All language subtitles for BA Special 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,460 --> 00:00:10,180 In 1648, King Charles was in flight from 2 00:00:10,180 --> 00:00:12,100 the wrath of Cromwell and his roundheads. 3 00:00:12,340 --> 00:00:14,340 Only 2 men remained faithful, risking 4 00:00:14,340 --> 00:00:16,180 certain death by their fidelity to the 5 00:00:16,180 --> 00:00:18,740 crown. One was the sole descendant of a 6 00:00:18,740 --> 00:00:20,980 great historical English dynasty, his 7 00:00:20,980 --> 00:00:23,380 name Sir Edmund Blackadder. The other was 8 00:00:23,380 --> 00:00:25,060 the sole descendant of an unfortunate 9 00:00:25,060 --> 00:00:26,980 meeting between a pig farmer and a 10 00:00:26,980 --> 00:00:29,380 bearded lady. History has quite rightly 11 00:00:29,540 --> 00:00:30,620 forgotten his name. 12 00:00:34,640 --> 00:00:37,400 Yes, sir. Get me some 13 00:00:37,400 --> 00:00:40,080 mulled ale, will you?I'm freezing. How's 14 00:00:40,080 --> 00:00:43,040 the king, sir?How about as comfortable as 15 00:00:43,040 --> 00:00:45,080 can be expected for a man who's spending 16 00:00:45,080 --> 00:00:46,880 the winter in a blackcurrant bush?Do 17 00:00:48,880 --> 00:00:50,480 you think the roundheads will find him? 18 00:00:50,800 --> 00:00:52,680 Certainly not. I've assured him that he 19 00:00:52,680 --> 00:00:55,120 is as likely to be caught as a fox being 20 00:00:55,120 --> 00:00:57,360 chased by a pack of one-legged hunting 21 00:00:57,360 --> 00:01:00,240 tortoises. Is 22 00:01:00,240 --> 00:01:03,000 that true?Yes, of course it's true. Have 23 00:01:03,000 --> 00:01:05,120 you ever known me to lie to the king?Yes. 24 00:01:07,280 --> 00:01:10,240 No. Exactly. He's 25 00:01:10,240 --> 00:01:12,400 absolutely safe, as long as you keep your 26 00:01:12,400 --> 00:01:15,280 fat mouth shut. You can trust me, sir. 27 00:01:17,920 --> 00:01:19,680 Right, Baldwick, I'm off to answer the 28 00:01:19,680 --> 00:01:21,720 call of nature. If by any freak chance 29 00:01:21,720 --> 00:01:24,240 Oliver Cromwell drops in here for a cup 30 00:01:24,280 --> 00:01:27,240 of milk in the next 90 seconds, remember, 31 00:01:27,520 --> 00:01:30,480 the king is not hiding here. 32 00:01:30,600 --> 00:01:31,080 Yes, sir. 33 00:01:33,800 --> 00:01:36,720 Green slaves is my... 34 00:01:36,720 --> 00:01:39,400 Good evening, citizen. I 35 00:01:39,520 --> 00:01:42,080 am Oliver Cromwell. My men have 36 00:01:42,080 --> 00:01:44,400 surrounded your house, and I am looking 37 00:01:44,400 --> 00:01:47,360 for royalist scum. Is the king 38 00:01:47,360 --> 00:01:50,000 hiding here?Um.. 39 00:02:00,400 --> 00:02:03,120 No. On 40 00:02:03,120 --> 00:02:05,960 pain of death and damnation, are you 41 00:02:06,000 --> 00:02:08,720 absolutely sure?Yes, I 42 00:02:08,720 --> 00:02:11,680 am. I see. 43 00:02:12,680 --> 00:02:15,280 Well then, my proud 44 00:02:15,280 --> 00:02:18,120 beauty... You won't mind if 45 00:02:18,160 --> 00:02:20,360 my men come in from the cold, will you? 46 00:02:21,360 --> 00:02:23,200 Men come in from the cold, will you? 47 00:02:25,040 --> 00:02:27,120 Now, we should all have a cup of milk by 48 00:02:27,120 --> 00:02:29,520 your fireside. All right, but don't touch 49 00:02:29,520 --> 00:02:32,000 the purple cup. Why not?That's the 50 00:02:32,000 --> 00:02:32,560 king's. 51 00:02:40,910 --> 00:02:42,870 Thank you, citizen. You may leave me 52 00:02:42,870 --> 00:02:45,070 alone with King Charles. Ah, Mr. 53 00:02:45,070 --> 00:02:46,670 Cromwell, how delightful to see you 54 00:02:48,390 --> 00:02:50,600 again. Do get up, tell me, tell me.. Have 55 00:02:50,600 --> 00:02:52,320 you come far?I have, sir. 56 00:02:53,960 --> 00:02:56,000 From country squire to Lord Protector of 57 00:02:56,000 --> 00:02:58,240 England. Fascinating, absolutely 58 00:02:58,320 --> 00:03:00,680 fascinating. Tell me, 59 00:03:01,240 --> 00:03:03,920 what exactly does a Lord Protector do?He 60 00:03:04,720 --> 00:03:07,440 spells your doom, sir. He spells my 61 00:03:07,440 --> 00:03:09,520 doom?Wonderful. Well, that's particularly 62 00:03:09,520 --> 00:03:11,080 exciting, because so many people these 63 00:03:11,080 --> 00:03:12,560 days can't spell at all. 64 00:03:13,600 --> 00:03:14,880 Particularly, as you know, in the inner 65 00:03:14,880 --> 00:03:16,440 cities, which is my area of interest. 66 00:03:17,120 --> 00:03:19,680 Pretty speak, sir. But all your fine 67 00:03:19,680 --> 00:03:21,720 words won't save you from the scaffold. 68 00:03:21,720 --> 00:03:23,800 Jolly good. Fascinating. Carry on. 69 00:03:25,040 --> 00:03:26,960 A priest, sir, to help you make your 70 00:03:26,960 --> 00:03:28,680 peace with God before you die. Oh, 71 00:03:32,000 --> 00:03:34,840 hello. You mighty see. I can 72 00:03:34,840 --> 00:03:36,680 arrange for certain monies to be paid to 73 00:03:36,680 --> 00:03:39,280 allow you to escape. Black Elder, you're 74 00:03:39,280 --> 00:03:41,640 dressed as a priest. How dangerous and 75 00:03:41,640 --> 00:03:44,240 stupid and perverted. It's just like 76 00:03:44,240 --> 00:03:46,880 school. Sire, this is a matter of 77 00:03:46,880 --> 00:03:49,720 life and death. Nonsense, Black Cat. I 78 00:03:49,720 --> 00:03:51,600 don't think there's a jury in England 79 00:03:51,600 --> 00:03:53,280 that would bring in a verdict of guilty 80 00:03:53,360 --> 00:03:55,920 against me. Your Majesty, the verdict of 81 00:03:55,920 --> 00:03:58,480 the jury. So, what does it say, 82 00:03:58,960 --> 00:04:01,640 guilty or not guilty?I'll give you two 83 00:04:01,640 --> 00:04:04,320 guesses. Not 84 00:04:04,360 --> 00:04:06,960 guilty. One more guess. 85 00:04:12,800 --> 00:04:15,440 Oh, damn. One measly 86 00:04:15,440 --> 00:04:17,520 civil war in the entire history of 87 00:04:17,520 --> 00:04:20,280 England, and I'm on the wrong bloodyside. 88 00:04:22,760 --> 00:04:24,680 Is something wrong, sir?Yes, Baldrick, 89 00:04:24,680 --> 00:04:26,080 yes, there is. Don't you realise if the 90 00:04:26,080 --> 00:04:28,960 king dies, we royalists are doomed?We 91 00:04:28,960 --> 00:04:31,280 will enter a hideous age of puritanism. 92 00:04:31,440 --> 00:04:34,000 They'll close all the theatres, lace 93 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 handkerchiefs for men will be illegal, 94 00:04:37,200 --> 00:04:38,640 and I won't be able to find a friendly 95 00:04:38,640 --> 00:04:40,800 face to sit on this side of belonging. 96 00:04:43,040 --> 00:04:44,680 If they so much as suspectWe left our 97 00:04:44,680 --> 00:04:46,800 loyalties. Our property will be forfeit 98 00:04:46,920 --> 00:04:48,880 and we'll be for the chop. Ooh, I love 99 00:04:48,960 --> 00:04:49,120 chops. 100 00:04:52,240 --> 00:04:54,200 Mulric, your brain 101 00:04:55,280 --> 00:04:57,760 is like the four-headed, man-eating 102 00:04:57,760 --> 00:04:59,920 haddock fish beast of Aberdeen. 103 00:05:01,600 --> 00:05:03,760 In what way?It doesn't exist. 104 00:05:05,760 --> 00:05:07,440 Oh, God, what are we going to do?Don't 105 00:05:07,680 --> 00:05:10,480 despair, sir. Something will pop up. Not 106 00:05:10,480 --> 00:05:11,920 under Puritanism, it won't. 107 00:05:16,400 --> 00:05:18,080 We must do something, otherwise the 108 00:05:18,080 --> 00:05:20,160 blackadders are as doomed as that ant. 109 00:05:20,720 --> 00:05:21,200 What ant? 110 00:05:24,400 --> 00:05:27,240 That one. So this is the 111 00:05:27,280 --> 00:05:29,480 day of the execution of Charles I? 112 00:05:30,800 --> 00:05:33,600 Absolutely not, Your Majesty. Those 113 00:05:33,600 --> 00:05:36,240 round-head traitors have one final hurdle 114 00:05:36,240 --> 00:05:38,200 that they will never straddle. How 115 00:05:38,240 --> 00:05:40,720 fascinating. What is that exactly?They 116 00:05:40,720 --> 00:05:42,480 will never find a man to behead you. 117 00:05:42,960 --> 00:05:44,400 They'd have hundreds of volunteers to cut 118 00:05:44,400 --> 00:05:46,000 Crumwell's head off. He's such an ugly 119 00:05:46,000 --> 00:05:48,480 devil. He's got so many warts on his 120 00:05:48,480 --> 00:05:50,120 face, it's only when he sneezes that you 121 00:05:50,120 --> 00:05:51,680 find out which one is his nose. But 122 00:05:54,240 --> 00:05:55,760 they will never find a man to execute 123 00:05:55,760 --> 00:05:57,200 you. Well, you see, I find that 124 00:05:57,360 --> 00:05:59,800 absolutely tragic. You know, there are so 125 00:06:00,000 --> 00:06:02,360 many young people who would leap at a 126 00:06:02,360 --> 00:06:05,320 chance like this. You know, 127 00:06:05,320 --> 00:06:06,920 all they need is the initiative, somehow. 128 00:06:07,600 --> 00:06:09,200 I suppose, in a sense, that's what my 129 00:06:09,200 --> 00:06:11,840 wart scheme is all about. Really? 130 00:06:12,080 --> 00:06:13,360 Yes. On the other hand, of course, I 131 00:06:13,360 --> 00:06:16,120 didn't want my head cut off. It's a 132 00:06:16,200 --> 00:06:17,520 question of balance, isn't it?Like so 133 00:06:17,520 --> 00:06:18,880 many people. Shut up with the greatest 134 00:06:18,880 --> 00:06:21,600 respect, Your Majesty. They will never 135 00:06:21,600 --> 00:06:23,680 find an executioner, and if they do, may 136 00:06:23,680 --> 00:06:26,400 my conjugal dipstick turn into a tennis 137 00:06:26,400 --> 00:06:26,720 racket. A 138 00:06:29,120 --> 00:06:30,400 message for the King. 139 00:06:35,360 --> 00:06:35,400 Ah 140 00:06:42,840 --> 00:06:45,600 There's a trap on in the tail! For God's 141 00:06:45,600 --> 00:06:47,280 sake, stop that, Baldrick! 142 00:06:49,120 --> 00:06:50,480 It's bad enough having one's life in us 143 00:06:50,520 --> 00:06:52,440 are ruined without being serenaded by a 144 00:06:52,440 --> 00:06:54,720 moron with all the entertainment value of 145 00:06:54,720 --> 00:06:56,200 a tap-dancing oyster. 146 00:06:58,200 --> 00:07:00,160 I'm sorry, sir. I can't help it. See, 147 00:07:00,400 --> 00:07:01,920 I've just had a little windfall. 148 00:07:02,320 --> 00:07:03,600 Baldrick, I've told you before, if you're 149 00:07:03,600 --> 00:07:05,040 going to do that, go into the garden. I 150 00:07:07,520 --> 00:07:10,000 mean, I've come into some money. Really? 151 00:07:10,240 --> 00:07:13,040 Family inheritance?No, I ate that ages 152 00:07:13,040 --> 00:07:15,600 ago. Of course, your 153 00:07:15,600 --> 00:07:17,360 thoughtful father bequeathed you a 154 00:07:17,360 --> 00:07:20,320 turnip. No, it was 50 155 00:07:20,320 --> 00:07:22,320 pounds, actually. It was delicious. But 156 00:07:22,320 --> 00:07:24,240 this is just a little something that fell 157 00:07:24,240 --> 00:07:26,400 in my lap. Not the first time that 158 00:07:26,400 --> 00:07:27,720 there's been a little something in your 159 00:07:27,720 --> 00:07:30,560 lap. No, but this one 160 00:07:30,760 --> 00:07:33,600 is a job. Really?I just 161 00:07:33,600 --> 00:07:35,200 don't understand it. Where on earth did 162 00:07:35,200 --> 00:07:37,820 they find a man so utterly withoutand 163 00:07:37,820 --> 00:07:40,700 soul so low would be graded as 164 00:07:40,700 --> 00:07:43,460 to accept the job of beheading the 165 00:07:43,460 --> 00:07:44,420 King of England. 166 00:07:53,020 --> 00:07:55,100 That little job that fell into your lap. 167 00:07:56,700 --> 00:07:58,580 It wasn't by any chance something to do 168 00:07:58,580 --> 00:08:00,700 with an axe, a basket, a little black 169 00:08:00,700 --> 00:08:02,020 mask and the King of England. 170 00:08:03,740 --> 00:08:05,900 Go on. I couldn't find a basket. 171 00:08:07,060 --> 00:08:09,780 very small, total bastardOh, 172 00:08:09,860 --> 00:08:12,140 please, sir, don't kill me. I have a 173 00:08:12,140 --> 00:08:14,260 cunning plan to save the king. Well, 174 00:08:14,260 --> 00:08:15,820 forgive me if I don't do a cartwheel of 175 00:08:15,820 --> 00:08:17,900 joy. Your family's record in the 176 00:08:17,900 --> 00:08:19,940 Department of Cunning Planning is about 177 00:08:19,940 --> 00:08:22,300 as impressive as Stumpy Oleg 178 00:08:22,300 --> 00:08:25,180 McNoleg's personal best in the Market 179 00:08:25,180 --> 00:08:26,060 Harborough Marathon. 180 00:08:28,860 --> 00:08:29,900 All right, what's the plan? 181 00:08:33,740 --> 00:08:36,620 A pumpkin is going to save the king. 182 00:08:37,260 --> 00:08:39,340 AhBut over here, 183 00:08:40,380 --> 00:08:42,340 I have one that I prepared earlier. 184 00:08:45,420 --> 00:08:48,020 I will balance it on the king's head like 185 00:08:48,060 --> 00:08:51,020 this. Then I will cover his real head 186 00:08:51,100 --> 00:08:53,540 with a cloak. And then, when I 187 00:08:53,540 --> 00:08:55,660 execute him, instead of cutting off his 188 00:08:55,660 --> 00:08:58,500 real head, I will cut off the pumpkin and 189 00:08:58,500 --> 00:09:00,780 the king survives. 190 00:09:01,980 --> 00:09:04,140 I'm not sure it's going to work, Borders. 191 00:09:05,180 --> 00:09:07,020 Why not?Because once you've cut it off, 192 00:09:07,020 --> 00:09:08,380 you have to hold it up in front of the 193 00:09:08,380 --> 00:09:10,540 crowd and say, This is the head of a 194 00:09:10,540 --> 00:09:12,620 traitor. At which point they will shout 195 00:09:12,620 --> 00:09:14,620 back, No, it's not. It's a large pumpkin 196 00:09:14,620 --> 00:09:15,940 with a pathetic moustache. I 197 00:09:17,980 --> 00:09:20,580 suppose it's not 100% convincing. It's 198 00:09:20,580 --> 00:09:21,820 not 1% convincing. 199 00:09:23,660 --> 00:09:25,340 However, I'm a busy man and I can't be 200 00:09:25,340 --> 00:09:27,780 bothered to punch you at the moment. Here 201 00:09:27,780 --> 00:09:29,860 is my fist, kindly run towards it as fast 202 00:09:29,860 --> 00:09:30,140 as you can. 203 00:09:35,980 --> 00:09:37,580 I just don't understand it. What 204 00:09:37,580 --> 00:09:39,820 possessed you to take the job?Oh, I'm 205 00:09:39,820 --> 00:09:42,300 sorry, sir. It was just a wild, silly, 206 00:09:42,300 --> 00:09:45,100 foolish plan. I thought, with the money I 207 00:09:45,100 --> 00:09:47,580 got from executing the king, I could 208 00:09:47,580 --> 00:09:49,940 sneak out and buy a brand-new king where 209 00:09:49,940 --> 00:09:51,660 no one was looking and pop him back on 210 00:09:51,660 --> 00:09:54,460 the throne without anyone noticing. Your 211 00:09:54,540 --> 00:09:56,620 head is as empty as a eunuch's 212 00:09:56,620 --> 00:09:59,580 underpants. You'd do 213 00:09:59,580 --> 00:10:01,540 anything for 30 pieces of silver, 214 00:10:01,540 --> 00:10:03,580 wouldn't you?It was 1000 pounds, 215 00:10:03,580 --> 00:10:05,260 actually, sir. Plus tip. 216 00:10:08,140 --> 00:10:09,300 Well, I suppose somebody's got to do it, 217 00:10:09,300 --> 00:10:11,380 haven't they?And if it's going to be 218 00:10:11,380 --> 00:10:12,860 done, it's got to be done in a single 219 00:10:12,860 --> 00:10:14,540 stroke by someone who actually owns an 220 00:10:14,540 --> 00:10:16,660 axe. We don't want you hacking away at it 221 00:10:16,660 --> 00:10:18,260 all afternoon with that cheap pen knife 222 00:10:18,260 --> 00:10:20,700 of yours. It'd be so embarrassing to have 223 00:10:20,700 --> 00:10:22,460 King Charles staggering around Hampton 224 00:10:22,460 --> 00:10:24,220 Court tomorrow morning with his neck 225 00:10:24,220 --> 00:10:27,180 flapping like a fish's peel. Sir, 226 00:10:27,260 --> 00:10:29,980 you don't mean... Yep. I'm doing it. Lend 227 00:10:29,980 --> 00:10:31,900 me your costume. Then go immediately to 228 00:10:31,900 --> 00:10:33,980 the king and inform him that Sir Edmund 229 00:10:33,980 --> 00:10:36,060 Blackadder cannot be with him tomorrow. 230 00:10:36,780 --> 00:10:39,580 And make sure you think up a bloody good 231 00:10:39,580 --> 00:10:42,540 excuse. So, that's 232 00:10:42,540 --> 00:10:45,420 why he can't be here. Sorry. I see you, I 233 00:10:45,660 --> 00:10:47,300 quite understand. Yes. 234 00:10:49,740 --> 00:10:52,340 Sir, the moment has arrived. Are you 235 00:10:52,380 --> 00:10:55,020 ready to meet your maker?Well, I'm always 236 00:10:55,060 --> 00:10:57,100 absolutely fascinated to meet people from 237 00:10:57,180 --> 00:10:59,500 all walks of life, but... Yes, 238 00:10:59,500 --> 00:11:01,540 particularly manufacturing industry. 239 00:11:01,660 --> 00:11:04,140 Well, then. Have a quick walk and talk 240 00:11:04,140 --> 00:11:05,940 with your executioner, and let's get on 241 00:11:05,940 --> 00:11:08,580 with it. Right. 242 00:11:11,820 --> 00:11:13,900 Well, I'm sorry, my friend. I'm alone 243 00:11:13,900 --> 00:11:16,700 here today. I had hoped that my good, 244 00:11:17,020 --> 00:11:19,420 loyal chum, Sir Edmund Blackadder, would 245 00:11:19,580 --> 00:11:22,140 be here with me, but unfortunately, his 246 00:11:22,300 --> 00:11:24,180 wife's sister's puppy fell into the 247 00:11:24,180 --> 00:11:26,860 strawberry patch. So... 248 00:11:27,340 --> 00:11:28,860 Naturally, he can't be with us. 249 00:11:31,460 --> 00:11:33,580 All I can do is bid you do your duty 250 00:11:33,580 --> 00:11:36,540 well. Well, thank you, your Majesty. 251 00:11:37,100 --> 00:11:39,700 And may I say how much I mourn for your 252 00:11:39,700 --> 00:11:42,220 lot. And bid you remember others before 253 00:11:42,220 --> 00:11:44,900 you who have died unjustly. Well, thank 254 00:11:44,900 --> 00:11:46,300 you. I take great solace from this. Sir 255 00:11:46,300 --> 00:11:47,900 Thomas More, for instance, a great 256 00:11:47,900 --> 00:11:50,300 generous man to the last. He apparently 257 00:11:50,300 --> 00:11:53,020 tipped his executioner handsomely. 258 00:11:53,180 --> 00:11:55,900 Oh, I'm so sorry. I thought service was 259 00:11:55,900 --> 00:11:58,540 included. I beg you. Here you are. 260 00:12:01,180 --> 00:12:03,660 And then there was the Earl of Essex. Was 261 00:12:03,660 --> 00:12:06,460 there?A truly great man. They still 262 00:12:06,460 --> 00:12:08,900 sing his famous ballad down the 263 00:12:08,900 --> 00:12:11,620 Chepstow Arms. What ballad is that?The 264 00:12:11,820 --> 00:12:14,380 Earl, he had a thousand sovereigns, hey, 265 00:12:14,460 --> 00:12:17,340 nonny, no. Gave them all away to 266 00:12:17,340 --> 00:12:19,940 the man with the axe. Oh. A 267 00:12:21,820 --> 00:12:24,060 thousand sovereigns?Well, you can't take 268 00:12:24,060 --> 00:12:26,380 it with you, Your Majesty. Very true. 269 00:12:26,420 --> 00:12:28,380 Well, there you are. Do keep the change. 270 00:12:28,700 --> 00:12:30,780 Thank you, Your Majesty. Right, should we 271 00:12:30,780 --> 00:12:33,660 go?Just a moment. That voice has a 272 00:12:33,660 --> 00:12:36,620 strangely familiar ring. And so does that 273 00:12:36,620 --> 00:12:37,180 finger. 274 00:12:39,340 --> 00:12:42,220 Beckard! Hello, Your 275 00:12:42,300 --> 00:12:44,540 Majesty! You cunning 276 00:12:44,780 --> 00:12:47,140 swine! Yes, well, uh.. 277 00:12:48,260 --> 00:12:50,860 Marvelous, splendid! You've duped, 278 00:12:50,860 --> 00:12:53,260 Cromwell, and you've concocted a cunning 279 00:12:53,260 --> 00:12:55,820 plan to help me and my infant son escape 280 00:12:55,820 --> 00:12:58,260 to France. Ah, yes, that's right. 281 00:12:58,980 --> 00:13:01,780 Yes. So, let's put your cunning plan into 282 00:13:01,780 --> 00:13:04,380 operation straight away. Yes, 283 00:13:04,380 --> 00:13:04,860 let's... 284 00:13:07,900 --> 00:13:09,980 Well, you start the ball rolling. You do? 285 00:13:10,580 --> 00:13:12,340 After you?Right, 286 00:13:13,260 --> 00:13:15,900 yes. Oh, yes. 287 00:13:16,140 --> 00:13:18,300 Yes, right. And it's a very good plan. 288 00:13:18,540 --> 00:13:21,420 It's a staggering, bowl-shatteringly good 289 00:13:21,420 --> 00:13:24,220 plan. Is the King 290 00:13:24,220 --> 00:13:26,740 Wadi?Yes. Come, your 291 00:13:26,780 --> 00:13:27,500 majesty. 292 00:13:45,020 --> 00:13:47,420 This is the head of a traitor. No, 293 00:13:48,180 --> 00:13:50,500 it's not. It's a huge 294 00:13:50,660 --> 00:13:53,420 pumpkin with a pathetic moustache 295 00:13:53,460 --> 00:13:56,340 drawn on it. Oh, yes, so 296 00:13:56,460 --> 00:13:58,620 it is. Sorry, I'll try again. 297 00:14:07,500 --> 00:14:10,140 Well, sir, they can't say you didn't try. 298 00:14:10,700 --> 00:14:12,780 Now the future of the British monarchy 299 00:14:12,940 --> 00:14:15,260 lies fast asleep in your arms in the 300 00:14:15,260 --> 00:14:17,580 person of this infant prince. And with 301 00:14:17,580 --> 00:14:19,500 the money you've earned, you and he can 302 00:14:19,500 --> 00:14:21,980 escape to France. Oh, quite. 303 00:14:23,180 --> 00:14:25,300 On the other hand, you can stay here, and 304 00:14:25,300 --> 00:14:27,580 as a known loyalist, the Roundheads will 305 00:14:27,580 --> 00:14:29,380 come and cut your head off. Exactly, 306 00:14:29,380 --> 00:14:31,740 Bulrick. Oh, my God. Oh, 307 00:14:33,420 --> 00:14:35,980 no! We'reWhat will we do? 308 00:14:36,380 --> 00:14:37,900 Well, at times like this, Baldrick, there 309 00:14:37,900 --> 00:14:40,220 is no choice for a man of honour. He must 310 00:14:40,220 --> 00:14:42,620 stand and fight and die in defence of his 311 00:14:42,860 --> 00:14:43,700 future sovereign. 312 00:14:46,060 --> 00:14:47,780 Unfortunately, I'm not a man of honour. 313 00:14:53,100 --> 00:14:55,580 Thank God you've come! Seize the royalist 314 00:14:55,580 --> 00:14:55,980 scum! 315 00:15:05,660 --> 00:15:08,620 and just 3,000 pounds will 21694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.