All language subtitles for Leverage Redemption S03E02 - The Digital Frankenstein Job (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,063 --> 00:00:01,982 [music playing in diner] 2 00:00:03,775 --> 00:00:05,068 [server] Get you anything else? 3 00:00:16,496 --> 00:00:17,830 Cheryl. 4 00:00:17,831 --> 00:00:19,457 What are you doing here? 5 00:00:19,458 --> 00:00:20,499 I just wanna talk. 6 00:00:20,500 --> 00:00:22,294 I have a restraining order. 7 00:00:23,295 --> 00:00:24,754 I'm calling the cops. 8 00:00:24,755 --> 00:00:26,339 [phone beeps] 9 00:00:27,632 --> 00:00:28,716 Where'd you get that? 10 00:00:28,717 --> 00:00:30,134 I need you to listen to me. 11 00:00:30,135 --> 00:00:31,510 [gasps] No. 12 00:00:31,511 --> 00:00:32,846 [grunting] 13 00:00:36,308 --> 00:00:37,350 [grunts] 14 00:00:40,228 --> 00:00:42,898 [breathing shakily] 15 00:00:44,691 --> 00:00:47,109 I stopped at the diner for a caffeine fix. 16 00:00:47,110 --> 00:00:49,196 I just worked a double shift at the hospital. 17 00:00:49,988 --> 00:00:51,448 I'm a pediatric nurse. 18 00:00:53,200 --> 00:00:54,868 [Harry] And what happened next? 19 00:00:55,702 --> 00:00:58,163 A man walked in and started arguing with the waitress. 20 00:00:58,872 --> 00:01:00,247 Then I saw him pull out a ghost gun. 21 00:01:00,248 --> 00:01:01,165 Objection. 22 00:01:01,166 --> 00:01:05,378 The witness isn't qualified to characterize what he saw as a ghost gun. 23 00:01:09,216 --> 00:01:10,217 [clears throat] 24 00:01:12,594 --> 00:01:13,594 {\an8}Sustained. 25 00:01:13,595 --> 00:01:16,055 Your Honor, I can qualify my witness's expertise. 26 00:01:16,056 --> 00:01:18,558 {\an8}Sustained, Mr. Wilson. Move on. 27 00:01:21,436 --> 00:01:24,021 Does the judge hate our case, hate us, or both? 28 00:01:24,022 --> 00:01:26,149 [person coughing] 29 00:01:27,025 --> 00:01:29,193 [defendant] My company sells, uh, build-your-own kits 30 00:01:29,194 --> 00:01:31,570 for personal weapon hobbyists. 31 00:01:31,571 --> 00:01:32,864 Hobbyists? 32 00:01:34,157 --> 00:01:38,327 And does CovertCraft's website require any kind of background check 33 00:01:38,328 --> 00:01:41,413 before these hobbyists can place an order? 34 00:01:41,414 --> 00:01:43,457 It's not required by law, so no. 35 00:01:43,458 --> 00:01:47,294 And that allowed a domestic abuser to purchase this gun that shot my client. 36 00:01:47,295 --> 00:01:48,295 Is that right? 37 00:01:48,296 --> 00:01:51,298 No, again, we-we don't sell guns. We sell kits. 38 00:01:51,299 --> 00:01:54,093 A kit that fires a bullet. 39 00:01:54,094 --> 00:01:56,011 - [people muttering] - What would you call that? 40 00:01:56,012 --> 00:01:58,013 Objection. Badgering the witness. 41 00:01:58,014 --> 00:01:58,932 [Gannon] Sustained. 42 00:01:59,891 --> 00:02:02,519 Mr. Wilson, please do not try my patience. 43 00:02:07,732 --> 00:02:09,817 Thanks again for being my second chair, Harry. 44 00:02:09,818 --> 00:02:11,777 I know things haven't been going our way with the judge, 45 00:02:11,778 --> 00:02:14,196 but, hey, we've got a good jury, right? 46 00:02:14,197 --> 00:02:17,074 Juror number five, the landscape architect, 47 00:02:17,075 --> 00:02:18,409 he's been taking notes. 48 00:02:18,410 --> 00:02:20,995 Elton, it wouldn't matter if you had the best jury in the world 49 00:02:20,996 --> 00:02:22,705 if the judge throws out the verdict. 50 00:02:22,706 --> 00:02:24,790 - Think she'd do it? - Judge Marlene Gannon? 51 00:02:24,791 --> 00:02:27,251 I choked down enough of her family's awful bourbon 52 00:02:27,252 --> 00:02:30,422 at her reelection fundraisers to know that, yes, she can be bought. 53 00:02:31,172 --> 00:02:32,298 Then what do we do about it? 54 00:02:32,299 --> 00:02:34,133 Well, trial's on pause for the rest of the week. 55 00:02:34,134 --> 00:02:35,927 Why don't you go over these testimonies? 56 00:02:36,428 --> 00:02:37,846 {\an8}I'm gonna call some friends. 57 00:03:04,372 --> 00:03:05,832 Whew! [sighs] 58 00:03:08,043 --> 00:03:10,044 {\an8}What are all those faces? 59 00:03:10,045 --> 00:03:11,921 {\an8}Breanna saw you in court. She called us. 60 00:03:11,922 --> 00:03:13,839 {\an8}She said you were getting your ass handed to you. 61 00:03:13,840 --> 00:03:15,257 {\an8}I did not say that. 62 00:03:15,258 --> 00:03:17,718 {\an8}You didn't say it. You texted it with stupid emojis. 63 00:03:17,719 --> 00:03:20,597 {\an8}It says, "Harry, ass, hand, gavel." 64 00:03:21,890 --> 00:03:23,557 {\an8}- Where's Sophie? - [Breanna] She's in London 65 00:03:23,558 --> 00:03:24,683 {\an8}visiting her stepdaughter. 66 00:03:24,684 --> 00:03:27,645 {\an8}She thought it would be a good time because you were in trial. 67 00:03:27,646 --> 00:03:30,189 {\an8}Well, the important thing is we wanted to help you, so we did. 68 00:03:30,190 --> 00:03:31,273 {\an8}With this. 69 00:03:31,274 --> 00:03:33,150 {\an8}The old Trojan fake Rolex bit. 70 00:03:33,151 --> 00:03:34,611 {\an8}Ooh. 71 00:03:48,667 --> 00:03:50,043 {\an8}[phone chimes] 72 00:03:52,504 --> 00:03:53,921 {\an8}Hey, Katie. 73 00:03:53,922 --> 00:03:58,592 {\an8}What is this, uh, product placement appointment with "Militia Mountain Man"? 74 00:03:58,593 --> 00:04:00,220 {\an8}[Harry] Wait. Militia Mountain who? 75 00:04:00,720 --> 00:04:03,263 {\an8}Look. I'm not saying that the end is near. 76 00:04:03,264 --> 00:04:08,269 {\an8}I'm saying do you want... Would you rather be a warrior in a garden 77 00:04:08,812 --> 00:04:11,147 {\an8}than a gardener in a war? 78 00:04:13,316 --> 00:04:14,817 {\an8}[chuckles] 79 00:04:14,818 --> 00:04:17,194 {\an8}And that is how you cook a pig in the ground. 80 00:04:17,195 --> 00:04:18,697 {\an8}- [defendant] Katie, I need you. - Huh. 81 00:04:20,365 --> 00:04:22,199 {\an8}Breanna, you better sell this guy. 82 00:04:22,200 --> 00:04:25,703 {\an8}My outfit doesn't necessarily say business opportunity. 83 00:04:25,704 --> 00:04:26,954 {\an8}Do not worry. 84 00:04:26,955 --> 00:04:29,081 {\an8}My bots are on it. 85 00:04:29,082 --> 00:04:32,918 {\an8}Now, Philip, Philip can be a little aggro now and then, but he's a sweetheart. 86 00:04:32,919 --> 00:04:34,294 {\an8}It's Dennis. 87 00:04:34,295 --> 00:04:35,879 {\an8}Dennis is a rascal. 88 00:04:35,880 --> 00:04:38,215 {\an8}These are not real people. They're robots. 89 00:04:38,216 --> 00:04:41,720 {\an8}They are bespoke bots created by me, powered by AI. 90 00:04:42,303 --> 00:04:46,098 {\an8}Oh, now, Dennis. You crossed the line on that one. 91 00:04:46,099 --> 00:04:49,227 {\an8}[chuckles] Steve Pointer. CovertCraft. 92 00:04:50,311 --> 00:04:52,730 Right. So, you are, uh, Militia Mountain Man? 93 00:04:52,731 --> 00:04:56,275 - Yeah. - I am... I'm so impressed with your channel. 94 00:04:56,276 --> 00:04:58,944 You have, um, 200,000 followers... 95 00:04:58,945 --> 00:05:01,780 [chuckles] ...who would be very interested in our kits. 96 00:05:01,781 --> 00:05:04,075 Yeah, well, my people know how to build stuff. 97 00:05:04,784 --> 00:05:06,952 And I'm not talking Ikea furniture, if you know what I mean. 98 00:05:06,953 --> 00:05:08,829 [chuckles] Yeah. 99 00:05:08,830 --> 00:05:10,789 [inhales deeply] Definitely. 100 00:05:10,790 --> 00:05:13,876 Uh, let me, uh... Come on. Let me show you around. 101 00:05:13,877 --> 00:05:16,087 Come on. Let's go. [sighs] 102 00:05:19,549 --> 00:05:20,383 [sighs] 103 00:05:24,554 --> 00:05:25,555 Hmm. 104 00:05:26,556 --> 00:05:28,932 [beeping] 105 00:05:28,933 --> 00:05:32,061 This is our newest model. 106 00:05:32,062 --> 00:05:36,566 Unlike, uh, most products on the market, this baby is durable. 107 00:05:37,067 --> 00:05:39,903 She will go 2,000 rounds... 108 00:05:41,905 --> 00:05:43,073 without failing. 109 00:05:46,201 --> 00:05:47,534 [sucks teeth] 110 00:05:47,535 --> 00:05:49,620 Say, aren't you all on trial for something that you-- 111 00:05:49,621 --> 00:05:53,500 [chuckles] Uh, no. That's a nuisance that's about to go away. 112 00:05:55,043 --> 00:05:58,837 The judge, she's, uh, sympathetic. 113 00:05:58,838 --> 00:06:00,214 [Parker] Good news. 114 00:06:00,215 --> 00:06:03,175 I just got the numbers he punched in using his heat signature. 115 00:06:03,176 --> 00:06:05,385 Zero, one, two, four and seven. 116 00:06:05,386 --> 00:06:06,845 Bad news, I don't know the order 117 00:06:06,846 --> 00:06:08,890 and I only have four tries before it shuts down. 118 00:06:11,684 --> 00:06:13,436 [gunshots] 119 00:06:14,187 --> 00:06:16,480 Hey, Triple M. Let me cut to the chase. 120 00:06:16,481 --> 00:06:19,399 I'd love to be your go-to bunker protection provider, 121 00:06:19,400 --> 00:06:23,363 so, uh, should we, uh, talk terms or what? 122 00:06:24,072 --> 00:06:25,365 [gunshots] 123 00:06:27,283 --> 00:06:29,576 Parker, you're about to have company. 124 00:06:29,577 --> 00:06:31,704 - I need more time. - Hey! 125 00:06:32,747 --> 00:06:34,916 Hey! Take... 126 00:06:35,834 --> 00:06:37,543 - Yeah? - How did they get to you? 127 00:06:37,544 --> 00:06:41,673 Who? The council. The octopus. 128 00:06:43,091 --> 00:06:44,591 Are these cameras? 129 00:06:44,592 --> 00:06:45,884 Are you wearing a wire? 130 00:06:45,885 --> 00:06:47,387 [grunting] 131 00:06:50,431 --> 00:06:52,350 [Harry] Oh. The safe code. I figured it out. 132 00:06:52,851 --> 00:06:55,060 The date of incorporation. July 4, 2021. 133 00:06:55,061 --> 00:06:57,604 - [laughs] - High five. 134 00:06:57,605 --> 00:06:59,815 Is that what you got from the story, huh? A safe code? 135 00:06:59,816 --> 00:07:04,486 I got hit with a flashlight, man. I got maced. I got chased by some robot. 136 00:07:04,487 --> 00:07:07,406 Yeah, yeah. The important thing is, I got this from the safe. 137 00:07:07,407 --> 00:07:10,033 Steve gave each of his employees a thousand dollars 138 00:07:10,034 --> 00:07:12,161 to donate to the judge's reelection campaign. 139 00:07:12,162 --> 00:07:14,831 [Eliot] And then donated three days before your case began. 140 00:07:15,415 --> 00:07:18,375 - Proof of bribery. - So, the judge gets tossed off the case 141 00:07:18,376 --> 00:07:21,420 and you have a fair shot at taking CovertCraft down. 142 00:07:21,421 --> 00:07:25,175 [laughing] 143 00:07:26,551 --> 00:07:29,512 I know I'm not the best at emotional cues, but this feels wrong. 144 00:07:30,930 --> 00:07:33,265 [clears throat] I'm sorry. [clears throat] I'm sorry. 145 00:07:33,266 --> 00:07:35,809 Everything that you just said is perfectly legal. 146 00:07:35,810 --> 00:07:38,645 No, he gave his employees money to give to the judge 147 00:07:38,646 --> 00:07:40,397 that's presiding over his case. 148 00:07:40,398 --> 00:07:42,149 Welcome to the American judicial system. 149 00:07:42,150 --> 00:07:46,778 He paid for a vacation for Judge Gannon and for other judges. 150 00:07:46,779 --> 00:07:47,988 Legal. 151 00:07:47,989 --> 00:07:51,200 He bought the judge's mom's house for over market value. 152 00:07:51,201 --> 00:07:54,369 Yeah, well, there's no law that says you have to have good business sense. 153 00:07:54,370 --> 00:07:59,500 Look, it is nearly impossible to find an American public servant guilty of bribery. 154 00:08:00,001 --> 00:08:03,629 You need literally a video of somebody handing Judge Gannon a big bag of cash 155 00:08:03,630 --> 00:08:04,755 and saying out loud, 156 00:08:04,756 --> 00:08:07,758 "I'm giving you this cash so that you will find favorably for me." 157 00:08:07,759 --> 00:08:10,260 And Judge Gannon has to take that cash and she has to say out loud, 158 00:08:10,261 --> 00:08:12,429 "I will find for you because of this cash." 159 00:08:12,430 --> 00:08:16,225 Anything else, I'm sorry to say, is perfectly but insanely legal. 160 00:08:16,226 --> 00:08:21,063 So, you need the judge to actually say "quid pro quo" or it's not a bribe? 161 00:08:21,064 --> 00:08:23,357 Yes, but you forgot about the big bag of cash. 162 00:08:23,358 --> 00:08:25,067 [groans] There's one big problem. 163 00:08:25,068 --> 00:08:28,446 I mean, if any of us get recorded bribing a judge, we'd get arrested. 164 00:08:29,530 --> 00:08:34,786 What if the person paying the bribe didn't exist? 165 00:08:38,748 --> 00:08:40,874 What do you mean the briber doesn't exist? 166 00:08:40,875 --> 00:08:44,294 Did I mention... 'Cause I'm working on a side project, 167 00:08:44,295 --> 00:08:47,423 I mi... I might have... I definitely hacked into the Louisiana DMV. 168 00:08:49,425 --> 00:08:52,177 Wow. Right after they made you retake your road test, huh? 169 00:08:52,178 --> 00:08:53,303 How convenient. 170 00:08:53,304 --> 00:08:54,471 Yeah. 171 00:08:54,472 --> 00:08:58,141 Okay. I downloaded all the ID photos for every registered driver in the state, 172 00:08:58,142 --> 00:09:00,686 then I fed all of them into the Eigenface algorithm. 173 00:09:00,687 --> 00:09:02,354 It gave me a composite image of a person 174 00:09:02,355 --> 00:09:06,609 who one of our marks would believe radiates power, wealth. 175 00:09:07,610 --> 00:09:09,403 Meet Frankenstein. 176 00:09:09,404 --> 00:09:11,281 [whirring, beeping] 177 00:09:12,657 --> 00:09:15,075 Or as I like to call him, Frank. 178 00:09:15,076 --> 00:09:18,120 So you asked for wealth and power and it gave you a weatherman? 179 00:09:18,121 --> 00:09:22,833 Well, I prompted the algorithm to give me a wide variety of faces, 180 00:09:22,834 --> 00:09:27,087 but when I entered successful or educated or trustworthy-- 181 00:09:27,088 --> 00:09:30,841 The algorithm keeps giving you a white guy with perfect teeth and good hair. 182 00:09:30,842 --> 00:09:33,135 [Breanna] AI algorithms do not create. 183 00:09:33,136 --> 00:09:35,595 They mimic the biases of their creators. 184 00:09:35,596 --> 00:09:38,640 So, yes. All their creators happen to be 30-year-old white guys 185 00:09:38,641 --> 00:09:39,808 that smell like Axe. 186 00:09:39,809 --> 00:09:42,311 [inhales deeply] So, you made a Frank. What can he do? 187 00:09:42,312 --> 00:09:44,479 Nothing on his own, 188 00:09:44,480 --> 00:09:48,483 but with some motion capture software 189 00:09:48,484 --> 00:09:52,780 and a voice synthesizer that I made from scratch, 190 00:09:53,573 --> 00:09:55,366 I can be Frank's puppet master. 191 00:09:58,077 --> 00:09:59,911 Whoa! [laughs] 192 00:09:59,912 --> 00:10:01,371 - [Parker laughs] - [Harry gasps] 193 00:10:01,372 --> 00:10:02,456 [Eliot stammers] Hang on. 194 00:10:02,457 --> 00:10:06,126 [stammers] You can make this Frank thing bribe a judge? 195 00:10:06,127 --> 00:10:08,046 Yes. So, here's the idea. 196 00:10:08,546 --> 00:10:11,883 We have the deal go down in an online meeting that she thinks is secure, 197 00:10:12,383 --> 00:10:14,926 but we record it and then have a bagman deliver the cash. 198 00:10:14,927 --> 00:10:18,221 Ooh, and then we can rig the bag of cash with a camera to confirm the bribe. 199 00:10:18,222 --> 00:10:19,639 All right, well, does that work, Harry? 200 00:10:19,640 --> 00:10:21,224 Well, if you took all that video evidence 201 00:10:21,225 --> 00:10:23,769 and you send it to the State Ethics Committee anonymously, 202 00:10:23,770 --> 00:10:26,605 yeah, you could get a mistrial. Maybe get Gannon thrown off the case. 203 00:10:26,606 --> 00:10:27,773 So, yes. 204 00:10:27,774 --> 00:10:30,776 Why is this Frank bribing a judge on your case? 205 00:10:30,777 --> 00:10:32,110 He's not on trial. 206 00:10:32,111 --> 00:10:33,779 Well, maybe they're in the same business. 207 00:10:33,780 --> 00:10:35,280 Not guns, but maybe 3D printing, 208 00:10:35,281 --> 00:10:37,657 and he's afraid that the trial's gonna affect his bottom line. 209 00:10:37,658 --> 00:10:39,242 Hmm, but the judge could just ask Frank 210 00:10:39,243 --> 00:10:41,119 to write a check to her campaign just like Steve. 211 00:10:41,120 --> 00:10:46,750 Not if we create for her a very sudden, urgent need for cash. 212 00:10:46,751 --> 00:10:48,127 Well, you'd need a white whale. 213 00:10:49,629 --> 00:10:51,422 [clicks tongue] Bourbon. 214 00:10:51,923 --> 00:10:54,008 Truly awful bourbon. 215 00:10:55,802 --> 00:10:57,095 That's how we're gonna do it. 216 00:11:01,307 --> 00:11:02,557 [Gannon] Don't be shy. 217 00:11:02,558 --> 00:11:04,852 Come taste Mardi Grain bourbon. 218 00:11:05,520 --> 00:11:08,231 Old family recipe of a hundred years old. 219 00:11:09,065 --> 00:11:10,066 Well, hello, sir. 220 00:11:10,733 --> 00:11:11,900 - Here you go. - [sniffs] 221 00:11:11,901 --> 00:11:14,946 [stammers] Oh. Oh, well, you must have an allergy. 222 00:11:15,488 --> 00:11:18,532 All right. Just gonna move this one right over here. 223 00:11:18,533 --> 00:11:21,535 Oh, well. Trying to get on my good side, counselor? 224 00:11:21,536 --> 00:11:24,413 No. I can assure you, I only came to savor your family business. 225 00:11:24,414 --> 00:11:28,458 We distill our flavor from mashed recycled coconut shells. 226 00:11:28,459 --> 00:11:30,210 [laughs] Oh, Lord. 227 00:11:30,211 --> 00:11:33,505 These Gen Z upstarts with their... with their fancy machines 228 00:11:33,506 --> 00:11:35,550 and their... and their weird recipes. 229 00:11:36,134 --> 00:11:37,801 They don't understand the old ways. 230 00:11:37,802 --> 00:11:40,011 Family values, faith. 231 00:11:40,012 --> 00:11:42,222 Good for the soul. Good for the bourbon. 232 00:11:42,223 --> 00:11:44,392 Well, I'll drink to that. I'll see you in court. 233 00:11:45,101 --> 00:11:47,352 You are not paying attention. You are not listening to me. 234 00:11:47,353 --> 00:11:49,563 These are one of a kind. My casks are one of a kind. Not like this. 235 00:11:49,564 --> 00:11:52,441 No. We make our casks from recycled chopsticks. 236 00:11:52,442 --> 00:11:53,900 [speaks Spanish] 237 00:11:53,901 --> 00:11:55,862 These are Old Magnolia casks. 238 00:11:57,697 --> 00:11:59,406 [Frank] I want you to close your eyes. 239 00:11:59,407 --> 00:12:02,827 Forget life as you know it. 240 00:12:03,369 --> 00:12:06,746 At my new start-up, Stanford 360... 241 00:12:06,747 --> 00:12:10,834 ...I have created something that will change everything. 242 00:12:10,835 --> 00:12:12,336 I present to you... 243 00:12:12,879 --> 00:12:16,424 ...a quantum leap in 3D printing. 244 00:12:17,175 --> 00:12:18,550 The Mira-Machine. 245 00:12:18,551 --> 00:12:21,470 Imagine creating-- [sneezes] 246 00:12:21,471 --> 00:12:22,762 [sneezes] 247 00:12:22,763 --> 00:12:25,348 Create anything in your own home. 248 00:12:25,349 --> 00:12:27,017 From a dishwasher seal... 249 00:12:27,018 --> 00:12:33,983 ...to an artificial limb, in a machine the size of a shoebox. 250 00:12:35,735 --> 00:12:37,528 Now, I only have one question. 251 00:12:38,196 --> 00:12:41,031 Who's ready to create the future? 252 00:12:41,032 --> 00:12:43,701 [audience cheering] 253 00:12:44,577 --> 00:12:46,120 Old Magnolia. 254 00:12:47,413 --> 00:12:49,748 - [speaks Spanish] - Went out of business in 1918. 255 00:12:49,749 --> 00:12:52,209 All the original casks were destroyed during prohibition. 256 00:12:52,210 --> 00:12:55,420 No one's been able to replicate the taste ever since. 257 00:12:55,421 --> 00:12:57,465 If those casks are genuine, 258 00:12:58,132 --> 00:13:00,425 they could change the game for whoever buys them. 259 00:13:00,426 --> 00:13:03,179 [speaks Spanish] You know your history. Good for you. 260 00:13:04,055 --> 00:13:07,058 My grandfather owned one of the original bottles. 261 00:13:07,683 --> 00:13:11,937 It had a rustic, powerful flavor. 262 00:13:11,938 --> 00:13:14,106 Yes. Very smooth. 263 00:13:15,525 --> 00:13:16,692 Full-bodied. 264 00:13:17,818 --> 00:13:18,861 Sweet. 265 00:13:19,612 --> 00:13:23,157 And underneath it all, there is a... How you say? 266 00:13:24,784 --> 00:13:25,993 A burning. 267 00:13:28,037 --> 00:13:30,914 - You see, bourbon is not only my passion. - Mmm. 268 00:13:30,915 --> 00:13:34,251 - It is also my business. - Oh. 269 00:13:34,252 --> 00:13:37,504 I have tracked ten kegs back to the original distillery. 270 00:13:37,505 --> 00:13:39,839 All underwater due to Katrina. 271 00:13:39,840 --> 00:13:42,133 And I tell you, an alligator... 272 00:13:42,134 --> 00:13:43,636 - Oh, no, no, no. - ...nearly severed my-- 273 00:13:45,054 --> 00:13:47,306 - How much do you want for them? - Oh. [chuckles] 274 00:13:48,516 --> 00:13:50,141 They are 20 grand each. 275 00:13:50,142 --> 00:13:51,269 Cash. 276 00:13:51,936 --> 00:13:52,937 Cash? 277 00:13:54,689 --> 00:13:57,148 - [sighs] Can't you take a check? - [grunts] 278 00:13:57,149 --> 00:13:58,358 I am a judge. 279 00:13:58,359 --> 00:13:59,569 Yeah. 280 00:14:00,069 --> 00:14:01,444 Sorry. 281 00:14:01,445 --> 00:14:03,781 I'm sorry. It is a cash game, madam. 282 00:14:05,950 --> 00:14:08,327 You see, you have to pay to win. 283 00:14:09,495 --> 00:14:13,416 However, when you find the cash... 284 00:14:15,918 --> 00:14:16,961 give me a call. 285 00:14:22,425 --> 00:14:24,427 [audience cheering] 286 00:14:25,595 --> 00:14:26,595 [device beeps] 287 00:14:26,596 --> 00:14:27,804 [sighs] 288 00:14:27,805 --> 00:14:29,347 Hey. How's Astrid? 289 00:14:29,348 --> 00:14:30,599 Oh, she's great. 290 00:14:30,600 --> 00:14:34,102 She's working hard, but her work's bringing her to New Orleans next month, 291 00:14:34,103 --> 00:14:35,980 so our journey continues. 292 00:14:36,647 --> 00:14:37,690 Ew. What's that? 293 00:14:38,316 --> 00:14:39,774 [exhales sharply] Tech brew. 294 00:14:39,775 --> 00:14:42,360 I'm trying to stay in character. All the guys drink it. 295 00:14:42,361 --> 00:14:46,115 Every nutrient you need for prime cognitive function, 296 00:14:46,949 --> 00:14:47,824 except taste. 297 00:14:47,825 --> 00:14:48,784 I'll stick to tea. 298 00:14:49,285 --> 00:14:51,161 So, I got up to speed on the plane. 299 00:14:51,162 --> 00:14:53,913 How's your digital Frankenstein coming out party? 300 00:14:53,914 --> 00:14:56,207 [sighs] My bots are posing as friends of Frank's 301 00:14:56,208 --> 00:14:57,709 and have been for the past two days. 302 00:14:57,710 --> 00:15:00,712 And since business journalism is powered by AI, 303 00:15:00,713 --> 00:15:03,715 all I had to do was seed Frank in with some real people, 304 00:15:03,716 --> 00:15:06,217 and now these Wall Street guys think he's the real deal. 305 00:15:06,218 --> 00:15:08,553 - [phone chimes] - See for yourself. 306 00:15:08,554 --> 00:15:10,764 [Sophie] But... [stammers] ...that's fantastic. 307 00:15:10,765 --> 00:15:12,600 In the past two hours, 308 00:15:13,267 --> 00:15:17,354 five different billionaires have stepped up to fund Frank's start-up 309 00:15:17,355 --> 00:15:20,774 for a magic box that doesn't do nothing. 310 00:15:20,775 --> 00:15:23,109 By looking like this guy, 311 00:15:23,110 --> 00:15:28,282 I've had money and power and opportunities thrown at my forehead. 312 00:15:29,867 --> 00:15:32,535 I mean, I've always known the system is rigged, but this is... 313 00:15:32,536 --> 00:15:34,287 [phone rings] 314 00:15:34,288 --> 00:15:37,248 Oh. There's one of our billionaires calling now. 315 00:15:37,249 --> 00:15:39,918 Your dwindling faith in humanity is gonna have to wait. 316 00:15:39,919 --> 00:15:41,461 It's time you get into character. 317 00:15:41,462 --> 00:15:42,462 Hmm. 318 00:15:42,463 --> 00:15:43,756 [laptop rings] 319 00:15:45,257 --> 00:15:48,134 Dude, I just saw the pitch video and you crushed it. 320 00:15:48,135 --> 00:15:51,429 As Stanford 360's first angel investor, 321 00:15:51,430 --> 00:15:53,473 I am beyond stoked about your vision. 322 00:15:53,474 --> 00:15:54,474 Thanks, man. 323 00:15:54,475 --> 00:15:57,560 But there's a patch of hardpack on our Black Diamond that's... 324 00:15:57,561 --> 00:15:59,604 - ...got me worried. - What's that? 325 00:15:59,605 --> 00:16:01,606 It's a case going down in your backyard. 326 00:16:01,607 --> 00:16:05,694 Thi-This company, CovertCraft, they make 3D printed gun kits. 327 00:16:05,695 --> 00:16:09,698 One of their customers shot somebody. Of course the dude sued. 328 00:16:09,699 --> 00:16:13,159 I'm worried the case is gonna create a precedent to regulate 3D printing. 329 00:16:13,160 --> 00:16:14,869 It could screw our launch. 330 00:16:14,870 --> 00:16:17,247 Dude, I know the judge. Marlene Gannon. 331 00:16:17,248 --> 00:16:20,166 She's a member of my country club. I'll set us all up on a video meeting. 332 00:16:20,167 --> 00:16:22,043 I owe you, bro. [chuckles] 333 00:16:22,044 --> 00:16:24,546 Hey, and thanks for letting me stay at your place in Alaska. 334 00:16:24,547 --> 00:16:25,714 Looking forward to shredding... 335 00:16:25,715 --> 00:16:28,134 ...the slopes. [chuckles] 336 00:16:31,512 --> 00:16:32,513 [gasps] 337 00:16:33,556 --> 00:16:34,682 Meritocracy? 338 00:16:35,224 --> 00:16:36,224 Ha! 339 00:16:36,225 --> 00:16:38,309 What is the point of doing anything? 340 00:16:38,310 --> 00:16:42,147 For what it's worth, when I was an angry young grifter, 341 00:16:42,148 --> 00:16:45,567 the point was, they started with everything. 342 00:16:45,568 --> 00:16:47,026 I started with nothing. 343 00:16:47,027 --> 00:16:50,614 And yet here I was, beating them. 344 00:16:51,157 --> 00:16:52,283 [laptop chimes] 345 00:16:53,117 --> 00:16:54,117 Another conference? 346 00:16:54,118 --> 00:16:55,327 No. 347 00:16:56,245 --> 00:17:00,875 Wait. The judge just picked up on the trail we left for her to Eliot's casks. 348 00:17:01,959 --> 00:17:03,127 [Gannon] Okay, good. 349 00:17:04,628 --> 00:17:07,714 T.J., I need you to see if the building at this address 350 00:17:07,715 --> 00:17:09,507 was condemned after Katrina. 351 00:17:09,508 --> 00:17:11,468 Anything you can find on it. 352 00:17:11,469 --> 00:17:14,763 All right. Go. Go, go, go, go. Don't look at me. Go. 353 00:17:14,764 --> 00:17:16,056 - [laptop ringing] - Oh. 354 00:17:17,516 --> 00:17:19,643 Hello. Great. 355 00:17:20,186 --> 00:17:21,728 What's up, Dennis? 356 00:17:21,729 --> 00:17:24,273 Sophie and Eliot are at the warehouse. [sighs] 357 00:17:25,316 --> 00:17:27,233 Ooh. Is that the meeting? 358 00:17:27,234 --> 00:17:28,860 Yeah. Everyone's logging on now. 359 00:17:28,861 --> 00:17:30,361 [Parker] Who are those two? 360 00:17:30,362 --> 00:17:33,198 [Breanna] Uh, Philip and Dennis. They're on his board. They're my bots. 361 00:17:33,199 --> 00:17:35,200 The photo real versions. 362 00:17:35,201 --> 00:17:38,870 Every online meeting needs two people who look impressed and nod. 363 00:17:38,871 --> 00:17:40,456 [Parker] He's wandering. 364 00:17:42,541 --> 00:17:43,875 - Okay. - Oh. 365 00:17:43,876 --> 00:17:46,544 - Hey, Marlene. Long time no see. - [chuckles] 366 00:17:46,545 --> 00:17:49,130 Let me start by introducing you to the smartest, 367 00:17:49,131 --> 00:17:51,466 most visionary man I have ever met. 368 00:17:51,467 --> 00:17:53,301 Marlene, meet Frank Stanford. 369 00:17:53,302 --> 00:17:54,761 Mr. Stanford, 370 00:17:54,762 --> 00:17:59,641 Rick tells me that, uh, you have an interest in Rivera v. CovertCraft? 371 00:17:59,642 --> 00:18:00,975 Yes, Judge. 372 00:18:00,976 --> 00:18:04,687 My investors are worried that a verdict might set a precedent 373 00:18:04,688 --> 00:18:07,816 that would negatively impact our upcoming product launch. 374 00:18:07,817 --> 00:18:13,906 Bottom line, what would it take for you to settle this out of court? 375 00:18:15,366 --> 00:18:16,699 What is he doing here? 376 00:18:16,700 --> 00:18:18,576 Sorry to interrupt, Judge Gannon. 377 00:18:18,577 --> 00:18:21,079 Uh, could you meet me in a private conversation room? 378 00:18:21,080 --> 00:18:22,540 It's urgent. [sighs] 379 00:18:25,626 --> 00:18:28,628 Why, may I ask, are you interrupting my meeting? 380 00:18:28,629 --> 00:18:31,840 Well, my assistant heard from Rick's assistant that this was going down, 381 00:18:31,841 --> 00:18:35,593 and frankly, you should be thanking me. I-I'm saving you from yourself. 382 00:18:35,594 --> 00:18:36,761 [Gannon] Saving me? 383 00:18:36,762 --> 00:18:39,764 Steve, you're hardly my only donor. 384 00:18:39,765 --> 00:18:43,351 Yeah, but I'm the donor who knows how to keep everything this side of legal. 385 00:18:43,352 --> 00:18:46,521 I mean, this Frank guy, sure, he's the hot new thing, 386 00:18:46,522 --> 00:18:48,731 but what do you really know about him? 387 00:18:48,732 --> 00:18:50,316 Rick Bellamy vouched for him. 388 00:18:50,317 --> 00:18:53,194 And I read an article about him in Modern Industrialist. 389 00:18:53,195 --> 00:18:54,821 Yeah, he's got a lot of attention. 390 00:18:54,822 --> 00:18:56,072 Which means one wrong move, 391 00:18:56,073 --> 00:18:59,409 one donation without all the-the-the corners being covered, 392 00:18:59,410 --> 00:19:02,745 the press finds out, and then he screws my case. 393 00:19:02,746 --> 00:19:04,247 I mean, for-for all you know, 394 00:19:04,248 --> 00:19:07,293 someone could be hacking into your secure meeting right now. 395 00:19:08,335 --> 00:19:09,670 - Oh. - [mutters] 396 00:19:11,213 --> 00:19:13,715 - [laptop beeps] - [Gannon] Sorry for the interruption. 397 00:19:13,716 --> 00:19:15,551 Mr. Stanford, 398 00:19:16,093 --> 00:19:20,013 I think I'd feel more comfortable if we discussed this in person. 399 00:19:20,014 --> 00:19:22,223 - Maybe you could come by my fundraiser... - Hmm. No, no, no. 400 00:19:22,224 --> 00:19:23,392 ...on Saturday? 401 00:19:24,184 --> 00:19:25,894 - Absolutely. - [mouthing words] No. 402 00:19:25,895 --> 00:19:28,438 Looking forward to raising a glass of your world-famous bourbon. 403 00:19:28,439 --> 00:19:29,773 [Gannon chuckles] 404 00:19:31,317 --> 00:19:32,984 Wait. What are we gonna do now? 405 00:19:32,985 --> 00:19:35,905 We can't just make someone exist who doesn't exist. 406 00:19:37,948 --> 00:19:41,660 I might have another idea. 407 00:19:44,997 --> 00:19:47,123 So let me get this straight. We couldn't bribe the judge, 408 00:19:47,124 --> 00:19:49,125 - so you created a fake guy. - Right. 409 00:19:49,126 --> 00:19:50,919 But the judge would only deal with a real guy, 410 00:19:50,920 --> 00:19:53,546 so you found a real guy who looks like the fake guy to fool her? 411 00:19:53,547 --> 00:19:54,839 - Exactly. - So how did you do it? 412 00:19:54,840 --> 00:19:57,216 I thought you made the fake guy out of thousands of real guys' faces. 413 00:19:57,217 --> 00:19:59,802 Well, I did. I just had to retrace my steps. 414 00:19:59,803 --> 00:20:03,014 So I found all the ID photos that the AI used to make Frank's face. 415 00:20:03,015 --> 00:20:05,558 Then I cross-referenced them to find the best overall match. 416 00:20:05,559 --> 00:20:07,769 - And that's this real guy Tim? - Yes. 417 00:20:07,770 --> 00:20:10,189 Phew. Well, he sure lives in a nice house. 418 00:20:12,733 --> 00:20:13,776 What? 419 00:20:15,194 --> 00:20:16,235 What is it? 420 00:20:16,236 --> 00:20:18,905 [podcaster] On today's edition of MenIfesting, 421 00:20:18,906 --> 00:20:20,949 - I want you to picture an eagle. - [eagle calls] 422 00:20:20,950 --> 00:20:23,201 You think of America, freedom. 423 00:20:23,202 --> 00:20:25,745 But the eagle is also a predator. 424 00:20:25,746 --> 00:20:29,332 When an eagle sets its sharp gaze on a mouse, it tunes out everything else. 425 00:20:29,333 --> 00:20:34,170 When an eagle sees a mouse, it tunes out everything else. 426 00:20:34,171 --> 00:20:36,923 [podcaster] ...undeterred by the noise around us. 427 00:20:36,924 --> 00:20:41,636 Ask yourself, "What is my mouse?" And, "How do I know when to strike?" 428 00:20:41,637 --> 00:20:42,762 What is my mouse? 429 00:20:42,763 --> 00:20:44,932 - [homeowner] Hey, idiot! - What is my mouse? 430 00:20:46,600 --> 00:20:47,809 I'm talking to you. 431 00:20:47,810 --> 00:20:49,936 How much chlorine are you putting in there? 432 00:20:49,937 --> 00:20:52,939 I came home the other day and my kid's eyes were all red. 433 00:20:52,940 --> 00:20:56,652 Oh, uh, I think that might be from something else. 434 00:20:58,278 --> 00:20:59,863 - Son of a-- - [Taser buzzes] 435 00:21:01,949 --> 00:21:02,825 Who are you? 436 00:21:03,867 --> 00:21:08,038 "Homeland Security. Division of Counterfeit Identities"? 437 00:21:08,872 --> 00:21:11,875 - Have I done something wrong? - Can you identify the man in this photo? 438 00:21:13,210 --> 00:21:14,836 - Bill Clinton. - Wrong. 439 00:21:14,837 --> 00:21:15,920 This is James Mooney. 440 00:21:15,921 --> 00:21:18,756 He's been Bill Clinton's body double for the past decade. 441 00:21:18,757 --> 00:21:20,758 He is not the only one. 442 00:21:20,759 --> 00:21:24,721 Ruth Bader Ginsburg. Michael Jordan. Britney Spears. 443 00:21:24,722 --> 00:21:25,805 He can do all of them? 444 00:21:25,806 --> 00:21:27,515 No. Just Clinton. 445 00:21:27,516 --> 00:21:29,726 We have other doubles for other people. 446 00:21:29,727 --> 00:21:31,310 [inhales sharply] That's where you come in. 447 00:21:31,311 --> 00:21:33,479 Me? I-I don't look like anybody. 448 00:21:33,480 --> 00:21:35,024 Meet Frank Stanford. 449 00:21:35,649 --> 00:21:36,734 Tech entrepreneur. 450 00:21:37,359 --> 00:21:38,402 He kinda looks like me. 451 00:21:39,987 --> 00:21:41,779 I just have one question for you. 452 00:21:41,780 --> 00:21:43,489 Are you ready to serve your country? 453 00:21:43,490 --> 00:21:44,742 Country. 454 00:21:48,162 --> 00:21:52,124 I just heard from Breanna. And Operation Cyber Cinderella is a go. 455 00:21:53,083 --> 00:21:54,543 Is this the hero cask? 456 00:21:55,419 --> 00:21:56,795 Yeah. 457 00:21:57,379 --> 00:21:59,673 [groans] Good Lord. 458 00:22:00,424 --> 00:22:01,467 [groans] 459 00:22:02,259 --> 00:22:05,219 Uh... That is disgusting. Where did you get that from? 460 00:22:05,220 --> 00:22:07,513 - Bourbon Street. - Bourbon Street? 461 00:22:07,514 --> 00:22:10,433 You do know what people do in these, right? 462 00:22:10,434 --> 00:22:11,559 Yes, I know. 463 00:22:11,560 --> 00:22:14,562 What did you... Can you just help me get ready and pour this in? 464 00:22:14,563 --> 00:22:16,148 [groans, grunts] 465 00:22:20,069 --> 00:22:22,862 [Breanna] Tim, this is Richard Chance. 466 00:22:22,863 --> 00:22:25,365 He's gonna be your handler at the judge's fundraiser. 467 00:22:25,949 --> 00:22:27,450 I'm gonna keep you safe. 468 00:22:27,451 --> 00:22:29,994 [Parker] Richard is a counterfeit operative, just like you. 469 00:22:29,995 --> 00:22:32,498 He's impersonating a prominent lawyer named Harry Wilson. 470 00:22:33,290 --> 00:22:35,000 - What happened to him? - You don't wanna know. 471 00:22:36,168 --> 00:22:38,377 [Breanna] The key is to project confidence. 472 00:22:38,378 --> 00:22:41,631 Once people see your face, they're gonna assume you're the smartest, 473 00:22:41,632 --> 00:22:43,007 most powerful person in the room. 474 00:22:43,008 --> 00:22:45,593 So you just have to pretend you are. 475 00:22:45,594 --> 00:22:47,179 The rest is a piece of cake. 476 00:22:48,055 --> 00:22:51,015 Ooh, uh, I don't really do carbs. 477 00:22:51,016 --> 00:22:52,893 [phone ringing] 478 00:22:53,936 --> 00:22:54,853 It's my mom. 479 00:22:58,315 --> 00:23:00,191 - Are you sure he's up for this? - [exhales heavily] Yeah. 480 00:23:00,192 --> 00:23:02,945 With that face? All we gotta do is prep him. 481 00:23:03,529 --> 00:23:06,114 No, no, no. They-They can't just barge in like that. 482 00:23:06,115 --> 00:23:07,950 You-You still live there. 483 00:23:08,909 --> 00:23:09,743 Yeah. 484 00:23:11,495 --> 00:23:13,622 All right. Did you remember to take your pills? 485 00:23:16,416 --> 00:23:18,544 [Sophie] I'm picking up hints of, uh, cedar. 486 00:23:19,128 --> 00:23:20,837 So you have nine more of these? 487 00:23:20,838 --> 00:23:23,840 [Eliot] Yes, nine more of these in a secure location. 488 00:23:23,841 --> 00:23:25,800 But they are $20,000 apiece. 489 00:23:25,801 --> 00:23:26,759 [Sophie] I'm in. 490 00:23:26,760 --> 00:23:28,344 Now, I'm going to tell you something. 491 00:23:28,345 --> 00:23:29,887 I am going to sell these by tomorrow, okay? 492 00:23:29,888 --> 00:23:31,514 I have other interested buyers. 493 00:23:31,515 --> 00:23:33,475 Well, then I better be first. 494 00:23:38,856 --> 00:23:40,940 - We had a deal. - No, no, no, no. How... 495 00:23:40,941 --> 00:23:41,941 What are you doing here? 496 00:23:41,942 --> 00:23:45,862 You didn't return my calls so I tracked you down to your little hidden treasure. 497 00:23:45,863 --> 00:23:48,364 No, no, no. I will sell you every cask I have. 498 00:23:48,365 --> 00:23:49,657 Do you have the cash? 499 00:23:49,658 --> 00:23:51,952 Why don't you come to my fundraiser tomorrow? 500 00:23:52,703 --> 00:23:53,871 I'll give it to you then. 501 00:23:54,746 --> 00:23:55,997 I'll text you the address. 502 00:23:55,998 --> 00:23:57,707 It has to be tomorrow. 503 00:23:57,708 --> 00:23:59,042 Don't worry. 504 00:24:00,294 --> 00:24:01,420 I'm good for it. 505 00:24:03,422 --> 00:24:05,840 [gasps, sniffs] 506 00:24:05,841 --> 00:24:07,134 [exhales] 507 00:24:10,387 --> 00:24:11,388 Musky. 508 00:24:16,143 --> 00:24:17,186 Hmm. 509 00:24:19,646 --> 00:24:20,647 [sniffs] 510 00:24:21,815 --> 00:24:23,441 [Parker] Okay, let's go again. 511 00:24:23,442 --> 00:24:26,444 And this time, could you not cough on me? 512 00:24:26,445 --> 00:24:28,779 - Sorry. - Don't apologize. Okay? 513 00:24:28,780 --> 00:24:31,365 Frank does not apologize or admit when he is wrong. 514 00:24:31,366 --> 00:24:32,283 [sighs] Sorry. 515 00:24:32,284 --> 00:24:34,410 I mean, not sorry. 516 00:24:34,411 --> 00:24:36,746 Let's take it from the top without the script. 517 00:24:36,747 --> 00:24:38,039 You know this guy. 518 00:24:38,040 --> 00:24:39,707 You know what he wants. 519 00:24:39,708 --> 00:24:42,335 Right, right. Okay, uh, what is my mouse? 520 00:24:42,336 --> 00:24:44,295 What is my mouse? 521 00:24:44,296 --> 00:24:45,546 - All right. - [Breanna] Okay. 522 00:24:45,547 --> 00:24:47,173 I am the judge. 523 00:24:47,174 --> 00:24:50,551 You want me to throw the case away. 524 00:24:50,552 --> 00:24:53,846 You have a big bag of cash. Go! 525 00:24:53,847 --> 00:24:56,599 [clears throat] Uh, your judgeship, uh, 526 00:24:56,600 --> 00:24:58,684 - could you please help me-- - [Breanna] Stop, stop, stop. No. 527 00:24:58,685 --> 00:25:00,061 You gotta stop saying please. Okay? 528 00:25:00,062 --> 00:25:03,940 You have to pretend that you are a white guy from Silicon Valley 529 00:25:03,941 --> 00:25:08,027 who only plays basketball with other white guys and a handful of Asian dudes. 530 00:25:08,028 --> 00:25:10,072 Uh, I am more of a skateboarder. 531 00:25:11,657 --> 00:25:15,159 [groans] Okay, you know what? Maybe you are not up to this after all. 532 00:25:15,160 --> 00:25:16,452 Let's take five. 533 00:25:16,453 --> 00:25:18,537 Richard, why don't you show Tim our water feature? 534 00:25:18,538 --> 00:25:19,539 [Breanna exhales] 535 00:25:22,167 --> 00:25:23,709 [clears throat] That... 536 00:25:23,710 --> 00:25:25,920 Yeah, I don't... I don't... I don't understand that. 537 00:25:25,921 --> 00:25:27,713 I don't get that at all, okay. 538 00:25:27,714 --> 00:25:31,801 I have been wearing Frank... Tim-Tim's face for the past two days. 539 00:25:31,802 --> 00:25:37,014 And I have money and jobs and ski chalets raining down on me. 540 00:25:37,015 --> 00:25:39,350 This guy... This... That-That guy, he's born with that face. 541 00:25:39,351 --> 00:25:41,270 All he has to do is act the part. 542 00:25:41,895 --> 00:25:43,355 Why is he so bad at this? 543 00:25:44,439 --> 00:25:47,859 I can see you're having feelings. 544 00:25:48,777 --> 00:25:51,321 You know, I've learned from my puppets that it's okay to be angry. 545 00:25:52,406 --> 00:25:54,324 But I don't think taking it out on Tim will help. 546 00:25:55,325 --> 00:25:57,494 You're right. He doesn't know the power he has. 547 00:25:58,370 --> 00:25:59,871 That just means we have to show him, okay? 548 00:26:01,290 --> 00:26:03,458 [sighs] Okay. 549 00:26:08,338 --> 00:26:11,424 - [partygoers chattering] - [Gannon] What happened to values? 550 00:26:11,425 --> 00:26:14,385 What happened to right and wrong? 551 00:26:14,386 --> 00:26:16,555 I mean, when I married my Marlon... 552 00:26:17,139 --> 00:26:18,098 Can you get his... 553 00:26:19,266 --> 00:26:24,687 And I was a law clerk, and he was a superior court judge. 554 00:26:24,688 --> 00:26:29,567 I knew family values and faith would be the key to our lives 555 00:26:29,568 --> 00:26:31,111 and our success together. 556 00:26:36,992 --> 00:26:38,618 [Harry] Well, he certainly looks the part. 557 00:26:39,119 --> 00:26:39,953 Good job. 558 00:26:45,709 --> 00:26:47,169 [groans] 559 00:26:48,128 --> 00:26:50,963 Tim's button cam is a go. 560 00:26:50,964 --> 00:26:54,008 Okay, let's catch ourselves a corrupt judge. 561 00:26:54,009 --> 00:26:55,551 Tim, you're up. 562 00:26:55,552 --> 00:26:57,011 I don't think I can do this. 563 00:26:57,012 --> 00:26:59,180 I'm pretty sure I cleaned that dude's pool. 564 00:26:59,181 --> 00:27:02,683 No, no. You have never cleaned his pool. 565 00:27:02,684 --> 00:27:04,393 You know why? 'Cause you're Frank Stanford. 566 00:27:04,394 --> 00:27:08,273 All right? Believe you belong, everyone else will too. 567 00:27:09,316 --> 00:27:11,151 Completely different fragrance profile. 568 00:27:21,578 --> 00:27:23,829 Judge Gannon. Frank Stanford. 569 00:27:23,830 --> 00:27:25,956 Nice to finally meet you in person. 570 00:27:25,957 --> 00:27:28,960 You know, you're gonna have to come by my loft in Tribeca sometime. 571 00:27:29,461 --> 00:27:33,673 I'm picky about the vibes in my East Coast circle, but after coming here, 572 00:27:34,383 --> 00:27:36,258 - I can tell you know how to throw a party. - [Gannon] Oh. 573 00:27:36,259 --> 00:27:38,594 Well, thank you very much. 574 00:27:38,595 --> 00:27:40,805 [chuckles] Rick says you're a visionary. 575 00:27:40,806 --> 00:27:43,182 I cannot wait to hear more. 576 00:27:43,183 --> 00:27:45,684 [chuckles] Oh, and I see that you also got my text 577 00:27:45,685 --> 00:27:48,270 about the amount to join my "Winner's Circle." 578 00:27:48,271 --> 00:27:49,397 It's all here. 579 00:27:49,398 --> 00:27:52,691 [chuckles] I have to make the rounds. 580 00:27:52,692 --> 00:27:54,653 Meet me in my office in fifteen. 581 00:27:55,362 --> 00:27:57,905 It's just around the corner on the left. 582 00:27:57,906 --> 00:27:59,074 [chuckles] 583 00:28:06,039 --> 00:28:07,332 - What's he doing? - What? 584 00:28:21,179 --> 00:28:24,181 Steve Pointer. He cannot blow my cover with Marlene. 585 00:28:24,182 --> 00:28:26,852 He still thinks I'm a doomsday militia guy. 586 00:28:27,727 --> 00:28:30,397 It's Frank, right? Frank Stanford. 587 00:28:31,356 --> 00:28:33,107 We've, uh, we met before. 588 00:28:33,108 --> 00:28:34,608 Marlene's video meeting? 589 00:28:34,609 --> 00:28:37,194 [Breanna] It's okay, Tim. This is Steve Pointer. 590 00:28:37,195 --> 00:28:39,905 He is also in the 3D printing biz. 591 00:28:39,906 --> 00:28:42,950 Confidence covers cluelessness. 592 00:28:42,951 --> 00:28:45,953 Yeah, it's, uh, Steve, right? 593 00:28:45,954 --> 00:28:49,081 You know, I was just wondering, as, uh, someone in the industry, 594 00:28:49,082 --> 00:28:53,545 how you and your investors are navigating all the new international tariffs? 595 00:28:54,504 --> 00:28:56,089 [Breanna] It's okay. Breathe. 596 00:28:56,590 --> 00:29:03,305 Well, you know, being on the forefront of 3D printing innovation, 597 00:29:05,265 --> 00:29:06,641 you gotta be a predator. 598 00:29:07,726 --> 00:29:08,810 Like an eagle. 599 00:29:09,728 --> 00:29:11,729 What's an eagle's first question? 600 00:29:11,730 --> 00:29:13,273 What's my mouse? 601 00:29:14,649 --> 00:29:16,775 And then it locks in on it. No distractions. 602 00:29:16,776 --> 00:29:20,906 And at the right moment, it strikes. 603 00:29:22,324 --> 00:29:24,451 You know, I've had my doubts about you. 604 00:29:25,785 --> 00:29:28,788 [chuckles] But now I see that you get it. 605 00:29:29,289 --> 00:29:33,584 To succeed in this business you gotta be a disruptor. Like an eagle. 606 00:29:33,585 --> 00:29:35,336 You know, you-you can't wait for permission. 607 00:29:35,337 --> 00:29:36,545 You gotta swoop in. 608 00:29:36,546 --> 00:29:39,882 Break things now and ask for forgiveness later. 609 00:29:39,883 --> 00:29:43,969 [chuckles] Fist bump. 610 00:29:43,970 --> 00:29:45,472 For capitalism. 611 00:29:50,727 --> 00:29:51,727 Okay, Tim. 612 00:29:51,728 --> 00:29:54,314 Time to carry that confidence into the judge's office. 613 00:30:08,411 --> 00:30:10,163 [eagle caws] 614 00:30:17,337 --> 00:30:18,672 Break things now. 615 00:30:19,756 --> 00:30:21,258 Ask for forgiveness later. 616 00:30:29,891 --> 00:30:31,768 It's bribe time. 617 00:30:55,292 --> 00:30:56,208 Tim's gone. 618 00:30:56,209 --> 00:30:57,752 So is the cash. 619 00:31:04,092 --> 00:31:06,176 Where did he go? What's going on? 620 00:31:06,177 --> 00:31:08,137 I told you he wasn't trustworthy. [speaks indistinctly] 621 00:31:08,138 --> 00:31:09,722 [Harry] Steve's talking the judge's ear off. 622 00:31:09,723 --> 00:31:12,182 - You think he spooked Tim? - Looks that way. 623 00:31:12,183 --> 00:31:16,353 It's time to broom Steve before he convinces the judge to walk away. 624 00:31:16,354 --> 00:31:18,772 All right. My bots are reporting for duty. 625 00:31:18,773 --> 00:31:21,900 I can flood the forums with criticism of Steve's company, spook the day traders. 626 00:31:21,901 --> 00:31:24,278 Tim's gone dark. His button cam is offline. 627 00:31:24,279 --> 00:31:25,571 [Sophie] Okay, where's our runaway? 628 00:31:25,572 --> 00:31:28,157 Yeah, I'm following the money, and it's still at the party. 629 00:31:28,158 --> 00:31:29,658 [Breanna] Wait. 630 00:31:29,659 --> 00:31:32,536 Tim's making a phone call to Eastway Bank? 631 00:31:32,537 --> 00:31:35,248 - Your Frankenstein's run amok. - [Breanna] Watch the feeds. 632 00:31:35,999 --> 00:31:36,957 I'm heading to the party. 633 00:31:36,958 --> 00:31:39,126 I think I know what Tim is up to. 634 00:31:39,127 --> 00:31:41,712 Um, the manager of The Eastway Bank owes me a favor. 635 00:31:41,713 --> 00:31:42,714 I'm gonna call him. 636 00:31:46,551 --> 00:31:48,344 Eliot and I will keep the judge hooked. 637 00:31:48,345 --> 00:31:49,845 Find Tim. 638 00:31:49,846 --> 00:31:51,013 Get him back in the fold. 639 00:31:51,014 --> 00:31:53,223 - [phone chimes] - Excuse me. 640 00:31:53,224 --> 00:31:54,351 Yeah. Okay. 641 00:31:55,393 --> 00:31:57,604 - Uh, I need... I need to take this. - Yes. 642 00:31:59,939 --> 00:32:02,816 What the hell? Wait. Why-Why is this happening? 643 00:32:02,817 --> 00:32:05,654 What? What? How's... 644 00:32:06,488 --> 00:32:07,613 Steve's clear for now. 645 00:32:07,614 --> 00:32:10,617 Time to fan the flames. 646 00:32:12,118 --> 00:32:14,329 I don't think we've met. 647 00:32:14,829 --> 00:32:17,289 Are you some kind of critic? 648 00:32:17,290 --> 00:32:18,666 Constance Bowling. 649 00:32:18,667 --> 00:32:20,335 Certified bourbon steward. 650 00:32:20,960 --> 00:32:22,002 Fancy title. 651 00:32:22,003 --> 00:32:24,213 Hmm, we Brits, we love our titles. 652 00:32:24,214 --> 00:32:26,757 Actually, I'm looking to start my own label. 653 00:32:26,758 --> 00:32:31,220 Oh. Well, you know, it's-it's not as easy as it looks. 654 00:32:31,221 --> 00:32:34,473 [Sophie] It's easier to start fresh than change people's negative opinion, 655 00:32:34,474 --> 00:32:35,766 don't you think? 656 00:32:35,767 --> 00:32:37,143 [chuckles] 657 00:32:37,977 --> 00:32:40,271 [coughing] 658 00:32:42,273 --> 00:32:43,441 Excuse me. 659 00:32:47,862 --> 00:32:49,905 [line rings] 660 00:32:49,906 --> 00:32:51,323 - [Tim] You've got Frank. - [sighs] 661 00:32:51,324 --> 00:32:52,491 [Tim] Let's go live soon. 662 00:32:52,492 --> 00:32:55,911 Uh, can you get the paperwork together? I-I have the money right now. 663 00:32:55,912 --> 00:32:57,706 - [phone buzzes] - [grunts] 664 00:33:01,668 --> 00:33:02,876 - Are you still there? - [line clicks] 665 00:33:02,877 --> 00:33:05,255 - [music plays] - Hello? [sighs] 666 00:33:11,803 --> 00:33:13,096 [sighs] 667 00:33:14,597 --> 00:33:17,266 Hey, Tim. It's Agent Chance. I know you're in there. 668 00:33:17,267 --> 00:33:19,601 I called the bank and I followed the hold music. 669 00:33:19,602 --> 00:33:24,648 Look, Tim, I'm really sorry that the bank is foreclosing on your mother's house. 670 00:33:24,649 --> 00:33:25,733 I really am. 671 00:33:25,734 --> 00:33:28,277 But you can't use that bag of cash to pay it off. 672 00:33:28,278 --> 00:33:29,236 We're DCI, man. 673 00:33:29,237 --> 00:33:32,656 We're the Division of Counterfeit Identities. 674 00:33:32,657 --> 00:33:34,283 You think we use legal tender? 675 00:33:34,284 --> 00:33:35,201 Think it through. 676 00:33:36,953 --> 00:33:38,579 [Tim] I had to do something. 677 00:33:38,580 --> 00:33:40,706 So you just figured you'd steal from Uncle Sam? 678 00:33:40,707 --> 00:33:44,126 It's easier to ask for forgiveness than permission. 679 00:33:44,127 --> 00:33:46,170 Come on out of there. Your country still needs you. 680 00:33:46,171 --> 00:33:47,714 No. No way. 681 00:33:48,673 --> 00:33:50,340 [exhales] 682 00:33:50,341 --> 00:33:51,759 Oh, it might be a while, buddy. 683 00:33:51,760 --> 00:33:52,844 I'm hearing noises. 684 00:33:55,180 --> 00:33:56,222 Steve's still here. 685 00:33:56,806 --> 00:33:58,349 He's having a complete meltdown. 686 00:33:59,309 --> 00:34:01,268 We have to keep him away from Marlene. 687 00:34:01,269 --> 00:34:02,186 Can't you handle him? 688 00:34:02,187 --> 00:34:06,815 He still thinks I'm the doomsday weirdo, and the judge thinks I'm Cask-iana Jones. 689 00:34:06,816 --> 00:34:07,858 Oh, stop whining. 690 00:34:07,859 --> 00:34:10,068 I once played five characters in the basement of the Louvre. 691 00:34:10,069 --> 00:34:11,737 - Now go on. Here he comes. - I'm just-- I'm not-- 692 00:34:11,738 --> 00:34:13,238 - You-- [stammers] - Go. 693 00:34:13,239 --> 00:34:14,365 All right. 694 00:34:15,492 --> 00:34:16,492 Hey, buddy. Yeah. 695 00:34:16,493 --> 00:34:17,951 What are you doing here? 696 00:34:17,952 --> 00:34:20,496 Well, I saw you from across the room and I just... 697 00:34:20,497 --> 00:34:23,208 I wanted to apologize. Sometimes I have... 698 00:34:26,836 --> 00:34:29,088 episodes that, you know... 699 00:34:29,714 --> 00:34:32,508 It's hard to find a good therapist when you live in a bunker. 700 00:34:32,509 --> 00:34:37,221 No, I mean, what is a doomsday prepper doing at a judge's fundraiser? 701 00:34:37,222 --> 00:34:38,722 Well, listen, man, 702 00:34:38,723 --> 00:34:42,810 justice is a thin strand that keeps the walls of chaos from bursting open. 703 00:34:42,811 --> 00:34:43,727 Am I right? 704 00:34:43,728 --> 00:34:46,523 Let me show you something that's very, very dear to me. 705 00:34:47,440 --> 00:34:48,483 Whoa. 706 00:34:49,192 --> 00:34:52,195 No. I'll show you. Stay here. 707 00:34:52,821 --> 00:34:54,322 - Don't move. - Dude. 708 00:34:55,573 --> 00:34:58,742 - Sophie... [stammers] Damn it! - Oh, I'm really enjoying this. 709 00:34:58,743 --> 00:34:59,701 [sniffs] 710 00:34:59,702 --> 00:35:02,037 Oh. Your Honor. 711 00:35:02,038 --> 00:35:03,664 - [laughs] - Billy. 712 00:35:03,665 --> 00:35:04,832 How do you know Steve? 713 00:35:04,833 --> 00:35:07,918 Oh, Stephen. [stammers] Boy Scouts. 714 00:35:07,919 --> 00:35:12,756 As a matter of fact, I remember that is where I found my first cask. 715 00:35:12,757 --> 00:35:14,634 - Oh. - A ghost town in Yuma. 716 00:35:15,343 --> 00:35:16,885 I have a rattlesnake bite. I will show you. 717 00:35:16,886 --> 00:35:18,595 - Here. - Oh. Not here. 718 00:35:18,596 --> 00:35:19,514 Not here? 719 00:35:21,474 --> 00:35:22,432 [clears throat] 720 00:35:22,433 --> 00:35:23,684 Speaking of casks-- 721 00:35:23,685 --> 00:35:25,519 I'm trying to get you the cash. 722 00:35:25,520 --> 00:35:28,314 Well, you are running out of time. 723 00:35:29,774 --> 00:35:32,985 [stammers] T.J., he's wandering again. 724 00:35:32,986 --> 00:35:34,821 Hi, my love. 725 00:35:35,405 --> 00:35:37,281 Just go right on back there. 726 00:35:37,282 --> 00:35:38,282 There you go. 727 00:35:38,283 --> 00:35:40,326 [sighs] Don't go. 728 00:35:42,829 --> 00:35:43,830 Okay. 729 00:35:45,164 --> 00:35:47,082 [speaks Spanish] 730 00:35:47,083 --> 00:35:48,459 [Gannon chuckles] 731 00:35:49,168 --> 00:35:50,003 He's my banker. 732 00:35:51,296 --> 00:35:52,130 [Eliot speaks indistinctly] 733 00:35:52,714 --> 00:35:53,755 Look, something's going on here. 734 00:35:53,756 --> 00:35:55,465 What-What were you talking to the judge about? 735 00:35:55,466 --> 00:35:56,884 She wants a spot in the damn bunker. 736 00:35:56,885 --> 00:36:00,263 I told her there's no more room unless you have surgical training. 737 00:36:01,180 --> 00:36:02,890 You don't have surgical training, do you, guy? 738 00:36:02,891 --> 00:36:04,558 What is wrong with you? 739 00:36:04,559 --> 00:36:07,103 - [inhales sharply] - Uh, hey, Tim. 740 00:36:07,812 --> 00:36:09,479 Tim, Special Agent Franklin. 741 00:36:09,480 --> 00:36:11,481 Why didn't you just tell us what was going on? 742 00:36:11,482 --> 00:36:13,525 Well, what were you gonna do about it? 743 00:36:13,526 --> 00:36:16,988 Mom's medical bills, they left her broke. It's-It's how the system works. 744 00:36:17,572 --> 00:36:20,742 I've been listening to all this self-help stuff trying to get rich. 745 00:36:21,242 --> 00:36:22,284 You see how that worked out. 746 00:36:22,285 --> 00:36:24,661 And now I've ruined everything. 747 00:36:24,662 --> 00:36:27,497 - You can do this, Tim. - [Tim] I can't. 748 00:36:27,498 --> 00:36:31,460 The judge, she's gonna take one look at me and know I'm a fraud. 749 00:36:31,461 --> 00:36:33,754 You're not a fraud, buddy. You're not a fraud. 750 00:36:33,755 --> 00:36:35,756 You were born to do this. 751 00:36:35,757 --> 00:36:39,217 I'm a pool cleaner, and I'm not even good at that. 752 00:36:39,218 --> 00:36:40,552 We ain't gonna convince this guy. 753 00:36:40,553 --> 00:36:42,137 - You lived inside his face. - We don't have time. 754 00:36:42,138 --> 00:36:44,515 - It's gotta come from you. Come on. - [stammers] All right. [exclaims] 755 00:36:46,184 --> 00:36:52,732 Hey, Tim, um, the algorithm, it chose you for a reason. 756 00:36:53,900 --> 00:36:58,445 You have a face and other attributes, 757 00:36:58,446 --> 00:37:01,908 uh, that-that make you trustworthy and successful. 758 00:37:02,408 --> 00:37:04,409 Uh, someone that can make a difference. 759 00:37:04,410 --> 00:37:05,452 Like Frank. 760 00:37:05,453 --> 00:37:07,204 Yeah, don't you see? 761 00:37:07,205 --> 00:37:08,122 You're the same. 762 00:37:08,623 --> 00:37:10,625 You're all the same. 763 00:37:12,460 --> 00:37:13,294 You're right. 764 00:37:14,671 --> 00:37:16,005 Math picked me. 765 00:37:17,090 --> 00:37:19,841 [chuckles] And math is never wrong. 766 00:37:19,842 --> 00:37:21,593 No. [stammers] Let's go with that. 767 00:37:21,594 --> 00:37:23,304 Maybe I can do it. 768 00:37:24,847 --> 00:37:26,139 Yeah. 769 00:37:26,140 --> 00:37:27,684 Tim's out. We're back on track. 770 00:37:28,601 --> 00:37:29,602 - [phone chimes] - Okay. 771 00:37:41,364 --> 00:37:42,865 Anybody got eyes on Steve? 772 00:37:45,618 --> 00:37:46,618 [eagle caws] 773 00:37:46,619 --> 00:37:48,537 [door opens, closes] 774 00:37:48,538 --> 00:37:49,455 [Gannon] Frank. 775 00:37:50,123 --> 00:37:52,749 - Where have you been? - [Tim] Work emergency. 776 00:37:52,750 --> 00:37:55,586 Cost containment. Burn rate. You know how it is. 777 00:37:56,337 --> 00:37:58,922 - Should we make a deal? - What do you need me to do? 778 00:37:58,923 --> 00:38:02,050 Get this ghost gun case to settle and, for that, 779 00:38:02,051 --> 00:38:05,929 you get this bag of $200,000 780 00:38:05,930 --> 00:38:09,642 for your campaign or whatever. 781 00:38:10,268 --> 00:38:11,436 Do we have a deal? 782 00:38:11,978 --> 00:38:12,812 Hmm. 783 00:38:14,063 --> 00:38:14,896 [gasps] 784 00:38:14,897 --> 00:38:16,481 You think you could pull one over on me? 785 00:38:16,482 --> 00:38:17,566 What are you doing here? 786 00:38:17,567 --> 00:38:19,067 He's trying to take me down. 787 00:38:19,068 --> 00:38:21,862 Oh. You-You don't think I know who is tanking my stock? 788 00:38:21,863 --> 00:38:23,655 And now he's trying to mess with my case. 789 00:38:23,656 --> 00:38:24,656 What are you talking about? 790 00:38:24,657 --> 00:38:26,658 You don't think I know your little friends, huh? 791 00:38:26,659 --> 00:38:27,701 Philip and Dennis? 792 00:38:27,702 --> 00:38:29,787 They led the charge. You know what? 793 00:38:32,331 --> 00:38:33,332 [chuckles] 794 00:38:33,958 --> 00:38:34,958 [Tim] You can't take that. 795 00:38:34,959 --> 00:38:36,918 [Steve] Now this is evidence, pal. 796 00:38:36,919 --> 00:38:39,129 Evidence with your fingerprints and DNA. 797 00:38:39,130 --> 00:38:40,547 And I think I'm gonna, um, 798 00:38:40,548 --> 00:38:43,550 I'm gonna call the FBI and tell them about your little attempted bribe here. 799 00:38:43,551 --> 00:38:46,178 I think I'm gonna drop it off to them now. Is that okay with you, Judge Gannon? 800 00:38:46,179 --> 00:38:49,556 Oh. Lord, yes. Thank you for saving me. 801 00:38:49,557 --> 00:38:52,685 Well, somebody has to uphold the integrity of the judicial system. 802 00:38:53,394 --> 00:38:55,021 You're going down, Stanford. 803 00:38:58,149 --> 00:39:00,358 - [Steve] ...never trusted that stupid-- - I've been looking for you. 804 00:39:00,359 --> 00:39:02,444 We gotta finish this conversation about the reckoning. 805 00:39:02,445 --> 00:39:03,361 - Oh, my God. - No? 806 00:39:03,362 --> 00:39:04,822 I don't wanna join you in your bunker. 807 00:39:08,701 --> 00:39:12,997 You guys actually spooked this guy into thinking a fake CEO is out to get him. 808 00:39:15,291 --> 00:39:16,792 All right. Who's got an idea? 809 00:39:16,793 --> 00:39:18,418 Feel free to say 'em out loud. 810 00:39:18,419 --> 00:39:19,503 I did my part. 811 00:39:19,504 --> 00:39:21,671 Do you have any drought-tolerant trees? 812 00:39:21,672 --> 00:39:24,467 I'm thinking zen garden meets Tuscan landscape. 813 00:39:25,176 --> 00:39:26,594 Well, this is going great. 814 00:39:29,430 --> 00:39:32,350 Special Agent Finch, thanks for meeting me on such short notice. 815 00:39:32,850 --> 00:39:33,683 Where do I start? 816 00:39:33,684 --> 00:39:37,479 Um, so this, uh, uh, uh, tech CEO, Frank Stanford, right... 817 00:39:37,480 --> 00:39:39,898 And-And I'm in the middle of this bogus lawsuit, 818 00:39:39,899 --> 00:39:41,358 and he's trying to take my company down, 819 00:39:41,359 --> 00:39:42,568 so what does he try to do? 820 00:39:44,070 --> 00:39:45,571 He tries to bribe the judge. 821 00:39:47,657 --> 00:39:49,117 - What the-- - What? 822 00:39:50,993 --> 00:39:53,829 Oh! What? That is not supposed to be in there. 823 00:39:53,830 --> 00:39:55,038 Hey, man, I've been looking for you. 824 00:39:55,039 --> 00:39:57,541 We gotta finish this conversation about the reckoning. No? [stammers] 825 00:39:57,542 --> 00:39:59,377 Oh, my God. I don't wanna join you in your bunker. 826 00:40:00,878 --> 00:40:02,504 - [diners clamoring] - No. No, no, no. No, no, no. 827 00:40:02,505 --> 00:40:04,422 I-I'm reporting a crime. 828 00:40:04,423 --> 00:40:07,926 Actually I make these. Uh, CovertCraft.com. [chuckles] 829 00:40:07,927 --> 00:40:09,970 Then why are you trying to bribe me? 830 00:40:09,971 --> 00:40:10,972 Bribe you? 831 00:40:11,472 --> 00:40:14,141 What-- What are you-- What are you talking about? 832 00:40:14,142 --> 00:40:15,393 I'm on your jury. 833 00:40:17,019 --> 00:40:19,647 Juror number five, the landscape architect, 834 00:40:20,189 --> 00:40:21,565 he's been taking notes. 835 00:40:21,566 --> 00:40:24,401 No, no, Mr. Pointer. Thank you for the tip. 836 00:40:24,402 --> 00:40:27,696 I'm gonna text you an address where you can meet with a special agent. 837 00:40:27,697 --> 00:40:29,532 Excuse me. I gotta take another call. 838 00:40:31,409 --> 00:40:32,409 Thank you for holding, sir. 839 00:40:32,410 --> 00:40:35,537 Yes, the Sultan would like a water feature. All cash. 840 00:40:35,538 --> 00:40:38,916 I'll send you an address where you can meet with the house manager. 841 00:40:39,542 --> 00:40:42,043 Okay. Thi-This was a setup. This was a setup. 842 00:40:42,044 --> 00:40:44,171 I was... I was set up by them. 843 00:40:44,172 --> 00:40:45,797 They did this. Wait... That... 844 00:40:45,798 --> 00:40:47,884 That guy lives in a bunker. 845 00:40:48,551 --> 00:40:49,677 - [stammers] - [juror] What? 846 00:40:50,803 --> 00:40:52,638 [grunting] 847 00:40:53,514 --> 00:40:55,974 Not sure how I feel about just letting this guy run. 848 00:40:55,975 --> 00:40:57,475 Well, 911 response time is seven minutes 849 00:40:57,476 --> 00:40:59,144 - in this neighborhood. - [officer 1] Don't move! 850 00:40:59,145 --> 00:41:00,270 - I called them. - [officer 1] Stop! 851 00:41:00,271 --> 00:41:02,480 Aw. Too bad Harry had to stay away from this. 852 00:41:02,481 --> 00:41:03,565 [officer 1] Hands behind your back. 853 00:41:03,566 --> 00:41:05,401 - He'll get his day in court. - [officer 2] I got him. 854 00:41:14,577 --> 00:41:15,620 Thank you. 855 00:41:18,706 --> 00:41:23,210 [sighs] Ladies and gentlemen, I've just learned there has been improper conduct 856 00:41:23,211 --> 00:41:27,088 between a party to this case and a member of the jury. 857 00:41:27,089 --> 00:41:31,134 I'm afraid I have no choice but to declare a mistrial. 858 00:41:31,135 --> 00:41:33,554 Thank you all for your service. 859 00:41:34,597 --> 00:41:36,389 I cannot believe you let this happen to me. 860 00:41:36,390 --> 00:41:39,393 You just can't go around bribing jurors, Mr. Pointer. 861 00:41:40,519 --> 00:41:42,562 Wait. Marlene! Marlene. 862 00:41:42,563 --> 00:41:44,231 Come on. My middle name's Merrick. 863 00:41:44,232 --> 00:41:45,608 I sure hope you vote for me. 864 00:41:46,317 --> 00:41:48,068 [grunts, mutters] 865 00:41:48,069 --> 00:41:51,279 Well, looks like you are gonna get a new judge and a fair shot at justice. 866 00:41:51,280 --> 00:41:52,739 I don't know how to thank you. 867 00:41:52,740 --> 00:41:54,742 Here, take that case. 868 00:41:55,743 --> 00:41:56,952 It's a foreclosure. 869 00:41:56,953 --> 00:41:58,870 - Mm-hmm. - Timothy Notelius? 870 00:41:58,871 --> 00:42:01,206 Turns out the lender didn't file the right paperwork 871 00:42:01,207 --> 00:42:02,999 when they sold and resold his mom's mortgage. 872 00:42:03,000 --> 00:42:04,210 Maybe you can get a rescission? 873 00:42:05,544 --> 00:42:06,544 It's a shame. 874 00:42:06,545 --> 00:42:09,256 She's gonna be back here tomorrow getting perfectly legal bribes. 875 00:42:09,257 --> 00:42:11,676 Yeah, well, you can't change the law. 876 00:42:12,468 --> 00:42:15,470 But the law also says that she has to run for reelection. 877 00:42:15,471 --> 00:42:19,308 And the problem with being a judge that likes to wag their finger at immorality, 878 00:42:19,809 --> 00:42:22,061 one little scandal, it's over. 879 00:42:25,481 --> 00:42:27,358 {\an8}[reporters chattering] 880 00:42:33,572 --> 00:42:35,283 [camera shutters clicking] 881 00:42:36,575 --> 00:42:39,035 Okay. What... What is going on here? 882 00:42:39,036 --> 00:42:42,789 Can you explain this photo of your pool cleaner leaving your fundraiser with, 883 00:42:42,790 --> 00:42:44,666 what appears to be, a bag of money? 884 00:42:44,667 --> 00:42:47,252 Looks like some kind of hanky-panky is going on here. 885 00:42:47,253 --> 00:42:49,045 [stammers] Good Lord. 886 00:42:49,046 --> 00:42:50,630 That man is not my pool cleaner. 887 00:42:50,631 --> 00:42:54,592 That man is Frank Stanford, a tech CEO. 888 00:42:54,593 --> 00:42:57,846 {\an8}And the reason he is leaving my house with a bag of money 889 00:42:57,847 --> 00:43:03,184 {\an8}is because I threatened to call the police because he tried to bribe me. 890 00:43:03,185 --> 00:43:05,353 But I can't be bought. 891 00:43:05,354 --> 00:43:08,732 What do I stand for? Come here and I'll show you. 892 00:43:08,733 --> 00:43:11,234 That's right. Keep going, keep going. 893 00:43:11,235 --> 00:43:12,652 You gotta get my good side. 894 00:43:12,653 --> 00:43:16,072 Manners, merit, morals. Right? 895 00:43:16,073 --> 00:43:20,994 So print that in your story along with your apology. 896 00:43:20,995 --> 00:43:22,620 [reporters clamoring] 897 00:43:22,621 --> 00:43:23,706 No more questions. 898 00:43:26,417 --> 00:43:27,501 [reporter 1] That's him! 899 00:43:35,259 --> 00:43:37,428 [scoffs] Well, that's absurd. 900 00:43:38,512 --> 00:43:40,514 Marlon. Oh, my Lord. 901 00:43:46,228 --> 00:43:50,231 I don't know why he's in swim trunks, but I have nothing to do with him. 902 00:43:50,232 --> 00:43:51,483 Thank you so much. 903 00:43:51,484 --> 00:43:53,735 - [reporter 2] But there's a photo. - All right, I'm just gonna... 904 00:43:53,736 --> 00:43:55,195 The door is stuck. 905 00:43:55,196 --> 00:43:57,113 Get it... Mar... Marlon! 906 00:43:57,114 --> 00:44:00,408 - Sometimes he gets confused. - Well, he's serving his country after all. 907 00:44:00,409 --> 00:44:03,287 All while wearing those slippery sandals. Hmm. 908 00:44:08,793 --> 00:44:13,671 [Sophie] "Frank Stanford, one of the nation's boldest entrepreneurs, 909 00:44:13,672 --> 00:44:18,468 tragically died Sunday in a heli-skiing accident in Alaska." 910 00:44:18,469 --> 00:44:20,261 He was a risk-taker. 911 00:44:20,262 --> 00:44:23,681 Hmm, let me guess, the condolences are just pouring in. 912 00:44:23,682 --> 00:44:28,186 Well, in lieu of flowers, I had 'em make donations to victims of gun violence. 913 00:44:28,187 --> 00:44:31,481 See? Something good came of you playing digital god. 914 00:44:31,482 --> 00:44:33,858 No. My puppet master days are over. 915 00:44:33,859 --> 00:44:37,070 You had the world at your fingertips, not Tim. 916 00:44:37,071 --> 00:44:38,822 That should give you some perspective. 917 00:44:38,823 --> 00:44:42,409 More like confusion. 918 00:44:42,410 --> 00:44:43,368 It's true. 919 00:44:43,369 --> 00:44:47,081 Tim has a face that makes angel investors sing. 920 00:44:47,623 --> 00:44:48,916 But it's not enough, is it? 921 00:44:49,458 --> 00:44:50,875 One has to be shameless. 922 00:44:50,876 --> 00:44:55,171 To swear that your gun isn't a gun, it's just a kit. 923 00:44:55,172 --> 00:44:57,800 Or that your magic box can create anything. 924 00:44:58,384 --> 00:45:03,264 Fortune favors the beautiful, but it can also be cruel to the sincere. 925 00:45:03,806 --> 00:45:05,306 The Tims of this world. 926 00:45:05,307 --> 00:45:08,102 Worshipping the liars, wanting to become them. 927 00:45:09,019 --> 00:45:14,358 I would say "cry me a river" for Tim, but, uh, no, yeah, I see your point. 928 00:45:14,859 --> 00:45:16,652 Well, I learned something from this. 929 00:45:18,112 --> 00:45:22,699 No matter how much technology changes, one thing stays the same. 930 00:45:22,700 --> 00:45:24,117 What's that? 931 00:45:24,118 --> 00:45:25,453 The ultimate con. 932 00:45:26,370 --> 00:45:29,789 It's just two people sitting at the same table 933 00:45:29,790 --> 00:45:32,959 having two completely different conversations. 934 00:45:32,960 --> 00:45:34,336 That I will drink to. 935 00:45:38,507 --> 00:45:39,508 [grunts] No. 936 00:45:40,301 --> 00:45:42,470 - Yeah. - [chuckles] 937 00:46:27,640 --> 00:46:30,808 Peter Luna, he trawls oncology wards, 938 00:46:30,809 --> 00:46:34,854 looking for patients who have just been given a terminal diagnosis. 939 00:46:34,855 --> 00:46:38,024 Death is such a sad, wasteful event. 940 00:46:38,025 --> 00:46:41,611 I've single-handedly monetized the entire process, from the moment my client dies, 941 00:46:41,612 --> 00:46:43,488 through their seven years of cold storage. 942 00:46:43,489 --> 00:46:45,783 - We should Christmas carol him. - Let's give this guy hell. 943 00:46:47,660 --> 00:46:49,536 [Harry] Well, I hate to be the bearer of bad news, 944 00:46:49,537 --> 00:46:51,996 but people have a right to decide what to do with their body after they die. 945 00:46:51,997 --> 00:46:54,666 What if I said I wanted to be taxidermied like... 946 00:46:54,667 --> 00:46:56,042 [Harry] I would respect your choice. 947 00:46:56,043 --> 00:46:57,586 Probably never come back here again. 948 00:46:57,586 --> 00:47:02,586 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 949 00:46:57,586 --> 00:47:07,586 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 69825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.