Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,063 --> 00:00:01,982
[music playing in diner]
2
00:00:03,775 --> 00:00:05,068
[server] Get you anything else?
3
00:00:16,496 --> 00:00:17,830
Cheryl.
4
00:00:17,831 --> 00:00:19,457
What are you doing here?
5
00:00:19,458 --> 00:00:20,499
I just wanna talk.
6
00:00:20,500 --> 00:00:22,294
I have a restraining order.
7
00:00:23,295 --> 00:00:24,754
I'm calling the cops.
8
00:00:24,755 --> 00:00:26,339
[phone beeps]
9
00:00:27,632 --> 00:00:28,716
Where'd you get that?
10
00:00:28,717 --> 00:00:30,134
I need you to listen to me.
11
00:00:30,135 --> 00:00:31,510
[gasps] No.
12
00:00:31,511 --> 00:00:32,846
[grunting]
13
00:00:36,308 --> 00:00:37,350
[grunts]
14
00:00:40,228 --> 00:00:42,898
[breathing shakily]
15
00:00:44,691 --> 00:00:47,109
I stopped at the diner for a caffeine fix.
16
00:00:47,110 --> 00:00:49,196
I just worked a double shift
at the hospital.
17
00:00:49,988 --> 00:00:51,448
I'm a pediatric nurse.
18
00:00:53,200 --> 00:00:54,868
[Harry] And what happened next?
19
00:00:55,702 --> 00:00:58,163
A man walked in
and started arguing with the waitress.
20
00:00:58,872 --> 00:01:00,247
Then I saw him pull out a ghost gun.
21
00:01:00,248 --> 00:01:01,165
Objection.
22
00:01:01,166 --> 00:01:05,378
The witness isn't qualified to
characterize what he saw as a ghost gun.
23
00:01:09,216 --> 00:01:10,217
[clears throat]
24
00:01:12,594 --> 00:01:13,594
{\an8}Sustained.
25
00:01:13,595 --> 00:01:16,055
Your Honor,
I can qualify my witness's expertise.
26
00:01:16,056 --> 00:01:18,558
{\an8}Sustained, Mr. Wilson. Move on.
27
00:01:21,436 --> 00:01:24,021
Does the judge hate our case,
hate us, or both?
28
00:01:24,022 --> 00:01:26,149
[person coughing]
29
00:01:27,025 --> 00:01:29,193
[defendant] My company sells, uh,
build-your-own kits
30
00:01:29,194 --> 00:01:31,570
for personal weapon hobbyists.
31
00:01:31,571 --> 00:01:32,864
Hobbyists?
32
00:01:34,157 --> 00:01:38,327
And does CovertCraft's website
require any kind of background check
33
00:01:38,328 --> 00:01:41,413
before these hobbyists can place an order?
34
00:01:41,414 --> 00:01:43,457
It's not required by law, so no.
35
00:01:43,458 --> 00:01:47,294
And that allowed a domestic abuser
to purchase this gun that shot my client.
36
00:01:47,295 --> 00:01:48,295
Is that right?
37
00:01:48,296 --> 00:01:51,298
No, again, we-we don't sell guns.
We sell kits.
38
00:01:51,299 --> 00:01:54,093
A kit that fires a bullet.
39
00:01:54,094 --> 00:01:56,011
- [people muttering]
- What would you call that?
40
00:01:56,012 --> 00:01:58,013
Objection. Badgering the witness.
41
00:01:58,014 --> 00:01:58,932
[Gannon] Sustained.
42
00:01:59,891 --> 00:02:02,519
Mr. Wilson, please do not try my patience.
43
00:02:07,732 --> 00:02:09,817
Thanks again for being
my second chair, Harry.
44
00:02:09,818 --> 00:02:11,777
I know things haven't
been going our way with the judge,
45
00:02:11,778 --> 00:02:14,196
but, hey, we've got a good jury, right?
46
00:02:14,197 --> 00:02:17,074
Juror number five,
the landscape architect,
47
00:02:17,075 --> 00:02:18,409
he's been taking notes.
48
00:02:18,410 --> 00:02:20,995
Elton, it wouldn't matter
if you had the best jury in the world
49
00:02:20,996 --> 00:02:22,705
if the judge throws out the verdict.
50
00:02:22,706 --> 00:02:24,790
- Think she'd do it?
- Judge Marlene Gannon?
51
00:02:24,791 --> 00:02:27,251
I choked down
enough of her family's awful bourbon
52
00:02:27,252 --> 00:02:30,422
at her reelection fundraisers
to know that, yes, she can be bought.
53
00:02:31,172 --> 00:02:32,298
Then what do we do about it?
54
00:02:32,299 --> 00:02:34,133
Well, trial's on pause
for the rest of the week.
55
00:02:34,134 --> 00:02:35,927
Why don't you go over these testimonies?
56
00:02:36,428 --> 00:02:37,846
{\an8}I'm gonna call some friends.
57
00:03:04,372 --> 00:03:05,832
Whew! [sighs]
58
00:03:08,043 --> 00:03:10,044
{\an8}What are all those faces?
59
00:03:10,045 --> 00:03:11,921
{\an8}Breanna saw you in court. She called us.
60
00:03:11,922 --> 00:03:13,839
{\an8}She said you were
getting your ass handed to you.
61
00:03:13,840 --> 00:03:15,257
{\an8}I did not say that.
62
00:03:15,258 --> 00:03:17,718
{\an8}You didn't say it.
You texted it with stupid emojis.
63
00:03:17,719 --> 00:03:20,597
{\an8}It says, "Harry, ass, hand, gavel."
64
00:03:21,890 --> 00:03:23,557
{\an8}- Where's Sophie?
- [Breanna] She's in London
65
00:03:23,558 --> 00:03:24,683
{\an8}visiting her stepdaughter.
66
00:03:24,684 --> 00:03:27,645
{\an8}She thought it would be a good time
because you were in trial.
67
00:03:27,646 --> 00:03:30,189
{\an8}Well, the important thing is
we wanted to help you, so we did.
68
00:03:30,190 --> 00:03:31,273
{\an8}With this.
69
00:03:31,274 --> 00:03:33,150
{\an8}The old Trojan fake Rolex bit.
70
00:03:33,151 --> 00:03:34,611
{\an8}Ooh.
71
00:03:48,667 --> 00:03:50,043
{\an8}[phone chimes]
72
00:03:52,504 --> 00:03:53,921
{\an8}Hey, Katie.
73
00:03:53,922 --> 00:03:58,592
{\an8}What is this, uh, product placement
appointment with "Militia Mountain Man"?
74
00:03:58,593 --> 00:04:00,220
{\an8}[Harry] Wait. Militia Mountain who?
75
00:04:00,720 --> 00:04:03,263
{\an8}Look. I'm not saying that the end is near.
76
00:04:03,264 --> 00:04:08,269
{\an8}I'm saying do you want...
Would you rather be a warrior in a garden
77
00:04:08,812 --> 00:04:11,147
{\an8}than a gardener in a war?
78
00:04:13,316 --> 00:04:14,817
{\an8}[chuckles]
79
00:04:14,818 --> 00:04:17,194
{\an8}And that is how
you cook a pig in the ground.
80
00:04:17,195 --> 00:04:18,697
{\an8}- [defendant] Katie, I need you.
- Huh.
81
00:04:20,365 --> 00:04:22,199
{\an8}Breanna, you better sell this guy.
82
00:04:22,200 --> 00:04:25,703
{\an8}My outfit doesn't necessarily
say business opportunity.
83
00:04:25,704 --> 00:04:26,954
{\an8}Do not worry.
84
00:04:26,955 --> 00:04:29,081
{\an8}My bots are on it.
85
00:04:29,082 --> 00:04:32,918
{\an8}Now, Philip, Philip can be a little
aggro now and then, but he's a sweetheart.
86
00:04:32,919 --> 00:04:34,294
{\an8}It's Dennis.
87
00:04:34,295 --> 00:04:35,879
{\an8}Dennis is a rascal.
88
00:04:35,880 --> 00:04:38,215
{\an8}These are not real people. They're robots.
89
00:04:38,216 --> 00:04:41,720
{\an8}They are bespoke bots
created by me, powered by AI.
90
00:04:42,303 --> 00:04:46,098
{\an8}Oh, now, Dennis.
You crossed the line on that one.
91
00:04:46,099 --> 00:04:49,227
{\an8}[chuckles] Steve Pointer. CovertCraft.
92
00:04:50,311 --> 00:04:52,730
Right. So, you are,
uh, Militia Mountain Man?
93
00:04:52,731 --> 00:04:56,275
- Yeah.
- I am... I'm so impressed with your channel.
94
00:04:56,276 --> 00:04:58,944
You have, um, 200,000 followers...
95
00:04:58,945 --> 00:05:01,780
[chuckles] ...who would
be very interested in our kits.
96
00:05:01,781 --> 00:05:04,075
Yeah, well,
my people know how to build stuff.
97
00:05:04,784 --> 00:05:06,952
And I'm not talking Ikea furniture,
if you know what I mean.
98
00:05:06,953 --> 00:05:08,829
[chuckles] Yeah.
99
00:05:08,830 --> 00:05:10,789
[inhales deeply] Definitely.
100
00:05:10,790 --> 00:05:13,876
Uh, let me, uh... Come on.
Let me show you around.
101
00:05:13,877 --> 00:05:16,087
Come on. Let's go. [sighs]
102
00:05:19,549 --> 00:05:20,383
[sighs]
103
00:05:24,554 --> 00:05:25,555
Hmm.
104
00:05:26,556 --> 00:05:28,932
[beeping]
105
00:05:28,933 --> 00:05:32,061
This is our newest model.
106
00:05:32,062 --> 00:05:36,566
Unlike, uh, most products on the market,
this baby is durable.
107
00:05:37,067 --> 00:05:39,903
She will go 2,000 rounds...
108
00:05:41,905 --> 00:05:43,073
without failing.
109
00:05:46,201 --> 00:05:47,534
[sucks teeth]
110
00:05:47,535 --> 00:05:49,620
Say, aren't you all on trial
for something that you--
111
00:05:49,621 --> 00:05:53,500
[chuckles] Uh, no.
That's a nuisance that's about to go away.
112
00:05:55,043 --> 00:05:58,837
The judge, she's, uh, sympathetic.
113
00:05:58,838 --> 00:06:00,214
[Parker] Good news.
114
00:06:00,215 --> 00:06:03,175
I just got the numbers he punched in
using his heat signature.
115
00:06:03,176 --> 00:06:05,385
Zero, one, two, four and seven.
116
00:06:05,386 --> 00:06:06,845
Bad news, I don't know the order
117
00:06:06,846 --> 00:06:08,890
and I only have four tries
before it shuts down.
118
00:06:11,684 --> 00:06:13,436
[gunshots]
119
00:06:14,187 --> 00:06:16,480
Hey, Triple M. Let me cut to the chase.
120
00:06:16,481 --> 00:06:19,399
I'd love to be your go-to bunker
protection provider,
121
00:06:19,400 --> 00:06:23,363
so, uh, should we, uh, talk terms or what?
122
00:06:24,072 --> 00:06:25,365
[gunshots]
123
00:06:27,283 --> 00:06:29,576
Parker, you're about to have company.
124
00:06:29,577 --> 00:06:31,704
- I need more time.
- Hey!
125
00:06:32,747 --> 00:06:34,916
Hey! Take...
126
00:06:35,834 --> 00:06:37,543
- Yeah?
- How did they get to you?
127
00:06:37,544 --> 00:06:41,673
Who? The council. The octopus.
128
00:06:43,091 --> 00:06:44,591
Are these cameras?
129
00:06:44,592 --> 00:06:45,884
Are you wearing a wire?
130
00:06:45,885 --> 00:06:47,387
[grunting]
131
00:06:50,431 --> 00:06:52,350
[Harry] Oh. The safe code.
I figured it out.
132
00:06:52,851 --> 00:06:55,060
The date of incorporation. July 4, 2021.
133
00:06:55,061 --> 00:06:57,604
- [laughs]
- High five.
134
00:06:57,605 --> 00:06:59,815
Is that what you got from the story, huh?
A safe code?
135
00:06:59,816 --> 00:07:04,486
I got hit with a flashlight, man.
I got maced. I got chased by some robot.
136
00:07:04,487 --> 00:07:07,406
Yeah, yeah. The important thing is,
I got this from the safe.
137
00:07:07,407 --> 00:07:10,033
Steve gave each of his employees
a thousand dollars
138
00:07:10,034 --> 00:07:12,161
to donate to the
judge's reelection campaign.
139
00:07:12,162 --> 00:07:14,831
[Eliot] And then donated three days
before your case began.
140
00:07:15,415 --> 00:07:18,375
- Proof of bribery.
- So, the judge gets tossed off the case
141
00:07:18,376 --> 00:07:21,420
and you have a fair shot
at taking CovertCraft down.
142
00:07:21,421 --> 00:07:25,175
[laughing]
143
00:07:26,551 --> 00:07:29,512
I know I'm not the best at emotional cues,
but this feels wrong.
144
00:07:30,930 --> 00:07:33,265
[clears throat] I'm sorry.
[clears throat] I'm sorry.
145
00:07:33,266 --> 00:07:35,809
Everything that you just said
is perfectly legal.
146
00:07:35,810 --> 00:07:38,645
No, he gave his employees money
to give to the judge
147
00:07:38,646 --> 00:07:40,397
that's presiding over his case.
148
00:07:40,398 --> 00:07:42,149
Welcome to the American judicial system.
149
00:07:42,150 --> 00:07:46,778
He paid for a vacation
for Judge Gannon and for other judges.
150
00:07:46,779 --> 00:07:47,988
Legal.
151
00:07:47,989 --> 00:07:51,200
He bought the judge's mom's house
for over market value.
152
00:07:51,201 --> 00:07:54,369
Yeah, well, there's no law that says
you have to have good business sense.
153
00:07:54,370 --> 00:07:59,500
Look, it is nearly impossible to find an
American public servant guilty of bribery.
154
00:08:00,001 --> 00:08:03,629
You need literally a video of somebody
handing Judge Gannon a big bag of cash
155
00:08:03,630 --> 00:08:04,755
and saying out loud,
156
00:08:04,756 --> 00:08:07,758
"I'm giving you this cash
so that you will find favorably for me."
157
00:08:07,759 --> 00:08:10,260
And Judge Gannon has to take that cash
and she has to say out loud,
158
00:08:10,261 --> 00:08:12,429
"I will find for you
because of this cash."
159
00:08:12,430 --> 00:08:16,225
Anything else, I'm sorry to say,
is perfectly but insanely legal.
160
00:08:16,226 --> 00:08:21,063
So, you need the judge to actually
say "quid pro quo" or it's not a bribe?
161
00:08:21,064 --> 00:08:23,357
Yes, but you forgot
about the big bag of cash.
162
00:08:23,358 --> 00:08:25,067
[groans] There's one big problem.
163
00:08:25,068 --> 00:08:28,446
I mean, if any of us get recorded
bribing a judge, we'd get arrested.
164
00:08:29,530 --> 00:08:34,786
What if the person paying the bribe
didn't exist?
165
00:08:38,748 --> 00:08:40,874
What do you mean the briber doesn't exist?
166
00:08:40,875 --> 00:08:44,294
Did I mention...
'Cause I'm working on a side project,
167
00:08:44,295 --> 00:08:47,423
I mi... I might have... I definitely hacked
into the Louisiana DMV.
168
00:08:49,425 --> 00:08:52,177
Wow. Right after they made you
retake your road test, huh?
169
00:08:52,178 --> 00:08:53,303
How convenient.
170
00:08:53,304 --> 00:08:54,471
Yeah.
171
00:08:54,472 --> 00:08:58,141
Okay. I downloaded all the ID photos
for every registered driver in the state,
172
00:08:58,142 --> 00:09:00,686
then I fed all of them
into the Eigenface algorithm.
173
00:09:00,687 --> 00:09:02,354
It gave me a composite image of a person
174
00:09:02,355 --> 00:09:06,609
who one of our marks
would believe radiates power, wealth.
175
00:09:07,610 --> 00:09:09,403
Meet Frankenstein.
176
00:09:09,404 --> 00:09:11,281
[whirring, beeping]
177
00:09:12,657 --> 00:09:15,075
Or as I like to call him, Frank.
178
00:09:15,076 --> 00:09:18,120
So you asked for wealth and power
and it gave you a weatherman?
179
00:09:18,121 --> 00:09:22,833
Well, I prompted the algorithm
to give me a wide variety of faces,
180
00:09:22,834 --> 00:09:27,087
but when I entered successful
or educated or trustworthy--
181
00:09:27,088 --> 00:09:30,841
The algorithm keeps giving you a white guy
with perfect teeth and good hair.
182
00:09:30,842 --> 00:09:33,135
[Breanna] AI algorithms do not create.
183
00:09:33,136 --> 00:09:35,595
They mimic the biases of their creators.
184
00:09:35,596 --> 00:09:38,640
So, yes. All their creators happen
to be 30-year-old white guys
185
00:09:38,641 --> 00:09:39,808
that smell like Axe.
186
00:09:39,809 --> 00:09:42,311
[inhales deeply] So, you made a Frank.
What can he do?
187
00:09:42,312 --> 00:09:44,479
Nothing on his own,
188
00:09:44,480 --> 00:09:48,483
but with some motion capture software
189
00:09:48,484 --> 00:09:52,780
and a voice synthesizer
that I made from scratch,
190
00:09:53,573 --> 00:09:55,366
I can be Frank's puppet master.
191
00:09:58,077 --> 00:09:59,911
Whoa! [laughs]
192
00:09:59,912 --> 00:10:01,371
- [Parker laughs]
- [Harry gasps]
193
00:10:01,372 --> 00:10:02,456
[Eliot stammers] Hang on.
194
00:10:02,457 --> 00:10:06,126
[stammers] You can make
this Frank thing bribe a judge?
195
00:10:06,127 --> 00:10:08,046
Yes. So, here's the idea.
196
00:10:08,546 --> 00:10:11,883
We have the deal go down in an online
meeting that she thinks is secure,
197
00:10:12,383 --> 00:10:14,926
but we record it and then
have a bagman deliver the cash.
198
00:10:14,927 --> 00:10:18,221
Ooh, and then we can rig the bag of cash
with a camera to confirm the bribe.
199
00:10:18,222 --> 00:10:19,639
All right, well, does that work, Harry?
200
00:10:19,640 --> 00:10:21,224
Well, if you took all that video evidence
201
00:10:21,225 --> 00:10:23,769
and you send it
to the State Ethics Committee anonymously,
202
00:10:23,770 --> 00:10:26,605
yeah, you could get a mistrial.
Maybe get Gannon thrown off the case.
203
00:10:26,606 --> 00:10:27,773
So, yes.
204
00:10:27,774 --> 00:10:30,776
Why is this Frank
bribing a judge on your case?
205
00:10:30,777 --> 00:10:32,110
He's not on trial.
206
00:10:32,111 --> 00:10:33,779
Well, maybe they're in the same business.
207
00:10:33,780 --> 00:10:35,280
Not guns, but maybe 3D printing,
208
00:10:35,281 --> 00:10:37,657
and he's afraid that
the trial's gonna affect his bottom line.
209
00:10:37,658 --> 00:10:39,242
Hmm, but the judge could just ask Frank
210
00:10:39,243 --> 00:10:41,119
to write a check to her campaign
just like Steve.
211
00:10:41,120 --> 00:10:46,750
Not if we create for her a very sudden,
urgent need for cash.
212
00:10:46,751 --> 00:10:48,127
Well, you'd need a white whale.
213
00:10:49,629 --> 00:10:51,422
[clicks tongue] Bourbon.
214
00:10:51,923 --> 00:10:54,008
Truly awful bourbon.
215
00:10:55,802 --> 00:10:57,095
That's how we're gonna do it.
216
00:11:01,307 --> 00:11:02,557
[Gannon] Don't be shy.
217
00:11:02,558 --> 00:11:04,852
Come taste Mardi Grain bourbon.
218
00:11:05,520 --> 00:11:08,231
Old family recipe of a hundred years old.
219
00:11:09,065 --> 00:11:10,066
Well, hello, sir.
220
00:11:10,733 --> 00:11:11,900
- Here you go.
- [sniffs]
221
00:11:11,901 --> 00:11:14,946
[stammers] Oh.
Oh, well, you must have an allergy.
222
00:11:15,488 --> 00:11:18,532
All right. Just gonna move this one
right over here.
223
00:11:18,533 --> 00:11:21,535
Oh, well.
Trying to get on my good side, counselor?
224
00:11:21,536 --> 00:11:24,413
No. I can assure you,
I only came to savor your family business.
225
00:11:24,414 --> 00:11:28,458
We distill our flavor
from mashed recycled coconut shells.
226
00:11:28,459 --> 00:11:30,210
[laughs] Oh, Lord.
227
00:11:30,211 --> 00:11:33,505
These Gen Z upstarts with their...
with their fancy machines
228
00:11:33,506 --> 00:11:35,550
and their... and their weird recipes.
229
00:11:36,134 --> 00:11:37,801
They don't understand the old ways.
230
00:11:37,802 --> 00:11:40,011
Family values, faith.
231
00:11:40,012 --> 00:11:42,222
Good for the soul. Good for the bourbon.
232
00:11:42,223 --> 00:11:44,392
Well, I'll drink to that.
I'll see you in court.
233
00:11:45,101 --> 00:11:47,352
You are not paying attention.
You are not listening to me.
234
00:11:47,353 --> 00:11:49,563
These are one of a kind.
My casks are one of a kind. Not like this.
235
00:11:49,564 --> 00:11:52,441
No. We make our casks
from recycled chopsticks.
236
00:11:52,442 --> 00:11:53,900
[speaks Spanish]
237
00:11:53,901 --> 00:11:55,862
These are Old Magnolia casks.
238
00:11:57,697 --> 00:11:59,406
[Frank] I want you to close your eyes.
239
00:11:59,407 --> 00:12:02,827
Forget life as you know it.
240
00:12:03,369 --> 00:12:06,746
At my new start-up, Stanford 360...
241
00:12:06,747 --> 00:12:10,834
...I have created something
that will change everything.
242
00:12:10,835 --> 00:12:12,336
I present to you...
243
00:12:12,879 --> 00:12:16,424
...a quantum leap in 3D printing.
244
00:12:17,175 --> 00:12:18,550
The Mira-Machine.
245
00:12:18,551 --> 00:12:21,470
Imagine creating-- [sneezes]
246
00:12:21,471 --> 00:12:22,762
[sneezes]
247
00:12:22,763 --> 00:12:25,348
Create anything in your own home.
248
00:12:25,349 --> 00:12:27,017
From a dishwasher seal...
249
00:12:27,018 --> 00:12:33,983
...to an artificial limb,
in a machine the size of a shoebox.
250
00:12:35,735 --> 00:12:37,528
Now, I only have one question.
251
00:12:38,196 --> 00:12:41,031
Who's ready to create the future?
252
00:12:41,032 --> 00:12:43,701
[audience cheering]
253
00:12:44,577 --> 00:12:46,120
Old Magnolia.
254
00:12:47,413 --> 00:12:49,748
- [speaks Spanish]
- Went out of business in 1918.
255
00:12:49,749 --> 00:12:52,209
All the original casks
were destroyed during prohibition.
256
00:12:52,210 --> 00:12:55,420
No one's been able to replicate
the taste ever since.
257
00:12:55,421 --> 00:12:57,465
If those casks are genuine,
258
00:12:58,132 --> 00:13:00,425
they could change the game
for whoever buys them.
259
00:13:00,426 --> 00:13:03,179
[speaks Spanish] You know your history.
Good for you.
260
00:13:04,055 --> 00:13:07,058
My grandfather owned
one of the original bottles.
261
00:13:07,683 --> 00:13:11,937
It had a rustic, powerful flavor.
262
00:13:11,938 --> 00:13:14,106
Yes. Very smooth.
263
00:13:15,525 --> 00:13:16,692
Full-bodied.
264
00:13:17,818 --> 00:13:18,861
Sweet.
265
00:13:19,612 --> 00:13:23,157
And underneath it all, there is a...
How you say?
266
00:13:24,784 --> 00:13:25,993
A burning.
267
00:13:28,037 --> 00:13:30,914
- You see, bourbon is not only my passion.
- Mmm.
268
00:13:30,915 --> 00:13:34,251
- It is also my business.
- Oh.
269
00:13:34,252 --> 00:13:37,504
I have tracked ten kegs
back to the original distillery.
270
00:13:37,505 --> 00:13:39,839
All underwater due to Katrina.
271
00:13:39,840 --> 00:13:42,133
And I tell you, an alligator...
272
00:13:42,134 --> 00:13:43,636
- Oh, no, no, no.
- ...nearly severed my--
273
00:13:45,054 --> 00:13:47,306
- How much do you want for them?
- Oh. [chuckles]
274
00:13:48,516 --> 00:13:50,141
They are 20 grand each.
275
00:13:50,142 --> 00:13:51,269
Cash.
276
00:13:51,936 --> 00:13:52,937
Cash?
277
00:13:54,689 --> 00:13:57,148
- [sighs] Can't you take a check?
- [grunts]
278
00:13:57,149 --> 00:13:58,358
I am a judge.
279
00:13:58,359 --> 00:13:59,569
Yeah.
280
00:14:00,069 --> 00:14:01,444
Sorry.
281
00:14:01,445 --> 00:14:03,781
I'm sorry. It is a cash game, madam.
282
00:14:05,950 --> 00:14:08,327
You see, you have to pay to win.
283
00:14:09,495 --> 00:14:13,416
However, when you find the cash...
284
00:14:15,918 --> 00:14:16,961
give me a call.
285
00:14:22,425 --> 00:14:24,427
[audience cheering]
286
00:14:25,595 --> 00:14:26,595
[device beeps]
287
00:14:26,596 --> 00:14:27,804
[sighs]
288
00:14:27,805 --> 00:14:29,347
Hey. How's Astrid?
289
00:14:29,348 --> 00:14:30,599
Oh, she's great.
290
00:14:30,600 --> 00:14:34,102
She's working hard, but her work's
bringing her to New Orleans next month,
291
00:14:34,103 --> 00:14:35,980
so our journey continues.
292
00:14:36,647 --> 00:14:37,690
Ew. What's that?
293
00:14:38,316 --> 00:14:39,774
[exhales sharply] Tech brew.
294
00:14:39,775 --> 00:14:42,360
I'm trying to stay in character.
All the guys drink it.
295
00:14:42,361 --> 00:14:46,115
Every nutrient you need
for prime cognitive function,
296
00:14:46,949 --> 00:14:47,824
except taste.
297
00:14:47,825 --> 00:14:48,784
I'll stick to tea.
298
00:14:49,285 --> 00:14:51,161
So, I got up to speed on the plane.
299
00:14:51,162 --> 00:14:53,913
How's your digital Frankenstein
coming out party?
300
00:14:53,914 --> 00:14:56,207
[sighs] My bots are posing
as friends of Frank's
301
00:14:56,208 --> 00:14:57,709
and have been for the past two days.
302
00:14:57,710 --> 00:15:00,712
And since business journalism
is powered by AI,
303
00:15:00,713 --> 00:15:03,715
all I had to do was seed Frank in
with some real people,
304
00:15:03,716 --> 00:15:06,217
and now these Wall Street guys
think he's the real deal.
305
00:15:06,218 --> 00:15:08,553
- [phone chimes]
- See for yourself.
306
00:15:08,554 --> 00:15:10,764
[Sophie] But... [stammers]
...that's fantastic.
307
00:15:10,765 --> 00:15:12,600
In the past two hours,
308
00:15:13,267 --> 00:15:17,354
five different billionaires
have stepped up to fund Frank's start-up
309
00:15:17,355 --> 00:15:20,774
for a magic box that doesn't do nothing.
310
00:15:20,775 --> 00:15:23,109
By looking like this guy,
311
00:15:23,110 --> 00:15:28,282
I've had money and power
and opportunities thrown at my forehead.
312
00:15:29,867 --> 00:15:32,535
I mean, I've always known the system
is rigged, but this is...
313
00:15:32,536 --> 00:15:34,287
[phone rings]
314
00:15:34,288 --> 00:15:37,248
Oh. There's
one of our billionaires calling now.
315
00:15:37,249 --> 00:15:39,918
Your dwindling faith in humanity
is gonna have to wait.
316
00:15:39,919 --> 00:15:41,461
It's time you get into character.
317
00:15:41,462 --> 00:15:42,462
Hmm.
318
00:15:42,463 --> 00:15:43,756
[laptop rings]
319
00:15:45,257 --> 00:15:48,134
Dude, I just saw the pitch video
and you crushed it.
320
00:15:48,135 --> 00:15:51,429
As Stanford 360's first angel investor,
321
00:15:51,430 --> 00:15:53,473
I am beyond stoked about your vision.
322
00:15:53,474 --> 00:15:54,474
Thanks, man.
323
00:15:54,475 --> 00:15:57,560
But there's a patch of hardpack
on our Black Diamond that's...
324
00:15:57,561 --> 00:15:59,604
- ...got me worried.
- What's that?
325
00:15:59,605 --> 00:16:01,606
It's a case going down in your backyard.
326
00:16:01,607 --> 00:16:05,694
Thi-This company, CovertCraft,
they make 3D printed gun kits.
327
00:16:05,695 --> 00:16:09,698
One of their customers shot somebody.
Of course the dude sued.
328
00:16:09,699 --> 00:16:13,159
I'm worried the case is gonna create
a precedent to regulate 3D printing.
329
00:16:13,160 --> 00:16:14,869
It could screw our launch.
330
00:16:14,870 --> 00:16:17,247
Dude, I know the judge. Marlene Gannon.
331
00:16:17,248 --> 00:16:20,166
She's a member of my country club.
I'll set us all up on a video meeting.
332
00:16:20,167 --> 00:16:22,043
I owe you, bro. [chuckles]
333
00:16:22,044 --> 00:16:24,546
Hey, and thanks for letting me stay
at your place in Alaska.
334
00:16:24,547 --> 00:16:25,714
Looking forward to shredding...
335
00:16:25,715 --> 00:16:28,134
...the slopes. [chuckles]
336
00:16:31,512 --> 00:16:32,513
[gasps]
337
00:16:33,556 --> 00:16:34,682
Meritocracy?
338
00:16:35,224 --> 00:16:36,224
Ha!
339
00:16:36,225 --> 00:16:38,309
What is the point of doing anything?
340
00:16:38,310 --> 00:16:42,147
For what it's worth,
when I was an angry young grifter,
341
00:16:42,148 --> 00:16:45,567
the point was,
they started with everything.
342
00:16:45,568 --> 00:16:47,026
I started with nothing.
343
00:16:47,027 --> 00:16:50,614
And yet here I was, beating them.
344
00:16:51,157 --> 00:16:52,283
[laptop chimes]
345
00:16:53,117 --> 00:16:54,117
Another conference?
346
00:16:54,118 --> 00:16:55,327
No.
347
00:16:56,245 --> 00:17:00,875
Wait. The judge just picked up on the
trail we left for her to Eliot's casks.
348
00:17:01,959 --> 00:17:03,127
[Gannon] Okay, good.
349
00:17:04,628 --> 00:17:07,714
T.J., I need you to see
if the building at this address
350
00:17:07,715 --> 00:17:09,507
was condemned after Katrina.
351
00:17:09,508 --> 00:17:11,468
Anything you can find on it.
352
00:17:11,469 --> 00:17:14,763
All right. Go. Go, go, go, go.
Don't look at me. Go.
353
00:17:14,764 --> 00:17:16,056
- [laptop ringing]
- Oh.
354
00:17:17,516 --> 00:17:19,643
Hello. Great.
355
00:17:20,186 --> 00:17:21,728
What's up, Dennis?
356
00:17:21,729 --> 00:17:24,273
Sophie and Eliot
are at the warehouse. [sighs]
357
00:17:25,316 --> 00:17:27,233
Ooh. Is that the meeting?
358
00:17:27,234 --> 00:17:28,860
Yeah. Everyone's logging on now.
359
00:17:28,861 --> 00:17:30,361
[Parker] Who are those two?
360
00:17:30,362 --> 00:17:33,198
[Breanna] Uh, Philip and Dennis.
They're on his board. They're my bots.
361
00:17:33,199 --> 00:17:35,200
The photo real versions.
362
00:17:35,201 --> 00:17:38,870
Every online meeting needs two people
who look impressed and nod.
363
00:17:38,871 --> 00:17:40,456
[Parker] He's wandering.
364
00:17:42,541 --> 00:17:43,875
- Okay.
- Oh.
365
00:17:43,876 --> 00:17:46,544
- Hey, Marlene. Long time no see.
- [chuckles]
366
00:17:46,545 --> 00:17:49,130
Let me start by introducing you
to the smartest,
367
00:17:49,131 --> 00:17:51,466
most visionary man I have ever met.
368
00:17:51,467 --> 00:17:53,301
Marlene, meet Frank Stanford.
369
00:17:53,302 --> 00:17:54,761
Mr. Stanford,
370
00:17:54,762 --> 00:17:59,641
Rick tells me that, uh, you have
an interest in Rivera v. CovertCraft?
371
00:17:59,642 --> 00:18:00,975
Yes, Judge.
372
00:18:00,976 --> 00:18:04,687
My investors are worried
that a verdict might set a precedent
373
00:18:04,688 --> 00:18:07,816
that would negatively impact
our upcoming product launch.
374
00:18:07,817 --> 00:18:13,906
Bottom line, what would it take
for you to settle this out of court?
375
00:18:15,366 --> 00:18:16,699
What is he doing here?
376
00:18:16,700 --> 00:18:18,576
Sorry to interrupt, Judge Gannon.
377
00:18:18,577 --> 00:18:21,079
Uh, could you meet me
in a private conversation room?
378
00:18:21,080 --> 00:18:22,540
It's urgent. [sighs]
379
00:18:25,626 --> 00:18:28,628
Why, may I ask,
are you interrupting my meeting?
380
00:18:28,629 --> 00:18:31,840
Well, my assistant heard from
Rick's assistant that this was going down,
381
00:18:31,841 --> 00:18:35,593
and frankly, you should be thanking me.
I-I'm saving you from yourself.
382
00:18:35,594 --> 00:18:36,761
[Gannon] Saving me?
383
00:18:36,762 --> 00:18:39,764
Steve, you're hardly my only donor.
384
00:18:39,765 --> 00:18:43,351
Yeah, but I'm the donor who knows
how to keep everything this side of legal.
385
00:18:43,352 --> 00:18:46,521
I mean, this Frank guy,
sure, he's the hot new thing,
386
00:18:46,522 --> 00:18:48,731
but what do you really know about him?
387
00:18:48,732 --> 00:18:50,316
Rick Bellamy vouched for him.
388
00:18:50,317 --> 00:18:53,194
And I read an article about him
in Modern Industrialist.
389
00:18:53,195 --> 00:18:54,821
Yeah, he's got a lot of attention.
390
00:18:54,822 --> 00:18:56,072
Which means one wrong move,
391
00:18:56,073 --> 00:18:59,409
one donation without all
the-the-the corners being covered,
392
00:18:59,410 --> 00:19:02,745
the press finds out,
and then he screws my case.
393
00:19:02,746 --> 00:19:04,247
I mean, for-for all you know,
394
00:19:04,248 --> 00:19:07,293
someone could be hacking into
your secure meeting right now.
395
00:19:08,335 --> 00:19:09,670
- Oh.
- [mutters]
396
00:19:11,213 --> 00:19:13,715
- [laptop beeps]
- [Gannon] Sorry for the interruption.
397
00:19:13,716 --> 00:19:15,551
Mr. Stanford,
398
00:19:16,093 --> 00:19:20,013
I think I'd feel more comfortable
if we discussed this in person.
399
00:19:20,014 --> 00:19:22,223
- Maybe you could come by my fundraiser...
- Hmm. No, no, no.
400
00:19:22,224 --> 00:19:23,392
...on Saturday?
401
00:19:24,184 --> 00:19:25,894
- Absolutely.
- [mouthing words] No.
402
00:19:25,895 --> 00:19:28,438
Looking forward to raising a glass
of your world-famous bourbon.
403
00:19:28,439 --> 00:19:29,773
[Gannon chuckles]
404
00:19:31,317 --> 00:19:32,984
Wait. What are we gonna do now?
405
00:19:32,985 --> 00:19:35,905
We can't just make someone exist
who doesn't exist.
406
00:19:37,948 --> 00:19:41,660
I might have another idea.
407
00:19:44,997 --> 00:19:47,123
So let me get this straight.
We couldn't bribe the judge,
408
00:19:47,124 --> 00:19:49,125
- so you created a fake guy.
- Right.
409
00:19:49,126 --> 00:19:50,919
But the judge would only deal
with a real guy,
410
00:19:50,920 --> 00:19:53,546
so you found a real guy
who looks like the fake guy to fool her?
411
00:19:53,547 --> 00:19:54,839
- Exactly.
- So how did you do it?
412
00:19:54,840 --> 00:19:57,216
I thought you made the fake guy
out of thousands of real guys' faces.
413
00:19:57,217 --> 00:19:59,802
Well, I did.
I just had to retrace my steps.
414
00:19:59,803 --> 00:20:03,014
So I found all the ID photos
that the AI used to make Frank's face.
415
00:20:03,015 --> 00:20:05,558
Then I cross-referenced them
to find the best overall match.
416
00:20:05,559 --> 00:20:07,769
- And that's this real guy Tim?
- Yes.
417
00:20:07,770 --> 00:20:10,189
Phew. Well, he sure lives in a nice house.
418
00:20:12,733 --> 00:20:13,776
What?
419
00:20:15,194 --> 00:20:16,235
What is it?
420
00:20:16,236 --> 00:20:18,905
[podcaster] On today's edition
of MenIfesting,
421
00:20:18,906 --> 00:20:20,949
- I want you to picture an eagle.
- [eagle calls]
422
00:20:20,950 --> 00:20:23,201
You think of America, freedom.
423
00:20:23,202 --> 00:20:25,745
But the eagle is also a predator.
424
00:20:25,746 --> 00:20:29,332
When an eagle sets its sharp gaze
on a mouse, it tunes out everything else.
425
00:20:29,333 --> 00:20:34,170
When an eagle sees a mouse,
it tunes out everything else.
426
00:20:34,171 --> 00:20:36,923
[podcaster]
...undeterred by the noise around us.
427
00:20:36,924 --> 00:20:41,636
Ask yourself, "What is my mouse?"
And, "How do I know when to strike?"
428
00:20:41,637 --> 00:20:42,762
What is my mouse?
429
00:20:42,763 --> 00:20:44,932
- [homeowner] Hey, idiot!
- What is my mouse?
430
00:20:46,600 --> 00:20:47,809
I'm talking to you.
431
00:20:47,810 --> 00:20:49,936
How much chlorine
are you putting in there?
432
00:20:49,937 --> 00:20:52,939
I came home the other day
and my kid's eyes were all red.
433
00:20:52,940 --> 00:20:56,652
Oh, uh, I think that might
be from something else.
434
00:20:58,278 --> 00:20:59,863
- Son of a--
- [Taser buzzes]
435
00:21:01,949 --> 00:21:02,825
Who are you?
436
00:21:03,867 --> 00:21:08,038
"Homeland Security.
Division of Counterfeit Identities"?
437
00:21:08,872 --> 00:21:11,875
- Have I done something wrong?
- Can you identify the man in this photo?
438
00:21:13,210 --> 00:21:14,836
- Bill Clinton.
- Wrong.
439
00:21:14,837 --> 00:21:15,920
This is James Mooney.
440
00:21:15,921 --> 00:21:18,756
He's been Bill Clinton's body double
for the past decade.
441
00:21:18,757 --> 00:21:20,758
He is not the only one.
442
00:21:20,759 --> 00:21:24,721
Ruth Bader Ginsburg.
Michael Jordan. Britney Spears.
443
00:21:24,722 --> 00:21:25,805
He can do all of them?
444
00:21:25,806 --> 00:21:27,515
No. Just Clinton.
445
00:21:27,516 --> 00:21:29,726
We have other doubles for other people.
446
00:21:29,727 --> 00:21:31,310
[inhales sharply]
That's where you come in.
447
00:21:31,311 --> 00:21:33,479
Me? I-I don't look like anybody.
448
00:21:33,480 --> 00:21:35,024
Meet Frank Stanford.
449
00:21:35,649 --> 00:21:36,734
Tech entrepreneur.
450
00:21:37,359 --> 00:21:38,402
He kinda looks like me.
451
00:21:39,987 --> 00:21:41,779
I just have one question for you.
452
00:21:41,780 --> 00:21:43,489
Are you ready to serve your country?
453
00:21:43,490 --> 00:21:44,742
Country.
454
00:21:48,162 --> 00:21:52,124
I just heard from Breanna.
And Operation Cyber Cinderella is a go.
455
00:21:53,083 --> 00:21:54,543
Is this the hero cask?
456
00:21:55,419 --> 00:21:56,795
Yeah.
457
00:21:57,379 --> 00:21:59,673
[groans] Good Lord.
458
00:22:00,424 --> 00:22:01,467
[groans]
459
00:22:02,259 --> 00:22:05,219
Uh... That is disgusting.
Where did you get that from?
460
00:22:05,220 --> 00:22:07,513
- Bourbon Street.
- Bourbon Street?
461
00:22:07,514 --> 00:22:10,433
You do know
what people do in these, right?
462
00:22:10,434 --> 00:22:11,559
Yes, I know.
463
00:22:11,560 --> 00:22:14,562
What did you... Can you just help me
get ready and pour this in?
464
00:22:14,563 --> 00:22:16,148
[groans, grunts]
465
00:22:20,069 --> 00:22:22,862
[Breanna] Tim, this is Richard Chance.
466
00:22:22,863 --> 00:22:25,365
He's gonna be your handler
at the judge's fundraiser.
467
00:22:25,949 --> 00:22:27,450
I'm gonna keep you safe.
468
00:22:27,451 --> 00:22:29,994
[Parker] Richard is a
counterfeit operative, just like you.
469
00:22:29,995 --> 00:22:32,498
He's impersonating a prominent lawyer
named Harry Wilson.
470
00:22:33,290 --> 00:22:35,000
- What happened to him?
- You don't wanna know.
471
00:22:36,168 --> 00:22:38,377
[Breanna]
The key is to project confidence.
472
00:22:38,378 --> 00:22:41,631
Once people see your face,
they're gonna assume you're the smartest,
473
00:22:41,632 --> 00:22:43,007
most powerful person in the room.
474
00:22:43,008 --> 00:22:45,593
So you just have to pretend you are.
475
00:22:45,594 --> 00:22:47,179
The rest is a piece of cake.
476
00:22:48,055 --> 00:22:51,015
Ooh, uh, I don't really do carbs.
477
00:22:51,016 --> 00:22:52,893
[phone ringing]
478
00:22:53,936 --> 00:22:54,853
It's my mom.
479
00:22:58,315 --> 00:23:00,191
- Are you sure he's up for this?
- [exhales heavily] Yeah.
480
00:23:00,192 --> 00:23:02,945
With that face?
All we gotta do is prep him.
481
00:23:03,529 --> 00:23:06,114
No, no, no.
They-They can't just barge in like that.
482
00:23:06,115 --> 00:23:07,950
You-You still live there.
483
00:23:08,909 --> 00:23:09,743
Yeah.
484
00:23:11,495 --> 00:23:13,622
All right.
Did you remember to take your pills?
485
00:23:16,416 --> 00:23:18,544
[Sophie] I'm picking up hints of,
uh, cedar.
486
00:23:19,128 --> 00:23:20,837
So you have nine more of these?
487
00:23:20,838 --> 00:23:23,840
[Eliot] Yes, nine more of these
in a secure location.
488
00:23:23,841 --> 00:23:25,800
But they are $20,000 apiece.
489
00:23:25,801 --> 00:23:26,759
[Sophie] I'm in.
490
00:23:26,760 --> 00:23:28,344
Now, I'm going to tell you something.
491
00:23:28,345 --> 00:23:29,887
I am going to
sell these by tomorrow, okay?
492
00:23:29,888 --> 00:23:31,514
I have other interested buyers.
493
00:23:31,515 --> 00:23:33,475
Well, then I better be first.
494
00:23:38,856 --> 00:23:40,940
- We had a deal.
- No, no, no, no. How...
495
00:23:40,941 --> 00:23:41,941
What are you doing here?
496
00:23:41,942 --> 00:23:45,862
You didn't return my calls so I tracked
you down to your little hidden treasure.
497
00:23:45,863 --> 00:23:48,364
No, no, no.
I will sell you every cask I have.
498
00:23:48,365 --> 00:23:49,657
Do you have the cash?
499
00:23:49,658 --> 00:23:51,952
Why don't you come to
my fundraiser tomorrow?
500
00:23:52,703 --> 00:23:53,871
I'll give it to you then.
501
00:23:54,746 --> 00:23:55,997
I'll text you the address.
502
00:23:55,998 --> 00:23:57,707
It has to be tomorrow.
503
00:23:57,708 --> 00:23:59,042
Don't worry.
504
00:24:00,294 --> 00:24:01,420
I'm good for it.
505
00:24:03,422 --> 00:24:05,840
[gasps, sniffs]
506
00:24:05,841 --> 00:24:07,134
[exhales]
507
00:24:10,387 --> 00:24:11,388
Musky.
508
00:24:16,143 --> 00:24:17,186
Hmm.
509
00:24:19,646 --> 00:24:20,647
[sniffs]
510
00:24:21,815 --> 00:24:23,441
[Parker] Okay, let's go again.
511
00:24:23,442 --> 00:24:26,444
And this time, could you not cough on me?
512
00:24:26,445 --> 00:24:28,779
- Sorry.
- Don't apologize. Okay?
513
00:24:28,780 --> 00:24:31,365
Frank does not apologize
or admit when he is wrong.
514
00:24:31,366 --> 00:24:32,283
[sighs] Sorry.
515
00:24:32,284 --> 00:24:34,410
I mean, not sorry.
516
00:24:34,411 --> 00:24:36,746
Let's take it from the top
without the script.
517
00:24:36,747 --> 00:24:38,039
You know this guy.
518
00:24:38,040 --> 00:24:39,707
You know what he wants.
519
00:24:39,708 --> 00:24:42,335
Right, right. Okay, uh, what is my mouse?
520
00:24:42,336 --> 00:24:44,295
What is my mouse?
521
00:24:44,296 --> 00:24:45,546
- All right.
- [Breanna] Okay.
522
00:24:45,547 --> 00:24:47,173
I am the judge.
523
00:24:47,174 --> 00:24:50,551
You want me to throw the case away.
524
00:24:50,552 --> 00:24:53,846
You have a big bag of cash. Go!
525
00:24:53,847 --> 00:24:56,599
[clears throat] Uh, your judgeship, uh,
526
00:24:56,600 --> 00:24:58,684
- could you please help me--
- [Breanna] Stop, stop, stop. No.
527
00:24:58,685 --> 00:25:00,061
You gotta stop saying please. Okay?
528
00:25:00,062 --> 00:25:03,940
You have to pretend that you are
a white guy from Silicon Valley
529
00:25:03,941 --> 00:25:08,027
who only plays basketball with other
white guys and a handful of Asian dudes.
530
00:25:08,028 --> 00:25:10,072
Uh, I am more of a skateboarder.
531
00:25:11,657 --> 00:25:15,159
[groans] Okay, you know what?
Maybe you are not up to this after all.
532
00:25:15,160 --> 00:25:16,452
Let's take five.
533
00:25:16,453 --> 00:25:18,537
Richard,
why don't you show Tim our water feature?
534
00:25:18,538 --> 00:25:19,539
[Breanna exhales]
535
00:25:22,167 --> 00:25:23,709
[clears throat] That...
536
00:25:23,710 --> 00:25:25,920
Yeah, I don't... I don't...
I don't understand that.
537
00:25:25,921 --> 00:25:27,713
I don't get that at all, okay.
538
00:25:27,714 --> 00:25:31,801
I have been wearing Frank...
Tim-Tim's face for the past two days.
539
00:25:31,802 --> 00:25:37,014
And I have money and jobs
and ski chalets raining down on me.
540
00:25:37,015 --> 00:25:39,350
This guy... This...
That-That guy, he's born with that face.
541
00:25:39,351 --> 00:25:41,270
All he has to do is act the part.
542
00:25:41,895 --> 00:25:43,355
Why is he so bad at this?
543
00:25:44,439 --> 00:25:47,859
I can see you're having feelings.
544
00:25:48,777 --> 00:25:51,321
You know, I've learned from my puppets
that it's okay to be angry.
545
00:25:52,406 --> 00:25:54,324
But I don't think
taking it out on Tim will help.
546
00:25:55,325 --> 00:25:57,494
You're right.
He doesn't know the power he has.
547
00:25:58,370 --> 00:25:59,871
That just means we have to show him, okay?
548
00:26:01,290 --> 00:26:03,458
[sighs] Okay.
549
00:26:08,338 --> 00:26:11,424
- [partygoers chattering]
- [Gannon] What happened to values?
550
00:26:11,425 --> 00:26:14,385
What happened to right and wrong?
551
00:26:14,386 --> 00:26:16,555
I mean, when I married my Marlon...
552
00:26:17,139 --> 00:26:18,098
Can you get his...
553
00:26:19,266 --> 00:26:24,687
And I was a law clerk,
and he was a superior court judge.
554
00:26:24,688 --> 00:26:29,567
I knew family values and faith
would be the key to our lives
555
00:26:29,568 --> 00:26:31,111
and our success together.
556
00:26:36,992 --> 00:26:38,618
[Harry] Well, he certainly looks the part.
557
00:26:39,119 --> 00:26:39,953
Good job.
558
00:26:45,709 --> 00:26:47,169
[groans]
559
00:26:48,128 --> 00:26:50,963
Tim's button cam is a go.
560
00:26:50,964 --> 00:26:54,008
Okay, let's catch ourselves
a corrupt judge.
561
00:26:54,009 --> 00:26:55,551
Tim, you're up.
562
00:26:55,552 --> 00:26:57,011
I don't think I can do this.
563
00:26:57,012 --> 00:26:59,180
I'm pretty sure
I cleaned that dude's pool.
564
00:26:59,181 --> 00:27:02,683
No, no. You have never cleaned his pool.
565
00:27:02,684 --> 00:27:04,393
You know why?
'Cause you're Frank Stanford.
566
00:27:04,394 --> 00:27:08,273
All right? Believe you belong,
everyone else will too.
567
00:27:09,316 --> 00:27:11,151
Completely different fragrance profile.
568
00:27:21,578 --> 00:27:23,829
Judge Gannon. Frank Stanford.
569
00:27:23,830 --> 00:27:25,956
Nice to finally meet you in person.
570
00:27:25,957 --> 00:27:28,960
You know, you're gonna have to
come by my loft in Tribeca sometime.
571
00:27:29,461 --> 00:27:33,673
I'm picky about the vibes in my
East Coast circle, but after coming here,
572
00:27:34,383 --> 00:27:36,258
- I can tell you know how to throw a party.
- [Gannon] Oh.
573
00:27:36,259 --> 00:27:38,594
Well, thank you very much.
574
00:27:38,595 --> 00:27:40,805
[chuckles] Rick says you're a visionary.
575
00:27:40,806 --> 00:27:43,182
I cannot wait to hear more.
576
00:27:43,183 --> 00:27:45,684
[chuckles] Oh,
and I see that you also got my text
577
00:27:45,685 --> 00:27:48,270
about the amount
to join my "Winner's Circle."
578
00:27:48,271 --> 00:27:49,397
It's all here.
579
00:27:49,398 --> 00:27:52,691
[chuckles] I have to make the rounds.
580
00:27:52,692 --> 00:27:54,653
Meet me in my office in fifteen.
581
00:27:55,362 --> 00:27:57,905
It's just around the corner on the left.
582
00:27:57,906 --> 00:27:59,074
[chuckles]
583
00:28:06,039 --> 00:28:07,332
- What's he doing?
- What?
584
00:28:21,179 --> 00:28:24,181
Steve Pointer.
He cannot blow my cover with Marlene.
585
00:28:24,182 --> 00:28:26,852
He still thinks I'm
a doomsday militia guy.
586
00:28:27,727 --> 00:28:30,397
It's Frank, right? Frank Stanford.
587
00:28:31,356 --> 00:28:33,107
We've, uh, we met before.
588
00:28:33,108 --> 00:28:34,608
Marlene's video meeting?
589
00:28:34,609 --> 00:28:37,194
[Breanna] It's okay, Tim.
This is Steve Pointer.
590
00:28:37,195 --> 00:28:39,905
He is also in the 3D printing biz.
591
00:28:39,906 --> 00:28:42,950
Confidence covers cluelessness.
592
00:28:42,951 --> 00:28:45,953
Yeah, it's, uh, Steve, right?
593
00:28:45,954 --> 00:28:49,081
You know, I was just wondering,
as, uh, someone in the industry,
594
00:28:49,082 --> 00:28:53,545
how you and your investors are navigating
all the new international tariffs?
595
00:28:54,504 --> 00:28:56,089
[Breanna] It's okay. Breathe.
596
00:28:56,590 --> 00:29:03,305
Well, you know, being on
the forefront of 3D printing innovation,
597
00:29:05,265 --> 00:29:06,641
you gotta be a predator.
598
00:29:07,726 --> 00:29:08,810
Like an eagle.
599
00:29:09,728 --> 00:29:11,729
What's an eagle's first question?
600
00:29:11,730 --> 00:29:13,273
What's my mouse?
601
00:29:14,649 --> 00:29:16,775
And then it locks in on it.
No distractions.
602
00:29:16,776 --> 00:29:20,906
And at the right moment, it strikes.
603
00:29:22,324 --> 00:29:24,451
You know, I've had my doubts about you.
604
00:29:25,785 --> 00:29:28,788
[chuckles] But now I see that you get it.
605
00:29:29,289 --> 00:29:33,584
To succeed in this business
you gotta be a disruptor. Like an eagle.
606
00:29:33,585 --> 00:29:35,336
You know,
you-you can't wait for permission.
607
00:29:35,337 --> 00:29:36,545
You gotta swoop in.
608
00:29:36,546 --> 00:29:39,882
Break things now
and ask for forgiveness later.
609
00:29:39,883 --> 00:29:43,969
[chuckles] Fist bump.
610
00:29:43,970 --> 00:29:45,472
For capitalism.
611
00:29:50,727 --> 00:29:51,727
Okay, Tim.
612
00:29:51,728 --> 00:29:54,314
Time to carry that confidence
into the judge's office.
613
00:30:08,411 --> 00:30:10,163
[eagle caws]
614
00:30:17,337 --> 00:30:18,672
Break things now.
615
00:30:19,756 --> 00:30:21,258
Ask for forgiveness later.
616
00:30:29,891 --> 00:30:31,768
It's bribe time.
617
00:30:55,292 --> 00:30:56,208
Tim's gone.
618
00:30:56,209 --> 00:30:57,752
So is the cash.
619
00:31:04,092 --> 00:31:06,176
Where did he go? What's going on?
620
00:31:06,177 --> 00:31:08,137
I told you he wasn't trustworthy.
[speaks indistinctly]
621
00:31:08,138 --> 00:31:09,722
[Harry]
Steve's talking the judge's ear off.
622
00:31:09,723 --> 00:31:12,182
- You think he spooked Tim?
- Looks that way.
623
00:31:12,183 --> 00:31:16,353
It's time to broom Steve before he
convinces the judge to walk away.
624
00:31:16,354 --> 00:31:18,772
All right. My bots are reporting for duty.
625
00:31:18,773 --> 00:31:21,900
I can flood the forums with criticism of
Steve's company, spook the day traders.
626
00:31:21,901 --> 00:31:24,278
Tim's gone dark.
His button cam is offline.
627
00:31:24,279 --> 00:31:25,571
[Sophie] Okay, where's our runaway?
628
00:31:25,572 --> 00:31:28,157
Yeah, I'm following the money,
and it's still at the party.
629
00:31:28,158 --> 00:31:29,658
[Breanna] Wait.
630
00:31:29,659 --> 00:31:32,536
Tim's making a phone call to Eastway Bank?
631
00:31:32,537 --> 00:31:35,248
- Your Frankenstein's run amok.
- [Breanna] Watch the feeds.
632
00:31:35,999 --> 00:31:36,957
I'm heading to the party.
633
00:31:36,958 --> 00:31:39,126
I think I know what Tim is up to.
634
00:31:39,127 --> 00:31:41,712
Um, the manager of
The Eastway Bank owes me a favor.
635
00:31:41,713 --> 00:31:42,714
I'm gonna call him.
636
00:31:46,551 --> 00:31:48,344
Eliot and I will keep the judge hooked.
637
00:31:48,345 --> 00:31:49,845
Find Tim.
638
00:31:49,846 --> 00:31:51,013
Get him back in the fold.
639
00:31:51,014 --> 00:31:53,223
- [phone chimes]
- Excuse me.
640
00:31:53,224 --> 00:31:54,351
Yeah. Okay.
641
00:31:55,393 --> 00:31:57,604
- Uh, I need... I need to take this.
- Yes.
642
00:31:59,939 --> 00:32:02,816
What the hell? Wait.
Why-Why is this happening?
643
00:32:02,817 --> 00:32:05,654
What? What? How's...
644
00:32:06,488 --> 00:32:07,613
Steve's clear for now.
645
00:32:07,614 --> 00:32:10,617
Time to fan the flames.
646
00:32:12,118 --> 00:32:14,329
I don't think we've met.
647
00:32:14,829 --> 00:32:17,289
Are you some kind of critic?
648
00:32:17,290 --> 00:32:18,666
Constance Bowling.
649
00:32:18,667 --> 00:32:20,335
Certified bourbon steward.
650
00:32:20,960 --> 00:32:22,002
Fancy title.
651
00:32:22,003 --> 00:32:24,213
Hmm, we Brits, we love our titles.
652
00:32:24,214 --> 00:32:26,757
Actually,
I'm looking to start my own label.
653
00:32:26,758 --> 00:32:31,220
Oh. Well, you know,
it's-it's not as easy as it looks.
654
00:32:31,221 --> 00:32:34,473
[Sophie] It's easier to start fresh than
change people's negative opinion,
655
00:32:34,474 --> 00:32:35,766
don't you think?
656
00:32:35,767 --> 00:32:37,143
[chuckles]
657
00:32:37,977 --> 00:32:40,271
[coughing]
658
00:32:42,273 --> 00:32:43,441
Excuse me.
659
00:32:47,862 --> 00:32:49,905
[line rings]
660
00:32:49,906 --> 00:32:51,323
- [Tim] You've got Frank.
- [sighs]
661
00:32:51,324 --> 00:32:52,491
[Tim] Let's go live soon.
662
00:32:52,492 --> 00:32:55,911
Uh, can you get the paperwork together?
I-I have the money right now.
663
00:32:55,912 --> 00:32:57,706
- [phone buzzes]
- [grunts]
664
00:33:01,668 --> 00:33:02,876
- Are you still there?
- [line clicks]
665
00:33:02,877 --> 00:33:05,255
- [music plays]
- Hello? [sighs]
666
00:33:11,803 --> 00:33:13,096
[sighs]
667
00:33:14,597 --> 00:33:17,266
Hey, Tim. It's Agent Chance.
I know you're in there.
668
00:33:17,267 --> 00:33:19,601
I called the bank
and I followed the hold music.
669
00:33:19,602 --> 00:33:24,648
Look, Tim, I'm really sorry that the bank
is foreclosing on your mother's house.
670
00:33:24,649 --> 00:33:25,733
I really am.
671
00:33:25,734 --> 00:33:28,277
But you can't use
that bag of cash to pay it off.
672
00:33:28,278 --> 00:33:29,236
We're DCI, man.
673
00:33:29,237 --> 00:33:32,656
We're the Division of
Counterfeit Identities.
674
00:33:32,657 --> 00:33:34,283
You think we use legal tender?
675
00:33:34,284 --> 00:33:35,201
Think it through.
676
00:33:36,953 --> 00:33:38,579
[Tim] I had to do something.
677
00:33:38,580 --> 00:33:40,706
So you just figured
you'd steal from Uncle Sam?
678
00:33:40,707 --> 00:33:44,126
It's easier to ask
for forgiveness than permission.
679
00:33:44,127 --> 00:33:46,170
Come on out of there.
Your country still needs you.
680
00:33:46,171 --> 00:33:47,714
No. No way.
681
00:33:48,673 --> 00:33:50,340
[exhales]
682
00:33:50,341 --> 00:33:51,759
Oh, it might be a while, buddy.
683
00:33:51,760 --> 00:33:52,844
I'm hearing noises.
684
00:33:55,180 --> 00:33:56,222
Steve's still here.
685
00:33:56,806 --> 00:33:58,349
He's having a complete meltdown.
686
00:33:59,309 --> 00:34:01,268
We have to keep him away from Marlene.
687
00:34:01,269 --> 00:34:02,186
Can't you handle him?
688
00:34:02,187 --> 00:34:06,815
He still thinks I'm the doomsday weirdo,
and the judge thinks I'm Cask-iana Jones.
689
00:34:06,816 --> 00:34:07,858
Oh, stop whining.
690
00:34:07,859 --> 00:34:10,068
I once played five characters
in the basement of the Louvre.
691
00:34:10,069 --> 00:34:11,737
- Now go on. Here he comes.
- I'm just-- I'm not--
692
00:34:11,738 --> 00:34:13,238
- You-- [stammers]
- Go.
693
00:34:13,239 --> 00:34:14,365
All right.
694
00:34:15,492 --> 00:34:16,492
Hey, buddy. Yeah.
695
00:34:16,493 --> 00:34:17,951
What are you doing here?
696
00:34:17,952 --> 00:34:20,496
Well, I saw you
from across the room and I just...
697
00:34:20,497 --> 00:34:23,208
I wanted to apologize. Sometimes I have...
698
00:34:26,836 --> 00:34:29,088
episodes that, you know...
699
00:34:29,714 --> 00:34:32,508
It's hard to find a good therapist
when you live in a bunker.
700
00:34:32,509 --> 00:34:37,221
No, I mean, what is a doomsday
prepper doing at a judge's fundraiser?
701
00:34:37,222 --> 00:34:38,722
Well, listen, man,
702
00:34:38,723 --> 00:34:42,810
justice is a thin strand that keeps
the walls of chaos from bursting open.
703
00:34:42,811 --> 00:34:43,727
Am I right?
704
00:34:43,728 --> 00:34:46,523
Let me show you something that's very,
very dear to me.
705
00:34:47,440 --> 00:34:48,483
Whoa.
706
00:34:49,192 --> 00:34:52,195
No. I'll show you. Stay here.
707
00:34:52,821 --> 00:34:54,322
- Don't move.
- Dude.
708
00:34:55,573 --> 00:34:58,742
- Sophie... [stammers] Damn it!
- Oh, I'm really enjoying this.
709
00:34:58,743 --> 00:34:59,701
[sniffs]
710
00:34:59,702 --> 00:35:02,037
Oh. Your Honor.
711
00:35:02,038 --> 00:35:03,664
- [laughs]
- Billy.
712
00:35:03,665 --> 00:35:04,832
How do you know Steve?
713
00:35:04,833 --> 00:35:07,918
Oh, Stephen. [stammers] Boy Scouts.
714
00:35:07,919 --> 00:35:12,756
As a matter of fact, I remember
that is where I found my first cask.
715
00:35:12,757 --> 00:35:14,634
- Oh.
- A ghost town in Yuma.
716
00:35:15,343 --> 00:35:16,885
I have a rattlesnake bite.
I will show you.
717
00:35:16,886 --> 00:35:18,595
- Here.
- Oh. Not here.
718
00:35:18,596 --> 00:35:19,514
Not here?
719
00:35:21,474 --> 00:35:22,432
[clears throat]
720
00:35:22,433 --> 00:35:23,684
Speaking of casks--
721
00:35:23,685 --> 00:35:25,519
I'm trying to get you the cash.
722
00:35:25,520 --> 00:35:28,314
Well, you are running out of time.
723
00:35:29,774 --> 00:35:32,985
[stammers] T.J., he's wandering again.
724
00:35:32,986 --> 00:35:34,821
Hi, my love.
725
00:35:35,405 --> 00:35:37,281
Just go right on back there.
726
00:35:37,282 --> 00:35:38,282
There you go.
727
00:35:38,283 --> 00:35:40,326
[sighs] Don't go.
728
00:35:42,829 --> 00:35:43,830
Okay.
729
00:35:45,164 --> 00:35:47,082
[speaks Spanish]
730
00:35:47,083 --> 00:35:48,459
[Gannon chuckles]
731
00:35:49,168 --> 00:35:50,003
He's my banker.
732
00:35:51,296 --> 00:35:52,130
[Eliot speaks indistinctly]
733
00:35:52,714 --> 00:35:53,755
Look, something's going on here.
734
00:35:53,756 --> 00:35:55,465
What-What were you
talking to the judge about?
735
00:35:55,466 --> 00:35:56,884
She wants a spot in the damn bunker.
736
00:35:56,885 --> 00:36:00,263
I told her there's no more room
unless you have surgical training.
737
00:36:01,180 --> 00:36:02,890
You don't have surgical training,
do you, guy?
738
00:36:02,891 --> 00:36:04,558
What is wrong with you?
739
00:36:04,559 --> 00:36:07,103
- [inhales sharply]
- Uh, hey, Tim.
740
00:36:07,812 --> 00:36:09,479
Tim, Special Agent Franklin.
741
00:36:09,480 --> 00:36:11,481
Why didn't you just
tell us what was going on?
742
00:36:11,482 --> 00:36:13,525
Well, what were you gonna do about it?
743
00:36:13,526 --> 00:36:16,988
Mom's medical bills, they left her broke.
It's-It's how the system works.
744
00:36:17,572 --> 00:36:20,742
I've been listening to all this
self-help stuff trying to get rich.
745
00:36:21,242 --> 00:36:22,284
You see how that worked out.
746
00:36:22,285 --> 00:36:24,661
And now I've ruined everything.
747
00:36:24,662 --> 00:36:27,497
- You can do this, Tim.
- [Tim] I can't.
748
00:36:27,498 --> 00:36:31,460
The judge, she's gonna take
one look at me and know I'm a fraud.
749
00:36:31,461 --> 00:36:33,754
You're not a fraud, buddy.
You're not a fraud.
750
00:36:33,755 --> 00:36:35,756
You were born to do this.
751
00:36:35,757 --> 00:36:39,217
I'm a pool cleaner,
and I'm not even good at that.
752
00:36:39,218 --> 00:36:40,552
We ain't gonna convince this guy.
753
00:36:40,553 --> 00:36:42,137
- You lived inside his face.
- We don't have time.
754
00:36:42,138 --> 00:36:44,515
- It's gotta come from you. Come on.
- [stammers] All right. [exclaims]
755
00:36:46,184 --> 00:36:52,732
Hey, Tim, um,
the algorithm, it chose you for a reason.
756
00:36:53,900 --> 00:36:58,445
You have a face and other attributes,
757
00:36:58,446 --> 00:37:01,908
uh, that-that make you
trustworthy and successful.
758
00:37:02,408 --> 00:37:04,409
Uh, someone that can make a difference.
759
00:37:04,410 --> 00:37:05,452
Like Frank.
760
00:37:05,453 --> 00:37:07,204
Yeah, don't you see?
761
00:37:07,205 --> 00:37:08,122
You're the same.
762
00:37:08,623 --> 00:37:10,625
You're all the same.
763
00:37:12,460 --> 00:37:13,294
You're right.
764
00:37:14,671 --> 00:37:16,005
Math picked me.
765
00:37:17,090 --> 00:37:19,841
[chuckles] And math is never wrong.
766
00:37:19,842 --> 00:37:21,593
No. [stammers] Let's go with that.
767
00:37:21,594 --> 00:37:23,304
Maybe I can do it.
768
00:37:24,847 --> 00:37:26,139
Yeah.
769
00:37:26,140 --> 00:37:27,684
Tim's out. We're back on track.
770
00:37:28,601 --> 00:37:29,602
- [phone chimes]
- Okay.
771
00:37:41,364 --> 00:37:42,865
Anybody got eyes on Steve?
772
00:37:45,618 --> 00:37:46,618
[eagle caws]
773
00:37:46,619 --> 00:37:48,537
[door opens, closes]
774
00:37:48,538 --> 00:37:49,455
[Gannon] Frank.
775
00:37:50,123 --> 00:37:52,749
- Where have you been?
- [Tim] Work emergency.
776
00:37:52,750 --> 00:37:55,586
Cost containment. Burn rate.
You know how it is.
777
00:37:56,337 --> 00:37:58,922
- Should we make a deal?
- What do you need me to do?
778
00:37:58,923 --> 00:38:02,050
Get this ghost gun case
to settle and, for that,
779
00:38:02,051 --> 00:38:05,929
you get this bag of $200,000
780
00:38:05,930 --> 00:38:09,642
for your campaign or whatever.
781
00:38:10,268 --> 00:38:11,436
Do we have a deal?
782
00:38:11,978 --> 00:38:12,812
Hmm.
783
00:38:14,063 --> 00:38:14,896
[gasps]
784
00:38:14,897 --> 00:38:16,481
You think you could pull one over on me?
785
00:38:16,482 --> 00:38:17,566
What are you doing here?
786
00:38:17,567 --> 00:38:19,067
He's trying to take me down.
787
00:38:19,068 --> 00:38:21,862
Oh. You-You don't think
I know who is tanking my stock?
788
00:38:21,863 --> 00:38:23,655
And now he's trying to mess with my case.
789
00:38:23,656 --> 00:38:24,656
What are you talking about?
790
00:38:24,657 --> 00:38:26,658
You don't think I know
your little friends, huh?
791
00:38:26,659 --> 00:38:27,701
Philip and Dennis?
792
00:38:27,702 --> 00:38:29,787
They led the charge. You know what?
793
00:38:32,331 --> 00:38:33,332
[chuckles]
794
00:38:33,958 --> 00:38:34,958
[Tim] You can't take that.
795
00:38:34,959 --> 00:38:36,918
[Steve] Now this is evidence, pal.
796
00:38:36,919 --> 00:38:39,129
Evidence with your fingerprints and DNA.
797
00:38:39,130 --> 00:38:40,547
And I think I'm gonna, um,
798
00:38:40,548 --> 00:38:43,550
I'm gonna call the FBI and tell them
about your little attempted bribe here.
799
00:38:43,551 --> 00:38:46,178
I think I'm gonna drop it off to them now.
Is that okay with you, Judge Gannon?
800
00:38:46,179 --> 00:38:49,556
Oh. Lord, yes. Thank you for saving me.
801
00:38:49,557 --> 00:38:52,685
Well, somebody has to uphold
the integrity of the judicial system.
802
00:38:53,394 --> 00:38:55,021
You're going down, Stanford.
803
00:38:58,149 --> 00:39:00,358
- [Steve] ...never trusted that stupid--
- I've been looking for you.
804
00:39:00,359 --> 00:39:02,444
We gotta finish this conversation
about the reckoning.
805
00:39:02,445 --> 00:39:03,361
- Oh, my God.
- No?
806
00:39:03,362 --> 00:39:04,822
I don't wanna join you in your bunker.
807
00:39:08,701 --> 00:39:12,997
You guys actually spooked this guy into
thinking a fake CEO is out to get him.
808
00:39:15,291 --> 00:39:16,792
All right. Who's got an idea?
809
00:39:16,793 --> 00:39:18,418
Feel free to say 'em out loud.
810
00:39:18,419 --> 00:39:19,503
I did my part.
811
00:39:19,504 --> 00:39:21,671
Do you have any drought-tolerant trees?
812
00:39:21,672 --> 00:39:24,467
I'm thinking zen garden
meets Tuscan landscape.
813
00:39:25,176 --> 00:39:26,594
Well, this is going great.
814
00:39:29,430 --> 00:39:32,350
Special Agent Finch, thanks for
meeting me on such short notice.
815
00:39:32,850 --> 00:39:33,683
Where do I start?
816
00:39:33,684 --> 00:39:37,479
Um, so this, uh, uh, uh,
tech CEO, Frank Stanford, right...
817
00:39:37,480 --> 00:39:39,898
And-And I'm in
the middle of this bogus lawsuit,
818
00:39:39,899 --> 00:39:41,358
and he's trying to take my company down,
819
00:39:41,359 --> 00:39:42,568
so what does he try to do?
820
00:39:44,070 --> 00:39:45,571
He tries to bribe the judge.
821
00:39:47,657 --> 00:39:49,117
- What the--
- What?
822
00:39:50,993 --> 00:39:53,829
Oh! What?
That is not supposed to be in there.
823
00:39:53,830 --> 00:39:55,038
Hey, man, I've been looking for you.
824
00:39:55,039 --> 00:39:57,541
We gotta finish this conversation
about the reckoning. No? [stammers]
825
00:39:57,542 --> 00:39:59,377
Oh, my God.
I don't wanna join you in your bunker.
826
00:40:00,878 --> 00:40:02,504
- [diners clamoring]
- No. No, no, no. No, no, no.
827
00:40:02,505 --> 00:40:04,422
I-I'm reporting a crime.
828
00:40:04,423 --> 00:40:07,926
Actually I make these.
Uh, CovertCraft.com. [chuckles]
829
00:40:07,927 --> 00:40:09,970
Then why are you trying to bribe me?
830
00:40:09,971 --> 00:40:10,972
Bribe you?
831
00:40:11,472 --> 00:40:14,141
What-- What are you--
What are you talking about?
832
00:40:14,142 --> 00:40:15,393
I'm on your jury.
833
00:40:17,019 --> 00:40:19,647
Juror number five,
the landscape architect,
834
00:40:20,189 --> 00:40:21,565
he's been taking notes.
835
00:40:21,566 --> 00:40:24,401
No, no, Mr. Pointer.
Thank you for the tip.
836
00:40:24,402 --> 00:40:27,696
I'm gonna text you an address where
you can meet with a special agent.
837
00:40:27,697 --> 00:40:29,532
Excuse me. I gotta take another call.
838
00:40:31,409 --> 00:40:32,409
Thank you for holding, sir.
839
00:40:32,410 --> 00:40:35,537
Yes, the Sultan would
like a water feature. All cash.
840
00:40:35,538 --> 00:40:38,916
I'll send you an address where
you can meet with the house manager.
841
00:40:39,542 --> 00:40:42,043
Okay. Thi-This was a setup.
This was a setup.
842
00:40:42,044 --> 00:40:44,171
I was... I was set up by them.
843
00:40:44,172 --> 00:40:45,797
They did this. Wait... That...
844
00:40:45,798 --> 00:40:47,884
That guy lives in a bunker.
845
00:40:48,551 --> 00:40:49,677
- [stammers]
- [juror] What?
846
00:40:50,803 --> 00:40:52,638
[grunting]
847
00:40:53,514 --> 00:40:55,974
Not sure how I feel about
just letting this guy run.
848
00:40:55,975 --> 00:40:57,475
Well, 911 response time is seven minutes
849
00:40:57,476 --> 00:40:59,144
- in this neighborhood.
- [officer 1] Don't move!
850
00:40:59,145 --> 00:41:00,270
- I called them.
- [officer 1] Stop!
851
00:41:00,271 --> 00:41:02,480
Aw. Too bad Harry
had to stay away from this.
852
00:41:02,481 --> 00:41:03,565
[officer 1] Hands behind your back.
853
00:41:03,566 --> 00:41:05,401
- He'll get his day in court.
- [officer 2] I got him.
854
00:41:14,577 --> 00:41:15,620
Thank you.
855
00:41:18,706 --> 00:41:23,210
[sighs] Ladies and gentlemen, I've just
learned there has been improper conduct
856
00:41:23,211 --> 00:41:27,088
between a party to this case
and a member of the jury.
857
00:41:27,089 --> 00:41:31,134
I'm afraid I have no choice
but to declare a mistrial.
858
00:41:31,135 --> 00:41:33,554
Thank you all for your service.
859
00:41:34,597 --> 00:41:36,389
I cannot believe you
let this happen to me.
860
00:41:36,390 --> 00:41:39,393
You just can't go around bribing jurors,
Mr. Pointer.
861
00:41:40,519 --> 00:41:42,562
Wait. Marlene! Marlene.
862
00:41:42,563 --> 00:41:44,231
Come on. My middle name's Merrick.
863
00:41:44,232 --> 00:41:45,608
I sure hope you vote for me.
864
00:41:46,317 --> 00:41:48,068
[grunts, mutters]
865
00:41:48,069 --> 00:41:51,279
Well, looks like you are gonna get
a new judge and a fair shot at justice.
866
00:41:51,280 --> 00:41:52,739
I don't know how to thank you.
867
00:41:52,740 --> 00:41:54,742
Here, take that case.
868
00:41:55,743 --> 00:41:56,952
It's a foreclosure.
869
00:41:56,953 --> 00:41:58,870
- Mm-hmm.
- Timothy Notelius?
870
00:41:58,871 --> 00:42:01,206
Turns out the lender
didn't file the right paperwork
871
00:42:01,207 --> 00:42:02,999
when they sold
and resold his mom's mortgage.
872
00:42:03,000 --> 00:42:04,210
Maybe you can get a rescission?
873
00:42:05,544 --> 00:42:06,544
It's a shame.
874
00:42:06,545 --> 00:42:09,256
She's gonna be back here
tomorrow getting perfectly legal bribes.
875
00:42:09,257 --> 00:42:11,676
Yeah, well, you can't change the law.
876
00:42:12,468 --> 00:42:15,470
But the law also says
that she has to run for reelection.
877
00:42:15,471 --> 00:42:19,308
And the problem with being a judge that
likes to wag their finger at immorality,
878
00:42:19,809 --> 00:42:22,061
one little scandal, it's over.
879
00:42:25,481 --> 00:42:27,358
{\an8}[reporters chattering]
880
00:42:33,572 --> 00:42:35,283
[camera shutters clicking]
881
00:42:36,575 --> 00:42:39,035
Okay. What... What is going on here?
882
00:42:39,036 --> 00:42:42,789
Can you explain this photo of your
pool cleaner leaving your fundraiser with,
883
00:42:42,790 --> 00:42:44,666
what appears to be, a bag of money?
884
00:42:44,667 --> 00:42:47,252
Looks like some kind of
hanky-panky is going on here.
885
00:42:47,253 --> 00:42:49,045
[stammers] Good Lord.
886
00:42:49,046 --> 00:42:50,630
That man is not my pool cleaner.
887
00:42:50,631 --> 00:42:54,592
That man is Frank Stanford, a tech CEO.
888
00:42:54,593 --> 00:42:57,846
{\an8}And the reason he is leaving my house
with a bag of money
889
00:42:57,847 --> 00:43:03,184
{\an8}is because I threatened to call
the police because he tried to bribe me.
890
00:43:03,185 --> 00:43:05,353
But I can't be bought.
891
00:43:05,354 --> 00:43:08,732
What do I stand for?
Come here and I'll show you.
892
00:43:08,733 --> 00:43:11,234
That's right. Keep going, keep going.
893
00:43:11,235 --> 00:43:12,652
You gotta get my good side.
894
00:43:12,653 --> 00:43:16,072
Manners, merit, morals. Right?
895
00:43:16,073 --> 00:43:20,994
So print that in your story
along with your apology.
896
00:43:20,995 --> 00:43:22,620
[reporters clamoring]
897
00:43:22,621 --> 00:43:23,706
No more questions.
898
00:43:26,417 --> 00:43:27,501
[reporter 1] That's him!
899
00:43:35,259 --> 00:43:37,428
[scoffs] Well, that's absurd.
900
00:43:38,512 --> 00:43:40,514
Marlon. Oh, my Lord.
901
00:43:46,228 --> 00:43:50,231
I don't know why he's in swim trunks,
but I have nothing to do with him.
902
00:43:50,232 --> 00:43:51,483
Thank you so much.
903
00:43:51,484 --> 00:43:53,735
- [reporter 2] But there's a photo.
- All right, I'm just gonna...
904
00:43:53,736 --> 00:43:55,195
The door is stuck.
905
00:43:55,196 --> 00:43:57,113
Get it... Mar... Marlon!
906
00:43:57,114 --> 00:44:00,408
- Sometimes he gets confused.
- Well, he's serving his country after all.
907
00:44:00,409 --> 00:44:03,287
All while wearing
those slippery sandals. Hmm.
908
00:44:08,793 --> 00:44:13,671
[Sophie] "Frank Stanford,
one of the nation's boldest entrepreneurs,
909
00:44:13,672 --> 00:44:18,468
tragically died Sunday in
a heli-skiing accident in Alaska."
910
00:44:18,469 --> 00:44:20,261
He was a risk-taker.
911
00:44:20,262 --> 00:44:23,681
Hmm, let me guess,
the condolences are just pouring in.
912
00:44:23,682 --> 00:44:28,186
Well, in lieu of flowers, I had 'em
make donations to victims of gun violence.
913
00:44:28,187 --> 00:44:31,481
See? Something good came
of you playing digital god.
914
00:44:31,482 --> 00:44:33,858
No. My puppet master days are over.
915
00:44:33,859 --> 00:44:37,070
You had the world at your fingertips,
not Tim.
916
00:44:37,071 --> 00:44:38,822
That should give you some perspective.
917
00:44:38,823 --> 00:44:42,409
More like confusion.
918
00:44:42,410 --> 00:44:43,368
It's true.
919
00:44:43,369 --> 00:44:47,081
Tim has a face
that makes angel investors sing.
920
00:44:47,623 --> 00:44:48,916
But it's not enough, is it?
921
00:44:49,458 --> 00:44:50,875
One has to be shameless.
922
00:44:50,876 --> 00:44:55,171
To swear that your gun isn't a gun,
it's just a kit.
923
00:44:55,172 --> 00:44:57,800
Or that your magic box
can create anything.
924
00:44:58,384 --> 00:45:03,264
Fortune favors the beautiful,
but it can also be cruel to the sincere.
925
00:45:03,806 --> 00:45:05,306
The Tims of this world.
926
00:45:05,307 --> 00:45:08,102
Worshipping the liars,
wanting to become them.
927
00:45:09,019 --> 00:45:14,358
I would say "cry me a river" for Tim, but,
uh, no, yeah, I see your point.
928
00:45:14,859 --> 00:45:16,652
Well, I learned something from this.
929
00:45:18,112 --> 00:45:22,699
No matter how much technology changes,
one thing stays the same.
930
00:45:22,700 --> 00:45:24,117
What's that?
931
00:45:24,118 --> 00:45:25,453
The ultimate con.
932
00:45:26,370 --> 00:45:29,789
It's just two people
sitting at the same table
933
00:45:29,790 --> 00:45:32,959
having two
completely different conversations.
934
00:45:32,960 --> 00:45:34,336
That I will drink to.
935
00:45:38,507 --> 00:45:39,508
[grunts] No.
936
00:45:40,301 --> 00:45:42,470
- Yeah.
- [chuckles]
937
00:46:27,640 --> 00:46:30,808
Peter Luna, he trawls oncology wards,
938
00:46:30,809 --> 00:46:34,854
looking for patients who have
just been given a terminal diagnosis.
939
00:46:34,855 --> 00:46:38,024
Death is such a sad, wasteful event.
940
00:46:38,025 --> 00:46:41,611
I've single-handedly monetized the entire
process, from the moment my client dies,
941
00:46:41,612 --> 00:46:43,488
through their seven years of cold storage.
942
00:46:43,489 --> 00:46:45,783
- We should Christmas carol him.
- Let's give this guy hell.
943
00:46:47,660 --> 00:46:49,536
[Harry] Well, I hate to be
the bearer of bad news,
944
00:46:49,537 --> 00:46:51,996
but people have a right to decide
what to do with their body after they die.
945
00:46:51,997 --> 00:46:54,666
What if I said I wanted
to be taxidermied like...
946
00:46:54,667 --> 00:46:56,042
[Harry] I would respect your choice.
947
00:46:56,043 --> 00:46:57,586
Probably never come back here again.
948
00:46:57,586 --> 00:47:02,586
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
949
00:46:57,586 --> 00:47:07,586
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
69825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.