Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,387 --> 00:00:23,323
(Ominous synthesizer music)
2
00:00:46,913 --> 00:00:48,715
(clanking)
3
00:00:56,723 --> 00:00:59,225
(somber piano music)
4
00:01:02,929 --> 00:01:05,131
(ominous music)
5
00:01:10,904 --> 00:01:12,338
- Hey, what's going on?
6
00:01:12,372 --> 00:01:14,007
- [Man] I can't take it no more.
7
00:01:14,040 --> 00:01:15,074
- Well, I didn't have anything to do with it.
8
00:01:15,108 --> 00:01:17,210
Listen, I just work here.
9
00:01:17,243 --> 00:01:18,244
- [Man] That's good enough for me!
10
00:01:18,278 --> 00:01:20,180
(Screaming)
11
00:01:22,048 --> 00:01:24,851
(eerie synthesizer music)
12
00:01:32,292 --> 00:01:35,528
("Thru-Out the Night" by Voyager)
13
00:01:54,514 --> 00:01:56,816
♪ Well, hey there everybody
14
00:01:56,850 --> 00:01:59,519
♪ There's something I will say
15
00:01:59,552 --> 00:02:02,021
♪ It's that rock 'n roll music
16
00:02:02,055 --> 00:02:04,591
♪ Helps me everyday
17
00:02:04,624 --> 00:02:06,960
♪ Sources of power and energy
18
00:02:06,993 --> 00:02:09,696
♪ Created in the mind
19
00:02:09,729 --> 00:02:12,365
♪ Listen anytime you need
20
00:02:12,398 --> 00:02:16,603
♪ She's heaven throughout the night ♪
21
00:02:16,636 --> 00:02:19,105
♪ Throughout the night
22
00:02:19,138 --> 00:02:21,741
♪ Throughout the night
23
00:02:21,774 --> 00:02:25,245
♪ Throughout the night
24
00:02:25,278 --> 00:02:27,514
♪ Well I never heard of nobody
25
00:02:27,547 --> 00:02:30,116
♪ From Miami to LA
26
00:02:30,149 --> 00:02:32,619
♪ Who ever listened to it
27
00:02:32,652 --> 00:02:35,488
♪ Live by night or by in day
28
00:02:35,522 --> 00:02:37,624
♪ You can't steal the power and energy ♪
29
00:02:37,657 --> 00:02:40,727
♪ Stimulates my mind
30
00:02:40,760 --> 00:02:43,863
♪ The night, she's up to earning that body ♪
31
00:02:43,897 --> 00:02:48,167
♪ Throughout the night
32
00:02:48,201 --> 00:02:50,937
♪ All night
33
00:02:50,970 --> 00:02:53,773
♪ All right
34
00:02:53,806 --> 00:02:55,808
♪ All night
35
00:02:55,842 --> 00:02:57,877
♪ Yeah
36
00:02:57,911 --> 00:03:00,446
(exciting rock music)
37
00:03:37,884 --> 00:03:40,353
♪ Say, is there anybody
38
00:03:40,386 --> 00:03:42,789
♪ Who calls the night their days ♪
39
00:03:42,822 --> 00:03:45,024
♪ Just a little rock 'n roll music ♪
40
00:03:45,058 --> 00:03:48,061
♪ To go on awake
41
00:03:48,094 --> 00:03:50,296
♪ There's a feeling of power and energy ♪
42
00:03:50,330 --> 00:03:52,832
♪ That fascinates the mind
43
00:03:52,865 --> 00:03:54,901
♪ Listen anytime you need
44
00:03:54,934 --> 00:03:57,136
♪ She's heaven
45
00:03:57,170 --> 00:04:00,406
♪ Throughout the night
46
00:04:00,440 --> 00:04:03,376
♪ All night
47
00:04:03,409 --> 00:04:06,279
♪ All right
48
00:04:06,312 --> 00:04:08,281
♪ All night
49
00:04:08,314 --> 00:04:10,383
♪ Yeah
50
00:04:10,416 --> 00:04:12,952
(exciting rock music)
51
00:04:50,289 --> 00:04:52,859
♪ Say, is there anybody
52
00:04:52,892 --> 00:04:55,461
♪ That calls the night their days ♪
53
00:04:55,495 --> 00:04:57,563
♪ Just a little rock n' roll music ♪
54
00:04:57,597 --> 00:05:00,533
♪ To go on our way
55
00:05:00,566 --> 00:05:02,669
♪ There's a feeling of power and energy ♪
56
00:05:02,702 --> 00:05:05,271
♪ That fascinates the mind
57
00:05:05,304 --> 00:05:07,306
♪ And listen anytime you need
58
00:05:07,340 --> 00:05:09,909
♪ She's heaven
59
00:05:09,942 --> 00:05:12,845
♪ Throughout the night
60
00:05:12,879 --> 00:05:16,082
♪ All night
61
00:05:16,115 --> 00:05:19,152
♪ All night
62
00:05:19,185 --> 00:05:23,756
♪ All night
63
00:05:23,790 --> 00:05:27,960
♪ Throughout the night
64
00:05:36,035 --> 00:05:38,304
(engine rumbling)
65
00:05:46,145 --> 00:05:48,081
(chattering)
66
00:05:51,217 --> 00:05:52,952
(sighing)
67
00:05:55,088 --> 00:05:56,923
- Oh, my butt hurts.
68
00:05:56,956 --> 00:05:58,758
(Laughing)
69
00:06:08,267 --> 00:06:09,969
- So this is your dad's lake house
70
00:06:10,002 --> 00:06:11,504
I been hearing so much about.
71
00:06:11,537 --> 00:06:12,905
- Yeah, this is it, what do you think?
72
00:06:12,939 --> 00:06:15,041
- Not bad.
73
00:06:15,074 --> 00:06:16,242
Should've started dating you a long time ago.
74
00:06:16,275 --> 00:06:17,176
- Ha.
75
00:06:17,210 --> 00:06:19,712
Very funny.
76
00:06:19,746 --> 00:06:20,246
- This is close to the water. - This is cool.
77
00:06:20,279 --> 00:06:22,315
- Is that your dock?
78
00:06:22,348 --> 00:06:23,916
- Yeah, that yellow one right down there.
79
00:06:23,950 --> 00:06:25,952
- That'll work. - That's cool.
80
00:06:25,985 --> 00:06:27,220
- Let's go on in and get the air conditioning turned on.
81
00:06:27,253 --> 00:06:28,888
- [Young Man] No kidding, let's go.
82
00:06:28,921 --> 00:06:30,223
- [Bryan] Move it, move it, move it.
83
00:06:30,256 --> 00:06:31,124
- All right, bro.
84
00:06:33,559 --> 00:06:35,428
- [Young Man] Where's the beer?
85
00:06:40,333 --> 00:06:42,201
- So what do y'all think?
86
00:06:42,235 --> 00:06:43,402
- [Young Woman] This is cool.
87
00:06:43,436 --> 00:06:46,305
- Thanks. - Hey, it'll work.
88
00:06:46,339 --> 00:06:47,106
- [Girlfriend] The kitchen's in here,
89
00:06:47,140 --> 00:06:48,541
there's a living room in there
90
00:06:48,574 --> 00:06:50,042
and the bedrooms are upstairs.
91
00:06:50,076 --> 00:06:51,110
- Where's the bathroom?
92
00:06:51,144 --> 00:06:52,812
I kinda need it.
93
00:06:52,845 --> 00:06:53,513
- In there and to the right.
94
00:06:56,349 --> 00:06:57,417
- Hey, Tony, be sure you wipe the seat off
95
00:06:57,450 --> 00:06:58,985
before you sit down and take that piss.
96
00:06:59,018 --> 00:07:00,319
(Laughing)
97
00:07:00,353 --> 00:07:02,155
- [Tony] You sit to piss, not me.
98
00:07:02,188 --> 00:07:04,757
- Oh, I doubt it, Kim will vouch for me, right?
99
00:07:04,791 --> 00:07:06,058
- You wish, little Bryan.
100
00:07:06,092 --> 00:07:07,426
- Eeeewww.
101
00:07:07,460 --> 00:07:09,562
(Chuckling)
102
00:07:09,595 --> 00:07:11,531
- Well, when you boys grow up to be men like I am,
103
00:07:11,564 --> 00:07:12,732
you don't worry about it.
104
00:07:12,765 --> 00:07:14,734
You just do the pretzel and your problem's over.
105
00:07:14,767 --> 00:07:16,536
- The what do you do?
106
00:07:16,569 --> 00:07:18,437
(Chuckling)
107
00:07:20,573 --> 00:07:21,073
- Nevermind.
108
00:07:22,875 --> 00:07:24,143
- Oh.
109
00:07:24,177 --> 00:07:25,077
Yuck.
110
00:07:25,111 --> 00:07:28,347
(Laughing)
111
00:07:28,381 --> 00:07:32,351
- I just know this is going to be a very long three days.
112
00:07:32,385 --> 00:07:33,820
Why don't you guys go make yourself useful
113
00:07:33,853 --> 00:07:35,454
and unpack the car?
114
00:07:35,488 --> 00:07:37,023
- Anything you say, coach.
115
00:07:37,056 --> 00:07:38,724
Bryan, come on.
116
00:07:38,758 --> 00:07:39,725
Tony, give that thing a quick shake.
117
00:07:41,928 --> 00:07:43,196
- Man, is this a party house or what?
118
00:07:43,229 --> 00:07:44,163
- It's gonna be killer.
119
00:07:51,037 --> 00:07:52,672
- Hey, Mike, you gonna be a butthole this weekend
120
00:07:52,705 --> 00:07:53,506
or are you gonna let me drink?
121
00:07:54,974 --> 00:07:56,909
- A butthole?
122
00:07:56,943 --> 00:07:57,844
I don't care if you drink.
123
00:07:57,877 --> 00:07:59,879
Just don't go crazy on us.
124
00:07:59,912 --> 00:08:01,414
Don't tell Mom and Dad I let you.
125
00:08:01,447 --> 00:08:02,882
- No problem, I can handle that.
126
00:08:02,915 --> 00:08:05,585
- Famous last words.
127
00:08:05,618 --> 00:08:06,786
You been hanging around this pervert too long.
128
00:08:06,819 --> 00:08:08,487
- Nah, he's still pretty good now.
129
00:08:08,521 --> 00:08:09,455
But I'll get insane. - Yeah.
130
00:08:21,267 --> 00:08:23,369
(Somber music)
131
00:08:25,504 --> 00:08:26,405
Here you go, throw this in the fridge.
132
00:08:26,439 --> 00:08:27,540
- Sure thing, coach.
133
00:08:30,443 --> 00:08:31,510
What is all this stuff?
134
00:08:32,912 --> 00:08:35,615
This isn't ours.
135
00:08:35,648 --> 00:08:38,084
We didn't leave it in here, it would be spoiled.
136
00:08:38,117 --> 00:08:38,818
- [Mike] That's pretty weird.
137
00:08:42,355 --> 00:08:43,756
It's still good.
138
00:08:43,789 --> 00:08:45,224
- I know, that's what I mean.
139
00:08:45,258 --> 00:08:47,360
We haven't been out here since Memorial Weekend.
140
00:08:47,393 --> 00:08:49,595
If we would've left it here, it would've gone bad.
141
00:08:49,629 --> 00:08:51,497
I don't understand.
142
00:08:51,531 --> 00:08:53,266
- Just throw it all in the trash.
143
00:08:53,299 --> 00:08:54,267
Let's go for a walk.
144
00:08:54,300 --> 00:08:58,771
- I don't know.
145
00:08:58,804 --> 00:09:01,173
I just don't understand how it could've gotten here.
146
00:09:01,207 --> 00:09:02,775
- Hmmmm.
147
00:09:02,808 --> 00:09:03,910
Sure no one's been down?
148
00:09:03,943 --> 00:09:04,710
- I'm positive.
149
00:09:06,946 --> 00:09:08,581
- Okay, I'll go throw it out.
150
00:09:10,383 --> 00:09:12,585
(Ominous music)
151
00:09:29,569 --> 00:09:31,771
(flies buzzing)
152
00:09:38,878 --> 00:09:40,880
(eerie music)
153
00:09:48,688 --> 00:09:49,188
- Mike!
154
00:09:50,890 --> 00:09:52,158
Mike!
155
00:09:52,191 --> 00:09:53,125
What're you doing?
156
00:09:54,927 --> 00:09:56,462
- I'm just checking this out.
157
00:09:56,495 --> 00:09:58,464
- [Becky] Oh, we don't have a key to that.
158
00:09:58,497 --> 00:09:58,965
- Oh, okay.
159
00:10:01,300 --> 00:10:03,402
(Somber music)
160
00:10:08,841 --> 00:10:10,810
(door creaking)
161
00:10:10,843 --> 00:10:12,712
- Hey, Becky, can we go out on the dock?
162
00:10:12,745 --> 00:10:14,313
- Oh, sure, why don't I go with you?
163
00:10:14,347 --> 00:10:15,648
- I'm gonna go in. - Okay.
164
00:10:18,317 --> 00:10:22,021
(Pleasant piano music)
165
00:10:22,054 --> 00:10:23,289
- Paddle boat!
166
00:10:23,322 --> 00:10:24,156
- Oh look, ducks!
167
00:10:44,710 --> 00:10:46,579
(Screaming)
168
00:10:48,214 --> 00:10:51,417
(sinister music)
169
00:10:51,450 --> 00:10:52,385
- Oh my God.
170
00:10:52,418 --> 00:10:53,586
Mike!
171
00:10:53,619 --> 00:10:55,054
Mike!
172
00:10:55,087 --> 00:10:55,554
Mike!
173
00:10:57,056 --> 00:10:57,523
Mike!
174
00:10:59,091 --> 00:11:01,360
(Sinister music)
175
00:11:10,403 --> 00:11:11,337
- [Girl] Oh my God, don't touch it, Tony!
176
00:11:11,370 --> 00:11:12,304
- No, Tony, don't!
177
00:11:14,006 --> 00:11:15,041
(Splashing) (screaming)
178
00:11:15,074 --> 00:11:16,909
(laughing)
179
00:11:21,380 --> 00:11:23,282
You're such an asshole!
180
00:11:23,315 --> 00:11:25,117
(Laughing)
181
00:11:28,788 --> 00:11:31,023
You nearly scared us half to death.
182
00:11:31,057 --> 00:11:31,924
- That was great.
183
00:11:31,957 --> 00:11:33,159
- That was great, man.
184
00:11:36,562 --> 00:11:38,864
- I can't believe you fell for that.
185
00:11:38,898 --> 00:11:40,466
(Splashing)
186
00:11:40,499 --> 00:11:42,034
(laughing) Goddamn it!
187
00:11:42,068 --> 00:11:43,736
I'm gonna kill you!
188
00:11:43,769 --> 00:11:45,438
Get over here!
189
00:11:45,471 --> 00:11:48,007
Let me tell you something.
190
00:11:48,040 --> 00:11:51,110
I owe you one and you better shut up or I'll owe you one.
191
00:11:51,143 --> 00:11:53,279
- That was great, coach.
192
00:11:53,312 --> 00:11:53,979
(Laughing) - Yeah, yeah, yeah.
193
00:11:54,013 --> 00:11:55,381
I'm gonna get you!
194
00:11:55,414 --> 00:11:57,183
I'm gonna get you first!
195
00:11:57,216 --> 00:11:58,918
(Giggling) You second.
196
00:11:58,951 --> 00:12:02,188
You third and you fourth.
197
00:12:02,221 --> 00:12:03,823
- Now that you assholes are in the water,
198
00:12:03,856 --> 00:12:04,990
why don't you go and unload the boat?
199
00:12:05,024 --> 00:12:06,092
- [Mike] Yeah.
200
00:12:06,125 --> 00:12:06,792
Might as well.
201
00:12:10,463 --> 00:12:12,698
- Okay, here it comes.
202
00:12:12,732 --> 00:12:14,166
(Motor boat buzzing)
203
00:12:14,200 --> 00:12:15,167
- [Mike] All right.
204
00:12:19,805 --> 00:12:22,108
Bryan, you drive this on over to the dock.
205
00:12:22,141 --> 00:12:23,509
- [Bryan] All right.
206
00:12:23,542 --> 00:12:26,779
- [Mike] You wreck her old man's boat, you're dead.
207
00:12:26,812 --> 00:12:28,447
- Hey, relax, I got everything under control.
208
00:12:28,481 --> 00:12:30,082
- I am relaxed.
209
00:12:30,116 --> 00:12:31,951
You wreck, you die. Tony, keep an eye on him.
210
00:12:31,984 --> 00:12:33,219
He's pretty much out of it.
211
00:12:33,252 --> 00:12:34,653
- Yeah, I know.
212
00:12:34,687 --> 00:12:36,856
- Hey, screw both of you.
213
00:12:36,889 --> 00:12:38,491
- We'd be the best you've ever had, dickhead!
214
00:12:38,524 --> 00:12:40,459
- Yeah right, little man.
215
00:12:40,493 --> 00:12:42,495
- Listen to the mouth on this kid.
216
00:12:42,528 --> 00:12:44,497
Bryan, you gotta quit teaching him this shit.
217
00:12:44,530 --> 00:12:46,165
Even though he is right.
218
00:12:46,198 --> 00:12:47,099
- [Bryan] Whatever.
219
00:12:47,133 --> 00:12:47,633
- Yeah.
220
00:12:48,934 --> 00:12:51,137
(Motor buzzing)
221
00:12:56,275 --> 00:12:58,911
(pleasant piano music)
222
00:13:07,786 --> 00:13:08,454
How's it hanging today, man?
223
00:13:11,123 --> 00:13:12,491
Whatever.
224
00:13:12,525 --> 00:13:13,592
- [Bryan] What is he, def?
225
00:13:13,626 --> 00:13:14,627
- Let's tie this up, man.
226
00:13:14,660 --> 00:13:15,628
- [Bryan] Get me a beer.
227
00:13:15,661 --> 00:13:17,496
- All right.
228
00:13:17,530 --> 00:13:18,297
Hey, here you go.
229
00:13:20,566 --> 00:13:22,401
- [Bryan] Bud, all right.
230
00:13:22,434 --> 00:13:23,435
- [Mike] Woo, shit!
231
00:13:23,469 --> 00:13:24,904
- Well, I guess.
232
00:13:24,937 --> 00:13:26,872
Pretend it's your mama's tit and nurse it, boy.
233
00:13:26,906 --> 00:13:28,674
- I'll pretend it's your girlfriend.
234
00:13:28,707 --> 00:13:30,843
- Yeah, you wish.
235
00:13:30,876 --> 00:13:33,245
- I'll give her what you can't, guaranteed man.
236
00:13:33,279 --> 00:13:35,080
(Laughing)
237
00:13:36,782 --> 00:13:39,051
- Oh, Jesus, listen to him, man.
238
00:13:39,084 --> 00:13:40,853
What a mouth on this guy.
239
00:13:40,886 --> 00:13:42,588
- Oh shit, I should stop teaching him.
240
00:13:42,621 --> 00:13:44,957
- [Mike] He hazes you, man, you ought to.
241
00:13:46,492 --> 00:13:47,960
Check this out.
242
00:13:47,993 --> 00:13:49,361
- Beautiful.
243
00:13:49,395 --> 00:13:51,430
- Yeah.
244
00:13:51,463 --> 00:13:52,865
- Bryan, speaking of beautiful,
245
00:13:52,898 --> 00:13:54,500
I can't wait till tonight.
246
00:13:54,533 --> 00:13:56,635
- What's tonight?
247
00:13:56,669 --> 00:13:57,336
- I get to sleep with Susan.
248
00:13:58,971 --> 00:14:00,306
- [Mike] Oh, excuse me.
249
00:14:02,441 --> 00:14:04,944
- [Bryan] Yeah, we're all gonna have fun tonight.
250
00:14:04,977 --> 00:14:07,213
- I'll tell you guys something, I'm gonna tear old Becca up.
251
00:14:07,246 --> 00:14:08,414
I guarantee it.
252
00:14:08,447 --> 00:14:10,082
- Aw, you wish.
253
00:14:10,115 --> 00:14:12,218
- She'll probably tear you up.
254
00:14:12,251 --> 00:14:13,452
- [Mike] How would you know, little man?
255
00:14:13,485 --> 00:14:15,588
Yeah, I'll find out tonight.
256
00:14:15,621 --> 00:14:17,389
I don't think so, little bro.
257
00:14:17,423 --> 00:14:17,957
- I can relate to that.
258
00:14:19,758 --> 00:14:21,060
- [Mike] I don't know.
259
00:14:21,093 --> 00:14:21,393
What do you mean?
260
00:14:26,098 --> 00:14:28,334
Susan's not gonna let you sleep with her.
261
00:14:28,367 --> 00:14:29,668
I'm your big brother,
262
00:14:29,702 --> 00:14:30,736
I'm supposed to watch out for you, remember?
263
00:14:30,769 --> 00:14:34,139
(Laughing)
264
00:14:34,173 --> 00:14:35,541
Check this dude out over here, man.
265
00:14:35,574 --> 00:14:36,709
- [Bryan] I know, what's his deal?
266
00:14:36,742 --> 00:14:37,543
- He's ugly.
267
00:14:37,576 --> 00:14:38,110
- [Mike] Yo!
268
00:14:39,578 --> 00:14:40,346
- [Bryan] Hey, man!
269
00:14:40,379 --> 00:14:42,214
(Laughing)
270
00:14:45,017 --> 00:14:46,585
- [Mike] Check him out, man.
271
00:14:46,619 --> 00:14:47,553
What's his deal?
272
00:14:47,586 --> 00:14:49,021
- [Bryan] I don't know.
273
00:14:49,054 --> 00:14:51,056
Must not be able to talk or something.
274
00:14:51,090 --> 00:14:52,625
Hey, man! (Laughing)
275
00:14:52,658 --> 00:14:53,259
How's the fishing, man?!
276
00:14:55,894 --> 00:14:58,230
- [Mike] You got any fish?!
277
00:14:58,264 --> 00:15:01,066
(Laughing) Okay, let's go back to the house
278
00:15:01,100 --> 00:15:02,968
and see what the wives are doing, huh?
279
00:15:03,002 --> 00:15:03,702
- [Bryan] Yeah, okay.
280
00:15:03,736 --> 00:15:04,403
- Wives, my ass.
281
00:15:05,938 --> 00:15:08,140
(Ominous music)
282
00:15:10,709 --> 00:15:12,544
- So, how's your summer been?
283
00:15:12,578 --> 00:15:14,246
- Not bad.
284
00:15:14,280 --> 00:15:15,114
- Where have you been doing?
285
00:15:15,147 --> 00:15:16,215
Are y'all working?
286
00:15:16,248 --> 00:15:17,316
- Yeah, working.
287
00:15:17,349 --> 00:15:18,684
- A little bit, hanging out.
288
00:15:18,717 --> 00:15:20,386
- How long have y'all been down here?
289
00:15:20,419 --> 00:15:21,754
- About two days. - A couple days.
290
00:15:21,787 --> 00:15:23,856
- Have y'all seen the gardener around?
291
00:15:23,889 --> 00:15:24,957
- Not today. - Not today.
292
00:15:24,990 --> 00:15:26,492
- [Young Man] Saw him around yesterday.
293
00:15:26,525 --> 00:15:27,593
- [Becky] Well, if you see him,
294
00:15:27,626 --> 00:15:28,627
tell him my dad needs to talk to him
295
00:15:28,661 --> 00:15:30,095
and have him call my dad.
296
00:15:30,129 --> 00:15:30,930
- Sure. - How's it going?
297
00:15:30,963 --> 00:15:31,764
- Pretty good.
298
00:15:31,797 --> 00:15:33,365
- What's up?
299
00:15:33,399 --> 00:15:34,333
- This is Dennis and Chuck and they're staying
300
00:15:34,366 --> 00:15:37,469
at Dennis' parent's house across the hill.
301
00:15:37,503 --> 00:15:39,338
I was wondering if they had seen the gardener.
302
00:15:39,371 --> 00:15:40,639
I haven't seen him.
303
00:15:40,673 --> 00:15:42,708
He's supposed to be around.
304
00:15:42,741 --> 00:15:43,876
- So what do you do for fun around here, Dennis?
305
00:15:43,909 --> 00:15:45,177
- Not much.
306
00:15:45,210 --> 00:15:46,912
Skiing, boating, fishing, partying.
307
00:15:46,945 --> 00:15:48,547
- Partying.
308
00:15:48,580 --> 00:15:49,715
- That's cool, we're gonna be skiing all day tomorrow
309
00:15:49,748 --> 00:15:51,450
if you guys wanna come with us.
310
00:15:51,483 --> 00:15:52,785
- [Becky] Yeah, why don't you come by about
311
00:15:52,818 --> 00:15:54,053
11 o'clock in the morning.
312
00:15:54,086 --> 00:15:55,721
- Yeah, that sounds good.
313
00:15:55,754 --> 00:15:56,955
- [Becky] I'll talk to y'all later, I gotta get the phone.
314
00:15:56,989 --> 00:15:58,724
- Okay, bye. - You guys take it easy.
315
00:15:58,757 --> 00:16:00,025
It was nice meeting you guys.
316
00:16:00,059 --> 00:16:01,193
Bye.
317
00:16:01,226 --> 00:16:03,128
- Bye-bye. - Bye.
318
00:16:03,162 --> 00:16:03,662
- So, did you get the boat unloaded?
319
00:16:03,696 --> 00:16:04,129
- Yeah, yeah.
320
00:16:05,864 --> 00:16:07,299
- Where's my beer?
321
00:16:07,333 --> 00:16:08,867
(Chuckling)
322
00:16:08,901 --> 00:16:09,301
- But why?
323
00:16:11,170 --> 00:16:11,637
Okay.
324
00:16:12,971 --> 00:16:14,673
Okay, yeah.
325
00:16:14,707 --> 00:16:15,541
All right, well talk to you later.
326
00:16:16,842 --> 00:16:17,276
Okay, bye.
327
00:16:19,011 --> 00:16:21,480
(Somber piano music)
328
00:16:32,791 --> 00:16:33,158
- What's going on?
329
00:16:35,160 --> 00:16:36,929
- That was my dad.
330
00:16:36,962 --> 00:16:39,164
He wants us to change the lock on the front door.
331
00:16:39,198 --> 00:16:41,233
- That's kinda weird, the lock?
332
00:16:41,266 --> 00:16:42,101
Don't worry about it, I can handle it.
333
00:16:42,134 --> 00:16:43,569
I'm an expert with locks.
334
00:16:43,602 --> 00:16:45,404
- Okay, thanks.
335
00:16:45,437 --> 00:16:46,739
Mike, something's going on down here
336
00:16:46,772 --> 00:16:47,840
and it's really bothering me.
337
00:16:49,908 --> 00:16:51,777
- Everything's okay, don't worry about it.
338
00:16:51,810 --> 00:16:53,379
I've been looking forward to this for a long time.
339
00:16:53,412 --> 00:16:55,047
- So have I, I'm just glad you came down.
340
00:16:55,080 --> 00:16:56,115
- Glad you invited me.
341
00:16:56,148 --> 00:16:57,549
Let me throw this on real quick.
342
00:16:57,583 --> 00:16:58,050
- [Becky] Okay, I'm gonna go outside.
343
00:16:58,083 --> 00:16:59,418
- [Mike] Okay.
344
00:16:59,451 --> 00:17:01,653
(Ominous music)
345
00:17:05,991 --> 00:17:08,193
(door creaking)
346
00:17:18,404 --> 00:17:20,406
(eerie music)
347
00:17:43,328 --> 00:17:45,931
(pleasant piano music)
348
00:17:53,439 --> 00:17:55,040
- I bet you guys didn't think we could cook.
349
00:17:55,073 --> 00:17:56,742
- Hell no.
350
00:17:56,775 --> 00:17:58,510
- I guess we gotta break down compliments, y'all.
351
00:17:58,544 --> 00:17:59,711
Got the job done, I guess.
352
00:17:59,745 --> 00:18:01,547
- Oh, is that a compliment?
353
00:18:01,580 --> 00:18:03,916
- Yeah, you don't know a compliment when you hear one?
354
00:18:03,949 --> 00:18:05,484
Girl's brains are fried, man.
355
00:18:05,517 --> 00:18:06,785
- [Becky] Oh, whatever.
356
00:18:06,819 --> 00:18:08,554
- Now for the best part of dinner, the beer.
357
00:18:08,587 --> 00:18:10,389
Can't ruin it.
358
00:18:10,422 --> 00:18:12,357
- That's your last one for the night, little man.
359
00:18:12,391 --> 00:18:15,461
Mom and Dad would kick my ass if they saw this.
360
00:18:15,494 --> 00:18:17,463
- Okay, that's cool. - Get that bag, Bryan.
361
00:18:17,496 --> 00:18:18,464
- I don't know if I should drink this,
362
00:18:18,497 --> 00:18:20,833
I've never had it before.
363
00:18:20,866 --> 00:18:23,969
- Think if you passed out I'd take advantage of you?
364
00:18:24,002 --> 00:18:25,237
- Yeah, he probably would.
365
00:18:25,270 --> 00:18:27,005
You have to watch out for the little pervert.
366
00:18:27,039 --> 00:18:28,807
- Yeah, I do.
367
00:18:28,841 --> 00:18:30,843
I heard a lot of bad things about you at school.
368
00:18:30,876 --> 00:18:32,678
- Them things are probably true.
369
00:18:32,711 --> 00:18:34,112
That's why you came down, isn't it?
370
00:18:34,146 --> 00:18:35,714
(Giggling)
371
00:18:35,747 --> 00:18:37,583
- [Becky] He sounds terrible just like you.
372
00:18:37,616 --> 00:18:39,451
- Terrible just like me? - Yes.
373
00:18:39,485 --> 00:18:40,652
- I don't know where he gets his shit.
374
00:18:40,686 --> 00:18:42,654
- [Becky] Oh yeah, I bet you don't.
375
00:18:42,688 --> 00:18:43,822
You're so innocent.
376
00:18:43,856 --> 00:18:45,190
- That's right.
377
00:18:45,224 --> 00:18:47,726
(Somber piano music)
378
00:18:57,002 --> 00:18:59,538
- I've been meaning to ask you, what is this?
379
00:18:59,571 --> 00:19:01,273
- Oh. (Chuckling)
380
00:19:01,306 --> 00:19:03,909
That's something my dad got a long time ago.
381
00:19:03,942 --> 00:19:05,077
- What does it do?
382
00:19:05,110 --> 00:19:06,278
(Yelping)
383
00:19:06,311 --> 00:19:08,147
(laughing)
384
00:19:10,949 --> 00:19:12,484
- [Bryan] Oh God, I can't believe it.
385
00:19:12,518 --> 00:19:13,819
- Always fall for that.
386
00:19:15,287 --> 00:19:16,155
- What an idiot.
387
00:19:18,090 --> 00:19:19,158
I can't believe you.
388
00:19:21,727 --> 00:19:22,427
- Want a hit, man?
389
00:19:22,461 --> 00:19:24,496
- Not me.
390
00:19:24,530 --> 00:19:25,898
You don't even think about it or I'll kill you.
391
00:19:25,931 --> 00:19:27,332
- I won't.
392
00:19:27,366 --> 00:19:29,368
I got me a beer, my sex partner, I'm fine.
393
00:19:29,401 --> 00:19:31,770
(Laughing)
394
00:19:31,803 --> 00:19:33,071
- I used to smoke that shit all the time
395
00:19:33,105 --> 00:19:34,806
but I just can't handle it anymore.
396
00:19:34,840 --> 00:19:36,041
It's way too bad.
397
00:19:36,074 --> 00:19:37,609
- Not me, man.
398
00:19:37,643 --> 00:19:39,211
It's perfect.
399
00:19:39,244 --> 00:19:39,645
- Not me.
400
00:19:41,580 --> 00:19:43,649
All right, man, I had this chick,
401
00:19:43,682 --> 00:19:45,284
we were both just wasted.
402
00:19:45,317 --> 00:19:46,852
- Yeah?
403
00:19:46,885 --> 00:19:47,786
- I was just getting ready to slam her, man,
404
00:19:47,819 --> 00:19:49,855
but she had to smoke a joint, right?
405
00:19:49,888 --> 00:19:50,289
So we did.
406
00:19:51,957 --> 00:19:53,525
I passed out right in the middle
407
00:19:53,559 --> 00:19:56,528
of this hour long foreplay session, my eyes crossed.
408
00:19:56,562 --> 00:19:58,797
I just couldn't maintain, man, I was out.
409
00:19:58,830 --> 00:19:59,898
(Laughing)
410
00:19:59,932 --> 00:20:00,399
It sucked, man.
411
00:20:02,334 --> 00:20:05,037
- Can't imagine.
412
00:20:05,070 --> 00:20:06,738
- Man, I see her around, I try to set it up again.
413
00:20:06,772 --> 00:20:07,973
Shit, she won't even talk to me.
414
00:20:08,006 --> 00:20:08,974
Won't even look at me.
415
00:20:09,007 --> 00:20:09,341
- You blew it.
416
00:20:11,843 --> 00:20:13,345
- Gotta grab it while you can.
417
00:20:13,378 --> 00:20:14,680
- Listen, to him, man, the sex expert.
418
00:20:17,115 --> 00:20:17,816
- No, shit.
419
00:20:17,849 --> 00:20:18,317
- God.
420
00:20:20,986 --> 00:20:21,453
- Hey.
421
00:20:22,988 --> 00:20:24,022
- Can I sit here?
422
00:20:24,056 --> 00:20:25,891
- Yeah.
423
00:20:25,924 --> 00:20:27,459
- We aren't disturbing you guys, are we?
424
00:20:27,492 --> 00:20:29,061
- Oh no, we're just going over
425
00:20:29,094 --> 00:20:30,562
a few old battle stories, that's all.
426
00:20:30,596 --> 00:20:32,197
- Battles surrendered to, right?
427
00:20:32,230 --> 00:20:34,233
- Yeah, something like that.
428
00:20:34,266 --> 00:20:35,701
- You guys are so weird.
429
00:20:35,734 --> 00:20:37,269
- Yeah.
430
00:20:37,302 --> 00:20:39,304
- So, Kim, Susan, do y'all ski?
431
00:20:39,338 --> 00:20:40,372
- [Kim] Yeah, pretty good.
432
00:20:40,405 --> 00:20:42,040
It's fun.
433
00:20:42,074 --> 00:20:43,575
- Well, I haven't but I'd like to try.
434
00:20:43,609 --> 00:20:45,310
It looks really fun.
435
00:20:45,344 --> 00:20:46,712
- We'll teach you tomorrow.
436
00:20:46,745 --> 00:20:47,145
- All right, thanks.
437
00:20:49,381 --> 00:20:50,582
- Looks like there's a lot of things
438
00:20:50,616 --> 00:20:53,252
she's gonna learn this weekend.
439
00:20:53,285 --> 00:20:55,287
- You wish, I'm not gonna do anything with you.
440
00:20:55,320 --> 00:20:58,557
- That's what they all say at first.
441
00:20:58,590 --> 00:21:00,759
- That's right, Tony, there's only two kinds of girls,
442
00:21:00,792 --> 00:21:02,594
those that do and those that will.
443
00:21:02,628 --> 00:21:04,062
Ah!
444
00:21:04,096 --> 00:21:05,364
What was that?
445
00:21:05,397 --> 00:21:06,498
- You all are terrible!
446
00:21:06,531 --> 00:21:07,566
- Well.
447
00:21:07,599 --> 00:21:08,000
- We know.
448
00:21:10,402 --> 00:21:12,304
- Don't look at me, really, it's this guy over here
449
00:21:12,337 --> 00:21:14,006
and all the other perverts--
450
00:21:14,039 --> 00:21:16,008
- Right, it's probably you who got him started.
451
00:21:16,041 --> 00:21:18,210
- Well,
452
00:21:18,243 --> 00:21:19,811
someone had to do it, it might as well been me.
453
00:21:19,845 --> 00:21:21,380
- You are so gross.
454
00:21:21,413 --> 00:21:22,914
- Thanks for the compliment.
455
00:21:22,948 --> 00:21:24,416
- Oh, anytime.
456
00:21:24,449 --> 00:21:26,184
I can't believe you.
457
00:21:26,218 --> 00:21:28,420
(Ominous music)
458
00:21:32,391 --> 00:21:34,693
(sinister music)
459
00:22:13,699 --> 00:22:14,733
- What's going on?
460
00:22:14,766 --> 00:22:15,534
- Nothing much.
461
00:22:17,269 --> 00:22:18,937
- Let's go to bed.
462
00:22:18,970 --> 00:22:20,138
Want to?
463
00:22:20,172 --> 00:22:21,440
Come on. - Yeah.
464
00:22:21,473 --> 00:22:22,341
- One at a time.
465
00:22:23,775 --> 00:22:26,044
(Groaning)
466
00:22:26,078 --> 00:22:26,878
Okay, let's go.
467
00:22:31,049 --> 00:22:33,251
(Ominous music)
468
00:22:39,925 --> 00:22:41,159
Think I'm gonna get ready for bed
469
00:22:41,193 --> 00:22:43,395
as long as you promise not to attack me.
470
00:22:43,428 --> 00:22:45,897
- I promise but you promise.
471
00:22:45,931 --> 00:22:47,165
- I'll promise you anything you want.
472
00:22:47,199 --> 00:22:48,767
- I bet you will.
473
00:22:48,800 --> 00:22:50,168
- What the hell is that?
474
00:22:50,202 --> 00:22:51,269
- I don't know.
475
00:22:51,303 --> 00:22:52,304
Why don't you check it out now?
476
00:22:57,976 --> 00:22:59,277
You see anything?
477
00:22:59,311 --> 00:23:00,011
- [Mike] I don't see anything over here.
478
00:23:05,383 --> 00:23:07,385
Oh shit, I don't see anything over here.
479
00:23:07,419 --> 00:23:10,188
- [Becky] I wonder what it was.
480
00:23:10,222 --> 00:23:11,490
- Well, don't worry about it.
481
00:23:11,523 --> 00:23:14,092
It's probably just the wind.
482
00:23:14,126 --> 00:23:14,626
Ah.
483
00:23:16,228 --> 00:23:18,764
It's okay, don't worry about it.
484
00:23:18,797 --> 00:23:21,299
(Somber piano music)
485
00:23:23,468 --> 00:23:24,236
(banging)
486
00:23:24,269 --> 00:23:25,303
- Shit.
487
00:23:25,337 --> 00:23:26,905
- Son of a bitch!
488
00:23:26,938 --> 00:23:31,176
(Banging) (ominous music)
489
00:23:31,877 --> 00:23:34,279
(suspenseful music)
490
00:23:44,156 --> 00:23:44,623
Shit!
491
00:23:46,558 --> 00:23:47,426
Get back inside!
492
00:23:55,867 --> 00:23:58,036
(Ominous music)
493
00:24:06,978 --> 00:24:08,447
- What's going on?
494
00:24:08,480 --> 00:24:09,281
- I don't know.
495
00:24:13,585 --> 00:24:14,753
What was it?
496
00:24:14,786 --> 00:24:17,522
- I don't see anything.
497
00:24:17,556 --> 00:24:18,924
- You don't know what's going on?
498
00:24:18,957 --> 00:24:20,091
- Man, I just heard some noises,
499
00:24:20,125 --> 00:24:21,960
sounded like someone outside.
500
00:24:21,993 --> 00:24:24,696
Fuck it, man, just blow it off.
501
00:24:24,729 --> 00:24:28,800
- [Bryan] Yeah, screw it, let's go to bed.
502
00:24:28,834 --> 00:24:29,501
- [Becky] You didn't see anything out there?
503
00:24:29,534 --> 00:24:30,802
- [Mike] I didn't see anything.
504
00:24:30,836 --> 00:24:32,671
I don't know what the hell it is.
505
00:24:38,410 --> 00:24:40,679
(Pleasant music)
506
00:24:42,948 --> 00:24:45,350
(crickets chirping)
507
00:24:48,486 --> 00:24:51,423
("Feelin' Free" by Voyager)
508
00:25:11,643 --> 00:25:14,079
♪ We went cruising on a Saturday night ♪
509
00:25:14,112 --> 00:25:16,748
♪ Living it up and feelin' free ♪
510
00:25:16,781 --> 00:25:19,050
♪ Checking all the places in town ♪
511
00:25:19,084 --> 00:25:21,486
♪ Only one place we wanted to be ♪
512
00:25:21,519 --> 00:25:23,288
♪ Is right, is right
513
00:25:23,321 --> 00:25:26,458
♪ Where we wanna be
514
00:25:26,491 --> 00:25:28,593
♪ Feelin' right
515
00:25:28,627 --> 00:25:31,062
♪ We're feelin' free
516
00:25:31,096 --> 00:25:34,065
♪ Yeah, I'm feelin' free
517
00:25:34,099 --> 00:25:36,768
♪ Feelin' free
518
00:25:36,801 --> 00:25:39,471
♪ Feelin' free
519
00:25:39,504 --> 00:25:43,341
♪ Feelin' free
520
00:25:43,375 --> 00:25:45,710
♪ When the moon takes control from the sun in the sky ♪
521
00:25:45,744 --> 00:25:48,647
♪ You know something comes over me ♪
522
00:25:48,680 --> 00:25:50,682
♪ I couldn't even think about settling down ♪
523
00:25:50,715 --> 00:25:53,518
♪ Being free is a must for me
524
00:25:53,552 --> 00:25:55,287
♪ It's right, it's right
525
00:25:55,320 --> 00:25:58,623
♪ Where we wanna be
526
00:25:58,657 --> 00:26:00,659
♪ In the night, in the night
527
00:26:00,692 --> 00:26:03,228
♪ We're feelin' free
528
00:26:03,261 --> 00:26:06,197
♪ Yeah, feelin' free
529
00:26:06,231 --> 00:26:08,967
♪ Feelin' free
530
00:26:09,000 --> 00:26:11,703
♪ Feelin' free, yeah
531
00:26:11,736 --> 00:26:14,372
♪ Feelin' free
532
00:26:14,406 --> 00:26:16,808
♪ Feelin' free, yeah
533
00:26:16,841 --> 00:26:19,544
♪ Feelin' free
534
00:26:19,577 --> 00:26:22,080
♪ Feelin' free, yeah
535
00:26:22,113 --> 00:26:25,317
♪ Feelin' free
536
00:26:25,350 --> 00:26:27,252
♪ It's right, it's right
537
00:26:27,285 --> 00:26:30,689
♪ Where we wanna be
538
00:26:30,722 --> 00:26:33,458
♪ To the night, to the night
539
00:26:33,491 --> 00:26:35,827
♪ Feelin' free, yeah
540
00:26:35,860 --> 00:26:37,595
♪ Feelin' free
541
00:26:37,629 --> 00:26:40,098
(exciting rock muci)
542
00:26:57,482 --> 00:26:59,050
♪ Just right, just right
543
00:26:59,084 --> 00:27:02,354
♪ Where we wanna be
544
00:27:02,387 --> 00:27:04,522
♪ Living on, living on
545
00:27:04,556 --> 00:27:07,859
♪ Feelin' free
546
00:27:07,892 --> 00:27:09,694
♪ We're just right, just right
547
00:27:09,728 --> 00:27:12,964
♪ Where you oughta be
548
00:27:12,998 --> 00:27:15,400
♪ You really like
549
00:27:15,433 --> 00:27:17,869
♪ Feelin' free, yeah
550
00:27:17,902 --> 00:27:20,739
(motor buzzing)
551
00:27:20,772 --> 00:27:22,340
(laughing)
552
00:27:22,374 --> 00:27:23,908
- All right, bro!
553
00:27:23,942 --> 00:27:25,210
Yeah!
554
00:27:25,243 --> 00:27:26,711
Nice one!
555
00:27:26,745 --> 00:27:28,213
- That's great!
556
00:27:28,246 --> 00:27:30,415
Way to go, Bryan.
557
00:27:30,448 --> 00:27:33,718
- I guess I was fallin' on my face.
558
00:27:33,752 --> 00:27:34,919
- Shit, I'm about done.
559
00:27:34,953 --> 00:27:36,454
- Yeah, me too.
560
00:27:36,488 --> 00:27:38,223
I can't handle any more of this.
561
00:27:38,256 --> 00:27:38,757
For now.
562
00:27:40,425 --> 00:27:42,827
- You fags giving up already?
563
00:27:42,861 --> 00:27:45,697
- For this round, little man.
564
00:27:45,730 --> 00:27:47,832
- I can't wait to see him making an asshole of himself.
565
00:27:47,866 --> 00:27:49,067
- Hey, man, don't worry about me.
566
00:27:49,100 --> 00:27:49,668
- I won't.
567
00:27:56,741 --> 00:27:57,876
- [Becky] So how was it, did you have fun?
568
00:27:57,909 --> 00:27:59,644
- Oh yeah, definitely.
569
00:27:59,678 --> 00:28:00,979
- Well, I guess you didn't look too bad
570
00:28:01,012 --> 00:28:02,447
for a couple of lugs.
571
00:28:02,480 --> 00:28:05,150
- "Lugs," I've got your...
572
00:28:05,183 --> 00:28:07,252
Nevermind, I'm gonna try and act civilized today.
573
00:28:07,285 --> 00:28:09,888
- That was a pretty good idea.
574
00:28:09,921 --> 00:28:11,356
Being wise. - Yes.
575
00:28:11,389 --> 00:28:13,391
- Why don't we pull the ropes in
576
00:28:13,425 --> 00:28:13,792
and let's go give Dennis and Chuck?
577
00:28:13,825 --> 00:28:14,325
- Okay.
578
00:28:16,594 --> 00:28:18,430
- Susan, let me know when you're ready to try skiing, okay?
579
00:28:18,463 --> 00:28:20,765
- Okay, thanks.
580
00:28:20,799 --> 00:28:22,133
- Yeah, just let me know when you're ready to try.
581
00:28:22,167 --> 00:28:23,435
I'll teach you.
582
00:28:23,468 --> 00:28:25,670
- Oh, shut up, you sick-o.
583
00:28:25,703 --> 00:28:27,072
- Ready?
584
00:28:27,105 --> 00:28:29,307
(Motor buzzing)
585
00:28:42,620 --> 00:28:43,655
(pleasant music)
586
00:28:43,688 --> 00:28:44,556
- [Mike] Dennis!
587
00:28:46,357 --> 00:28:47,258
- [Dennis] How's it going?
588
00:28:47,292 --> 00:28:48,293
- [Mike] You ready?
589
00:28:49,661 --> 00:28:50,929
Ready to ski?
590
00:28:50,962 --> 00:28:52,997
- [Dennis] Yeah, we're ready to go!
591
00:28:56,835 --> 00:28:59,404
- [Becky] It's great out, the water's great!
592
00:28:59,437 --> 00:29:00,472
- It looks like it. - It's just like glass.
593
00:29:00,505 --> 00:29:01,439
- [Kim] Yes it is.
594
00:29:03,908 --> 00:29:04,609
- [Mike] How's it going, guys?
595
00:29:04,642 --> 00:29:05,243
- Doing good.
596
00:29:08,446 --> 00:29:08,713
How's the skiing?
597
00:29:12,283 --> 00:29:13,551
- It's really nice.
598
00:29:13,585 --> 00:29:16,221
- [Dennis] Looks like it would be.
599
00:29:16,254 --> 00:29:17,822
- Super goddamn tired.
600
00:29:17,856 --> 00:29:19,124
- Really?
601
00:29:19,157 --> 00:29:21,025
Oh man.
602
00:29:21,059 --> 00:29:21,926
- [Bryan] I think we're just gonna hang out
603
00:29:21,960 --> 00:29:23,361
and catch some rays.
604
00:29:23,394 --> 00:29:25,463
- Okay, we'll go out in a little bit.
605
00:29:25,497 --> 00:29:26,431
- [Bryan] We'll see ya.
606
00:29:26,464 --> 00:29:27,565
See y'all later, good luck!
607
00:29:27,599 --> 00:29:29,000
- All right, man.
608
00:29:29,033 --> 00:29:30,135
- Don't get into any trouble, bro!
609
00:29:30,168 --> 00:29:30,802
- [Bryan] No, we won't!
610
00:29:30,835 --> 00:29:32,170
- Yeah!
611
00:29:32,203 --> 00:29:33,605
- Okay guys, good luck!
612
00:29:33,638 --> 00:29:35,607
- [Becky] See you later, guys!
613
00:29:35,640 --> 00:29:37,909
(Motor rumbling)
614
00:29:41,079 --> 00:29:42,914
(pleasant piano music)
615
00:29:42,947 --> 00:29:45,984
(motor buzzing)
616
00:29:46,017 --> 00:29:48,953
("Feelin' Free" by Voyager)
617
00:29:50,622 --> 00:29:52,657
♪ You're feelin' right
618
00:29:52,690 --> 00:29:55,627
♪ You're feelin' free
619
00:29:55,660 --> 00:29:58,296
♪ Feelin' free, yeah
620
00:29:58,329 --> 00:30:00,899
♪ Feelin' free
621
00:30:00,932 --> 00:30:03,535
♪ Feelin' free, yeah
622
00:30:03,568 --> 00:30:06,271
♪ Feelin' free
623
00:30:06,304 --> 00:30:08,806
♪ Feelin' free, yeah
624
00:30:08,840 --> 00:30:11,643
♪ Feelin' free
625
00:30:11,676 --> 00:30:14,245
♪ Feelin' free, yeah
626
00:30:14,279 --> 00:30:16,781
♪ Feelin' free
627
00:30:16,814 --> 00:30:19,751
♪ Feelin' free
628
00:30:19,784 --> 00:30:21,219
- Man, I'm dead.
629
00:30:21,252 --> 00:30:23,054
- Goddang, I haven't been up that long ever.
630
00:30:23,087 --> 00:30:24,789
- It was pretty good.
631
00:30:24,822 --> 00:30:28,026
- Yeah, it was fun, who's going next?
632
00:30:28,059 --> 00:30:30,728
- Susan, I'm telling you, you're ready to learn now.
633
00:30:30,762 --> 00:30:31,663
- Yeah, try, Susan.
634
00:30:33,064 --> 00:30:33,998
- Okay, I'll try.
635
00:30:36,467 --> 00:30:37,402
- You gonna tell her how to go?
636
00:30:37,435 --> 00:30:39,304
- Yeah.
637
00:30:39,337 --> 00:30:41,806
Okay, we'll give you your skis after you get in.
638
00:30:41,839 --> 00:30:44,442
All you have to do is keep your feet straight,
639
00:30:44,475 --> 00:30:46,811
your knees bent
640
00:30:46,844 --> 00:30:48,513
and let the boat pull you up.
641
00:30:48,546 --> 00:30:50,582
Don't try to stand up too soon, okay?
642
00:30:50,615 --> 00:30:52,717
- Okay, is that all?
643
00:30:52,750 --> 00:30:54,085
- Yeah, your balance will take care of itself
644
00:30:54,118 --> 00:30:54,686
once you get up.
645
00:30:56,354 --> 00:30:58,389
- Good luck, baby.
646
00:30:58,423 --> 00:30:59,857
(Chuckling)
647
00:30:59,891 --> 00:31:02,160
- Tear 'em up, Susan.
648
00:31:02,193 --> 00:31:04,062
- Well jump in, you can ski better in the water.
649
00:31:04,095 --> 00:31:05,930
(Laughing)
650
00:31:09,667 --> 00:31:10,602
- [Susan] Woo!
651
00:31:10,635 --> 00:31:11,970
- Put the skis on.
652
00:31:12,003 --> 00:31:13,705
You feet aren't big enough to barefoot it.
653
00:31:13,738 --> 00:31:14,806
- [Susan] What?
654
00:31:14,839 --> 00:31:16,341
- Nothing, just put the skis on.
655
00:31:18,243 --> 00:31:20,511
(Motor puttering)
656
00:31:28,219 --> 00:31:29,821
- [Mike] Get the rope.
657
00:31:29,854 --> 00:31:31,022
- [Becky] Grab the rope and let it slide through your hands
658
00:31:31,055 --> 00:31:32,924
until we get up to speed, okay?
659
00:31:37,462 --> 00:31:38,997
- [Susan] Woo!
660
00:31:39,030 --> 00:31:40,331
- [Mike] You got the rope?
661
00:31:40,365 --> 00:31:41,633
- [Susan] Yeah.
662
00:31:41,666 --> 00:31:42,567
- [Mike] Okay, put those skis on,
663
00:31:42,600 --> 00:31:45,770
we're gonna take the slack out.
664
00:31:45,803 --> 00:31:49,340
Just keep your feet straight.
665
00:31:49,374 --> 00:31:50,575
- [Becky] Yeah, and remember to keep your knees bent
666
00:31:50,608 --> 00:31:53,611
and let the boat pull you up.
667
00:31:53,645 --> 00:31:55,780
- [Mike] It's easy, you'll get it.
668
00:31:55,813 --> 00:31:57,582
- I'm ready!
669
00:31:57,615 --> 00:31:58,783
- [Mike] You ready?!
670
00:31:58,816 --> 00:32:01,019
(Motor buzzing)
671
00:32:04,856 --> 00:32:08,826
- That's okay, grab the rope and we'll try again.
672
00:32:08,860 --> 00:32:11,796
- Looked pretty good but try to ski on your feet this time.
673
00:32:11,829 --> 00:32:14,799
- Oh shut up, little Tony!
674
00:32:14,832 --> 00:32:17,001
- Yeah, they must've did it last night.
675
00:32:17,035 --> 00:32:17,835
She definitely knows Tony.
676
00:32:20,038 --> 00:32:21,806
Susan, just holler when you're ready!
677
00:32:21,839 --> 00:32:23,308
- [Susan] Okay, I'm ready!
678
00:32:25,410 --> 00:32:26,911
- [Mike] Take the slack out.
679
00:32:26,944 --> 00:32:29,314
We're taking the slack out!
680
00:32:29,347 --> 00:32:31,616
(Motor puttering)
681
00:32:35,787 --> 00:32:37,055
(screaming) (ominous music)
682
00:32:37,088 --> 00:32:38,823
What's wrong?!
683
00:32:38,856 --> 00:32:41,292
What's wrong?! (Susan yelping)
684
00:32:41,326 --> 00:32:42,660
- A snake!
685
00:32:42,694 --> 00:32:43,561
- [Becky] Where?
686
00:32:44,996 --> 00:32:45,963
- [Mike] Swim up!
687
00:32:45,997 --> 00:32:46,531
- Let me in!
688
00:32:49,500 --> 00:32:51,536
(Screaming)
689
00:32:51,569 --> 00:32:53,771
(motor buzzing)
690
00:32:55,907 --> 00:32:56,741
- [Mike] Come on!
691
00:32:58,476 --> 00:33:00,645
- [Dennis] She's way out!
692
00:33:00,678 --> 00:33:01,612
- [Mike] Where at?
693
00:33:03,881 --> 00:33:04,415
Where is it?
694
00:33:08,353 --> 00:33:10,555
(Susan yelping)
695
00:33:10,588 --> 00:33:11,522
- You okay?
696
00:33:11,556 --> 00:33:12,557
- [Becky] You okay?
697
00:33:12,590 --> 00:33:13,391
- [Mike] You all right?
698
00:33:13,424 --> 00:33:15,059
- [Becky] Where was it?
699
00:33:15,093 --> 00:33:16,361
- A snake, it was swimming right in front of me.
700
00:33:16,394 --> 00:33:18,196
- It's okay, Susan.
701
00:33:18,229 --> 00:33:20,498
It's all right, don't worry about it.
702
00:33:20,531 --> 00:33:22,567
You didn't get bit or anything, did you?
703
00:33:22,600 --> 00:33:25,636
- I don't know, I don't think so.
704
00:33:25,670 --> 00:33:26,604
- It's all right, Susan, it's all right.
705
00:33:28,106 --> 00:33:29,640
- This sucks, man.
706
00:33:29,674 --> 00:33:31,709
- No shit, I can't handle snakes at all.
707
00:33:31,743 --> 00:33:32,643
- Yeah, you and Harrison Ford.
708
00:33:32,677 --> 00:33:33,444
- That's right.
709
00:33:35,546 --> 00:33:37,348
- You okay, Susan?
710
00:33:37,382 --> 00:33:39,317
- Yeah, I'm fine. - [Mike] I'm proud of you.
711
00:33:39,350 --> 00:33:40,451
- [Becky] Why don't we go on back and take a break?
712
00:33:40,485 --> 00:33:41,152
- Let's do it.
713
00:33:43,054 --> 00:33:45,123
(Motor buzzing)
714
00:33:45,156 --> 00:33:47,358
(ominous music)
715
00:34:01,239 --> 00:34:03,207
(chattering)
716
00:34:11,883 --> 00:34:14,585
(motor puttering)
717
00:34:14,619 --> 00:34:16,888
(water sloshing)
718
00:34:22,293 --> 00:34:22,794
- [Bryan] How was it?
719
00:34:22,827 --> 00:34:24,095
- Great.
720
00:34:24,128 --> 00:34:26,097
- [Becky] It was pretty good.
721
00:34:26,130 --> 00:34:27,398
Susan saw a snake though.
722
00:34:27,432 --> 00:34:28,099
- [Kim] You did?
723
00:34:28,132 --> 00:34:28,633
Wow!
724
00:34:30,134 --> 00:34:31,402
I would've freaked out.
725
00:34:31,436 --> 00:34:32,570
Hey, are y'all hungry?
726
00:34:32,603 --> 00:34:33,938
You want something to eat?
727
00:34:33,971 --> 00:34:35,473
- Yeah, let's go get some sandwiches.
728
00:34:35,506 --> 00:34:36,274
- Thanks a lot.
729
00:34:38,676 --> 00:34:39,811
- Why don't y'all stay and have some lunch?
730
00:34:39,844 --> 00:34:41,012
I'm gonna go get us some lunch.
731
00:34:41,045 --> 00:34:42,713
You're welcome to stay.
732
00:34:42,747 --> 00:34:43,948
- Sure.
733
00:34:43,981 --> 00:34:44,849
- Susan, you wanna help me?
734
00:34:44,882 --> 00:34:45,616
- Sure. - Okay.
735
00:34:49,153 --> 00:34:51,756
(Pleasant piano music)
736
00:35:23,421 --> 00:35:24,589
- You ready to go skiing some more?
737
00:35:24,622 --> 00:35:25,022
- Yeah, hell yeah, I'm ready to go.
738
00:35:25,056 --> 00:35:27,091
- How about you?
739
00:35:27,124 --> 00:35:28,326
- Oh yeah, I'm a pro.
740
00:35:28,359 --> 00:35:30,161
Pros are always ready.
741
00:35:30,194 --> 00:35:31,729
- I know how you pros are.
742
00:35:31,762 --> 00:35:34,298
Watch it around my little brother, huh?
743
00:35:34,332 --> 00:35:36,300
- Yeah, like I'm gonna damage his virgin ears.
744
00:35:36,334 --> 00:35:37,668
- You're goddamn right.
745
00:35:37,702 --> 00:35:39,504
(Laughing)
746
00:35:41,239 --> 00:35:42,373
- You ready to go?
747
00:35:42,406 --> 00:35:43,574
- Yeah, we're gonna take off.
748
00:35:43,608 --> 00:35:45,810
- Bye, have a good time.
749
00:35:45,843 --> 00:35:47,345
Take it easy this afternoon.
750
00:35:47,378 --> 00:35:48,980
- [Mike] Come on by for a beer later on.
751
00:35:49,013 --> 00:35:49,814
- All right, thank, appreciate it.
752
00:35:49,847 --> 00:35:51,182
- Yeah, thanks a lot!
753
00:35:51,215 --> 00:35:53,384
- [Becky] See you later, bye.
754
00:35:53,417 --> 00:35:55,286
Let's pick up this trash first.
755
00:35:57,088 --> 00:35:57,722
The ducks will eat it all.
756
00:36:00,358 --> 00:36:02,860
(Somber piano music)
757
00:36:09,300 --> 00:36:10,968
- [Chuck] So good to get out here
758
00:36:11,002 --> 00:36:15,406
and away from work.
759
00:36:21,245 --> 00:36:23,447
(Motor buzzing)
760
00:36:29,320 --> 00:36:31,255
(chattering)
761
00:36:36,427 --> 00:36:37,361
- Who's that? - I don't know.
762
00:36:37,395 --> 00:36:38,729
- No, look.
763
00:36:38,763 --> 00:36:39,564
Who the hell is that?
764
00:36:39,597 --> 00:36:40,598
(Ominous music)
765
00:36:40,631 --> 00:36:41,132
Hey!
766
00:36:42,800 --> 00:36:45,002
Get away from that house!
767
00:36:45,036 --> 00:36:47,471
- [Chuck] Hey, asshole, what're you doing?
768
00:36:47,505 --> 00:36:48,506
- We're gonna kick your ass.
769
00:36:48,539 --> 00:36:50,441
Better get away from!
770
00:36:50,474 --> 00:36:51,342
- You looking to get your ass kicked, buddy?!
771
00:36:51,375 --> 00:36:52,410
Come on back!
772
00:36:52,443 --> 00:36:54,178
Hey, that's not your house!
773
00:36:54,211 --> 00:36:56,714
What do you think you're doing?!
774
00:36:56,747 --> 00:36:59,850
Son of a bitch! - Stay away, man!
775
00:36:59,884 --> 00:37:01,953
- [Chuck] You better not let us see you around again, buddy!
776
00:37:01,986 --> 00:37:02,820
- [Dennis] Yeah, you better stay away, man!
777
00:37:02,853 --> 00:37:05,089
We'll kick your ass!
778
00:37:05,122 --> 00:37:06,757
- [Chuck] Who the hell does he think he is?
779
00:37:06,791 --> 00:37:08,326
Dumb son of a bitch!
780
00:37:08,359 --> 00:37:10,127
- [Dennis] We'll kick his ass!
781
00:37:10,161 --> 00:37:11,229
- [Chuck] He's a big son of a bitch. We'll kick his ass?
782
00:37:11,262 --> 00:37:11,662
Ugly too.
783
00:37:13,064 --> 00:37:15,266
(Ominous music)
784
00:37:16,834 --> 00:37:19,036
(flies buzzing)
785
00:37:31,282 --> 00:37:33,250
(chattering)
786
00:37:35,753 --> 00:37:37,855
- [Bryan] Wanna smoke?
787
00:37:37,888 --> 00:37:39,090
- [Becky] No.
788
00:37:39,123 --> 00:37:39,757
- Why do y'all smoke that stuff?
789
00:37:39,790 --> 00:37:41,292
- [Becky] Really.
790
00:37:41,325 --> 00:37:42,727
Don't you know that's bad for you?
791
00:37:42,760 --> 00:37:43,694
- Glad you don't.
792
00:37:43,728 --> 00:37:46,564
(Laughing)
793
00:37:46,597 --> 00:37:48,299
I can't handle that stuff, man.
794
00:37:48,332 --> 00:37:49,400
- That stuff's bad.
795
00:37:49,433 --> 00:37:51,068
- Yeah, it's bad.
796
00:37:51,102 --> 00:37:51,469
Pass it around!
797
00:37:54,338 --> 00:37:56,240
- I mean, look at y'all.
798
00:37:56,274 --> 00:37:57,808
- So what we gonna do now, guys?
799
00:37:57,842 --> 00:37:59,744
- I don't know, you tell us.
800
00:37:59,777 --> 00:38:00,645
- [Chuck] Hey, I'm up for anything.
801
00:38:02,346 --> 00:38:04,515
- Hand me that glass.
802
00:38:04,548 --> 00:38:05,449
- What's up, what're you gonna do?
803
00:38:05,483 --> 00:38:07,251
- What's up with you?
804
00:38:07,285 --> 00:38:08,552
- I'm about to play some quarters.
805
00:38:08,586 --> 00:38:09,687
- Yeah!
806
00:38:09,720 --> 00:38:11,422
- I can't play quarters.
807
00:38:11,455 --> 00:38:12,823
I never do make it.
808
00:38:12,857 --> 00:38:13,257
- Well, that's good.
809
00:38:15,292 --> 00:38:16,494
Let's do it. - I'm not playing.
810
00:38:16,527 --> 00:38:18,596
- All right. - I can't do that.
811
00:38:18,629 --> 00:38:20,998
- I don't want any of that. - Hey man, pass it on down.
812
00:38:21,032 --> 00:38:21,632
- Keep that away from me.
813
00:38:25,069 --> 00:38:25,903
(Coin clinking)
814
00:38:25,936 --> 00:38:27,738
(laughing)
815
00:38:31,809 --> 00:38:33,611
- You play often, man?
816
00:38:33,644 --> 00:38:35,312
- Screw you, man.
817
00:38:35,346 --> 00:38:36,414
- I'll blow your mind.
818
00:38:36,447 --> 00:38:37,615
- Oh God.
819
00:38:37,648 --> 00:38:39,884
What're you, a faggot or what?
820
00:38:39,917 --> 00:38:41,686
- You are just sick.
821
00:38:41,719 --> 00:38:44,288
- You wanna watch? - You are gross!
822
00:38:44,321 --> 00:38:46,390
- You wanna watch?
823
00:38:46,424 --> 00:38:48,292
- Oh man, y'all are terrible.
824
00:38:48,325 --> 00:38:49,794
- You guys ain't better.
825
00:38:49,827 --> 00:38:51,128
- That was good, that was good.
826
00:38:51,162 --> 00:38:52,630
- I'm not playing this.
827
00:38:52,663 --> 00:38:55,166
I'll lose if I do.
828
00:38:55,199 --> 00:38:56,634
- Get that thing back around here, I'll show--
829
00:38:56,667 --> 00:38:58,769
(cheering)
830
00:38:58,803 --> 00:39:00,604
(laughing)
831
00:39:03,074 --> 00:39:03,941
- Who am I gonna pick on tonight?
832
00:39:06,410 --> 00:39:08,512
It's gotta be you, Becks.
833
00:39:08,546 --> 00:39:12,016
I hope you're thirsty because I'm gonna get you blown.
834
00:39:12,049 --> 00:39:13,551
- I'm thirsty anyways. - Have it, right there.
835
00:39:13,584 --> 00:39:14,819
It's all yours.
836
00:39:14,852 --> 00:39:16,020
- Not all of this.
837
00:39:16,053 --> 00:39:17,221
- Well, get half of it at least.
838
00:39:17,254 --> 00:39:18,589
- No!
839
00:39:18,622 --> 00:39:19,990
- What do you guys think?
840
00:39:20,024 --> 00:39:24,128
(Group shouting)
841
00:39:24,161 --> 00:39:25,463
That's all right, there's gonna be plenty more of those.
842
00:39:25,496 --> 00:39:27,098
- Yeah!
843
00:39:27,131 --> 00:39:28,566
- Oh, that wasn't half-- - That's gross!
844
00:39:28,599 --> 00:39:29,567
- Ah.
845
00:39:29,600 --> 00:39:31,869
(Group shouting)
846
00:39:36,340 --> 00:39:39,009
Okay, this time I'll let you get out of it.
847
00:39:39,043 --> 00:39:42,079
(Group shouting)
848
00:39:42,113 --> 00:39:42,580
- No!
849
00:39:46,450 --> 00:39:48,152
Oh, that's disgusting. - Wait till tonight.
850
00:39:48,185 --> 00:39:49,153
(Coin clinking)
851
00:39:49,186 --> 00:39:52,456
(group cheering)
852
00:39:52,490 --> 00:39:53,090
- [Dennis] He got lucky.
853
00:39:54,625 --> 00:39:56,127
- That was pretty luck.
854
00:39:56,160 --> 00:39:56,961
- How about you, Becky?
855
00:39:56,994 --> 00:39:57,328
- No! - Yes!
856
00:39:59,563 --> 00:40:01,699
- Y'all, why are you picking on me?
857
00:40:01,732 --> 00:40:03,534
(Laughing)
858
00:40:03,567 --> 00:40:04,802
- Because you have to catch up with us, man.
859
00:40:04,835 --> 00:40:06,070
- You gotta catch up with us.
860
00:40:06,103 --> 00:40:08,272
- I can't drink this much!
861
00:40:08,305 --> 00:40:09,273
- Finish it.
862
00:40:09,306 --> 00:40:10,641
- What if I don't?
863
00:40:10,674 --> 00:40:12,676
- Oh, what if she doesn't?
864
00:40:12,710 --> 00:40:14,211
- No way, man, I get to do it again!
865
00:40:14,245 --> 00:40:16,213
- It's what if you do.
866
00:40:16,247 --> 00:40:17,348
- Oh, really?
867
00:40:17,381 --> 00:40:18,282
- Let me get it, I'll get it.
868
00:40:21,318 --> 00:40:22,720
- [Chuck] Give it a good try, Dennis.
869
00:40:22,753 --> 00:40:24,355
- Oh, that was close.
870
00:40:24,388 --> 00:40:27,725
- You get to do it again though.
871
00:40:27,758 --> 00:40:29,393
- Here goes a real throw. - Take it, Chuck.
872
00:40:29,426 --> 00:40:30,828
- This is what a crazy buddy ran up for.
873
00:40:32,129 --> 00:40:32,596
- Ah!
874
00:40:35,466 --> 00:40:36,233
(Coin clinking)
875
00:40:36,267 --> 00:40:37,101
(cheering)
876
00:40:37,134 --> 00:40:37,568
- Oh, dang!
877
00:40:39,136 --> 00:40:40,871
- It's all yours, hun.
878
00:40:40,905 --> 00:40:42,039
(Laughing)
879
00:40:42,072 --> 00:40:43,674
- Why're you doing this to me?
880
00:40:43,707 --> 00:40:45,676
I cannot even drink this. - You know why.
881
00:40:45,709 --> 00:40:47,545
But I can't say.
882
00:40:47,578 --> 00:40:49,580
- Come on, man, just drink. (Laughing)
883
00:40:49,613 --> 00:40:51,182
- Drink it up.
884
00:40:51,215 --> 00:40:52,616
- Relax. - All the way!
885
00:40:52,650 --> 00:40:54,452
(Cheering)
886
00:40:55,753 --> 00:40:57,254
(shouting)
887
00:40:57,288 --> 00:40:57,788
- Yeah!
888
00:41:01,859 --> 00:41:02,326
- Oh.
889
00:41:03,861 --> 00:41:05,429
- Oh, yuck!
890
00:41:05,462 --> 00:41:06,530
No more.
891
00:41:06,564 --> 00:41:07,865
- Now give her--
892
00:41:07,898 --> 00:41:09,834
(laughing)
893
00:41:09,867 --> 00:41:11,936
- Take it easy on her, Mike.
894
00:41:11,969 --> 00:41:14,171
- All right, I'll make it easy on you, here.
895
00:41:14,205 --> 00:41:15,239
(Laughing)
896
00:41:15,272 --> 00:41:16,040
There it is.
897
00:41:16,073 --> 00:41:17,675
Just easy.
898
00:41:17,708 --> 00:41:18,342
Later on, it gets harder.
899
00:41:21,812 --> 00:41:23,681
I'm gonna pass.
900
00:41:23,714 --> 00:41:26,083
(Group chattering)
901
00:41:28,586 --> 00:41:29,653
- Oh, you gonna chance it?
902
00:41:29,687 --> 00:41:31,088
- Yeah.
903
00:41:31,121 --> 00:41:32,356
- You gonna gonna chance it, bro?
904
00:41:32,389 --> 00:41:33,290
Oooh!
905
00:41:33,324 --> 00:41:34,124
- There you go.
906
00:41:37,361 --> 00:41:38,963
- Well I think his time beat me but
907
00:41:40,965 --> 00:41:43,901
oh God, that's just gross.
908
00:41:43,934 --> 00:41:44,201
- All right, Kim.
909
00:41:46,136 --> 00:41:46,504
- It's so close.
910
00:41:51,242 --> 00:41:53,477
- Wish someone would make me drink, I'm thirsty.
911
00:41:53,510 --> 00:41:54,545
- [Dennis] You're thirsty?
912
00:41:54,578 --> 00:41:55,646
- Yes, I'm thirsty. - Just wait.
913
00:41:55,679 --> 00:41:56,213
- All right!
914
00:41:57,648 --> 00:41:58,148
Thanks!
915
00:41:59,650 --> 00:42:00,050
- Oh, man.
916
00:42:01,552 --> 00:42:03,654
(Somber music)
917
00:42:05,823 --> 00:42:07,691
(muttering)
918
00:42:56,240 --> 00:42:58,075
- Oh, Becky.
919
00:42:58,108 --> 00:43:00,678
We forgot to tell you about today when you let us off.
920
00:43:00,711 --> 00:43:01,578
Man, why didn't you remind me?
921
00:43:01,612 --> 00:43:02,713
- Oh, I'm sorry man, I forgot.
922
00:43:04,782 --> 00:43:07,318
- Anyways, after lunch and you let us off,
923
00:43:07,351 --> 00:43:09,053
we were heading home and we saw this guy
924
00:43:09,086 --> 00:43:11,121
looking in windows and doors like he's trying to break in.
925
00:43:11,155 --> 00:43:12,289
We chased him off.
926
00:43:12,323 --> 00:43:13,724
- Well, what happened?
927
00:43:13,757 --> 00:43:16,093
- I don't know, we just saw him when we walked up
928
00:43:16,126 --> 00:43:17,861
and we just saw him looking in this window right out here,
929
00:43:17,895 --> 00:43:19,930
so we ran up and he took off.
930
00:43:19,964 --> 00:43:21,598
- Well, what did he look like?
931
00:43:21,632 --> 00:43:23,200
- I don't know, what did he look like?
932
00:43:23,233 --> 00:43:24,535
- I don't know, he was older.
933
00:43:24,568 --> 00:43:25,936
He must've been 40 years old.
934
00:43:27,504 --> 00:43:30,741
About 280 pounds, six foot tall.
935
00:43:30,774 --> 00:43:31,742
Uglier than hell.
936
00:43:31,775 --> 00:43:33,143
- Yeah.
937
00:43:33,177 --> 00:43:35,679
No shit, he was a real pizza face.
938
00:43:35,713 --> 00:43:37,815
- Pepperoni or combo deluxe?
939
00:43:37,848 --> 00:43:39,683
(Laughing)
940
00:43:42,720 --> 00:43:44,521
- Which way did he go?
941
00:43:44,555 --> 00:43:47,324
- He went around this corner and back off into the woods.
942
00:43:47,358 --> 00:43:49,493
- Shit, I wish I could catch this son of a bitch.
943
00:43:49,526 --> 00:43:51,261
I'd like to make him a little uglier.
944
00:43:51,295 --> 00:43:53,631
- Well, we tried.
945
00:43:53,664 --> 00:43:54,965
- No big deal, don't worry about it, man.
946
00:43:54,999 --> 00:43:58,002
He won't be back.
947
00:43:58,035 --> 00:43:59,670
- That's what I feel like doing now, just let it go.
948
00:43:59,703 --> 00:44:00,471
- Yeah, really.
949
00:44:03,240 --> 00:44:03,941
- Don't worry, everything's okay.
950
00:44:07,411 --> 00:44:08,912
- I'm tired, can we go to bed?
951
00:44:08,946 --> 00:44:09,813
- Yeah, let's go.
952
00:44:13,817 --> 00:44:15,219
Night. - Good night.
953
00:44:15,252 --> 00:44:15,686
- See y'all in the morning. - See y'all tomorrow.
954
00:44:22,660 --> 00:44:23,761
- Sure wish I could find this asshole.
955
00:44:23,794 --> 00:44:25,596
He's starting to piss me off.
956
00:44:25,629 --> 00:44:27,931
- I just don't understand it.
957
00:44:27,965 --> 00:44:28,532
- Chicken shit.
958
00:44:30,901 --> 00:44:31,402
- Yeah.
959
00:44:34,004 --> 00:44:35,606
- Hey, Dennis, you ready to take off?
960
00:44:35,639 --> 00:44:37,541
- Yeah, I'm about ready to go.
961
00:44:37,574 --> 00:44:39,510
I guess those catfish are heading for my lines.
962
00:44:39,543 --> 00:44:40,811
- You guys going fishing?
963
00:44:40,844 --> 00:44:42,846
- Yeah, wanna come?
964
00:44:42,880 --> 00:44:44,181
- Tomorrow, you guys gonna go tomorrow?
965
00:44:44,214 --> 00:44:45,582
- Yeah, we'll probably go tomorrow.
966
00:44:45,616 --> 00:44:46,884
- [Mike] All right, I'll go with you.
967
00:44:46,917 --> 00:44:47,851
- All right, plan on it.
968
00:44:47,885 --> 00:44:49,253
- [Mike] Okay.
969
00:44:49,286 --> 00:44:50,254
- Hey, thanks a lot for tonight, it was fun.
970
00:44:50,287 --> 00:44:51,689
- Thanks a lot.
971
00:44:51,722 --> 00:44:52,689
- [Becky] Thanks for coming by.
972
00:44:52,723 --> 00:44:53,891
Y'all be careful. - Okay, bye bye.
973
00:44:53,924 --> 00:44:55,492
- Take it easy, man, we'll see y'all in the morning.
974
00:44:55,526 --> 00:44:56,326
- Be careful. - All right, thanks a lot.
975
00:44:56,360 --> 00:44:57,761
- Bye bye, see you later.
976
00:44:59,797 --> 00:45:01,131
(Somber piano music)
977
00:45:01,165 --> 00:45:02,666
I just don't understand it.
978
00:45:06,103 --> 00:45:07,638
- [Mike] So what do you think, bro?
979
00:45:07,671 --> 00:45:08,605
- I don't know.
980
00:45:08,639 --> 00:45:10,641
Kinda weird.
981
00:45:10,674 --> 00:45:12,109
- [Mike] Oh, it's not big deal.
982
00:45:12,142 --> 00:45:13,210
Don't worry about it.
983
00:45:13,243 --> 00:45:14,011
- Yeah, I know.
984
00:45:16,613 --> 00:45:19,216
- So, Susan, were you safe last night?
985
00:45:19,249 --> 00:45:21,151
Was Tony a good boy?
986
00:45:21,185 --> 00:45:23,587
- Oh yeah, Tony's harmless.
987
00:45:23,620 --> 00:45:26,657
He's all words and no action.
988
00:45:26,690 --> 00:45:29,693
- Shit, you wanna see action, you ready to go to bed yet?
989
00:45:29,727 --> 00:45:31,929
- Yeah but I kinda got a headache.
990
00:45:31,962 --> 00:45:34,565
Becky, do you have any asprin?
991
00:45:34,598 --> 00:45:37,034
- Yeah, they're in the kitchen next to the sink.
992
00:45:37,067 --> 00:45:38,035
- I'm just kidding.
993
00:45:40,337 --> 00:45:41,338
- Goodnight, Susan.
994
00:45:41,371 --> 00:45:42,106
- [Susan] Goodnight.
995
00:45:42,139 --> 00:45:43,040
- Be careful.
996
00:45:43,073 --> 00:45:44,041
See you later, Tony.
997
00:45:44,074 --> 00:45:45,309
- See ya. - Night, y'all.
998
00:45:48,412 --> 00:45:49,780
- Poor Susan.
999
00:45:49,813 --> 00:45:50,581
- Oh, I know it.
1000
00:45:53,350 --> 00:45:56,120
- Tell you what, do you wanna go outside and have a beer?
1001
00:45:56,153 --> 00:45:58,655
- Sounds good, if you promise to keep the bugs off of me.
1002
00:45:58,689 --> 00:45:59,823
- Promise.
1003
00:45:59,857 --> 00:46:00,924
- Promise? - Okay?
1004
00:46:00,958 --> 00:46:01,425
- Let's go.
1005
00:46:04,094 --> 00:46:06,296
(Ominous music)
1006
00:46:29,052 --> 00:46:30,954
It's beautiful out here.
1007
00:46:30,988 --> 00:46:33,390
- [Mike] Really, this is great.
1008
00:46:33,423 --> 00:46:35,359
- [Becky] Look at all the stars, they're so clear.
1009
00:46:38,028 --> 00:46:40,564
- [Mike] In the city, you can't see half as many as this.
1010
00:46:40,597 --> 00:46:42,266
- [Becky] I know, it's so junky in the city.
1011
00:46:42,299 --> 00:46:44,968
- [Mike] Pfft, really.
1012
00:46:45,002 --> 00:46:46,803
- [Becky] Look at the full moon.
1013
00:46:46,837 --> 00:46:48,438
It's almost a full moon too.
1014
00:46:50,407 --> 00:46:51,708
- [Mike] It's so quiet.
1015
00:46:51,742 --> 00:46:53,310
- [Becky] Mm-hmm.
1016
00:46:53,343 --> 00:46:56,046
- [Mike] I wonder if Dennis and Chuck are catching anything.
1017
00:46:56,079 --> 00:46:57,181
- [Becky] I don't know, usually fishing out here
1018
00:46:57,214 --> 00:47:00,217
is real good at night.
1019
00:47:00,250 --> 00:47:03,453
- [Mike] Those two guys probably won't have any luck.
1020
00:47:03,487 --> 00:47:05,823
- [Dennis] Man, did you hit on Becky or what?
1021
00:47:05,856 --> 00:47:07,825
- [Chuck] Oh, no shit, she is hot.
1022
00:47:07,858 --> 00:47:09,126
- [Dennis] No doubt.
1023
00:47:09,159 --> 00:47:10,294
And the other two aren't bad looking either.
1024
00:47:10,327 --> 00:47:11,228
- [Chuck] I can deal with it.
1025
00:47:11,261 --> 00:47:12,396
- [Dennis] Really.
1026
00:47:12,429 --> 00:47:14,131
(Crickets chirping)
1027
00:47:14,164 --> 00:47:15,132
- [Mike] You about ready to go to bed, gorgeous?
1028
00:47:17,134 --> 00:47:19,503
- [Becky] I thought you'd never ask.
1029
00:47:19,536 --> 00:47:20,571
- [Mike] Takes me awhile.
1030
00:47:20,604 --> 00:47:22,506
I'm a shy kinda guy.
1031
00:47:22,539 --> 00:47:24,208
- [Becky] Yeah, I bet you are.
1032
00:47:24,241 --> 00:47:25,909
- Yeah, I am, trust me.
1033
00:47:25,943 --> 00:47:27,644
- [Becky] Mm-hmm.
1034
00:47:27,678 --> 00:47:30,080
(Crickets chirping)
1035
00:47:32,449 --> 00:47:33,417
- [Chuck] Man, next time we come down here
1036
00:47:33,450 --> 00:47:35,018
we need to bring some chicks with us.
1037
00:47:35,052 --> 00:47:37,254
- [Dennis] Yeah, that'd be great.
1038
00:47:37,287 --> 00:47:39,156
Sure as hell wouldn't be out here fishing.
1039
00:47:39,189 --> 00:47:40,591
- [Chuck] No shit, we'd be diving.
1040
00:47:40,624 --> 00:47:42,426
Muff diving!
1041
00:47:42,459 --> 00:47:44,628
Really, man.
1042
00:47:44,661 --> 00:47:46,196
- [Dennis] Yeah, I can't wait to get back in town.
1043
00:47:46,230 --> 00:47:48,532
I'm gonna nail the shit out of Cathy.
1044
00:47:48,565 --> 00:47:49,866
Can't stand all this choice ass running around.
1045
00:47:49,900 --> 00:47:50,234
- I hear you.
1046
00:47:53,737 --> 00:47:55,172
(Ominous music) (clattering)
1047
00:47:55,205 --> 00:47:57,307
Hey man, what's your deal, you son of a bitch?
1048
00:47:57,341 --> 00:47:59,676
- Hey, man, we haven't got a problem with you.
1049
00:47:59,710 --> 00:48:00,877
- What's your deal, man?
1050
00:48:00,911 --> 00:48:02,813
- Say something!
1051
00:48:02,846 --> 00:48:05,115
(Sinister music)
1052
00:48:06,416 --> 00:48:08,285
Come on, Chuck.
1053
00:48:08,318 --> 00:48:10,654
(Water splashing)
1054
00:48:10,687 --> 00:48:13,090
(suspenseful music)
1055
00:48:15,626 --> 00:48:18,795
(footsteps clumping)
1056
00:48:18,829 --> 00:48:21,098
(water sloshing)
1057
00:48:25,969 --> 00:48:29,106
(groaning) (splashing)
1058
00:48:29,139 --> 00:48:30,741
Chuck!
1059
00:48:30,774 --> 00:48:31,241
Chuck!
1060
00:48:32,776 --> 00:48:33,710
(Gasping)
1061
00:48:33,744 --> 00:48:34,244
- Help!
1062
00:48:35,646 --> 00:48:36,113
Help!
1063
00:48:42,786 --> 00:48:44,521
(Gasping)
1064
00:48:46,690 --> 00:48:48,959
(water splashing)
1065
00:48:55,232 --> 00:48:57,434
(ominous music)
1066
00:49:14,718 --> 00:49:17,120
(suspenseful music)
1067
00:49:51,822 --> 00:49:54,024
(ominous music)
1068
00:50:06,036 --> 00:50:08,405
(muffled speaking)
1069
00:50:28,658 --> 00:50:32,896
(groaning) (sinister music)
1070
00:50:33,563 --> 00:50:35,298
(gagging)
1071
00:50:49,079 --> 00:50:51,148
(somber music)
1072
00:51:41,198 --> 00:51:42,999
(knocking)
1073
00:51:44,501 --> 00:51:45,235
- [Mike] I'll get it.
1074
00:51:45,268 --> 00:51:45,902
- [Becky] Thanks.
1075
00:51:45,936 --> 00:51:47,737
- Yeah.
1076
00:51:47,771 --> 00:51:50,173
(Knocking) I'm coming.
1077
00:51:54,945 --> 00:51:56,279
Can I help you?
1078
00:51:56,313 --> 00:51:58,348
- [Man] Yes, I'm with the lake patrol.
1079
00:51:58,381 --> 00:52:00,283
I need to ask you a couple questions.
1080
00:52:00,317 --> 00:52:01,685
- Oh, okay.
1081
00:52:01,718 --> 00:52:03,253
Becky, hang on a minute.
1082
00:52:03,286 --> 00:52:04,154
What's going on?
1083
00:52:06,656 --> 00:52:09,726
- Well apparently two young fellows were murdered.
1084
00:52:09,759 --> 00:52:11,461
One of them was down here by the dock.
1085
00:52:11,495 --> 00:52:12,963
I thought you might know him.
1086
00:52:12,996 --> 00:52:14,731
- I hope not, let me go check.
1087
00:52:16,566 --> 00:52:19,035
(Somber piano music)
1088
00:52:39,890 --> 00:52:42,526
- I really appreciate your help.
1089
00:52:42,559 --> 00:52:43,660
- Oh man, no problem.
1090
00:52:46,496 --> 00:52:48,798
(Sinister music)
1091
00:53:00,610 --> 00:53:03,146
- Oh, I don't understand this kind of shit.
1092
00:53:05,515 --> 00:53:07,450
- [Patrol Man] Just happens sometimes.
1093
00:53:07,484 --> 00:53:08,685
- Well that was Chuck.
1094
00:53:10,387 --> 00:53:11,288
He was staying with Dennis.
1095
00:53:11,321 --> 00:53:12,389
Where's Dennis?!
1096
00:53:12,422 --> 00:53:14,257
- Is that him over there?
1097
00:53:14,291 --> 00:53:16,293
(Eerie music)
1098
00:53:17,727 --> 00:53:18,228
- Oh no.
1099
00:53:20,096 --> 00:53:20,564
Shit!
1100
00:53:22,465 --> 00:53:23,133
That's Dennis.
1101
00:53:25,502 --> 00:53:27,170
Him and Chuck were staying together.
1102
00:53:27,203 --> 00:53:28,972
Becky probably has their last names up at the house.
1103
00:53:29,005 --> 00:53:30,473
I don't know what it is.
1104
00:53:30,507 --> 00:53:30,941
What happened?!
1105
00:53:33,176 --> 00:53:35,712
- I don't know, I've never seen anything like this before.
1106
00:53:35,745 --> 00:53:38,248
I mean, I just called the Sheriff on the two-way
1107
00:53:38,281 --> 00:53:41,017
and he'll be here any minute.
1108
00:53:41,051 --> 00:53:42,819
He'll probably wanna ask you some questions about it.
1109
00:53:44,588 --> 00:53:45,889
- Just let me know,
1110
00:53:45,922 --> 00:53:47,691
I'll be up at the house if you need anything.
1111
00:53:47,724 --> 00:53:49,492
- Okay, thanks.
1112
00:53:49,526 --> 00:53:52,128
(Dramatic piano music)
1113
00:54:24,728 --> 00:54:26,262
(crying) - [Becky] Why?
1114
00:54:26,296 --> 00:54:27,297
- [Mike] It's okay.
1115
00:54:30,634 --> 00:54:31,067
- What's going on?
1116
00:54:34,471 --> 00:54:34,838
- Oh, Tony.
1117
00:54:36,673 --> 00:54:39,276
(Dramatic piano music)
1118
00:54:59,596 --> 00:55:01,431
(giggling)
1119
00:55:11,975 --> 00:55:13,443
So what do you think?
1120
00:55:13,476 --> 00:55:15,645
- I wanna go home.
1121
00:55:15,679 --> 00:55:17,647
- Well, the officers want us to stay at least through
1122
00:55:17,681 --> 00:55:19,883
tomorrow in case they had any more questions.
1123
00:55:19,916 --> 00:55:21,484
- Mike, I'm scared.
1124
00:55:21,518 --> 00:55:23,620
- I know.
1125
00:55:23,653 --> 00:55:25,221
I'll make a deal with you.
1126
00:55:25,255 --> 00:55:26,556
- [Becky] What?
1127
00:55:26,589 --> 00:55:27,490
- I'll be your personal body guard
1128
00:55:27,524 --> 00:55:29,192
and I won't let anybody get you.
1129
00:55:29,225 --> 00:55:31,027
Okay?
1130
00:55:31,061 --> 00:55:31,995
- [Becky] I guess.
1131
00:55:35,398 --> 00:55:36,099
- [Mike] I wonder what they did last night.
1132
00:55:36,132 --> 00:55:37,734
They apparently didn't sleep.
1133
00:55:37,767 --> 00:55:40,003
- [Becky] Doesn't look like it.
1134
00:55:40,036 --> 00:55:42,338
- Well, let's leave them alone, come on in here.
1135
00:55:44,174 --> 00:55:46,810
(Pleasant piano music)
1136
00:55:54,951 --> 00:55:56,152
Ain't you gonna go?
1137
00:55:56,186 --> 00:55:57,921
- No, I was just gonna hang out.
1138
00:55:57,954 --> 00:55:59,255
- What do you want for dinner?
1139
00:55:59,289 --> 00:56:01,424
- I don't matter, hot dogs, burgers, whatever.
1140
00:56:01,458 --> 00:56:02,025
- Okay, we'll see you later tonight.
1141
00:56:02,058 --> 00:56:02,592
- All right.
1142
00:56:04,661 --> 00:56:07,263
(Pleasant piano music)
1143
00:56:18,208 --> 00:56:20,944
- So how was it last night?
1144
00:56:20,977 --> 00:56:22,645
- Yeah, tell us.
1145
00:56:22,679 --> 00:56:23,913
- [Mike] We saw you sleeping.
1146
00:56:23,947 --> 00:56:24,748
- Listen to your voice.
1147
00:56:24,781 --> 00:56:26,383
You sound warn out.
1148
00:56:26,416 --> 00:56:28,351
- Suppose they stayed up and talked all night.
1149
00:56:28,384 --> 00:56:30,353
- I wonder where Bryan and Kim are.
1150
00:56:30,386 --> 00:56:31,588
- I don't know, Bryan?
1151
00:56:33,623 --> 00:56:35,892
Bryan?
1152
00:56:35,925 --> 00:56:36,926
I'm gonna go upstairs and check real quick.
1153
00:56:38,995 --> 00:56:41,131
(Somber piano music)
1154
00:56:41,164 --> 00:56:41,631
Bryan?
1155
00:56:43,933 --> 00:56:44,768
Kim, are you guys up here?
1156
00:56:46,202 --> 00:56:48,538
(Foreboding music)
1157
00:56:50,673 --> 00:56:51,141
Bryan?
1158
00:56:54,244 --> 00:56:54,711
Bryan?
1159
00:56:57,046 --> 00:56:57,514
Shit.
1160
00:57:04,354 --> 00:57:04,888
Oh God.
1161
00:57:06,890 --> 00:57:08,191
Everything's cool,
1162
00:57:08,224 --> 00:57:10,827
they're coming up to the front of the house.
1163
00:57:12,162 --> 00:57:12,929
Son of a bitch.
1164
00:57:15,899 --> 00:57:17,033
- Hey, what's going on, you guys?
1165
00:57:17,066 --> 00:57:18,434
- Not much.
1166
00:57:18,468 --> 00:57:19,369
Where have y'all been?
1167
00:57:19,402 --> 00:57:20,970
You scared us half to death.
1168
00:57:21,004 --> 00:57:21,337
- Just laying out.
1169
00:57:23,206 --> 00:57:24,908
- It's no big deal.
1170
00:57:24,941 --> 00:57:26,042
- Did you all have fun in town?
1171
00:57:27,610 --> 00:57:28,845
- Yeah.
1172
00:57:28,878 --> 00:57:30,380
- Yeah, it was real exciting.
1173
00:57:30,413 --> 00:57:30,947
- Hand me the joint, man.
1174
00:57:32,282 --> 00:57:34,083
(Giggling)
1175
00:57:36,386 --> 00:57:38,454
(somber music)
1176
00:57:44,194 --> 00:57:46,396
(ominous music)
1177
00:57:57,941 --> 00:57:59,609
- Don't you just love being a slave?
1178
00:57:59,642 --> 00:58:00,743
Isn't it fun?
1179
00:58:00,777 --> 00:58:02,445
- Yeah, it's real fun.
1180
00:58:02,479 --> 00:58:03,213
Kinda like Tony.
1181
00:58:11,855 --> 00:58:12,355
- Mike?
1182
00:58:15,425 --> 00:58:16,259
- Oh nothing, don't worry about it.
1183
00:58:18,294 --> 00:58:20,496
(Ominous music)
1184
00:58:22,298 --> 00:58:24,834
(muffled shattering)
1185
00:58:24,868 --> 00:58:25,702
- Sounds good.
1186
00:58:25,735 --> 00:58:26,202
- Let's go.
1187
00:58:28,204 --> 00:58:30,006
I'm gonna go burn off some of these calories, man.
1188
00:58:32,408 --> 00:58:33,743
- Where are you going?
1189
00:58:33,776 --> 00:58:35,278
- Huh?
1190
00:58:35,311 --> 00:58:37,113
Oh nothing, just for a walk, no big deal.
1191
00:58:37,146 --> 00:58:39,349
(Ominous music)
1192
00:58:44,287 --> 00:58:45,521
- Bryan, hang on just a minute, all right.
1193
00:58:45,555 --> 00:58:46,623
With all this weird shit going on
1194
00:58:46,656 --> 00:58:49,025
I don't think you guys oughta be leaving, okay now?
1195
00:58:49,058 --> 00:58:50,426
All right, okay, it's just dumb!
1196
00:58:50,460 --> 00:58:52,262
- It's no big deal, man.
1197
00:58:52,295 --> 00:58:53,563
- What're you talking about it's no big deal?
1198
00:58:53,596 --> 00:58:54,530
Would you hang on?!
1199
00:58:54,564 --> 00:58:55,798
Two people were killed earlier!
1200
00:58:55,832 --> 00:58:57,133
Would you shut up!
1201
00:58:57,166 --> 00:59:00,770
(Ominous music)
1202
00:59:00,803 --> 00:59:01,804
Just go then, man, all right.
1203
00:59:01,838 --> 00:59:02,272
That is so stupid.
1204
00:59:04,908 --> 00:59:06,542
(Door thudding)
1205
00:59:06,576 --> 00:59:08,511
Oh, he's so stupid.
1206
00:59:08,544 --> 00:59:09,946
- It just pissed me off.
1207
00:59:13,049 --> 00:59:15,051
- Well, I'm sorry.
1208
00:59:15,084 --> 00:59:17,287
- Well, I don't know what to do about it, I really don't.
1209
00:59:17,320 --> 00:59:18,187
- Just ignore it.
1210
00:59:19,822 --> 00:59:23,793
(Somber piano music)
1211
00:59:23,826 --> 00:59:28,031
- I still can't believe that they left.
1212
00:59:28,064 --> 00:59:29,499
- What the hell were we supposed to do, you know?
1213
00:59:29,532 --> 00:59:31,000
- We can't do anything about it
1214
00:59:31,034 --> 00:59:32,802
but it's just so stupid for them to leave
1215
00:59:32,835 --> 00:59:35,171
after everything that's been happening.
1216
00:59:35,204 --> 00:59:37,874
- Bryan does that shit every once in awhile.
1217
00:59:37,907 --> 00:59:39,809
He does these weird things like that.
1218
00:59:39,842 --> 00:59:41,044
I just don't understand him sometimes.
1219
00:59:43,413 --> 00:59:45,682
(Sinister music)
1220
01:00:06,502 --> 01:00:08,738
(faint chatter)
1221
01:00:21,617 --> 01:00:24,187
(cracking)
1222
01:00:24,220 --> 01:00:26,556
(faint chattering)
1223
01:00:31,861 --> 01:00:34,497
- Jesus Christ, you can't get any privacy around here.
1224
01:00:34,530 --> 01:00:35,732
- Looks like we're not gonna get to do anything tonight.
1225
01:00:35,765 --> 01:00:36,866
- Bullshit.
1226
01:00:36,899 --> 01:00:38,634
- What do you have in mind?
1227
01:00:38,668 --> 01:00:40,269
What?
1228
01:00:40,303 --> 01:00:41,504
- [Bryan] Come on. - [Kim] Where you gonna go?
1229
01:00:41,537 --> 01:00:42,872
- [Bryan] Out here, come on.
1230
01:00:42,905 --> 01:00:45,208
(Sinister music)
1231
01:00:52,482 --> 01:00:53,082
- [Kim] What're we doing?
1232
01:00:53,116 --> 01:00:54,684
(Duck quacking)
1233
01:00:54,717 --> 01:00:55,952
And do what?
1234
01:00:55,985 --> 01:00:57,120
- Get in. - We don't have the key.
1235
01:00:57,153 --> 01:00:58,688
- [Bryan] I have the key.
1236
01:00:58,721 --> 01:00:58,988
- [Kim] Well why didn't you tell me you had the key?
1237
01:00:59,022 --> 01:00:59,389
Come on.
1238
01:01:03,593 --> 01:01:06,496
("Was It Real" by Voyager)
1239
01:01:16,205 --> 01:01:19,509
♪ I thought I'd write you a letter ♪
1240
01:01:19,542 --> 01:01:22,779
♪ I know I said I would never
1241
01:01:22,812 --> 01:01:26,115
♪ Find myself writing the same old lines ♪
1242
01:01:26,149 --> 01:01:29,385
♪ Remembering when you were what's mine ♪
1243
01:01:29,419 --> 01:01:33,122
♪ Remembering we were together
1244
01:01:33,156 --> 01:01:36,759
♪ We thought it would go on forever ♪
1245
01:01:36,793 --> 01:01:39,862
♪ I would dream of a special kind ♪
1246
01:01:39,896 --> 01:01:42,532
♪ A love that lasts in our mind ♪
1247
01:01:42,565 --> 01:01:44,467
♪ In our mind
1248
01:01:44,500 --> 01:01:48,738
♪ Our love, was it real
1249
01:01:49,672 --> 01:01:51,407
♪ Because I find
1250
01:01:51,441 --> 01:01:52,942
♪ Your love
1251
01:01:52,975 --> 01:01:54,944
♪ Was a steal
1252
01:01:57,213 --> 01:02:00,116
(pleasant saxophone music)
1253
01:02:13,262 --> 01:02:16,499
♪ I guess I should've known better ♪
1254
01:02:16,532 --> 01:02:19,402
♪ To even think I could ever
1255
01:02:19,435 --> 01:02:22,972
♪ Ever get you out of my mind
1256
01:02:23,005 --> 01:02:26,876
♪ It's the oddest thing I've ever tried ♪
1257
01:02:26,909 --> 01:02:30,279
♪ I've always been a second guesser ♪
1258
01:02:30,313 --> 01:02:33,850
♪ Sometimes more dumb than clever ♪
1259
01:02:33,883 --> 01:02:37,386
♪ This time I'm guess you'll find ♪
1260
01:02:37,420 --> 01:02:39,689
♪ That it was in our mind I preside ♪
1261
01:02:39,722 --> 01:02:41,657
♪ In our minds
1262
01:02:41,691 --> 01:02:46,429
♪ Our love, was it real
1263
01:02:46,462 --> 01:02:48,264
♪ Now I find
1264
01:02:48,297 --> 01:02:49,832
♪ That our love
1265
01:02:49,866 --> 01:02:53,369
♪ Was a steal
1266
01:02:53,402 --> 01:02:55,171
♪ Sometimes
1267
01:02:55,204 --> 01:02:56,772
♪ Our love
1268
01:02:56,806 --> 01:02:59,942
♪ Was ideal
1269
01:02:59,976 --> 01:03:01,811
♪ Will we find
1270
01:03:01,844 --> 01:03:03,479
♪ Our love
1271
01:03:03,513 --> 01:03:06,215
♪ Yeah, we deal
1272
01:03:06,249 --> 01:03:08,784
(pleasant rock music)
1273
01:03:34,810 --> 01:03:39,582
♪ Happy days are gone forever
1274
01:03:39,615 --> 01:03:42,185
♪ We try to whenever
1275
01:03:42,218 --> 01:03:44,820
(pleasant piano music)
1276
01:04:06,876 --> 01:04:09,078
(eerie music)
1277
01:04:09,111 --> 01:04:11,013
(water sloshing)
1278
01:04:11,047 --> 01:04:13,683
(Bryan gagging)
1279
01:04:13,716 --> 01:04:17,920
(sinister music) (screaming)
1280
01:04:28,497 --> 01:04:30,233
- God, Mike, they've been gone such a long time.
1281
01:04:30,266 --> 01:04:33,069
- Yeah, I know it.
1282
01:04:33,102 --> 01:04:34,804
I think maybe somebody should go look for them?
1283
01:04:34,837 --> 01:04:36,038
- I better go look.
1284
01:04:36,072 --> 01:04:37,506
- Do you want me to go with you?
1285
01:04:37,540 --> 01:04:40,009
- No, bro, you just stay here, I'll be right back.
1286
01:04:40,042 --> 01:04:40,910
- [Becky] You be careful.
1287
01:04:40,943 --> 01:04:42,712
- All right, lock up after me.
1288
01:04:42,745 --> 01:04:44,947
(Somber piano music)
1289
01:04:44,981 --> 01:04:47,383
(crickets chirping)
1290
01:04:50,319 --> 01:04:50,786
Bryan!
1291
01:04:55,091 --> 01:04:55,558
Bryan!
1292
01:04:57,827 --> 01:04:58,361
You asshole.
1293
01:05:08,904 --> 01:05:11,207
(Sinister music)
1294
01:05:28,257 --> 01:05:30,626
Hey, excuse me.
1295
01:05:30,660 --> 01:05:31,927
Have y'all seen a guy and a girl hanging out
1296
01:05:31,961 --> 01:05:33,763
around here a little while ago?
1297
01:05:33,796 --> 01:05:36,299
- Yeah, they been making all sorts of noise.
1298
01:05:36,332 --> 01:05:38,668
Boy, you can't get no fishing done around here.
1299
01:05:38,701 --> 01:05:39,735
- They've been loud.
1300
01:05:39,769 --> 01:05:41,504
- Where they at?
1301
01:05:41,537 --> 01:05:42,738
- They took that boat around the point.
1302
01:05:42,772 --> 01:05:43,306
- The boat?!
1303
01:05:44,774 --> 01:05:45,608
Oh shit!
1304
01:05:47,043 --> 01:05:49,445
(Suspenseful music)
1305
01:05:55,885 --> 01:05:57,620
(knocking)
1306
01:05:57,653 --> 01:05:59,588
- What was that?
1307
01:05:59,622 --> 01:06:01,824
(Ominous music)
1308
01:06:03,759 --> 01:06:04,226
Mike?
1309
01:06:07,229 --> 01:06:07,697
Mike?
1310
01:06:09,999 --> 01:06:10,933
Mike, is that you?
1311
01:06:12,702 --> 01:06:15,104
(Suspenseful music)
1312
01:06:21,310 --> 01:06:22,778
- Bryan?
1313
01:06:22,812 --> 01:06:23,312
Bryan?!
1314
01:06:25,214 --> 01:06:26,782
Oh God!
1315
01:06:26,816 --> 01:06:29,085
(Water splashing)
1316
01:06:32,688 --> 01:06:33,189
- Mike?
1317
01:06:34,490 --> 01:06:35,024
Is that you?
1318
01:06:37,259 --> 01:06:37,727
Mike!
1319
01:06:40,062 --> 01:06:40,529
Mike!
1320
01:06:48,304 --> 01:06:51,640
(Ominous music)
1321
01:06:51,674 --> 01:06:52,808
Oh my God!
1322
01:06:52,842 --> 01:06:54,944
(Sinister music)
1323
01:06:54,977 --> 01:06:55,978
- What is it?!
1324
01:06:56,011 --> 01:06:56,946
- There's somebody outside!
1325
01:06:56,979 --> 01:06:58,047
Hide!
1326
01:06:58,080 --> 01:06:58,547
Hurry!
1327
01:07:02,718 --> 01:07:05,121
(Suspenseful music)
1328
01:07:08,724 --> 01:07:09,392
- [Mike] Shit.
1329
01:07:12,728 --> 01:07:15,765
(Splashing)
1330
01:07:15,798 --> 01:07:16,198
Oh my God!
1331
01:07:20,169 --> 01:07:22,371
(Mike groaning)
1332
01:07:28,043 --> 01:07:30,746
(door thudding)
1333
01:07:30,780 --> 01:07:33,182
(crickets chirping)
1334
01:07:44,360 --> 01:07:46,662
(witch cackling)
1335
01:07:49,765 --> 01:07:51,634
(screaming)
1336
01:07:53,536 --> 01:07:54,403
- [Becky] Hurry!
1337
01:07:56,005 --> 01:07:58,407
(Suspenseful music)
1338
01:08:03,145 --> 01:08:04,213
Wait a minute!
1339
01:08:04,246 --> 01:08:05,581
Where's the door?
1340
01:08:05,614 --> 01:08:07,249
Oh my God.
1341
01:08:07,283 --> 01:08:08,284
Let me get a light.
1342
01:08:12,855 --> 01:08:14,423
(Screaming)
1343
01:08:14,457 --> 01:08:16,225
(sinister music)
1344
01:08:16,258 --> 01:08:17,660
Oh no!
1345
01:08:17,693 --> 01:08:19,061
No, please don't hurt us!
1346
01:08:20,830 --> 01:08:22,098
- [Mike] Oh God!
1347
01:08:22,131 --> 01:08:24,533
(Suspenseful music)
1348
01:08:32,842 --> 01:08:33,309
- No!
1349
01:08:35,778 --> 01:08:37,480
No!
1350
01:08:37,513 --> 01:08:39,348
Please, don't!
1351
01:08:39,381 --> 01:08:41,283
(Man yelling)
1352
01:08:41,317 --> 01:08:43,719
(suspenseful music)
1353
01:08:51,827 --> 01:08:54,330
(footsteps thumping)
1354
01:09:03,939 --> 01:09:06,142
(ominous music)
1355
01:09:20,556 --> 01:09:24,627
(suspenseful music) (water sloshing)
1356
01:09:31,734 --> 01:09:32,902
(crying)
1357
01:09:32,935 --> 01:09:35,337
(suspenseful music)
1358
01:09:39,275 --> 01:09:42,378
(Mike groaning)
1359
01:09:42,411 --> 01:09:44,680
(water splashing)
1360
01:09:48,651 --> 01:09:50,653
(eerie music)
1361
01:09:52,821 --> 01:09:54,423
(crying)
1362
01:09:54,456 --> 01:09:54,957
- Quit!
1363
01:09:58,928 --> 01:10:01,330
(Suspenseful music)
1364
01:10:06,302 --> 01:10:06,835
Mike, hurry.
1365
01:10:08,337 --> 01:10:10,339
(Eerie music)
1366
01:10:18,214 --> 01:10:20,182
(whimpering)
1367
01:10:21,684 --> 01:10:22,985
- Mike!
1368
01:10:23,018 --> 01:10:24,553
The man, he broke in!
1369
01:10:24,587 --> 01:10:25,921
He's inside, he's gonna kill them all!
1370
01:10:25,955 --> 01:10:27,690
- Okay, go up there and call the lake patrol!
1371
01:10:27,723 --> 01:10:30,426
(Suspenseful music)
1372
01:10:30,459 --> 01:10:31,994
- Please.
1373
01:10:32,027 --> 01:10:32,494
Hurry.
1374
01:10:34,763 --> 01:10:35,264
Please.
1375
01:10:37,600 --> 01:10:39,935
Why are you doing this to me?
1376
01:10:39,969 --> 01:10:41,804
- [Man] Because of your daddy!
1377
01:10:41,837 --> 01:10:43,739
(Becky crying)
1378
01:10:43,772 --> 01:10:45,608
- God, help me.
1379
01:10:45,641 --> 01:10:48,043
(Suspenseful music)
1380
01:10:55,084 --> 01:10:56,585
Please just don't hurt him.
1381
01:10:59,822 --> 01:11:00,990
Just stop!
1382
01:11:01,023 --> 01:11:02,191
(Swishing)
1383
01:11:02,224 --> 01:11:04,326
(sinister music) (screaming)
1384
01:11:04,360 --> 01:11:05,961
- [Mike] You son of a bitch!
1385
01:11:07,896 --> 01:11:09,098
- Kill him!
1386
01:11:09,131 --> 01:11:10,432
Get him!
1387
01:11:10,466 --> 01:11:13,268
(Suspenseful music)
1388
01:11:13,302 --> 01:11:14,069
- [Man] Enough!
1389
01:11:15,938 --> 01:11:17,139
- Get him, Mike!
1390
01:11:17,172 --> 01:11:18,974
(Groaning)
1391
01:11:20,976 --> 01:11:21,443
Mike!
1392
01:11:23,045 --> 01:11:24,079
Mike!
1393
01:11:24,113 --> 01:11:25,080
- Tony!
1394
01:11:25,114 --> 01:11:26,782
- Mike!
1395
01:11:26,815 --> 01:11:28,651
(Groaning)
1396
01:11:30,085 --> 01:11:31,920
(thudding)
1397
01:11:35,557 --> 01:11:37,960
(suspenseful music)
1398
01:11:43,899 --> 01:11:44,400
Get him!
1399
01:11:46,735 --> 01:11:47,436
- You okay, Tony?
1400
01:11:47,469 --> 01:11:48,971
- Yeah.
1401
01:11:49,004 --> 01:11:49,772
- Oh Tony, I'm gonna get you down.
1402
01:11:49,805 --> 01:11:50,806
- Way to go.
1403
01:11:50,839 --> 01:11:51,407
- Shit, you okay?
1404
01:11:51,440 --> 01:11:52,541
- Yeah.
1405
01:11:52,574 --> 01:11:53,275
- Let me get her.
1406
01:11:53,308 --> 01:11:53,942
Come on, Becky?
1407
01:11:55,311 --> 01:11:56,245
Becky?
1408
01:11:56,278 --> 01:11:57,479
God, shit.
1409
01:11:59,148 --> 01:12:00,115
Here, let's lay her down.
1410
01:12:00,149 --> 01:12:00,649
Got her?
1411
01:12:02,518 --> 01:12:03,886
Becky?
1412
01:12:03,919 --> 01:12:05,988
Oh God damn. (Thudding)
1413
01:12:06,021 --> 01:12:06,622
Jesus Christ.
1414
01:12:08,290 --> 01:12:10,559
- What the hell happened?!
1415
01:12:10,592 --> 01:12:12,861
- I don't know, that guy over there freaked out,
1416
01:12:12,895 --> 01:12:13,896
started trying to kill everybody.
1417
01:12:13,929 --> 01:12:14,430
I know, man.
1418
01:12:16,098 --> 01:12:18,000
Is the ambulance on its way?
1419
01:12:18,033 --> 01:12:19,268
- Yeah, she all right?
1420
01:12:19,301 --> 01:12:20,769
- Oh man, I don't know.
1421
01:12:20,803 --> 01:12:22,571
We just gotta get her to the hospital quick!
1422
01:12:22,604 --> 01:12:23,472
What is going on?
1423
01:12:23,505 --> 01:12:25,374
Who is that guy?
1424
01:12:25,407 --> 01:12:26,241
- [Patrol Man] That's Jed.
1425
01:12:26,275 --> 01:12:27,676
- Jed?
1426
01:12:27,710 --> 01:12:28,277
Who the hell's Jed?
1427
01:12:28,310 --> 01:12:29,978
What?
1428
01:12:30,012 --> 01:12:31,814
- [Patrol Man] Well, Jed, here, used to live here
1429
01:12:31,847 --> 01:12:34,049
and her father had bought the place from him
1430
01:12:34,083 --> 01:12:36,719
and never paid him for it.
1431
01:12:36,752 --> 01:12:38,520
That's what this is about.
1432
01:12:38,554 --> 01:12:40,255
- What, so he's gonna kill everybody?
1433
01:12:40,289 --> 01:12:41,557
- Yeah, I guess.
1434
01:12:41,590 --> 01:12:43,492
Oh my God.
1435
01:12:43,525 --> 01:12:44,393
He killed Tom too. - Becky?
1436
01:12:46,328 --> 01:12:48,430
Goddamn, we need to get her to a hospital.
1437
01:12:48,464 --> 01:12:50,065
Who was that?
1438
01:12:50,099 --> 01:12:50,966
- [Patrol Man] Oh,
1439
01:12:50,999 --> 01:12:52,801
the ambulance is here.
1440
01:12:52,835 --> 01:12:54,803
Let's move out and give them some room.
1441
01:12:54,837 --> 01:12:55,704
- [Mike] Oh God.
1442
01:12:58,674 --> 01:13:00,409
(Beeping)
1443
01:13:08,784 --> 01:13:11,253
(somber piano music)
1444
01:13:18,360 --> 01:13:19,895
- You okay? - Yeah, I'm okay.
1445
01:13:21,296 --> 01:13:23,031
Susan!
1446
01:13:23,065 --> 01:13:24,833
Oh God, are you okay?
1447
01:13:24,867 --> 01:13:26,268
- [Susan] No, I really don't feel good.
1448
01:13:26,301 --> 01:13:28,036
- [Mike] Okay.
1449
01:13:28,070 --> 01:13:31,340
Go sit up in the front of the ambulance.
1450
01:13:31,373 --> 01:13:32,441
I'm glad she's okay.
1451
01:13:36,378 --> 01:13:37,913
Is she gonna be okay?
1452
01:13:37,946 --> 01:13:41,216
- [Woman] Sir, we'll do everything we can for her.
1453
01:13:41,250 --> 01:13:43,752
(Somber piano music)
1454
01:14:32,301 --> 01:14:33,602
- [Patrol Man] Oh God, no!
1455
01:14:33,635 --> 01:14:35,938
(Sinister music)
1456
01:14:38,607 --> 01:14:41,009
(suspenseful music)
1457
01:15:09,705 --> 01:15:12,007
(witch cackling)
1458
01:15:24,486 --> 01:15:27,289
("Blood Lake" by Voyager)
1459
01:16:10,432 --> 01:16:11,700
♪ Something woke me in the middle of the night ♪
1460
01:16:11,733 --> 01:16:14,069
♪ A mysterious, errie sound
1461
01:16:14,102 --> 01:16:16,038
♪ Kinda like a squeaky door
1462
01:16:16,071 --> 01:16:18,607
♪ So I got up to check it out
1463
01:16:18,640 --> 01:16:20,342
♪ Got my gun, turned on the light ♪
1464
01:16:20,375 --> 01:16:22,744
♪ Slipped into my shoes
1465
01:16:22,778 --> 01:16:24,713
♪ I opened the door to look outside ♪
1466
01:16:24,746 --> 01:16:28,617
♪ And he was looking in too
1467
01:16:28,650 --> 01:16:30,218
♪ He looked at me, there was blood in his eyes ♪
1468
01:16:30,252 --> 01:16:32,588
♪ Had a yellow-handle knife in his hand ♪
1469
01:16:32,621 --> 01:16:34,256
♪ I slammed the door, turned out the light ♪
1470
01:16:34,289 --> 01:16:36,858
♪ And out the back I ran
1471
01:16:36,892 --> 01:16:38,493
♪ Before I knew it he was right behind me ♪
1472
01:16:38,527 --> 01:16:40,696
♪ He was pulling me by the hair ♪
1473
01:16:40,729 --> 01:16:42,798
♪ The only thing I remember I'd seen ♪
1474
01:16:42,831 --> 01:16:44,700
♪ Was the yellow-handle knife in the air ♪
1475
01:16:44,733 --> 01:16:46,468
♪ Now
1476
01:16:46,501 --> 01:16:47,869
♪ I lie
1477
01:16:47,903 --> 01:16:52,474
♪ Awake
1478
01:16:52,507 --> 01:16:54,409
♪ Oh I did
1479
01:16:54,443 --> 01:16:55,978
♪ I died
1480
01:16:56,011 --> 01:16:58,046
♪ At Blood Lake
1481
01:17:01,016 --> 01:17:03,552
(exciting rock music)
1482
01:17:25,474 --> 01:17:26,875
♪ I woke up in the middle of the night ♪
1483
01:17:26,908 --> 01:17:29,077
♪ I was dripping and soaking wet ♪
1484
01:17:29,111 --> 01:17:30,846
♪ I guess it all was just a dream ♪
1485
01:17:30,879 --> 01:17:33,215
♪ But I couldn't believe it yet ♪
1486
01:17:33,248 --> 01:17:34,750
♪ There was one reason and I'm not sure yet ♪
1487
01:17:34,783 --> 01:17:36,852
♪ Listen and I'll tell you
1488
01:17:36,885 --> 01:17:38,820
♪ If this was just a dream
1489
01:17:38,854 --> 01:17:42,591
♪ Where'd all my hair go to
1490
01:17:42,624 --> 01:17:44,292
♪ He looked at me, there was blood in his eyes ♪
1491
01:17:44,326 --> 01:17:46,461
♪ And a yellow-handle knife in his hand ♪
1492
01:17:46,495 --> 01:17:47,996
♪ I slammed the door, turned out the light ♪
1493
01:17:48,030 --> 01:17:50,432
♪ And out the back I ran
1494
01:17:50,465 --> 01:17:52,300
♪ Before I knew it he was right behind me ♪
1495
01:17:52,334 --> 01:17:54,002
♪ Pulling me by the hair
1496
01:17:54,036 --> 01:17:56,338
♪ The last thing that I see
1497
01:17:56,371 --> 01:17:57,606
♪ Is the yellow-handle knife in the air ♪
1498
01:17:57,639 --> 01:17:59,441
♪ Now
1499
01:17:59,474 --> 01:18:00,642
♪ I lie
1500
01:18:00,675 --> 01:18:05,380
♪ Awake
1501
01:18:05,414 --> 01:18:07,416
♪ Oh I did
1502
01:18:07,449 --> 01:18:11,620
♪ I died at Blood Lake
1503
01:18:13,922 --> 01:18:16,458
(exciting rock music)
1504
01:18:44,753 --> 01:18:47,689
(ominous synthesizer music)
1505
01:19:45,213 --> 01:19:48,150
(ominous synthesizer music)
1506
01:20:43,138 --> 01:20:46,074
(ominous synthesizer music)
1507
01:21:41,029 --> 01:21:43,965
(ominous synthesizer music)
97991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.