Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,280 --> 00:00:33,160
ROCCO DANS TOUS SES ÉTATS
2
00:01:31,280 --> 00:01:32,960
Viens.
3
00:01:34,120 --> 00:01:36,800
- Allez, Rocco !
- Attends...
4
00:01:37,040 --> 00:01:39,240
- Aïe !
- Comment ça, "aïe" ?
5
00:01:39,360 --> 00:01:42,600
- Arrête.
- Comment ça, "arrête" ?
6
00:01:43,920 --> 00:01:45,680
- Attends...
- Allez !
7
00:01:45,920 --> 00:01:48,840
- Non, Rocco, c'est là !
- Arrête.
8
00:01:51,320 --> 00:01:52,760
Rien à faire.
9
00:01:54,520 --> 00:01:56,920
- Rien à faire.
- Ça va.
10
00:01:57,240 --> 00:01:59,880
- C'est chiant !
- Oui, je sais.
11
00:02:00,120 --> 00:02:03,640
Mais ce n'est pas ma faute,
j'ai la forme, moi.
12
00:02:03,840 --> 00:02:08,000
Je sais, c'est déprimant,
mais ça me tombe dessus.
13
00:02:08,200 --> 00:02:12,360
J'ai l'impression que c'est surtout
autre chose qui tombe !
14
00:02:13,160 --> 00:02:15,880
Je n'y peux rien, je n'y arrive pas.
15
00:02:16,080 --> 00:02:18,120
Je te l'ai dit, c'est impossible.
16
00:02:18,320 --> 00:02:20,880
On se connaît depuis la maternelle,
je suis comme ta sœur.
17
00:02:21,080 --> 00:02:23,400
Je ne pensais pas à la maternelle.
18
00:02:23,560 --> 00:02:26,120
- Ah bon ?
- Et s'il était trop petit ?
19
00:02:26,280 --> 00:02:27,960
Il n'est pas petit.
20
00:02:29,200 --> 00:02:32,320
Mais si.
Plus je le regarde, plus je le pense.
21
00:02:33,880 --> 00:02:37,760
Écoute, selon la recherche
sur le sexe de l'Institut Kinsey,
22
00:02:37,880 --> 00:02:40,640
les bites mesurent
entre 8 et 10 centimètres.
23
00:02:40,920 --> 00:02:42,080
Au repos.
24
00:02:42,920 --> 00:02:45,360
La tienne est carrément dans la norme !
25
00:02:45,480 --> 00:02:48,160
Et puis, attends une seconde...
26
00:02:49,560 --> 00:02:51,720
J'ai un mètre, on peut la mesurer.
27
00:02:51,960 --> 00:02:53,160
Arrête !
28
00:02:54,200 --> 00:02:58,960
- Comment tu sais tout ça ?
- Grâce à Internet. Je m'informe !
29
00:02:59,560 --> 00:03:04,080
Je ne veux pas finir comme ma grand-mère
qui à 70 ans ne connaît pas son corps.
30
00:03:04,280 --> 00:03:07,720
Je veux savoir comment je pisse
et tout le reste.
31
00:03:08,280 --> 00:03:10,840
- Alors, tu le trouves normal ?
- Rocco,
32
00:03:11,320 --> 00:03:15,680
le vagin est un organe très élastique
qui se fiche de la taille.
33
00:03:16,240 --> 00:03:21,440
Ce n'est pas la pénétration profonde
qui nous provoque un orgasme, tu vois ?
34
00:03:22,640 --> 00:03:25,800
- On dirait mon père.
- Psycho parle comme ça ?
35
00:03:26,360 --> 00:03:30,000
Y a rien à faire,
les psys m'excitent à mort !
36
00:03:30,920 --> 00:03:33,200
C'est Mauri, il nous attend en haut.
37
00:03:33,560 --> 00:03:37,120
Mon père doit voir la prof d'anglais,
mais tant pis, rien à branler.
38
00:03:37,280 --> 00:03:39,640
- C'est le cas de le dire !
- Va te faire !
39
00:03:39,840 --> 00:03:42,880
Alessandra,
passez-moi le docteur Bordin.
40
00:03:44,200 --> 00:03:45,240
Merci.
41
00:03:47,440 --> 00:03:49,840
Manuel, il faut que je te parle de...
42
00:03:50,040 --> 00:03:53,840
Non, je n'ai pas écouté l'émission,
je travaille.
43
00:03:54,400 --> 00:03:56,920
Dis-moi, tu as parlé à ton fils ?
44
00:03:59,400 --> 00:04:03,440
Tu as toujours une séance prévue
quand je dois te parler de lui !
45
00:04:04,840 --> 00:04:08,880
Non, je ne fais pas ma crise
d'adolescence, ne t'inquiète pas.
46
00:04:10,200 --> 00:04:12,000
Rocco a des soucis.
47
00:04:13,400 --> 00:04:15,840
Comme tu t'occupes des fils des autres,
48
00:04:16,000 --> 00:04:18,320
tu pourrais jeter un œil au nôtre ?
49
00:04:19,560 --> 00:04:23,160
Parce qu'il avait des magazines porno
sous son lit !
50
00:04:24,400 --> 00:04:27,200
"Ça veut dire
qu'il commence à se branler" ?
51
00:04:27,640 --> 00:04:29,520
Manuel, ton fils n'est pas heureux !
52
00:04:30,840 --> 00:04:34,920
Je le vois tous les jours, pas toi,
alors, je sais ce que je dis !
53
00:04:36,240 --> 00:04:37,800
Voilà. Merci.
54
00:04:38,560 --> 00:04:42,840
N'oublie pas de passer voir
la prof d'anglais aujourd'hui.
55
00:04:43,600 --> 00:04:45,360
Oui, la petite blonde.
56
00:04:46,960 --> 00:04:48,680
D'accord, salut.
57
00:04:51,480 --> 00:04:54,600
Mieux vaut un appel
qu'une interview à la télé, non ?
58
00:04:56,400 --> 00:04:58,200
- Pardon ?
- Non, rien.
59
00:04:58,760 --> 00:05:00,840
Tu n'es pas fan de mon ex-mari ?
60
00:05:01,720 --> 00:05:05,320
Sa vision du psychisme humain est
littéralement brillante.
61
00:05:06,240 --> 00:05:10,440
Dommage qu'en ce qui concerne
sa famille, il patauge dans le noir !
62
00:05:16,200 --> 00:05:17,600
Du nouveau ?
63
00:05:17,760 --> 00:05:18,880
Ça craint !
64
00:05:19,280 --> 00:05:20,360
Ouais ?
65
00:05:20,760 --> 00:05:23,440
Jody a confirmé.
C'est la dernière tournée.
66
00:05:24,480 --> 00:05:27,000
- Tu rigoles ?
- Non, il est à plat.
67
00:05:27,120 --> 00:05:29,680
Normal, vu comment ils l'ont tabassé.
68
00:05:29,960 --> 00:05:31,360
Bande d'enfoirés !
69
00:05:31,920 --> 00:05:34,200
C'est dégueulasse,
c'est le meilleur.
70
00:05:34,640 --> 00:05:36,920
Les paparazzis devraient s'en foutre
qu'il soit gay !
71
00:05:37,080 --> 00:05:38,920
Oui, et tu parles d'une info !
72
00:05:39,240 --> 00:05:41,600
Quel monde de mouchards
et de cons !
73
00:05:41,840 --> 00:05:44,160
S'en prendre au meilleur chanteur
qui existe...
74
00:05:44,320 --> 00:05:46,720
Ici aussi les cons ne manquent pas.
75
00:05:47,720 --> 00:05:50,640
Ensuite ?
T'as d'autres mauvaises nouvelles ?
76
00:05:50,880 --> 00:05:54,040
Manetti a filé une beigne à un nouveau,
le pauvre.
77
00:05:54,240 --> 00:05:56,000
- Où ça ?
- Dans la cour.
78
00:05:56,440 --> 00:05:58,200
Manetti commence à me gaver.
79
00:05:59,760 --> 00:06:00,880
Salut, Maria.
80
00:06:02,120 --> 00:06:03,800
- Salut.
- Salut, Carlo.
81
00:06:04,000 --> 00:06:05,040
Fais voir...
82
00:06:09,120 --> 00:06:10,520
T'es trop cool !
83
00:06:13,120 --> 00:06:14,520
Salut, ma sœur !
84
00:06:15,160 --> 00:06:16,160
Ouais, salut...
85
00:06:20,480 --> 00:06:24,240
- Pourquoi tu te marres ?
- Il est fou de toi, ce mec !
86
00:06:24,880 --> 00:06:26,840
Il est fou tout court.
87
00:06:27,880 --> 00:06:30,240
Et c'est un gamin.
- Il a qu'un an de moins.
88
00:06:30,400 --> 00:06:32,760
C'est un Razmoket !
89
00:06:37,360 --> 00:06:40,120
Madame Giancola est en retard.
- Cool.
90
00:06:41,200 --> 00:06:42,480
On descend ?
91
00:06:55,040 --> 00:06:57,240
Pour passer,
tu dois m'embrasser avec la langue.
92
00:06:57,320 --> 00:06:59,520
Pousse-toi ou j'appelle le pion.
93
00:06:59,680 --> 00:07:03,320
Le pion ?
S'il t'en roule une, tu gerbes !
94
00:07:08,520 --> 00:07:10,440
C'est déjà la gay pride !
95
00:07:13,920 --> 00:07:16,520
Que t'es mignonne !
96
00:07:16,720 --> 00:07:18,560
Ma jolie !
97
00:07:18,680 --> 00:07:21,400
Dégage, sale pédale !
- Laisse tomber.
98
00:07:21,760 --> 00:07:22,800
Quoi ?
99
00:07:23,920 --> 00:07:25,240
Laisser tomber quoi ?
100
00:07:27,360 --> 00:07:30,120
Messieurs ! Messieurs !
101
00:07:30,600 --> 00:07:31,760
Allez en cours.
102
00:07:32,680 --> 00:07:34,480
Manetti, arrête et va en cours.
103
00:07:41,920 --> 00:07:44,320
Ciminelli... Faites gaffe.
104
00:07:44,920 --> 00:07:47,880
C'est la première heure
et vous me gonflez déjà.
105
00:07:56,600 --> 00:07:58,880
Au moins,
il nous cassera plus les couilles.
106
00:07:59,040 --> 00:08:01,920
- Qui ?
- Jody Mc Gee.
107
00:08:02,080 --> 00:08:05,520
"L'héritier de Freddy Mercury."
Ben voyons !
108
00:08:05,760 --> 00:08:08,320
Ils l'ont vu embrasser son batteur.
109
00:08:08,840 --> 00:08:10,840
Il s'est battu avec les paparazzis
110
00:08:10,960 --> 00:08:14,160
et il veut quitter le groupe.
Il se sent persécuté.
111
00:08:14,280 --> 00:08:15,560
N'importe quoi !
112
00:08:16,040 --> 00:08:18,840
Et alors ?
Qu'est-ce qui t'énerve tellement ?
113
00:08:19,360 --> 00:08:23,320
C'est un gamin qui a eu du succès
sur Internet en 15 minutes
114
00:08:23,400 --> 00:08:26,720
et là, il fait un caprice à cause
d'un coup de pied au cul ?
115
00:08:26,840 --> 00:08:29,760
Il ne supporte pas la pression,
ce petit pédé !
116
00:08:31,320 --> 00:08:35,320
Mais ton psy sait
que les homos te dérangent encore ?
117
00:08:37,360 --> 00:08:40,920
Bravo, avec tes conneries,
tu décroches le gros lot.
118
00:08:41,280 --> 00:08:43,680
Rédige 40 lignes,
à me remettre il y a une heure.
119
00:08:43,800 --> 00:08:46,320
Ah, ma chérie...
- Oui, très cher ?
120
00:08:47,080 --> 00:08:52,440
Je veux un article audacieux, coloré,
rien de politiquement correct.
121
00:08:52,640 --> 00:08:54,200
C'est clair ?
- Très.
122
00:08:55,080 --> 00:08:56,720
- On dîne ensemble ?
- Non.
123
00:08:58,080 --> 00:09:00,840
Bien, Andrea est nouveau.
124
00:09:01,160 --> 00:09:04,880
On m'a dit que vous lui avez réservé
un accueil consternant.
125
00:09:05,000 --> 00:09:07,200
Manetti, c'est à toi que je parle !
126
00:09:07,600 --> 00:09:11,720
Mais vous l'avez regardé, madame ?
Il a un corps de poète,
127
00:09:11,840 --> 00:09:13,600
il n'est pas digne d'être sur terre.
128
00:09:13,760 --> 00:09:16,560
Enfin...
Pas à côté d'une fille comme vous.
129
00:09:17,560 --> 00:09:21,200
Fait chier, Manetti.
Comment supporter ton égo débordant ?
130
00:09:21,960 --> 00:09:25,160
- Bordin, modérez votre langage.
- Exact, modère-le.
131
00:09:25,240 --> 00:09:28,200
Et puis, il n'est pas débordant,
il est surtout long !
132
00:09:28,320 --> 00:09:30,920
Oui, mais tellement mou !
133
00:09:31,400 --> 00:09:32,600
Bien !
134
00:09:32,920 --> 00:09:37,520
Maintenant que nous savons tout,
y compris les mensurations de Manetti,
135
00:09:37,720 --> 00:09:39,000
on peut commencer ?
136
00:09:40,000 --> 00:09:41,520
Andrea, va t'asseoir.
137
00:09:45,680 --> 00:09:46,760
Elle a dit quoi ?
138
00:09:46,880 --> 00:09:49,960
Tu sais parler anglais
que s'il s'agit de ton chanteur préféré.
139
00:09:50,080 --> 00:09:52,400
- Donc, je suis doué.
- Que dans ce qui te plaît.
140
00:09:52,560 --> 00:09:54,520
et ce n'est pas vraiment
ce qui nous plaît.
141
00:09:54,640 --> 00:09:56,760
Elle est obsédée
par le cas possessif !
142
00:09:57,000 --> 00:09:59,960
Normal, les Anglais l'utilisent plus
que le thé !
143
00:10:00,640 --> 00:10:04,440
- Alors, je n'ai pas la moyenne ?
- T'es intelligent, mais fainéant.
144
00:10:04,560 --> 00:10:06,400
Vois ce que tu peux faire.
145
00:10:19,600 --> 00:10:21,880
Tiens, c'est pour ta prof d'anglais.
146
00:10:22,480 --> 00:10:25,920
- Genre je dois lui donner ça ?
- Oui, genre !
147
00:10:26,640 --> 00:10:30,520
- Ça me stresse.
- Tu veux avoir la moyenne ou pas ?
148
00:10:32,440 --> 00:10:34,400
Salut, Rocco.
Salut, Manuel !
149
00:10:34,880 --> 00:10:35,960
Salut.
150
00:10:38,480 --> 00:10:41,360
Elle est devenue jolie, non ?
- J'en sais rien.
151
00:10:41,520 --> 00:10:44,640
Tu n'en sais rien ?
Ça se voit, il n'y a rien à savoir !
152
00:10:44,840 --> 00:10:47,360
Je la vois tout le temps,
je ne fais pas gaffe.
153
00:10:47,520 --> 00:10:49,400
Dis, Holden Caulfield !
154
00:10:49,600 --> 00:10:52,760
Inutile
d'afficher une telle indifférence !
155
00:10:53,040 --> 00:10:54,080
Je t'assure.
156
00:11:01,760 --> 00:11:06,160
Maman avait l'air un peu déphasée,
la dernière fois qu'on s'est parlés.
157
00:11:07,280 --> 00:11:09,680
Elle avait peut-être ses règles.
158
00:11:12,000 --> 00:11:13,320
Comment elle va ?
159
00:11:16,720 --> 00:11:18,680
Alors ? Comment elle va ?
160
00:11:20,360 --> 00:11:22,000
Bof... Elle va bien.
161
00:11:22,960 --> 00:11:24,640
Elle travaille beaucoup ?
162
00:11:25,240 --> 00:11:27,840
Bof... Comme toujours.
163
00:11:28,120 --> 00:11:31,200
- Et... Elle sort souvent ?
- Pourquoi ?
164
00:11:31,880 --> 00:11:34,920
Comme ça. Je ne veux pas
que tu restes trop seul.
165
00:11:35,040 --> 00:11:37,840
Elle s'occupe de toi ?
- Oui, comme toujours !
166
00:11:38,360 --> 00:11:40,360
Tant mieux.
167
00:11:43,040 --> 00:11:48,680
Mais ça t'arrive de sourire,
ou d'avoir une copine de temps en temps ?
168
00:11:50,280 --> 00:11:51,480
D'accord.
169
00:11:55,640 --> 00:11:59,040
J'aimerais bien qu'on discute un soir,
ça te va ?
170
00:11:59,160 --> 00:12:03,560
- Oui, mais des fois j'ai entraînement.
- Tu prends tes précautions ?
171
00:12:04,000 --> 00:12:06,880
Je connais ces tactiques,
j'y ai affaire tous les jours.
172
00:12:09,320 --> 00:12:11,280
- Salut, papa.
- Salut.
173
00:12:20,560 --> 00:12:22,360
Wendy !
174
00:12:22,920 --> 00:12:24,280
Wendy !
175
00:12:24,840 --> 00:12:26,720
Je suis rentré !
176
00:12:35,000 --> 00:12:37,200
- Salut.
- Salut.
177
00:12:41,240 --> 00:12:46,440
Rocco, mamie a appelé,
elle voudrait que tu ailles chez elle
178
00:12:46,600 --> 00:12:49,800
voir un documentaire à la télé
sur D'Annunzio.
179
00:12:49,920 --> 00:12:52,200
- D'Annunzio ?
- Oui, je sais.
180
00:12:52,720 --> 00:12:55,360
Ce n'est pas ce qu'on préfère,
mais tu la connais.
181
00:12:55,520 --> 00:12:58,840
- Oui, plutôt facho.
- Eh oui, très facho.
182
00:12:59,840 --> 00:13:03,880
Mais c'est aussi une façade,
elle est bien plus cool que ça.
183
00:13:05,000 --> 00:13:08,640
J'ai remarqué que tu es parti très tôt
ce matin.
184
00:13:08,760 --> 00:13:10,840
On devait se voir avec Maria.
185
00:13:11,240 --> 00:13:14,760
Maria a des dons pour réveiller
un dormeur comme toi !
186
00:13:16,080 --> 00:13:21,200
Palyt m'a dit que tu as mis à laver
une quantité hallucinante de chaussettes.
187
00:13:21,440 --> 00:13:23,280
Comment ça se fait ?
- Désolé,
188
00:13:23,440 --> 00:13:26,520
je les avais oubliées
dans mon sac de rugby et...
189
00:13:27,520 --> 00:13:29,840
Ça va, ce n'est pas un reproche.
190
00:13:30,280 --> 00:13:31,920
C'était juste pour savoir.
191
00:13:37,480 --> 00:13:40,440
- Tu ne manges pas ?
- Je n'ai pas très faim.
192
00:13:40,600 --> 00:13:42,040
Tu n'as pas faim ?
193
00:13:43,120 --> 00:13:46,120
Si le couscous de Palyt ne t'attire pas,
il y a un souci.
194
00:13:46,560 --> 00:13:47,840
Tu veux en parler ?
195
00:13:48,320 --> 00:13:51,040
- Jody Mc Gee quitte le groupe.
- Je sais.
196
00:13:51,200 --> 00:13:53,360
On a eu le communiqué au journal.
197
00:13:53,920 --> 00:13:57,600
- Tu sais pourquoi il le quitte ?
- À cause des paparazzis.
198
00:13:58,240 --> 00:14:00,120
C'est ce que m'a dit Corrado.
199
00:14:00,480 --> 00:14:04,080
Même s'il pense que c'est
parce qu'il ne supporte pas la pression.
200
00:14:04,200 --> 00:14:07,280
Tu vois comment vous êtes,
vous les journalistes ?
201
00:14:07,800 --> 00:14:09,920
- Comment ?
- Vous dites des conneries.
202
00:14:10,400 --> 00:14:13,800
- Oui, souvent.
- Dans son blog, il raconte la bagarre.
203
00:14:14,000 --> 00:14:16,160
Dans le blog de qui ?
Un sujet !
204
00:14:16,320 --> 00:14:19,680
Dans le blog de Jody,
il y a l'histoire de la bagarre !
205
00:14:19,800 --> 00:14:23,280
Les enfoirés.
- Oui, ce sont des enfoirés.
206
00:14:27,440 --> 00:14:29,920
Tu n'as pas l'air de vouloir manger.
207
00:14:36,880 --> 00:14:40,560
Tu crois que deux hommes
s'excitent quand il s'embrassent ?
208
00:14:40,760 --> 00:14:42,960
Je suppose, s'ils se plaisent.
209
00:14:43,560 --> 00:14:47,680
- Et ils t'écœurent ?
- Non, qu'est-ce que tu racontes ?
210
00:14:47,840 --> 00:14:49,320
Papa, ça l'écœure.
211
00:14:49,840 --> 00:14:53,280
- Tu en es sûr ? Tu lui as demandé ?
- Je le sais.
212
00:14:54,240 --> 00:14:55,400
Ah, tu le sais.
213
00:14:58,080 --> 00:15:01,240
Je lui ai dit de t'emmener au théâtre
un soir.
214
00:15:03,000 --> 00:15:05,920
Ça ne te fait rien de savoir
qu'il embrasse des hommes ?
215
00:15:07,400 --> 00:15:11,240
Mc Gee ? Non, et ça ne devrait pas
te déranger non plus.
216
00:15:11,360 --> 00:15:13,280
Moi, je m'en fiche, mais...
217
00:15:14,880 --> 00:15:16,760
Tu l'aimes quand même pareil ?
218
00:15:17,680 --> 00:15:19,720
Encore heureux, Rocco !
219
00:15:20,200 --> 00:15:22,880
Tu m'aimerais moins
si je devenais blonde ?
220
00:15:23,160 --> 00:15:24,280
Euh, oui.
221
00:15:25,400 --> 00:15:26,480
Ah bon ?
222
00:15:26,640 --> 00:15:28,680
Maman, tu serais trop moche !
223
00:15:29,600 --> 00:15:31,000
Ah, je serais moche...
224
00:15:31,920 --> 00:15:33,040
Merci !
225
00:15:41,440 --> 00:15:45,680
- Excuse-moi, où est le secrétariat ?
- En bas, au fond du couloir.
226
00:15:45,920 --> 00:15:48,880
- Merci.
- C'est vrai que tu fais du rugby ?
227
00:15:49,040 --> 00:15:52,280
Oui, pour faire plaisir à mon père,
mais je n'aime pas ça.
228
00:15:52,400 --> 00:15:55,920
On se met trop de coups.
- Évite juste ce con de Manetti.
229
00:15:58,720 --> 00:15:59,920
Tu écoutes quoi ?
230
00:16:00,800 --> 00:16:01,960
Jody Mc Gee.
231
00:16:08,200 --> 00:16:10,600
Bon, je dois y aller. À plus !
232
00:16:14,360 --> 00:16:18,600
Même arriver en retard peut signifier
une résistance inconsciente.
233
00:16:18,720 --> 00:16:20,720
Cet inconscient est insupportable !
234
00:16:20,840 --> 00:16:23,800
Mais tu sais,
c'est lui qui te supporte.
235
00:16:24,680 --> 00:16:27,000
Alors,
tu as aimé "Juliette et Roméo" ?
236
00:16:27,200 --> 00:16:29,240
Oui, mais c'est un peu triste.
237
00:16:29,480 --> 00:16:30,520
Triste ?
238
00:16:31,520 --> 00:16:32,560
Parlons-en.
239
00:16:33,920 --> 00:16:37,760
C'est un fait, les parents peuvent être
tellement casse-pieds,
240
00:16:37,840 --> 00:16:39,560
que les enfants en crèvent.
241
00:16:40,120 --> 00:16:42,680
La famille
qui injecte son propre venin...
242
00:16:44,200 --> 00:16:46,600
Une clé de lecture intéressante.
243
00:16:48,480 --> 00:16:49,880
Et à l'école, ça va ?
244
00:16:50,480 --> 00:16:52,040
Parle-moi un peu de toi.
245
00:16:53,040 --> 00:16:54,080
Comme d'hab.
246
00:16:54,160 --> 00:16:55,240
Tu as des nouveaux amis ?
247
00:16:55,480 --> 00:16:57,560
Non...
Enfin si, peut-être un.
248
00:16:58,760 --> 00:17:01,400
- Il est sympa ?
- Je sais pas, peut-être.
249
00:17:02,160 --> 00:17:06,400
- Tu inverses toujours les nombres ?
- C'est vieux ça, tu le sais !
250
00:17:06,520 --> 00:17:10,080
Ne t'énerve pas,
être dyslexique n'est pas une honte !
251
00:17:11,320 --> 00:17:14,640
Ne nous laissons pas entuber
par la pensée latérale !
252
00:17:17,360 --> 00:17:20,200
Et ce T-shirt ?
- Je l'ai payé avec l'argent de mamie.
253
00:17:20,320 --> 00:17:21,640
J'ai lavé sa voiture.
254
00:17:21,840 --> 00:17:23,640
Tu l'aimes toujours autant ?
255
00:17:23,800 --> 00:17:26,280
C'est très grave
ce qu'ils lui ont fait !
256
00:17:26,440 --> 00:17:29,880
Oui, on ne résout pas les problèmes
par la violence.
257
00:17:30,080 --> 00:17:33,440
Génial ! C'est un "problème"
d'être avec un garçon !
258
00:17:33,560 --> 00:17:36,000
- Ce n'est pas le moment d'en parler.
- Pourquoi ?
259
00:17:36,120 --> 00:17:38,600
Ce n'est pas favorable à la digestion.
260
00:17:39,920 --> 00:17:42,360
Pardon,
vous pouvez me le dédicacer ?
261
00:17:42,600 --> 00:17:43,680
Bien sûr.
262
00:17:46,280 --> 00:17:49,800
Je vous suis depuis toujours.
Je vous adore !
263
00:17:54,040 --> 00:17:55,720
Merci.
- Je vous en prie.
264
00:17:57,160 --> 00:18:00,120
Vous êtes plus beau en vrai
qu'à la télé.
265
00:18:03,160 --> 00:18:07,960
Ça arrive qu'une fille ne te plaise pas
parce que tu la connais trop ?
266
00:18:09,160 --> 00:18:12,840
Ne me dis pas
qu'on va enfin parler de sexe ?
267
00:18:13,080 --> 00:18:15,920
- Non, disons que...
- Rocco, il n'y a pas de règles.
268
00:18:16,200 --> 00:18:18,880
C'est juste
que cette fille ne te plaît pas.
269
00:18:19,160 --> 00:18:20,280
Point barre.
270
00:18:20,480 --> 00:18:24,800
Moi, pour être honnête,
je m'imagine avec toutes les femmes.
271
00:18:25,680 --> 00:18:30,320
Même dans ce restaurant,
regarde autour de toi...
272
00:18:30,520 --> 00:18:32,720
C'est bourré de femmes, non ?
273
00:18:35,040 --> 00:18:38,680
C'est naturel de les imaginer
en train de faire l'amour.
274
00:18:39,120 --> 00:18:42,600
Je veux dire
que ce n'est pas anormal de le faire.
275
00:18:46,480 --> 00:18:50,000
Bon, ce dîner s'éternise, non ?
276
00:18:50,320 --> 00:18:52,480
On y va ?
Je te ramène à la maison ?
277
00:18:53,320 --> 00:18:57,360
Merde, "Troisième Tchat"
ne me répond pas depuis deux jours.
278
00:18:57,520 --> 00:18:59,560
Cet enfoiré m'ignore !
279
00:19:04,160 --> 00:19:07,120
Allez, Rocco...
Personne n'est mort !
280
00:19:07,680 --> 00:19:09,440
Si, mon zizi.
281
00:19:11,040 --> 00:19:13,320
Plus t'y penses, plus ça te bloque !
282
00:19:13,880 --> 00:19:18,000
- Tu en as parlé à Psycho ?
- Tu parles, il veut toutes se les taper !
283
00:19:18,240 --> 00:19:22,000
- Et il a commencé en 70.
- Et alors ?
284
00:19:22,200 --> 00:19:24,720
Sexe et révolution !
285
00:19:25,080 --> 00:19:30,160
Leur érection était physique, psychique
et psychédélique. Qui dit mieux ?
286
00:19:30,360 --> 00:19:33,440
- Et ça se passe comment maintenant ?
- En ligne !
287
00:19:33,680 --> 00:19:39,120
Je te l'ai dit,
on est la génération du sexe en ligne.
288
00:19:41,840 --> 00:19:44,280
Ce con ne me répond pas !
289
00:19:44,520 --> 00:19:48,280
Tu veux jouer à ça ?
Alors, je t'élimine de mes contacts.
290
00:19:48,480 --> 00:19:53,440
- Tu vas passer au "Quatrième Tchat" ?
- Oui, je réinitialise mon compte.
291
00:20:03,680 --> 00:20:05,760
Ta passe était délicate, Bordin !
292
00:20:07,440 --> 00:20:12,000
Mais tu devrais dire à ton père
que pour le rugby, il faut des muscles.
293
00:20:12,200 --> 00:20:13,880
Et une vraie bite.
294
00:20:14,040 --> 00:20:18,880
C'est d'avoir la tête vide qui pose
vraiment problème. Dis ça au tien !
295
00:20:27,000 --> 00:20:29,880
Bordin,
j'ai dit une vraie bite.
296
00:20:30,120 --> 00:20:31,840
Une vraie bite !
297
00:20:32,040 --> 00:20:35,480
Pas ce petit machin
qui pendouille entre tes jambes !
298
00:20:38,360 --> 00:20:42,160
Tu resteras toujours, toujours et toujours
un sac à merde, Bordin.
299
00:20:42,560 --> 00:20:44,360
T'as compris ?
300
00:20:48,400 --> 00:20:51,000
Manetti ! Qu'est-ce que tu fais ?
301
00:20:51,960 --> 00:20:54,040
- Il m'a cherché.
- Sur le banc, pendant 1 mois.
302
00:20:54,880 --> 00:20:57,480
On a fait une mêlée,
il s'est emmêlé les pinceaux, voilà.
303
00:20:57,680 --> 00:21:00,760
Ce n'est pas l'esprit du rugby ça.
304
00:21:01,000 --> 00:21:04,080
Ça va ?
Allez, va t'habiller !
305
00:21:04,280 --> 00:21:07,280
Quel spectacle désolant.
Allez !
306
00:21:07,840 --> 00:21:10,120
Vengeance !
307
00:21:22,360 --> 00:21:24,120
Allô ?
308
00:21:25,520 --> 00:21:27,520
Oui, c'est moi.
309
00:21:30,240 --> 00:21:33,240
Rocco ? Vous en êtes sûr ?
310
00:21:35,880 --> 00:21:38,880
Bien sûr, j'arrive tout de suite.
311
00:21:54,960 --> 00:21:57,000
Qu'est-ce que tu fais ici ?
312
00:21:57,240 --> 00:22:02,320
J'ai entendu parler de la bagarre
pendant mon échauffement. Il t'a blessé ?
313
00:22:14,520 --> 00:22:17,800
Si je pouvais,
je lui casserais la figure, tu sais ?
314
00:22:18,000 --> 00:22:19,160
Laisse tomber.
315
00:22:23,400 --> 00:22:25,960
Je ne supporte pas
de te voir dans cet état.
316
00:22:35,120 --> 00:22:39,520
Je ne comprends pas comment toi,
tu as pu frapper Manetti !
317
00:22:39,640 --> 00:22:41,600
Tu dis que c'est un voyou !
- Il m'a cherché.
318
00:22:41,760 --> 00:22:43,600
- Et alors ?
- Il m'a provoqué.
319
00:22:43,720 --> 00:22:47,240
- Il t'a dit quoi ?
- Que j'avais un petit machin.
320
00:22:47,440 --> 00:22:51,920
- Non, le pédiatre me l'aurait dit !
- Il a dit que j'avais pas une vraie bite !
321
00:22:52,040 --> 00:22:55,000
Elle est tombée récemment,
pour réagir ainsi ?
322
00:22:55,120 --> 00:22:56,960
Tu l'as frappé comme un fasciste !
323
00:22:57,120 --> 00:22:59,480
J'ai vengé l'énième injustice
de ce monde !
324
00:22:59,600 --> 00:23:04,040
Un révolutionnaire pur et dur,
à part son petit machin entre les jambes !
325
00:23:04,200 --> 00:23:06,840
- C'est quoi un lapsus ?
- Un terme latin.
326
00:23:07,240 --> 00:23:11,200
Selon Freud,
se tromper de mot dans une phrase
327
00:23:11,320 --> 00:23:15,840
n'est pas forcément une bévue,
mais relève d'une motivation inconsciente.
328
00:23:16,000 --> 00:23:17,800
Bref, qu'en pense ta mère ?
329
00:23:17,960 --> 00:23:20,400
- Elle est possibiliste.
- Rocco, arrête.
330
00:23:20,480 --> 00:23:23,360
Elle est inquiète,
mais n'a pas dit non.
331
00:23:23,480 --> 00:23:25,440
Ce serait ton premier concert.
332
00:23:25,600 --> 00:23:28,000
Respire lentement
pour arriver au bout.
333
00:23:28,400 --> 00:23:29,800
Voilà, comme ça.
334
00:23:31,040 --> 00:23:35,360
Maria et Mauri y vont aussi,
c'est la dernière tournée.
335
00:23:35,480 --> 00:23:37,680
Sans adulte pour vous accompagner ?
336
00:23:37,840 --> 00:23:40,600
Je ne compte pas tout payer,
tu achètes ton billet.
337
00:23:40,760 --> 00:23:43,280
Tiens-toi droit !
- Alors, c'est un oui ?
338
00:23:43,440 --> 00:23:46,200
- Tu as l'argent qu'il faut ?
- Pas complètement.
339
00:23:46,360 --> 00:23:50,120
Mais peut-être que la voiture de mamie...
Enfin... Mamie.
340
00:23:50,280 --> 00:23:52,040
Tu vois, ça c'est un lapsus.
341
00:23:52,560 --> 00:23:54,600
Hardi !
342
00:23:55,560 --> 00:23:57,280
Hardi !
343
00:23:58,680 --> 00:23:59,920
Hardi !
344
00:24:02,120 --> 00:24:06,480
Bravo, Rocco, tu as bien travaillé.
Elle est comme neuve.
345
00:24:06,680 --> 00:24:08,680
Normal, elle ne bouge pas d'ici.
346
00:24:09,160 --> 00:24:12,400
Quand tu auras ton permis,
tu la feras bouger toi.
347
00:24:15,720 --> 00:24:16,760
Alors ?
348
00:24:18,800 --> 00:24:20,680
Qu'est-ce qui ne va pas ?
349
00:24:22,000 --> 00:24:23,040
Rien.
350
00:24:24,080 --> 00:24:25,960
Tu n'as pas décroché un mot.
351
00:24:26,680 --> 00:24:30,680
Je veux aller quelque part
mais maman et papa font des histoires,
352
00:24:30,880 --> 00:24:33,080
et cette fois, je ne veux pas céder.
353
00:24:33,560 --> 00:24:36,160
Bravo !
"Croire, obéir, combattre."
354
00:24:36,840 --> 00:24:41,360
Tu sais ce que disait D'Annunzio ?
- Arrête avec lui, c'est un fossile.
355
00:24:41,680 --> 00:24:43,680
"Memento audere semper."
356
00:24:44,160 --> 00:24:46,680
N'oublie pas de toujours oser !
357
00:24:47,560 --> 00:24:51,040
Celui qui frappe le premier
frappe deux fois.
358
00:24:51,160 --> 00:24:54,440
- Si maman t'entendait !
- Ta pauvre mère !
359
00:24:54,920 --> 00:24:57,400
Elle n'est pas née à la bonne époque.
360
00:24:58,040 --> 00:25:00,480
Mais chacun de nous a l'époque
qu'il mérite.
361
00:25:03,440 --> 00:25:04,720
Tiens, Rocco.
362
00:25:05,160 --> 00:25:07,400
Tu l'as bien gagné.
- Merci.
363
00:25:08,480 --> 00:25:11,960
Sache que je ne donne pas mes conseils
à tout le monde.
364
00:25:17,400 --> 00:25:19,760
Pourquoi Hardi ne mange jamais
dedans ?
365
00:25:19,960 --> 00:25:23,760
C'est mieux dehors.
Ce qui ne tue pas rend plus fort !
366
00:25:24,480 --> 00:25:26,680
Tu vas te doucher ?
- Et le gâteau ?
367
00:25:26,760 --> 00:25:27,800
Après.
368
00:25:40,240 --> 00:25:41,600
Ça sent bon !
369
00:25:42,120 --> 00:25:43,480
Comme t'es canon !
370
00:25:43,800 --> 00:25:44,840
Tu trouves ?
371
00:25:44,920 --> 00:25:48,920
Mais ce sera encore une soirée nulle,
avec un prince sans charme,
372
00:25:49,080 --> 00:25:52,880
et à minuit, mes nichons tomberont
sur le perron du château.
373
00:25:55,080 --> 00:25:56,640
Tu sais que je t'aime ?
374
00:25:57,480 --> 00:25:59,280
On met les amandes à la fin ?
375
00:25:59,400 --> 00:26:01,200
- Tu les as blanchies ?
- Oui.
376
00:26:01,320 --> 00:26:03,320
Alors oui, mon chéri, à la fin.
377
00:26:05,520 --> 00:26:06,600
J'y vais !
378
00:26:08,920 --> 00:26:11,240
- Salut, les jeunes !
- Bonsoir, Olga.
379
00:26:11,560 --> 00:26:15,320
Vous êtes canon, vous sortez ?
- Eh oui. Rocco est à la cuisine.
380
00:26:15,440 --> 00:26:16,520
Okay, salut.
381
00:26:30,720 --> 00:26:34,520
- À gerber cet aigle en métal !
- C'est bon, laisse tomber.
382
00:26:34,920 --> 00:26:37,600
- Ils ont trouvé ça où ?
- Allez !
383
00:26:38,280 --> 00:26:40,280
- Salut, Rocco.
- Salut.
384
00:26:40,720 --> 00:26:41,840
Tu fais quoi ?
385
00:26:42,200 --> 00:26:45,880
J'avais envie de manger chinois
depuis un bail, ça déchire !
386
00:26:47,160 --> 00:26:49,680
- Touche pas !
- T'as de quoi boire ?
387
00:26:49,920 --> 00:26:54,360
Olga nous a laissé deux cannettes,
mais je sais où en trouver d'autres.
388
00:26:58,440 --> 00:27:00,600
- Qui c'est ?
- C'est juste ma mère.
389
00:27:00,760 --> 00:27:03,640
- œdipe, tes amandes crament.
- Merde !
390
00:27:04,400 --> 00:27:08,040
Dis, c'est quoi cet aigle trop moche,
là-bas ?
391
00:27:08,240 --> 00:27:09,960
- Arrête !
- Enfin, quand même !
392
00:27:10,080 --> 00:27:13,040
C'est pour ma grand-mère,
elle est un peu de droite.
393
00:27:13,160 --> 00:27:15,280
- Un peu... À peine !
- À peine !
394
00:27:15,400 --> 00:27:16,640
Viens !
395
00:27:17,640 --> 00:27:22,880
Alors, on a toute la tune ?
- Non, et le concert est après-demain.
396
00:27:23,080 --> 00:27:24,160
Ouais...
397
00:27:25,320 --> 00:27:29,920
Mais ce matin, tu as dit
que tu avais une solution génialissime !
398
00:27:30,320 --> 00:27:33,920
Oui, ce n'est pas une solution,
c'est un coup de génie !
399
00:27:34,560 --> 00:27:36,400
- Alors ?
- Quoi ?
400
00:27:36,720 --> 00:27:38,560
C'est quoi ce coup de génie ?
401
00:27:41,640 --> 00:27:42,920
Des ovules.
402
00:27:45,000 --> 00:27:46,280
C'est-à-dire ?
403
00:27:46,960 --> 00:27:48,960
Je vais vendre mes ovules.
404
00:27:49,480 --> 00:27:53,800
Je les ponds, je les couve
et je les vends sur Internet.
405
00:27:56,640 --> 00:27:58,600
- Cool.
- Tu rigoles ?
406
00:27:58,880 --> 00:28:01,160
- Pas du tout.
- Ça déchire !
407
00:28:01,960 --> 00:28:03,880
Mais qui voudra de tes ovules ?
408
00:28:04,080 --> 00:28:05,840
Genre, les Américains.
409
00:28:06,320 --> 00:28:10,200
Aux États-Unis,
le marché des ovules est une mine d'or !
410
00:28:10,440 --> 00:28:12,800
À Milan, il existe même une banque.
411
00:28:13,160 --> 00:28:14,640
Oui, la banquéquette !
412
00:28:18,080 --> 00:28:20,960
- Ils te paieront combien ?
- Je sais pas.
413
00:28:21,160 --> 00:28:24,000
Mais assez
pour les trois billets du concert !
414
00:28:24,360 --> 00:28:26,760
Mes ovules sont jeunes et forts !
415
00:28:28,240 --> 00:28:29,920
Mais il faut se grouiller.
416
00:28:30,440 --> 00:28:32,960
Ta mère serait furax
si elle l'apprenait.
417
00:28:33,080 --> 00:28:36,640
Ma mère ?
Je vends mes ovules, pas les siens !
418
00:28:37,080 --> 00:28:38,680
C'est un marché libre !
419
00:28:39,680 --> 00:28:42,080
Je reprends du poulet, j'ai faim.
420
00:28:47,280 --> 00:28:48,320
À votre avis...
421
00:28:49,840 --> 00:28:52,040
Ça se vend où, un book d'occasion ?
422
00:28:54,600 --> 00:28:59,320
T'es débile ou quoi ? Un book,
ça se fait avec tes propres photos !
423
00:28:59,440 --> 00:29:01,760
Un book d'occasion !
Quel débile !
424
00:29:01,880 --> 00:29:03,920
- Je rigolais.
- Ouais, c'est ça !
425
00:29:04,040 --> 00:29:07,040
Arrête, toi tu te branles
dans tes chaussettes !
426
00:29:07,400 --> 00:29:10,080
Quoi ?
Tu te branles dans tes chaussettes ?
427
00:29:10,680 --> 00:29:14,000
C'est une idée géniale,
il faut la faire breveter !
428
00:29:14,160 --> 00:29:17,760
- C'est vieux comme ma grand-mère !
- N'importe quoi !
429
00:29:18,160 --> 00:29:20,040
Il faut la faire breveter !
430
00:29:22,840 --> 00:29:24,120
Troisième Tchat.
431
00:29:25,280 --> 00:29:26,440
C'est reparti ?
432
00:29:28,600 --> 00:29:32,080
- Je vais pas répondre.
- Peau de vache.
433
00:29:39,440 --> 00:29:41,640
C'est une nouvelle ou une rumeur ?
434
00:29:41,760 --> 00:29:45,400
Je viens d'éviter un procès,
je ne veux pas m'y risquer encore.
435
00:29:45,560 --> 00:29:47,520
Pardon, Corrado, j'ai un appel.
436
00:29:48,040 --> 00:29:50,000
C'est mon fils, je te rappelle.
437
00:29:50,560 --> 00:29:52,440
Rocco, mon chéri, je t'écoute.
438
00:29:53,640 --> 00:29:54,720
Quoi ?
439
00:29:56,040 --> 00:29:58,520
Bien sûr, mais quel est le problème ?
440
00:30:05,040 --> 00:30:07,640
Pardon, tu connais Rocco Bordin ?
- Non.
441
00:30:11,400 --> 00:30:14,680
- Pardon, tu connais Rocco Bordin ?
- Il est là-bas.
442
00:30:53,680 --> 00:30:55,720
Alors là, c'est hallucinant !
443
00:30:57,080 --> 00:30:58,280
Hé, Bordin !
444
00:30:59,280 --> 00:31:01,200
Tu as vu tout ce bordel ?
445
00:31:01,600 --> 00:31:03,920
- Maman, on s'en va.
- Attends, Rocco.
446
00:31:05,080 --> 00:31:08,160
Excuse-moi,
tu sais ce qui s'est passé ?
447
00:31:08,960 --> 00:31:12,120
J'en sais rien, moi.
Mais j'en ai une vague idée.
448
00:31:12,520 --> 00:31:14,840
- On s'en va.
- Attends. C'est-à-dire ?
449
00:31:15,560 --> 00:31:20,720
À mon avis, il baisait dans les toilettes
et "quelqu'un" l'a chopé.
450
00:31:21,440 --> 00:31:26,040
Il a paniqué, il a voulu s'enfuir,
mais il est tombé. Pas de bol.
451
00:31:27,280 --> 00:31:29,320
Il a fait un de ces vols planés !
452
00:31:29,920 --> 00:31:32,480
Tu devrais le raconter à la police.
453
00:31:33,040 --> 00:31:36,800
Si on me le demande...
Bon, j'irai leur dire, d'accord ?
454
00:31:37,280 --> 00:31:38,480
Ce serait bien.
455
00:31:39,760 --> 00:31:42,200
Salut, Bordin. À demain !
456
00:31:45,640 --> 00:31:49,800
- Rocco ! C'était lui Manetti ?
- Il ne fallait pas lui parler.
457
00:31:50,280 --> 00:31:51,920
Comme il a grandi !
458
00:31:52,560 --> 00:31:56,680
Au moins, il a vu que malgré tout,
il ne nous fait pas peur.
459
00:32:02,400 --> 00:32:03,760
Qui est-ce ?
460
00:32:04,680 --> 00:32:07,720
C'est le Dr Manicotti,
au sujet de votre mère.
461
00:32:07,840 --> 00:32:09,760
Rappelez-moi, s'il vous plaît.
462
00:32:10,840 --> 00:32:14,080
C'est moi. Je vais à Predappio,
la semaine prochaine.
463
00:32:14,240 --> 00:32:17,120
Merci pour l'aigle en métal,
bisous à vous deux.
464
00:32:17,240 --> 00:32:19,080
Cœur et honneur toujours !
465
00:32:20,280 --> 00:32:22,960
Pourquoi j'ai une mère
aussi fasciste ?
466
00:32:44,800 --> 00:32:46,080
Je peux ?
467
00:32:57,440 --> 00:32:58,600
Rocco.
468
00:33:01,800 --> 00:33:03,800
Il est à l'hôpital Sant'Eugenio.
469
00:33:04,040 --> 00:33:08,080
Il a un bras cassé et une luxation
de l'épaule, mais il va bien.
470
00:33:11,320 --> 00:33:14,360
Il a eu de la chance,
vu la chute qu'il a faite.
471
00:33:17,280 --> 00:33:18,520
Allez, mon chéri !
472
00:33:19,320 --> 00:33:22,680
J'ai parlé avec la directrice.
Tu ne veux pas savoir ?
473
00:33:25,960 --> 00:33:29,160
Cette fois,
l'ignoble Manetti avait raison.
474
00:33:30,200 --> 00:33:34,360
Et c'est sûrement, justement,
parce qu'ils fuyaient Manetti.
475
00:33:37,400 --> 00:33:41,520
- Ils ?
- Oui, il y avait sûrement une fille
476
00:33:41,640 --> 00:33:43,360
dans les toilettes avec Andrea.
477
00:33:43,520 --> 00:33:46,400
Manetti est arrivé, elle a eu peur
et s'est enfuie,
478
00:33:46,480 --> 00:33:49,160
alors qu'Andrea lui a sauté dessus.
479
00:33:50,360 --> 00:33:53,560
Papa m'a appelée,
il va t'amener au cinéma.
480
00:33:55,360 --> 00:33:57,760
Il a dit que tu étais trop émotif.
481
00:33:58,560 --> 00:34:02,120
Mais s'il te le dit, ignore-le
et ne te fâche pas.
482
00:34:04,640 --> 00:34:05,640
Mon chéri...
483
00:34:06,120 --> 00:34:10,080
Tu dois lire mon article sur Mc Gee,
je dois le rendre demain.
484
00:34:10,280 --> 00:34:11,800
Je veux ton avis.
485
00:34:13,480 --> 00:34:15,720
Allez, va t'habiller.
486
00:34:16,120 --> 00:34:20,680
Je te sors des T-shirts,
comme ça, tu choisis celui que tu veux.
487
00:34:21,680 --> 00:34:22,800
Tiens, regarde.
488
00:34:24,080 --> 00:34:27,600
Celui-ci, celui-là...
Et je te donne un sweat-shirt.
489
00:34:33,120 --> 00:34:34,200
Tiens.
490
00:34:36,040 --> 00:34:37,840
Le vert, il est où ?
491
00:34:40,800 --> 00:34:42,120
Maman, c'est moi.
492
00:34:42,600 --> 00:34:43,640
De quoi ?
493
00:34:43,800 --> 00:34:46,160
La fille dans les toilettes
avec Andrea.
494
00:34:46,320 --> 00:34:49,000
Tu la connais ?
C'est qui ? Je la connais ?
495
00:34:49,520 --> 00:34:52,160
- C'est moi.
- Je n'ai pas compris.
496
00:34:52,640 --> 00:34:53,800
C'est moi, maman.
497
00:34:57,160 --> 00:34:58,360
Comment ça ?
498
00:35:03,400 --> 00:35:04,440
Alors ?
499
00:35:09,080 --> 00:35:10,120
Alors ?
500
00:35:13,080 --> 00:35:14,680
C'était moi avec Andrea.
501
00:35:22,800 --> 00:35:26,680
Attends, Rocco, tu veux dire que...
502
00:35:31,320 --> 00:35:32,800
Tu n'es quand même pas...
503
00:35:36,160 --> 00:35:39,960
Voilà pourquoi tu t'en es pris à Manetti.
Il a des soupçons ?
504
00:35:42,160 --> 00:35:43,280
Mon Dieu !
505
00:35:46,360 --> 00:35:48,880
Rocco, il faut qu'on parle.
506
00:35:49,120 --> 00:35:52,200
Ou parles-en à papa !
Espérons que Manetti...
507
00:35:52,440 --> 00:35:55,560
Je ne veux pas lui en parler,
je sais ce qu'il pense.
508
00:35:55,760 --> 00:35:57,560
Pourquoi ? Il pense quoi ?
509
00:35:57,680 --> 00:35:59,840
Que les homosexuels sont immatures.
510
00:36:00,200 --> 00:36:03,360
Les homos ?
Je ne veux même pas entendre ce mot !
511
00:36:03,480 --> 00:36:05,640
Quel rapport avec les homosexuels ?
512
00:36:05,760 --> 00:36:09,560
C'est un passage,
et papa peut bien te l'expliquer !
513
00:36:09,760 --> 00:36:10,960
Ce n'en est pas un !
514
00:36:11,040 --> 00:36:13,160
Si, mais tu n'y comprends rien !
515
00:36:13,320 --> 00:36:15,400
Qui le comprendra mieux que moi ?
516
00:36:16,000 --> 00:36:19,320
Tu es influencé, tu comprends ?
517
00:36:19,440 --> 00:36:23,440
Ça fait un an que j'essaie de baiser
avec Maria sans y arriver !
518
00:36:23,800 --> 00:36:24,880
Quoi ?
519
00:36:25,720 --> 00:36:27,360
Je ne veux pas le savoir.
520
00:36:27,640 --> 00:36:31,320
- Je n'ai jamais pu !
- C'est qu'elle n'est pas faite pour toi !
521
00:36:31,480 --> 00:36:35,200
- C'est la faute de Maria, le comble !
- Je n'ai pas dit ça.
522
00:36:36,080 --> 00:36:38,400
Processus d'identification, voilà.
523
00:36:38,720 --> 00:36:42,840
Processus d'identification...
Ton père m'en a tellement parlé !
524
00:36:43,080 --> 00:36:45,400
Tu as besoin d'une identité inversée
525
00:36:45,520 --> 00:36:48,880
pour t'opposer à ton père, à moi,
à tout le monde...
526
00:36:49,080 --> 00:36:50,200
Un truc comme ça.
527
00:36:50,680 --> 00:36:54,560
Écoute, c'est un passage difficile :
c'est l'adolescence.
528
00:36:55,280 --> 00:36:57,280
Tu t'en sortiras,
comme tout le monde.
529
00:36:57,360 --> 00:36:58,600
Et merde !
530
00:36:59,120 --> 00:37:02,160
Quand il m'a tapé, ça m'a excité,
même si je le hais.
531
00:37:02,280 --> 00:37:03,480
Tu comprends ?
532
00:37:04,000 --> 00:37:06,760
Je me branle en pensant aux coups
de Manetti.
533
00:37:08,360 --> 00:37:10,680
- Assieds-toi.
- Je ne suis pas un patient.
534
00:37:10,800 --> 00:37:15,040
Oui, d'ailleurs,
tu ne pourrais même pas en être un.
535
00:37:25,040 --> 00:37:28,160
- Je n'ai pas besoin d'une thérapie.
- Oui...
536
00:37:29,440 --> 00:37:32,440
Olga, s'il te plaît,
laisse-nous seuls.
537
00:37:33,320 --> 00:37:34,440
Mais enfin...
538
00:37:37,160 --> 00:37:42,280
Non ! Le prochain patient est là.
Sors par ici, s'il te plaît.
539
00:37:52,000 --> 00:37:53,480
Tu n'en as pas besoin ?
540
00:37:53,600 --> 00:37:57,840
Tu préférerais aller au concert
et te moquer du reste,
541
00:37:58,120 --> 00:37:59,760
mais je suis convaincu,
542
00:38:00,040 --> 00:38:02,760
que quelques séances te feraient
du bien.
543
00:38:03,080 --> 00:38:04,960
Le concert me ferait du bien !
544
00:38:05,360 --> 00:38:08,520
Jody m'a appris des trucs...
Vous n'arrivez pas à sa cheville !
545
00:38:08,720 --> 00:38:11,600
Jody ? Oui, je vois...
546
00:38:13,280 --> 00:38:15,440
Oui, je l'ai bien vu...
547
00:38:15,600 --> 00:38:19,680
Avec ses petites jambes, devant
des milliers de jeunes en furie !
548
00:38:19,800 --> 00:38:24,920
Tu veux qu'on analyse ses chansons ?
Qui est son parolier ? Son chien ?
549
00:38:25,520 --> 00:38:29,760
Et lâche ton iPod,
ce n'est pas un cordon ombilical.
550
00:38:29,880 --> 00:38:32,960
- Toi aussi, tu en as un.
- Moi je peux vivre sans.
551
00:38:36,440 --> 00:38:37,680
Écoute, Rocco...
552
00:38:39,480 --> 00:38:43,240
Il s'agit d'une phase de transition.
553
00:38:44,200 --> 00:38:45,360
C'est un passage.
554
00:38:45,720 --> 00:38:47,360
Mais ce passage...
555
00:38:47,960 --> 00:38:52,520
... pourrait te pousser à faire
des choix que tu pourrais regretter.
556
00:38:52,640 --> 00:38:55,400
- Ce n'est pas un passage, merde !
- Hé, petit !
557
00:38:55,520 --> 00:38:57,960
Parle-moi sur un autre ton, compris ?
558
00:38:59,080 --> 00:39:03,280
Le monde est plein de pédérastes
qui attendent un poupon comme toi !
559
00:39:03,480 --> 00:39:04,560
De gays !
560
00:39:05,040 --> 00:39:07,880
Un pédéraste, c'est autre chose
et tu le sais.
561
00:39:08,680 --> 00:39:11,960
Tu veux me punir car tu refuses
que je sois comme ça.
562
00:39:12,480 --> 00:39:16,200
Au cas où ça t'intéresse,
ça fait un moment que je vais mal.
563
00:39:20,360 --> 00:39:23,400
Bien, Rocco, tu as été très clair.
564
00:39:24,200 --> 00:39:25,800
J'ai saisi le concept.
565
00:39:27,640 --> 00:39:31,520
Mais n'oublions pas que tu es mineur,
donc, arrêtons-nous là.
566
00:39:31,640 --> 00:39:34,160
Ta mère et moi décidons
jusqu'à tes 18 ans.
567
00:39:34,320 --> 00:39:36,040
Tu n'as aucun droit
sur mes sentiments !
568
00:39:36,480 --> 00:39:38,400
Que se passe-t-il ici ?
569
00:39:38,640 --> 00:39:42,960
Nous parlons
du talentueux Jody Mc Gee.
570
00:39:43,600 --> 00:39:44,640
Viens t'asseoir.
571
00:39:44,720 --> 00:39:48,160
- Tu ne sais rien de lui !
- Et toi tu le connais ?
572
00:39:48,280 --> 00:39:51,920
Tu fais du golf avec lui ?
- J'en sais bien plus que toi !
573
00:39:52,080 --> 00:39:56,040
La question est vraiment de savoir
qui le connaît mieux ?
574
00:39:56,160 --> 00:39:57,200
Il est génial.
575
00:39:57,280 --> 00:39:59,800
Il s'est fait connaître tout seul,
sur Internet,
576
00:39:59,920 --> 00:40:02,240
alors qu'on lui disait
que sa musique était pourrie.
577
00:40:02,400 --> 00:40:03,680
Rocco, je t'en prie.
578
00:40:04,760 --> 00:40:07,440
Vous voyez,
même les adultes se trompent.
579
00:40:07,960 --> 00:40:11,440
Petit, devenir adulte,
c'est aussi ton boulot.
580
00:40:11,600 --> 00:40:12,920
Et devenir un homme.
581
00:40:13,320 --> 00:40:15,120
- Je suis un homme !
- Non.
582
00:40:15,800 --> 00:40:20,680
Tu es une vague image de l'homme
que tu deviendras.
583
00:40:20,880 --> 00:40:24,440
Et sache qu'on ne remet pas
en question ta virilité.
584
00:40:26,160 --> 00:40:29,600
Quand est-ce qu'il ira voir Martini ?
585
00:40:29,760 --> 00:40:31,200
Je n'irai pas le voir !
586
00:40:31,400 --> 00:40:34,560
Si, car ton père ne peut pas
être ton thérapeute !
587
00:40:34,720 --> 00:40:39,040
Je n'ai pas encore décidé
quand il pourra commencer, on en parle.
588
00:40:39,160 --> 00:40:41,640
Il faut dire quoi de plus ?
589
00:40:41,840 --> 00:40:45,120
Il faut l'affronter et le résoudre.
- Résoudre ?
590
00:40:45,280 --> 00:40:47,800
Un psychanalyste n'est pas
un lave-linge,
591
00:40:47,920 --> 00:40:51,560
il faut un minimum de collaboration
entre les parties.
592
00:40:51,720 --> 00:40:53,120
Bien. Collaborons !
593
00:40:53,320 --> 00:40:56,240
Ce n'est pas à toi de collaborer,
mais à lui.
594
00:40:56,640 --> 00:40:58,040
Alors, convaincs-le.
595
00:40:58,400 --> 00:41:00,840
Sinon, oblige-le, tu es son père !
596
00:41:01,000 --> 00:41:02,720
Tu divagues ? Enfin !
597
00:41:02,920 --> 00:41:07,320
La psychanalyse se base sur la théorie
de la libération !
598
00:41:07,920 --> 00:41:09,680
Pas de la castration !
599
00:41:10,000 --> 00:41:11,120
Putain !
600
00:41:17,040 --> 00:41:19,640
Tiens, prends ça pour te calmer.
601
00:41:21,600 --> 00:41:23,560
Mais fumez plutôt un joint !
602
00:41:24,280 --> 00:41:26,160
Attends, où vas-tu ?
603
00:41:28,520 --> 00:41:30,880
- Bordin !
- Je rêve.
604
00:41:43,440 --> 00:41:46,160
- Ton père drague tout ce qui bouge.
- Quel con !
605
00:41:46,280 --> 00:41:48,400
- Et ta mère ?
- Elle le supporte.
606
00:41:48,520 --> 00:41:51,040
- Mais elle t'a supporté aussi.
- Quand ?
607
00:41:51,160 --> 00:41:54,120
Quand tu lui as dit
que tu étais la fiancée d'Andrea !
608
00:41:54,240 --> 00:41:56,600
Elle a dit
que tu n'étais pas faite pour moi.
609
00:41:56,840 --> 00:41:59,320
Carrément !
Et quoi d'autre encore ?
610
00:41:59,440 --> 00:42:02,760
Rien, toujours les mêmes conneries :
que je ne suis pas gay,
611
00:42:02,880 --> 00:42:05,600
que ça arrive à l'adolescence.
- Ça arrive !
612
00:42:05,800 --> 00:42:09,440
Elle sait que c'est vraiment arrivé ?
- C'est pas ses oignons.
613
00:42:09,600 --> 00:42:13,680
Et comment que c'est ses oignons !
C'est ta mère.
614
00:42:13,800 --> 00:42:18,000
Pense comme un hétéro
quand tu lui parles, elle comprendra.
615
00:42:19,800 --> 00:42:20,840
Un café ?
616
00:42:24,840 --> 00:42:25,920
Quoi ?
617
00:42:27,520 --> 00:42:29,520
Je t'ai proposé un café.
618
00:42:29,880 --> 00:42:31,120
Merci.
619
00:42:32,240 --> 00:42:33,960
Tu n'as pas beaucoup dormi ?
620
00:42:40,720 --> 00:42:41,760
Oui ?
621
00:42:44,080 --> 00:42:46,760
Bien sûr qu'il l'a reconnue !
622
00:42:47,120 --> 00:42:49,200
C'est un ado, pas un aveugle !
623
00:42:49,960 --> 00:42:52,960
Manuel,
tu aurais pu nous épargner ça !
624
00:42:54,160 --> 00:42:56,120
C'est ça, je ne comprends pas !
625
00:42:57,440 --> 00:42:58,640
Comment ?
626
00:43:00,360 --> 00:43:01,760
Ton iPad a disparu.
627
00:43:02,600 --> 00:43:06,000
Rocco ? Il n'a pas eu le temps
de penser à ton iPad.
628
00:43:07,480 --> 00:43:10,040
Je te jure
que ton fils n'est pas un voleur.
629
00:43:10,240 --> 00:43:12,240
Il est gay, mais pas voleur.
630
00:43:13,640 --> 00:43:16,560
Un taxi, au 10 rue Montesanto,
s'il vous plaît.
631
00:43:20,480 --> 00:43:21,960
Merci.
632
00:43:27,080 --> 00:43:28,360
Tu sors ?
633
00:43:29,120 --> 00:43:30,160
Oui.
634
00:43:30,680 --> 00:43:32,000
J'ai une interview.
635
00:43:32,360 --> 00:43:33,720
Et pour le concert ?
636
00:43:34,320 --> 00:43:35,440
Papa m'a appelée.
637
00:43:35,840 --> 00:43:37,520
Il ne trouve plus son iPad.
638
00:43:37,680 --> 00:43:40,080
Et alors ?
Je t'ai posé une question.
639
00:43:41,680 --> 00:43:45,560
- Ce n'est pas le moment.
- C'est quand le moment ?
640
00:43:45,680 --> 00:43:49,000
J'hallucine que tu me demandes ça
après ce qui est arrivé.
641
00:43:49,360 --> 00:43:51,480
- Tu hallucines ?
- Exactement.
642
00:43:51,640 --> 00:43:53,640
Que penserais-tu
de la tasse de Lady Gaga ?
643
00:43:54,000 --> 00:43:56,400
- Quoi ?
- Elle a été vendue à 57 000 €.
644
00:43:56,560 --> 00:43:58,880
Certains ne trouvent pas ça
hallucinant.
645
00:43:59,000 --> 00:44:03,920
D'autres ont hypothéqué leur maison
pour avoir la guitare de Jimi Hendrix,
646
00:44:04,160 --> 00:44:07,560
mais je ne les admire pas
pour autant !
647
00:44:07,840 --> 00:44:10,760
- Alors, ça veut dire non ?
- Ça veut dire non.
648
00:44:11,720 --> 00:44:15,720
Et pour l'iPad de papa ?
- Je doute qu'on l'ait hypothéqué !
649
00:44:23,280 --> 00:44:26,960
- Ta vieille est sortie ?
- Oui, sinon j'aurais pas ouvert.
650
00:44:31,040 --> 00:44:32,240
Sors le butin.
651
00:44:36,280 --> 00:44:38,320
Le psychanalyste en a un petit !
652
00:44:40,120 --> 00:44:44,200
Je ne sais toujours pas comment
on va payer les billets en ligne.
653
00:44:44,320 --> 00:44:46,840
Avec tous les concerts
que son père va voir !
654
00:44:46,960 --> 00:44:50,880
Les adultes ont des problèmes
de mémoire, ils sauvegardent tout.
655
00:44:51,000 --> 00:44:55,640
Tu paries qu'en deux minutes je trouve
son mot de passe et son numéro de CB ?
656
00:44:55,800 --> 00:44:58,760
- Oui, mais c'est légal ?
- C'est du phishing.
657
00:44:58,920 --> 00:45:01,840
- Ça veut dire quoi ?
- Va apprendre l'anglais !
658
00:45:03,200 --> 00:45:05,920
- Qui est-ce qui nous soûle, là ?
- Ma mère.
659
00:45:06,320 --> 00:45:07,840
Oh non, c'est complet.
660
00:45:08,120 --> 00:45:10,200
Oui, et c'est ce soir.
661
00:45:11,840 --> 00:45:13,800
Alors, passons au plan B !
662
00:45:14,200 --> 00:45:17,080
Je connais un vendeur à la sauvette
à Tor Pagnotta.
663
00:45:17,160 --> 00:45:19,960
- C'est où ?
- Dans le trou du cul du monde.
664
00:45:20,160 --> 00:45:21,480
Et on y va comment ?
665
00:45:23,680 --> 00:45:28,080
Heureusement que mes vieux sont à Prague
sinon ils m'auraient tué !
666
00:45:28,320 --> 00:45:30,080
Et si ma mère me voyait !
667
00:45:30,200 --> 00:45:33,840
Du calme, n'importe qui peut conduire
avec une capuche.
668
00:45:34,000 --> 00:45:38,960
- C'est la capuche qui te préoccupe ?
- Tais-toi, t'es mal placé pour parler.
669
00:45:39,160 --> 00:45:42,680
- Pourquoi ?
- Tu es à la place du mort !
670
00:45:59,600 --> 00:46:01,520
Tu en as mis du temps !
671
00:46:01,720 --> 00:46:06,320
J'interviewais le conseiller municipal,
désolée pour le retard.
672
00:46:06,440 --> 00:46:10,640
Je ne le trouve pas.
Aide-moi ou je suis fichu.
673
00:46:10,800 --> 00:46:12,440
Mais non, on va chercher.
674
00:46:12,560 --> 00:46:17,040
Ton fils ne répond pas depuis 2 heures,
il doit être furax !
675
00:46:17,840 --> 00:46:21,440
Tu as fouillé dans ton sac ?
- J'ai fouillé partout.
676
00:46:21,560 --> 00:46:24,600
Je te dis qu'il me l'a pris.
J'en suis sûr.
677
00:46:24,760 --> 00:46:29,640
Mais non ! Et que veux-tu retrouver
au milieu de tout ce foutoir ?
678
00:46:30,000 --> 00:46:31,840
Tu as bien cherché ?
- Oui.
679
00:46:31,960 --> 00:46:34,040
- Tu as tout soulevé ?
- Oui.
680
00:46:34,680 --> 00:46:35,880
Si tu le dis...
681
00:46:36,600 --> 00:46:38,680
Il est peut-être...
682
00:46:40,840 --> 00:46:42,840
Tu n'as pas bien cherché.
683
00:46:44,160 --> 00:46:47,400
Tu as bien une sauvegarde, non ?
- Pas de mes mails.
684
00:46:47,520 --> 00:46:50,880
Tu avais bien sauvegardé
le recueil des lettres de Freud ?
685
00:46:51,000 --> 00:46:52,640
Oui, mais pas ses mails.
686
00:46:53,440 --> 00:46:55,040
Les mails de Freud ?
687
00:46:57,600 --> 00:47:01,000
Juste pour savoir,
Freud est prof d'anglais ?
688
00:47:01,120 --> 00:47:04,920
Oui, et je préférerais
que notre fils ne lise pas ces mails.
689
00:47:05,040 --> 00:47:06,760
- Tu m'étonnes !
- Voilà.
690
00:47:07,240 --> 00:47:10,720
C'est plus simple de trouver une tasse
de Lady Gaga que ton iPad.
691
00:47:12,520 --> 00:47:16,640
C'est répugnant !
Que des chaussettes, comme son père !
692
00:47:26,440 --> 00:47:28,520
Un peu lourd cet oreiller.
693
00:47:31,760 --> 00:47:33,320
Ce n'est pas possible.
694
00:47:40,240 --> 00:47:42,560
J'avais tort, c'est aussi un voleur.
695
00:47:46,840 --> 00:47:48,160
Je l'ai trouvé !
696
00:47:49,200 --> 00:47:50,400
Alors...
697
00:47:52,280 --> 00:47:54,560
Il a ouvert une carte...
698
00:47:54,760 --> 00:47:57,800
Je ne te dirai qu'une chose :
Tor Pagnotta !
699
00:48:02,720 --> 00:48:05,560
Attends, Manuel...
Je te rappelle.
700
00:48:11,840 --> 00:48:13,160
Il est fou.
701
00:48:16,880 --> 00:48:18,520
Il a pris ma voiture !
702
00:48:18,960 --> 00:48:20,280
Maman... Merde.
703
00:48:21,400 --> 00:48:23,560
Non, je croyais que c'était Manuel.
704
00:48:23,680 --> 00:48:25,560
Dis-moi, je t'écoute.
705
00:48:26,960 --> 00:48:28,200
Qui a pris quoi ?
706
00:48:29,360 --> 00:48:31,800
Ma voiture ?
Je ne sais pas.
707
00:48:32,280 --> 00:48:36,640
Comment veux-tu que je le sache ?
On a dû me la voler, maman.
708
00:48:38,000 --> 00:48:39,080
Rocco ?
709
00:48:40,000 --> 00:48:41,120
Il n'est pas là.
710
00:48:42,280 --> 00:48:44,600
Où il est ?
Je n'en sais rien.
711
00:48:46,160 --> 00:48:50,080
Je vais le demander
à la mère de Maria, elle est en face.
712
00:48:50,200 --> 00:48:52,440
Elle sait peut-être quelque chose.
713
00:48:52,520 --> 00:48:54,920
Excuse-moi maman,
je dois te laisser.
714
00:48:56,080 --> 00:48:57,800
- Olga !
- Bonjour, Allegra.
715
00:48:57,920 --> 00:48:59,680
Entre, je t'en prie.
716
00:49:02,200 --> 00:49:05,280
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Rocco a pris ma voiture.
717
00:49:05,520 --> 00:49:07,920
On s'est pas mal disputés
dernièrement.
718
00:49:08,040 --> 00:49:11,000
- À cause du concert de Mc Gee ?
- Plus ou moins.
719
00:49:11,880 --> 00:49:14,720
Va jouer, mon ange.
Emmène-le, mon cœur.
720
00:49:15,560 --> 00:49:16,600
Viens.
721
00:49:24,360 --> 00:49:27,840
"Je me sauve avec Rocco et Mauri,
ils sont dignes de confiance.
722
00:49:27,960 --> 00:49:29,760
Vous dites que je suis une inculte,
723
00:49:29,920 --> 00:49:33,760
alors, je vais me cultiver
au concert de Jody Mc Gee.
724
00:49:34,000 --> 00:49:36,760
Ne t'en fais pas,
je ne te demanderai plus rien.
725
00:49:36,880 --> 00:49:38,880
Au pire, je bosserai au noir.
726
00:49:40,000 --> 00:49:43,720
M'man, ce cordon ombilical m'étouffe,
faut le couper.
727
00:49:43,880 --> 00:49:45,320
Tu saisis ?"
728
00:49:46,440 --> 00:49:47,560
Je ne comprends pas.
729
00:49:48,880 --> 00:49:51,040
Ce n'est pas la première fois.
730
00:49:51,440 --> 00:49:53,720
Maria est un esprit libre.
731
00:49:54,960 --> 00:49:56,320
Tu sais où elle part ?
732
00:49:56,760 --> 00:49:58,600
À la recherche de son identité.
733
00:49:58,760 --> 00:50:00,360
Non, à Tor Pagnotta.
734
00:50:00,520 --> 00:50:01,920
Quel drôle de nom !
735
00:50:02,120 --> 00:50:05,200
Pennac aurait pu écrire ça.
Tu veux une infusion ?
736
00:50:05,440 --> 00:50:07,440
- Non, merci.
- Une galette de riz ?
737
00:50:07,760 --> 00:50:10,320
Je voudrais la voiture
que mon fils m'a volé.
738
00:50:11,400 --> 00:50:14,560
Tu me prêtes la tienne ?
- Nous, on fait du covoiturage.
739
00:50:14,760 --> 00:50:16,160
Mais il faut réserver.
740
00:50:17,960 --> 00:50:21,280
- J'appelle un taxi.
- Prends le vélo de Valerio.
741
00:50:22,680 --> 00:50:25,120
En vélo jusqu'à Tor Pagnotta ?
742
00:50:25,240 --> 00:50:27,600
C'est peut-être
une charmante banlieue.
743
00:50:31,240 --> 00:50:32,320
Oui ?
744
00:50:33,920 --> 00:50:36,120
C'est ta mère.
- Ma mère ?
745
00:50:43,000 --> 00:50:47,200
Je comprends tes soucis, mais demain,
on a une conférence de presse !
746
00:50:47,320 --> 00:50:52,120
Je parie que ton fils a filé
au concert de l'autre abruti !
747
00:50:52,880 --> 00:50:55,320
Tu vas où ? À Tor quoi ?
748
00:50:55,520 --> 00:50:58,840
Bon, j'irai demain matin.
De rien, salut.
749
00:50:59,200 --> 00:51:02,880
Je lui cède toujours tout,
mais elle me donne quoi, elle ?
750
00:51:03,800 --> 00:51:05,600
Sale revendeur à la con !
751
00:51:06,320 --> 00:51:08,520
T'aurais pu t'en douter, non ?
752
00:51:08,760 --> 00:51:11,040
J'ai eu un doute, et vous aussi !
753
00:51:12,520 --> 00:51:15,720
150 € les 3 billets,
ça m'a semblé peu, mais bon...
754
00:51:15,840 --> 00:51:20,800
Le souci, c'était pas tant le prix...
Mais les "tribbunes" avec deux "b".
755
00:51:22,600 --> 00:51:24,480
Qu'est-ce qu'on a été cons !
756
00:51:25,200 --> 00:51:27,920
Heureusement,
on a l'argent de ta grand-mère.
757
00:51:29,400 --> 00:51:31,840
Venez, on se casse.
758
00:51:35,960 --> 00:51:38,840
Ma mère va me tuer
si je laisse la voiture ici.
759
00:51:39,120 --> 00:51:41,320
La prochaine fois, fais le plein !
760
00:51:43,840 --> 00:51:44,920
Fait chier !
761
00:51:51,800 --> 00:51:55,400
- On dirait qu'il n'y a plus d'essence.
- Manifestement.
762
00:51:56,920 --> 00:52:00,840
- Maman, va t'asseoir un instant.
- Fais vite.
763
00:52:07,920 --> 00:52:11,640
Non seulement il a volé ton iPad,
mais aussi ma voiture.
764
00:52:12,640 --> 00:52:15,040
C'est clair qu'il va au concert.
765
00:52:16,200 --> 00:52:19,240
Bien sûr que je vais le suivre,
c'est mon fils !
766
00:52:19,400 --> 00:52:21,400
Toi non, mais moi, oui.
767
00:52:22,280 --> 00:52:27,320
Oui, il est immature et moi aussi.
Et même Jody Mc Gee tant qu'on y est !
768
00:52:27,480 --> 00:52:29,960
Heureusement que tu as grandi, toi !
769
00:52:30,920 --> 00:52:33,880
Oui, salut.
- On rentre au QG ?
770
00:52:35,080 --> 00:52:39,280
Non, maman, toi tu rentres,
moi je vais chercher mon fils.
771
00:52:39,520 --> 00:52:40,920
Fin de la discussion !
772
00:52:43,040 --> 00:52:47,560
Je veux bien te laisser conduire,
mais pas à deux à l'heure !
773
00:52:47,880 --> 00:52:53,120
- Je respecte les limitations.
- En les respectant, on loupe nos trains !
774
00:52:53,240 --> 00:52:56,600
Encore éteint.
Il ne pourrait pas être plus éteint !
775
00:52:56,720 --> 00:53:01,920
Avec ce petit, c'est une partie de
mon patrimoine génétique qui fugue.
776
00:53:02,120 --> 00:53:06,400
Sache que tes gènes essayent d'aller
à un concert de rock.
777
00:53:06,920 --> 00:53:08,680
Laisse-le donc tranquille !
778
00:53:09,040 --> 00:53:11,320
Une de mes connaissances,
un vantard,
779
00:53:11,440 --> 00:53:16,320
dirait que c'est un symptôme évident
et manifeste de conflit avec la mère !
780
00:53:16,640 --> 00:53:18,960
Je ne te laisserai pas vivre ça seule.
781
00:53:19,240 --> 00:53:21,920
Surtout avec un ex-mari
aussi horrible !
782
00:53:22,600 --> 00:53:25,760
- Il est psychiatre, pas psychotique.
- C'est différent ?
783
00:53:50,640 --> 00:53:54,080
Comment ça te laisser tranquille ?
784
00:53:55,320 --> 00:53:59,080
Rocco, tu m'en fais voir
de toutes les couleurs !
785
00:53:59,960 --> 00:54:03,680
Ne me pousse pas à bout,
je ne suis pas d'accord avec ton père,
786
00:54:03,880 --> 00:54:05,440
mais je devais lui dire !
787
00:54:05,840 --> 00:54:07,240
Tu penses, vu ce qu'il comprend.
788
00:54:07,440 --> 00:54:09,280
Ne fais pas ta peau de vache.
789
00:54:09,920 --> 00:54:13,040
Ah, parce que moi je m'éclate !
790
00:54:14,280 --> 00:54:17,520
Rocco, ne raccroche pas.
Ne raccroche pas !
791
00:54:18,800 --> 00:54:22,720
Je te jure que je vais le tuer.
- Tu veux que je tente ?
792
00:54:23,000 --> 00:54:26,040
Il répondra peut-être
à une vieille peau de vache.
793
00:54:32,400 --> 00:54:37,000
Il faut bien des billets pour entrer ?
- Et deux Lexomil. Viens.
794
00:54:41,160 --> 00:54:43,640
Pardon, excusez-nous...
795
00:54:44,560 --> 00:54:49,480
Maman, assieds-toi là.
Ici, allez, assieds-toi.
796
00:54:51,360 --> 00:54:55,120
Tu veux un sandwich ?
- Un sandwich de camionnette ?
797
00:54:55,200 --> 00:54:56,840
Il doit être radioactif !
798
00:54:57,040 --> 00:55:00,280
Tu préfères une belle assiette
de couscous ?
799
00:55:00,440 --> 00:55:02,520
Je ne suis pas une poule !
800
00:55:02,640 --> 00:55:06,200
Apporte-moi un cappuccino,
ça me redonnera de l'énergie.
801
00:55:06,360 --> 00:55:07,520
D'accord.
802
00:55:08,120 --> 00:55:11,280
Un cappuccino, c'est combien ?
- Trois euros.
803
00:55:11,800 --> 00:55:12,960
Merci.
804
00:55:39,320 --> 00:55:42,120
Je peux avoir mon cappuccino ?
Merci.
805
00:55:47,800 --> 00:55:49,960
Maman, ton cappuccino.
806
00:55:50,240 --> 00:55:53,320
Bon, attends-moi ici,
je reviens vite.
807
00:55:53,440 --> 00:55:56,040
Si tu vas aux toilettes,
ne t'assois pas !
808
00:56:16,640 --> 00:56:17,960
Tu en fais du boucan.
809
00:56:19,160 --> 00:56:20,640
Tu te prends pour qui ?
810
00:56:22,400 --> 00:56:26,000
Celui que ta mère t'a dit
de ne pas approcher.
811
00:56:30,280 --> 00:56:32,440
Viens, on y va.
812
00:56:36,120 --> 00:56:37,280
Rocco !
813
00:56:37,800 --> 00:56:39,000
Rocco !
814
00:57:20,880 --> 00:57:22,000
Alors ?
815
00:57:24,640 --> 00:57:27,800
C'est la première fois,
tout peut arriver.
816
00:57:28,960 --> 00:57:31,680
On est là pour ça,
pour que tout arrive.
817
00:58:14,760 --> 00:58:15,800
Rocco !
818
00:58:16,160 --> 00:58:18,160
Qu'est-ce que tu fabriques ?
819
00:58:20,080 --> 00:58:22,800
Plus vous êtes jeunes,
plus vous êtes cons.
820
00:58:25,080 --> 00:58:26,880
- Approche.
- Lâche-moi.
821
00:58:27,280 --> 00:58:31,560
- Écoute, tant que je serai là...
- Je baiserai pas avec qui je veux ?
822
00:58:32,000 --> 00:58:33,040
Quoi ?
823
00:58:33,160 --> 00:58:35,120
Tu dis que le sexe, c'est naturel !
824
00:58:35,240 --> 00:58:38,440
- Pas comme ça !
- C'est ce qui est naturel pour moi.
825
00:58:38,680 --> 00:58:40,400
Pauvre de toi !
826
00:58:44,720 --> 00:58:46,320
Je n'en peux plus.
827
00:58:49,000 --> 00:58:50,280
J'ai besoin...
828
00:58:51,760 --> 00:58:53,880
... d'affection, tu ne vois pas ?
829
00:58:54,160 --> 00:58:56,480
Je ne peux pas croire
ce que j'ai vu !
830
00:58:58,840 --> 00:59:01,640
Comment te parler si tu m'engueules ?
831
00:59:02,200 --> 00:59:05,880
Très bien, parlons !
Je suis calme, tu ne vois pas ?
832
00:59:06,160 --> 00:59:08,360
- Calme ?
- Oui, calme !
833
00:59:12,520 --> 00:59:15,960
Jusqu'ici, je ne crois pas t'avoir
déjà tourné le dos.
834
00:59:16,440 --> 00:59:20,640
Si tu m'avais chopé avec une fille,
tu n'aurais pas fait d'histoires.
835
00:59:20,840 --> 00:59:23,560
Justement, c'était un garçon,
pas une fille !
836
00:59:23,760 --> 00:59:28,040
Ce n'est pas de l'amour,
ni même une vraie première fois.
837
00:59:29,040 --> 00:59:32,280
Il pourrait t'infecter.
- C'est comme ça entre mecs.
838
00:59:32,360 --> 00:59:34,280
Je n'en suis pas si sûre.
839
00:59:36,560 --> 00:59:38,120
Tu...
840
00:59:39,880 --> 00:59:42,280
Tu ne comprends pas
comment je me sens.
841
00:59:43,560 --> 00:59:47,080
C'est comme si mon corps
pouvait exploser à tout instant.
842
00:59:48,840 --> 00:59:52,240
Mais avec papa,
vous n'acceptez ça que dans les livres.
843
00:59:53,160 --> 00:59:55,120
Facile d'être du côté de Roméo.
844
00:59:56,880 --> 00:59:58,880
Si tu ne t'étais pas pointée...
845
01:00:01,880 --> 01:00:05,440
Tu peux faire mieux que ça, Roméo.
Crois-moi.
846
01:00:10,040 --> 01:00:12,880
Je peux rejoindre Maria et Mauri
à l'entrée ?
847
01:00:13,000 --> 01:00:16,240
- Arrête, le débat est clos.
- Fait chier !
848
01:00:16,440 --> 01:00:19,280
Ne jamais pleurer
les occasions perdues !
849
01:00:19,480 --> 01:00:20,520
La voiture !
850
01:00:21,240 --> 01:00:23,840
Tu t'es déjà mieux garée que ça.
851
01:00:57,800 --> 01:01:00,440
- Bonsoir, j'ai appelé pour...
- Oui, oui.
852
01:01:00,720 --> 01:01:02,240
Sale endroit, pas vrai ?
853
01:01:02,640 --> 01:01:05,200
À votre place, je m'attarderais pas.
854
01:01:06,360 --> 01:01:07,840
Je prends votre dossier.
855
01:01:08,480 --> 01:01:09,520
Oui.
856
01:01:19,840 --> 01:01:20,960
Rocco...
857
01:01:22,360 --> 01:01:26,120
Avec elle,
par rapport à ce qui se passe...
858
01:01:26,840 --> 01:01:30,280
... restons un peu dans le vague,
d'accord ?
859
01:01:31,920 --> 01:01:34,520
N'entrons pas trop dans les détails.
860
01:01:35,800 --> 01:01:37,000
Tu as compris ?
861
01:01:39,520 --> 01:01:40,520
Rocco...
862
01:01:41,040 --> 01:01:42,760
Rocco, tu as compris ?
863
01:01:43,440 --> 01:01:44,560
Rocco ?
864
01:01:44,960 --> 01:01:46,360
Joli prénom.
865
01:01:46,920 --> 01:01:50,800
Oui, comme Alfredo Rocco,
le garde des Sceaux du fascisme.
866
01:01:51,000 --> 01:01:53,200
Non, comme "Rocco et ses frères".
867
01:01:54,240 --> 01:01:58,720
Sauf que les frères ne sont pas nés.
Rocco est fils unique.
868
01:01:58,960 --> 01:02:02,880
Mon chien s'appelait Rocco...
Une jolie bête.
869
01:02:05,600 --> 01:02:07,520
Ça fera 179 euros.
870
01:02:07,920 --> 01:02:10,080
Une petite signature.
- Oui.
871
01:02:11,520 --> 01:02:13,800
- Vous payez en liquide ?
- Oui.
872
01:02:17,960 --> 01:02:19,160
Un instant...
873
01:02:20,720 --> 01:02:22,160
Voilà.
874
01:02:25,040 --> 01:02:26,360
Je reviens.
875
01:02:34,320 --> 01:02:38,800
Ce genre de beauté
ne sauvera pas le monde !
876
01:02:39,240 --> 01:02:42,880
Je t'en prie, ne parle pas des Russes
devant moi.
877
01:02:43,440 --> 01:02:46,240
- Même pas de Dostoïevski ?
- Même pas.
878
01:02:54,200 --> 01:02:55,560
Allô, Manuel ?
879
01:02:57,360 --> 01:02:59,560
Oui, il est avec moi.
880
01:03:00,800 --> 01:03:02,800
Tu peux bien l'imaginer, non ?
881
01:03:03,680 --> 01:03:07,840
Attends une seconde.
Rocco, accompagne mamie à la voiture.
882
01:03:08,760 --> 01:03:12,320
Accompagne mamie à la voiture.
S'il te plaît !
883
01:03:12,800 --> 01:03:14,120
Allez, viens.
884
01:03:16,480 --> 01:03:17,520
Oui ?
885
01:03:17,760 --> 01:03:19,560
Je t'ai dit ce que je pense.
886
01:03:19,680 --> 01:03:23,760
Le "non" est comme un nœud dans
notre parcours, il nous fait grandir
887
01:03:23,880 --> 01:03:25,960
et Rocco doit l'affronter.
888
01:03:26,200 --> 01:03:31,360
Il l'affronte et il fait la gueule.
Alors, qu'est-ce que tu suggères ?
889
01:03:31,960 --> 01:03:34,280
Le ramener au plus vite
à la maison.
890
01:03:35,280 --> 01:03:39,400
Et garder le contrôle de la situation,
parce que si ça se sait...
891
01:03:39,520 --> 01:03:41,040
Pour mon boulot, c'est la merde !
892
01:03:41,280 --> 01:03:42,840
Alors, on lui dit quoi ?
893
01:03:43,120 --> 01:03:47,560
"Arrête de faire l'ado
et pense au boulot de papa ?"
894
01:03:47,640 --> 01:03:50,400
Dis-lui ce que tu veux.
Ce n'est pas correct
895
01:03:50,480 --> 01:03:54,680
qu'il nous entraîne à la poursuite
de son icône pseudo musicale.
896
01:03:55,240 --> 01:03:56,960
Bon, d'accord.
Salut.
897
01:03:58,520 --> 01:03:59,520
Crétin.
898
01:04:15,280 --> 01:04:17,040
Moi qui parlais d'ovules...
899
01:04:17,800 --> 01:04:20,000
J'aurais même dû vendre un rein !
900
01:04:20,400 --> 01:04:22,440
Ça n'aurait pas suffi non plus.
901
01:04:25,000 --> 01:04:27,160
Manquait plus que sa grand-mère !
902
01:04:29,480 --> 01:04:33,280
Envoie-lui un message,
dis-lui de faire gaffe aux flics.
903
01:04:39,920 --> 01:04:42,560
"Flic" ça prend un "c" ou un "k" ?
904
01:04:43,200 --> 01:04:46,560
Mauri,
tu te lances dans le littéraire ?
905
01:04:47,480 --> 01:04:50,480
Mets les deux,
il prendra ça pour une blague.
906
01:04:51,040 --> 01:04:52,760
Moi, je m'en sors comme ça.
907
01:05:03,400 --> 01:05:04,720
- Maman !
- Quoi ?
908
01:05:04,880 --> 01:05:06,040
Où est Rocco ?
909
01:05:07,000 --> 01:05:08,520
Il était juste là.
910
01:05:12,480 --> 01:05:15,680
Ne me regarde pas ainsi,
je me suis juste assoupie.
911
01:05:22,120 --> 01:05:23,360
Il est éteint !
912
01:05:23,600 --> 01:05:26,160
Dès que je le retrouve,
je lui confisque !
913
01:06:14,200 --> 01:06:16,400
Vous êtes deux génies !
914
01:06:16,680 --> 01:06:17,800
Je sais.
915
01:06:17,960 --> 01:06:19,600
Allez, suivez-moi !
916
01:06:24,520 --> 01:06:27,720
- Heureusement que c'est urgent !
- S'il te plaît.
917
01:06:28,120 --> 01:06:29,640
Calme-toi.
918
01:06:31,120 --> 01:06:33,440
Évitons d'attirer l'attention.
919
01:06:34,320 --> 01:06:37,520
On n'est pas vraiment
le centre d'attention, ici !
920
01:06:37,600 --> 01:06:39,560
Assieds-toi, s'il te plaît.
921
01:06:46,280 --> 01:06:47,680
Et ta mère ?
922
01:06:48,880 --> 01:06:50,680
Elle dort dans la voiture.
923
01:06:52,160 --> 01:06:55,960
- Si je mets la main sur Rocco...
- Tu ne feras rien du tout.
924
01:06:56,160 --> 01:06:57,840
Tu en as déjà trop fait...
925
01:06:58,200 --> 01:07:00,600
Y compris avec sa prof d'anglais.
926
01:07:00,800 --> 01:07:03,120
Arrête avec ton air inquisiteur.
927
01:07:04,920 --> 01:07:06,720
Le cœur ne se commande pas.
928
01:07:06,840 --> 01:07:09,240
Ce n'est pas ton cœur
qui te commande.
929
01:07:12,000 --> 01:07:16,000
Ce n'est pas un hasard
si Rocco a viré de bord...
930
01:07:16,120 --> 01:07:19,960
Avec un père qui souffre
d'incontinence sexuelle !
931
01:07:21,320 --> 01:07:23,160
Tu es une femme phallique.
932
01:07:24,520 --> 01:07:26,680
Voilà pourquoi tu ne comprends pas.
933
01:07:33,240 --> 01:07:36,560
Pourquoi il n'a rien dit
pendant tout ce temps ?
934
01:07:37,920 --> 01:07:42,120
Peut-être pour éviter
que tu le gaves de médicaments !
935
01:07:42,200 --> 01:07:45,360
Quelle belle trouvaille, le Zertalin !
936
01:07:45,680 --> 01:07:47,720
Je suis médecin,
c'est mon métier.
937
01:07:47,880 --> 01:07:50,080
- Tu es aussi son père.
- Aussi.
938
01:07:53,360 --> 01:07:56,920
- Voilà les deux délateurs !
- Maman, je t'en prie !
939
01:07:57,040 --> 01:08:00,280
Vous lui avez sûrement fait passer
le test avec les taches !
940
01:08:00,400 --> 01:08:03,000
- Mon Dieu...
- Rocco est mineur.
941
01:08:03,080 --> 01:08:06,240
Il ne peut pas vagabonder
comme bon lui semble.
942
01:08:06,480 --> 01:08:08,120
Persichetti, attendez ici.
943
01:08:08,720 --> 01:08:10,880
Monsieur et Madame Bordin ?
- Oui.
944
01:08:11,200 --> 01:08:14,960
Vous pouvez y aller,
on a diffusé la photo du jeune homme.
945
01:08:15,080 --> 01:08:18,320
C'est tout pour le moment.
On vous tiendra au courant.
946
01:08:18,440 --> 01:08:22,560
Le M12 est le meilleur pistolet mitrailleur
de ces 50 dernières années.
947
01:08:22,680 --> 01:08:25,360
- Le MP5 est plus moderne.
- Balivernes !
948
01:08:25,640 --> 01:08:30,320
Avec sa double prise, le M12 a
une stabilité que le MP5 ne peut égaler.
949
01:08:30,560 --> 01:08:32,400
Maman, arrête !
950
01:08:32,560 --> 01:08:34,640
Amanda, je vous en supplie !
951
01:08:35,040 --> 01:08:37,520
Inspecteur, je vous en prie...
- Oui.
952
01:08:38,440 --> 01:08:42,800
- Soyez aussi discret que possible.
- C'est bon, personne ne parlera !
953
01:08:42,920 --> 01:08:45,600
Nous ferons de notre mieux.
954
01:08:45,720 --> 01:08:50,440
- Nous attendons de vos nouvelles.
- J'espère plutôt en avoir de vous.
955
01:08:50,560 --> 01:08:52,400
- Comment ?
- Je ne comprends pas.
956
01:08:53,160 --> 01:08:55,800
Au cas où
il rentrerait spontanément.
957
01:08:56,200 --> 01:08:58,120
- Oui, bien sûr.
- Bonne nuit.
958
01:08:58,400 --> 01:08:59,600
Bonne nuit.
959
01:09:00,760 --> 01:09:02,400
- Restez sur vos gardes !
- Toujours !
960
01:09:02,640 --> 01:09:03,720
Maman !
961
01:09:04,240 --> 01:09:05,960
Pandora
962
01:09:06,600 --> 01:09:09,480
Je t'emmènerai prendre l'air
963
01:09:10,200 --> 01:09:13,040
Je te montrerai mon sex... agénaire
964
01:09:13,560 --> 01:09:15,680
De parent qui m'est si cher
965
01:09:18,280 --> 01:09:20,080
Pandora
966
01:09:20,640 --> 01:09:23,360
Dans un parc on se promènera
967
01:09:24,120 --> 01:09:27,160
Et là tu me su... surreras
968
01:09:27,640 --> 01:09:29,680
Des mots d'amour
969
01:09:32,240 --> 01:09:34,080
Pandora
970
01:09:34,760 --> 01:09:37,840
Devant la cheminée
971
01:09:38,280 --> 01:09:41,000
Je vais te ra... conter
972
01:09:41,680 --> 01:09:43,680
Des tas d'histoires d'amour
973
01:09:46,120 --> 01:09:48,000
Pandora
974
01:09:48,480 --> 01:09:51,280
De la vie, je te donnerai le goût
975
01:09:52,040 --> 01:09:54,800
Contre ton petit min... ois
976
01:09:55,320 --> 01:09:57,480
Et mon chagrin d'amour cessera
977
01:10:01,160 --> 01:10:03,000
Bien, alors je...
978
01:10:03,680 --> 01:10:04,960
Je m'en vais.
979
01:10:06,640 --> 01:10:07,760
D'accord ?
980
01:10:11,200 --> 01:10:12,280
D'accord.
981
01:10:16,800 --> 01:10:19,080
Ponce Pilate est parti.
982
01:10:19,520 --> 01:10:23,480
S'il te plaît, j'essaie de capter
Internet sur ce portable.
983
01:10:23,840 --> 01:10:26,560
- Et tu le sais faire ?
- Encore heureux !
984
01:10:27,120 --> 01:10:30,000
Sauf que ce machin a du mal
à se connecter.
985
01:10:38,960 --> 01:10:41,040
Manuel, quoi encore ?
986
01:10:41,640 --> 01:10:43,320
Maman, où vas-tu ?
987
01:10:45,640 --> 01:10:47,120
Qui t'a appelé ?
988
01:10:51,000 --> 01:10:53,520
Des news ? Quelles news ?
989
01:10:57,560 --> 01:10:58,680
Quoi ?
990
01:11:00,040 --> 01:11:01,120
Merci.
991
01:11:01,640 --> 01:11:04,200
- Maman, que fais-tu là ?
- Voici ma fille.
992
01:11:04,400 --> 01:11:07,520
- Qui est ce monsieur ?
- Il sait utiliser Internet.
993
01:11:07,640 --> 01:11:09,320
On vient de le libérer.
994
01:11:10,840 --> 01:11:12,640
Dis-lui ce qu'il doit faire.
995
01:11:13,120 --> 01:11:17,280
Oui... Je voudrais connaître
les dates d'un concert.
996
01:11:17,560 --> 01:11:20,200
- Ce n'était pas une urgence ?
- Elle te paiera.
997
01:11:21,120 --> 01:11:24,440
- Qui va le payer ?
- Toi. C'est pour ton urgence.
998
01:11:33,360 --> 01:11:34,800
Le concert de qui ?
999
01:11:36,040 --> 01:11:37,280
Jody Mc Gee.
1000
01:11:37,520 --> 01:11:41,680
- Jody comment ?
- Jody Mc Gee. "G-E-E".
1001
01:11:44,200 --> 01:11:48,200
C'est lui :
"Tournée Masturbation et Sodomie".
1002
01:11:48,560 --> 01:11:50,560
- Quoi ?
- Rien, maman.
1003
01:11:50,960 --> 01:11:52,040
C'est lui.
1004
01:11:54,320 --> 01:11:55,800
"Florence, Rome, Milan."
1005
01:11:56,960 --> 01:11:59,640
Peu importe, merci.
- De rien.
1006
01:12:00,200 --> 01:12:01,720
Je vous dois combien ?
1007
01:12:02,160 --> 01:12:05,240
Avec madame, on avait dit 50.
On en reste là.
1008
01:12:08,760 --> 01:12:11,520
Maintenant, on doit le suivre
jusqu'à Milan !
1009
01:12:11,680 --> 01:12:15,120
- À Milan ?
- Il joue à Florence, Rome et Milan !
1010
01:12:15,600 --> 01:12:17,080
Et que t'a dit Manuel ?
1011
01:12:19,920 --> 01:12:23,040
Manuel va avoir un enfant.
1012
01:12:23,440 --> 01:12:25,800
- De qui ?
- Bonne question.
1013
01:12:26,400 --> 01:12:31,080
Ton ex-mari ne souffre pas d'éjaculation
précoce, comme 1 homme sur 5 ?
1014
01:12:31,200 --> 01:12:33,840
- Maman !
- C'est ce que dit la publicité !
1015
01:12:46,280 --> 01:12:48,920
La tisane au fenouil me donne envie
de vomir.
1016
01:12:49,040 --> 01:12:53,440
On a débarqué en pleine nuit.
Bois cette tisane et tais-toi !
1017
01:12:53,640 --> 01:12:56,360
La camomille,
c'est trop conformiste ?
1018
01:12:56,640 --> 01:12:59,040
Bois ton fenouil
et ne dis plus rien !
1019
01:12:59,520 --> 01:13:02,720
C'est une merveilleuse nouvelle !
C'est super !
1020
01:13:03,800 --> 01:13:07,480
- Tu trouves ?
- Bien sûr ! Manuel est heureux ?
1021
01:13:08,680 --> 01:13:11,520
Lui, oui.
Son égo, je ne sais pas.
1022
01:13:11,720 --> 01:13:14,320
Le monde n'a jamais trop d'enfants !
1023
01:13:14,480 --> 01:13:17,080
- Mais il est rempli de crétins !
- Maman.
1024
01:13:17,360 --> 01:13:19,200
Les enfants, c'est l'avenir.
1025
01:13:19,560 --> 01:13:22,320
L'avenir n'est plus ce qu'il était,
ma chère.
1026
01:13:24,600 --> 01:13:27,400
- Maria t'a répondu sur WhatsApp ?
- Oui.
1027
01:13:27,560 --> 01:13:31,080
Je suis sûre qu'elle va à Milan,
je la connais par cœur.
1028
01:13:31,240 --> 01:13:34,800
Elle m'a vaguement parlé d'un rêve,
puis elle m'a écrit :
1029
01:13:35,040 --> 01:13:38,360
"Maman, je dois traverser les eaux."
1030
01:13:38,840 --> 01:13:40,480
C'est là que j'ai compris.
1031
01:13:42,320 --> 01:13:44,920
C'est une réponse
du "Livre des Mutations".
1032
01:13:46,000 --> 01:13:49,760
Tu connais les "I Ching" ?
Je les fais avec Maria, elle adore.
1033
01:13:49,880 --> 01:13:50,920
Ça se voit.
1034
01:13:51,160 --> 01:13:54,160
Elle tient ça de moi !
Je l'aurais fait aussi pour Kurt.
1035
01:13:54,320 --> 01:13:56,280
- Weill ?
- Cobain !
1036
01:13:58,880 --> 01:14:01,680
À Milan...
Et que lui as-tu dit ?
1037
01:14:03,120 --> 01:14:05,600
"Si c'est ton rêve, suis-le !"
1038
01:14:06,240 --> 01:14:08,200
Et elle est partie.
1039
01:14:09,240 --> 01:14:10,440
Ce fenouil est bon.
1040
01:14:14,840 --> 01:14:17,320
Comment on va monter sans ticket ?
1041
01:14:18,280 --> 01:14:19,360
Je sais pas.
1042
01:14:20,800 --> 01:14:25,560
- On aurait dû prendre le train.
- Ouais, pour se faire choper direct.
1043
01:14:26,920 --> 01:14:28,160
Où est Maria ?
1044
01:14:28,440 --> 01:14:31,320
Elle a dit
qu'elle en avait pour deux minutes.
1045
01:14:32,480 --> 01:14:33,720
Elle est là !
1046
01:14:41,840 --> 01:14:43,400
Voilà notre ticket !
1047
01:14:44,000 --> 01:14:47,400
- Tu l'as volée !
- Disons que je l'ai empruntée !
1048
01:14:48,480 --> 01:14:50,880
Tu n'en as qu'une,
on fait comment ?
1049
01:14:52,480 --> 01:14:53,640
Tiens !
1050
01:14:55,720 --> 01:14:58,560
C'est quel genre de club, bon sang ?
1051
01:14:59,200 --> 01:15:01,800
- Gay, je crois.
- Comment ça, tu crois ?
1052
01:15:02,000 --> 01:15:04,560
Et que va faire mon petit-fils
dans un club gay ?
1053
01:15:04,680 --> 01:15:07,120
Il va au concert d'un chanteur gay !
1054
01:15:08,560 --> 01:15:10,840
Mieux vaut un gay qu'un communiste.
1055
01:15:10,960 --> 01:15:14,000
Vite, on doit les stopper
avant qu'ils ne partent.
1056
01:15:14,120 --> 01:15:17,400
Au moins, en étant mineurs,
ils ne peuvent pas prendre l'avion.
1057
01:15:17,520 --> 01:15:21,080
- On a du cul !
- Olga, ne sois pas vulgaire.
1058
01:15:21,800 --> 01:15:24,960
On va les ramener à la maison.
- Espérons-le !
1059
01:16:03,640 --> 01:16:04,760
Paolina ?
1060
01:16:05,280 --> 01:16:06,640
Tu es avec Hardi ?
1061
01:16:07,520 --> 01:16:08,760
C'est bien.
1062
01:16:09,720 --> 01:16:10,800
Il a mangé ?
1063
01:16:11,760 --> 01:16:13,440
Tu lui as changé son eau ?
1064
01:16:15,160 --> 01:16:16,560
Tu l'as promené ?
1065
01:16:17,560 --> 01:16:21,040
Il doit marcher au moins 1 km,
sinon il devient paresseux !
1066
01:16:21,880 --> 01:16:23,800
C'est un chien, pas un loir !
1067
01:16:24,800 --> 01:16:27,280
Bon, à plus tard.
1068
01:16:28,240 --> 01:16:29,240
Ces Roumains...
1069
01:16:32,160 --> 01:16:36,400
On a bien fait de venir,
ces trois pauvres malheureux sont ici.
1070
01:16:36,560 --> 01:16:39,240
Maria a écrit à sa mère,
qui m'a prévenue.
1071
01:16:39,720 --> 01:16:42,920
Deux à zéro,
pour la maman "new age" !
1072
01:16:44,760 --> 01:16:47,320
Ils sont venus à Milan en car !
1073
01:16:47,880 --> 01:16:50,840
Astucieux !
L'ennemi sait comment se déplacer.
1074
01:16:50,960 --> 01:16:53,360
Tenir tête,
ne pas battre en retraite !
1075
01:16:54,000 --> 01:16:55,960
Tu es tellement fasciste !
1076
01:16:56,400 --> 01:17:01,040
Et toi, tellement frustrante !
Pas étonnant si le petit s'enfuit !
1077
01:17:01,280 --> 01:17:05,600
- J'étais aussi opprimante avec toi ?
- Non, tu étais parfaite.
1078
01:17:07,360 --> 01:17:10,080
- Alors, mon eau tonique ?
- J'arrive !
1079
01:17:10,880 --> 01:17:12,880
Je l'ai commandée il y a une heure.
1080
01:17:13,040 --> 01:17:15,040
Milan est connu pour ses apéritifs ?
1081
01:17:15,520 --> 01:17:17,040
C'était il y a 30 ans.
1082
01:17:23,480 --> 01:17:25,760
Il est éteint, n'est-ce pas ?
1083
01:17:26,960 --> 01:17:29,240
Cette omelette est aussi vieille
que moi.
1084
01:17:29,360 --> 01:17:33,880
- Les sardines avaient l'air bonnes.
- Je ne suis pas un phoque !
1085
01:17:36,520 --> 01:17:38,960
Enfin, mon cher !
1086
01:17:40,160 --> 01:17:41,880
- Merci.
- Je vous en prie.
1087
01:17:42,800 --> 01:17:44,520
Il n'aura pas de pourboire.
1088
01:17:47,920 --> 01:17:51,680
Dès que tu auras fini de manger,
tu iras à l'hôtel.
1089
01:17:54,320 --> 01:17:58,800
- Depuis quand tu me commandes ?
- Depuis que tu es une globe-trotteuse.
1090
01:17:58,920 --> 01:18:01,760
Si Dr Manicotti savait ça !
- C'est un couillon.
1091
01:18:01,840 --> 01:18:04,960
- Et toi, une irresponsable.
- Et toi, tu me les brises.
1092
01:18:05,120 --> 01:18:09,560
- Ça fait 2 jours que tu me colles.
- Car tu as fichu la pagaille !
1093
01:18:10,000 --> 01:18:12,680
- Finis ton omelette et va à l'hôtel.
- Non.
1094
01:18:12,840 --> 01:18:14,040
- Si !
- Non !
1095
01:18:14,240 --> 01:18:18,440
- Oui ! Va à l'hôtel !
- Et toi, va te faire mettre !
1096
01:18:49,160 --> 01:18:53,600
Deux heures d'attente au discount
pour acheter quatre trucs.
1097
01:18:53,720 --> 01:18:54,880
Non mais...
1098
01:18:56,920 --> 01:19:00,600
Je m'appelle Nada,
retraitée chronique, enchantée !
1099
01:19:05,280 --> 01:19:08,240
Eh oui, depuis que...
1100
01:19:09,120 --> 01:19:13,920
... mon pauvre Dino m'a laissée seule,
que Dieu le bénisse,
1101
01:19:14,760 --> 01:19:16,400
je fais comme je peux.
1102
01:19:18,440 --> 01:19:21,880
J'étais aussi dans votre état,
vous savez ?
1103
01:19:25,080 --> 01:19:26,160
Pardon ?
1104
01:19:27,600 --> 01:19:30,960
Non, c'est qu'une petite migraine.
1105
01:19:33,640 --> 01:19:37,360
Moi je m'en suis sortie grâce à
la retraite de mon mari défunt.
1106
01:19:37,560 --> 01:19:40,000
Vous ne comptez pas
sur vos enfants ?
1107
01:19:40,600 --> 01:19:41,800
Mes enfants ?
1108
01:19:42,000 --> 01:19:43,120
Si vous saviez !
1109
01:19:43,400 --> 01:19:44,880
Ils font le minimum.
1110
01:19:45,840 --> 01:19:48,240
Vous savez
ce que j'ai dit à mon fils ?
1111
01:19:48,320 --> 01:19:53,640
"D'accord, Ignazio,
si tu veux disposer de toute ta paie,
1112
01:19:53,920 --> 01:19:58,960
libre à toi, mais je veux bénéficier
de la moitié du business !"
1113
01:20:02,320 --> 01:20:05,720
- Le business ?
- Eh oui, hein !
1114
01:20:06,120 --> 01:20:09,840
Il faut bien arrondir ses fins
de mois.
1115
01:20:11,480 --> 01:20:13,000
Naturellement.
1116
01:20:13,400 --> 01:20:14,800
Et il a cédé ?
1117
01:20:15,320 --> 01:20:18,760
J'ai l'air d'accepter
qu'on me dise non ?
1118
01:20:20,520 --> 01:20:25,640
J'ai toujours admiré
le côté pratique inné des Milanais !
1119
01:20:25,840 --> 01:20:29,840
Alors, utilisons notre côté pratique,
ma chère !
1120
01:20:30,040 --> 01:20:34,040
Disons-le :
"Au revoir, migraine !"
1121
01:20:34,200 --> 01:20:39,440
J'aimerais, mais c'est une migraine
avec aura visuelle qui ne s'en va pas.
1122
01:20:39,680 --> 01:20:41,080
Vous voulez parier ?
1123
01:20:55,000 --> 01:20:56,880
J'ai un remède.
1124
01:20:57,160 --> 01:20:59,080
Vous êtes grand-mère ?
- Oui.
1125
01:20:59,160 --> 01:21:01,360
C'est un remède de grand-mère !
1126
01:21:04,240 --> 01:21:06,760
40 euros et vous serez requinquée.
1127
01:21:07,320 --> 01:21:10,520
40 euros ?
Je préfère garder ma migraine.
1128
01:21:10,640 --> 01:21:12,040
- Trente.
- Dix.
1129
01:21:12,160 --> 01:21:14,160
- Non, vingt.
- Quinze.
1130
01:21:17,400 --> 01:21:18,760
Marché conclu !
1131
01:21:25,160 --> 01:21:27,320
Voilà cinq...
1132
01:21:28,560 --> 01:21:33,240
Personne ne le fera,
il faut s'entraider entre retraitées.
1133
01:21:33,360 --> 01:21:34,640
Pas vrai ?
1134
01:22:11,920 --> 01:22:14,280
Génial, ça déchire !
1135
01:22:27,240 --> 01:22:30,560
- T'as quelque chose ? Je suis en rade.
- Que dalle !
1136
01:22:30,680 --> 01:22:36,000
Il faut rester sobres jusqu'au concert,
on va boire un rhum coca.
1137
01:22:55,080 --> 01:22:57,320
Mauri, paie.
- Quoi ?
1138
01:22:57,720 --> 01:23:00,760
- Paie-les.
- Tu m'as pris pour une caisse ?
1139
01:23:00,880 --> 01:23:05,800
Qui c'est le plein aux as qui attend
que ses amis se fassent du fric ?
1140
01:23:13,280 --> 01:23:15,680
Regarde comme il ressemble à Jody !
1141
01:23:15,800 --> 01:23:18,640
- Oui, je l'avais remarqué.
- Tu m'étonnes !
1142
01:23:19,600 --> 01:23:21,720
- Va le draguer, non ?
- Moi ?
1143
01:23:22,640 --> 01:23:25,400
Il aime les quéquettes,
pas les minettes !
1144
01:23:27,480 --> 01:23:30,280
- Vous parlez de quoi ?
- Rien, laisse tomber.
1145
01:23:40,560 --> 01:23:44,000
Je parie qu'avec lui,
tu arriverais à le faire.
1146
01:23:45,920 --> 01:23:46,960
Vas-y !
1147
01:23:49,240 --> 01:23:52,760
Je ne le prendrai pas mal,
je suis bonne joueuse, vas-y !
1148
01:23:57,920 --> 01:24:00,480
- Il va où ?
- Allez, viens !
1149
01:24:41,040 --> 01:24:42,080
Mauri !
1150
01:24:43,600 --> 01:24:44,800
Mauri !
1151
01:24:46,720 --> 01:24:47,800
Ça va ?
1152
01:24:47,960 --> 01:24:51,760
J'ai payé bouffe, boissons et T-shirts.
Stop, je paie plus rien.
1153
01:24:52,400 --> 01:24:53,600
T'as fumé quoi ?
1154
01:24:53,720 --> 01:24:56,600
Quoi que j'aie fumé,
c'est moi qui l'ai payé !
1155
01:24:57,320 --> 01:24:59,960
Vous êtes devenus fous, les gars ?
1156
01:25:00,520 --> 01:25:01,800
Vous êtes tarés ?
1157
01:25:02,200 --> 01:25:03,800
Tu m'as cassé les burnes !
1158
01:25:03,960 --> 01:25:05,400
Ah, tu en as ?
1159
01:25:05,920 --> 01:25:08,720
Fait chier,
je te rendrai le fric à Rome.
1160
01:25:09,160 --> 01:25:11,120
Si c'est vraiment ça le souci.
1161
01:25:12,040 --> 01:25:14,040
Non, ce n'est pas ça le souci.
1162
01:25:15,240 --> 01:25:18,080
Je ne suis pas sûr de vouloir
un pote tafiole.
1163
01:25:31,840 --> 01:25:35,440
Ça va, il vient juste de comprendre.
Faut qu'il le digère.
1164
01:25:35,600 --> 01:25:36,760
Ne t'en fais...
1165
01:25:39,920 --> 01:25:41,280
Mauri !
1166
01:25:41,840 --> 01:25:43,080
Mauri !
1167
01:26:04,080 --> 01:26:08,560
- Maman, tu me laisses sans voix !
- Alors, tais-toi, ma fille !
1168
01:26:08,680 --> 01:26:11,320
Docteur Manicotti ? Prends ça !
1169
01:26:12,480 --> 01:26:16,280
- Tu as pris quoi pour être comme ça ?
- Un remède miraculeux.
1170
01:26:16,440 --> 01:26:18,040
Nada avait raison.
1171
01:26:18,280 --> 01:26:19,480
Qui est-ce ?
1172
01:26:19,680 --> 01:26:22,560
- Calme-toi !
- Qui est Nada ?
1173
01:26:22,800 --> 01:26:25,720
Une dame très gentille...
1174
01:26:25,880 --> 01:26:28,040
Maman, tu as l'air droguée.
Viens.
1175
01:26:28,160 --> 01:26:32,600
Que tu es barbante, Olga !
C'était juste une pilule magique !
1176
01:26:33,560 --> 01:26:34,560
Super bonne.
1177
01:26:34,680 --> 01:26:38,360
Donc tu as avalé une pilule
que t'a donné une inconnue ?
1178
01:26:38,600 --> 01:26:41,680
- C'était plutôt une boulette.
- Une boulette ?
1179
01:26:41,760 --> 01:26:45,080
- Marron.
- Donne-moi le numéro du Dr Manicotti.
1180
01:26:45,200 --> 01:26:46,920
Manicotti est un couillon.
1181
01:26:47,520 --> 01:26:52,440
Maman, reste tranquille,
ton rythme cardiaque a dû s'accélérer.
1182
01:26:53,200 --> 01:26:54,480
Viens, suis-moi.
1183
01:27:01,440 --> 01:27:03,560
- Mauri !
- Salut.
1184
01:27:05,440 --> 01:27:06,960
Maria !
1185
01:27:07,600 --> 01:27:08,640
Merde !
1186
01:27:09,080 --> 01:27:10,120
Où est Rocco ?
1187
01:27:11,160 --> 01:27:12,360
Dans le club.
1188
01:27:12,960 --> 01:27:15,160
- La lune...
- Maman, arrête !
1189
01:27:15,400 --> 01:27:18,200
- J'ai besoin de ton aide.
- C'est-à-dire ?
1190
01:27:18,840 --> 01:27:21,560
Surveille-la,
elle a fait le plein d'herbe !
1191
01:27:21,640 --> 01:27:23,080
Elle l'a trouvée où ?
1192
01:27:23,200 --> 01:27:26,720
- Je t'en prie !
- Oui, pas de souci, je m'en occupe.
1193
01:27:26,880 --> 01:27:28,240
- Je te la confie.
- Oui.
1194
01:27:29,720 --> 01:27:31,000
Qu'est-ce qu'il a ?
1195
01:27:31,600 --> 01:27:35,520
Il se sent un peu bizarre,
il a bu 3 vodkas, mais ça va aller !
1196
01:27:38,080 --> 01:27:39,520
Il en a pas l'air.
1197
01:27:46,960 --> 01:27:48,440
Hé, ta mère est là.
1198
01:28:56,040 --> 01:28:57,080
Mamie ?
1199
01:28:58,680 --> 01:29:00,000
Mamie !
1200
01:29:01,920 --> 01:29:03,080
Rocco !
1201
01:29:04,160 --> 01:29:06,240
Cœur et honneur toujours !
1202
01:29:07,760 --> 01:29:08,840
Que fais-tu ici ?
1203
01:29:09,680 --> 01:29:11,640
Je cherchais mon petit-fils...
1204
01:29:12,160 --> 01:29:13,400
... disparu.
1205
01:29:13,880 --> 01:29:15,200
Maman aussi est là ?
1206
01:29:21,800 --> 01:29:22,920
Le concert t'a plu ?
1207
01:29:24,080 --> 01:29:25,400
C'était génial.
1208
01:29:25,920 --> 01:29:27,800
Alors, pourquoi es-tu triste ?
1209
01:29:29,000 --> 01:29:30,320
À cause de Mauri.
1210
01:29:31,440 --> 01:29:32,920
Qu'est-ce qu'il a fait ?
1211
01:29:33,840 --> 01:29:37,080
- Il se comporte comme un con.
- Pourquoi ?
1212
01:29:39,240 --> 01:29:40,600
Car il dit que...
1213
01:29:42,560 --> 01:29:45,160
... qu'il ne sait pas s'il veut
d'un ami tarlouze.
1214
01:29:51,400 --> 01:29:52,680
Et toi, qu'as-tu fait ?
1215
01:29:53,360 --> 01:29:55,320
Rien, sinon j'allais le frapper.
1216
01:29:57,840 --> 01:30:00,680
Maman m'a dit
de rester vague avec toi.
1217
01:30:04,080 --> 01:30:06,360
Vague ? Comment ça ?
1218
01:30:09,040 --> 01:30:12,320
Bon, de toute façon,
je te l'aurais dit tôt ou tard.
1219
01:30:13,840 --> 01:30:15,960
Je suis gay
et un garçon me plaît.
1220
01:30:33,160 --> 01:30:35,960
Tu m'as entendu, mamie ?
- Oui...
1221
01:30:37,320 --> 01:30:39,400
Je t'ai entendu.
1222
01:30:42,400 --> 01:30:44,240
Que veux-tu que je te dise ?
1223
01:30:47,320 --> 01:30:50,680
Si tu as envie de te faire mettre...
- Mamie !
1224
01:30:52,080 --> 01:30:54,120
C'est bien de ça qu'il s'agit.
1225
01:30:55,480 --> 01:30:56,760
Pas seulement.
1226
01:31:03,400 --> 01:31:05,440
Et tu lui plais à ce garçon ?
1227
01:31:06,320 --> 01:31:08,200
Je sais pas, j'espère.
1228
01:31:14,480 --> 01:31:18,760
Heureusement que papi n'est plus là,
qui sait ce qu'il aurait fait ?
1229
01:31:21,280 --> 01:31:23,000
Et toi, tu vas faire quoi ?
1230
01:31:24,280 --> 01:31:29,040
Tu sais, avant d'être fasciste,
je suis ta grand-mère, Rocco.
1231
01:31:32,440 --> 01:31:33,720
Je t'aime.
1232
01:31:38,800 --> 01:31:42,360
Mais maintenant, laisse-moi dormir.
1233
01:31:42,640 --> 01:31:44,960
Je suis très fatiguée.
1234
01:31:46,120 --> 01:31:48,640
Fatiguée, fatiguée...
1235
01:31:48,960 --> 01:31:50,520
Fatiguée.
1236
01:32:22,160 --> 01:32:25,480
Je l'ai laissée une seconde,
Mauri allait se faire pipi dessus.
1237
01:32:25,600 --> 01:32:28,320
Je l'ai accompagné
pour ne pas le reperdre.
1238
01:32:29,480 --> 01:32:31,400
Elle est allée de ce côté.
1239
01:32:32,520 --> 01:32:34,880
Elle est là !
Allons-y.
1240
01:32:35,880 --> 01:32:37,520
Mauri, allons-y.
1241
01:32:38,080 --> 01:32:42,840
Je suis épuisée, vous avez bougé
et je ne vous trouvais plus !
1242
01:32:43,240 --> 01:32:45,720
Votre mère s'est fait entraîner !
1243
01:32:52,640 --> 01:32:53,840
La voilà !
1244
01:32:54,200 --> 01:32:55,360
Comme neuve !
1245
01:32:55,720 --> 01:32:58,160
Maman ! Maman ?
1246
01:33:01,000 --> 01:33:02,360
Maman ?
1247
01:33:04,080 --> 01:33:05,240
Mauri !
1248
01:33:07,840 --> 01:33:10,800
Votre mère est vraiment décalée,
vous le savez ?
1249
01:33:11,720 --> 01:33:15,480
Oui, je vais sûrement reprendre
ma thérapie.
1250
01:33:17,920 --> 01:33:21,160
- Je vais la ramener à l'hôtel.
- Oui, bonne idée.
1251
01:33:23,320 --> 01:33:25,080
Tu sais où est Rocco, hein ?
1252
01:33:27,000 --> 01:33:29,920
Si je ne dis rien,
vous me rayez de la liste ?
1253
01:33:30,920 --> 01:33:35,400
Je connais les travers de l'amitié,
je suis ravie que tu sois son amie.
1254
01:33:37,760 --> 01:33:39,600
Donc, il m'a bien eue.
1255
01:33:40,920 --> 01:33:46,400
Mais tôt ou tard, Rocco devra sortir.
De cette situation, je veux dire.
1256
01:33:47,640 --> 01:33:49,840
Sinon, il l'aura toujours dans le...
1257
01:33:51,200 --> 01:33:53,560
Bref,
il devra sortir de cette situation.
1258
01:33:55,000 --> 01:33:56,080
Bien sûr.
1259
01:33:57,760 --> 01:34:00,120
Dis-lui de m'appeler dès qu'il peut.
1260
01:34:01,920 --> 01:34:05,280
Vous savez, c'est bien plus innocent
que ce que vous pensez.
1261
01:34:17,360 --> 01:34:19,000
Mon Dieu !
1262
01:34:23,480 --> 01:34:28,120
Jody Mc Gee, l'idole des adolescents,
est mort cette nuit dans un hôtel.
1263
01:34:28,240 --> 01:34:30,600
La cause de sa mort reste inconnue.
1264
01:34:30,720 --> 01:34:32,080
Autre information...
1265
01:35:00,280 --> 01:35:02,000
Je n'arrive pas à y croire.
1266
01:35:02,760 --> 01:35:04,040
Moi non plus.
1267
01:35:06,920 --> 01:35:08,440
Non, il n'est pas mort.
1268
01:35:08,600 --> 01:35:09,920
Alors, il est où ?
1269
01:35:12,680 --> 01:35:14,440
Avec Michael Jackson.
1270
01:35:16,520 --> 01:35:17,800
Et avec Steve Jobs ?
1271
01:35:18,000 --> 01:35:20,880
Ma mère ajouterait avec Jim Morrison.
1272
01:35:21,720 --> 01:35:23,360
Et avec Amy Winehouse.
1273
01:35:25,280 --> 01:35:27,560
- Et avec Tommy Ramone.
- Qui ?
1274
01:35:27,880 --> 01:35:30,200
Tommy Ramone,
le batteur des Ramones.
1275
01:35:30,800 --> 01:35:32,280
T'as entendu Mauri !
1276
01:35:45,080 --> 01:35:46,640
Alors, avec Elvis aussi.
1277
01:35:47,880 --> 01:35:49,680
Et avec Jimi Hendrix.
1278
01:35:50,480 --> 01:35:53,160
- Marilyn Monroe.
- Janis Joplin.
1279
01:35:54,520 --> 01:35:57,280
- Kurt Cobain.
- Il s'est suicidé !
1280
01:35:57,480 --> 01:35:58,640
Et alors ?
1281
01:35:59,760 --> 01:36:03,280
Et l'autre, là...
Le fils de...
1282
01:36:03,840 --> 01:36:06,120
Le fils du Corbeau,
un truc comme ça.
1283
01:36:06,480 --> 01:36:08,640
Ah, celui sur qui on a tiré !
1284
01:36:08,800 --> 01:36:11,200
Oui, je ne me souviens plus
de son nom.
1285
01:36:40,280 --> 01:36:44,120
- J'appuie sur "journal".
- "Journal", et après ?
1286
01:36:44,240 --> 01:36:47,880
- Je sélectionne un contact.
- Je sélectionne un contact...
1287
01:36:48,240 --> 01:36:50,520
- Vous n'avez pas de contacts !
- Comment ça ?
1288
01:36:50,680 --> 01:36:53,600
Vous ne pouvez pas envoyer
de messages.
1289
01:36:53,880 --> 01:36:56,960
- Où je peux acheter des contacts ?
- Ça ne s'achète pas !
1290
01:36:57,120 --> 01:37:00,920
Ce sont vos numéros.
Votre fille, votre petit-fils...
1291
01:37:01,800 --> 01:37:03,720
Bon, on va écrire à Mauri.
1292
01:37:08,120 --> 01:37:10,160
"Arrête de faire le con !"
1293
01:37:10,480 --> 01:37:12,840
Ça va le vexer...
- Mais non !
1294
01:37:13,040 --> 01:37:15,800
Et si ça le vexe,
alors il l'est vraiment !
1295
01:37:15,920 --> 01:37:17,680
- J'envoie ?
- Oui !
1296
01:37:35,440 --> 01:37:36,960
PARDON !
1297
01:37:38,000 --> 01:37:40,080
Tu vois ?
Il l'a digéré, ça y est.
1298
01:37:40,400 --> 01:37:42,760
- On dirait.
- C'est grâce à ta mamie.
1299
01:37:42,920 --> 01:37:46,760
Tu sais quoi ?
Troisième Tchat m'a dit son vrai nom.
1300
01:37:46,920 --> 01:37:50,960
- Qui, le pervers ?
- Mais non, c'est Carletto !
1301
01:37:52,640 --> 01:37:56,720
Carletto, celui qui a flashé sur toi
dès qu'il t'a vue ?
1302
01:37:56,920 --> 01:37:58,920
Tu trouves ça drôle, Bordin ?
1303
01:37:59,200 --> 01:38:00,760
Au moins, il est fidèle.
1304
01:38:01,400 --> 01:38:03,800
Avec les temps qui courent...
1305
01:38:04,680 --> 01:38:06,040
Arrête de te marrer !
1306
01:38:19,480 --> 01:38:20,720
Rocco, c'est papa.
1307
01:38:21,800 --> 01:38:24,920
Il veut te parler...
On t'attend ici.
1308
01:38:27,080 --> 01:38:28,120
Allô ?
1309
01:38:28,600 --> 01:38:30,920
- Comment vas-tu ?
- Tu es au courant ?
1310
01:38:31,160 --> 01:38:35,080
J'ai entendu l'info sur Mc Gee
à la radio, je suis navré.
1311
01:38:36,080 --> 01:38:38,600
Je suis heureux d'entendre ta voix !
1312
01:38:39,480 --> 01:38:41,480
Oui... Et toi, ça va ?
1313
01:38:41,720 --> 01:38:45,080
Je ne me sens pas trop bien, Rocco.
1314
01:38:45,600 --> 01:38:49,840
Je m'en veux pour ce qui s'est passé.
On a tous fait des erreurs.
1315
01:38:50,800 --> 01:38:53,000
- Du genre ?
- Du genre...
1316
01:38:53,760 --> 01:38:57,600
J'ai cédé à une faiblesse
et je ne suis pas fier de moi.
1317
01:38:58,000 --> 01:39:01,320
Mais quel genre de faiblesse ?
1318
01:39:03,400 --> 01:39:05,800
Tu vas peut-être
avoir un petit frère.
1319
01:39:07,400 --> 01:39:09,480
Putain, de la prof d'anglais ?
1320
01:39:10,680 --> 01:39:13,880
Tu pourrais commencer
à l'appeler Barbara, hein ?
1321
01:39:14,120 --> 01:39:17,560
Oui, ça me fait bizarre,
mais d'accord.
1322
01:39:17,960 --> 01:39:19,360
Et puis, Rocco, je...
1323
01:39:20,520 --> 01:39:22,640
Je voulais te dire que...
1324
01:39:23,360 --> 01:39:27,080
Je veux rattraper toute cette affection
que je n'ai pas su te donner.
1325
01:39:27,760 --> 01:39:32,240
Je te rendrai tout ce dont tu as manqué
durant ces années, tu me crois ?
1326
01:39:32,880 --> 01:39:34,720
Et puis, Rocco...
1327
01:39:36,840 --> 01:39:41,240
Tu veux bien qu'on réfléchisse ensemble
sur le concept d'erreur ?
1328
01:39:42,320 --> 01:39:44,160
Je t'aime.
- Rocco !
1329
01:39:45,120 --> 01:39:49,440
- Maman m'appelle.
- Vas-y, ne l'énerve pas.
1330
01:39:50,240 --> 01:39:51,520
Salut, je t'embrasse.
1331
01:40:11,080 --> 01:40:13,000
Le concept d'erreur...
1332
01:40:16,800 --> 01:40:19,520
Bonne idée pour mon prochain livre.
1333
01:41:47,680 --> 01:41:51,520
Bienvenue à la 24e émission
de "Le cerveau prêche le faux",
1334
01:41:51,680 --> 01:41:54,080
Manuel Bordin, bienvenue.
1335
01:41:54,240 --> 01:41:56,960
Bonjour, merci de m'avoir invité.
1336
01:41:57,160 --> 01:42:01,920
Votre dernier livre aborde, je crois,
le concept d'erreur.
1337
01:42:02,040 --> 01:42:03,280
C'est bien ça.
1338
01:42:03,440 --> 01:42:07,680
L'erreur doit subir
un ajustement continu,
1339
01:42:07,760 --> 01:42:10,560
pour finir par être appelée "vérité".
1340
01:42:10,760 --> 01:42:14,240
Cette fois, vous vous exprimez
sous la forme d'un roman.
1341
01:42:14,360 --> 01:42:16,080
Je ne voulais pas être ennuyeux.
1342
01:42:16,200 --> 01:42:19,680
Ce livre est déjà en tête des ventes.
Vous nous dites son titre ?
1343
01:42:19,840 --> 01:42:21,520
Oui, il s'intitule :
1344
01:42:21,640 --> 01:42:23,160
"Ni Juliette, ni Roméo".
1345
01:42:23,280 --> 01:42:25,200
- Intrigant !
- Je l'espère.
1346
01:46:15,800 --> 01:46:20,040
Traduction : Laser S. Film s.r.l. - Rome
Sous-titrage : Audioprojects
97940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.