All language subtitles for Austin & Ally - 01x14 - MyTAB & My Pet

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:06,617 --> 00:00:09,620 Rise and shine, sleepy heads! 3 00:00:09,621 --> 00:00:11,622 We have a big day ahead. 4 00:00:11,623 --> 00:00:16,363 The MyTAB 6 goes on sale in only 13 hours. 5 00:00:16,699 --> 00:00:18,367 How do you like your eggs? 6 00:00:18,368 --> 00:00:20,414 Four hours from now. 7 00:00:20,415 --> 00:00:22,705 And scrambled. 8 00:00:22,706 --> 00:00:26,130 Why did you have to wake us up at 6:00 A.M.? 9 00:00:26,131 --> 00:00:28,377 Everybody else is still sleeping... 10 00:00:28,378 --> 00:00:31,738 Even the mall statue guy. 11 00:00:32,484 --> 00:00:35,852 I woke you up so we can enjoy this together! 12 00:00:35,853 --> 00:00:40,473 We're doing this as a team. Right, Trish? 13 00:00:41,178 --> 00:00:43,158 Trish? 14 00:00:46,449 --> 00:00:48,609 ( Sighs ) 15 00:00:50,633 --> 00:00:52,601 ( Clears throat ) 16 00:00:52,602 --> 00:00:53,399 ( Chuckles ) 17 00:00:53,400 --> 00:00:55,671 Oh, hey guys. 18 00:00:55,672 --> 00:00:57,774 I totally slept here. 19 00:00:57,775 --> 00:01:00,924 In fact, I'm sleeping now. 20 00:01:00,925 --> 00:01:03,685 I'm sleepwalking. 21 00:01:03,798 --> 00:01:06,451 You're also sleep-lying. 22 00:01:06,452 --> 00:01:08,654 Fine, I didn't sleep here. 23 00:01:08,655 --> 00:01:11,140 Why do we have to wait in this ridiculous 24 00:01:11,141 --> 00:01:13,793 line if we're just getting one MyTAB anyway? 25 00:01:13,794 --> 00:01:16,529 First of all, because it's fun. 26 00:01:16,530 --> 00:01:18,390 Woo! 27 00:01:19,467 --> 00:01:22,624 Skip to "second of all." 28 00:01:22,625 --> 00:01:25,996 Second of all, MyTAB's are the hottest thing out there. 29 00:01:25,997 --> 00:01:29,845 If we don't get ours today, it'll be months before Tech Town gets another shipment in. 30 00:01:29,846 --> 00:01:33,516 I can't wait months. I really need that new video editing app. 31 00:01:33,517 --> 00:01:35,585 I really need the new music recording app. 32 00:01:35,586 --> 00:01:39,926 And I really need to re-sell our MyTAB for five times what we pay for it. 33 00:01:39,927 --> 00:01:42,153 We're not re-selling it. 34 00:01:42,154 --> 00:01:44,796 I hear there's an awesome cloud identifying app. 35 00:01:44,797 --> 00:01:48,114 I'm gonna be the coolest girl in my cloud watching club! 36 00:01:48,115 --> 00:01:53,101 If you really wanna be cool, never mention cloud watching club again. 37 00:01:53,102 --> 00:01:56,499 If all we're gonna do is wait in this line, can't we go back to sleep? 38 00:01:56,500 --> 00:01:59,941 No, because in exactly five seconds, 39 00:01:59,942 --> 00:02:03,287 it's officially Owen's birthday! 40 00:02:03,288 --> 00:02:04,351 ( Chirping ) 41 00:02:04,352 --> 00:02:06,714 Happy Birthday, Owen! 44 00:02:14,157 --> 00:02:16,814 I can't believe you brought Owen to wait in line with us. 45 00:02:16,815 --> 00:02:20,545 He can keep us company and tell us stories. 46 00:02:20,546 --> 00:02:23,302 Ally, your bird doesn't talk. 47 00:02:23,303 --> 00:02:25,171 He talks. 48 00:02:25,172 --> 00:02:28,147 Don't you, Owen? Come on, like we practiced. 49 00:02:28,148 --> 00:02:31,350 "Ally's cool, Ally's cool." 50 00:02:31,351 --> 00:02:35,898 Maybe he can talk but he just can't tell a lie. 51 00:02:35,899 --> 00:02:38,455 ( Theme music playing ) 52 00:02:38,456 --> 00:02:41,558 When the crowd wants more, I bring on the thunder. 53 00:02:41,559 --> 00:02:44,693 'Cause you've got my back, and I'm not going under. 54 00:02:44,694 --> 00:02:46,225 You're my point, you're my guard. 55 00:02:46,226 --> 00:02:47,844 You're the perfect chord. 56 00:02:47,845 --> 00:02:50,889 And I see our names together on every billboard. 57 00:02:50,890 --> 00:02:53,948 We're headed for the top, we've got it on lock. 58 00:02:53,949 --> 00:02:55,562 We'll make 'em say "hey!" 59 00:02:55,563 --> 00:02:57,885 And we'll keep rockin'. 60 00:02:57,886 --> 00:03:02,023 Oh, there's no way I could make it without ya. 61 00:03:02,024 --> 00:03:05,059 Do it without ya, be here without ya. 62 00:03:05,060 --> 00:03:08,129 It's no fun when you're doing it solo. 63 00:03:08,130 --> 00:03:11,452 With you it's like, "whoa,". Yeah, and I know. 64 00:03:11,453 --> 00:03:14,102 I own this dream. 65 00:03:14,103 --> 00:03:17,480 'Cause I got you with me. 66 00:03:17,481 --> 00:03:20,598 There's no way I could make it without ya. 67 00:03:20,599 --> 00:03:24,919 Do it without ya, be here without ya. 68 00:03:30,202 --> 00:03:32,654 And that's your last birthday present, Owen. 69 00:03:32,655 --> 00:03:34,355 Sorry I didn't get you a lot this year. 70 00:03:34,356 --> 00:03:35,124 ( Chirps ) 71 00:03:35,125 --> 00:03:36,759 Didn't get him a lot?! 72 00:03:36,760 --> 00:03:42,580 We've been watching you open bird presents for three hours. 73 00:03:43,967 --> 00:03:46,624 Uh-oh, Dez, here comes Mindy. 74 00:03:46,625 --> 00:03:48,775 Oh no! She has a crush on me. 75 00:03:48,776 --> 00:03:50,610 - Hide me! - I'll hide you. 76 00:03:50,611 --> 00:03:53,011 Okay... Ooh! 77 00:03:55,927 --> 00:03:58,687 Hey, Dezzy-cakes. 78 00:03:59,036 --> 00:04:00,970 Did you get my flowers? 79 00:04:00,971 --> 00:04:02,575 You sent me flowers? 80 00:04:02,576 --> 00:04:05,607 No! Did you get me... 81 00:04:05,608 --> 00:04:07,948 My flowers? 82 00:04:17,388 --> 00:04:19,224 Aw... 83 00:04:19,225 --> 00:04:21,505 Thank you. 84 00:04:24,682 --> 00:04:27,451 Uh, Mindy, you can't cut in line. 85 00:04:27,452 --> 00:04:29,003 No cutsies. 86 00:04:29,004 --> 00:04:31,227 - But she was just saving my space. - ( Chirping ) 87 00:04:31,228 --> 00:04:34,358 Also no savesies. Sorry. 88 00:04:34,359 --> 00:04:37,212 - Oh. - Back of the line. 89 00:04:37,213 --> 00:04:40,379 Okay, I don't know why you're so mean to me, 90 00:04:40,380 --> 00:04:44,188 - because I am always so nice to you. - ( Chirping ) 91 00:04:44,189 --> 00:04:48,529 ( Shouts ) Would you shut your stupid bird up?! 92 00:04:48,530 --> 00:04:52,383 I'll have you know my bird is not stupid. He talks a lot. 93 00:04:52,384 --> 00:04:56,764 Well, I wonder where he gets that from. 94 00:05:01,419 --> 00:05:02,631 ( Chirping continues ) 95 00:05:02,632 --> 00:05:05,225 Arr, ye bird is so loud! 96 00:05:05,226 --> 00:05:08,456 Me bird's been here all night, she hasn't made a peep. 97 00:05:08,457 --> 00:05:10,451 Pirate Frank, your bird's not real. 98 00:05:10,452 --> 00:05:12,672 ( Buzzes ) 99 00:05:13,608 --> 00:05:17,401 Aw, my Dad just texted. He wants me to watch the store today. 100 00:05:17,402 --> 00:05:20,583 Don't worry. We can keep waiting in line and you can meet us later. 101 00:05:20,584 --> 00:05:24,010 I'm going with Ally. I'm tired from hanging out here all night. 102 00:05:24,011 --> 00:05:25,940 You weren't here all night. 103 00:05:25,941 --> 00:05:29,444 Okay, I'm just tired of hanging out with you. 104 00:05:29,445 --> 00:05:32,420 I don't know about leaving you guys in line alone. 105 00:05:32,421 --> 00:05:35,298 Can I trust you to hold our place? 106 00:05:35,299 --> 00:05:37,260 Can she trust us?! 107 00:05:37,261 --> 00:05:39,688 Ally, please. It's not that hard to stand in line. 108 00:05:39,689 --> 00:05:42,050 Yeah, the key is to stay focused. 109 00:05:42,051 --> 00:05:45,291 Hey, is that a balloon? 110 00:05:45,309 --> 00:05:49,149 - You can trust us. - ( Chirps ) 111 00:05:49,370 --> 00:05:51,498 ( Forced laugh ) 112 00:05:51,499 --> 00:05:53,603 Attention everyone! 113 00:05:53,604 --> 00:05:57,574 I am leaving the line, but my friends are holding my space. 114 00:05:57,575 --> 00:06:00,644 However, since we are only buying one MyTAB, 115 00:06:00,645 --> 00:06:04,414 this is not a violation of the no-savesies rule. 116 00:06:04,415 --> 00:06:09,755 - In addition... - Mindy: No one cares. Leave already! 117 00:06:19,497 --> 00:06:21,364 What's with the popcorn machine? 118 00:06:21,365 --> 00:06:25,635 My Dad found it in the dumpster behind the movie theater. 119 00:06:25,636 --> 00:06:28,814 He's giving it to Owen for his birthday. 120 00:06:28,815 --> 00:06:31,695 Owen loves popcorn. 121 00:06:33,431 --> 00:06:36,671 Did Owen tell you that? 122 00:06:37,782 --> 00:06:41,197 I wish I didn't have to work today. I need to be in that line. 123 00:06:41,198 --> 00:06:44,309 Relax. It's not like Dez is there by himself. 124 00:06:44,310 --> 00:06:47,480 Austin is with him, and Austin would never leave the line. 125 00:06:47,481 --> 00:06:49,627 Hey, guys! 126 00:06:49,628 --> 00:06:52,388 I left the line. 127 00:06:52,472 --> 00:06:54,073 Why? 128 00:06:54,074 --> 00:06:55,916 I needed a break. 129 00:06:55,917 --> 00:06:59,286 You left Dez there by himself? 130 00:06:59,287 --> 00:07:01,518 Ally, it's only been five minutes. 131 00:07:01,519 --> 00:07:03,947 You think Dez is just gonna let people go in front of him? 132 00:07:03,948 --> 00:07:07,059 You can cut in front of me. I insist, I insist. 133 00:07:07,060 --> 00:07:08,860 Go. 134 00:07:08,917 --> 00:07:10,228 Hey Bill. 135 00:07:10,229 --> 00:07:14,087 Oh actually, it's Billl with three "L"s. 136 00:07:14,088 --> 00:07:16,687 Right, sorry, Billl. 137 00:07:16,688 --> 00:07:19,100 It's "alll" good. 138 00:07:19,101 --> 00:07:21,359 Why'd you let those people cut in front of you? 139 00:07:21,360 --> 00:07:24,803 They had a really sad story about why they needed a MyTAB. 140 00:07:24,804 --> 00:07:29,635 Dude, they so took advantage of your kindness. 141 00:07:29,636 --> 00:07:32,772 On a totally unrelated note... 142 00:07:32,773 --> 00:07:36,866 If I don't get a MyTAB, my girlfriend's gonna break up with me. 143 00:07:36,867 --> 00:07:40,642 - That's terrible. - Yeah. If she breaks up with me, 144 00:07:40,643 --> 00:07:49,104 I'lll be all... ll... ll... ll... ll... ll... 145 00:07:49,105 --> 00:07:52,345 - All what?! - All sad. 146 00:07:52,660 --> 00:07:56,006 I don't want you to lose your girlfriend. 147 00:07:56,007 --> 00:07:57,597 You can cut in front of me. 148 00:07:57,598 --> 00:08:00,358 Oh thanks, buddy! 149 00:08:04,739 --> 00:08:06,140 Hey, Ally. 150 00:08:06,141 --> 00:08:08,509 Dez, what happened? 151 00:08:08,510 --> 00:08:10,994 You're like 20 spaces behind where we were. 152 00:08:10,995 --> 00:08:13,878 I knew I couldn't trust you. 153 00:08:13,879 --> 00:08:15,972 I had to let those people cut in front of me. 154 00:08:15,973 --> 00:08:19,537 They all had such sad stories. 155 00:08:19,538 --> 00:08:22,913 Seriously? You let statue guy cut in front of you? 156 00:08:22,914 --> 00:08:24,948 He doesn't even speak. 157 00:08:24,949 --> 00:08:29,329 - He gave me a really sad face. - Huh. 158 00:08:35,738 --> 00:08:37,672 Ally didn't trust me to stand in line, 159 00:08:37,673 --> 00:08:40,509 so she sent me back here to help you watch the store. 160 00:08:40,510 --> 00:08:42,645 What are you doing? 161 00:08:42,646 --> 00:08:44,311 Ally asked me to feed Owen. 162 00:08:44,312 --> 00:08:46,618 She sent me like 20 pages of bird feeding rules. 163 00:08:46,619 --> 00:08:48,752 She doesn't trust us to do anything. 164 00:08:48,753 --> 00:08:50,973 ( Buzzes ) 165 00:08:51,144 --> 00:08:53,581 That's probably her texting me again. 166 00:08:53,582 --> 00:08:55,502 Here. 167 00:08:55,559 --> 00:08:57,899 ( Clatters ) 168 00:08:59,636 --> 00:09:02,096 Sorry, buddy. 169 00:09:04,292 --> 00:09:08,107 "P.S. When you feed Owen, do not open the cage." 170 00:09:08,108 --> 00:09:11,048 - Hmm. - ( Squawks ) 171 00:09:13,122 --> 00:09:15,342 ( Buzzes ) 172 00:09:15,346 --> 00:09:19,426 "And do not leave the window open." 173 00:09:24,620 --> 00:09:27,740 Owen! Owen, come back! 174 00:09:30,065 --> 00:09:33,001 Ally's gonna freak. We have to find him before she finds out. 175 00:09:33,002 --> 00:09:35,172 I know some bird calls. 176 00:09:35,173 --> 00:09:37,224 This is my Cockatiel. 177 00:09:37,225 --> 00:09:39,625 ( Squawking ) 178 00:09:47,120 --> 00:09:49,088 I think that was a chicken call. 179 00:09:49,089 --> 00:09:51,678 No, I ordered from the chicken hut earlier. 180 00:09:51,679 --> 00:09:54,319 I was starving. 181 00:09:54,487 --> 00:09:58,447 Thank you, or should I say brawk! 182 00:10:09,162 --> 00:10:11,202 Austin! 183 00:10:11,530 --> 00:10:13,708 You left Dez alone in the store? 184 00:10:13,709 --> 00:10:16,311 No, he's not alone. 185 00:10:16,312 --> 00:10:18,107 Because Owen's there! 186 00:10:18,108 --> 00:10:22,248 In his closed cage where he belongs. 187 00:10:23,382 --> 00:10:25,782 ( Squawking ) 188 00:10:25,800 --> 00:10:28,289 - Oh, is that Ally's... - Nose? 189 00:10:28,290 --> 00:10:32,070 Yep, that's Ally's nose. Boop! 190 00:10:32,527 --> 00:10:35,527 Don't boop my nose. 191 00:10:36,011 --> 00:10:40,031 Well, I'm gonna run off that way. 192 00:10:40,702 --> 00:10:42,729 He was acting weird. 193 00:10:42,730 --> 00:10:45,774 Yeah! The way he ran off that way? 194 00:10:45,775 --> 00:10:47,892 That was weird. 195 00:10:47,893 --> 00:10:51,913 Well, I'm gonna run off that way. 196 00:10:54,294 --> 00:10:57,956 Pretty bird! Owen's a pretty bird. 197 00:10:57,957 --> 00:11:00,431 - You found Owen?! - Nope. 198 00:11:00,432 --> 00:11:02,648 But I built a new Owen. 199 00:11:02,649 --> 00:11:04,932 Ally will never know the difference. 200 00:11:04,933 --> 00:11:07,324 Yeah, this looks exactly like him. 201 00:11:07,325 --> 00:11:10,207 Except for the candy corn beak. 202 00:11:10,208 --> 00:11:12,291 Let's see how he flies. 203 00:11:12,292 --> 00:11:14,454 ( Cymbal crashes ) 204 00:11:14,455 --> 00:11:17,791 He can't fly... He's fake. 205 00:11:17,792 --> 00:11:20,012 How could you guys let the bird get away? 206 00:11:20,013 --> 00:11:22,257 If Ally finds out, it'll destroy her. 207 00:11:22,258 --> 00:11:27,538 We have to get Ally's bird back. Let's all think. 208 00:11:28,264 --> 00:11:31,467 Okay, Ally says Owen loves popcorn, right? 209 00:11:31,468 --> 00:11:34,370 Let's set up a trail of popcorn to lure Owen back to his cage. 210 00:11:34,371 --> 00:11:36,271 - Yes! - There you go. Let's do it. 211 00:11:36,272 --> 00:11:39,212 - Okay. - ( Grunts ) 212 00:11:39,788 --> 00:11:41,888 I know. 213 00:11:45,876 --> 00:11:48,664 Aren't you putting in a little too much? 214 00:11:48,665 --> 00:11:53,919 I'm sorry, who here was fired from a popcorn store? 215 00:11:53,920 --> 00:11:57,100 That's what I thought. 216 00:11:57,393 --> 00:12:01,533 In the meantime, let's keep looking. 217 00:12:08,339 --> 00:12:10,679 ( Whirring ) 218 00:12:49,679 --> 00:12:51,930 Where do ye think ye be going? 219 00:12:51,931 --> 00:12:54,931 Uh, that's my spot. 220 00:12:55,635 --> 00:12:57,253 You got out of line. 221 00:12:57,254 --> 00:12:59,516 She got out of line! 222 00:12:59,517 --> 00:13:00,962 But I just... 223 00:13:00,963 --> 00:13:05,351 No savesies, no cutsies, no insies, no outsies. 224 00:13:05,352 --> 00:13:08,472 Your rules, bird girl. 225 00:13:08,826 --> 00:13:10,818 I wasn't really outsie. 226 00:13:10,819 --> 00:13:12,710 I was just throwing my apple away. 227 00:13:12,711 --> 00:13:15,554 Littering rules take precedence over line rules. 228 00:13:15,555 --> 00:13:21,315 Oh. Not according to this 20-page document you handed out. 229 00:13:21,696 --> 00:13:24,697 Why am I so thorough? 230 00:13:24,698 --> 00:13:26,800 Back of the line, All-ly. 231 00:13:26,801 --> 00:13:30,191 ( All chanting ) Back of the line! Back of the line! 232 00:13:30,192 --> 00:13:33,216 Back of the line! Back of the line! 233 00:13:33,217 --> 00:13:38,197 - Really? - Back of the line! Back of the line! 234 00:13:41,293 --> 00:13:43,633 Owen! Owen! 235 00:13:46,598 --> 00:13:50,378 Get your "Owen" popcorn, Austin. 236 00:13:50,735 --> 00:13:53,975 This popcorn's "my-en." 237 00:13:54,706 --> 00:13:56,110 ( Chuckles nervously ) 238 00:13:56,111 --> 00:13:58,890 Ally, what are you doing here? 239 00:13:58,891 --> 00:14:00,677 I got booted to the back of the line. 240 00:14:00,678 --> 00:14:03,547 Now there's too many people. We'll never get a MyTAB. 241 00:14:03,548 --> 00:14:06,550 - I really messed up. - People mess up. 242 00:14:06,551 --> 00:14:09,443 - That's okay. - It... It's not. 243 00:14:09,444 --> 00:14:12,032 I gave you guys a hard time about being irresponsible, 244 00:14:12,033 --> 00:14:15,325 and now we're not getting a MyTAB because of me. 245 00:14:15,326 --> 00:14:18,629 Ally, you made a mistake. 246 00:14:18,630 --> 00:14:23,182 What are friends for, if not for understanding each others' mistakes? 247 00:14:23,183 --> 00:14:26,106 And immediately forgiving them? ( Chuckles ) 248 00:14:26,107 --> 00:14:28,650 We know you'd do the same if we ever made a mistake, 249 00:14:28,651 --> 00:14:32,836 and you'd be just as understanding, if not... 250 00:14:32,837 --> 00:14:34,757 More. 251 00:14:35,647 --> 00:14:38,827 Okay, what's going on? 252 00:14:39,207 --> 00:14:41,172 Both: Nothing. 253 00:14:41,173 --> 00:14:44,621 Why are you both talking at the same time? 254 00:14:44,622 --> 00:14:47,322 We're not. ( Both laugh ) 255 00:14:47,323 --> 00:14:50,594 Why'd you both look upstairs? 256 00:14:50,595 --> 00:14:53,955 We didn't! ( Both laugh ) 257 00:14:55,634 --> 00:14:57,914 ( Popping ) 258 00:15:06,479 --> 00:15:08,759 Hey, Ally. 259 00:15:09,714 --> 00:15:11,829 What happened in here? 260 00:15:11,830 --> 00:15:14,235 That popcorn machine your Dad found in the dumpster is broken. 261 00:15:14,236 --> 00:15:18,320 It won't turn off. I've tried everything. 262 00:15:18,321 --> 00:15:21,004 ( Popping stops ) 263 00:15:21,005 --> 00:15:22,557 Okay, maybe not everything. 264 00:15:22,558 --> 00:15:24,993 So this is what you guys were trying to hide from me? 265 00:15:24,994 --> 00:15:27,334 ( Whimpers ) 266 00:15:27,530 --> 00:15:28,912 Actually no. 267 00:15:28,913 --> 00:15:33,467 There's something way worse we need to talk to you about. 268 00:15:33,468 --> 00:15:36,438 Uh, what's worse than this? 269 00:15:36,439 --> 00:15:39,442 Uh, nothing. It could've been worse. 270 00:15:39,443 --> 00:15:42,404 Birds could've flown away! 271 00:15:42,405 --> 00:15:45,525 Why would I say that? 272 00:15:45,650 --> 00:15:48,191 You know what? We're gonna get our MyTAB. 273 00:15:48,192 --> 00:15:51,421 I didn't sleep on the mall floor all night just to give up this easy. 274 00:15:51,422 --> 00:15:56,342 You didn't sleep on the mall floor all night. 275 00:15:57,005 --> 00:16:00,344 How are we gonna get our MyTAB if we have to start at the back of the line? 276 00:16:00,345 --> 00:16:02,597 Since we can't move up in the line, 277 00:16:02,598 --> 00:16:06,207 we're gonna have to figure out ways to get people to move out of line. 278 00:16:06,208 --> 00:16:07,214 ( Scoffs ) 279 00:16:07,215 --> 00:16:12,473 We're also gonna have to figure out ways to get rid of all this popcorn. 280 00:16:12,474 --> 00:16:17,645 There's only one way to get rid of all this popcorn. 281 00:16:17,646 --> 00:16:21,385 Dez, that's gonna take way too long. 282 00:16:21,386 --> 00:16:23,972 Let me help you. 283 00:16:23,973 --> 00:16:25,553 Whoa! 284 00:16:25,554 --> 00:16:30,834 - Dez: This is the best day ever! - Austin: I know! 285 00:16:33,294 --> 00:16:34,729 ( Austin sighs ) 286 00:16:34,730 --> 00:16:36,164 I hope this works. 287 00:16:36,165 --> 00:16:41,956 If there's one thing people like more than a MyTAB, it's a free MyTAB. 288 00:16:41,957 --> 00:16:46,229 ( Clicks ) Hey, everybody, I just got a job at Tech Town and... 289 00:16:46,230 --> 00:16:49,752 Good news... We're giving away a free MyTAB! 290 00:16:49,753 --> 00:16:54,581 All you gotta do is find a golden horseshoe hidden somewhere in this mall. 291 00:16:54,582 --> 00:16:58,542 Oh, you heard me... A free MyTAB. 292 00:16:59,102 --> 00:17:02,121 They're totally gonna fall for it. Then we'll steal their spots in line. 293 00:17:02,122 --> 00:17:04,222 Suckers! 294 00:17:07,698 --> 00:17:10,278 ( Clicks) Oops. 295 00:17:10,598 --> 00:17:13,300 ( Loudly ) Did you guys hear about that weather report? 296 00:17:13,301 --> 00:17:16,470 A freak storm is about to hit Miami. 297 00:17:16,471 --> 00:17:18,572 Everyone should evacuate. 298 00:17:18,573 --> 00:17:21,674 They say there's going to be golf-ball size hail. 299 00:17:21,675 --> 00:17:26,295 - Evacuate! - ( Chanting ) Evacuate, evacuate! 300 00:17:26,580 --> 00:17:27,939 Evacuate! 301 00:17:27,940 --> 00:17:33,840 I couldn't find hail the size of golf balls, so I just got cheese balls. 302 00:17:37,326 --> 00:17:41,269 We were so starving, we were about to give up our spaces to get some food. 303 00:17:41,270 --> 00:17:46,850 Now we don't have to, because it's raining sky cheese! 304 00:17:48,638 --> 00:17:51,291 The MyTAB's are going on sale in five minutes. 305 00:17:51,292 --> 00:17:54,216 What are we gonna do? 306 00:17:54,217 --> 00:17:57,039 Austin, grab your guitar. 307 00:17:57,040 --> 00:17:59,997 I know one thing people want even more than a MyTAB. 308 00:17:59,998 --> 00:18:02,114 Bacon ice cream. 309 00:18:02,115 --> 00:18:05,237 No, people wanna see Austin in concert. 310 00:18:05,238 --> 00:18:07,355 Oh, that's a great idea, Ally. 311 00:18:07,356 --> 00:18:12,799 Yeah. Hey, everybody! I'm playing my first ever acoustic show, and it's free! 312 00:18:12,800 --> 00:18:14,355 - Follow me. - ( Acoustic guitar music playing ) 313 00:18:14,356 --> 00:18:17,776 Out of the way move move! 314 00:18:18,782 --> 00:18:21,344 It worked! Let's go get that MyTAB. 315 00:18:21,345 --> 00:18:23,084 Okay, you go get that MyTAB, 316 00:18:23,085 --> 00:18:26,050 I'm gonna go see Austin Moon's first ever acoustic concert. 317 00:18:26,051 --> 00:18:27,911 Woo! 318 00:18:28,432 --> 00:18:34,332 Well, it looks like it's just you and me getting the MyTAB, Trish. 319 00:18:34,433 --> 00:18:37,305 Looks like it's just me. 320 00:18:37,306 --> 00:18:39,226 Boop! 321 00:18:44,361 --> 00:18:46,570 This next song is called "Not A Love Song." 322 00:18:46,571 --> 00:18:49,211 ( Crowd cheers ) 323 00:18:50,174 --> 00:18:52,871 You're always on my mind. 324 00:18:52,872 --> 00:18:56,710 I think about you all the time... 325 00:18:56,711 --> 00:18:58,811 Um, no. 326 00:18:59,539 --> 00:19:02,130 Let's not talk about it. 327 00:19:02,131 --> 00:19:04,466 Drama, we can live without it. 328 00:19:04,467 --> 00:19:07,418 Catch wave if we're bored, there's a clock we'll ignore. 329 00:19:07,419 --> 00:19:10,237 Find a way around it. 330 00:19:10,238 --> 00:19:12,910 Girl, I can tell it's something. 331 00:19:12,911 --> 00:19:15,327 Even when you say it's nothing. 332 00:19:15,328 --> 00:19:18,064 When you're playing with your hair like you just don't care. 333 00:19:18,065 --> 00:19:21,345 It's a tell, you're bluffing... 334 00:19:21,346 --> 00:19:23,547 Please don't take this the wrong way. 335 00:19:23,548 --> 00:19:28,075 I love the things you do, it's how you do the things you love. 336 00:19:28,076 --> 00:19:30,886 But it's not a love song. 337 00:19:30,887 --> 00:19:33,647 Not a love song. 338 00:19:34,010 --> 00:19:38,623 I love the way you get me, but correct me if I'm wrong. 339 00:19:38,624 --> 00:19:41,488 This is not a love song. 340 00:19:41,489 --> 00:19:44,249 Not a love song. 341 00:19:44,525 --> 00:19:49,363 I love the things you do, it's how you do the things you love. 342 00:19:49,364 --> 00:19:52,920 The way you say it, put me through it. 343 00:19:52,921 --> 00:19:55,477 I guess I always knew it. 344 00:19:55,478 --> 00:20:00,176 I love the way you get me, but correct me if I'm wrong. 345 00:20:00,177 --> 00:20:03,027 This is not a love song. 346 00:20:03,028 --> 00:20:05,788 Not a love song. 347 00:20:07,485 --> 00:20:10,125 ( All cheering ) 348 00:20:18,195 --> 00:20:19,474 Did you get it? 349 00:20:19,475 --> 00:20:21,148 No, they were all sold out. 350 00:20:21,149 --> 00:20:23,321 - Oh seriously? - No way! Oh man! 351 00:20:23,322 --> 00:20:24,873 Kidding! 352 00:20:24,874 --> 00:20:28,051 Awesome! Whoa! It's even cooler than I thought! 353 00:20:28,052 --> 00:20:31,482 Oh, it was so worth waiting all night. 354 00:20:31,483 --> 00:20:34,166 You didn't wait all night. 355 00:20:34,167 --> 00:20:37,757 And the best part is it's ours forever. 356 00:20:37,758 --> 00:20:39,216 It's mine now. 357 00:20:39,217 --> 00:20:42,817 I found the golden horseshoe! 358 00:20:44,523 --> 00:20:47,669 Dez, you actually hid a golden horseshoe? 359 00:20:47,670 --> 00:20:51,229 Well, yeah-huh. A Tech Town employee never lies. 360 00:20:51,230 --> 00:20:55,370 You don't really work at Tech Town. 361 00:20:55,943 --> 00:20:57,782 Dez, do something. 362 00:20:57,783 --> 00:21:00,483 Okay okay. Uh... 363 00:21:01,644 --> 00:21:06,384 Hey, Mindy, how about I take you on a date and you give us back the MyTAB? 364 00:21:06,385 --> 00:21:09,708 How about you take me on a date and I keep the MyTAB? 365 00:21:09,709 --> 00:21:12,123 Awesome. Wait. 366 00:21:12,124 --> 00:21:13,918 Oh man! 367 00:21:13,919 --> 00:21:15,886 See you Friday night, Dezzy-cakes. 368 00:21:15,887 --> 00:21:19,324 - Ooh, I actually have plans... - ( Loudly ) I said Friday night! 369 00:21:19,325 --> 00:21:23,001 - Pick you up at 8:00. - ( Both laugh ) 370 00:21:23,002 --> 00:21:25,282 ( Sobbing ) 371 00:21:31,276 --> 00:21:33,970 So Owen, did you have a nice birthday? 372 00:21:33,971 --> 00:21:36,028 Give it up, Ally. The bird's never gonna talk. 373 00:21:36,029 --> 00:21:36,829 ( Chirps ) 374 00:21:36,830 --> 00:21:40,246 Austin let me of the cage. Trish and Dez knew about it. 375 00:21:40,247 --> 00:21:41,877 Wait, there's more. 376 00:21:41,878 --> 00:21:44,406 Dez touched your song book. 377 00:21:44,407 --> 00:21:48,578 Don't listen to Owen he doesn't know what he's talking about. 378 00:21:48,579 --> 00:21:51,524 ( Chirps ) I tried to find you earlier, but I got lost in the food court. 379 00:21:51,525 --> 00:21:53,326 Then I pooped on a statue. 380 00:21:53,327 --> 00:21:55,682 It turned out to be a real guy. 381 00:21:55,683 --> 00:21:58,623 Wait, there's more. 382 00:21:58,673 --> 00:22:04,573 Sync & corrections by P2Pfiend. www.Addic7ed.Com. 28380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.