All language subtitles for Shrinking.S02E03.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,638 --> 00:00:14,306 - This all right? - Yeah. 2 00:00:18,477 --> 00:00:20,269 There you go. Nice work. 3 00:00:20,270 --> 00:00:22,981 Stop chirping at me and let me fucking do it. 4 00:00:24,858 --> 00:00:25,983 Hey, Donny. 5 00:00:25,984 --> 00:00:27,319 What are you doing here, dipshit? 6 00:00:28,028 --> 00:00:29,153 Thanks for asking. 7 00:00:29,154 --> 00:00:32,240 What, are you on fucking break? Give me a hand. 8 00:00:32,241 --> 00:00:35,285 So listen, the DA is gonna file her charges on Grace today, 9 00:00:35,827 --> 00:00:40,748 and I was thinking that maybe you might wanna, I don't know, drop 'em. 10 00:00:40,749 --> 00:00:42,708 Look, I know what you're thinking. 11 00:00:42,709 --> 00:00:45,044 "Why would I do that? She pushed me off a fucking cliff." 12 00:00:45,045 --> 00:00:46,379 What's with that voice? 13 00:00:46,380 --> 00:00:47,840 That's how you sound in my head. 14 00:00:48,632 --> 00:00:51,592 Look, I mentioned to the DA that there's a history of abuse 15 00:00:51,593 --> 00:00:53,886 and I'm betting I'm not gonna be the only one who says that. 16 00:00:53,887 --> 00:00:58,599 So maybe dropping these charges is a win-win. 17 00:00:58,600 --> 00:00:59,725 Fuck you. 18 00:00:59,726 --> 00:01:01,310 You got any second thoughts? 19 00:01:01,311 --> 00:01:02,353 Fuck you again. 20 00:01:02,354 --> 00:01:04,564 I feel like you're really still stuck on that first thought. 21 00:01:04,565 --> 00:01:07,276 You and this bitch are both wasting my time. 22 00:01:08,902 --> 00:01:10,946 Okay. Wheel safe. 23 00:01:11,822 --> 00:01:13,364 I hope he doesn't get better. 24 00:01:13,365 --> 00:01:14,950 I hear you. 25 00:01:16,118 --> 00:01:18,579 I still feel like that's wildly inappropriate. 26 00:01:20,330 --> 00:01:21,832 I just hate him so much. 27 00:01:24,334 --> 00:01:25,669 Quite a letter. 28 00:01:26,795 --> 00:01:27,920 A lot of f-bombs. 29 00:01:27,921 --> 00:01:30,883 Well, it's not to my congresswoman. It's to my guy who killed my mom. 30 00:01:32,092 --> 00:01:33,510 It was Summer's suggestion. 31 00:01:34,219 --> 00:01:35,469 She's my new life guru. 32 00:01:35,470 --> 00:01:39,390 Wasn't she hospitalized once for swallowing a dryer sheet? 33 00:01:39,391 --> 00:01:42,269 Yeah. But that's just 'cause she thought it would help her pass a Breathalyzer. 34 00:01:44,062 --> 00:01:45,479 Makes sense. 35 00:01:45,480 --> 00:01:48,816 Well, how did you feel writing this? 36 00:01:48,817 --> 00:01:50,151 A little better. 37 00:01:50,152 --> 00:01:53,155 I still can't get that guy out of my head though. 38 00:01:55,490 --> 00:01:56,991 So I went to his house. 39 00:01:56,992 --> 00:01:58,201 You what? 40 00:01:58,202 --> 00:02:00,912 I didn't talk to him or anything. I just... I don't know. 41 00:02:00,913 --> 00:02:03,122 Lately, I feel like my brain is about to explode. 42 00:02:03,123 --> 00:02:05,083 That's what I'm here for. 43 00:02:05,834 --> 00:02:08,085 I'm not saying you can't talk to him someday, 44 00:02:08,086 --> 00:02:13,425 but that takes work, and it never turns out the way you want. 45 00:02:14,551 --> 00:02:17,137 Promise me you won't go see this guy again. 46 00:02:18,055 --> 00:02:19,555 Yeah, I get it. 47 00:02:19,556 --> 00:02:22,391 Jesus, say it! Say you promise. 48 00:02:22,392 --> 00:02:24,520 I promise. 49 00:02:26,563 --> 00:02:28,523 I'm having a strange déjà vu. 50 00:02:28,524 --> 00:02:30,441 - Hi, Alice. - Hey. 51 00:02:30,442 --> 00:02:33,611 Thanks for coming here today. He's got a stiff leg. 52 00:02:33,612 --> 00:02:35,530 Here's a heating pad, cowboy. 53 00:02:35,531 --> 00:02:36,615 Thank you. 54 00:02:37,741 --> 00:02:39,075 Not in front of the kid. 55 00:02:39,076 --> 00:02:41,035 Adopt me. 56 00:02:41,036 --> 00:02:42,328 Be my grandparents. 57 00:02:42,329 --> 00:02:44,830 All right. Don't forget to take your pills to work. 58 00:02:44,831 --> 00:02:46,583 I wasn't gonna forget them. 59 00:02:48,418 --> 00:02:49,795 I was. 60 00:02:50,838 --> 00:02:54,340 {\an8}Holy shit. Sean, this is, like, change-your-life amazing. 61 00:02:54,341 --> 00:02:56,008 {\an8}You should be so fricking proud of yourself. 62 00:02:56,009 --> 00:02:57,845 - Thanks, Gaby. It means a lot. - Wow. 63 00:03:02,349 --> 00:03:04,308 - What, do you need a compliment too? - Yeah. 64 00:03:04,309 --> 00:03:06,185 - But you don't cook? - No. 65 00:03:06,186 --> 00:03:07,520 - Do you drive the truck? - Too scary. 66 00:03:07,521 --> 00:03:09,230 - Do you do food prep? - What's food prep? 67 00:03:09,231 --> 00:03:11,774 I'm just gonna assume that you're terrible at customer service. 68 00:03:11,775 --> 00:03:13,442 I don't really like people. 69 00:03:13,443 --> 00:03:18,656 Okay. Your hair looks lustrous today. 70 00:03:18,657 --> 00:03:20,032 Thank you. 71 00:03:20,033 --> 00:03:21,742 - We did it. - We did. 72 00:03:21,743 --> 00:03:23,744 Okay. I'm gonna tear this up and I'm also not paying. 73 00:03:23,745 --> 00:03:25,872 - So, thanks for the free food, suckers. - All right. 74 00:03:25,873 --> 00:03:27,164 - Bye. - See ya. 75 00:03:27,165 --> 00:03:28,499 You got ketchup on your hand, man. 76 00:03:28,500 --> 00:03:30,376 Could I trouble you for a napkin? 77 00:03:30,377 --> 00:03:31,712 Three bucks. 78 00:03:32,296 --> 00:03:33,297 I'm joking. 79 00:03:33,797 --> 00:03:35,841 - All right. - Dad? 80 00:03:36,884 --> 00:03:38,843 Sean? Hey. 81 00:03:38,844 --> 00:03:40,052 Sean, what's up? 82 00:03:40,053 --> 00:03:41,220 What's up, buddy? 83 00:03:41,221 --> 00:03:45,100 So, you quit the job with me to work at a food truck? 84 00:03:46,185 --> 00:03:48,061 He's actually an owner. 85 00:03:48,729 --> 00:03:49,854 I was gonna tell you. 86 00:03:49,855 --> 00:03:52,608 But I wanted to wait until it got on its feet. 87 00:03:54,526 --> 00:03:55,903 You guys want me to make you some food? 88 00:03:57,112 --> 00:03:59,155 Maybe next time. We already ate. 89 00:03:59,156 --> 00:04:01,158 I had three triple cheeseburgers. 90 00:04:01,825 --> 00:04:02,826 That's disgusting. 91 00:04:03,827 --> 00:04:06,246 This is really great. 92 00:04:07,247 --> 00:04:08,664 I don't even know what to say. 93 00:04:08,665 --> 00:04:09,750 Wow. 94 00:04:10,626 --> 00:04:12,835 All right. Well, we should get going. 95 00:04:12,836 --> 00:04:14,879 - You ready, G? All right. - Yeah. 96 00:04:14,880 --> 00:04:17,631 - See you, Dad. - Yeah. I'll check you out next time. 97 00:04:17,632 --> 00:04:19,301 - Bye, Sean. - Later, Graham. 98 00:04:20,511 --> 00:04:23,263 So nice to see family. 99 00:04:28,227 --> 00:04:30,270 I still can't believe you didn't tell me about you and Gaby. 100 00:04:30,854 --> 00:04:32,438 Is there any chance you just let this go? 101 00:04:32,439 --> 00:04:33,439 There is not. 102 00:04:33,440 --> 00:04:34,650 Okay. 103 00:04:35,317 --> 00:04:37,401 - Hey, Grace. - Hi, how are you? 104 00:04:37,402 --> 00:04:41,532 That's it? I'm used to you guys trying to boost my spirits every time you see me. 105 00:04:43,158 --> 00:04:45,785 - There she is! Miss Incarceration. - Queen of the jail! 106 00:04:45,786 --> 00:04:47,411 Orange is the new snack. 107 00:04:47,412 --> 00:04:48,789 Okay. We can be done. 108 00:04:49,790 --> 00:04:52,959 So, the DA should be deciding about final charges soon. 109 00:04:52,960 --> 00:04:57,088 If she goes with aggravated assault, it might only be eight months. 110 00:04:57,089 --> 00:04:59,424 But if it's second-degree attempted murder, 111 00:05:00,050 --> 00:05:01,509 it could be up to five years. 112 00:05:01,510 --> 00:05:02,803 It makes no difference to me. 113 00:05:03,387 --> 00:05:04,596 No difference? 114 00:05:05,097 --> 00:05:07,515 Eight months, you sublet your apartment, maybe try bangs. 115 00:05:07,516 --> 00:05:08,683 Goes by like that. 116 00:05:08,684 --> 00:05:14,022 Five years, though would also go by super fast. 117 00:05:18,360 --> 00:05:19,361 I should take this. 118 00:05:21,280 --> 00:05:23,948 You know, I've been working with Brian to connect with any of your friends 119 00:05:23,949 --> 00:05:26,410 who might be willing to give character witness statements. 120 00:05:26,910 --> 00:05:29,328 You would be blown away by how many people want to help. 121 00:05:29,329 --> 00:05:30,413 Yeah. 122 00:05:30,414 --> 00:05:32,916 My sister Jennie flew in. I didn't even ask her to come. 123 00:05:34,543 --> 00:05:36,211 Okay. Thanks. 124 00:05:37,880 --> 00:05:42,758 So, because of the history of abuse and Donny's multiple felony arrests, 125 00:05:42,759 --> 00:05:45,428 they don't believe they could get a conviction. 126 00:05:45,429 --> 00:05:49,933 So, the state's decided not to pursue charges. 127 00:05:54,938 --> 00:05:56,230 This is amazing! 128 00:05:56,231 --> 00:05:57,231 I did it! I won! 129 00:05:57,232 --> 00:05:59,151 - You didn't really do anything-- - I don't care. I'm counting it. 130 00:06:37,689 --> 00:06:39,148 This is so fucked. 131 00:06:39,149 --> 00:06:42,777 {\an8}I mean, there's no punishment for ruining another human being's life? 132 00:06:42,778 --> 00:06:44,820 {\an8}I deserve to be punished. 133 00:06:44,821 --> 00:06:46,197 {\an8}No, you don't. 134 00:06:46,198 --> 00:06:47,907 {\an8}I agree with your sister, Grace. 135 00:06:47,908 --> 00:06:49,784 {\an8}Look, what you really need to do is-- 136 00:06:49,785 --> 00:06:53,704 {\an8}Please don't start again with this "forgive myself" bullshit. 137 00:06:53,705 --> 00:06:55,624 {\an8}I know you think that's where I was headed, 138 00:06:56,124 --> 00:06:57,583 {\an8}but it was. That's where I was headed. 139 00:06:57,584 --> 00:06:58,876 {\an8}Listen, Grace. 140 00:06:58,877 --> 00:07:02,338 {\an8}I know it's gonna take time, but you will forgive yourself. 141 00:07:02,339 --> 00:07:03,422 {\an8}No, I won't. 142 00:07:03,423 --> 00:07:07,719 {\an8}Because every time I close my eyes, I picture the way he looked after he fell. 143 00:07:09,263 --> 00:07:12,724 {\an8}His legs were, like, wrapped around his neck like a scarf. 144 00:07:13,392 --> 00:07:15,435 {\an8}Painful but cozy. 145 00:07:16,270 --> 00:07:17,895 {\an8}Stop helping. 146 00:07:17,896 --> 00:07:20,107 {\an8}Grace, it's not healthy for you to stay here. 147 00:07:20,983 --> 00:07:22,650 {\an8}Just go back to Vancouver with Jennie. 148 00:07:22,651 --> 00:07:26,529 {\an8}But I can't do that because all my stuff is at Donny's. 149 00:07:26,530 --> 00:07:27,989 {\an8}Brian will get your stuff. 150 00:07:27,990 --> 00:07:28,949 {\an8}I will? 151 00:07:29,575 --> 00:07:31,784 {\an8}You said you had to go get him to sign the divorce papers. 152 00:07:31,785 --> 00:07:34,036 {\an8}True. In the time it takes him to sign a paper, 153 00:07:34,037 --> 00:07:36,372 {\an8}I should be able to pack up a woman's entire life. 154 00:07:36,373 --> 00:07:37,999 {\an8}If you do this, I will let you throw away 155 00:07:38,000 --> 00:07:40,043 {\an8}three items of clothing of mine that you hate. 156 00:07:41,086 --> 00:07:42,336 {\an8}Deal. Take off that sweater. 157 00:07:42,337 --> 00:07:43,713 {\an8}My dad gave me this sweater. 158 00:07:43,714 --> 00:07:45,089 {\an8}Because he realized how ugly it was? 159 00:07:45,090 --> 00:07:47,467 {\an8}- Because he died. - No, he didn't. 160 00:07:50,012 --> 00:07:52,973 {\an8}Grace. We're gonna get you through this. 161 00:07:57,603 --> 00:07:58,604 {\an8}Okay. 162 00:07:59,897 --> 00:08:00,898 {\an8}Pants too. 163 00:08:04,484 --> 00:08:05,485 {\an8}Hey, Paul. 164 00:08:05,986 --> 00:08:07,486 {\an8}- Hey, Gaby. - Hey, Gaby. 165 00:08:07,487 --> 00:08:08,739 {\an8}Nope. 166 00:08:10,073 --> 00:08:12,701 {\an8}You stopped sleeping together. Shocker. 167 00:08:13,285 --> 00:08:15,786 {\an8}With you two, my money was on forever. 168 00:08:15,787 --> 00:08:17,664 {\an8}I expect you to be civil. 169 00:08:18,707 --> 00:08:21,042 {\an8}- Would you like some coffee? - Suck my dick, you big dumb bitch. 170 00:08:21,043 --> 00:08:22,586 {\an8}She's not following the rules, Paul. 171 00:08:23,754 --> 00:08:24,754 {\an8}Hey, sexy. 172 00:08:24,755 --> 00:08:26,340 {\an8}Do you want to buy some drugs? 173 00:08:27,508 --> 00:08:29,342 {\an8}I can only pay with my body. 174 00:08:29,343 --> 00:08:32,094 {\an8}You know, I feel like you forgot these on purpose. 175 00:08:32,095 --> 00:08:35,681 {\an8}Since I'm here, maybe I should just shift into neurologist mode 176 00:08:35,682 --> 00:08:38,309 {\an8}and make sure that you're eating right. 177 00:08:38,809 --> 00:08:40,895 {\an8}Get that mode, girl. That is so hot. 178 00:08:43,065 --> 00:08:45,275 {\an8}That's not my ice cream. That's Jimmy's. 179 00:08:46,401 --> 00:08:47,235 {\an8}No, it's not. 180 00:08:47,236 --> 00:08:48,904 {\an8}See? Bad dude. Never has your back. 181 00:08:49,488 --> 00:08:50,906 {\an8}Into the garbage. 182 00:08:51,657 --> 00:08:52,740 {\an8}I gotta run. 183 00:08:52,741 --> 00:08:54,618 {\an8}You still okay to meet Elliot tomorrow? 184 00:08:55,369 --> 00:08:56,912 - Yeah, I'm ready. - Okay. 185 00:08:58,789 --> 00:08:59,915 Who's Elliot? 186 00:09:00,916 --> 00:09:02,667 - Her husband. - Oh, damn. 187 00:09:02,668 --> 00:09:03,918 You little hussy. 188 00:09:03,919 --> 00:09:06,046 Are you going to visit his grave or... 189 00:09:07,422 --> 00:09:10,384 No, Jimmy. Not everyone's spouse is dead. 190 00:09:11,385 --> 00:09:13,177 Oh, my gosh. Is this like a throuple sitch? 191 00:09:13,178 --> 00:09:16,306 'Cause if not, you guys looking for a tall, Black, sexy third? 192 00:09:17,224 --> 00:09:18,391 Please. 193 00:09:18,392 --> 00:09:19,684 He's got dementia. 194 00:09:19,685 --> 00:09:21,727 He lives in a care facility. 195 00:09:21,728 --> 00:09:22,812 That's a lot, Paul. 196 00:09:22,813 --> 00:09:24,772 Just know I'm here if you need me. 197 00:09:24,773 --> 00:09:26,900 Wow. So you can consider other people's feelings. 198 00:09:27,484 --> 00:09:29,403 - Play nice. - No problem, Paul. 199 00:09:30,946 --> 00:09:32,364 She's doing it again, Paul. 200 00:09:32,990 --> 00:09:34,074 Grow up, Jimmy. 201 00:09:35,075 --> 00:09:36,285 Grow up, Jimmy. 202 00:09:45,794 --> 00:09:47,795 Well, now she's taunting me with dance. 203 00:09:47,796 --> 00:09:50,215 You don't want the dance, keep it in your pants. 204 00:09:51,300 --> 00:09:52,342 That's a good rhyme. 205 00:09:55,470 --> 00:09:56,596 Damn. 206 00:09:56,597 --> 00:09:57,763 Look at all those curls. 207 00:09:57,764 --> 00:09:59,933 It's like watching two Cabbage Patch Dolls going at it. 208 00:10:00,517 --> 00:10:02,226 Hey, Dr. Evans. 209 00:10:02,227 --> 00:10:05,272 - Sorry. He's a kisser. - All right. 210 00:10:07,566 --> 00:10:10,026 Connor seems to have bounced back really quickly. 211 00:10:10,027 --> 00:10:11,944 I can't believe how hard he's tonguing that girl down. 212 00:10:11,945 --> 00:10:13,321 Liz lets him fuck here. 213 00:10:13,322 --> 00:10:16,199 Chill out. I spoke to Summer's mom, she's fine with it. 214 00:10:16,200 --> 00:10:17,992 My dad would have never let me do that. 215 00:10:17,993 --> 00:10:19,827 God, white people are wild. 216 00:10:19,828 --> 00:10:22,163 You know, it was nice meeting him today by the way. 217 00:10:22,164 --> 00:10:24,373 It's too bad he came after the lunch rush. 218 00:10:24,374 --> 00:10:25,958 Didn't get to see us killing it. 219 00:10:25,959 --> 00:10:27,543 How about tomorrow, we just take the truck 220 00:10:27,544 --> 00:10:30,087 - and go to where he works? - Yeah, cool. 221 00:10:30,088 --> 00:10:33,467 Hey, guys. My dad wants to know if he can come over and hang? 222 00:10:35,052 --> 00:10:37,429 No, he fucks up group dynamics. 223 00:10:38,972 --> 00:10:39,973 Okay, yeah. 224 00:10:43,727 --> 00:10:44,770 Aw, man. 225 00:10:51,235 --> 00:10:52,985 I think I'm just gonna go for a little walk. 226 00:10:52,986 --> 00:10:54,904 You can't hang out with his ass either, D-Train. 227 00:10:54,905 --> 00:10:56,114 Yes, ma'am. 228 00:10:58,075 --> 00:10:59,076 Aw, man. 229 00:11:03,288 --> 00:11:05,414 Listen, Donny is violent and unpredictable. 230 00:11:05,415 --> 00:11:07,041 So, let's just get in and out. 231 00:11:07,042 --> 00:11:09,962 So, now you have no problem telling people about going in and out. 232 00:11:12,589 --> 00:11:14,799 Friends are supposed to tell each other who they're sleeping with. 233 00:11:14,800 --> 00:11:17,552 I shared my location on the Find My Dick app. 234 00:11:17,553 --> 00:11:20,471 It's supposed to make your phone buzz every time I climb onto someone. 235 00:11:20,472 --> 00:11:22,224 Okay. Quit pretending you're a top. 236 00:11:25,185 --> 00:11:26,894 What do you two fuck nuts want? 237 00:11:26,895 --> 00:11:28,813 We're here to get Grace's stuff, 238 00:11:28,814 --> 00:11:30,524 and we need you to sign the divorce papers. 239 00:11:31,692 --> 00:11:33,234 Yeah, I don't think that's gonna happen today. 240 00:11:33,235 --> 00:11:34,820 Let me check with my new nurse. 241 00:11:35,821 --> 00:11:36,864 Babe? 242 00:11:41,493 --> 00:11:44,287 Grace, what the hell are you doing here? 243 00:11:44,288 --> 00:11:47,623 - I was gonna call you-- - To say fuck off and don't come back. 244 00:11:47,624 --> 00:11:49,376 Sorry. Thank you for everything-- 245 00:11:52,421 --> 00:11:54,881 - Don't. - Sucks when people don't tell you stuff, 246 00:11:54,882 --> 00:11:56,008 - doesn't it? - Brian. 247 00:11:57,593 --> 00:12:00,179 And sometimes I'm a top. I just get tired. 248 00:12:09,021 --> 00:12:10,022 Hi, handsome. 249 00:12:11,440 --> 00:12:14,026 It's okay if you don't remember me. 250 00:12:15,194 --> 00:12:18,614 You, sir, are the first man that I ever really loved. 251 00:12:19,489 --> 00:12:21,574 And I want you to meet the second. 252 00:12:21,575 --> 00:12:22,701 Hey there, Elliot. 253 00:12:23,577 --> 00:12:24,453 Hi. 254 00:12:25,037 --> 00:12:30,083 I want to tell you how much I appreciate your letting me date your wife. 255 00:12:30,667 --> 00:12:32,919 I wish I could say that my intentions were pure-- 256 00:12:32,920 --> 00:12:34,671 Okay. I think that's enough. 257 00:12:37,174 --> 00:12:38,967 Is it okay if I sit for a minute? 258 00:12:42,971 --> 00:12:43,847 I'm Julie. 259 00:12:44,431 --> 00:12:47,851 We're just gonna stay and chat with you for a little while. Okay? 260 00:12:49,269 --> 00:12:50,437 There they are. 261 00:12:53,065 --> 00:12:54,565 Not many men could have done that. 262 00:12:54,566 --> 00:12:56,527 Some might call me a hero. 263 00:12:57,778 --> 00:13:00,154 Those visits must be really hard on you. 264 00:13:00,155 --> 00:13:02,658 Actually, it hasn't been so bad lately. 265 00:13:03,242 --> 00:13:05,701 You know, in the years when I was taking care of him myself, 266 00:13:05,702 --> 00:13:06,995 that was hard. 267 00:13:07,704 --> 00:13:10,081 Just watching him disappear. 268 00:13:10,082 --> 00:13:11,542 - Yeah. - Yeah. 269 00:13:12,751 --> 00:13:16,295 Well, the last thing I wanna do is put you through all that again. 270 00:13:16,296 --> 00:13:18,382 Oh, God. 271 00:13:20,592 --> 00:13:21,592 What are you doing? 272 00:13:21,593 --> 00:13:24,262 I'm just looking to see if balloons are gonna drop 273 00:13:24,263 --> 00:13:27,640 because this is like the millionth time you've brought this up. 274 00:13:27,641 --> 00:13:30,268 Look, you're already taking care of me 275 00:13:30,269 --> 00:13:34,648 with the pills, the exercise, with Jimmy's ice cream that you threw away. 276 00:13:36,358 --> 00:13:38,192 I'm only gonna get worse. 277 00:13:38,193 --> 00:13:40,945 This is a completely different situation. 278 00:13:40,946 --> 00:13:43,740 You're still gonna have what makes you you. 279 00:13:44,575 --> 00:13:47,159 Hey. Oh, shit. I'll come back later. 280 00:13:47,160 --> 00:13:49,745 No, please. I need you to weigh in on something. 281 00:13:49,746 --> 00:13:50,789 Seriously? Yes. 282 00:13:51,790 --> 00:13:53,749 - May I come back later? - No. 283 00:13:53,750 --> 00:13:57,962 Have you noticed that when men get in a sticky situation 284 00:13:57,963 --> 00:13:59,297 they make it all about themselves? 285 00:13:59,298 --> 00:14:00,923 What did you do to my queen? 286 00:14:00,924 --> 00:14:02,800 Thanks for weighing in. 287 00:14:02,801 --> 00:14:05,678 Did you know that Paul actually didn't want me to go into academia, 288 00:14:05,679 --> 00:14:08,598 and so he still hasn't asked me how my teaching's going? 289 00:14:08,599 --> 00:14:10,892 - Is that true, Paul? - Is it true, Paul? 290 00:14:10,893 --> 00:14:12,226 How's your teaching going? 291 00:14:12,227 --> 00:14:13,394 No, it's too late. 292 00:14:13,395 --> 00:14:15,062 You know why? 'Cause we're already mad at you. 293 00:14:15,063 --> 00:14:18,149 And look, I don't know what it is exactly that you did. 294 00:14:18,150 --> 00:14:21,235 But whatsonever you did, you need to get it together 295 00:14:21,236 --> 00:14:23,529 before the best thing that ever happened to either of us 296 00:14:23,530 --> 00:14:25,823 walks her perfect calves right on out the door. 297 00:14:25,824 --> 00:14:28,534 Yeah, so whatever it is you need to figure out, 298 00:14:28,535 --> 00:14:30,912 why don't you just figure it out and stop wasting my time. 299 00:14:30,913 --> 00:14:33,081 Stop wasting her time. Okay? 300 00:14:33,707 --> 00:14:35,250 What the hell just happened? 301 00:14:35,834 --> 00:14:38,628 Thirty seconds ago, I was a hero. 302 00:14:38,629 --> 00:14:40,005 You opened your mouth, dummy. 303 00:14:43,300 --> 00:14:44,550 Delicious, right? 304 00:14:44,551 --> 00:14:47,762 Gotta go to New Orleans to get a po'boy this legit. 305 00:14:47,763 --> 00:14:50,932 Wow. The only time my dad was ever that proud of me 306 00:14:50,933 --> 00:14:53,434 is when I didn't tell my mom he fucked the nanny. 307 00:14:53,435 --> 00:14:54,810 That's a sweet story. 308 00:14:54,811 --> 00:14:57,855 No, it's cool. I have a little sister. She's French. 309 00:14:57,856 --> 00:15:00,901 Even if I didn't see you, I would have known this was your food. 310 00:15:01,485 --> 00:15:02,652 Probably because I taught him. 311 00:15:02,653 --> 00:15:04,070 Oh, come on. 312 00:15:04,071 --> 00:15:05,696 I thought your mom taught you how to cook? 313 00:15:05,697 --> 00:15:07,533 Nope, learned from the best. 314 00:15:08,075 --> 00:15:09,076 That's cool. 315 00:15:10,577 --> 00:15:12,412 This is a little tough for me. 316 00:15:14,122 --> 00:15:16,958 You and I used to dream about doing something like this together. 317 00:15:16,959 --> 00:15:19,670 Oh, man. That would have been cool if we had the chance. 318 00:15:20,921 --> 00:15:24,216 But you know, Liz took an interest in me. 319 00:15:25,259 --> 00:15:26,259 I can't bail on her. 320 00:15:26,260 --> 00:15:28,803 No, I didn't mean... I respect that. 321 00:15:28,804 --> 00:15:29,888 All right. 322 00:15:30,597 --> 00:15:33,892 All right. Give it up for the food truck, what! 323 00:15:34,560 --> 00:15:36,562 My son is very talented. 324 00:15:40,482 --> 00:15:41,941 I gotta get my bag. 325 00:15:41,942 --> 00:15:43,818 My mom's making me crash at home tonight. 326 00:15:43,819 --> 00:15:46,195 She's pissed 'cause she thinks I took her Vicodin. 327 00:15:46,196 --> 00:15:49,740 Which I did, but not to use it. Just to sell it. 328 00:15:49,741 --> 00:15:51,409 - Of course. - Yeah. 329 00:15:51,410 --> 00:15:53,245 Stay here with Alice. I can get it. 330 00:15:54,246 --> 00:15:55,956 Thank you, baby. 331 00:15:57,708 --> 00:15:58,792 You're my hero. 332 00:16:01,003 --> 00:16:02,838 He's sweet and he can fuck? 333 00:16:03,338 --> 00:16:04,715 I didn't know that was a thing. 334 00:16:06,633 --> 00:16:08,719 I know you said you're cool with me and Connor. 335 00:16:09,303 --> 00:16:10,304 But are you sure? 336 00:16:10,804 --> 00:16:11,804 Oh, my God. Yeah. 337 00:16:11,805 --> 00:16:14,349 'Cause life has not been the greatest lately, 338 00:16:14,892 --> 00:16:16,977 and this is making me really happy. 339 00:16:18,103 --> 00:16:19,270 I'm so glad. 340 00:16:19,271 --> 00:16:21,731 Seriously, you're like a dick Santa. 341 00:16:21,732 --> 00:16:23,566 What? 342 00:16:23,567 --> 00:16:24,902 Oh, my God. 343 00:16:26,737 --> 00:16:27,988 That's real friendship. 344 00:16:30,282 --> 00:16:32,491 Hey, Grace. It's me, again. 345 00:16:32,492 --> 00:16:36,037 I know you think that this is the way to punish yourself, but it's not. 346 00:16:36,038 --> 00:16:38,248 Just... Please call me back. 347 00:16:40,584 --> 00:16:43,044 What kind of person chooses to walk back into a relationship 348 00:16:43,045 --> 00:16:44,462 where they have to eat shit all day? 349 00:16:44,463 --> 00:16:46,839 I don't know. I do it with you. 350 00:16:46,840 --> 00:16:48,509 Grace is in crisis. 351 00:16:49,551 --> 00:16:52,595 Are you really such a narcissist that you have to choose right now 352 00:16:52,596 --> 00:16:53,679 to make it about you? 353 00:16:53,680 --> 00:16:56,557 Yes. That's what narcissism is, Jimmy. 354 00:16:56,558 --> 00:16:58,769 Having the courage to put yourself above others. 355 00:16:59,353 --> 00:17:01,103 That's not what narcissism is. 356 00:17:01,104 --> 00:17:03,397 Just this once, can you not do that thing? 357 00:17:03,398 --> 00:17:06,483 That little thing you do where you take some tiny slight 358 00:17:06,484 --> 00:17:09,530 and turn it into an existential indictment of our entire friendship. 359 00:17:11,490 --> 00:17:13,324 If we met today, do you think we'd even be friends? 360 00:17:13,325 --> 00:17:15,242 This is the thing. You're doing the thing. 361 00:17:15,243 --> 00:17:19,704 Look, I get it. Back in college when we met, I was confused. 362 00:17:19,705 --> 00:17:21,083 I was straight. 363 00:17:22,792 --> 00:17:24,627 I was pretending to be someone you'd like. 364 00:17:25,295 --> 00:17:26,879 We've been drifting for a while. 365 00:17:26,880 --> 00:17:29,340 The last few years I was much closer to Tia-- 366 00:17:29,341 --> 00:17:30,466 Gonna bring up Tia now? 367 00:17:30,467 --> 00:17:32,468 I forgot. You're like one of those plastic dolls, 368 00:17:32,469 --> 00:17:34,887 someone pulls a string and you say, "My wife died. My wife died." 369 00:17:34,888 --> 00:17:36,180 Jesus Christ. 370 00:17:36,181 --> 00:17:38,933 Did you know that she used to come to my house for dinner every Wednesday 371 00:17:38,934 --> 00:17:41,602 when you had your meetings with the weird heterosexual men's club? 372 00:17:41,603 --> 00:17:43,313 It was pickup basketball. 373 00:17:44,273 --> 00:17:48,234 Admit it. You don't know me anymore or anything about my life. 374 00:17:48,235 --> 00:17:50,611 No, because it's not true. 375 00:17:50,612 --> 00:17:52,906 Okay. What's my husband do for a living? 376 00:17:54,366 --> 00:17:57,494 I do not like to reduce people to their occupations. 377 00:17:58,078 --> 00:18:00,414 It's something handsome. 378 00:18:00,998 --> 00:18:02,456 Fine. How old is Alice? 379 00:18:02,457 --> 00:18:03,708 Age is just a number. 380 00:18:03,709 --> 00:18:08,504 - What's the number? - Thirteen, 18, 16, 15... 381 00:18:08,505 --> 00:18:10,423 - Stop me when I'm right. - Then say them in order. 382 00:18:10,424 --> 00:18:12,800 - Okay. What's my sign? - Capriquarius. 383 00:18:12,801 --> 00:18:16,721 Yes. I'm a Capriquarius. Nailed it. 384 00:18:16,722 --> 00:18:18,472 Who are Alice's godparents? 385 00:18:18,473 --> 00:18:21,184 Gaby. And that druggie she was married to. 386 00:18:21,185 --> 00:18:23,561 You, Brian. You're her godfather. 387 00:18:23,562 --> 00:18:24,645 Fuck. 388 00:18:24,646 --> 00:18:26,230 I owe her some gifts. 389 00:18:26,231 --> 00:18:27,899 Okay. How about a recent one? 390 00:18:27,900 --> 00:18:31,235 What have I been saying over and over again was the best part of my honeymoon? 391 00:18:31,236 --> 00:18:32,862 - All the fucking. - That was too easy! 392 00:18:32,863 --> 00:18:34,280 Answer my question. 393 00:18:34,281 --> 00:18:36,866 If we met today, would we even be friends? 394 00:18:36,867 --> 00:18:38,117 - What, right now? - Yeah. 395 00:18:38,118 --> 00:18:39,745 - Like, this second? Definitely not. - Yes. 396 00:18:40,537 --> 00:18:42,748 - You think that's funny? - Yeah. 397 00:18:43,332 --> 00:18:44,290 I should slap you. 398 00:18:44,291 --> 00:18:47,419 Well, luckily for me, I do know you. 399 00:18:47,920 --> 00:18:52,132 And you, my friend, don't have the guts to sl... 400 00:18:59,139 --> 00:19:03,268 The door is locked back there, Brian. There's no way to get out! 401 00:19:10,692 --> 00:19:11,693 Okay. 402 00:19:12,277 --> 00:19:13,278 All right. 403 00:19:16,532 --> 00:19:17,907 - Bye. - I love you. 404 00:19:17,908 --> 00:19:19,367 Thanks for the ride. 405 00:19:19,368 --> 00:19:22,078 Oh, no. You know the punishment if you don't say it back. 406 00:19:22,079 --> 00:19:23,204 Please don't. 407 00:19:23,205 --> 00:19:26,624 I love my daughter, Alice! 408 00:19:26,625 --> 00:19:29,043 {\an8}She's right there, everybody! 409 00:19:29,044 --> 00:19:32,171 You loser. Your mom loves you. 410 00:19:32,172 --> 00:19:34,131 Mama loves you! 411 00:19:34,132 --> 00:19:35,551 I'm her mom. 412 00:19:36,134 --> 00:19:38,970 Never forget your mommy loves you! 413 00:19:38,971 --> 00:19:40,430 Hello? 414 00:19:45,519 --> 00:19:46,519 Thanks for the ride. 415 00:19:46,520 --> 00:19:47,728 Are you okay? 416 00:19:47,729 --> 00:19:49,565 Yeah, just in my head. 417 00:19:50,065 --> 00:19:51,525 Same shit. Can't let it go. 418 00:19:52,985 --> 00:19:53,986 I love you. 419 00:19:54,486 --> 00:19:56,154 - Bye. - Bye. 420 00:19:59,616 --> 00:20:03,452 Okay, but, Jackie, I already had three Zooms with your psychopharmacologist 421 00:20:03,453 --> 00:20:05,830 to figure out the best regimen to tackle your postpartum. 422 00:20:05,831 --> 00:20:07,707 Why would you stop taking your meds? 423 00:20:07,708 --> 00:20:10,501 Well, my friend Marissa said that antidepressants 424 00:20:10,502 --> 00:20:12,753 can get into your booby milk. 425 00:20:12,754 --> 00:20:15,339 Okay, well, she's obviously had extensive medical training 426 00:20:15,340 --> 00:20:17,633 if she's using a phrase, "ya booby milk." 427 00:20:17,634 --> 00:20:19,178 She's actually my chiropractor. 428 00:20:19,887 --> 00:20:21,013 Okay. 429 00:20:21,597 --> 00:20:24,182 I couldn't help it, I actually wrote "this bitch" in my notes. 430 00:20:24,183 --> 00:20:26,726 And honestly, I didn't care too much for the baby either. 431 00:20:26,727 --> 00:20:28,187 Babies are assholes. 432 00:20:29,688 --> 00:20:31,814 - Grading papers? - Yep. 433 00:20:31,815 --> 00:20:35,777 And this one is a D-minus, frowny face. Damn. 434 00:20:39,406 --> 00:20:41,283 So, how's the teaching going? 435 00:20:42,951 --> 00:20:46,245 It's a lot. I'm glad I'm doing it. 436 00:20:46,246 --> 00:20:49,373 - Well, then, I'm glad too. - At least they have to listen to me. 437 00:20:49,374 --> 00:20:52,169 And if they don't, I punish their asses for it. 438 00:20:54,087 --> 00:20:56,005 That's the problem with being a therapist. 439 00:20:56,006 --> 00:20:58,509 You can tell your patients exactly what to do. 440 00:20:59,593 --> 00:21:01,094 Doesn't mean they're gonna listen. 441 00:21:21,865 --> 00:21:23,282 - Do you think I'm selfish? - Yes. 442 00:21:23,283 --> 00:21:24,492 Let me get into specifics. 443 00:21:24,493 --> 00:21:26,327 Don't need 'em, but you can hit me. 444 00:21:26,328 --> 00:21:29,288 I never thought I'd be excited to get up for work at 6:00 a.m. 445 00:21:29,289 --> 00:21:31,332 The customers suck. 446 00:21:31,333 --> 00:21:35,586 My hair smells like shrimp. Derek happens to love the smell of shrimp. 447 00:21:35,587 --> 00:21:36,754 It's all bad. 448 00:21:36,755 --> 00:21:38,339 But I love that truck. 449 00:21:38,340 --> 00:21:39,507 Then what's the problem? 450 00:21:39,508 --> 00:21:43,554 Well, the problem is that I think I wanna be a better person. 451 00:21:44,096 --> 00:21:45,179 Sometimes. 452 00:21:45,180 --> 00:21:46,597 Sometimes I don't give a shit. 453 00:21:46,598 --> 00:21:47,557 We know. 454 00:21:47,558 --> 00:21:51,894 It's just that now I know that Sean and his dad always wanted to do this together, 455 00:21:51,895 --> 00:21:54,230 and I feel like I took that away from them. 456 00:21:54,231 --> 00:21:56,525 Do you know what the theory of psychological egoism is? 457 00:21:58,068 --> 00:21:59,610 - I'm gonna take that as a no. - No. 458 00:21:59,611 --> 00:22:03,823 But it's basically this idea that all behavior is motivated by self-interest, 459 00:22:03,824 --> 00:22:07,618 and that we are all actually inherently selfish people, 460 00:22:07,619 --> 00:22:11,247 and we do pretty much whatever it is that makes us happy. 461 00:22:11,248 --> 00:22:14,083 So, it's up to you to figure out where your joy lives. 462 00:22:14,084 --> 00:22:17,086 Is it in doing stuff for other people? 463 00:22:17,087 --> 00:22:18,547 Or is it in doing stuff for yourself? 464 00:22:20,674 --> 00:22:22,926 - Well, that was useless. - Glad I could help. 465 00:22:26,555 --> 00:22:27,598 Hey, Paul. 466 00:22:28,599 --> 00:22:31,058 Derek. Liz's husband. 467 00:22:31,059 --> 00:22:32,603 How much did you eat? 468 00:22:33,353 --> 00:22:34,437 Not proud. 469 00:22:34,438 --> 00:22:35,898 But I'm also a little proud. 470 00:22:37,316 --> 00:22:38,691 Hey, Paul. 471 00:22:38,692 --> 00:22:42,070 Good. I was just about to give my workshop on boundaries. 472 00:22:42,571 --> 00:22:43,571 You'll be fine. 473 00:22:43,572 --> 00:22:46,574 Derek, I need to borrow your car. I gotta go talk to somebody. 474 00:22:46,575 --> 00:22:47,951 Cool. I'll Uber home. 475 00:22:48,994 --> 00:22:50,746 I'd like you to get your steps. 476 00:22:52,956 --> 00:22:54,333 When I get steps, I get a treat. 477 00:22:55,459 --> 00:22:56,793 Has to be fruit though. 478 00:22:58,962 --> 00:23:01,215 You can judge all you want. I'm happy. 479 00:23:02,090 --> 00:23:05,635 I've been watching couples around us drop like flies for years. 480 00:23:05,636 --> 00:23:10,723 Well, you've managed to build a nice life with someone who seems like a nightmare. 481 00:23:10,724 --> 00:23:12,017 No offense. 482 00:23:12,518 --> 00:23:14,353 She reminds me of me. 483 00:23:15,103 --> 00:23:20,901 I'm prickly and stubborn, and that's before you add the Parkinson's. 484 00:23:21,860 --> 00:23:24,820 Now, there's this woman, but she's been through a lot, 485 00:23:24,821 --> 00:23:28,283 and I'm beginning to wonder what we're even doing. 486 00:23:31,370 --> 00:23:34,581 Are you in love with this woman? 487 00:23:35,541 --> 00:23:37,417 - We have to go there? - Yeah. 488 00:23:38,085 --> 00:23:39,086 Fine. 489 00:23:40,003 --> 00:23:41,713 I'm deeply in love. 490 00:23:43,090 --> 00:23:45,509 The greatest gift. 491 00:23:46,093 --> 00:23:48,136 You have to do whatever you can to protect it. 492 00:23:48,887 --> 00:23:51,681 Look, for me, I just let the stuff that doesn't bother me bounce right off. 493 00:23:51,682 --> 00:23:54,559 And if there's anything tricky that can be removed, 494 00:23:54,560 --> 00:23:56,060 we just get it the heck out of there. 495 00:23:56,061 --> 00:23:59,106 So I'll just remove the Parkinson's? 496 00:24:00,649 --> 00:24:02,359 Great advice. Thanks. 497 00:24:06,154 --> 00:24:08,407 You do remind me of Liz. Yeah. 498 00:24:17,082 --> 00:24:18,292 Hey. 499 00:24:20,169 --> 00:24:21,170 Are you into MMA? 500 00:24:21,962 --> 00:24:23,004 What? 501 00:24:23,005 --> 00:24:24,298 Cool sweatshirt. 502 00:24:26,008 --> 00:24:28,718 - It's my mom's. - Well, cool mum then. 503 00:24:28,719 --> 00:24:30,012 You want a coffee? 504 00:24:31,430 --> 00:24:33,807 Okay. One very mediocre drip coming up. 505 00:24:34,641 --> 00:24:36,101 Do you really not know who I am? 506 00:24:38,896 --> 00:24:41,690 I'm sorry. No. I haven't been working here long. 507 00:24:42,274 --> 00:24:43,358 Just thought you might... 508 00:24:45,027 --> 00:24:46,278 because you killed my mom. 509 00:24:55,662 --> 00:24:57,496 Can you cover for me? 510 00:24:57,497 --> 00:24:59,373 Why? So you can run away? 511 00:24:59,374 --> 00:25:00,709 No, I... 512 00:25:01,376 --> 00:25:03,252 I wanna talk. 513 00:25:03,253 --> 00:25:04,463 I... 514 00:25:07,841 --> 00:25:08,884 How are you? 515 00:25:10,594 --> 00:25:11,719 That was dumb. I'm sorry. 516 00:25:11,720 --> 00:25:16,016 I always hoped I'd get the chance to speak to you someday. 517 00:25:17,893 --> 00:25:19,061 I want to say I'm sorry. 518 00:25:20,896 --> 00:25:27,319 I know that's not enough or not right. I don't know. 519 00:25:32,282 --> 00:25:33,783 I can't imagine what you've been-- 520 00:25:33,784 --> 00:25:35,118 Shut up! 521 00:25:36,745 --> 00:25:38,704 Shut the fuck up! 522 00:25:38,705 --> 00:25:40,082 Okay. 523 00:25:43,168 --> 00:25:44,378 Fuck you! 524 00:25:59,643 --> 00:26:01,602 We should go to Marrakech. 525 00:26:01,603 --> 00:26:02,688 Okay. 526 00:26:04,273 --> 00:26:05,565 Hey, Liz. You wanted to talk? 527 00:26:05,566 --> 00:26:06,983 Yep. 528 00:26:06,984 --> 00:26:08,401 I have great news. 529 00:26:08,402 --> 00:26:11,112 Hang on. I wanna see this. 530 00:26:11,113 --> 00:26:12,363 Is this about the new merch? 531 00:26:12,364 --> 00:26:15,950 I want us to wear shirts that say, "It's hard out here for a shrimp." 532 00:26:15,951 --> 00:26:16,909 I'll take a large. 533 00:26:16,910 --> 00:26:19,913 No, it is much better than that. 534 00:26:20,706 --> 00:26:23,876 I sold my share of the truck to your dad. 535 00:26:25,711 --> 00:26:27,587 Now you guys can do it together. 536 00:26:27,588 --> 00:26:30,257 Thanks to psychological something-ism. 537 00:26:32,342 --> 00:26:33,343 Are you insane? 538 00:26:34,303 --> 00:26:37,222 Do you know how much shit I have with my dad? 539 00:26:37,806 --> 00:26:39,432 But I heard you guys talking in the truck-- 540 00:26:39,433 --> 00:26:41,601 Here's a thought: Why not ask me? 541 00:26:41,602 --> 00:26:42,768 Hey, now. 542 00:26:42,769 --> 00:26:46,647 No. I was trying to do good. I will totally undo it. 543 00:26:46,648 --> 00:26:49,108 So, then he'll know I don't wanna work with him? 544 00:26:49,109 --> 00:26:50,736 This was our thing. 545 00:26:51,320 --> 00:26:52,612 Sean, wait. 546 00:26:52,613 --> 00:26:54,656 Nah. Fuck you, Liz. 547 00:26:55,949 --> 00:26:57,075 Damn it! 548 00:27:02,664 --> 00:27:03,874 Babe... 549 00:27:05,501 --> 00:27:06,543 Thank you for coming. 550 00:27:07,211 --> 00:27:08,503 I'm just glad you're here. 551 00:27:08,504 --> 00:27:10,087 Yeah. Well, Jennie said she wouldn't speak to me 552 00:27:10,088 --> 00:27:12,465 unless I gave you three minutes to say your piece. 553 00:27:12,466 --> 00:27:13,883 Ready to start? 554 00:27:13,884 --> 00:27:15,844 Time's going now? Okay. I gotta focus. 555 00:27:16,720 --> 00:27:17,845 - We're going? - Now. 556 00:27:17,846 --> 00:27:18,764 Okay. 557 00:27:20,432 --> 00:27:23,018 So, believe it or not, Grace, I know exactly how you feel 558 00:27:23,519 --> 00:27:26,647 because there is so much in my life that I need to forgive myself for. 559 00:27:27,940 --> 00:27:29,399 And it's not coming easy. 560 00:27:30,275 --> 00:27:32,611 There are some days I think it might not come at all. 561 00:27:34,029 --> 00:27:36,531 But what I do know is that this shit with Donny, 562 00:27:36,532 --> 00:27:39,450 it is a self-destructive stall. Please don't look at your watch. 563 00:27:39,451 --> 00:27:41,118 - Just give me a li-- - I gotta get back. 564 00:27:41,119 --> 00:27:43,455 It's okay. It's what I deserve. 565 00:27:48,836 --> 00:27:53,047 That's the noise that plays in my head whenever I come in to save the day. 566 00:27:53,048 --> 00:27:54,966 Inappropriate? We're being somber? 567 00:27:54,967 --> 00:27:56,593 No regrets. Worth it. 568 00:27:57,094 --> 00:27:58,094 May I have the floor? 569 00:27:58,095 --> 00:27:59,720 Can you promise not to slap anybody? 570 00:27:59,721 --> 00:28:01,473 We'll have to see how this unfolds. 571 00:28:02,057 --> 00:28:03,100 Grace. 572 00:28:05,894 --> 00:28:07,436 I've been thinking about friendship 573 00:28:07,437 --> 00:28:12,692 and about how friends are supposed to be the people who understand you 574 00:28:12,693 --> 00:28:16,238 and who know what your husband does for a living. 575 00:28:17,322 --> 00:28:21,367 But then I realized that I have been listening to your friends 576 00:28:21,368 --> 00:28:23,578 make their character witness statements. 577 00:28:23,579 --> 00:28:27,416 But you didn't get to hear them, and I think that you should. 578 00:28:29,585 --> 00:28:30,835 This is from Kyra. 579 00:28:30,836 --> 00:28:33,881 She said, "I met Grace in high school. 580 00:28:34,798 --> 00:28:39,177 - I was new and lonely, and..." - And she saved me. 581 00:28:39,178 --> 00:28:41,680 She looked out for the underdogs. 582 00:28:42,764 --> 00:28:45,851 And with the whole Donny thing, I should have been looking out for her. 583 00:28:47,477 --> 00:28:52,649 When I had a miscarriage last year, Grace took care of me all weekend. 584 00:28:53,233 --> 00:28:57,696 I knew Donny would give her hell for it, but all she seemed to think about was me. 585 00:28:59,406 --> 00:29:01,992 You know what annoys me about Grace? I-- 586 00:29:02,576 --> 00:29:04,077 Okay. We're not gonna do Denise. 587 00:29:04,995 --> 00:29:06,120 There's always one. 588 00:29:06,121 --> 00:29:08,707 She doesn't like that you're such a show-off at karaoke. 589 00:29:09,291 --> 00:29:10,459 Well, she's right. I am. 590 00:29:10,959 --> 00:29:12,169 You wanna read yours? 591 00:29:17,216 --> 00:29:20,636 "I love my little sister more than anyone." 592 00:29:22,596 --> 00:29:27,601 "I used to think I needed to protect her, because she is truly a light." 593 00:29:30,521 --> 00:29:32,147 "Donny tried to snuff it out. 594 00:29:33,482 --> 00:29:38,195 But in the end, her light was stronger than I ever could have imagined. 595 00:29:39,988 --> 00:29:41,698 And I'm so glad it was." 596 00:29:47,955 --> 00:29:50,123 Don't listen to me, Grace. Listen to them. 597 00:29:52,459 --> 00:29:53,460 What do you say? 598 00:30:18,986 --> 00:30:21,153 Did you consider the fact that it's inappropriate 599 00:30:21,154 --> 00:30:22,989 for a doctor to date a patient? 600 00:30:22,990 --> 00:30:24,824 - We did. - Yeah. 601 00:30:24,825 --> 00:30:26,952 And then we decided we didn't give a shit. 602 00:30:28,328 --> 00:30:30,914 Look, I don't really need a new doctor. 603 00:30:31,790 --> 00:30:36,502 To be honest, Dr. Sykes, she's really a much better neurologist than you are. 604 00:30:36,503 --> 00:30:39,214 That's very sweet, but also quite rude. 605 00:30:40,090 --> 00:30:45,929 I wanna give Julie a chance to just be my girlfriend. 606 00:30:47,222 --> 00:30:49,807 You think you can attend appointments as his partner 607 00:30:49,808 --> 00:30:52,476 and not as the "world's best doctor"? 608 00:30:52,477 --> 00:30:54,313 You'll never see me again. 609 00:30:55,189 --> 00:30:56,899 I'll go get some intake forms. 610 00:30:59,526 --> 00:31:01,527 - I like her. - Yeah, I can tell. 611 00:31:01,528 --> 00:31:05,907 Which is why we are absolutely gonna find you an ugly old man instead. 612 00:31:05,908 --> 00:31:07,450 No. 613 00:31:07,451 --> 00:31:09,745 This will be good to keep you on your toes. 614 00:31:15,292 --> 00:31:18,211 And besides, you're a much better kisser than she is. 615 00:31:18,212 --> 00:31:20,214 - You got that straight. - Yeah. 616 00:31:23,509 --> 00:31:27,303 That's the noise that plays in my head whenever I come home to see you. 617 00:31:27,304 --> 00:31:28,764 Hey. 618 00:31:29,765 --> 00:31:31,015 It's also your hero noise. 619 00:31:31,016 --> 00:31:32,184 They're very similar. 620 00:31:33,310 --> 00:31:35,437 - What's going on? - Jimmy came for dinner. 621 00:31:36,271 --> 00:31:38,981 It's Wednesday, so I thought... 622 00:31:38,982 --> 00:31:40,608 I thought we could start a new tradition. 623 00:31:40,609 --> 00:31:41,984 Okay. 624 00:31:41,985 --> 00:31:46,113 I was just saying how interesting it is that a Gemini like you 625 00:31:46,114 --> 00:31:49,117 ended up with a management consultant like Charlie. 626 00:31:49,785 --> 00:31:50,993 That is crazy. 627 00:31:50,994 --> 00:31:52,453 I'm going to grab more wine. 628 00:31:52,454 --> 00:31:53,539 Okay. 629 00:31:56,708 --> 00:31:58,042 He's a management consultant? 630 00:31:58,043 --> 00:31:59,460 That's what it says on his website. 631 00:31:59,461 --> 00:32:01,212 He has a website? 632 00:32:01,213 --> 00:32:02,964 Beaujolais-Village, 633 00:32:02,965 --> 00:32:06,384 - 2019, for you to open, please. - Okay. 634 00:32:06,385 --> 00:32:09,303 And will you please adorn the microgreens? 635 00:32:09,304 --> 00:32:11,515 Which I believe in French means small greens. 636 00:32:35,163 --> 00:32:37,249 Fuck! Fuck! 637 00:32:41,378 --> 00:32:42,628 Hey. 638 00:32:42,629 --> 00:32:44,046 My dad put his watch on me 639 00:32:44,047 --> 00:32:47,426 and told me to walk around the block four times so he can eat some fruit. 640 00:32:49,887 --> 00:32:52,013 - Are you all right? - No. 641 00:32:52,014 --> 00:32:54,390 Don't make me talk. I don't wanna talk. 642 00:32:54,391 --> 00:32:56,851 - I don't wanna talk. - It's okay. No, it's okay. 643 00:32:56,852 --> 00:32:58,395 It's okay. 644 00:32:59,396 --> 00:33:02,232 I'm here. I'm... What can I do? 645 00:33:06,612 --> 00:33:07,613 Okay. 646 00:33:08,530 --> 00:33:09,531 What do you... 647 00:33:11,491 --> 00:33:12,367 Kiss me. 48816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.