47,560 -Ce n'était plus un jeu. 282 00:09:47,720 --> 00:09:50,000 Je commençais à tout mélanger, c'était... 283 00:09:50,160 --> 00:09:52,280 Quand elle a fait ça, c'était un acte... 284 00:09:52,440 --> 00:09:53,880 -Héroïque ? -Exactement. 285 00:09:54,040 --> 00:09:55,120 On se dit : 286 00:09:55,280 --> 00:09:57,360 "On va les avoir." -C'est une première. 287 00:09:57,520 --> 00:10:01,040 -Le but, en l'annonçant à la table, c'est de voir les réactions ? 288 00:10:01,200 --> 00:10:03,400 -Oui. C'était de voir si, par impatience, 289 00:10:03,560 --> 00:10:04,840 ils essaieraient... 290 00:10:05,000 --> 00:10:05,800 -T'as rien vu ? 291 00:10:05,960 --> 00:10:07,040 -Non, j'ai rien vu. 292 00:10:07,200 --> 00:10:08,240 -Francis, pareil, 293 00:10:08,400 --> 00:10:10,360 hyper heureux, là. Vous disiez, 294 00:10:10,520 --> 00:10:13,480 dans la journée, attendre de voir la réaction de Raquel. 295 00:10:13,640 --> 00:10:15,760 -Absolument. Et j'étais un peu 296 00:10:15,920 --> 00:10:18,520 son avocat, je me suis battu et tout. 297 00:10:18,680 --> 00:10:20,000 Musique mélancolique 298 00:10:20,160 --> 00:10:21,360 Il va falloir un peu... 299 00:10:21,520 --> 00:10:22,680 dans la journée, 300 00:10:22,840 --> 00:10:23,800 enquêter. 301 00:10:23,960 --> 00:10:25,400 La seule chose que je veux, 302 00:10:25,560 --> 00:10:29,160 c'est trouver qui, parmi les loyaux, est en train de nous trahir. 303 00:10:29,320 --> 00:10:31,360 Ils auraient pas pris quelqu'un 304 00:10:31,520 --> 00:10:33,680 qui leur dit non, mais quelqu'un de fort, 305 00:10:33,840 --> 00:10:34,960 style Raquel, 306 00:10:35,120 --> 00:10:37,760 en se disant : "Avec elle ou avec lui, 307 00:10:37,920 --> 00:10:39,680 "on sera invincibles !" 308 00:10:39,840 --> 00:10:42,240 Raquel, tu es d'accord ? -Oui. 309 00:10:42,400 --> 00:10:43,400 -Dans la voiture, 310 00:10:43,560 --> 00:10:44,840 se trouve forcément 311 00:10:45,000 --> 00:10:48,440 la personne qui a été choisie par les traîtres. 312 00:10:48,600 --> 00:10:50,680 C'est Raquel, j'en suis persuadé. 313 00:10:51,680 --> 00:10:52,720 Elle avait 314 00:10:52,880 --> 00:10:53,960 quelque chose 315 00:10:54,120 --> 00:10:56,240 de tellement... fier, en elle ! 316 00:10:56,400 --> 00:10:58,480 Elle a cette espèce d'aisance, 317 00:10:58,640 --> 00:11:02,760 de suivre une ligne jusqu'au bout et de ne jamais se trahir. 318 00:11:02,920 --> 00:11:05,320 -Sophie et Adil, Actors Studio ! Vous faites : 319 00:11:05,480 --> 00:11:08,360 "Oh là là, c'est génial !" Alors que vous avez le seum ! 320 00:11:08,520 --> 00:11:12,000 -Tu te rappelles de moi qui te dis "putain, c'est tellement bien" ? 321 00:11:12,160 --> 00:11:13,280 Et à l'intérieur... 322 00:11:13,440 --> 00:11:14,640 -Vous étiez dégoûtée ! 323 00:11:14,800 --> 00:11:16,440 Est-ce que, finalement, 324 00:11:16,600 --> 00:11:18,240 tu ne voulais absolument pas 325 00:11:18,400 --> 00:11:20,040 être traître parce que tu avais 326 00:11:20,200 --> 00:11:22,560 pas envie d'avoir... 327 00:11:22,720 --> 00:11:25,040 avec ton passif avec Jean-Luc Mélenchon, 328 00:11:25,200 --> 00:11:26,640 l'envie d'avoir à nouveau 329 00:11:26,800 --> 00:11:29,040 cette image de personne qui trahit 330 00:11:29,200 --> 00:11:32,360 son camp ? Est-ce que ça, ça a été un élément important 331 00:11:32,520 --> 00:11:35,400 dans ta décision ? Est-ce que s'il n'y avait pas eu 332 00:11:35,560 --> 00:11:38,320 cette histoire de trahison dans ton camp politique, 333 00:11:38,480 --> 00:11:40,320 tu aurais accepté d'être traître ? 334 00:11:40,480 --> 00:11:42,520 -J'étais vraiment, et Francis y était 335 00:11:42,680 --> 00:11:44,880 pour beaucoup, dans l'idée de la saison 336 00:11:45,040 --> 00:11:46,480 où les loyaux gagnaient. 337 00:11:46,640 --> 00:11:47,600 C'était un défi. 338 00:11:47,760 --> 00:11:49,480 -Et pas contre l'ancien patron ? 339 00:11:49,640 --> 00:11:51,360 -Le pied de nez vis-à-vis de ceux 340 00:11:51,520 --> 00:11:53,920 qui font tout le temps des listes de traîtres, 341 00:11:54,080 --> 00:11:56,080 c'est de participer aux "Traîtres". 342 00:11:56,240 --> 00:11:59,120 Il est ici, le pied de nez. Ceux qui, dans des bureaux, 343 00:11:59,280 --> 00:12:02,680 désignent : "traître numéro 1", "traître numéro 2" etc. 344 00:12:02,840 --> 00:12:06,160 En fait, être ici, c'est une façon pour moi de me moquer... 345 00:12:06,320 --> 00:12:08,560 -C'est un pied de nez en soi de participer. 346 00:12:08,720 --> 00:12:11,080 -De dire : "Arrêtez, vous êtes grotesques 347 00:12:11,240 --> 00:12:14,000 "à faire des listes de traîtres en permanence !" 348 00:12:14,160 --> 00:12:16,680 Vous utilisez des mots plus grands que vous, 349 00:12:16,840 --> 00:12:18,960 et c'est ridicule. Ca, déjà, pour moi, 350 00:12:19,120 --> 00:12:21,160 c'était une des raisons de venir ici. 351 00:12:21,320 --> 00:12:23,760 "Ah ouais, on est des traîtres ? Ben on va rire !" 352 00:12:23,920 --> 00:12:27,320 -C'est exactement ça, quelque part. -Donc ça, c'est très clair, 353 00:12:27,480 --> 00:12:29,240 message renvoyé à l'expéditeur, 354 00:12:29,400 --> 00:12:31,040 j'ai aucun état d'âme avec ça. 355 00:12:31,200 --> 00:12:32,280 -Hugo, on passe 356 00:12:32,440 --> 00:12:33,600 à ton moment favori, 357 00:12:33,760 --> 00:12:34,800 l'interview 358 00:12:34,960 --> 00:12:35,720 sans filtre, 359 00:12:35,880 --> 00:12:38,160 face-à-face... Raquel est à toi. 360 00:12:38,320 --> 00:12:41,360 -Raquel, on va se dire toute la vérité, rien que la vérité. 361 00:12:41,520 --> 00:12:43,080 -"Je le jure." 362 00:12:43,240 --> 00:12:45,320 -Interview "vrai ou faux". -D'accord. 363 00:12:45,480 --> 00:12:47,520 -En développant, je compte sur toi. 364 00:12:47,680 --> 00:12:51,000 Vous avez subi une traîtrise de la part de votre camp politique. 365 00:12:51,160 --> 00:12:54,400 Est-ce que c'est pour ça que vous avez fait "Les traîtres" ? 366 00:12:54,560 --> 00:12:56,640 -Je n'utilise pas le terme "trahison". 367 00:12:56,800 --> 00:12:58,520 Il est de l'ordre de l'affectif. 368 00:12:58,680 --> 00:13:00,640 Et en politique, il y a des raisons... 369 00:13:00,800 --> 00:13:02,880 Je me suis fait purger, parce que, 370 00:13:03,040 --> 00:13:05,640 à un moment, Jean-Luc Mélenchon a considéré... 371 00:13:05,800 --> 00:13:08,400 -"Purger", c'est fort. -Mais c'est pas trahir. 372 00:13:08,560 --> 00:13:10,400 C'est l'acte d'un homme de pouvoir 373 00:13:10,560 --> 00:13:12,280 qui le fait parce qu'il le peut. 374 00:13:12,440 --> 00:13:14,600 Il est dans une organisation et il dit... 375 00:13:14,760 --> 00:13:15,840 Il y a les candidats, 376 00:13:16,000 --> 00:13:18,080 les députés sortants, il y a une liste 377 00:13:18,240 --> 00:13:20,720 et il prend un crayon et il dit : "Elle, non." 378 00:13:20,880 --> 00:13:23,240 Plouf, 2 jours avant le dépôt des listes. 379 00:13:23,400 --> 00:13:26,240 Et c'est un pouvoir, en fait. C'est pas une trahison, 380 00:13:26,400 --> 00:13:28,480 c'est un abus de pouvoir et ça doit tous 381 00:13:28,640 --> 00:13:31,040 nous alerter sur le système politique, 382 00:13:31,200 --> 00:13:33,080 ce que j'appelle la monarchie 383 00:13:33,240 --> 00:13:35,440 présidentielle, pourquoi, dans ce pays, 384 00:13:35,600 --> 00:13:37,680 le président seul peut décider de faire 385 00:13:37,840 --> 00:13:40,760 la retraite à 64 ans alors qu'on est tous contre, etc. 386 00:13:40,920 --> 00:13:42,880 C'est pas de l'ordre de la trahison. 387 00:13:43,040 --> 00:13:46,000 C'est un mot que je n'aime pas utiliser en politique. 388 00:13:46,160 --> 00:13:48,520 Il mobilise des registres faux, en fait. 389 00:13:48,680 --> 00:13:52,120 -En tant qu'ex-avocate, vous êtes plus dangereuse qu'un traître 390 00:13:52,280 --> 00:13:54,920 car vous savez manipuler sans qu'on le remarque. 391 00:13:55,920 --> 00:13:58,760 -"Convaincre", monsieur Manos, pas "manipuler" ! 392 00:13:58,920 --> 00:14:01,240 -Chez "Les traîtres", on a un vocabulaire. 393 00:14:01,400 --> 00:14:02,760 J'ai dit "manipuler". 394 00:14:02,920 --> 00:14:06,240 -Non, car dans la manipulation, il y a quelque chose... 395 00:14:06,400 --> 00:14:08,720 de l'ordre du mensonge. Dans la conviction, 396 00:14:08,880 --> 00:14:11,280 il faut qu'il y ait du vrai, que tout soit vrai. 397 00:14:11,440 --> 00:14:12,280 On doit faire 398 00:14:12,440 --> 00:14:14,240 des démonstrations. -Voilà. 399 00:14:14,400 --> 00:14:18,040 Un bon avocat doit savoir mentir pour gagner un procès ? 400 00:14:18,200 --> 00:14:19,240 -Non. 401 00:14:19,400 --> 00:14:21,440 Non, parce que là, on parle à des juges. 402 00:14:21,600 --> 00:14:23,920 De toute façon, ils sont plus forts que nous, 403 00:14:24,080 --> 00:14:25,760 Ils connaissent mieux la loi. 404 00:14:25,920 --> 00:14:28,600 -En politique, c'est celui qui ment le mieux 405 00:14:28,760 --> 00:14:29,760 qui gagne ? 406 00:14:31,040 --> 00:14:32,360 -Mmh... Rires en plateau 407 00:14:32,520 --> 00:14:33,640 -Ethique ou vérité ? 408 00:14:33,800 --> 00:14:35,000 -Vrai ou faux ? 409 00:14:36,200 --> 00:14:38,080 -Faux. -Pourquoi ? 410 00:14:38,240 --> 00:14:40,600 -Le peuple est beaucoup plus intelligent 411 00:14:40,760 --> 00:14:42,840 et bien plus intuitif qu'on ne le croit. 412 00:14:43,000 --> 00:14:45,480 -Comme dans un tribunal, la vérité n'a aucune 413 00:14:45,640 --> 00:14:48,280 importance dans un jeu : seule la victoire compte. 414 00:14:48,440 --> 00:14:50,320 -Vrai. -Seule la victoire compte ? 415 00:14:50,480 --> 00:14:52,040 -Bien sûr. Dans un tribunal, 416 00:14:52,200 --> 00:14:54,520 un procès n'est pas là pour dire "la" vérité, 417 00:14:54,680 --> 00:14:57,160 il est là pour dire une vérité judiciaire. 418 00:14:57,320 --> 00:15:00,480 En conséquence de quoi, la victoire devant un tribunal, 419 00:15:00,640 --> 00:15:03,560 c'est la victoire de la vérité, avec un grand V. 420 00:15:03,720 --> 00:15:04,800 -Merci, Raquel. 421 00:15:04,960 --> 00:15:07,360 Vous avez été hyper transparente et honnête 422 00:15:07,520 --> 00:15:10,960 avec nous. D'ailleurs, je crois que Francis a bu vos paroles. 423 00:15:11,120 --> 00:15:15,040 -50 % de ce qu'elle a dit, je suis absolument contre. 424 00:15:15,200 --> 00:15:17,640 50 %, je suis pour. Donc ça change pas. 425 00:15:17,800 --> 00:15:19,080 -Il recommence. 426 00:15:19,240 --> 00:15:20,200 -C'est honnête. 427 00:15:20,360 --> 00:15:22,840 -Ca change pas. -Vous comprenez pourquoi 428 00:15:23,000 --> 00:15:24,760 on a voulu la virer assez vite. 429 00:15:24,920 --> 00:15:26,280 -Oui, mais bien sûr. 430 00:15:26,440 --> 00:15:28,120 -C'est une excellente saison 431 00:15:28,280 --> 00:15:31,080 parce que la teneur des arguments en table ronde 432 00:15:31,240 --> 00:15:34,760 est assez extraordinaire, notamment grâce à Raquel. 433 00:15:34,920 --> 00:15:36,560 Par ses dons de politicienne, 434 00:15:36,720 --> 00:15:38,560 elle arrive à manipuler 435 00:15:38,720 --> 00:15:40,160 tout le monde. Même loyale, 436 00:15:40,320 --> 00:15:42,480 tu arrives à retourner les cerveaux. 437 00:15:42,640 --> 00:15:44,560 C'est très fort. Ta présence 438 00:15:44,720 --> 00:15:46,600 a élevé le débat. -Merci beaucoup. 439 00:15:46,760 --> 00:15:49,480 Moi, j'ai été très impressionnée par les camarades 440 00:15:49,640 --> 00:15:50,640 de jeu. 441 00:15:50,800 --> 00:15:52,480 Je me souviens d'épisodes 442 00:15:52,640 --> 00:15:55,040 où Laurent Ruquier était un peu fragile 443 00:15:55,200 --> 00:15:56,520 et il piquait des colères 444 00:15:56,680 --> 00:15:58,560 pour retourner tout le monde. 445 00:15:58,720 --> 00:16:01,360 -Ah, bah, faut savoir. Non, là, je vais m'énerver. 446 00:16:01,520 --> 00:16:04,840 Tu as dit que j'étais traître. J'ai le droit de m'énerver. 447 00:16:05,000 --> 00:16:06,960 -Il s'énerve, Laurent. -Voyons... 448 00:16:07,120 --> 00:16:08,600 -Pardon, Bruno. 449 00:16:08,760 --> 00:16:10,120 Il l'a dit ou pas ? -Oui... 450 00:16:10,280 --> 00:16:12,520 -Il l'a dit. Dis pas que tu ne l'as pas dit, 451 00:16:12,680 --> 00:16:14,080 j'ai le droit de gueuler. 452 00:16:14,240 --> 00:16:15,480 -On a de la camomille ? 453 00:16:15,640 --> 00:16:17,280 -Ne t'énerve pas, Laurent. 454 00:16:17,440 --> 00:16:19,000 -Merde, j'ai le droit ! 455 00:16:19,160 --> 00:16:21,080 -Ce qui est fou. Quand même, Raquel, 456 00:16:21,240 --> 00:16:23,520 quand on voit les épisodes, 457 00:16:25,280 --> 00:16:27,960 il n'y a pas de proactivité. En fait, 458 00:16:28,120 --> 00:16:31,600 il y a un moment où les gens disent : "Mais Raquel, 459 00:16:31,760 --> 00:16:34,640 "elle est hyper dangereuse..." Mais en fait, 460 00:16:34,800 --> 00:16:36,920 elle n'a rien fait. Elle n'a pas tenu 461 00:16:37,080 --> 00:16:39,320 un discours particulier ou conquérant, 462 00:16:39,480 --> 00:16:40,880 et les gens projettent... 463 00:16:41,040 --> 00:16:42,520 -Ca m'est déjà arrivé, ça. 464 00:16:42,680 --> 00:16:44,880 -Les gens projettent beaucoup sur elle. 465 00:16:45,040 --> 00:16:46,440 Je trouve ça merveilleux, 466 00:16:46,600 --> 00:16:48,640 la force des stéréotypes... 467 00:16:48,800 --> 00:16:50,160 Un avocat ou... 468 00:16:50,320 --> 00:16:52,680 -C'est parce qu'elle est politique. 469 00:16:52,840 --> 00:16:54,560 Quand elle parle à la table ronde 470 00:16:54,720 --> 00:16:55,840 ou dans les salons, 471 00:16:56,000 --> 00:16:59,120 il y a vraiment un aspect politique de construction 472 00:16:59,280 --> 00:17:01,920 de l'argument, de convaincre. -Les gens sont déjà 473 00:17:02,080 --> 00:17:04,839 impressionnés. -C'est inédit d'avoir quelqu'un 474 00:17:05,000 --> 00:17:06,599 qui, à ce point, 475 00:17:06,760 --> 00:17:08,640 plaide. C'est le côté avocate. 476 00:17:08,800 --> 00:17:10,480 -Francis, on vous écoute. 477 00:17:10,640 --> 00:17:12,160 -Moi, je voudrais dire 478 00:17:12,319 --> 00:17:14,400 que dans la légende 479 00:17:14,560 --> 00:17:16,680 des saisons des traîtres, 480 00:17:16,839 --> 00:17:18,119 Raquel restera 481 00:17:18,280 --> 00:17:20,040 comme un cas unique 482 00:17:20,200 --> 00:17:22,440 de quelqu'un de loyal 483 00:17:22,599 --> 00:17:24,839 qui a refusé d'être traître. 484 00:17:25,000 --> 00:17:27,040 -Bien sûr. -C'est extraordinaire ! 485 00:17:27,200 --> 00:17:28,800 -Ce qui est assez fou, 486 00:17:28,960 --> 00:17:31,280 c'est qu'on a les premières images 487 00:17:31,440 --> 00:17:33,480 de votre première interview avec nous 488 00:17:33,640 --> 00:17:35,200 et on va regarder ça. 489 00:17:35,360 --> 00:17:38,720 -En tant qu'avocate, votre engagement et votre passion, 490 00:17:38,880 --> 00:17:42,200 c'est de défendre les autres, mais vous savez vous défendre ? 491 00:17:42,360 --> 00:17:45,040 -Vous savez, dans notre déontologie des avocats, 492 00:17:45,200 --> 00:17:47,400 on est interdit de se défendre soi-même. 493 00:17:47,560 --> 00:17:49,720 Normalement, quand on est soi-même 494 00:17:49,880 --> 00:17:53,320 devant les tribunaux, on demande à un collègue de nous défendre. 495 00:17:53,480 --> 00:17:54,520 Je vous confirme, 496 00:17:54,680 --> 00:17:57,840 tel que les cordonniers sont les moins bien chaussés, 497 00:17:58,000 --> 00:18:01,840 les avocats sont, en général, mauvais pour se défendre eux-mêmes. 498 00:18:02,000 --> 00:18:05,240 C'est mon cas. Je préfère être défendue par les autres. 499 00:18:06,600 --> 00:18:07,760 -On peut imaginer 500 00:18:07,920 --> 00:18:11,000 que de par ton expérience, tu as côtoyé 501 00:18:11,160 --> 00:18:13,720 des maestros, comme Jean-Luc Mélenchon. 502 00:18:13,880 --> 00:18:15,640 Et du coup, ça a dû quand même 503 00:18:15,800 --> 00:18:18,040 te permettre d'être assez solide, 504 00:18:18,200 --> 00:18:20,600 n'est-ce pas ? -Oui... Bah, 505 00:18:20,760 --> 00:18:23,440 j'ai fréquenté beaucoup d'hommes forts, 506 00:18:23,600 --> 00:18:24,880 des gens... 507 00:18:25,040 --> 00:18:27,800 Des genres de mâles alpha, même si je déteste l'idée. 508 00:18:27,960 --> 00:18:30,640 Des gens qui se prennent pour des mâles alpha. 509 00:18:30,800 --> 00:18:33,880 Quand ils sont quelque part, ils veulent faire comprendre 510 00:18:34,040 --> 00:18:36,640 que les autres sont B. Et ça fait des années. 511 00:18:36,800 --> 00:18:38,560 Du coup, voilà, je m'y adapte. 512 00:18:38,720 --> 00:18:41,000 -Vraiment par contre, vous défendre, 513 00:18:41,160 --> 00:18:43,200 c'est comme contre-nature ? 514 00:18:43,360 --> 00:18:46,560 -Je n'arrive pas à mettre la puissance de la défense 515 00:18:46,720 --> 00:18:48,160 pour moi-même. 516 00:18:48,320 --> 00:18:49,760 Je suis très maladroite. 517 00:18:49,920 --> 00:18:52,200 Je suis nulle pour ça et j'ai dû vraiment, 518 00:18:52,360 --> 00:18:54,760 quand j'ai été mise en cause dans l'émission, 519 00:18:54,920 --> 00:18:58,280 trouver des ressorts nouveaux que je ne me connaissais pas. 520 00:18:58,440 --> 00:18:59,840 Je suis surprise 521 00:19:00,000 --> 00:19:01,600 de la teneur des arguments. 522 00:19:01,760 --> 00:19:03,320 Soit tu nous mens 523 00:19:03,480 --> 00:19:05,800 et c'est pas vrai que tu as voulu te faire 524 00:19:05,960 --> 00:19:09,200 coopter comme traître. Soit on considère que t'es un loyal 525 00:19:09,360 --> 00:19:11,280 qui s'y prend très mal. 526 00:19:11,440 --> 00:19:13,400 Si tu peux nous mentir sur ça, 527 00:19:13,560 --> 00:19:16,520 tu peux aussi nous mentir sur autre chose. 528 00:19:16,680 --> 00:19:19,080 -Francis, pour revenir un peu sur vous, 529 00:19:19,240 --> 00:19:21,480 vous avez été un peu le Sherlock Holmes 530 00:19:21,640 --> 00:19:22,600 et je propose 531 00:19:22,760 --> 00:19:24,320 qu'on regarde. 532 00:19:24,480 --> 00:19:26,920 -Attends, il y a des indices. 533 00:19:27,080 --> 00:19:29,240 G-W-Z... 534 00:19:29,400 --> 00:19:30,920 C'est les... 535 00:19:31,080 --> 00:19:33,440 21. Qui a 21 ans ? -Pas moi. 536 00:19:33,600 --> 00:19:35,000 -Non, mais justement. 537 00:19:35,160 --> 00:19:36,440 Rires en plateau 538 00:19:36,600 --> 00:19:38,000 -N'importe quoi. 539 00:19:38,160 --> 00:19:41,160 -On vérifiera tous ensemble le maudit que vous avez 540 00:19:41,320 --> 00:19:42,840 la possibilité de sauver. 541 00:19:43,000 --> 00:19:45,080 -Ca veut dire... Il y a quoi là-dedans ? 542 00:19:45,240 --> 00:19:48,200 -Il y a le nom de quelqu'un qu'on va pouvoir sauver ou pas. 543 00:19:48,360 --> 00:19:51,560 -Comment on pourra le sauver ? -Je sais pas. On verra la suite. 544 00:19:51,720 --> 00:19:54,920 C'est une personne qui va être potentiellement sauvable. 545 00:19:55,080 --> 00:19:56,080 -Tu sais quoi ? 546 00:19:56,240 --> 00:19:58,720 Je suis un très grand joueur de "pok". 547 00:19:58,880 --> 00:20:00,600 -Tu vas pas l'ouvrir. -Mais si ! 548 00:20:00,760 --> 00:20:02,720 Personne le saura. -Arrête. 549 00:20:02,880 --> 00:20:04,920 -Non, non. -Personne le saura. 550 00:20:05,080 --> 00:20:06,480 -Fais pas ça, sérieux. 551 00:20:06,640 --> 00:20:08,000 Non, moi, je triche pas. 552 00:20:08,160 --> 00:20:10,280 -Ca suffit, Francis. -Mais arrêtez. 553 00:20:10,440 --> 00:20:13,440 -Je confisque cette enveloppe. -Merci, Nico. 554 00:20:13,600 --> 00:20:15,040 -Vous êtes incroyable. 555 00:20:15,200 --> 00:20:17,920 -J'avais l'impression justement de me retrouver 556 00:20:18,080 --> 00:20:19,360 à la Comédie-Française 557 00:20:19,520 --> 00:20:21,560 ou à la compagnie Renaud-Barrault, 558 00:20:21,720 --> 00:20:23,320 où on était comme ça, 559 00:20:23,480 --> 00:20:26,160 20 ou 30 comédiens, on s'aimait, on s'admirait. 560 00:20:26,320 --> 00:20:28,840 Ca empêchait pas de s'engueuler pour des trucs, 561 00:20:29,000 --> 00:20:30,440 mais j'étais très heureux. 562 00:20:30,600 --> 00:20:33,000 C'est vraiment un très beau souvenir. 563 00:20:33,160 --> 00:20:35,120 -Magnifique. Avant de passer 564 00:20:35,280 --> 00:20:37,120 aux explications entre traîtres 565 00:20:37,280 --> 00:20:39,640 et nos éliminés, voici des images inédites 566 00:20:39,800 --> 00:20:41,120 de la semaine prochaine. 567 00:20:41,280 --> 00:20:43,240 Ca va secouer. Vous n'êtes pas prêts. 568 00:20:43,400 --> 00:20:45,960 -Elle a dit que je suis pas digne de confiance ? 569 00:20:46,120 --> 00:20:47,960 -Eh ouais, Francis ! 570 00:20:48,120 --> 00:20:49,240 J'aurais pas aimé. 571 00:20:49,400 --> 00:20:53,560 -Je suis complètement fou de rage. Je suis vraiment écoeuré. 572 00:20:53,720 --> 00:20:56,680 C'est pas croyable ! Le seul mec à la défendre, 573 00:20:56,840 --> 00:20:58,400 qui va dire à tout le monde 574 00:20:58,560 --> 00:21:00,680 de pas voter contre elle. -Ouais. 575 00:21:00,840 --> 00:21:02,560 -Incroyable. Elle est folle. 576 00:21:02,720 --> 00:21:04,680 -Bonsoir, Bianca. Bonsoir, Logan. 577 00:21:04,840 --> 00:21:07,640 -BONSOIR. -Merci de nous avoir rejoints. 578 00:21:07,800 --> 00:21:09,600 Malheureusement, vous êtes là 579 00:21:09,760 --> 00:21:12,160 parce que vous avez été sortis du jeu. 580 00:21:12,320 --> 00:21:14,360 Vous êtes nos éliminés du jour. 581 00:21:14,520 --> 00:21:16,440 Vous faites face à nos traîtres. 582 00:21:16,600 --> 00:21:19,400 Avant de rentrer dans ton règlement de compte, 583 00:21:19,560 --> 00:21:20,400 Logan, 584 00:21:20,560 --> 00:21:21,960 on revient sur ta sortie. 585 00:21:22,120 --> 00:21:23,440 -Contre qui votez-vous ? 586 00:21:23,600 --> 00:21:27,680 -Raquel m'a convaincue. Donc c'est pour toi que je vote 587 00:21:27,840 --> 00:21:30,120 parce qu'elle m'a plus convaincue que toi. 588 00:21:30,280 --> 00:21:31,880 Voilà, c'est binaire. 589 00:21:32,040 --> 00:21:33,440 Je suis ma stratégie. 590 00:21:33,600 --> 00:21:34,600 Musique grave 591 00:21:34,760 --> 00:21:36,760 -Logan, désolée. 592 00:21:36,920 --> 00:21:38,520 -Je vote contre Logfive. 593 00:21:38,680 --> 00:21:39,800 ... 594 00:21:39,960 --> 00:21:40,960 -Je vote Logfive. 595 00:21:41,120 --> 00:21:42,440 ... 596 00:21:42,600 --> 00:21:43,960 -Je vote... 597 00:21:44,120 --> 00:21:45,360 contre Logan. 598 00:21:45,520 --> 00:21:48,000 ... 599 00:21:48,160 --> 00:21:49,600 -Logfive, vous n'avez pas 600 00:21:49,760 --> 00:21:52,520 convaincu les autres. -Si on se trompe, c'est chaud. 601 00:21:52,680 --> 00:21:55,840 -Logfive, quel était votre rôle ce soir ? 602 00:21:56,000 --> 00:21:58,560 (-J'espère que j'ai pas tort.) -Eh ben, 603 00:21:58,720 --> 00:22:00,520 j'ai été très content 604 00:22:00,680 --> 00:22:02,240 de vous rencontrer ici. 605 00:22:02,400 --> 00:22:03,280 Mon nom 606 00:22:03,440 --> 00:22:04,640 a pop-up ce soir. 607 00:22:04,800 --> 00:22:06,440 ... 608 00:22:06,600 --> 00:22:08,120 Et vous avez bien fait, 609 00:22:08,280 --> 00:22:09,360 je suis traître. 610 00:22:09,520 --> 00:22:10,760 -Mais putain ! 611 00:22:10,920 --> 00:22:13,040 Acclamations -Etre traître, 612 00:22:13,200 --> 00:22:16,000 c'est aussi être loyal envers les autres traîtres. 613 00:22:16,160 --> 00:22:17,600 J'ai été loyal envers eux. 614 00:22:17,760 --> 00:22:19,480 Les deux ont eu aucun scrupule. 615 00:22:19,640 --> 00:22:21,160 -Merci. Belle partie. 616 00:22:21,320 --> 00:22:22,520 -Merci ! 617 00:22:22,680 --> 00:22:25,680 Je suis énervé autour de la table contre une seule 618 00:22:25,840 --> 00:22:28,400 et unique personne, c'est Sophie Tapie. 619 00:22:28,560 --> 00:22:31,720 La traître des traîtres. C'est pas une Tapie pour rien. 620 00:22:31,880 --> 00:22:32,920 -Logan, 621 00:22:33,080 --> 00:22:34,560 je te laisse avec Hugo. 622 00:22:34,720 --> 00:22:37,320 -Je crois qu'il est temps de parler franchement. 623 00:22:37,480 --> 00:22:40,600 Tu as été éliminé comme une merde. -Le mot est faible. 624 00:22:40,760 --> 00:22:41,840 -Aïe aïe aïe. 625 00:22:42,000 --> 00:22:43,720 Le 1er traître éliminé. 626 00:22:43,880 --> 00:22:46,000 -On a crié au génie. C'est ça, le pire. 627 00:22:46,160 --> 00:22:48,080 On a crié au génie autour de la table. 628 00:22:48,240 --> 00:22:50,640 Bravo, Sophie. -Tu sais quoi, lâche-toi. 629 00:22:50,800 --> 00:22:52,240 Dis-leur... 630 00:22:52,400 --> 00:22:55,520 -J'aurais dû arriver dans cette émission en me méfiant 631 00:22:55,680 --> 00:22:58,480 plus de mes confrères que des autres, finalement. 632 00:22:58,640 --> 00:23:00,960 Ils ont le vice et le tournevis. 633 00:23:01,120 --> 00:23:02,520 -C'est ma phrase, 634 00:23:02,680 --> 00:23:04,800 ma préférée ! -Elle te colle à la peau, 635 00:23:04,960 --> 00:23:07,160 finalement. Donc, ouais, en vrai, 636 00:23:07,320 --> 00:23:08,680 quoi leur dire ? 637 00:23:08,840 --> 00:23:11,040 "Bien joué" ? Mais mon ego n'a pas envie 638 00:23:11,200 --> 00:23:12,440 de le leur dire. 639 00:23:14,200 --> 00:23:15,720 -C'est ce que je craignais. 640 00:23:15,880 --> 00:23:17,840 Bah, là, on est dans la merde. 641 00:23:18,000 --> 00:23:19,600 Logfive est content d'être là 642 00:23:19,760 --> 00:23:22,000 mais il doit pas nous foutre en danger. 643 00:23:22,160 --> 00:23:23,200 S'il convient pas, 644 00:23:23,360 --> 00:23:25,280 c'est hyper facile 645 00:23:25,440 --> 00:23:27,280 d'appuyer sur un bouton et... 646 00:23:27,440 --> 00:23:29,080 Elle siffle. Hop, dehors. 647 00:23:29,240 --> 00:23:31,160 -Sophie, contre qui votez-vous ? 648 00:23:31,320 --> 00:23:33,960 -Je sens qu'on va faire une énorme connerie. 649 00:23:34,120 --> 00:23:35,520 Donc, je vote pour toi. 650 00:23:35,680 --> 00:23:36,800 M'en veux pas. 651 00:23:36,960 --> 00:23:39,520 C'est pour qu'il voie que je suis redoutable 652 00:23:39,680 --> 00:23:42,600 et même s'il est traître, il est pas à l'abri avec moi. 653 00:23:42,760 --> 00:23:44,360 Logfive, euh... 654 00:23:44,520 --> 00:23:47,920 Ca allait un peu mieux avant, que depuis qu'il est traître. 655 00:23:48,080 --> 00:23:51,040 -J'ai l'impression qu'on n'a pas joué le même jeu, 656 00:23:51,200 --> 00:23:53,560 on n'avait pas la même stratégie. 657 00:23:53,720 --> 00:23:57,000 La stratégie d'Adil c'est Sophie. Il boit l'âme de Sophie. 658 00:23:57,160 --> 00:23:58,800 Sophie, elle drive, 659 00:23:58,960 --> 00:24:01,120 mais pas dans la même direction que moi. 660 00:24:01,280 --> 00:24:03,240 Ils ont voulu avancer à deux. 661 00:24:03,400 --> 00:24:05,480 -Je pense qu'on était un couple solide. 662 00:24:05,640 --> 00:24:07,320 Le trouple n'a pas fonctionné. 663 00:24:07,480 --> 00:24:09,560 -J'étais l'ex toxique qu'on a balayé. 664 00:24:09,720 --> 00:24:11,240 -Donc, jeté sous le bus, 665 00:24:11,400 --> 00:24:12,920 sans remords. 666 00:24:13,080 --> 00:24:16,280 -On peut le dire, Sophie ? Vous l'avez quand même... 667 00:24:16,440 --> 00:24:18,040 un peu envoyé en pâture. 668 00:24:18,200 --> 00:24:19,360 -Mais non... -Non... 669 00:24:19,520 --> 00:24:20,800 Ils rient. -Arrête ! 670 00:24:20,960 --> 00:24:24,480 -Ils ont l'air d'être encore ravis de leur action. 671 00:24:24,640 --> 00:24:26,240 -Ce qui m'énerve encore plus, 672 00:24:26,400 --> 00:24:28,320 c'est que je les défendais, 673 00:24:28,480 --> 00:24:29,680 jusqu'au moment 674 00:24:29,840 --> 00:24:31,840 où on va devoir se tirer dessus, 675 00:24:32,000 --> 00:24:34,920 mais pas aussi tôt alors que personne me soupçonne. 676 00:24:35,080 --> 00:24:38,160 -Ce qu'on remarque, c'est que de saison en saison, 677 00:24:38,320 --> 00:24:40,640 les traîtres se battent de plus en plus vite. 678 00:24:40,800 --> 00:24:41,880 -Mais pas si tôt ! 679 00:24:42,040 --> 00:24:44,560 -Nous, on a attendu. J'ai voté contre Charlotte 680 00:24:44,720 --> 00:24:46,360 parce qu'elle était cramée. 681 00:24:46,520 --> 00:24:49,680 Guillaume, qui était sorti dans les premiers comme toi, 682 00:24:49,840 --> 00:24:52,360 aucun des traîtres n'avait voté contre lui. 683 00:24:52,520 --> 00:24:53,440 -C'était soft. 684 00:24:53,600 --> 00:24:55,320 -C'était soft. -Nous, 685 00:24:55,480 --> 00:24:57,800 ça tournait mal. Vous, c'est l'apothéose. 686 00:24:57,960 --> 00:24:59,840 -Mais si ! A un moment donné, 687 00:25:00,000 --> 00:25:01,440 lui était en danger. 688 00:25:01,600 --> 00:25:03,760 -Mais il était pas en danger. -Mais si ! 689 00:25:03,920 --> 00:25:05,680 -Ca, c'est dans ta tête. 690 00:25:05,840 --> 00:25:07,360 -Tu verras que son nom... 691 00:25:07,520 --> 00:25:08,520 -Sophie, 692 00:25:08,680 --> 00:25:10,640 je suis d'accord, il était en danger. 693 00:25:10,800 --> 00:25:12,240 Mais avouons qu'avant même 694 00:25:12,400 --> 00:25:14,680 que Logan soit traître 695 00:25:14,840 --> 00:25:17,040 et que tu le saches, tu le sentais pas 696 00:25:17,200 --> 00:25:18,480 en tant que traître. 697 00:25:18,640 --> 00:25:21,920 -Il était pas dans ma shortlist de traîtres idéaux. 698 00:25:22,080 --> 00:25:23,080 -Faut m'aider, 699 00:25:23,240 --> 00:25:24,240 j'étais seul. 700 00:25:24,400 --> 00:25:25,440 -Faut être acteur. 701 00:25:25,600 --> 00:25:27,920 -J'étais mort, là. -Ah, ouais, ouais. 702 00:25:28,080 --> 00:25:31,600 Tu peux pas laisser Adil faire tout le travail. Pas possible. 703 00:25:31,760 --> 00:25:34,000 Tu l'exposes trop. Logan n'a pas pris 704 00:25:34,160 --> 00:25:36,040 la mesure du rôle. 705 00:25:36,200 --> 00:25:38,360 C'est pas ça, être traître. Faut bosser. 706 00:25:38,520 --> 00:25:39,760 Sur les trucs comme ça, 707 00:25:39,920 --> 00:25:41,480 faut vraiment être acteur. 708 00:25:41,640 --> 00:25:43,960 Musique de tension 709 00:25:44,120 --> 00:25:45,800 Je te trouvais trop passif. 710 00:25:45,960 --> 00:25:48,840 Trop passif et trop intelligent pour être passif. 711 00:25:49,000 --> 00:25:51,080 -Ouais. -Lui, il était pas passif, 712 00:25:51,240 --> 00:25:52,560 mais il jouait l'idiot. 713 00:25:52,720 --> 00:25:54,720 C'était un rôle intéressant 714 00:25:54,880 --> 00:25:56,440 pour un traître. 715 00:25:56,600 --> 00:25:58,640 Ou un vrai gentil, ou un émotif. 716 00:25:58,800 --> 00:26:01,760 Je lui trouvais pas d'étiquette idéale avec l'idiot... 717 00:26:01,920 --> 00:26:03,640 ravissant et moi. 718 00:26:03,800 --> 00:26:06,200 -A l'inverse, quand j'ai su que c'était vous, 719 00:26:06,360 --> 00:26:09,520 je me suis dit : "Bonne team." Quand je suis arrivé, 720 00:26:09,680 --> 00:26:12,280 je me suis dit que Sophie savait bien mentir. 721 00:26:12,440 --> 00:26:14,200 Ca peut être une bonne traître. 722 00:26:14,360 --> 00:26:16,080 Adil, le copain de tout le monde. 723 00:26:16,240 --> 00:26:18,360 Dans ma tête, ça faisait un bon triangle 724 00:26:18,520 --> 00:26:20,560 pour aller le plus loin possible. 725 00:26:20,720 --> 00:26:22,120 -Ce qui est drôle, 726 00:26:22,280 --> 00:26:23,920 c'est que quand vous échangez, 727 00:26:24,080 --> 00:26:27,240 il y a la découverte et les stratégies, mais ça se voit 728 00:26:27,400 --> 00:26:29,800 que vous êtes sur un truc "ah bah non". 729 00:26:29,960 --> 00:26:32,520 Vous n'allez pas dans les mêmes directions. 730 00:26:32,680 --> 00:26:33,680 C'est assez fort. 731 00:26:33,840 --> 00:26:36,320 On parlait d'alchimie. Là, c'est l'inverse. 732 00:26:36,480 --> 00:26:38,840 Ce que j'adore, chez Sophie, c'est aussi 733 00:26:39,000 --> 00:26:40,840 ce métaprogramme qui consiste 734 00:26:41,000 --> 00:26:43,320 à avancer en binôme. Elle a son binôme, 735 00:26:43,480 --> 00:26:44,480 Adil. 736 00:26:44,640 --> 00:26:46,720 Elle a sa mère, avec qui elle est venue. 737 00:26:46,880 --> 00:26:49,200 Et un autre binôme avec un loyal, Antho. 738 00:26:49,360 --> 00:26:51,200 En fait, c'est "comment je me mets 739 00:26:51,360 --> 00:26:53,720 "au centre". Et puis, j'ai de la ressource. 740 00:26:53,880 --> 00:26:55,640 A chaque fois, c'est des binômes. 741 00:26:55,800 --> 00:26:57,920 -Le trouple n'est pas fait pour Sophie. 742 00:26:58,080 --> 00:27:00,080 -Si vous aviez voté 743 00:27:00,240 --> 00:27:02,120 pour Raquel ou Nicolas, 744 00:27:02,280 --> 00:27:03,160 je crois, 745 00:27:03,320 --> 00:27:04,480 Logan ne sortait pas. 746 00:27:04,640 --> 00:27:07,000 -Elle voulait m'évincer. Dis-le, Sophie. 747 00:27:07,160 --> 00:27:09,480 Regarde-moi et dis-le. -C'était pas le but. 748 00:27:09,640 --> 00:27:11,520 -J'en suis pas sûr. -Je te le dis. 749 00:27:11,680 --> 00:27:15,280 -T'avais envie d'avancer avec Adil et à deux, plutôt qu'à trois. 750 00:27:15,440 --> 00:27:18,080 -S'il était en danger à un moment... Sans hésiter, 751 00:27:18,240 --> 00:27:21,360 je t'ai sacrifié. J'aurais sacrifié tout le monde 752 00:27:21,520 --> 00:27:22,880 pour le garder. 753 00:27:23,040 --> 00:27:24,320 On s'est trop... 754 00:27:24,480 --> 00:27:27,000 -Vous comprenez qu'il en ait gros sur la patate ? 755 00:27:27,160 --> 00:27:29,600 Tu voulais rester, que l'aventure continue. 756 00:27:29,760 --> 00:27:32,520 -J'étais à fond. -Trahi par son propre camp, 757 00:27:32,680 --> 00:27:35,120 c'est horrible, c'est pire que tout. 758 00:27:35,280 --> 00:27:37,240 -Après les votes, je me dis "merde". 759 00:27:37,400 --> 00:27:40,280 -J'aurais dû me méfier. Même la veille, t'avais mis 760 00:27:40,440 --> 00:27:42,720 mon nom, et j'ai déjà trouvé ça bizarre. 761 00:27:42,880 --> 00:27:44,520 J'aurais dû me méfier. 762 00:27:44,680 --> 00:27:46,200 Si j'avais su, j'aurais mené 763 00:27:46,360 --> 00:27:48,760 plus de gens à voter quelqu'un d'autre. 764 00:27:48,920 --> 00:27:51,640 Ma sortie s'est jouée à peu de voix et j'aurais adoré 765 00:27:51,800 --> 00:27:54,200 les confronter au conseil. On aurait fait 766 00:27:54,360 --> 00:27:55,920 la guerre des traîtres. 767 00:27:56,080 --> 00:27:57,920 On serait dans une autre émission. 768 00:27:58,080 --> 00:28:00,160 -J'aurais peut-être pas voté pour lui, 769 00:28:00,320 --> 00:28:02,360 mais j'ai paniqué quand Sophie m'a dit 770 00:28:02,520 --> 00:28:04,440 que j'étais en danger. On a tout mis 771 00:28:04,600 --> 00:28:05,600 sur Logfive. Go. 772 00:28:05,760 --> 00:28:08,840 -Et moi, je suis fair-play parce que je sors sans rien dire 773 00:28:09,000 --> 00:28:10,840 alors que je les regardais. 774 00:28:11,000 --> 00:28:13,200 -T'as bien fait. Ca, c'est de l'antijeu. 775 00:28:13,360 --> 00:28:15,920 -J'hésitais à lancer une phrase piquante. 776 00:28:16,080 --> 00:28:17,920 J'ai préféré être fair-play. 777 00:28:18,080 --> 00:28:20,680 -Ca restait une belle sortie, comme ça. 778 00:28:20,840 --> 00:28:22,400 -"Allez, démerdez-vous ! 779 00:28:22,560 --> 00:28:25,360 "Maintenant, je rentre chez moi." -Après... 780 00:28:25,520 --> 00:28:27,960 -C'était très dur de rien dire à ce moment. 781 00:28:28,120 --> 00:28:30,240 -Au moins, tu respectes les règles. 782 00:28:30,400 --> 00:28:32,320 -Et tu as été traître peu de temps 783 00:28:32,480 --> 00:28:34,680 sans avoir forcément l'opportunité 784 00:28:34,840 --> 00:28:36,400 de mieux te faire apprécier 785 00:28:36,560 --> 00:28:38,320 dans ce duo et mieux comprendre. 786 00:28:38,480 --> 00:28:40,200 Nous, on a ta première interview 787 00:28:40,360 --> 00:28:42,080 au sein du jeu 788 00:28:42,240 --> 00:28:45,720 où tu es hyper motivé. On revoit les images. 789 00:28:46,720 --> 00:28:49,520 -Si vous étiez traître, vous seriez heureux ? 790 00:28:49,680 --> 00:28:50,800 -Très heureux. 791 00:28:50,960 --> 00:28:53,120 Moi, derrière cette petite apparence, 792 00:28:53,280 --> 00:28:55,400 je peux, à travers l'humour, 793 00:28:55,560 --> 00:28:56,960 tout passer. 794 00:28:57,120 --> 00:28:59,160 La petite vanne, ça passe toujours. 795 00:28:59,320 --> 00:29:01,480 J'ai toujours réussi avec l'humour. 796 00:29:01,640 --> 00:29:04,080 Là, je me dis qu'une petite blague... 797 00:29:04,240 --> 00:29:07,000 -Vous vous voyez en traître humoriste. 798 00:29:07,160 --> 00:29:08,680 -Pas un traître humoriste, 799 00:29:08,840 --> 00:29:10,880 mais je serais le bon copain 800 00:29:11,040 --> 00:29:12,360 qui est pas là pour jouer, 801 00:29:12,520 --> 00:29:15,000 et au final, derrière, je vais tous les trahir. 802 00:29:15,160 --> 00:29:17,480 -Ah oui. -C'est le but du jeu. 803 00:29:17,640 --> 00:29:19,320 Je tue, je tue, je tue... 804 00:29:19,480 --> 00:29:22,280 Mais je me marre en secret. Après, on sort du jeu 805 00:29:22,440 --> 00:29:23,520 et on est là : "Viens. 806 00:29:23,680 --> 00:29:26,400 "On va boire un coup ensemble. Petit verre d'eau" 807 00:29:26,560 --> 00:29:28,240 -Généreux, le verre d'eau. 808 00:29:28,400 --> 00:29:31,080 -Pas plus ! On reste un traître, 809 00:29:31,240 --> 00:29:33,400 jusqu'à la fin, même en sortant du jeu. 810 00:29:33,560 --> 00:29:35,160 Il faut prendre du recul 811 00:29:35,320 --> 00:29:38,200 et jouer. Si je suis traître, je ferai pas de cadeaux. 812 00:29:38,360 --> 00:29:39,720 Je suis pas le père Noël. 813 00:29:39,880 --> 00:29:40,840 -Logfive, 814 00:29:41,000 --> 00:29:43,080 un mot pour décrire ton aventure. 815 00:29:43,240 --> 00:29:45,080 Est-ce que tu le referais ? 816 00:29:45,240 --> 00:29:48,280 -Je vais te le dire en deux mots : "Trop courte." 817 00:29:48,440 --> 00:29:51,600 Et je rajoute "amère". "Amertume" un petit peu. 818 00:29:51,760 --> 00:29:53,600 Euh, mais à refaire ? Oui. 819 00:29:53,760 --> 00:29:55,880 1000 fois. -Peut-être différemment, 820 00:29:56,040 --> 00:29:57,080 simplement ? 821 00:29:57,240 --> 00:29:58,560 -Différemment oui, 822 00:29:58,720 --> 00:29:59,960 en me méfiant des gens 823 00:30:00,120 --> 00:30:02,280 avec moi que des gens... -Contre moi. 824 00:30:02,440 --> 00:30:03,440 -Exactement ! 825 00:30:03,600 --> 00:30:05,800 -Tu vois, typiquement, ton interview... 826 00:30:05,960 --> 00:30:09,520 Là, on me montre ça, je me dis que ça va être un bon traître. 827 00:30:09,680 --> 00:30:11,840 Il y a une différence avec ce que t'étais. 828 00:30:12,000 --> 00:30:15,360 -Est-ce que vous regrettez ? Adil, je te voyais mort de rire. 829 00:30:15,520 --> 00:30:18,800 -Le truc, c'est que j'ai découvert Logfive après l'émission. 830 00:30:18,960 --> 00:30:20,160 Je l'ai trouvé froid. 831 00:30:20,320 --> 00:30:22,000 -T'es le seul qui m'a dit ça, 832 00:30:22,160 --> 00:30:24,400 mais parce que c'était aussi mon rôle. 833 00:30:24,560 --> 00:30:27,200 -Oui, t'expliquais que c'était ta stratégie. 834 00:30:27,360 --> 00:30:30,120 -Puis, il fallait pas montrer qu'on était ensemble, 835 00:30:30,280 --> 00:30:31,320 dans la stratégie. 836 00:30:31,480 --> 00:30:33,520 Mon jeu, en tout cas, j'ai grave kiffé, 837 00:30:33,680 --> 00:30:36,400 c'est pour ça qu'on l'a coupé assez rapidement, 838 00:30:36,560 --> 00:30:38,920 mais dans ma tête, je plaçais mes billes, 839 00:30:39,080 --> 00:30:41,600 et je vous défendais. Pour moi, j'avais un trio. 840 00:30:41,760 --> 00:30:43,480 Pour vous, il y avait pas de trio. 841 00:30:43,640 --> 00:30:44,600 -Bianca, 842 00:30:44,760 --> 00:30:46,120 on commence simplement. 843 00:30:46,280 --> 00:30:48,920 -Je propose qu'on revoie l'élimination de Bianca 844 00:30:49,080 --> 00:30:51,040 pour mieux comprendre et on en parle. 845 00:30:51,200 --> 00:30:54,280 -Je vote contre Bianca. 846 00:30:54,440 --> 00:30:56,600 -T'as fait beaucoup d'erreurs, je vote 847 00:30:56,760 --> 00:30:57,760 pour toi. 848 00:30:59,080 --> 00:31:02,360 -Je n'ai aucune conviction. -Quel mytho. 849 00:31:02,520 --> 00:31:04,640 Rires en plateau -Bianca. 850 00:31:04,800 --> 00:31:07,440 -C'est pas personnel du tout. 851 00:31:07,600 --> 00:31:09,960 -Vous n'avez pas convaincu vos camarades 852 00:31:10,120 --> 00:31:11,160 de votre loyauté, 853 00:31:11,320 --> 00:31:13,480 je vais vous demander de me rejoindre, 854 00:31:13,640 --> 00:31:17,000 de prendre place ici, et de révéler à tous votre rôle. 855 00:31:17,160 --> 00:31:19,240 Elle soupire. 856 00:31:19,400 --> 00:31:21,080 -Je pars apaisée, 857 00:31:22,080 --> 00:31:23,240 incomprise, 858 00:31:23,400 --> 00:31:25,720 mais au moins je n'ai pas été hypocrite, 859 00:31:25,880 --> 00:31:26,800 je suis loyale. 860 00:31:26,960 --> 00:31:29,000 -Aïe, aïe, aïe... 861 00:31:29,160 --> 00:31:30,400 -Merci, Bianca. 862 00:31:31,520 --> 00:31:33,440 Merci, Bianca. 863 00:31:33,600 --> 00:31:37,000 -Ca fait mal au coeur de te voir dans cette situation-là. 864 00:31:37,160 --> 00:31:38,240 -C'est horrible, 865 00:31:38,400 --> 00:31:41,920 qu'est-ce que tu ressentais ? -Bah, je pense que c'était 866 00:31:42,080 --> 00:31:44,080 très intense, parce que je pense 867 00:31:44,240 --> 00:31:46,360 qu'il y avait un sentiment de solitude. 868 00:31:46,520 --> 00:31:47,960 -Ouais. -J'ai essayé 869 00:31:48,120 --> 00:31:49,600 de faire... pas des clans, 870 00:31:49,760 --> 00:31:52,960 parce que ça m'intéressait pas, mais de me lier 871 00:31:53,120 --> 00:31:55,160 d'amitié, on va dire, à des gens. 872 00:31:55,320 --> 00:31:57,240 J'avais trouvé Rose, par exemple, 873 00:31:57,400 --> 00:31:58,960 qui m'a aussi tourné le dos. 874 00:31:59,120 --> 00:32:00,640 Donc il y avait ce sentiment 875 00:32:00,800 --> 00:32:03,040 à l'école de pas pouvoir se confier. 876 00:32:03,200 --> 00:32:05,920 On me tourne le dos. Tu vois, Sophie, je pensais 877 00:32:06,080 --> 00:32:08,040 qu'on s'entendait bien, Adil aussi. 878 00:32:08,200 --> 00:32:10,600 Il y avait ce truc... Je comprenais pas, quoi. 879 00:32:10,760 --> 00:32:12,800 -Comme si t'étais un bouc émissaire. 880 00:32:12,960 --> 00:32:14,960 -C'est ça. -Le lien avec l'école, 881 00:32:15,120 --> 00:32:17,520 c'est quelque chose peut-être que t'as vécu ? 882 00:32:17,680 --> 00:32:19,800 -Je pense d'avoir beaucoup déménagé, 883 00:32:19,960 --> 00:32:22,360 d'avoir vécu dans trois pays différents, 884 00:32:22,520 --> 00:32:25,520 j'ai toujours été toujours été un peu la première... 885 00:32:25,680 --> 00:32:28,040 la nouvelle dans l'école, dans la classe, 886 00:32:28,200 --> 00:32:30,280 et t'as ce truc où faut se faire des amis, 887 00:32:30,440 --> 00:32:32,360 et c'est vrai que ça m'a rappelé ça : 888 00:32:32,520 --> 00:32:35,080 le fait d'être seule, de pas avoir mes proches 889 00:32:35,240 --> 00:32:37,640 avec moi, et de réussir 890 00:32:37,800 --> 00:32:40,520 à me connecter avec personne. -Je voudrais revenir 891 00:32:40,680 --> 00:32:42,600 sur cette phrase qui est très forte: 892 00:32:42,760 --> 00:32:46,360 "Je pars incomprise." C'est vrai que cette situation-là, 893 00:32:46,520 --> 00:32:49,120 elle est d'une violence, mais c'est horrible. 894 00:32:49,280 --> 00:32:50,920 Il y a des études qui montrent 895 00:32:51,080 --> 00:32:54,560 que ce sentiment de trahison que t'as vécu, 896 00:32:54,720 --> 00:32:58,520 il active les mêmes zones du cerveau que la rage de dents. 897 00:32:58,680 --> 00:33:02,320 En fait, tu parles d'une douleur qui est une douleur intellectuelle, 898 00:33:02,480 --> 00:33:03,720 "je pars incomprise", 899 00:33:03,880 --> 00:33:06,640 mais la douleur ressentie est aussi physique. 900 00:33:06,800 --> 00:33:09,520 -Du coup, comme t'es quelqu'un d'hyper émotif, 901 00:33:09,680 --> 00:33:11,720 pourquoi t'as eu envie de participer, 902 00:33:11,880 --> 00:33:13,520 c'est un risque ? -Je pense que 903 00:33:13,680 --> 00:33:15,000 je me rendais pas compte 904 00:33:15,160 --> 00:33:17,680 que c'était aussi fort en termes d'émotions. 905 00:33:17,840 --> 00:33:21,400 J'avais l'impression que c'était quand même très autour du jeu, 906 00:33:21,560 --> 00:33:24,000 et au final, quand t'y es, t'as quand même... 907 00:33:24,160 --> 00:33:25,440 Tu dois gérer 908 00:33:25,600 --> 00:33:27,440 avec des personnalités, 909 00:33:27,600 --> 00:33:29,000 de l'ego. 910 00:33:29,160 --> 00:33:31,320 C'est ça qui a été le plus dur pour moi, 911 00:33:31,480 --> 00:33:33,120 je pense, dans cette émission. 912 00:33:33,280 --> 00:33:34,320 C'était pas que 913 00:33:34,480 --> 00:33:36,360 trouver les traîtres, c'était tout 914 00:33:36,520 --> 00:33:39,080 ce truc même parmi les loyaux, tu vois, 915 00:33:39,240 --> 00:33:41,560 qui était un peu dur à encaisser 916 00:33:41,720 --> 00:33:44,600 pour moi. -Tu m'as fait trop de peine, 917 00:33:44,760 --> 00:33:47,360 parce que je savais que tu étais ultra sincère. 918 00:33:47,520 --> 00:33:49,960 Et de voir que Rose, qui était ta super copine 919 00:33:50,120 --> 00:33:52,840 se retourne contre toi, j'ai vu à quel point 920 00:33:53,000 --> 00:33:54,240 ça t'avait blessée. 921 00:33:54,400 --> 00:33:56,280 Tout ça, ça m'a fait de la peine 922 00:33:56,440 --> 00:33:58,480 pour toi. -Ca va avec Rose, 923 00:33:58,640 --> 00:34:00,000 en dehors du jeu, depuis ? 924 00:34:00,160 --> 00:34:02,160 -Euh... 925 00:34:02,320 --> 00:34:03,280 Elle rit. 926 00:34:03,440 --> 00:34:04,400 -Plus trop ? 927 00:34:04,560 --> 00:34:06,000 -Non, il y a aucun problème, 928 00:34:06,160 --> 00:34:08,520 je sais que c'est le jeu, mais après, moi, 929 00:34:08,679 --> 00:34:10,320 je vais pas fake des affinités. 930 00:34:10,480 --> 00:34:13,040 J'ai quand même pris assez personnellement... 931 00:34:13,199 --> 00:34:14,800 En fait, je fais la différence 932 00:34:14,960 --> 00:34:16,639 entre le jeu et l'humain, 933 00:34:16,800 --> 00:34:19,199 mais là c'est allé trop loin dans l'humain 934 00:34:19,360 --> 00:34:20,560 pour que... -Ah ouais ? 935 00:34:20,719 --> 00:34:22,159 -Ouais. -C'est ouf. 936 00:34:22,320 --> 00:34:25,520 -Quand t'es à la table ronde, on juge ton comportement, 937 00:34:25,679 --> 00:34:28,480 mais c'est ton identité, surtout, qu'on juge. 938 00:34:28,639 --> 00:34:30,320 -Oui. -Et tu le vis comme ça. 939 00:34:30,480 --> 00:34:32,440 Là, ça fait vraiment mal au coeur. 940 00:34:32,600 --> 00:34:33,679 -Adil, quand vous 941 00:34:33,840 --> 00:34:34,960 revoyez les images, 942 00:34:35,120 --> 00:34:36,360 vous le vivez comment ? 943 00:34:36,520 --> 00:34:39,960 -Je me dis qu'on est bien, on fait partir un loyal. 944 00:34:40,120 --> 00:34:42,679 Dans le fond, je me dis qu'ils se sont entretués. 945 00:34:42,840 --> 00:34:44,480 Les pommes ont fait des dégâts, 946 00:34:44,639 --> 00:34:46,440 c'est un peu le rôle qu'on avait. 947 00:34:46,600 --> 00:34:48,800 J'ai eu de la peine de voir partir des gens, 948 00:34:48,960 --> 00:34:51,719 mais je me disais que tout allait bien jusque-là. 949 00:34:51,880 --> 00:34:54,080 -Tu l'assumes ? -Je l'assume, je me dis... 950 00:34:55,239 --> 00:34:57,000 Elle est mal tombée avec la pomme. 951 00:34:57,160 --> 00:35:00,120 -Elle est mal tombée pour toi mais bien tombée pour nous. 952 00:35:00,280 --> 00:35:02,680 -On peut m'expliquer cette foutue histoire ? 953 00:35:02,840 --> 00:35:04,720 -Je n'étais pas là, voyez avec Adil. 954 00:35:04,880 --> 00:35:05,960 -Il peut expliquer. 955 00:35:06,120 --> 00:35:07,960 -Je vous laisse, je vous laisse. 956 00:35:08,120 --> 00:35:09,280 -Eux étaient là. 957 00:35:09,440 --> 00:35:11,840 -On répond à Bianca, on ne se défile pas. 958 00:35:12,000 --> 00:35:14,080 -Tu t'es arrêtée devant la pomme rouge. 959 00:35:14,240 --> 00:35:15,840 Faire toucher quatre pommes 960 00:35:16,000 --> 00:35:19,480 à des noms précis, c'est super, archi, méga compliqué. 961 00:35:21,080 --> 00:35:22,600 Musique d'espionnage 962 00:35:22,760 --> 00:35:24,760 ... 963 00:35:24,920 --> 00:35:26,560 -J'ose espérer 964 00:35:26,720 --> 00:35:28,280 qu'il y a des gens polis 965 00:35:28,440 --> 00:35:30,520 et bien éduqués, parce qu'on laisse pas 966 00:35:30,680 --> 00:35:33,280 une pomme par terre. Il y en a un qui va la ramasser. 967 00:35:33,440 --> 00:35:35,360 -Qui a fait tomber une pomme ? 968 00:35:35,520 --> 00:35:38,160 -I don't know. Allez, prends, prends. 969 00:35:39,520 --> 00:35:42,120 Et là... -Je suis tombé dans les pommes. 970 00:35:42,280 --> 00:35:43,960 Musique dramatique 971 00:35:44,120 --> 00:35:45,360 ... 972 00:35:45,520 --> 00:35:47,320 Seth la prend. 973 00:35:48,560 --> 00:35:51,960 -C'est un peu facile de dire qu'on a été convaincus par Raquel. 974 00:35:52,120 --> 00:35:54,200 Musique de tension 975 00:35:54,360 --> 00:35:55,840 ... 976 00:35:56,000 --> 00:35:57,360 -Bingo. 977 00:35:57,520 --> 00:35:59,000 Musique dramatique 978 00:35:59,160 --> 00:36:01,800 -Il fallait vous faire toucher les pommes rouges 979 00:36:01,960 --> 00:36:03,200 pour vous maudire. 980 00:36:03,360 --> 00:36:04,360 -C'était le truc 981 00:36:04,520 --> 00:36:06,360 de Seth, parce que c'est toi 982 00:36:06,520 --> 00:36:08,040 qui disais à Seth, du coup, 983 00:36:08,200 --> 00:36:10,360 de m'éliminer pour ce truc de pomme. 984 00:36:10,520 --> 00:36:13,520 -J'ai un truc à vous dire, Adil et Rose. 985 00:36:13,680 --> 00:36:15,320 C'est Bianca qui m'a montré 986 00:36:15,480 --> 00:36:16,320 la pomme. 987 00:36:16,480 --> 00:36:18,440 -Pourquoi elle a pas dit dès le début ? 988 00:36:18,600 --> 00:36:20,360 Si elle avait dit à tout le monde ? 989 00:36:20,520 --> 00:36:22,280 -C'est bizarre, mon cher Watson. 990 00:36:22,440 --> 00:36:25,040 -J'ai appris un truc, et depuis tout à l'heure... 991 00:36:25,200 --> 00:36:26,200 -Vas-y, raconte. 992 00:36:26,360 --> 00:36:29,320 -Seth a dit que Bianca lui a demandé de ramasser la pomme. 993 00:36:29,480 --> 00:36:31,680 Pour moi, c'était parfait pour justement 994 00:36:31,840 --> 00:36:34,120 vous manipuler. Moi, je voulais que 995 00:36:34,280 --> 00:36:35,600 les loyaux s'arrachent. 996 00:36:35,760 --> 00:36:37,640 -Ce qui est marrant, Bianca, 997 00:36:37,800 --> 00:36:41,560 c'est qu'on te voit affectée, et pourtant dans ta toute première 998 00:36:41,720 --> 00:36:43,680 interview, on te voit sous 999 00:36:43,840 --> 00:36:45,000 un autre jour, plutôt 1000 00:36:45,160 --> 00:36:47,000 redoutable. Je propose de voir 1001 00:36:47,160 --> 00:36:47,920 les images. 1002 00:36:49,120 --> 00:36:51,400 -Traître ou loyale, chère Bianca ? 1003 00:36:51,560 --> 00:36:53,640 -Je pense que j'aimerais être traître. 1004 00:36:53,800 --> 00:36:54,840 -Mmh. 1005 00:36:55,000 --> 00:36:56,840 -Je suis très solaire et gentille. 1006 00:36:57,000 --> 00:37:00,360 Je pense qu'on se douterait pas du tout que je suis traître, 1007 00:37:00,520 --> 00:37:02,000 parce que je suis gentille. 1008 00:37:02,160 --> 00:37:04,160 Rires en plateau 1009 00:37:04,320 --> 00:37:07,600 Et j'adore manipuler, je n'aurais aucune pitié à le faire. 1010 00:37:07,760 --> 00:37:10,400 -Vous avez déjà manipulé ? -Surtout les hommes. 1011 00:37:10,560 --> 00:37:12,640 -Ah... -Ouh... 1012 00:37:12,800 --> 00:37:15,200 -OK, OK. 1013 00:37:15,360 --> 00:37:17,560 -J'ai déjà mes cibles. -Qui donc ? 1014 00:37:17,720 --> 00:37:19,200 -Adil, je pense que c'est 1015 00:37:19,360 --> 00:37:20,360 une bonne cible. 1016 00:37:20,520 --> 00:37:22,480 -Vous pouvez le mettre dans la poche ? 1017 00:37:22,640 --> 00:37:23,800 -Je pense, ouais. 1018 00:37:23,960 --> 00:37:25,120 -Mon intelligence 1019 00:37:25,280 --> 00:37:26,680 émotionnelle fait que 1020 00:37:26,840 --> 00:37:29,640 je saurais regarder dans les yeux 1021 00:37:29,800 --> 00:37:31,440 et avoir la vérité. 1022 00:37:31,600 --> 00:37:32,520 -Mmh, mmh. 1023 00:37:32,680 --> 00:37:34,440 Vous êtes là pour jouer ou gagner ? 1024 00:37:34,600 --> 00:37:35,760 -Quelle question. 1025 00:37:35,920 --> 00:37:37,440 -C'est une évidence, 1026 00:37:37,600 --> 00:37:40,160 il n'y a pas besoin de répondre. -Regardez-moi. 1027 00:37:40,320 --> 00:37:42,360 Je pense que vous êtes déjà convaincu. 1028 00:37:42,520 --> 00:37:44,400 -C'est trop cool de te voir comme ça. 1029 00:37:44,560 --> 00:37:46,400 -Je suis bouche bée. -Alors, Adil, 1030 00:37:46,560 --> 00:37:48,520 vous pensez que vous seriez tombé 1031 00:37:48,680 --> 00:37:50,040 dans son jeu ? 1032 00:37:50,200 --> 00:37:51,680 -Là, je me rends compte 1033 00:37:51,840 --> 00:37:54,960 qu'elle est tombée sur son maître. -Ah bah, pardon ! 1034 00:37:55,120 --> 00:37:57,520 -Tu caches bien ton jeu, quand même. 1035 00:37:57,680 --> 00:38:00,600 J'hallucine de voir à quel point le masque est tombé. 1036 00:38:00,760 --> 00:38:02,120 T'étais prête à... 1037 00:38:02,280 --> 00:38:03,160 -C'est normal, 1038 00:38:03,320 --> 00:38:05,760 quand t'es en position de force, t'es fort, 1039 00:38:05,920 --> 00:38:08,080 et quand tout le monde est contre toi, 1040 00:38:08,240 --> 00:38:11,240 t'es faible. -T'aurais été la traître séductrice. 1041 00:38:11,400 --> 00:38:12,880 -Je pense que j'aurais joué 1042 00:38:13,040 --> 00:38:15,120 un peu... -Ou dans les émotions, aussi. 1043 00:38:15,280 --> 00:38:16,920 -Je sais pas dans les émotions, 1044 00:38:17,080 --> 00:38:20,520 mais sur ce truc de séductrice, dans le sens de souriante. 1045 00:38:20,680 --> 00:38:22,480 J'aurais eu le même jeu qu'Adil. 1046 00:38:22,640 --> 00:38:24,520 -Adil, vous pensez que vous seriez 1047 00:38:24,680 --> 00:38:26,120 tombé dans son jeu ? 1048 00:38:26,280 --> 00:38:28,760 -C'est sûr, arrête. -Je suis pas sûr. 1049 00:38:28,920 --> 00:38:30,520 -Oh, l'assurance ! 1050 00:38:30,680 --> 00:38:33,760 -Alors que moi, j'ai dit qu'il était traître en partant. 1051 00:38:33,920 --> 00:38:35,000 Je t'avais trouvé. 1052 00:38:35,160 --> 00:38:36,320 -Donc... 1053 00:38:36,480 --> 00:38:39,440 pas tombé dans le piège ? -Avec une scie, on coupe du bois. 1054 00:38:39,600 --> 00:38:41,120 -Elle t'aurait eu. -Pas sûr. 1055 00:38:41,280 --> 00:38:42,800 -Je propose qu'on regarde 1056 00:38:42,960 --> 00:38:45,440 des images de toi à nouveau, Bianca, 1057 00:38:45,600 --> 00:38:47,880 puisque, quand on te voit dans le jeu, 1058 00:38:48,040 --> 00:38:49,000 on passe du rire 1059 00:38:49,160 --> 00:38:51,040 aux larmes régulièrement. 1060 00:38:51,200 --> 00:38:53,560 -T'as la clef ? -Bien sûr que je l'ai. 1061 00:38:53,720 --> 00:38:56,000 Rire tonitruant 1062 00:38:56,160 --> 00:38:57,920 -Il est tellement bien, ce rire. 1063 00:38:58,080 --> 00:39:00,880 Avec des sanglots -Je trouve que c'est lâche 1064 00:39:01,040 --> 00:39:02,760 de revenir avec ce truc de pomme. 1065 00:39:02,920 --> 00:39:04,760 Aujourd'hui, je veux me défendre, 1066 00:39:04,920 --> 00:39:05,920 je suis loyale, 1067 00:39:06,080 --> 00:39:08,800 je suis la première à défendre les loyaux. 1068 00:39:08,960 --> 00:39:12,680 Bianca rit fortement. 1069 00:39:12,840 --> 00:39:13,840 Avec des sanglots 1070 00:39:14,000 --> 00:39:15,720 J'espère que je vais pas partir 1071 00:39:15,880 --> 00:39:17,680 par les traîtres, mais par vous. 1072 00:39:17,840 --> 00:39:19,960 -Pourquoi on s'est pas épousés ? 1073 00:39:20,120 --> 00:39:21,320 Rire rauque 1074 00:39:21,480 --> 00:39:22,920 En sanglots -Je suis à bout 1075 00:39:23,080 --> 00:39:25,520 parce que c'est dur, mais je suis pas traître. 1076 00:39:25,680 --> 00:39:27,480 Bianca rit. 1077 00:39:27,640 --> 00:39:30,760 Dites-moi : "Prouve-nous que t'es loyal ce soir. 1078 00:39:30,920 --> 00:39:34,200 "Fais un choix dur et prouve-nous que t'es loyal", je le ferai. 1079 00:39:34,360 --> 00:39:36,320 Rires. -La bipolarité ! 1080 00:39:36,480 --> 00:39:37,680 -Je vous jure que je... 1081 00:39:37,840 --> 00:39:41,120 C'est pas du cinéma, les gars, je suis chanteuse, pas actrice. 1082 00:39:41,280 --> 00:39:44,720 Rires 1083 00:39:44,880 --> 00:39:48,160 -Mon seul défaut, ça pourrait être de beaucoup trop rigoler. 1084 00:39:48,320 --> 00:39:50,280 -S'il y a un truc qui va nous manquer, 1085 00:39:50,440 --> 00:39:51,520 c'est ton rire 1086 00:39:51,680 --> 00:39:53,440 communicatif. -On en peut plus. 1087 00:39:53,600 --> 00:39:54,480 Il est agressif. 1088 00:39:54,640 --> 00:39:55,680 Il résonne. 1089 00:39:55,840 --> 00:39:57,760 -En fait, le micro le prend bien. 1090 00:39:57,920 --> 00:40:00,080 -C'est ça. -La fréquence est parfaite, 1091 00:40:00,240 --> 00:40:01,320 tu sais. 1092 00:40:01,480 --> 00:40:04,160 -Ce qui est fou, c'est l'amplitude : il y a le rire, 1093 00:40:04,320 --> 00:40:06,520 c'est le positif, les larmes, le négatif. 1094 00:40:06,680 --> 00:40:08,280 Le rire, ça permet aussi, 1095 00:40:08,440 --> 00:40:10,640 quand il y a des situations un peu tendues, 1096 00:40:10,800 --> 00:40:12,640 que tu sens que c'est assez rigide, 1097 00:40:12,800 --> 00:40:15,000 du coup t'arrives, et toi-même ça détend. 1098 00:40:15,160 --> 00:40:17,440 C'est très communicatif, c'est chouette. 1099 00:40:17,600 --> 00:40:19,120 -Merci à tous d'être venus. 1100 00:40:19,280 --> 00:40:22,200 Vous voulez des images en exclu ? Les voici. 1101 00:40:22,360 --> 00:40:25,160 -Tout le monde écrit, s'il vous plaît. 1102 00:40:25,320 --> 00:40:27,240 L'écriture avec laquelle 1103 00:40:27,400 --> 00:40:30,480 on a tenté de me recruter était très spécifique. 1104 00:40:30,640 --> 00:40:33,120 Donc je suis en mode graphologue. 1105 00:40:33,280 --> 00:40:35,240 Je suis en observation totale. 1106 00:40:35,400 --> 00:40:37,760 -Là, je vois la tête de Sophie. 1107 00:40:37,920 --> 00:40:39,320 Elle se décompose. 1108 00:40:39,480 --> 00:40:41,640 Comment elle va faire pour 1109 00:40:41,800 --> 00:40:42,560 s'en sortir ? 1110 00:40:42,720 --> 00:40:44,120 -Là, c'est chaud. 76454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.