Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,973 --> 00:00:08,276
Previously on Happy Face...
2
00:00:08,342 --> 00:00:10,378
I'm Gillian. I'm the girlfriend.
3
00:00:10,379 --> 00:00:12,712
Shane didn't mention
that he had a girlfriend.
4
00:00:12,713 --> 00:00:13,947
Oh, not Shane.
5
00:00:14,048 --> 00:00:15,183
(laughs) Keith.
6
00:00:15,184 --> 00:00:16,849
I get this
from a little boutique
7
00:00:16,850 --> 00:00:19,020
down in Miami,
and I just love the name of it.
8
00:00:19,021 --> 00:00:20,453
It's called Crimson Whimsy.
9
00:00:20,454 --> 00:00:22,823
She is obviously
one of my father's minions.
10
00:00:22,824 --> 00:00:23,890
Hello?
11
00:00:23,891 --> 00:00:25,626
Hi. It's Hazel.
12
00:00:25,726 --> 00:00:28,062
Hazel? (laughs)
13
00:00:28,063 --> 00:00:30,297
When I was on the road,
there was this one place
14
00:00:30,298 --> 00:00:32,133
that I used to stay
on the way home.
15
00:00:32,200 --> 00:00:34,635
It was called "Pioneer Falls."
16
00:00:34,735 --> 00:00:36,204
I had a alibi.
17
00:00:36,205 --> 00:00:37,704
I was working on the graveyards
18
00:00:37,705 --> 00:00:39,107
at the warehouse back then.
19
00:00:39,207 --> 00:00:40,767
They changed their whole story.
20
00:00:40,841 --> 00:00:43,844
Said Heather died at 8:00.
I clocked in at 9:00.
21
00:00:43,911 --> 00:00:45,079
She was gonna be a star.
22
00:00:45,080 --> 00:00:46,913
Soon as she got over
her stage fright.
23
00:00:46,914 --> 00:00:49,949
But if she smoked half a joint
exactly, then she could perform.
24
00:00:49,950 --> 00:00:53,020
GABRIELA:
You know that wrench makes you nervous.
25
00:00:53,121 --> 00:00:55,656
DNA will make this
a whole different ball game.
26
00:00:55,657 --> 00:00:57,557
You finally ready
to support Elijah
27
00:00:57,558 --> 00:00:59,427
getting a stay and a hearing?
28
00:00:59,527 --> 00:01:01,595
Heather's DNA is on the wrench.
29
00:01:01,596 --> 00:01:03,062
Callaway's calling
a press conference.
30
00:01:03,063 --> 00:01:04,198
The State of Texas
31
00:01:04,298 --> 00:01:06,267
now believes that Elijah Carter
32
00:01:06,367 --> 00:01:09,103
and Keith Jesperson
acted together
33
00:01:09,237 --> 00:01:11,772
as coconspirators
in the rape and murder
34
00:01:11,872 --> 00:01:14,742
-of Heather Richmond.
-(crowd shouting)
35
00:01:18,979 --> 00:01:20,448
(indistinct chatter)
36
00:01:20,548 --> 00:01:22,082
(siren wails in distance)
37
00:01:22,183 --> 00:01:23,651
Okay.
38
00:01:24,734 --> 00:01:27,220
Guys, my dad's on the phone.
39
00:01:27,221 --> 00:01:29,257
I'm gonna put you
on speaker, okay?
40
00:01:29,357 --> 00:01:31,359
Tell them what you told me.
41
00:01:31,360 --> 00:01:33,426
KEITH (over phone):
There's not much to tell.
42
00:01:33,427 --> 00:01:36,130
I never met Elijah
a day in my life.
43
00:01:36,230 --> 00:01:38,232
Callaway is a liar.
44
00:01:38,233 --> 00:01:39,932
He's just trying
to save his own ass.
45
00:01:39,933 --> 00:01:41,435
IVY:
Would you say that
46
00:01:41,535 --> 00:01:43,537
-on camera?
-DENISE: I'll say it.
47
00:01:43,538 --> 00:01:47,106
That man's done
looking after my daughter,
48
00:01:47,107 --> 00:01:49,243
I'm done looking after him.
49
00:01:49,343 --> 00:01:51,812
Is that your daddy on the phone?
50
00:01:56,984 --> 00:01:59,086
Mr. Jesperson?
51
00:01:59,153 --> 00:02:01,422
This is Denise Richmond.
52
00:02:01,489 --> 00:02:02,890
You killed my daughter?
53
00:02:02,990 --> 00:02:04,825
Yes, ma'am.
54
00:02:04,925 --> 00:02:07,395
And where are you right now?
55
00:02:07,495 --> 00:02:10,130
I'm in the Oregon State
Penitentiary,
56
00:02:10,231 --> 00:02:13,467
uh, it- uh,
I'm working in the kitchen.
57
00:02:13,601 --> 00:02:17,605
Um, but I have a lookout,
so we can talk.
58
00:02:17,705 --> 00:02:21,475
So, you got a job, then?
Friends?
59
00:02:21,575 --> 00:02:24,011
Yes, ma'am. Uh...
60
00:02:24,111 --> 00:02:28,048
it's not paradise,
but I'm comfortable enough.
61
00:02:28,148 --> 00:02:29,583
DENISE:
Well...
62
00:02:29,683 --> 00:02:31,585
we will rectify that.
63
00:02:36,290 --> 00:02:39,327
IVY:
Thanks for calling. I know you didn't want to.
64
00:02:43,464 --> 00:02:45,899
Thank you for doing that.
65
00:02:45,999 --> 00:02:49,503
Did you get, uh,
the present that I sent you?
66
00:02:49,603 --> 00:02:51,605
The picture of Brendan?
67
00:02:51,672 --> 00:02:54,007
I didn't ask you to do that.
68
00:02:54,107 --> 00:02:58,346
Nobody and no one hurts
my little girl.
69
00:02:58,446 --> 00:03:00,080
I'm gonna hang up.
70
00:03:01,315 --> 00:03:03,517
*
71
00:03:20,200 --> 00:03:22,536
-JOSH: Hey, killer.
-You scared me.
72
00:03:22,636 --> 00:03:24,505
Yeah, that was
kind of the point.
73
00:03:24,605 --> 00:03:26,707
It's a nice little
hiding spot, though.
74
00:03:26,807 --> 00:03:28,557
I didn't even know
it was down here.
75
00:03:28,642 --> 00:03:29,843
Thanks.
76
00:03:29,910 --> 00:03:32,880
-Want to see what he sent?
-Yeah.
77
00:03:35,015 --> 00:03:38,185
JOSH:
Yeah, we can probably get, like, $250 for that.
78
00:03:38,286 --> 00:03:40,388
She's one of his victims.
79
00:03:40,488 --> 00:03:42,055
For real? Oh. (scoffs)
80
00:03:42,155 --> 00:03:43,324
Then let's double it.
81
00:03:43,391 --> 00:03:45,025
See her earrings?
82
00:03:45,092 --> 00:03:46,960
-Mm-hmm.
-He said he kept them,
83
00:03:47,060 --> 00:03:50,264
in a vent at this motel
called Pioneer Falls.
84
00:03:50,265 --> 00:03:52,532
He said he kept something
from all his victims,
85
00:03:52,533 --> 00:03:55,135
'cause he wanted to return them
to their families.
86
00:03:56,404 --> 00:03:58,439
Do you know where the motel is?
87
00:03:58,572 --> 00:04:00,502
He said near a town
called Hermiston?
88
00:04:00,508 --> 00:04:02,443
Pioneer Falls?
89
00:04:03,777 --> 00:04:05,813
JOSH:
Um...
90
00:04:06,747 --> 00:04:08,248
Yeah, Pioneer Falls Motel.
91
00:04:08,349 --> 00:04:10,351
It's in Hermis-
Hermiston, Oregon?
92
00:04:10,418 --> 00:04:13,454
That's, like, four hours away.
93
00:04:15,356 --> 00:04:17,458
Yeah.
94
00:04:25,566 --> 00:04:27,200
Uh, well, you know,
we should go.
95
00:04:27,267 --> 00:04:29,202
Let's go after lunch tomorrow.
96
00:04:29,303 --> 00:04:31,138
After lunch?
97
00:04:31,238 --> 00:04:32,373
What about school?
98
00:04:32,440 --> 00:04:34,274
Man, fuck school.
99
00:04:34,408 --> 00:04:36,444
(both chuckle)
100
00:04:38,712 --> 00:04:40,448
Come on.
101
00:04:42,916 --> 00:04:45,753
You look great, Denise.
102
00:04:45,853 --> 00:04:48,656
I shine up fine when I need to.
103
00:04:49,457 --> 00:04:51,792
MELISSA:
All the time, all right?
104
00:04:51,925 --> 00:04:54,161
Okay, we're good.
105
00:04:54,261 --> 00:04:56,964
-You guys all set?
-Yeah. Good to go.
106
00:04:56,965 --> 00:04:59,599
-Okay.
-I'm actually gonna have you look at Ivy for this.
107
00:04:59,600 --> 00:05:02,269
IVY:
Actually, let's have you look
108
00:05:02,336 --> 00:05:03,404
at Melissa.
109
00:05:03,504 --> 00:05:04,704
Even if I ask a question,
110
00:05:04,772 --> 00:05:07,140
just keep your eyes
on her, okay?
111
00:05:11,945 --> 00:05:15,082
MELISSA:
Denise, can you tell us
112
00:05:15,182 --> 00:05:19,753
who you are
and why you're talking to us?
113
00:05:20,488 --> 00:05:23,857
-My name is Denise Richmond.
-MELISSA: Mm-hmm.
114
00:05:23,991 --> 00:05:26,527
DENISE:
My daughter Heather
115
00:05:26,660 --> 00:05:30,097
was murdered in 1995.
116
00:05:30,197 --> 00:05:31,999
Up until a few days ago,
117
00:05:32,099 --> 00:05:35,002
I trusted District Attorney
Craig Callaway,
118
00:05:35,102 --> 00:05:38,338
believed that he had convicted
the right man.
119
00:05:38,439 --> 00:05:40,841
But now that Heather's blood
has been found
120
00:05:40,941 --> 00:05:44,211
on Keith Jesperson's wrench,
121
00:05:44,311 --> 00:05:47,581
I guess that's
a game changer for me.
122
00:05:48,982 --> 00:05:53,186
Right now,
I believe Keith Jesperson
123
00:05:53,286 --> 00:05:55,856
likely killed my daughter,
124
00:05:55,989 --> 00:05:57,290
alone.
125
00:05:58,058 --> 00:06:01,962
So, either Callaway
knows something that I don't,
126
00:06:02,029 --> 00:06:05,866
or he's just another man
who can't admit when he's wrong.
127
00:06:05,999 --> 00:06:08,201
*
128
00:06:10,738 --> 00:06:12,773
(phone buzzes)
129
00:06:17,077 --> 00:06:18,446
(lock clicks)
130
00:06:25,318 --> 00:06:27,087
HAZEL:
Hey.
131
00:06:30,724 --> 00:06:32,760
You didn't bring any clothes?
132
00:06:32,761 --> 00:06:34,727
Way to advertise
that we're cutting.
133
00:06:34,728 --> 00:06:36,329
Get in the back, Eva.
134
00:06:39,500 --> 00:06:40,901
(car door closes)
135
00:06:41,034 --> 00:06:43,170
(engine starts)
136
00:06:46,406 --> 00:06:49,677
DENISE:
This was when she really started singing.
137
00:06:52,446 --> 00:06:56,717
And her voice was magic,
even back then.
138
00:06:56,784 --> 00:06:58,886
-Who's that firecracker?
-(laughs)
139
00:06:58,986 --> 00:07:01,021
-DENISE: That is my mama.
-Ooh.
140
00:07:01,121 --> 00:07:03,791
Grandma Lorelai.
141
00:07:03,924 --> 00:07:05,325
Heather idolized her.
142
00:07:05,326 --> 00:07:07,527
She got all her music talent
from her, too.
143
00:07:07,528 --> 00:07:09,096
And her middle name, right?
144
00:07:09,196 --> 00:07:11,699
Uh... yeah, that's right.
145
00:07:11,799 --> 00:07:13,266
Um, is Heather's tattoo
146
00:07:13,366 --> 00:07:17,237
a nod to Grandma Lorelai,
too, then?
147
00:07:17,337 --> 00:07:19,973
Yeah, um, in fact,
she got that same symbol carved
148
00:07:19,974 --> 00:07:22,509
into the back of her guitar,
you know, like, on the neck.
149
00:07:22,510 --> 00:07:23,744
(sniffles)
150
00:07:23,844 --> 00:07:26,847
Like her own personal logo.
(chuckles)
151
00:07:30,851 --> 00:07:32,452
Um... uh...
152
00:07:32,453 --> 00:07:34,120
-(laughs): Oh, God. Yep.
-MELISSA: That one,
153
00:07:34,121 --> 00:07:35,489
I love her little teeth.
154
00:07:35,589 --> 00:07:36,824
Love that.
155
00:07:36,957 --> 00:07:39,292
Aww, she looks so happy.
156
00:07:39,392 --> 00:07:41,128
Yeah.
157
00:07:41,228 --> 00:07:43,396
* *
158
00:07:47,467 --> 00:07:49,469
IVY:
I think you're wearing her out.
159
00:07:49,570 --> 00:07:51,905
No, no, I'm fine,
160
00:07:52,005 --> 00:07:53,741
it's just, uh...
161
00:07:53,807 --> 00:07:57,010
you know, it-it's her birthday
this week, so...
162
00:07:57,011 --> 00:08:01,180
You know what? Why don't we,
why don't we cut here?
163
00:08:01,181 --> 00:08:02,883
We've got enough. Uh...
164
00:08:02,983 --> 00:08:04,818
You've been so generous, Denise.
165
00:08:04,952 --> 00:08:06,854
MELISSA:
Denise?
166
00:08:06,954 --> 00:08:08,656
I'm so sorry if we upset you.
167
00:08:08,756 --> 00:08:10,691
No, it's fine.
It just, you know,
168
00:08:10,791 --> 00:08:12,760
-it sneaks up on me sometimes.
-Yeah.
169
00:08:12,826 --> 00:08:15,195
Would you mind
if we scanned a few photos?
170
00:08:15,295 --> 00:08:16,964
Uh, then we'll leave you be.
171
00:08:17,064 --> 00:08:18,331
Yeah, of course.
172
00:08:18,431 --> 00:08:19,700
How about some tea?
173
00:08:19,800 --> 00:08:21,334
-Oh, please. Yeah.
-Yeah.
174
00:08:21,434 --> 00:08:22,670
(sniffles)
175
00:08:22,803 --> 00:08:24,371
-You want...
-That's a great one.
176
00:08:24,504 --> 00:08:26,406
-Yeah. Here you go.
-Yeah.
177
00:08:28,175 --> 00:08:29,509
MELISSA:
I love this. Okay.
178
00:08:29,610 --> 00:08:31,211
-Here you go, Ivy.
-Thank you.
179
00:08:31,344 --> 00:08:32,546
-Okay.
-Thank you.
180
00:08:32,646 --> 00:08:34,648
Who's Ziggy?
181
00:08:34,715 --> 00:08:38,451
Uh, this says,
"November 1994, Ziggy's."
182
00:08:38,518 --> 00:08:40,353
That'll be Ziggy's Basement.
183
00:08:40,453 --> 00:08:44,024
Yeah, it's a, it's a music bar
in Dallas.
184
00:08:44,124 --> 00:08:46,894
They had open mic nights,
that sort of thing.
185
00:08:48,309 --> 00:08:53,966
Tyler and I are gonna head
to that Ziggy's Basement place.
186
00:08:53,967 --> 00:08:56,136
-I want to get some B-roll.
-I'll come with.
187
00:08:56,203 --> 00:08:59,439
-(phone buzzing)
-Gabriela's calling.
188
00:09:00,941 --> 00:09:03,476
Hey, Gabriela.
We're all here. What's up?
189
00:09:03,543 --> 00:09:06,046
The CCA granted Elijah
a hearing.
190
00:09:06,179 --> 00:09:09,016
-Oh, my God. Finally.
-(laughs)
191
00:09:09,082 --> 00:09:12,219
The DNA match on the wrench
definitely made the difference.
192
00:09:12,319 --> 00:09:14,069
What about the stay
of execution?
193
00:09:14,070 --> 00:09:15,988
No stay, but they fast-tracked
the hearing.
194
00:09:15,989 --> 00:09:18,699
It's in two days. I'll present
everything we have then.
195
00:09:18,726 --> 00:09:20,427
This hearing is a huge win.
196
00:09:20,428 --> 00:09:22,895
It means we actually have
a shot at a new trial,
197
00:09:22,896 --> 00:09:24,531
thanks to you two.
198
00:09:24,598 --> 00:09:26,600
Listen, I got to run.
We'll talk soon.
199
00:09:26,734 --> 00:09:29,336
Okay. All right. Thanks. Bye.
200
00:09:30,270 --> 00:09:31,404
-Come on.
-Thank God.
201
00:09:31,538 --> 00:09:33,641
-Good job.
-Oh. (groans) You, too.
202
00:09:33,741 --> 00:09:35,108
(sighs)
203
00:09:35,909 --> 00:09:37,210
I'll high-five you.
204
00:09:37,310 --> 00:09:39,146
-(laughs)
-(laughs)
205
00:09:43,250 --> 00:09:44,918
CALLAWAY:
Mr. Jesperson.
206
00:09:45,018 --> 00:09:47,848
-(door closes)
-I'm District Attorney Craig Callaway.
207
00:09:47,855 --> 00:09:50,423
Uh, Warden Valeri
was kind enough
208
00:09:50,523 --> 00:09:51,663
to let us use his office.
209
00:09:51,759 --> 00:09:52,960
You can sit him there
210
00:09:53,060 --> 00:09:55,162
and take the cuffs off
so he can eat.
211
00:10:07,775 --> 00:10:09,209
(clears throat)
212
00:10:12,312 --> 00:10:14,648
You think a sandwich
can make me forget
213
00:10:14,748 --> 00:10:17,718
that you told the whole world
I was a liar?
214
00:10:22,756 --> 00:10:23,957
CHAVEZ:
No glass.
215
00:10:24,057 --> 00:10:25,617
The warden okayed this himself.
216
00:10:25,618 --> 00:10:27,593
Why don't you have
a seat outside, sir?
217
00:10:27,594 --> 00:10:29,863
Just take a well-deserved break.
218
00:10:38,005 --> 00:10:40,607
-(door opens)
-(clears throat)
219
00:10:40,674 --> 00:10:42,609
(door closes)
220
00:10:42,676 --> 00:10:44,277
He knows that...
(coughs)
221
00:10:44,377 --> 00:10:46,967
I could just smash that bottle
and slit your throat
222
00:10:46,980 --> 00:10:49,516
before he could
get back in here.
223
00:10:50,417 --> 00:10:52,219
But...
(clears throat)
224
00:10:53,486 --> 00:10:55,956
...I didn't want to ruin
my TV privileges.
225
00:10:56,056 --> 00:10:57,190
(chuckles)
226
00:10:57,290 --> 00:10:58,859
Because you're a man
227
00:10:58,959 --> 00:11:00,828
who sees things practically.
228
00:11:00,961 --> 00:11:02,395
Mmm.
229
00:11:05,298 --> 00:11:06,967
So, which was it?
230
00:11:06,968 --> 00:11:08,768
Elijah killed her
and you dumped the body,
231
00:11:08,769 --> 00:11:10,270
or the other way around?
232
00:11:10,370 --> 00:11:14,241
You know, usually
I'm a sour cream and onion guy,
233
00:11:14,341 --> 00:11:17,444
but this-this... good. Mmm.
234
00:11:17,510 --> 00:11:19,646
Help me understand something.
235
00:11:19,747 --> 00:11:23,650
You let Mr. Carter waste away
for almost 30 years,
236
00:11:23,717 --> 00:11:25,467
and then,
you wake up one morning,
237
00:11:25,485 --> 00:11:28,922
and... what, you have
a sudden attack of conscience?
238
00:11:29,823 --> 00:11:31,124
Well...
239
00:11:31,224 --> 00:11:33,226
old age.
240
00:11:33,360 --> 00:11:35,462
It does funny things to a man.
241
00:11:35,528 --> 00:11:37,564
(chuckles)
242
00:11:41,468 --> 00:11:44,004
I need you to write
243
00:11:44,104 --> 00:11:46,539
an amended confession.
244
00:11:46,639 --> 00:11:48,275
You write what I need,
245
00:11:48,375 --> 00:11:50,125
you get to live out
your days here,
246
00:11:50,210 --> 00:11:54,114
where you got your TV
and your job and fresh air
247
00:11:54,214 --> 00:11:56,149
and guards who get you phones.
248
00:11:56,249 --> 00:11:57,450
Mmm.
249
00:11:57,550 --> 00:11:58,886
If not,
250
00:11:59,019 --> 00:12:02,522
I'm happy
to extradite you to Texas,
251
00:12:02,589 --> 00:12:04,958
formally charge you
with capital murder.
252
00:12:07,027 --> 00:12:09,196
Guys on death row,
253
00:12:09,296 --> 00:12:11,932
they're in a box 23 hours a day.
254
00:12:12,032 --> 00:12:14,401
No fresh air, no job.
255
00:12:14,501 --> 00:12:16,236
No goddamn phones.
256
00:12:17,004 --> 00:12:19,639
You know, most guys
lose their mind.
257
00:12:20,908 --> 00:12:23,410
You'll, uh, you'll spend
the next 30 years
258
00:12:23,543 --> 00:12:25,412
listening to them scream.
259
00:12:25,512 --> 00:12:28,849
Look, I'm not gonna
be there for 30 years
260
00:12:28,949 --> 00:12:32,252
because I have a needle
261
00:12:32,352 --> 00:12:33,753
in my arm coming.
262
00:12:33,854 --> 00:12:36,089
What is this, a death wish?
263
00:12:36,090 --> 00:12:38,757
Executions take a long time
to get on the calendar,
264
00:12:38,758 --> 00:12:39,959
and I happen to be
tight with the guy
265
00:12:39,960 --> 00:12:41,128
who does the schedule.
266
00:12:42,029 --> 00:12:45,132
Yours'll take decades
to come around.
267
00:12:49,169 --> 00:12:52,505
But if I change my story,
268
00:12:52,605 --> 00:12:55,442
my little Missy won't like that.
269
00:12:57,544 --> 00:13:00,881
You think she's gonna
come down to Texas to see you
270
00:13:00,948 --> 00:13:03,350
once this is done?
271
00:13:07,120 --> 00:13:10,557
It's a one-time offer,
Mr. Jesperson.
272
00:13:13,626 --> 00:13:15,662
(sighs)
273
00:13:21,969 --> 00:13:23,971
What, just...
274
00:13:25,973 --> 00:13:27,975
(clears throat)
275
00:13:29,142 --> 00:13:30,577
Oh.
276
00:13:30,677 --> 00:13:33,146
I am so rude.
277
00:13:33,246 --> 00:13:35,148
I completely forgot to ask
278
00:13:35,248 --> 00:13:37,617
about your daughter Madison.
279
00:13:38,351 --> 00:13:42,789
I-I think she's a sophomore
at UT Austin, right?
280
00:13:45,258 --> 00:13:48,161
It's best to leave
my family out of this.
281
00:13:49,829 --> 00:13:53,733
You think that you got me
all figured out.
282
00:13:54,667 --> 00:13:55,802
No.
283
00:13:55,903 --> 00:13:58,038
I know you,
284
00:13:58,138 --> 00:14:00,173
your secret.
285
00:14:00,273 --> 00:14:03,376
You put the wrong man away,
and you know it.
286
00:14:05,845 --> 00:14:07,180
(swings root beer)
287
00:14:07,314 --> 00:14:11,351
And I am out of
the secret-keeping business.
288
00:14:18,125 --> 00:14:20,894
("Happy" by Jenny Lewis
& The Watson Twins playing)
289
00:14:21,962 --> 00:14:26,967
* So happy *
290
00:14:27,067 --> 00:14:31,238
* Happy *
291
00:14:31,371 --> 00:14:36,409
* Oh, so happy... *
292
00:14:37,510 --> 00:14:39,712
* Happy *
293
00:14:39,812 --> 00:14:42,682
* Oh, oh-oh, oh *
294
00:14:42,749 --> 00:14:47,854
* So happy *
295
00:14:47,955 --> 00:14:49,990
* Happy *
296
00:14:50,057 --> 00:14:52,692
* Oh, oh-oh, oh *
297
00:14:52,759 --> 00:14:55,228
* So happy *
298
00:14:55,362 --> 00:14:57,530
* So happy. *
299
00:14:57,597 --> 00:14:59,766
* *
300
00:15:08,108 --> 00:15:10,477
(birds singing)
301
00:15:15,128 --> 00:15:19,785
VICTORIA:
This place is like a literal crime scene.
302
00:15:19,786 --> 00:15:20,887
I thought it was open.
303
00:15:20,954 --> 00:15:23,656
Hazel probably
didn't even check.
304
00:15:23,790 --> 00:15:25,525
He said it was Room 17.
305
00:15:33,967 --> 00:15:36,169
* *
306
00:15:56,156 --> 00:15:58,325
JOSH:
You okay?
307
00:15:59,892 --> 00:16:01,861
You seem kind of pissed.
308
00:16:01,995 --> 00:16:03,997
Maybe I am.
309
00:16:04,864 --> 00:16:06,266
At me?
310
00:16:09,669 --> 00:16:11,604
For what?
311
00:16:12,539 --> 00:16:14,641
SUMMER:
What's going on?
312
00:16:15,608 --> 00:16:17,510
Nothing. We should just go.
313
00:16:17,644 --> 00:16:18,878
VICTORIA:
Hazel!
314
00:16:23,650 --> 00:16:25,418
We found something.
315
00:16:41,234 --> 00:16:42,769
(Summer sighs)
316
00:16:42,869 --> 00:16:44,304
This place is so disgusting.
317
00:16:44,404 --> 00:16:45,454
No, it's cool.
318
00:16:45,538 --> 00:16:47,774
It totally has murder vibes.
319
00:16:52,245 --> 00:16:53,713
HAZEL:
17 isn't here.
320
00:16:53,813 --> 00:16:55,215
SUMMER:
Oh, good.
321
00:16:55,216 --> 00:16:57,649
I'm so glad we drove four hours
for no fucking reason.
322
00:16:57,650 --> 00:17:00,120
EVA:
I'm starving. Can we go eat?
323
00:17:00,220 --> 00:17:01,754
Yeah, I'm-I'm hungry, too.
324
00:17:01,888 --> 00:17:03,223
Wait, look.
325
00:17:14,101 --> 00:17:17,170
VICTORIA:
See? Total murder vibes.
326
00:17:17,171 --> 00:17:19,505
HAZEL:
He just stayed here. He didn't kill here.
327
00:17:19,506 --> 00:17:21,908
That you know of.
328
00:17:23,210 --> 00:17:25,778
Do you think it's this vent?
329
00:17:28,415 --> 00:17:29,949
I think it's stuck.
330
00:17:30,083 --> 00:17:31,351
Do you guys need help?
331
00:17:31,451 --> 00:17:32,819
No.
332
00:17:32,919 --> 00:17:34,621
Where'd you get the Twinkie?
333
00:17:34,721 --> 00:17:35,922
Mm. Oh, the office.
334
00:17:35,923 --> 00:17:37,589
You know those are
ancient, right?
335
00:17:37,590 --> 00:17:38,590
JOSH:
Twinkies?
336
00:17:38,591 --> 00:17:39,971
Nah, nah. Dude, Twinkies can
337
00:17:39,972 --> 00:17:41,527
survive an apocalypse.
They're like cockroaches,
338
00:17:41,528 --> 00:17:42,995
but they're food.
339
00:17:47,867 --> 00:17:49,436
There's nothing in here.
340
00:17:49,536 --> 00:17:51,526
Then maybe someone else
found it first.
341
00:17:52,205 --> 00:17:54,941
Or maybe it's
in a different room.
342
00:17:54,942 --> 00:17:56,074
It was 30 years ago.
343
00:17:56,075 --> 00:17:57,635
He might've mixed up the number.
344
00:18:05,418 --> 00:18:06,786
(knock at door)
345
00:18:06,886 --> 00:18:08,255
Hey, you got a minute?
346
00:18:08,256 --> 00:18:09,388
Sure. Yeah.
347
00:18:09,389 --> 00:18:11,291
We need to talk.
348
00:18:12,225 --> 00:18:14,494
Yeah, what's... what's going on?
349
00:18:18,097 --> 00:18:19,232
I'm sorry, Ben,
350
00:18:19,299 --> 00:18:21,501
but I'm pulling
my recommendation.
351
00:18:21,601 --> 00:18:23,069
And corporate agrees.
352
00:18:23,136 --> 00:18:25,905
You're not the right fit
for regional manager.
353
00:18:25,972 --> 00:18:28,141
Not the right fit?
354
00:18:28,275 --> 00:18:29,409
Based on what?
355
00:18:29,509 --> 00:18:31,010
You've been distracted.
356
00:18:31,011 --> 00:18:32,811
You ran out in
the middle of a staff meeting.
357
00:18:32,812 --> 00:18:34,480
You've taken
multiple days off, Ben.
358
00:18:34,481 --> 00:18:37,116
But, William,
I've had a lot going on at home.
359
00:18:37,217 --> 00:18:39,786
Which is exactly why
it's not a good time for you
360
00:18:39,886 --> 00:18:41,996
to add more responsibility
to your plate.
361
00:18:42,121 --> 00:18:43,323
Okay?
362
00:18:45,892 --> 00:18:50,629
So, are you- are you
recommending someone else?
363
00:18:50,630 --> 00:18:52,432
Yes.
364
00:18:52,499 --> 00:18:53,766
Judy.
365
00:18:53,833 --> 00:18:56,135
Judy?
366
00:18:57,337 --> 00:18:58,938
I hired Judy, William.
367
00:18:59,005 --> 00:19:01,175
I-I taught Judy
everything that she knows.
368
00:19:01,176 --> 00:19:02,874
(sighs)
That doesn't matter, Ben.
369
00:19:02,875 --> 00:19:04,211
Doesn't matter?
370
00:19:04,212 --> 00:19:07,346
Does it matter that you were
screwing your assistant
371
00:19:07,347 --> 00:19:09,277
when you had my job?
Because I thought
372
00:19:09,278 --> 00:19:10,916
that it did.
I thought that it did,
373
00:19:10,917 --> 00:19:12,351
but I kept that secret
for you for years.
374
00:19:12,352 --> 00:19:13,985
Ben, you're lucky
you even have a job
375
00:19:13,986 --> 00:19:15,421
because the board
wants you gone.
376
00:19:15,422 --> 00:19:17,524
Gone? For what? For-
377
00:19:17,624 --> 00:19:19,492
For your father-in-law.
378
00:19:26,186 --> 00:19:30,236
What the hell does he
have to do with anything?
379
00:19:30,237 --> 00:19:31,371
A lot.
380
00:19:31,504 --> 00:19:33,940
We thought the story
would be gone by now,
381
00:19:34,040 --> 00:19:35,775
but it just keeps
getting bigger.
382
00:19:35,875 --> 00:19:38,845
People keep talking about it.
It's a problem.
383
00:19:38,846 --> 00:19:40,546
Do you know what our customers
want from us, Ben?
384
00:19:40,547 --> 00:19:43,416
They want safe
and they want boring.
385
00:19:43,417 --> 00:19:45,984
They don't want to invest
their life savings with
386
00:19:45,985 --> 00:19:48,688
Ted Bundy's goddamn son-in-law.
387
00:19:49,722 --> 00:19:50,923
I'm sorry.
388
00:19:51,023 --> 00:19:52,292
I really am.
389
00:19:55,862 --> 00:19:58,064
(door opens)
390
00:19:58,164 --> 00:20:00,166
(door closes)
391
00:20:06,906 --> 00:20:10,343
Well, looks like
the one in the picture.
392
00:20:10,410 --> 00:20:13,613
Good, 'cause Adele
already booked us
393
00:20:13,746 --> 00:20:15,081
an hour of Ziggy's time, so...
394
00:20:15,214 --> 00:20:16,549
Let's shoot some B-roll
395
00:20:16,649 --> 00:20:18,117
and get drunk.
396
00:20:19,919 --> 00:20:23,022
Oh, dang. That is rank, dude.
397
00:20:23,122 --> 00:20:24,324
Oh.
398
00:20:24,424 --> 00:20:25,558
(flies buzzing)
399
00:20:25,625 --> 00:20:26,715
-Oh, God.
-Mmm-mm, no.
400
00:20:26,759 --> 00:20:28,661
Give me another key.
401
00:20:29,729 --> 00:20:31,163
Yeah, I'm coming with you.
402
00:20:31,264 --> 00:20:33,466
There's no vent in this one.
403
00:20:36,002 --> 00:20:37,937
How could you be mad at this?
404
00:20:39,071 --> 00:20:40,206
Holy shit.
405
00:20:42,975 --> 00:20:45,144
-HAZEL: Is that a bird?
-VICTORIA: Yeah.
406
00:20:45,244 --> 00:20:46,294
No, that's my cue.
407
00:20:46,413 --> 00:20:48,043
I'm gonna go
check the last room.
408
00:20:51,818 --> 00:20:54,186
This whole thing was pointless.
409
00:20:55,788 --> 00:20:59,659
Well, I mean,
it doesn't have to be.
410
00:21:00,527 --> 00:21:01,994
What are you doing?
411
00:21:02,094 --> 00:21:04,230
Trying to kiss you.
412
00:21:05,097 --> 00:21:06,299
It smells in here.
413
00:21:06,399 --> 00:21:08,134
So what?
414
00:21:10,169 --> 00:21:11,504
I like you.
415
00:21:12,405 --> 00:21:14,407
I mean, is that, like,
not obvious?
416
00:21:14,474 --> 00:21:15,975
No, if you like me,
417
00:21:16,075 --> 00:21:17,825
then why is
your girlfriend here?
418
00:21:18,678 --> 00:21:19,912
No, come on.
419
00:21:19,979 --> 00:21:22,715
Summer's my ex, okay?
She's not my girlfriend.
420
00:21:22,815 --> 00:21:24,417
Then why did you bring them?
421
00:21:24,484 --> 00:21:26,519
I mean, I... I don't know.
422
00:21:26,653 --> 00:21:28,488
They're your friends. Like...
423
00:21:28,621 --> 00:21:30,690
No, they're your friends.
424
00:21:30,790 --> 00:21:34,827
Okay, you think that
425
00:21:34,828 --> 00:21:37,028
I came all the way out
in the middle of nowhere
426
00:21:37,029 --> 00:21:39,098
on some
murderer's scavenger hunt
427
00:21:39,198 --> 00:21:40,733
for Summer?
428
00:21:47,139 --> 00:21:49,208
You can kiss me now.
429
00:21:57,984 --> 00:22:01,421
("Sister Golden Hair"
by America playing)
430
00:22:04,023 --> 00:22:07,694
* Well, I keep on
thinking about you *
431
00:22:07,827 --> 00:22:11,097
-Wow.
-* Sister Golden Hair surprise *
432
00:22:11,098 --> 00:22:12,864
-IVY: Nice place.
-* And I just can't *
433
00:22:12,865 --> 00:22:14,332
-MELISSA: Yeah.
-* Live without you... *
434
00:22:14,333 --> 00:22:16,969
-Where is he?
-That's some deer.
435
00:22:17,036 --> 00:22:20,006
IVY:
Hello. Hi.
436
00:22:20,072 --> 00:22:21,441
ZIGGY:
Oh!
437
00:22:21,541 --> 00:22:23,843
Y'all must be from Dr. Greg.
438
00:22:23,910 --> 00:22:25,612
Yes. I'm-I'm Ivy.
Nice to meet you.
439
00:22:25,712 --> 00:22:26,762
You must be Ziggy?
440
00:22:26,813 --> 00:22:27,980
The one and only.
441
00:22:28,080 --> 00:22:30,282
-(laughs)
-So the girl on the phone said
442
00:22:30,383 --> 00:22:32,313
that you were covering
an old murder?
443
00:22:32,385 --> 00:22:35,488
Yes. Uh, her name was
Heather Richmond.
444
00:22:35,555 --> 00:22:38,057
She was an aspiring singer
445
00:22:38,157 --> 00:22:39,559
from Jefferson.
446
00:22:39,560 --> 00:22:41,893
-And you think she sang here?
-IVY: We're not sure,
447
00:22:41,894 --> 00:22:44,531
but we thought we'd see
if you recognized her.
448
00:22:44,597 --> 00:22:45,932
ZIGGY:
Mm.
449
00:22:46,065 --> 00:22:47,867
MELISSA:
This is her picture.
450
00:22:47,934 --> 00:22:50,136
ZIGGY:
Yeah, yeah.
451
00:22:50,236 --> 00:22:51,738
You know, faces come and go.
452
00:22:51,871 --> 00:22:53,239
But, hey,
453
00:22:53,240 --> 00:22:56,041
if I heard her voice, now,
that I would remember, yeah.
454
00:22:56,042 --> 00:22:58,645
Heather never recorded, sadly.
455
00:22:58,745 --> 00:23:01,280
Well, do you know when
she was here?
456
00:23:01,380 --> 00:23:03,082
Uh, November 1994.
457
00:23:03,182 --> 00:23:06,619
Oh. Well, in that case,
let's have a look.
458
00:23:08,421 --> 00:23:10,423
Step into my office.
459
00:23:13,726 --> 00:23:14,927
Any luck?
460
00:23:15,027 --> 00:23:17,196
Nope. Checked everything.
461
00:23:17,263 --> 00:23:19,766
Oh, well. You guys want to go?
462
00:23:19,866 --> 00:23:21,400
Yeah. Can we please go eat?
463
00:23:21,468 --> 00:23:22,518
Yeah.
464
00:23:22,535 --> 00:23:24,336
Oh, uh, there was
a bag of jewelry
465
00:23:24,437 --> 00:23:26,072
in the office, in a locker.
466
00:23:26,073 --> 00:23:29,074
With earrings, kind of looked
like the ones from the drawing.
467
00:23:29,075 --> 00:23:30,776
What? Why didn't
you say anything?
468
00:23:30,777 --> 00:23:33,345
Uh, because I don't
actually care.
469
00:23:33,446 --> 00:23:35,414
Are you being serious, Summer?
470
00:23:35,515 --> 00:23:37,116
Where were the lockers?
471
00:23:38,117 --> 00:23:39,852
(sighs) I'll be right back.
472
00:24:03,943 --> 00:24:06,145
* *
473
00:24:11,317 --> 00:24:13,686
(engine starts in distance)
474
00:24:13,786 --> 00:24:15,588
(tires screech)
475
00:24:17,156 --> 00:24:18,758
Hey! Wait!
476
00:24:18,858 --> 00:24:20,459
Wait!
477
00:24:22,161 --> 00:24:24,564
*
478
00:24:46,385 --> 00:24:48,888
-Okay.
-Holy VHS.
479
00:24:49,021 --> 00:24:51,591
Yeah. I always had a problem
480
00:24:51,691 --> 00:24:54,026
moving into this century.
(chuckles)
481
00:24:54,126 --> 00:24:56,863
I've been recording
open mics since '89
482
00:24:56,963 --> 00:24:58,430
and just kept at it.
483
00:24:58,531 --> 00:24:59,866
I mean, you never know
484
00:24:59,867 --> 00:25:01,767
when the next Dolly's gonna
come through, right?
485
00:25:01,768 --> 00:25:04,637
(chuckles softly)
So, uh, '94.
486
00:25:04,638 --> 00:25:06,872
-IVY: Yeah.
-What'd you say her name was, again?
487
00:25:06,873 --> 00:25:09,508
-MELISSA: Heather Richmond.
-Mm-hmm.
488
00:25:11,778 --> 00:25:13,512
ZIGGY:
Hmm.
489
00:25:16,248 --> 00:25:19,919
Sorry. No Heather Richmond.
490
00:25:21,453 --> 00:25:23,790
Well, it was worth a shot.
491
00:25:24,557 --> 00:25:27,126
-Uh, Ziggy, uh, do-
-Wait.
492
00:25:28,327 --> 00:25:30,462
What about Lorelai?
493
00:25:30,597 --> 00:25:32,198
Hmm.
494
00:25:32,264 --> 00:25:34,000
'Kay...
495
00:25:48,447 --> 00:25:50,049
Well, what do you know?
496
00:25:50,149 --> 00:25:52,819
-Lorelai. Yeah.
-(exhales) You're amazing.
497
00:25:52,919 --> 00:25:55,187
She was the second act
of the night.
498
00:26:01,227 --> 00:26:03,395
(line ringing)
499
00:26:05,598 --> 00:26:07,433
(call beeps off)
500
00:26:12,171 --> 00:26:14,340
(line ringing)
501
00:26:18,678 --> 00:26:22,513
SUMMER:
Nope, there's no way that place is...
502
00:26:22,514 --> 00:26:24,083
-EVA: So creepy.
-It was gross.
503
00:26:24,084 --> 00:26:25,751
-JOSH: Disgusting.
-(Summer laughs)
504
00:26:25,752 --> 00:26:26,953
EVA:
Oh, it's Hazel.
505
00:26:27,019 --> 00:26:28,955
SUMMER:
No, fuck her. Hang up-
506
00:26:29,055 --> 00:26:31,290
(shivers, sniffles)
507
00:26:36,729 --> 00:26:37,997
(sniffles)
508
00:26:58,550 --> 00:27:00,720
Fuck! (crying)
509
00:27:00,820 --> 00:27:04,056
(guitar playing "Hold On"
by Wilson Phillips)
510
00:27:04,791 --> 00:27:07,626
WOMAN:
* I know this pain *
511
00:27:08,661 --> 00:27:13,232
* Why do you lock yourself up
in these chains? *
512
00:27:14,734 --> 00:27:18,470
* No one can change your life
except for you *
513
00:27:19,405 --> 00:27:23,810
* Don't ever let anyone step
all over you *
514
00:27:23,910 --> 00:27:29,348
* Just open your heart
and your mind *
515
00:27:30,349 --> 00:27:32,318
* Is it really fair *
516
00:27:32,418 --> 00:27:37,456
* To feel this way inside? *
517
00:27:39,225 --> 00:27:40,392
* Oh *
518
00:27:40,492 --> 00:27:42,261
* Someday, somebody's gonna *
519
00:27:42,361 --> 00:27:44,931
* Make you want to turn around
and say goodbye *
520
00:27:44,932 --> 00:27:47,165
* Until then, baby,
are you gonna let them *
521
00:27:47,166 --> 00:27:48,868
* Hold you down
and make you cry? *
522
00:27:48,968 --> 00:27:50,369
* Don't you know? *
523
00:27:50,469 --> 00:27:52,339
* Don't you know
things can change? *
524
00:27:52,371 --> 00:27:53,706
* Things'll go your way *
525
00:27:53,806 --> 00:27:56,743
* If you hold on *
526
00:27:56,843 --> 00:27:58,911
* For one more day *
527
00:27:59,011 --> 00:28:00,813
* Can you hold on... *
528
00:28:00,913 --> 00:28:03,515
(line ringing)
529
00:28:03,582 --> 00:28:05,351
This is Keith.
530
00:28:05,417 --> 00:28:07,419
Hello? Grandpa?
531
00:28:07,519 --> 00:28:09,255
* Hold on for one more day *
532
00:28:09,388 --> 00:28:11,123
I need your help.
533
00:28:12,224 --> 00:28:14,126
MELISSA:
She was so good.
534
00:28:14,260 --> 00:28:15,594
ZIGGY:
She was good.
535
00:28:15,694 --> 00:28:16,796
I remember her now.
536
00:28:16,929 --> 00:28:18,865
She got even better.
537
00:28:18,931 --> 00:28:21,300
Wait. She came back?
538
00:28:21,400 --> 00:28:22,835
ZIGGY:
Oh, yeah.
539
00:28:24,536 --> 00:28:27,506
February 18, 1995.
540
00:28:27,606 --> 00:28:30,209
-The night of the murder.
-1995, 1995.
541
00:28:30,210 --> 00:28:32,310
Okay, three, three, three,
three, three.
542
00:28:32,311 --> 00:28:33,379
Four, four, four.
543
00:28:33,445 --> 00:28:35,948
Heather didn't have
544
00:28:36,082 --> 00:28:38,284
a joint in her pocket
that night.
545
00:28:38,384 --> 00:28:40,552
She had
546
00:28:40,652 --> 00:28:42,989
half a joint.
547
00:28:42,990 --> 00:28:44,722
Jackie said
Heather always smoked
548
00:28:44,723 --> 00:28:45,924
half a joint before a show.
549
00:28:45,925 --> 00:28:47,325
How did we not put
that together?
550
00:28:47,326 --> 00:28:49,829
(chuckling):
I know, I know.
551
00:28:50,930 --> 00:28:53,065
-ZIGGY: Here she is.
-(Ivy exhales)
552
00:28:53,165 --> 00:28:55,601
(indistinct chatter on video)
553
00:28:55,667 --> 00:28:58,017
That's what she was wearing
the night she died.
554
00:28:59,138 --> 00:29:01,540
This is the night that she died.
555
00:29:02,608 --> 00:29:04,410
I'm Lorelai.
556
00:29:04,476 --> 00:29:06,166
I just finished
writing this one.
557
00:29:06,245 --> 00:29:08,147
I hope you like it.
558
00:29:08,247 --> 00:29:10,449
(applause)
559
00:29:14,220 --> 00:29:16,355
(playing soft ballad)
560
00:29:17,156 --> 00:29:19,792
* She walks around pretending *
561
00:29:19,892 --> 00:29:24,196
* She don't know who I am... *
562
00:29:24,964 --> 00:29:27,166
MELISSA:
So she did write it.
563
00:29:27,299 --> 00:29:29,301
* Her fear of me is... *
564
00:29:29,401 --> 00:29:32,171
She sure had something,
that's for sure.
565
00:29:33,005 --> 00:29:34,340
So she saw Elijah,
566
00:29:34,440 --> 00:29:37,709
she came here to play,
then what?
567
00:29:37,810 --> 00:29:38,945
She hitchhiked home
568
00:29:39,011 --> 00:29:41,080
and that's when my dad
picked her up?
569
00:29:41,180 --> 00:29:43,883
(groans)
Okay, right, but...
570
00:29:43,983 --> 00:29:46,052
how did she get here?
571
00:29:46,185 --> 00:29:49,021
I-I mean, okay,
maybe she drove herself,
572
00:29:49,022 --> 00:29:51,122
and then, then,
broke down on the way home?
573
00:29:51,123 --> 00:29:54,460
But her car was in the lot,
so why drive back to the park?
574
00:29:55,327 --> 00:29:57,229
W-What time is...
575
00:29:57,329 --> 00:29:59,798
* Angry, sometimes... *
576
00:29:59,899 --> 00:30:02,668
Oh, my God. Pause it.
Please, pause it.
577
00:30:04,070 --> 00:30:05,120
MELISSA:
Ziggy.
578
00:30:05,204 --> 00:30:06,906
Is that the real time?
579
00:30:07,006 --> 00:30:08,841
Oh, yeah.
580
00:30:08,941 --> 00:30:12,845
Open mic's Saturday night.
9:00 to 10:30.
581
00:30:12,912 --> 00:30:14,981
* *
582
00:30:15,814 --> 00:30:17,816
Is this enough?
583
00:30:18,684 --> 00:30:20,219
I think it is.
584
00:30:21,153 --> 00:30:24,223
Am I missing something?
585
00:30:24,323 --> 00:30:28,160
Elijah clocked into his job
at 9:01 p.m.
586
00:30:28,227 --> 00:30:29,828
And he was there all night.
587
00:30:29,929 --> 00:30:32,098
After 9:01 p.m.,
he has an airtight alibi.
588
00:30:32,198 --> 00:30:33,933
That's the whole reason why
589
00:30:33,934 --> 00:30:35,901
the cops built their timeline
around the idea
590
00:30:35,902 --> 00:30:39,438
that she must have been killed
between 8:00 and 9:00.
591
00:30:39,538 --> 00:30:41,874
But now we know
that she was alive
592
00:30:41,941 --> 00:30:45,011
at 9:33, which means that Elijah
could never have killed her.
593
00:30:45,044 --> 00:30:46,946
(Ivy laughing)
We did it.
594
00:30:47,079 --> 00:30:49,815
(laughing):
We fucking did it.
595
00:30:54,086 --> 00:30:56,822
(insects trilling)
596
00:30:59,892 --> 00:31:02,428
(vehicle approaching)
597
00:31:03,229 --> 00:31:05,431
(breathing shakily)
598
00:31:18,978 --> 00:31:21,113
* *
599
00:31:31,690 --> 00:31:33,525
You're Keith's friend?
600
00:31:35,427 --> 00:31:36,795
Get in.
601
00:31:40,933 --> 00:31:43,302
(jingling)
602
00:31:43,402 --> 00:31:45,771
So, what were you doing
out there?
603
00:31:45,837 --> 00:31:47,906
Chasing Keith's ghosts?
604
00:31:47,974 --> 00:31:50,109
I guess.
605
00:31:50,110 --> 00:31:51,709
My friends and I drove out there
606
00:31:51,710 --> 00:31:54,813
to see if he left some
of his stuff there, but...
607
00:31:54,913 --> 00:31:56,182
they ditched me.
608
00:31:56,282 --> 00:31:58,550
DRIVER:
That's fucked up.
609
00:31:58,650 --> 00:32:00,652
You gonna do something about it?
610
00:32:00,752 --> 00:32:02,854
Do something?
611
00:32:02,989 --> 00:32:04,856
Like what?
612
00:32:04,991 --> 00:32:07,326
I'm just saying,
613
00:32:07,426 --> 00:32:09,295
Keith's gonna ask.
614
00:32:09,395 --> 00:32:11,830
He doesn't like weakness.
615
00:32:14,833 --> 00:32:16,368
How do you know him?
616
00:32:16,502 --> 00:32:18,537
Writing a book about him.
617
00:32:18,637 --> 00:32:20,306
You ever read In Cold Blood?
618
00:32:20,372 --> 00:32:22,474
Hmm?
619
00:32:22,541 --> 00:32:24,676
Well, it's gonna
be big like that.
620
00:32:26,945 --> 00:32:28,280
Here.
621
00:32:29,548 --> 00:32:30,816
HAZEL:
"Unmasked:
622
00:32:30,882 --> 00:32:33,319
"The True Story
of the Happy Face Killer
623
00:32:33,385 --> 00:32:35,587
by Ennis Breeze."
624
00:32:37,089 --> 00:32:38,424
So you're Ennis?
625
00:32:38,524 --> 00:32:39,791
Mm-hmm.
626
00:32:39,858 --> 00:32:41,660
Finished the draft,
627
00:32:41,661 --> 00:32:44,029
was ready to start sending it
out to publishers-
628
00:32:44,030 --> 00:32:46,498
you know, agents and shit-
629
00:32:46,598 --> 00:32:50,169
then he goes and comes out
with this new victim.
630
00:32:53,705 --> 00:32:55,507
(sighs)
631
00:33:04,916 --> 00:33:06,952
(inhales sharply)
632
00:33:07,053 --> 00:33:09,521
Want to interview you
for the book.
633
00:33:10,322 --> 00:33:12,558
Well, your mom, too.
634
00:33:14,726 --> 00:33:19,065
I think you owe me that much,
don't you?
635
00:33:21,167 --> 00:33:24,936
* To the angel on my shoulder *
636
00:33:25,071 --> 00:33:29,608
* Please don't trouble me *
637
00:33:30,442 --> 00:33:33,612
* Was it worth it? *
638
00:33:33,712 --> 00:33:34,813
(sighs)
639
00:33:34,913 --> 00:33:39,585
* Oh, baby, that depends *
640
00:33:41,220 --> 00:33:44,856
* She talked
some new beginnings... *
641
00:33:44,923 --> 00:33:47,126
BEN:
Hey. How was Eva's?
642
00:33:47,259 --> 00:33:48,649
HAZEL:
Just leave me alone.
643
00:33:48,727 --> 00:33:50,429
BEN:
What? Hazel.
644
00:33:50,529 --> 00:33:52,398
Hey. Hazel.
645
00:33:52,498 --> 00:33:54,466
What is going on here?
646
00:33:54,600 --> 00:33:55,701
(door slams)
647
00:33:55,767 --> 00:33:57,603
Excuse me.
648
00:33:57,703 --> 00:33:59,037
HAZEL:
Leave me alone.
649
00:33:59,138 --> 00:34:01,006
Sweetie, open up
the door, please.
650
00:34:01,107 --> 00:34:02,774
* I'll make amends... *
651
00:34:02,874 --> 00:34:04,310
Hey.
652
00:34:04,410 --> 00:34:06,845
Did something happen with Eva?
653
00:34:09,448 --> 00:34:13,519
Sweetheart,
please open the door. Let me in.
654
00:34:15,287 --> 00:34:17,356
Hey, are you okay?
655
00:34:19,758 --> 00:34:22,694
*
656
00:34:26,865 --> 00:34:29,034
(muffled crying)
657
00:34:31,570 --> 00:34:34,206
* *
658
00:34:54,160 --> 00:34:56,928
IVY:
Tell us what's next for Elijah.
659
00:34:56,995 --> 00:34:59,631
The hearing's tomorrow, and, um,
660
00:34:59,731 --> 00:35:02,334
my hope is that we present
all this new evidence
661
00:35:02,434 --> 00:35:05,003
and Elijah's granted
a new trial,
662
00:35:05,137 --> 00:35:06,938
and he's found not guilty.
663
00:35:07,038 --> 00:35:08,540
MELISSA:
Do you think
664
00:35:08,640 --> 00:35:12,844
there is a chance he could
walk free with what we have?
665
00:35:13,879 --> 00:35:15,381
There's only two scenarios
666
00:35:15,382 --> 00:35:17,282
where someone walks
after a hearing.
667
00:35:17,283 --> 00:35:21,487
One is coming in with DNA that
definitively rules Elijah out,
668
00:35:21,587 --> 00:35:23,522
which we don't have,
669
00:35:23,622 --> 00:35:26,392
or the D.A. admits
670
00:35:26,393 --> 00:35:28,726
that he wrongfully incarcerated
the accused,
671
00:35:28,727 --> 00:35:30,095
and then, the judge agrees
672
00:35:30,096 --> 00:35:32,363
and then they both sign off
on exoneration.
673
00:35:32,364 --> 00:35:35,634
But that's unlikely.
674
00:35:35,701 --> 00:35:39,471
Callaway is what's known
as a "innocence denier."
675
00:35:39,571 --> 00:35:42,574
And I wish I could say that
he's the exception to the rule,
676
00:35:42,674 --> 00:35:45,377
but that's just not the case.
677
00:35:45,511 --> 00:35:46,845
IVY:
And sorry, but...
678
00:35:46,912 --> 00:35:49,548
w-what's
the worst-case scenario?
679
00:35:49,648 --> 00:35:53,552
The worst-case scenario
is we don't get a new trial
680
00:35:53,685 --> 00:35:57,456
and Elijah is executed
in 41 days.
681
00:36:01,393 --> 00:36:04,396
Okay. Uh...
let-let's take a break.
682
00:36:05,764 --> 00:36:07,499
Okay.
683
00:36:09,335 --> 00:36:10,836
I need a new battery.
684
00:36:10,936 --> 00:36:12,538
Oh, I'll get it.
685
00:36:12,638 --> 00:36:15,607
-One hot brick, coming up.
-Thanks, pal.
686
00:36:24,616 --> 00:36:26,785
* *
687
00:36:42,701 --> 00:36:44,336
What is this?
688
00:36:44,436 --> 00:36:46,938
I don't know, uh, lipstick?
689
00:36:47,038 --> 00:36:49,140
Yeah, it's called
Crimson Whimsy.
690
00:36:49,141 --> 00:36:51,108
You can only find it
at a tiny boutique in Miami,
691
00:36:51,109 --> 00:36:54,946
but I just found it under
the desk in your guest bedroom.
692
00:36:55,814 --> 00:36:57,616
Was Gillian here?
693
00:37:00,118 --> 00:37:01,887
You better start
at the beginning.
694
00:37:01,953 --> 00:37:03,289
(phone ringing)
695
00:37:03,422 --> 00:37:04,690
JOYCE:
This is Joyce.
696
00:37:04,790 --> 00:37:06,992
KEITH (over phone):
Hi, Joyce.
697
00:37:07,125 --> 00:37:08,494
Who is this?
698
00:37:08,627 --> 00:37:10,962
Uh, your brother Elijah,
699
00:37:11,096 --> 00:37:14,466
uh, is in prison for a murder
that I committed.
700
00:37:14,566 --> 00:37:16,635
They call me Happy Face.
701
00:37:16,735 --> 00:37:18,870
I killed Heather Richmond,
702
00:37:18,970 --> 00:37:21,473
and I'm ready to come clean.
703
00:37:22,374 --> 00:37:24,004
MELISSA:
How long ago was this?
704
00:37:24,075 --> 00:37:26,177
About three months ago.
705
00:37:30,349 --> 00:37:32,250
Oh, my God.
706
00:37:32,318 --> 00:37:33,819
Okay.
707
00:37:33,952 --> 00:37:35,887
Um...
708
00:37:35,987 --> 00:37:37,923
why did he call you?
709
00:37:37,989 --> 00:37:41,159
He said he would need my help.
710
00:37:41,259 --> 00:37:43,995
-To do what?
-Well, he wouldn't say at first,
711
00:37:43,996 --> 00:37:45,463
but he said that someone
would come here
712
00:37:45,464 --> 00:37:47,165
and explain everything to me.
713
00:37:47,265 --> 00:37:49,601
And that's how this got here?
714
00:37:53,772 --> 00:37:55,641
GILLIAN:
Joyce.
715
00:37:56,508 --> 00:37:58,410
I'm Gillian.
716
00:38:00,145 --> 00:38:02,614
My heart breaks
just looking at you.
717
00:38:04,215 --> 00:38:05,451
Can I come in?
718
00:38:07,185 --> 00:38:09,120
You don't call him,
he'll call you.
719
00:38:09,187 --> 00:38:11,623
And how do you fit
into all of this?
720
00:38:11,723 --> 00:38:16,895
I believe I have an opportunity
to help right a grave wrong.
721
00:38:22,133 --> 00:38:23,735
Oh, uh, one more thing.
722
00:38:23,869 --> 00:38:27,573
Do you have any case files
that you could share?
723
00:38:27,706 --> 00:38:29,341
(Gillian laughs softly)
724
00:38:29,441 --> 00:38:30,909
Wow.
725
00:38:31,009 --> 00:38:34,212
Do you mind
if I take some photos?
726
00:38:34,312 --> 00:38:37,082
If he did it, then why?
727
00:38:37,083 --> 00:38:39,283
-(stammers)
-Heather happened a long time ago.
728
00:38:39,284 --> 00:38:40,986
Keith's killed a lot of women.
729
00:38:41,086 --> 00:38:43,154
Sometimes he gets
the details confused.
730
00:38:43,955 --> 00:38:47,526
And if he gets anything wrong,
a confession could be worthless.
731
00:38:47,593 --> 00:38:50,462
Oh, my gosh. I'm so sorry.
732
00:38:52,364 --> 00:38:53,832
MELISSA:
So my dad is lying.
733
00:38:53,899 --> 00:38:55,934
What? No.
734
00:38:56,034 --> 00:38:57,569
Keith killed Heather.
735
00:38:57,703 --> 00:38:59,538
This doesn't change that.
736
00:38:59,605 --> 00:39:02,240
-You're kidding, right?
-Okay. Let's slow down.
737
00:39:02,374 --> 00:39:04,676
Joyce, other than
sharing the files,
738
00:39:04,743 --> 00:39:08,414
did you do anything else
for Keith or Gillian?
739
00:39:08,547 --> 00:39:10,281
Um...
740
00:39:11,082 --> 00:39:13,919
I carved the happy face
on the tree at the river.
741
00:39:14,753 --> 00:39:15,854
You what?
742
00:39:15,954 --> 00:39:18,123
He called one night and...
743
00:39:18,124 --> 00:39:20,425
said he needed something visual
for the media.
744
00:39:20,426 --> 00:39:21,793
But it looked old.
745
00:39:21,794 --> 00:39:24,094
Well, he told me to use
this stuff, uh, tung oil.
746
00:39:24,095 --> 00:39:27,232
Said it would age it, um,
a-and he explained
747
00:39:27,298 --> 00:39:29,601
exactly what tools to use,
748
00:39:29,701 --> 00:39:31,603
and I just...
749
00:39:31,703 --> 00:39:33,639
I did what he asked.
750
00:39:33,772 --> 00:39:35,641
It was just a mark on a tree.
751
00:39:35,741 --> 00:39:37,876
I wasn't hurting anyone.
752
00:39:37,976 --> 00:39:41,613
I had no idea
about the show, about you.
753
00:39:42,948 --> 00:39:45,417
I thought he was gonna
confess to the police.
754
00:39:45,484 --> 00:39:49,154
Okay, I-I need to know
what else you did for him.
755
00:39:49,287 --> 00:39:50,956
What else he asked.
756
00:39:51,056 --> 00:39:52,491
Uh, that was it, I swear.
757
00:39:52,591 --> 00:39:54,392
I-I, um, I-I carved
the happy face
758
00:39:54,493 --> 00:39:57,729
uh, I-I shared files
with Gillian and that was it.
759
00:39:57,796 --> 00:39:59,130
Does Elijah know?
760
00:39:59,230 --> 00:40:00,899
No.
761
00:40:00,999 --> 00:40:03,735
And he never will, right?
762
00:40:04,836 --> 00:40:06,337
(whispering):
Joyce.
763
00:40:06,438 --> 00:40:09,575
This is really, really bad.
764
00:40:09,641 --> 00:40:12,177
Y'all have seen
what I'm up against.
765
00:40:12,277 --> 00:40:14,480
What do you expect me to do?
766
00:40:20,318 --> 00:40:22,754
I told you he was lying day one.
767
00:40:22,821 --> 00:40:25,290
Okay, Melissa,
we don't know that.
768
00:40:25,291 --> 00:40:27,825
We have no idea what else
she's hiding from us, Ivy.
769
00:40:27,826 --> 00:40:29,761
We have to tell Gabriela
everything.
770
00:40:29,762 --> 00:40:32,129
-No, we don't.
-Yes, we do. What if she's blindsided at the hearing?
771
00:40:32,130 --> 00:40:34,165
Okay, no. Absolutely not.
772
00:40:34,265 --> 00:40:37,803
We are not getting this far
and not finishing this.
773
00:40:37,903 --> 00:40:40,171
Yes, Joyce fucked up,
774
00:40:40,172 --> 00:40:42,473
but it's not like the other side
plays by the rules,
775
00:40:42,474 --> 00:40:43,575
so why should we?
776
00:40:43,576 --> 00:40:45,676
And nothing that she did
changes the fact
777
00:40:45,677 --> 00:40:49,347
that Heather was murdered
when Elijah was at work, period.
778
00:40:49,447 --> 00:40:52,117
And the beauty
of this alibi video
779
00:40:52,183 --> 00:40:55,120
is that it has nothing
to do with your father.
780
00:40:55,186 --> 00:40:56,555
Or you.
781
00:40:56,655 --> 00:40:59,891
This is about Elijah,
his life and his death,
782
00:40:59,892 --> 00:41:01,659
and I'm not about
to fuck with that.
783
00:41:01,660 --> 00:41:03,895
And neither are you, okay?
784
00:41:05,931 --> 00:41:09,100
Okay. Okay.
785
00:41:11,737 --> 00:41:13,939
(Ivy exhales)
786
00:41:20,546 --> 00:41:21,980
(phone buzzing)
787
00:41:24,683 --> 00:41:25,733
Yeah?
788
00:41:25,784 --> 00:41:27,619
Yeah, this is Ben Reed.
789
00:41:27,753 --> 00:41:29,220
Do you know who I am?
790
00:41:29,287 --> 00:41:31,590
-Should I?
-I know who you are.
791
00:41:31,690 --> 00:41:36,094
You are a lowlife who writes
trash about people online.
792
00:41:36,194 --> 00:41:38,229
Hey, is this about Melissa?
793
00:41:38,329 --> 00:41:41,339
No, this is about you harassing
my daughter, motherfucker.
794
00:41:41,340 --> 00:41:43,601
Hey, hey, I didn't
harass anyone, all right?
795
00:41:43,602 --> 00:41:47,505
If you're looking for a scoop,
for another pathetic story,
796
00:41:47,606 --> 00:41:49,040
you don't approach a minor.
797
00:41:49,041 --> 00:41:50,808
There are rules about that,
you fucking vulture.
798
00:41:50,809 --> 00:41:52,276
Okay, so, fine,
all right, so next time,
799
00:41:52,277 --> 00:41:54,278
I'll leave her there
on the side of the road
800
00:41:54,279 --> 00:41:57,482
in the middle of fucking nowhere
in the dark.
801
00:41:58,283 --> 00:41:59,663
What are you talking about?
802
00:41:59,718 --> 00:42:02,053
Yeah, yeah,
her friends ditched her.
803
00:42:02,153 --> 00:42:03,488
Did you know that, huh?
804
00:42:03,589 --> 00:42:06,124
What, did she call you,
father of the year?
805
00:42:06,224 --> 00:42:08,393
No, she didn't.
806
00:42:08,459 --> 00:42:10,762
You're saying she called you?
807
00:42:13,064 --> 00:42:14,866
Was this two nights ago?
808
00:42:18,604 --> 00:42:21,873
Hello? Hello?
809
00:42:24,810 --> 00:42:26,645
Fuck.
810
00:42:27,445 --> 00:42:29,648
(indistinct chatter)
811
00:42:34,252 --> 00:42:36,655
* *
812
00:42:43,161 --> 00:42:45,296
Okay, hey. Go sit?
813
00:42:45,396 --> 00:42:47,766
-I'll come and find you
in a bit, okay? -Yeah.
814
00:42:47,866 --> 00:42:49,601
Okay.
815
00:42:58,877 --> 00:42:59,945
Hey.
816
00:43:00,045 --> 00:43:02,380
Hey, Melissa.
817
00:43:02,513 --> 00:43:04,349
MELISSA:
How you holding up?
818
00:43:05,483 --> 00:43:07,518
-Good to see you again.
-You, too.
819
00:43:07,619 --> 00:43:09,855
(people chatting softly)
820
00:43:20,799 --> 00:43:23,501
* *
821
00:43:23,601 --> 00:43:25,603
-Twelve.
-(lock buzzes)
822
00:43:25,704 --> 00:43:27,472
GUARD:
All right, open 12.
823
00:43:38,316 --> 00:43:40,451
* *
824
00:43:44,656 --> 00:43:46,658
-Hey.
-Did they let you see him?
825
00:43:46,659 --> 00:43:48,392
They wouldn't let me see him
and they wouldn't let him
826
00:43:48,393 --> 00:43:50,728
change into the clothes
I brought him, either.
827
00:43:50,729 --> 00:43:52,663
I don't want the judge
to see him like that.
828
00:43:52,664 --> 00:43:54,231
Hey, hey.
It's okay, don't worry.
829
00:43:54,232 --> 00:43:55,767
All right?
830
00:43:57,035 --> 00:43:59,404
-(lock buzzes, latch clicks)
-(door opens)
831
00:44:00,571 --> 00:44:02,674
(anxious whispering)
832
00:44:14,419 --> 00:44:15,787
All right.
833
00:44:21,526 --> 00:44:24,462
BAILIFF:
All rise for the Honorable Judge Wilkins
834
00:44:32,237 --> 00:44:35,707
At this time,
we'll go on the record
835
00:44:35,774 --> 00:44:38,810
for a hearing in the court
of criminal appeals
836
00:44:38,944 --> 00:44:42,280
ex parte Elijah David Carter.
837
00:44:43,114 --> 00:44:45,316
Are both sides ready to proceed?
838
00:44:45,317 --> 00:44:46,884
The applicant is ready,
Your Honor.
839
00:44:46,885 --> 00:44:48,386
The State is ready, Your Honor.
840
00:44:48,453 --> 00:44:51,256
JUDGE WILKINS:
Very well. Go ahead, Ms. Moreno.
841
00:44:51,356 --> 00:44:53,458
Thank you, Your Honor.
842
00:44:53,459 --> 00:44:56,626
As you know,
I have submitted several writs
843
00:44:56,627 --> 00:44:59,998
over the previous weeks
with various pieces of evidence
844
00:45:00,131 --> 00:45:01,511
we will present to the court.
845
00:45:01,632 --> 00:45:05,804
But today, only two pieces
of evidence matter.
846
00:45:07,939 --> 00:45:11,342
Here, you'll see
Heather Richmond
847
00:45:11,442 --> 00:45:13,678
performing at Ziggy's Basement,
848
00:45:13,812 --> 00:45:15,313
a-a rock club in Dallas.
849
00:45:15,446 --> 00:45:18,316
You'll note that
the time stamp is 9:33 p.m.
850
00:45:18,449 --> 00:45:23,855
and the date
is February 18, 1995,
851
00:45:23,989 --> 00:45:27,325
both of which
have been authenticated
852
00:45:27,425 --> 00:45:29,460
by forensic experts.
853
00:45:29,527 --> 00:45:33,264
Ms. Richmond is onstage
for about five minutes,
854
00:45:33,364 --> 00:45:37,803
then walks off-camera
and meets her untimely death
855
00:45:37,903 --> 00:45:40,571
sometime between 9:45
856
00:45:40,671 --> 00:45:42,974
and 5:00 a.m.
the following morning,
857
00:45:43,074 --> 00:45:46,444
when her body was found
at Chicory River.
858
00:45:48,947 --> 00:45:50,882
In this video,
859
00:45:51,016 --> 00:45:56,087
it's also 9:33
on February 18, 1995,
860
00:45:56,187 --> 00:45:59,024
and this person here
861
00:45:59,124 --> 00:46:02,027
is the applicant, Elijah Carter.
862
00:46:02,160 --> 00:46:06,798
While Ms. Richmond is
in Dallas, singing,
863
00:46:06,865 --> 00:46:11,136
Mr. Carter is more than
two hours away in Jefferson,
864
00:46:11,236 --> 00:46:16,174
starting his 12-hour shift at
the food distribution center.
865
00:46:16,241 --> 00:46:18,844
Mr. Carter's supervisor,
866
00:46:18,845 --> 00:46:20,777
the security guard on duty
that evening,
867
00:46:20,778 --> 00:46:24,249
as well as two coworkers,
will all testify
868
00:46:24,382 --> 00:46:26,918
that he did not leave
this building
869
00:46:27,052 --> 00:46:30,688
until 9:00 a.m. the following
day after his shift.
870
00:46:30,788 --> 00:46:34,625
In fact, he stays in this frame
871
00:46:34,725 --> 00:46:39,430
for the next 12 hours,
cataloguing inventory,
872
00:46:39,564 --> 00:46:41,766
except for two breaks
to the restroom
873
00:46:41,867 --> 00:46:43,969
and his half-hour break,
874
00:46:44,069 --> 00:46:45,770
but guess what?
875
00:46:45,871 --> 00:46:48,173
The break room
also has surveillance.
876
00:46:48,239 --> 00:46:51,843
Should I let the next 12 hours
of this play
877
00:46:51,910 --> 00:46:55,346
so I can fully establish
my client's alibi, Your Honor?
878
00:46:55,413 --> 00:46:58,383
I think we get the picture.
879
00:46:59,250 --> 00:47:01,786
I will also present DNA evidence
880
00:47:01,887 --> 00:47:05,790
and a confession
that identify another suspect,
881
00:47:05,924 --> 00:47:09,060
Keith Jesperson,
a convicted serial killer,
882
00:47:09,160 --> 00:47:13,198
but I believe
these two videos alone
883
00:47:13,264 --> 00:47:15,133
show that my client is innocent,
884
00:47:15,233 --> 00:47:18,803
that his incarceration is
a gross miscarriage of justice,
885
00:47:18,904 --> 00:47:21,672
that he deserves a new trial.
886
00:47:23,308 --> 00:47:27,612
Does the State wish to rebut
the defense's initial statement?
887
00:47:27,745 --> 00:47:29,915
Yes, Your Honor.
888
00:47:44,629 --> 00:47:46,697
Your Honor...
889
00:47:46,797 --> 00:47:50,335
we support the defense's request
for a new trial.
890
00:47:50,468 --> 00:47:52,337
(gallery exclaiming)
891
00:47:52,470 --> 00:47:54,605
-(gavel thuds)
-JUDGE WILKINS: Quiet.
892
00:47:55,406 --> 00:48:00,745
The D.A. may wish to support
a new trial, but I don't.
893
00:48:02,180 --> 00:48:04,549
I'd like to vacate
this conviction.
894
00:48:04,649 --> 00:48:09,487
I believe this evidence
is proof of actual innocence.
895
00:48:09,587 --> 00:48:10,956
And if the D.A. agrees,
896
00:48:11,056 --> 00:48:14,225
I'd like to release Mr. Carter
on signature bond.
897
00:48:15,826 --> 00:48:18,329
Mr. Callaway,
do you oppose release?
898
00:48:21,739 --> 00:48:25,269
The State does not oppose,
Your Honor.
899
00:48:25,270 --> 00:48:27,172
(exclaims, sobs)
900
00:48:28,173 --> 00:48:31,276
JUDGE WILKINS:
Mr. Carter, the higher courts
901
00:48:31,342 --> 00:48:33,378
will need to make this official,
902
00:48:33,511 --> 00:48:35,780
and I will make sure they do.
903
00:48:36,714 --> 00:48:39,284
This court owes you
more than an apology.
904
00:48:39,384 --> 00:48:43,588
Least I can do is let you
walk out of here a free man.
905
00:48:45,390 --> 00:48:47,692
(choked up):
Thank... thank...
906
00:48:47,792 --> 00:48:50,228
-(sobbing)
-(Joyce sobs)
907
00:48:54,232 --> 00:48:55,933
GABRIELA:
You ready to go?
908
00:49:00,972 --> 00:49:02,407
I'm-
909
00:49:03,508 --> 00:49:04,976
I'm sorry. (chuckles)
910
00:49:05,076 --> 00:49:06,311
What do I do?
911
00:49:06,377 --> 00:49:07,845
Just sign your name.
912
00:49:07,846 --> 00:49:09,413
-I'm sorry.
-GABRIELA: That's your bail.
913
00:49:09,414 --> 00:49:12,417
You sign right here
and you're free to go.
914
00:49:16,154 --> 00:49:19,190
BAILIFF:
That's it. That's it.
915
00:49:24,595 --> 00:49:26,864
(Elijah crying quietly)
916
00:49:34,039 --> 00:49:36,807
*
917
00:49:53,624 --> 00:49:54,892
(clicks mouse)
918
00:50:06,804 --> 00:50:08,973
* *
919
00:50:17,648 --> 00:50:19,050
(line ringing)
920
00:50:19,117 --> 00:50:21,319
KEITH:
This is Keith.
921
00:50:21,452 --> 00:50:23,688
Hello? Who is this?
922
00:50:23,788 --> 00:50:25,723
(hangs up receiver)
923
00:50:28,459 --> 00:50:30,628
(ringing)
924
00:50:36,101 --> 00:50:37,868
(ringing)
925
00:50:44,742 --> 00:50:46,911
* *
926
00:50:46,977 --> 00:50:49,180
CROWD:
Elijah! Elijah!
927
00:50:49,314 --> 00:50:51,516
Elijah! Elijah! Elijah!
928
00:50:51,616 --> 00:50:54,419
(chanting continues)
929
00:50:59,790 --> 00:51:01,992
(crowd cheering)
930
00:51:02,093 --> 00:51:04,262
(applauding)
931
00:51:05,830 --> 00:51:07,232
How do you feel, Elijah?
932
00:51:07,998 --> 00:51:11,102
Uh, I think, um, you know,
933
00:51:11,202 --> 00:51:12,937
I-I can't believe it.
934
00:51:13,003 --> 00:51:14,872
And I f- I just feel blessed.
935
00:51:14,972 --> 00:51:16,674
Uh, I feel grateful.
936
00:51:16,774 --> 00:51:18,876
REPORTER:
Do you feel vindicated?
937
00:51:19,677 --> 00:51:23,348
I do, uh...
Justice was served.
938
00:51:23,448 --> 00:51:25,416
I-I feel blessed to be able
939
00:51:25,516 --> 00:51:28,619
to begin this new chapter
of my life.
940
00:51:28,686 --> 00:51:30,054
What are you gonna do now?
941
00:51:30,855 --> 00:51:33,658
Uh, I guess I'm gonna-
Hell, I don't know, man.
942
00:51:33,724 --> 00:51:35,326
I'm gonna... (laughs)
943
00:51:35,426 --> 00:51:37,027
I'm gonna go home with my sister
944
00:51:37,128 --> 00:51:38,896
and, uh, uh...
945
00:51:39,029 --> 00:51:41,799
-maybe eat some barbecue.
-(laughter)
946
00:51:41,899 --> 00:51:44,009
-(applause, cheering)
-ELIJAH: And, uh...
947
00:51:46,204 --> 00:51:48,973
Callaway? Wait.
948
00:51:49,039 --> 00:51:51,542
Melissa, you come to gloat?
949
00:51:51,676 --> 00:51:54,212
No, I...
950
00:51:55,213 --> 00:51:57,915
...wanted to say thank you for
951
00:51:58,048 --> 00:51:59,650
doing the right thing.
952
00:51:59,717 --> 00:52:02,153
I did what had to be done.
953
00:52:02,220 --> 00:52:04,088
What about my dad?
954
00:52:04,189 --> 00:52:05,590
Will he...
955
00:52:05,690 --> 00:52:09,560
Will he end up on death row?
956
00:52:09,660 --> 00:52:11,229
I'm not pressing charges.
957
00:52:11,362 --> 00:52:12,797
What? Why not?
958
00:52:12,798 --> 00:52:15,299
I've decided I'm withdrawing
from the next election.
959
00:52:15,300 --> 00:52:17,402
It's time to let
some new blood take over.
960
00:52:17,502 --> 00:52:19,537
What does that mean?
961
00:52:19,637 --> 00:52:21,005
My successor
962
00:52:21,105 --> 00:52:23,608
will decide whether or not
to charge your father.
963
00:52:23,708 --> 00:52:25,843
Although, my bet is
964
00:52:25,943 --> 00:52:27,945
that a new D.A.
won't want to start out
965
00:52:28,078 --> 00:52:31,182
with a reminder of
this office's past failings.
966
00:52:31,282 --> 00:52:32,750
Look, your father is...
967
00:52:32,850 --> 00:52:35,586
He's gonna be in prison
for life either way, right?
968
00:52:36,387 --> 00:52:39,857
He'll die there.
It's where he belongs.
969
00:52:46,531 --> 00:52:48,699
(phone buzzing)
970
00:52:50,968 --> 00:52:52,403
Hey.
971
00:52:52,503 --> 00:52:54,038
Guess what?
972
00:52:54,772 --> 00:52:57,942
Elijah's out.
They, uh, they just released him
973
00:52:58,042 --> 00:53:00,945
and he walked out
of the courthouse a free man.
974
00:53:01,078 --> 00:53:03,981
That's great, that's great.
I-I'm so happy for you.
975
00:53:05,416 --> 00:53:07,852
Ben, I know that...
976
00:53:07,952 --> 00:53:10,355
this was hard
on all of us and...
977
00:53:10,356 --> 00:53:13,490
This is why we did it, right?
This is-
978
00:53:13,491 --> 00:53:15,626
This is why we did it
and-and we did it.
979
00:53:15,726 --> 00:53:18,429
So, I'm gonna come home now
and we're gonna-
980
00:53:18,529 --> 00:53:20,731
Melissa, just stop.
981
00:53:20,798 --> 00:53:22,867
We have a problem.
982
00:53:23,934 --> 00:53:26,671
Hazel has been talking
to your dad.
983
00:53:29,106 --> 00:53:31,936
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
984
00:53:36,781 --> 00:53:38,949
* *
985
00:54:08,646 --> 00:54:10,815
* *
986
00:54:10,865 --> 00:54:15,415
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.