All language subtitles for All.We.Had.2016.720p.BluRay.x264-PSYCHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,972 --> 00:00:13,012 Is the door locked? 2 00:00:13,223 --> 00:00:15,023 Yeah. 3 00:00:18,311 --> 00:00:19,941 Okay, here. 4 00:00:22,065 --> 00:00:23,895 Now, lift me up. 5 00:00:24,109 --> 00:00:25,439 Okay. 6 00:00:27,529 --> 00:00:28,319 Are you okay? 7 00:00:28,530 --> 00:00:29,530 Mm-hmm! 8 00:00:29,739 --> 00:00:31,029 Can I help? 9 00:00:31,241 --> 00:00:33,201 Hm-mm-hm-mm. 10 00:00:33,368 --> 00:00:34,738 Tie it tight. 11 00:00:34,953 --> 00:00:38,043 Good? 12 00:00:38,248 --> 00:00:39,958 You're gonna have to push me. 13 00:00:40,208 --> 00:00:41,708 - Push you? - Mm-hmm. 14 00:00:41,918 --> 00:00:43,668 - You sure? - Yeah, do it! 15 00:00:43,878 --> 00:00:45,548 - Okay. - One... 16 00:00:45,755 --> 00:00:47,165 Two, three... 17 00:00:47,382 --> 00:00:49,682 Four... aah! 18 00:00:49,884 --> 00:00:52,764 Some memories are so vivid, 19 00:00:52,971 --> 00:00:56,891 they play over again and again in your mind. 20 00:00:57,100 --> 00:00:59,310 Maybe because they scare you. 21 00:00:59,519 --> 00:01:03,149 Maybe because they remind you that you don't always know 22 00:01:03,356 --> 00:01:05,276 when you're about to hit rock bottom. 23 00:01:19,706 --> 00:01:21,076 Come on, Mom, let's go. 24 00:01:24,461 --> 00:01:26,711 Look, we'll go somewhere nice like the beach. 25 00:01:28,131 --> 00:01:29,841 And we'll get beef tacos. 26 00:01:30,050 --> 00:01:32,220 You know, the crispy kind with extra cheese? 27 00:01:34,929 --> 00:01:36,469 Are you coming or not? 28 00:01:38,725 --> 00:01:40,725 Mom, we have to get out of here! 29 00:01:40,935 --> 00:01:42,765 I heard you. 30 00:01:42,979 --> 00:01:45,109 Ruthie, what are we supposed to do? 31 00:01:45,315 --> 00:01:47,895 I don't have a job, I don't have any money! 32 00:01:48,109 --> 00:01:51,279 Well, if you're not going, I'm going. 33 00:02:07,962 --> 00:02:11,802 Ruthie, go! Hurry! Before he comes. 34 00:02:12,008 --> 00:02:13,968 What are you doing with the TV? 35 00:02:14,177 --> 00:02:16,347 I can sell it. We're gonna need moving money. 36 00:02:16,554 --> 00:02:19,184 - Okay. - Come on. Get the trunk. 37 00:02:21,267 --> 00:02:22,227 Go. 38 00:02:24,229 --> 00:02:25,439 Ohh! 39 00:02:25,647 --> 00:02:26,937 Push it. 40 00:02:27,148 --> 00:02:29,318 Okay, come on. 41 00:02:29,526 --> 00:02:32,236 Let's go. Go! 42 00:02:35,073 --> 00:02:37,533 I was the one who always knew 43 00:02:37,742 --> 00:02:39,332 when it was time to leave. 44 00:02:39,536 --> 00:02:41,576 Eventually, all of my mother's boyfriends 45 00:02:41,788 --> 00:02:43,538 turned out to be creeps. 46 00:02:43,748 --> 00:02:45,538 We did what we always did. 47 00:02:45,750 --> 00:02:48,290 We took what we could and ran. 48 00:02:48,461 --> 00:02:51,841 This was me... and my mom. 49 00:03:06,271 --> 00:03:08,481 - Get in the car. - Hey! 50 00:03:08,690 --> 00:03:11,860 This your little girl? You two look more like sisters? 51 00:03:15,530 --> 00:03:16,990 See you soon. 52 00:03:40,096 --> 00:03:42,516 - Where should we go? - Hmm? 53 00:03:42,724 --> 00:03:44,984 Anywhere you want. 54 00:03:45,185 --> 00:03:47,055 Anywhere, anywhere. 55 00:03:47,270 --> 00:03:48,860 Where's Harvard? 56 00:03:50,565 --> 00:03:51,725 Boston. 57 00:03:53,193 --> 00:03:54,493 Too cold. 58 00:03:54,694 --> 00:03:56,454 I'll get you a coat. 59 00:03:56,654 --> 00:03:59,284 Mom, I'm 14. I'm not going to Harvard. 60 00:04:08,374 --> 00:04:09,794 Okay. 61 00:04:10,001 --> 00:04:13,171 So, Boston. 62 00:04:13,379 --> 00:04:14,879 Why not? 63 00:04:15,089 --> 00:04:17,929 You know, maybe I'll become a doctor. 64 00:04:18,134 --> 00:04:20,224 I was just thinking the same thing. 65 00:04:20,428 --> 00:04:25,058 You know, Ruthie, you would make a great doctor. 66 00:04:25,225 --> 00:04:26,635 I would go to you. 67 00:04:42,116 --> 00:04:43,486 Mmm! 68 00:04:45,370 --> 00:04:46,910 So good. 69 00:04:47,121 --> 00:04:49,211 What are you doing? 70 00:04:49,415 --> 00:04:51,325 - Just one. - Mom, you have fries. 71 00:04:51,542 --> 00:04:53,502 Those are mine. 72 00:04:58,174 --> 00:05:00,304 This is just like old times. 73 00:05:02,136 --> 00:05:04,806 Now, it's just you and me. 74 00:05:13,481 --> 00:05:14,941 Fuck. 75 00:05:15,149 --> 00:05:16,109 Fuck! 76 00:05:16,317 --> 00:05:17,937 Are you okay? 77 00:05:18,152 --> 00:05:19,652 Mom. 78 00:05:19,862 --> 00:05:21,362 What? 79 00:05:21,572 --> 00:05:23,702 Goddamn it! 80 00:05:30,164 --> 00:05:32,714 - Is the door locked? - Yeah. 81 00:05:32,917 --> 00:05:38,337 Right there. Hold it. All right? 82 00:05:38,548 --> 00:05:39,968 Now, lift me up. 83 00:05:41,884 --> 00:05:43,264 - Got it? - Mm-hmm. 84 00:05:43,469 --> 00:05:44,639 Tie it tight. 85 00:05:44,846 --> 00:05:48,346 Good? 86 00:05:51,394 --> 00:05:53,984 You're gonna have to push me. 87 00:05:54,188 --> 00:05:55,818 - Push you? - Mm-hmm. 88 00:05:56,024 --> 00:05:57,154 You sure? 89 00:05:57,358 --> 00:06:00,358 Okay. 90 00:06:00,570 --> 00:06:03,660 Ready? Three, two, one... 91 00:06:03,865 --> 00:06:05,905 Aaah! 92 00:06:06,117 --> 00:06:08,657 Mom? Are you okay? 93 00:06:10,204 --> 00:06:11,714 Come on, it's okay. 94 00:06:11,914 --> 00:06:13,794 Oh. 95 00:06:14,000 --> 00:06:15,340 It worked. 96 00:06:15,543 --> 00:06:17,173 - Come on. - We got it out. 97 00:06:17,378 --> 00:06:19,758 We did get it out. Come on. 98 00:06:19,964 --> 00:06:22,474 To me, the hanging tooth felt like rock bottom. 99 00:07:01,047 --> 00:07:03,047 Here, aspirin. 100 00:07:05,009 --> 00:07:08,139 I got Red Bull. It's cold. Here. 101 00:07:08,346 --> 00:07:10,256 Thanks. 102 00:07:10,431 --> 00:07:13,101 - Ahhh! - Better? 103 00:07:13,309 --> 00:07:14,769 Ahh. 104 00:07:18,731 --> 00:07:21,481 We're gonna have a big house, 105 00:07:21,692 --> 00:07:24,452 like at least three stories. 106 00:07:26,489 --> 00:07:28,119 And it's gonna be yellow. 107 00:07:29,534 --> 00:07:32,504 - With black shutters. - Uggh! With a sunflower. 108 00:07:32,703 --> 00:07:35,083 - Uh-huh. - I love it. 109 00:07:35,289 --> 00:07:38,459 And we'll grow the grass out real long. 110 00:07:41,212 --> 00:07:45,932 And we have to have a big pool, too. 111 00:07:46,134 --> 00:07:48,184 It's gonna be round. 112 00:07:48,386 --> 00:07:50,386 I can just picture it. 113 00:07:52,557 --> 00:07:54,387 And... 114 00:07:54,600 --> 00:07:57,150 I think our pool should have a slide. 115 00:07:57,353 --> 00:07:59,943 I love slides. 116 00:08:00,148 --> 00:08:02,358 And we can get those rafts. 117 00:08:02,567 --> 00:08:05,817 You know, the ones that have a place to put your drink. 118 00:08:06,028 --> 00:08:07,818 Yeah. 119 00:08:08,030 --> 00:08:09,820 It's going to be awesome. 120 00:08:10,032 --> 00:08:11,372 I love it. 121 00:08:16,622 --> 00:08:18,502 I'm picturing it now. 122 00:08:23,796 --> 00:08:26,756 How come you never tell me about your mom? 123 00:08:30,094 --> 00:08:32,394 How come you always ask? 124 00:08:33,764 --> 00:08:35,274 Because I wanna know. 125 00:08:39,103 --> 00:08:42,063 Well, I had a lot of moms. 126 00:08:42,273 --> 00:08:43,573 Lots of moms. 127 00:08:43,774 --> 00:08:45,904 What were they like? 128 00:08:54,619 --> 00:08:56,829 Sweetie, I don't wanna remember that. 129 00:08:58,956 --> 00:09:01,326 I just wanna look at you. 130 00:09:05,713 --> 00:09:07,303 You always say that. 131 00:09:09,258 --> 00:09:11,298 Like your feet. 132 00:09:11,511 --> 00:09:14,311 They're not cute. 133 00:09:14,514 --> 00:09:16,024 No! 134 00:09:16,224 --> 00:09:18,354 Oh, my God. 135 00:09:18,559 --> 00:09:19,519 Wow. 136 00:09:40,665 --> 00:09:42,165 I love you, Mom. 137 00:10:37,847 --> 00:10:40,387 - Ruthie. Ruthie. - Huh? 138 00:10:40,600 --> 00:10:42,480 Wake up. Come on. 139 00:10:44,812 --> 00:10:45,812 Wake up. 140 00:10:48,065 --> 00:10:49,185 Come on. 141 00:10:51,319 --> 00:10:53,279 We can't be in this parking lot all day. 142 00:10:57,491 --> 00:10:59,741 My mom didn't believe in maps. 143 00:10:59,952 --> 00:11:02,582 She just followed the signs. 144 00:11:02,788 --> 00:11:04,958 And when the spirit hit her, we pulled over. 145 00:12:10,690 --> 00:12:13,070 - Do you have any gum? - Uh, yeah, somewhere. 146 00:12:16,654 --> 00:12:19,124 Be out in a minute! 147 00:12:30,251 --> 00:12:32,921 - Trash. - Bitch. 148 00:12:33,129 --> 00:12:34,419 Come on, Ruthie. 149 00:12:41,345 --> 00:12:44,675 You think that the sprinkles have a flavor? 150 00:12:44,890 --> 00:12:46,560 What was that? 151 00:12:46,767 --> 00:12:49,097 Oh, shit, what was that? 152 00:12:49,311 --> 00:12:50,811 Oh, my God, we're on fire! 153 00:12:51,021 --> 00:12:52,521 Mom, pull over! 154 00:12:52,732 --> 00:12:54,532 Oh, my God, oh, my God, oh, my God! 155 00:12:54,734 --> 00:12:56,494 No, Mom! Mom! Stop! 156 00:12:56,694 --> 00:12:59,284 Get out of the car! Get your coat! 157 00:12:59,488 --> 00:13:02,578 Ooh, shit! Shit! 158 00:13:02,783 --> 00:13:05,043 Stand back! Shh-shh-shh! 159 00:13:06,996 --> 00:13:08,616 Shit. 160 00:13:10,541 --> 00:13:11,751 Fuck. 161 00:13:11,959 --> 00:13:14,799 Piece of shit car! 162 00:13:15,004 --> 00:13:16,884 This shit life! 163 00:13:17,089 --> 00:13:20,129 Why does everything in my life keep breaking, Ruthie? 164 00:13:21,761 --> 00:13:25,261 Goddamn it. 165 00:13:25,473 --> 00:13:26,773 Fuck! 166 00:13:48,954 --> 00:13:51,334 Excuse me, excuse me. 167 00:13:53,918 --> 00:13:56,418 Look, ma'am, we're, uh... 168 00:13:56,629 --> 00:13:59,009 We're looking at $650, $700 here. 169 00:13:59,173 --> 00:14:00,303 That much? 170 00:14:00,508 --> 00:14:01,878 I'm afraid so, ma'am. 171 00:14:05,805 --> 00:14:08,305 My daughter and I are really struggling to keep going. 172 00:14:08,516 --> 00:14:11,476 That'll about break us. 173 00:14:13,354 --> 00:14:15,364 Maybe there's something we could do to work it out. 174 00:14:22,655 --> 00:14:25,155 Some sort of special deal. 175 00:14:28,536 --> 00:14:30,826 You thinking about selling your car? 176 00:14:39,046 --> 00:14:40,836 Oh. 177 00:14:41,048 --> 00:14:43,258 Oh, um, sorry, ma'am. Uh... 178 00:14:43,467 --> 00:14:46,387 I mean, the muffler alone's gonna run you $500. 179 00:14:46,595 --> 00:14:49,465 I'll do what I can for you on our end with labor. 180 00:14:49,682 --> 00:14:51,482 Save you a couple of bucks that way. 181 00:14:52,893 --> 00:14:54,443 But, uh... 182 00:14:54,645 --> 00:14:57,265 It's the best I can do. 183 00:15:58,918 --> 00:16:00,588 I'm okay. 184 00:16:02,671 --> 00:16:04,131 Don't worry, Mom. 185 00:16:05,758 --> 00:16:07,468 It's gonna be okay. 186 00:16:13,515 --> 00:16:15,515 What are we gonna do? 187 00:16:21,273 --> 00:16:22,483 Same plan. 188 00:16:26,028 --> 00:16:28,948 We're just gonna... 189 00:16:30,532 --> 00:16:32,122 figure it out as we go. 190 00:17:00,187 --> 00:17:02,937 How does this place look for breakfast? 191 00:17:03,148 --> 00:17:04,608 Looks closed. 192 00:17:04,817 --> 00:17:07,147 Ruthie, it's perfect. Come on. You know what to do. 193 00:17:37,266 --> 00:17:39,096 Come on in. 194 00:17:39,309 --> 00:17:40,479 - Thanks. - Thank you. 195 00:17:40,686 --> 00:17:43,226 We've been driving for hours. 196 00:17:43,439 --> 00:17:44,689 We're starving. 197 00:17:44,898 --> 00:17:46,688 We don't really open for a half-hour, 198 00:17:46,900 --> 00:17:49,820 but, lucky for you, my Uncle Marty loves kids. 199 00:17:50,029 --> 00:17:52,699 Is she really your daughter? 200 00:17:52,906 --> 00:17:54,156 You two look more like sisters. 201 00:17:58,078 --> 00:17:59,158 You want an OJ? 202 00:17:59,371 --> 00:18:01,041 Oh, yes, please. 203 00:18:01,248 --> 00:18:02,998 Do you think she's -- 204 00:18:03,208 --> 00:18:08,088 Waitresses have very good hearing, you know. 205 00:18:08,297 --> 00:18:10,917 Thank you for inquiring about between my legs. 206 00:18:11,091 --> 00:18:13,261 I'm sure if you got to know me, you'd see 207 00:18:13,469 --> 00:18:16,059 that it's what's between my ears that's more interesting. 208 00:18:16,263 --> 00:18:17,973 Can I have a cup of coffee? 209 00:18:18,182 --> 00:18:20,432 Coming right up. 210 00:18:20,642 --> 00:18:22,602 So, where are you-all headed? 211 00:18:22,770 --> 00:18:23,900 Boston. 212 00:18:24,104 --> 00:18:26,444 Oh, Boston! 213 00:18:26,648 --> 00:18:29,608 I've never been there, but that's not far from New York. 214 00:18:29,818 --> 00:18:31,698 I've always wanted to move to New York. 215 00:18:31,904 --> 00:18:33,744 Start a career on the stage. 216 00:18:33,947 --> 00:18:37,947 Of course, I'd love to see "Grey Gardens" live just once. 217 00:18:38,160 --> 00:18:40,660 With the great Christine Ebersole. 218 00:18:40,871 --> 00:18:42,331 You know Christine Ebersole. 219 00:18:42,539 --> 00:18:44,459 She came in here once. I met her. 220 00:18:44,666 --> 00:18:45,826 Told her I loved her. 221 00:18:46,001 --> 00:18:47,961 She said... 222 00:18:48,170 --> 00:18:49,960 "Thank you." 223 00:18:50,172 --> 00:18:51,722 I said, "No problem." 224 00:18:53,926 --> 00:18:55,716 So, what can I get you two? 225 00:18:55,928 --> 00:18:57,808 Um... 226 00:18:58,013 --> 00:19:00,933 I want the French toast special. 227 00:19:01,100 --> 00:19:02,480 Oh, with fruit. 228 00:19:02,684 --> 00:19:04,394 I'll have the pancakes and eggs. 229 00:19:04,603 --> 00:19:06,113 Oh, and home fries. 230 00:19:06,313 --> 00:19:08,023 - Oh, what about bacon? - Oh, yeah. 231 00:19:08,232 --> 00:19:11,492 Bacon and two orders of sausage. 232 00:19:11,693 --> 00:19:14,403 And... oh. How about two of those muffins? 233 00:19:14,613 --> 00:19:15,453 You got it. 234 00:19:23,080 --> 00:19:24,830 Can you keep a straight face? 235 00:19:25,040 --> 00:19:26,750 - You can't do it. - You do it. 236 00:19:26,959 --> 00:19:28,289 No, you gotta go like this. 237 00:19:30,212 --> 00:19:33,592 Proud members of the clean plate club. 238 00:19:37,344 --> 00:19:40,514 I understand you two ladies enjoyed our blueberry muffins. 239 00:19:40,722 --> 00:19:42,222 They have a lot of blueberries. 240 00:19:42,432 --> 00:19:45,272 Well, then they're appropriately named, I think. 241 00:19:45,477 --> 00:19:47,937 Pam, wrap up a couple of blueberry muffins 242 00:19:48,147 --> 00:19:50,727 for these ladies to take with them, okay? 243 00:19:50,941 --> 00:19:51,941 On the house, of course. 244 00:19:55,320 --> 00:19:56,280 Thank you. 245 00:19:56,488 --> 00:19:57,698 Of course. 246 00:20:01,493 --> 00:20:04,123 Here. Take your time with this, no rush. 247 00:20:08,876 --> 00:20:11,166 Don't look so guilty. 248 00:20:11,378 --> 00:20:13,878 I'm trying not to. 249 00:20:14,089 --> 00:20:16,129 Let me tell you something, Ruthie. 250 00:20:16,341 --> 00:20:19,601 They don't give two shits about you. 251 00:20:19,803 --> 00:20:21,603 You don't have to be mean. 252 00:20:21,805 --> 00:20:24,635 They have jobs. And houses. 253 00:20:27,477 --> 00:20:29,977 They'll survive no matter what we do. 254 00:20:34,026 --> 00:20:35,776 So get your shit together. 255 00:20:39,865 --> 00:20:41,905 The door's unlocked. 256 00:20:42,117 --> 00:20:43,617 I'll be out in a minute. 257 00:20:47,456 --> 00:20:48,576 Hey. 258 00:21:05,766 --> 00:21:08,806 - Did they see us? - No. 259 00:21:14,107 --> 00:21:15,567 Oh! 260 00:21:18,278 --> 00:21:19,398 Shit! 261 00:21:20,864 --> 00:21:22,414 Where are you going? 262 00:21:23,575 --> 00:21:25,325 Go on. 263 00:21:27,329 --> 00:21:29,159 Come on, Mom, we have to get out of here! 264 00:21:29,373 --> 00:21:32,003 It's not going, Ruthie! It's not mov-- Shit! 265 00:21:32,209 --> 00:21:33,419 Hurry! 266 00:21:33,627 --> 00:21:36,587 Mom, you can't just go backwards the whole time! 267 00:21:36,797 --> 00:21:38,757 Mom, what are you doing? 268 00:21:38,966 --> 00:21:42,506 Pull over! Mom, you have to stop. 269 00:21:42,719 --> 00:21:44,349 Shit, shit, shit! 270 00:21:44,554 --> 00:21:46,064 It's not going, Ruthie. 271 00:21:46,265 --> 00:21:48,515 Mom, please, don't freak out! 272 00:21:48,725 --> 00:21:49,805 Mom, stop! 273 00:21:50,018 --> 00:21:52,098 Chill out, please! 274 00:21:56,316 --> 00:21:57,986 Oh, my God. 275 00:21:58,193 --> 00:22:00,243 Shit, shit... 276 00:22:00,445 --> 00:22:01,985 It's okay. 277 00:22:04,741 --> 00:22:06,331 Mom, it's okay. 278 00:22:21,925 --> 00:22:24,005 What are you doing? 279 00:22:24,219 --> 00:22:26,599 Gotta go back to the diner. 280 00:22:26,805 --> 00:22:28,515 - That diner? - Mm-hmm. 281 00:22:28,724 --> 00:22:29,604 Why? 282 00:22:29,808 --> 00:22:30,888 Ouch! 283 00:22:31,101 --> 00:22:32,641 Our car broke down 284 00:22:32,853 --> 00:22:37,113 outside of a diner right after we ripped them off. 285 00:22:37,316 --> 00:22:38,896 If that isn't the Lord's work working, 286 00:22:39,109 --> 00:22:40,359 I don't know what is. 287 00:22:44,740 --> 00:22:46,030 Grab my purse. 288 00:22:47,617 --> 00:22:49,327 Here. 289 00:22:51,496 --> 00:22:55,576 So, we'll just go in and tell 'em... 290 00:22:55,792 --> 00:22:56,592 Yeah. 291 00:22:56,793 --> 00:22:58,963 Confess. Come on. 292 00:23:02,591 --> 00:23:04,591 Oh, great. 293 00:23:04,801 --> 00:23:06,601 I have the cops on the phone right now. 294 00:23:06,803 --> 00:23:08,433 I'm sorry. 295 00:23:08,638 --> 00:23:10,218 Put yourself in my shoes. 296 00:23:12,184 --> 00:23:14,144 What would you expect me to do? 297 00:23:14,353 --> 00:23:16,273 I don't know if you've ever been hungry. 298 00:23:16,480 --> 00:23:20,440 I don't know what to do anymore except keep running. 299 00:23:20,650 --> 00:23:22,440 But we can't, because our car broke down. 300 00:23:22,652 --> 00:23:24,702 And we have nothing. 301 00:23:24,905 --> 00:23:28,445 I mean, you can go ahead and call cops, that's fine, 302 00:23:28,658 --> 00:23:30,038 but they're just gonna send me to jail 303 00:23:30,243 --> 00:23:32,373 and they're gonna send my kid to Child Services. 304 00:23:32,579 --> 00:23:34,119 Do you know what Child Services is like? 305 00:23:34,331 --> 00:23:36,041 It's rough! 306 00:23:38,126 --> 00:23:40,796 It's really shitty. 307 00:23:41,004 --> 00:23:42,424 My Uncle Marty has a bad heart, 308 00:23:42,631 --> 00:23:44,931 and a stunt like that, you could have killed him. 309 00:23:45,133 --> 00:23:46,473 Shh, shh! 310 00:23:48,512 --> 00:23:49,932 I'm sorry. 311 00:23:52,974 --> 00:23:54,644 Sometimes... 312 00:23:57,229 --> 00:24:01,069 I do... I make bad decisions 313 00:24:01,274 --> 00:24:03,654 to make up for some other bad decisions, 314 00:24:03,860 --> 00:24:07,950 and I'm so sorry, I'm so sorry. 315 00:24:08,115 --> 00:24:09,905 - I just -- - You're a thief. 316 00:24:10,117 --> 00:24:13,117 Look, mister, superheroes don't fly 317 00:24:13,328 --> 00:24:14,908 or look like Jesus. 318 00:24:16,123 --> 00:24:19,213 They drive broken-down cars. 319 00:24:19,418 --> 00:24:21,498 They take their kids with them no matter where they go 320 00:24:21,711 --> 00:24:23,131 or how bad things get, 321 00:24:23,338 --> 00:24:26,548 and sometimes they make mistakes just like anyone else. 322 00:24:28,718 --> 00:24:30,848 We're sorry. 323 00:24:31,054 --> 00:24:33,354 Pammy, hang up the phone, would you, please? 324 00:24:38,437 --> 00:24:39,897 My mother always said 325 00:24:40,105 --> 00:24:42,145 that desperation brings out the worst in people. 326 00:24:42,357 --> 00:24:45,027 So, I think if you treat people right, 327 00:24:45,235 --> 00:24:47,315 you're gonna have a good life. 328 00:24:53,577 --> 00:24:56,157 You know anything about waitressing? 329 00:25:12,888 --> 00:25:15,388 ♪ You got me runnin' 330 00:25:15,599 --> 00:25:17,889 ♪ You got me hidin' 331 00:25:18,101 --> 00:25:21,351 ♪ You got me runnin', hide-hidin', runnin' 332 00:25:21,521 --> 00:25:23,111 ♪ Anyway you wanna it 333 00:25:23,315 --> 00:25:24,935 ♪ Let it roll 334 00:25:26,193 --> 00:25:29,243 ♪ Yeah, yeah, yeah 335 00:25:32,365 --> 00:25:36,075 ♪ You got me doin' what you want me, baby 336 00:25:36,286 --> 00:25:40,416 ♪ Honey, what you want me to do 337 00:25:40,624 --> 00:25:42,634 Ma'am, I didn't order this. 338 00:25:46,463 --> 00:25:47,553 So sorry. 339 00:25:50,717 --> 00:25:52,967 Ohh, the coffee's hot. 340 00:25:53,178 --> 00:25:54,968 Miss. 341 00:25:55,180 --> 00:25:57,310 I'm sorry, we're still waiting for our drinks. 342 00:26:01,394 --> 00:26:03,484 Can I get some ketchup? 343 00:26:03,688 --> 00:26:05,068 You done with that? 344 00:26:09,194 --> 00:26:12,164 - Fuck you, fag! - Suck my dick, tranny! 345 00:26:12,364 --> 00:26:13,664 Faggot! 346 00:26:13,865 --> 00:26:15,575 Hey, punks! Get outta here! 347 00:26:18,537 --> 00:26:20,827 Bullies exist in every town. 348 00:26:21,039 --> 00:26:22,619 Big and small. 349 00:26:22,832 --> 00:26:25,462 People hate what they don't understand. 350 00:26:37,514 --> 00:26:40,144 Ruthie, wake up. 351 00:26:40,350 --> 00:26:41,560 Wake up. 352 00:26:43,812 --> 00:26:45,982 - What? - Come on. 353 00:26:46,189 --> 00:26:48,939 - We have to get up. - Oh, what time is it? 354 00:26:49,150 --> 00:26:51,440 I think it's about 5:00. 355 00:26:51,611 --> 00:26:53,911 It's so early. 356 00:26:54,114 --> 00:26:55,374 I know it's so early. 357 00:26:55,574 --> 00:26:57,624 - It's so early. - Come on. 358 00:26:57,826 --> 00:26:58,986 Gotta get going. 359 00:27:05,125 --> 00:27:06,995 Damn it. 360 00:27:08,962 --> 00:27:12,262 I think the world's a crazy mess. 361 00:27:12,465 --> 00:27:14,505 Me, I'm simple. 362 00:27:14,718 --> 00:27:16,598 I still listen to my mother. 363 00:27:18,388 --> 00:27:22,228 And when I die... she's gonna be waiting for me. 364 00:27:22,434 --> 00:27:25,904 I don't lie to people. 365 00:27:26,104 --> 00:27:28,774 I come in every morning. I open that door. 366 00:27:28,982 --> 00:27:32,362 And every night, I close it. 367 00:27:33,778 --> 00:27:35,568 You know, I'm simple. 368 00:27:39,200 --> 00:27:42,290 You have a prodigious talent. You know -- 369 00:27:44,372 --> 00:27:46,502 You're one of the best dishwashers I've ever seen. 370 00:27:46,708 --> 00:27:47,748 Did you know that? 371 00:27:47,959 --> 00:27:50,499 You are. I can't afford to lose you. 372 00:27:50,712 --> 00:27:52,962 I'm gonna give you a dollar raise, 373 00:27:53,173 --> 00:27:55,013 right here, right now. 374 00:27:55,216 --> 00:27:56,466 Huh? 375 00:27:56,635 --> 00:27:58,345 Whaddya say to that? 376 00:27:58,553 --> 00:28:01,313 You gotta rewash that, though. 377 00:28:01,514 --> 00:28:02,974 Just put it back in. 378 00:28:03,183 --> 00:28:05,443 It's perfectly clean, but now it has to be rewashed. 379 00:28:05,644 --> 00:28:09,564 Tell you what, go get ready for tonight's dinner shift, okay? 380 00:28:09,773 --> 00:28:11,193 Okay. 381 00:28:12,734 --> 00:28:14,194 Cute kid. 382 00:28:14,402 --> 00:28:16,822 I've always wanted a daughter like that. 383 00:28:17,030 --> 00:28:19,370 Not as clumsy, all right, but she... 384 00:28:19,574 --> 00:28:21,284 she'll do okay. 385 00:28:23,953 --> 00:28:26,543 - 900. - T. 386 00:28:26,748 --> 00:28:29,748 Work smarter, not harder. 387 00:28:35,256 --> 00:28:38,046 Yes, they're talking about fantasy football, 388 00:28:38,259 --> 00:28:40,929 and it's like nobody even goes to games anymore. 389 00:28:41,137 --> 00:28:43,057 All right, Lee, Lee, that's enough. 390 00:28:48,645 --> 00:28:50,685 May I get a refill here? 391 00:28:52,774 --> 00:28:53,784 Sure. 392 00:29:01,157 --> 00:29:05,037 You... you're a goddamn beauty, you know that? 393 00:29:06,746 --> 00:29:10,496 Would you wanna get a drink with me in the back room? 394 00:29:10,709 --> 00:29:16,089 Does that sound like something, maybe, we'd wanna do? 395 00:29:16,297 --> 00:29:17,717 I can't, I'm working. 396 00:29:17,924 --> 00:29:20,434 Well, maybe some other time. 397 00:29:22,178 --> 00:29:24,258 Jeez, Lee! 398 00:29:28,601 --> 00:29:30,561 - Lee! - Don't stop eating. 399 00:29:30,770 --> 00:29:32,150 Come on, come on. 400 00:29:32,355 --> 00:29:34,395 It's all right. 401 00:29:34,607 --> 00:29:36,607 Thanks, Pam. I'm outta here. 402 00:29:36,776 --> 00:29:38,736 My apologies to the lady. 403 00:29:38,945 --> 00:29:40,655 I will let her know. 404 00:29:40,864 --> 00:29:42,624 Ohh! 405 00:29:42,824 --> 00:29:44,994 How's that retainer working out? 406 00:29:45,201 --> 00:29:46,701 It's great, thank you, Lee. 407 00:29:46,911 --> 00:29:48,711 Lookin' okay. 408 00:29:48,913 --> 00:29:52,253 Did you want a... napkin? 409 00:29:52,459 --> 00:29:54,629 Lee, this is way too much. 410 00:29:54,836 --> 00:29:57,086 I'll see you guys. 411 00:29:58,715 --> 00:30:00,085 Hi. Shouldn't have traded Manning. 412 00:30:00,300 --> 00:30:01,840 It was a big mistake. 413 00:30:04,929 --> 00:30:07,349 Um, don't forget my cut. 414 00:30:10,894 --> 00:30:13,614 Here, this belongs to you. 415 00:30:20,862 --> 00:30:22,492 Do you mind? 416 00:30:22,697 --> 00:30:23,657 Sorry. 417 00:30:34,209 --> 00:30:36,799 This is where Uncle Marty takes his catnaps. 418 00:30:37,003 --> 00:30:38,343 That man could sleep 419 00:30:38,505 --> 00:30:40,875 through the entire "Judy at the Palace" record. 420 00:30:41,090 --> 00:30:42,470 During a Sunday morning rush. 421 00:30:42,675 --> 00:30:45,135 But it should be pretty comfortable. 422 00:30:45,345 --> 00:30:46,345 Thanks. 423 00:30:46,554 --> 00:30:49,144 - Yep. - Thanks. 424 00:30:49,349 --> 00:30:50,889 No problem. 425 00:30:51,100 --> 00:30:52,270 Hey... 426 00:31:02,946 --> 00:31:06,276 Oh! This is nice. 427 00:31:06,491 --> 00:31:08,241 Oh, I like stretching my legs. 428 00:31:09,702 --> 00:31:11,872 All right, how much? 429 00:31:12,080 --> 00:31:14,920 - Hand it over. - Okay. Um... 430 00:31:15,124 --> 00:31:16,464 A few dollars. 431 00:31:20,171 --> 00:31:21,761 All right? 432 00:31:21,965 --> 00:31:24,795 We'll sock money away until we can get the car fixed. 433 00:31:27,095 --> 00:31:30,305 And then we'll get back on the road. 434 00:31:30,515 --> 00:31:31,925 Okay? 435 00:31:34,686 --> 00:31:36,056 Ruthie? 436 00:31:37,730 --> 00:31:39,860 Don't trust these people. 437 00:31:40,066 --> 00:31:42,566 Especially Pam. 438 00:31:42,777 --> 00:31:44,857 Pam's just mad at you. 439 00:31:45,071 --> 00:31:47,491 She's nice. 440 00:31:47,699 --> 00:31:48,829 She? 441 00:31:54,205 --> 00:31:57,495 The nice ones always end up being the biggest assholes. 442 00:31:59,085 --> 00:32:01,245 - You don't know that. - Uh, yes I do. 443 00:32:01,462 --> 00:32:02,592 Trust me. 444 00:32:05,049 --> 00:32:07,969 It's like those, uh... 445 00:32:08,177 --> 00:32:10,507 you know, those sayings, like, uh... 446 00:32:13,474 --> 00:32:14,984 "Shit happens." 447 00:32:17,228 --> 00:32:19,148 Or, uh... 448 00:32:21,733 --> 00:32:25,953 "Life is just one damn thing after another." 449 00:32:28,114 --> 00:32:29,374 It's like that. 450 00:32:29,574 --> 00:32:31,034 You know, those... 451 00:32:31,242 --> 00:32:33,242 You know, really smart people wrote those. 452 00:32:33,453 --> 00:32:37,423 It's not like just stupid sayings, Ruthie. 453 00:32:37,624 --> 00:32:39,964 Well... 454 00:32:40,168 --> 00:32:43,798 Really smart people usually end up killing themselves. 455 00:32:44,005 --> 00:32:45,415 Which is sort of like 456 00:32:45,632 --> 00:32:47,972 not finishing a book after you've started. 457 00:32:48,176 --> 00:32:52,136 The right ending can make the whole story fall into place. 458 00:32:52,347 --> 00:32:53,677 You just have to keep reading. 459 00:33:02,190 --> 00:33:04,530 I don't even know what you just said... 460 00:33:08,821 --> 00:33:11,571 You're really smart. 461 00:33:11,783 --> 00:33:12,913 Thanks. 462 00:33:24,712 --> 00:33:27,262 Wherever we end up, we're gonna find you a good school. 463 00:33:31,719 --> 00:33:34,259 Having a place to sleep allowed us to dream. 464 00:33:45,066 --> 00:33:47,936 Did you know that this aluminum can would still be here 465 00:33:48,152 --> 00:33:50,612 in 500 years if we just threw it away? 466 00:33:52,573 --> 00:33:53,873 Really? 467 00:33:54,075 --> 00:33:59,825 People use like 800 billion cans a year, Ruthie. 468 00:34:00,039 --> 00:34:02,329 For a while, I would have this nightmare 469 00:34:02,542 --> 00:34:06,632 that the whole world turned into nothing but aluminum cans. 470 00:34:06,838 --> 00:34:10,548 Then, I discovered that you could make things out of them. 471 00:34:10,758 --> 00:34:12,508 Like jewelry. 472 00:34:23,813 --> 00:34:25,193 Who's that? 473 00:34:25,398 --> 00:34:29,488 That's Vic. Sells real estate. 474 00:34:29,694 --> 00:34:32,164 Always tips pretty well after a big sale. 475 00:34:36,034 --> 00:34:38,544 Looks like he's buying what your mom's selling today. 476 00:34:46,711 --> 00:34:50,051 - Hi. - Hi. 477 00:34:52,884 --> 00:34:55,514 You get some sleep, okay? 478 00:35:03,227 --> 00:35:07,477 My mom was better at loving men than choosing them. 479 00:35:07,690 --> 00:35:10,650 With every new town came a new boyfriend. 480 00:35:13,237 --> 00:35:16,117 - Hah! That's amazing. - Yeah. 481 00:35:53,319 --> 00:35:56,359 My mom was wrong about Pam. 482 00:35:56,572 --> 00:35:58,452 The more I got to know her, 483 00:35:58,658 --> 00:36:00,988 the more I realized she was just like us. 484 00:36:01,202 --> 00:36:05,462 She became... my friend. 485 00:36:08,042 --> 00:36:10,552 What's your favorite color? 486 00:36:10,753 --> 00:36:12,843 - My favorite color? - Yeah. 487 00:36:16,342 --> 00:36:18,642 Do you know when oil falls out of a car 488 00:36:18,845 --> 00:36:20,215 and is in a puddle, 489 00:36:20,429 --> 00:36:22,429 and it's like six colors put together? 490 00:36:22,640 --> 00:36:24,180 Yeah. Yeah, I've seen that. 491 00:36:24,392 --> 00:36:26,812 That's my favorite color. 492 00:36:28,271 --> 00:36:30,691 How did you get so good at this? 493 00:36:30,898 --> 00:36:36,358 Well, I just sort of got used to building places to hide in. 494 00:36:36,571 --> 00:36:38,361 I like the stripes. 495 00:36:38,573 --> 00:36:41,163 - Yeah. - We need a theme. 496 00:36:41,367 --> 00:36:43,697 Maybe we should do something different for each bar. 497 00:36:43,870 --> 00:36:47,170 Should we put paint on our face. Can I paint your face? 498 00:36:47,373 --> 00:36:50,043 - Absolutely not. - Why not? 499 00:36:50,251 --> 00:36:51,751 You take care of the universe, 500 00:36:51,961 --> 00:36:54,171 the universe will take care of you. 501 00:36:57,842 --> 00:37:01,762 This is it, this is my year, I know it. 502 00:37:01,971 --> 00:37:06,521 ♪ Bicycle, bicycle, bicycle 503 00:37:06,726 --> 00:37:09,346 So, what do you think? 504 00:37:09,562 --> 00:37:10,692 It's cool. 505 00:37:10,897 --> 00:37:13,017 This is just for my foreign audience. 506 00:37:13,232 --> 00:37:16,692 I'm gonna get famous in Asia and then Germany, 507 00:37:16,903 --> 00:37:19,863 and then after that, I'm gonna conquer New York. 508 00:37:20,072 --> 00:37:24,242 ♪ I want to ride it where I like 509 00:37:29,457 --> 00:37:30,917 Wow. 510 00:37:45,139 --> 00:37:48,269 Wake up. 511 00:37:48,476 --> 00:37:49,516 Come on. 512 00:37:49,727 --> 00:37:51,557 Come on, there's a surprise! 513 00:38:00,488 --> 00:38:02,778 The longer we stayed at Tiny's, 514 00:38:02,990 --> 00:38:05,160 the more this town started to feel like home. 515 00:38:20,091 --> 00:38:22,181 Oh, I love your picture. 516 00:38:23,928 --> 00:38:25,928 Ruthie, it's yellow! 517 00:38:26,138 --> 00:38:27,718 Yeah, it's yellow. 518 00:38:41,404 --> 00:38:43,364 So, you said you needed a place to stay, 519 00:38:43,572 --> 00:38:45,072 and it just clicked for me. 520 00:38:45,283 --> 00:38:47,913 You two could buy this place. It's perfect. 521 00:38:48,119 --> 00:38:49,829 It's cozy. It comes fully furnished. 522 00:38:50,037 --> 00:38:52,287 And you can get a great deal because it's a foreclosure. 523 00:38:52,498 --> 00:38:53,828 What do you think, Ruthie? 524 00:38:54,000 --> 00:38:56,290 I don't understand, how can we afford a house? 525 00:38:56,502 --> 00:38:57,882 We're broke. 526 00:38:58,087 --> 00:39:01,047 I'm getting your mom an amazing deal on the sale. 527 00:39:01,257 --> 00:39:02,757 - What about the down payment? - Not a dime. 528 00:39:02,967 --> 00:39:05,637 Only have to sign some papers, make the payments. 529 00:39:05,845 --> 00:39:08,255 It's the same as paying rent except you're making money 530 00:39:08,472 --> 00:39:09,852 because you're investing in a house. 531 00:39:10,057 --> 00:39:12,057 - See, Ruthie, it's a good thing. - What about Boston? 532 00:39:12,268 --> 00:39:14,308 Boston's only a couple of hours away. 533 00:39:14,520 --> 00:39:16,610 And Vic says there's a great high school here. 534 00:39:16,814 --> 00:39:20,614 And we'll be saving money by investing in a house. 535 00:39:20,818 --> 00:39:22,608 - That's right? - Yeah, yeah. 536 00:39:22,820 --> 00:39:25,910 Ruthie, what do you think? 537 00:39:27,950 --> 00:39:29,080 I love it. 538 00:39:31,078 --> 00:39:32,618 If you love it. 539 00:39:32,830 --> 00:39:34,420 I love it. 540 00:39:36,208 --> 00:39:37,338 I love it. 541 00:39:37,543 --> 00:39:39,963 I love it, I love it, I love it. 542 00:39:40,171 --> 00:39:42,801 - Initial there. - Agreement for purchase. 543 00:39:43,007 --> 00:39:45,507 Initial there, initial there, initial there. 544 00:39:45,676 --> 00:39:47,506 And then initial there. 545 00:39:47,720 --> 00:39:49,560 Go ahead. 546 00:39:58,773 --> 00:40:00,733 Hurry up so we can celebrate. 547 00:40:00,941 --> 00:40:02,401 - I did it. - You all done? Let's see 548 00:40:02,610 --> 00:40:04,780 Awww! 549 00:40:07,740 --> 00:40:10,200 Blblblblblblbl! Ya missed me! 550 00:40:13,496 --> 00:40:15,326 It's not that funny. 551 00:40:18,292 --> 00:40:20,342 Oh, pink! 552 00:40:20,544 --> 00:40:22,594 I've never seen that color before. 553 00:40:22,797 --> 00:40:25,087 Mom, they're like almost dying. 554 00:40:25,299 --> 00:40:26,549 Come on. 555 00:40:38,062 --> 00:40:40,402 - Whoa! - So much stuff. 556 00:40:40,606 --> 00:40:44,236 It's possible one of everything in the world is right here. 557 00:40:44,443 --> 00:40:46,613 Oh, we're not stealing today, Ruthie. 558 00:40:46,821 --> 00:40:47,741 Come on. 559 00:40:52,410 --> 00:40:53,790 Wow! 560 00:40:55,496 --> 00:40:56,906 It's so big. 561 00:41:02,336 --> 00:41:04,256 We should apply for a credit card. 562 00:41:05,840 --> 00:41:08,760 A credit card? 563 00:41:08,968 --> 00:41:11,348 Can we really qualify? 564 00:41:11,554 --> 00:41:13,894 We own a house now. Of course we can. 565 00:41:25,568 --> 00:41:27,028 Smell good? 566 00:41:27,236 --> 00:41:28,736 Ahh! 567 00:41:28,946 --> 00:41:30,656 Ooh! 568 00:41:30,823 --> 00:41:32,833 Mom, we need these. 569 00:41:34,243 --> 00:41:35,333 Ruthie! 570 00:41:35,536 --> 00:41:37,616 Look at that. 571 00:41:37,830 --> 00:41:39,540 - My God! - It's amazing. 572 00:41:39,748 --> 00:41:42,918 I read somewhere that art is a really good investment. 573 00:41:44,462 --> 00:41:46,712 ♪ Now you find that you've been misused 574 00:41:46,922 --> 00:41:50,342 ♪ Talk to me, I'll do what you choose 575 00:41:50,551 --> 00:41:52,471 ♪ I want you to 576 00:41:52,678 --> 00:41:54,968 ♪ Tell Mama 577 00:41:55,181 --> 00:41:56,351 ♪ All about it 578 00:41:56,557 --> 00:41:57,807 What about this? 579 00:41:58,017 --> 00:42:00,187 It's 50 cents more. I have to get this. 580 00:42:00,394 --> 00:42:02,524 Mom. 581 00:42:02,730 --> 00:42:03,610 That's cool. 582 00:42:05,649 --> 00:42:08,029 ♪ And I'll make everything all right 583 00:42:09,487 --> 00:42:11,357 No! 584 00:42:15,868 --> 00:42:17,408 ...across America. 585 00:42:26,962 --> 00:42:28,422 Hello? 586 00:42:31,675 --> 00:42:33,755 Hi. 587 00:42:33,969 --> 00:42:35,469 Hi, I'm Patti. 588 00:42:35,679 --> 00:42:37,219 With an I. 589 00:42:37,431 --> 00:42:39,061 I live next-door. 590 00:42:39,225 --> 00:42:41,015 - Hi, I'm Ruthie. - Hi, Ruthie. 591 00:42:41,227 --> 00:42:43,767 - Hi, Rita. - Hey, Rita, nice to meet you. 592 00:42:43,979 --> 00:42:46,359 Here you go. Welcome to the neighborhood. 593 00:42:46,565 --> 00:42:48,895 These are my kids. 594 00:42:49,109 --> 00:42:51,859 Greta and Tommy and Jake 595 00:42:52,071 --> 00:42:53,111 and Alistair. 596 00:42:53,322 --> 00:42:55,912 Hey, what did I tell you about that dog? 597 00:42:56,116 --> 00:42:59,656 Take that dog back over to her house! 598 00:42:59,870 --> 00:43:03,580 Someone's gotta be watching Tommy! 599 00:43:03,791 --> 00:43:05,461 I swear. 600 00:43:05,668 --> 00:43:08,798 I get pregnant so easy, like you could probably get me pregnant. 601 00:43:09,004 --> 00:43:12,014 Anyway, the lady across the street's a real bitch. 602 00:43:12,216 --> 00:43:14,546 She was my English teacher in high school, 603 00:43:14,760 --> 00:43:15,930 but now she's the principal. 604 00:43:16,136 --> 00:43:17,926 That lady's gonna be my principal? 605 00:43:18,138 --> 00:43:19,098 Yeah. 606 00:43:19,265 --> 00:43:23,055 She's really into like, um... 607 00:43:23,269 --> 00:43:26,229 Oh, God, who's that one writer, 608 00:43:26,438 --> 00:43:30,188 the one who wrote, um... what was it called? 609 00:43:30,401 --> 00:43:32,031 "Spoon River Anthology." 610 00:43:32,236 --> 00:43:33,986 She's obsessed with 611 00:43:34,196 --> 00:43:35,566 "Spoon River Anthology." 612 00:43:35,781 --> 00:43:38,411 I didn't really understand that it wasn't about a spoon, 613 00:43:38,617 --> 00:43:40,577 but it's not. 614 00:43:40,786 --> 00:43:42,616 It's like these dead people in a community or something. 615 00:43:42,830 --> 00:43:43,870 Anyway, you should get it. 616 00:43:44,081 --> 00:43:46,421 - We should go say hi. - Mom, no. 617 00:43:46,625 --> 00:43:47,745 - Come on, Ruthie. - Mom. 618 00:43:47,960 --> 00:43:50,250 Is that a new TV? 619 00:43:50,462 --> 00:43:53,302 - Mom, we don't have to. - Want me to shut your door? 620 00:43:53,507 --> 00:43:56,507 - No. - Okay. I'll just leave it open. 621 00:43:56,719 --> 00:43:58,549 She looks mean. 622 00:44:01,974 --> 00:44:04,354 This is embarrassing. 623 00:44:04,560 --> 00:44:06,310 Hi, this is my Ruthie. 624 00:44:06,520 --> 00:44:07,940 She's starting with you tomorrow. 625 00:44:08,147 --> 00:44:12,477 Oh. I saw you moved into Hanson's old rat trap. 626 00:44:14,278 --> 00:44:16,858 I'm Ms. Frankfurt. I'm the principal. 627 00:44:17,072 --> 00:44:18,782 Hi, I'm Ruthie Carmichael, ma'am. 628 00:44:18,991 --> 00:44:20,831 I like your manners, Ruthie Carmichael. 629 00:44:20,993 --> 00:44:23,703 And tell me, what do you like about school? 630 00:44:23,912 --> 00:44:25,662 Um... 631 00:44:25,873 --> 00:44:27,883 I guess I like the library. 632 00:44:30,419 --> 00:44:33,339 Oh, I gotta go. 633 00:44:33,547 --> 00:44:34,507 Bye. 634 00:44:50,564 --> 00:44:52,864 Hey, how is the house? 635 00:44:53,067 --> 00:44:54,647 It's amazing. 636 00:44:54,860 --> 00:44:57,740 - Yeah. - You're so good to us. 637 00:45:01,867 --> 00:45:03,737 It's amazing. 638 00:45:03,952 --> 00:45:05,662 Baby, take off your panties. 639 00:45:10,584 --> 00:45:11,794 It was so tragic. 640 00:45:12,002 --> 00:45:14,802 No, my favorite wrestler was André the Giant. 641 00:45:15,005 --> 00:45:16,215 Do you remember him? 642 00:45:16,423 --> 00:45:18,473 "I'll get you, Hulk Hogan." 643 00:45:20,386 --> 00:45:22,636 You remember him? 644 00:45:22,846 --> 00:45:24,216 No. 645 00:45:24,390 --> 00:45:25,470 No? 646 00:45:29,436 --> 00:45:31,016 Let's go to the couch, huh? 647 00:45:31,230 --> 00:45:33,770 Hmm-mm, I can't. 648 00:45:33,982 --> 00:45:35,942 Why? 649 00:45:36,151 --> 00:45:37,531 Shh, shh, shh... 650 00:45:37,695 --> 00:45:39,695 Gotta come back, gotta come back. 651 00:45:39,905 --> 00:45:40,905 Okay. 652 00:45:41,073 --> 00:45:42,743 - Bye. - Bye. 653 00:45:42,950 --> 00:45:44,280 See you soon, Victor. 654 00:45:44,493 --> 00:45:46,953 Oops, sorry. 655 00:45:47,162 --> 00:45:48,412 Kicking you out! 656 00:46:01,468 --> 00:46:02,758 Hey. 657 00:46:04,596 --> 00:46:05,636 Ruthie. 658 00:46:05,848 --> 00:46:07,018 Come on. 659 00:46:07,224 --> 00:46:09,484 Wake up, time for school. Come on, get up. 660 00:46:11,270 --> 00:46:13,480 And once they find out how smart you are, 661 00:46:13,689 --> 00:46:15,479 they'll probably let you skip ninth grade. 662 00:46:21,864 --> 00:46:23,534 I was thinking... 663 00:46:23,741 --> 00:46:26,411 you'd make a great president, Ruthie. 664 00:46:27,995 --> 00:46:29,535 You know, with you as president... 665 00:46:29,747 --> 00:46:31,787 we wouldn't even need a vice president. 666 00:46:33,500 --> 00:46:35,210 Sure, Mom. 667 00:46:35,419 --> 00:46:36,999 Hey! 668 00:46:38,380 --> 00:46:40,170 You're gonna do great. 669 00:46:43,677 --> 00:46:46,677 Don't let anyone tell ya any different. 670 00:46:48,766 --> 00:46:50,386 Okay. 671 00:46:51,810 --> 00:46:54,100 You go in there and you kick some ass. 672 00:46:55,689 --> 00:46:57,189 Okay. 673 00:47:00,444 --> 00:47:01,654 Mom. 674 00:48:01,630 --> 00:48:03,840 Gina, is that you? 675 00:48:04,049 --> 00:48:05,219 Who are you? 676 00:48:05,425 --> 00:48:08,135 I'm... I'm Ruthie Carmichael. 677 00:48:08,345 --> 00:48:10,305 Are you a freshman? 678 00:48:10,514 --> 00:48:11,394 Yes. 679 00:48:13,225 --> 00:48:14,765 Do you have any weed? 680 00:48:16,645 --> 00:48:17,555 No. 681 00:48:17,771 --> 00:48:19,271 Oxys? 682 00:48:19,481 --> 00:48:21,321 - No. - Cigarettes. 683 00:48:21,525 --> 00:48:23,395 None on me. 684 00:48:24,778 --> 00:48:26,448 Dyke. 685 00:48:32,911 --> 00:48:35,541 I mean, I will say that the coffee and doughnuts 686 00:48:35,747 --> 00:48:37,037 were a nice touch for the staff meeting. 687 00:48:37,249 --> 00:48:39,709 It was very kind of you, but I have to say it again 688 00:48:39,918 --> 00:48:43,048 that you're only in charge of the girls' choir. 689 00:48:43,255 --> 00:48:44,455 The girls' choir. 690 00:48:44,673 --> 00:48:46,303 And not the boys'. 691 00:48:46,508 --> 00:48:49,338 We've talked about this before. Not the boys. 692 00:48:49,553 --> 00:48:52,563 It does not bode well with the parents. 693 00:48:52,764 --> 00:48:54,524 Okay. 694 00:49:12,618 --> 00:49:14,198 Sorry, miss, excuse me. 695 00:49:14,411 --> 00:49:15,701 We're closed. 696 00:49:15,913 --> 00:49:18,923 No, I know, sorry. I was just... driving by. 697 00:49:19,082 --> 00:49:21,132 Uh... 698 00:49:21,293 --> 00:49:22,793 Do you remember me? 699 00:49:24,296 --> 00:49:25,666 You happen to remember me? 700 00:49:25,881 --> 00:49:27,511 Sitting down there. 701 00:49:27,716 --> 00:49:31,676 - Oh, yeah, you threw up on me. - Well, almost threw up on you. 702 00:49:31,887 --> 00:49:36,517 But, yeah, I wanted to say how sorry I was about that 703 00:49:36,725 --> 00:49:40,555 and that, you know, I was a real mess. 704 00:49:40,771 --> 00:49:42,231 And... 705 00:49:42,439 --> 00:49:43,689 uh... 706 00:49:50,238 --> 00:49:52,068 Well, you look good. 707 00:49:52,282 --> 00:49:54,662 Oh, I'm doing well, thank you. 708 00:49:54,868 --> 00:49:56,578 You know, it's one day at a time, 709 00:49:56,787 --> 00:50:00,537 and I just wanted to let you know how sorry I am about that, 710 00:50:00,749 --> 00:50:02,289 and, uh... 711 00:50:02,501 --> 00:50:04,041 it was very bad behavior 712 00:50:04,252 --> 00:50:06,252 and I know you were just trying to do your job. 713 00:50:06,463 --> 00:50:09,683 So I wanted to let you know that I'm very, very sorry about that, 714 00:50:09,883 --> 00:50:11,393 and it won't happen again. 715 00:50:11,593 --> 00:50:13,603 And thank you for listening to me. 716 00:50:16,056 --> 00:50:17,306 That's it? 717 00:50:17,516 --> 00:50:18,846 That's it. Thank you. 718 00:50:19,059 --> 00:50:20,979 And you have a good night. 719 00:51:12,279 --> 00:51:15,779 Have you actually ever done weed before? Dude. 720 00:51:15,991 --> 00:51:17,741 Try, like tilt it. 721 00:51:27,794 --> 00:51:29,594 Yeah. 722 00:51:29,755 --> 00:51:32,165 Can you, um... Here, let me, uh... 723 00:51:34,509 --> 00:51:36,389 ...shotgun you, it will go down easier. 724 00:51:36,595 --> 00:51:37,425 What's a shotg-- 725 00:51:41,016 --> 00:51:42,636 Are you high? 726 00:51:44,519 --> 00:51:45,649 Yeah. 727 00:51:45,854 --> 00:51:47,234 I am, too... 728 00:51:47,439 --> 00:51:49,649 "We are evolving backwards. 729 00:51:49,858 --> 00:51:54,278 "Our brains are getting bigger but malfunctioning more. 730 00:51:54,488 --> 00:51:57,618 "In conclusion, the human race is godless 731 00:51:57,824 --> 00:51:59,994 "and self-destructive. 732 00:52:00,202 --> 00:52:04,252 "It destroys its habitation and eats its own. 733 00:52:04,456 --> 00:52:07,666 "If we want to save our planet, we have to start 734 00:52:07,876 --> 00:52:10,296 by changing the way we think." 735 00:52:26,686 --> 00:52:28,476 Let me hit that bottle again. 736 00:52:31,483 --> 00:52:33,993 You think life's easy? It's not easy. 737 00:52:34,194 --> 00:52:35,574 It's hard. 738 00:52:35,779 --> 00:52:37,859 And you got a rough deal, I know that. 739 00:52:38,073 --> 00:52:39,993 Do you know what my father used to say to me 740 00:52:40,200 --> 00:52:41,830 when I was growing up? 741 00:52:44,162 --> 00:52:46,922 Hang around with shit, and shit gets on ya. 742 00:52:47,082 --> 00:52:49,752 I saw a kid with potential hanging around with shit, 743 00:52:49,960 --> 00:52:52,210 and shit's getting on ya, is that what you want? 744 00:52:52,420 --> 00:52:54,590 No, Ms. Frankfurt. 745 00:52:54,798 --> 00:52:56,758 Do you want to hang out with losers 746 00:52:56,967 --> 00:52:59,467 and get high on school property, is that what you wanna do? 747 00:52:59,678 --> 00:53:01,678 No, Ms. Frankfurt, I'm sorry. 748 00:53:01,888 --> 00:53:03,638 But you want to be in that crowd that does drugs? 749 00:53:03,849 --> 00:53:05,559 You think they're cool? 'Cause they're not cool. 750 00:53:05,767 --> 00:53:08,017 'Cause I have to suspend you for three days 751 00:53:08,186 --> 00:53:11,266 because we have a zero-tolerance policy in this school 752 00:53:11,481 --> 00:53:13,941 for all alcohol and drug use. 753 00:53:14,151 --> 00:53:15,401 Do you understand me? 754 00:53:15,610 --> 00:53:17,610 Yes, Ms. Frankfurt. 755 00:53:21,449 --> 00:53:24,539 I had never been in trouble before. 756 00:53:24,744 --> 00:53:27,374 High school was harder than I thought. 757 00:53:27,581 --> 00:53:30,131 I didn't want to have to tell my mom what happened. 758 00:53:30,333 --> 00:53:32,963 I didn't want to disappoint her. 759 00:53:59,863 --> 00:54:03,033 Mom, you need a doctor. 760 00:54:03,241 --> 00:54:04,621 Hmm-mm. 761 00:54:10,290 --> 00:54:12,170 Sweetie, we can't afford that. 762 00:54:12,375 --> 00:54:16,585 I don't think the NyQuil's working. 763 00:54:18,340 --> 00:54:20,930 Suddenly my problems were such smaller 764 00:54:21,134 --> 00:54:24,144 when I saw my mom in so much pain. 765 00:54:27,390 --> 00:54:29,350 You're gonna be okay, Mom. 766 00:54:37,067 --> 00:54:38,937 Hey. 767 00:54:43,698 --> 00:54:45,908 - Whoa. - Hi. 768 00:54:46,117 --> 00:54:47,737 Jesus, she needs a shower, huh? 769 00:54:47,953 --> 00:54:49,753 She's too weak. 770 00:54:49,913 --> 00:54:52,253 No, no, I gotta go. 771 00:54:52,457 --> 00:54:54,917 I just wanted to stop by. I got a closing. 772 00:54:55,126 --> 00:54:57,706 - Bye. - Come here. 773 00:55:16,690 --> 00:55:17,770 It'll be okay. 774 00:55:44,175 --> 00:55:45,835 Oh, Ruthie. 775 00:55:46,052 --> 00:55:47,392 Ms. Frankfurt. 776 00:55:49,848 --> 00:55:51,678 I don't know where else to go. 777 00:55:51,891 --> 00:55:55,101 But my mom is really sick. We need a doctor. 778 00:55:55,312 --> 00:55:57,192 All right, come on in, honey. Come on! 779 00:55:57,397 --> 00:56:00,227 - Thank you. - Hurry up. 780 00:56:03,194 --> 00:56:04,954 Hi, Rita. 781 00:56:05,155 --> 00:56:07,195 What's your name? 782 00:56:07,407 --> 00:56:09,197 - I'm Jacob. - Oh. 783 00:56:10,702 --> 00:56:12,372 Okay. 784 00:56:12,579 --> 00:56:15,079 My lungs are pretty bad, too. 785 00:56:16,416 --> 00:56:17,666 Faster. 786 00:56:17,876 --> 00:56:19,036 Yeah, I can tell. 787 00:56:19,252 --> 00:56:21,762 But it seems your heart is healthy. 788 00:56:31,681 --> 00:56:32,771 Love you. 789 00:56:43,610 --> 00:56:45,530 When I got back to school, 790 00:56:45,737 --> 00:56:47,817 everything had changed. 791 00:57:02,545 --> 00:57:04,165 And I realized... 792 00:57:05,840 --> 00:57:07,340 so had I. 793 00:57:11,888 --> 00:57:14,928 We were already behind on our house payments. 794 00:57:15,141 --> 00:57:18,731 The more time we took to pay, the more we had to pay. 795 00:57:18,937 --> 00:57:21,397 Plus, business at Tiny's had slowed. 796 00:57:23,191 --> 00:57:25,651 I was afraid we'd never catch up. 797 00:57:40,667 --> 00:57:41,957 Mmm. 798 00:57:42,168 --> 00:57:43,668 I'm not drinkin' alone. 799 00:57:47,924 --> 00:57:49,554 Can I have some of that? 800 00:57:51,928 --> 00:57:53,388 Yes, you may. 801 00:57:56,433 --> 00:57:59,233 Say when. 802 00:57:59,436 --> 00:58:01,476 - Mmm, looks good. - Yeah, okay. 803 00:58:12,073 --> 00:58:13,413 Oh, my gosh! 804 00:58:13,616 --> 00:58:14,946 Long day. 805 00:58:15,118 --> 00:58:17,288 They're all long days. 806 00:58:17,495 --> 00:58:19,655 My God, it's just so tough. 807 00:58:19,873 --> 00:58:22,133 So tough. 808 00:58:22,333 --> 00:58:23,633 Day after day. 809 00:58:27,297 --> 00:58:29,297 Yeah, man, at least their light's on. 810 00:58:32,677 --> 00:58:33,887 - Three. - Go fish. 811 00:58:35,722 --> 00:58:37,142 I got lucky. 812 00:58:37,348 --> 00:58:38,928 Yeah, you did. Do you have a jack? 813 00:58:40,685 --> 00:58:41,845 Oh, we're closed. 814 00:58:42,061 --> 00:58:43,981 No, no, no! 815 00:58:44,189 --> 00:58:45,899 Hold on, hold on. 816 00:58:46,107 --> 00:58:47,647 No, uh... 817 00:58:47,859 --> 00:58:50,859 Uh, these boys look hungry. We'll get 'em something to eat. 818 00:58:51,070 --> 00:58:53,360 - Here, I'll get you some menus. - I got it. 819 00:58:53,531 --> 00:58:55,911 - You sure? - Mm-hmm. 820 00:58:59,996 --> 00:59:02,036 Did you know that there's a giant electrical storm 821 00:59:02,248 --> 00:59:03,828 on the planet Saturn right now? 822 00:59:04,042 --> 00:59:05,672 No. 823 00:59:05,877 --> 00:59:07,747 And lightning there is like a thousand times more powerful 824 00:59:07,962 --> 00:59:09,092 than lightning on Earth. 825 00:59:09,297 --> 00:59:11,337 Can you imagine? 826 00:59:15,011 --> 00:59:17,681 Did you guys decide what you wanna have? 827 00:59:17,889 --> 00:59:21,349 - Here, let me help you. - I got it. 828 00:59:21,559 --> 00:59:23,599 - You should go home. - Mom, I wanna help. 829 00:59:23,811 --> 00:59:25,231 You got school tomorrow. You got homework. 830 00:59:25,438 --> 00:59:28,188 I've already done my homework. 831 00:59:28,399 --> 00:59:29,819 It's late. 832 00:59:32,987 --> 00:59:34,067 You're drunk. 833 00:59:34,280 --> 00:59:35,410 What? 834 00:59:36,950 --> 00:59:38,410 I'm not drunk! 835 00:59:38,618 --> 00:59:39,738 You're drunk. 836 00:59:42,664 --> 00:59:44,714 You know how many people have a glass of wine 837 00:59:44,916 --> 00:59:47,836 or a beer at the end of a long day? 838 00:59:55,510 --> 00:59:59,220 Don't be such a nag. Nag, nag, nag! 839 00:59:59,430 --> 01:00:00,850 Naaaaag! 840 01:00:01,057 --> 01:00:05,227 - It's embarrassing. - Well, then go. 841 01:00:24,914 --> 01:00:26,714 I always knew when my mom was scared 842 01:00:26,958 --> 01:00:28,788 because she drank more than usual. 843 01:00:29,002 --> 01:00:31,172 I couldn't just leave her. 844 01:00:57,572 --> 01:01:00,622 Come on, freak! Yeah, you like that? 845 01:01:00,825 --> 01:01:04,405 Then take it. 846 01:01:04,621 --> 01:01:06,211 Then take it. 847 01:01:06,414 --> 01:01:08,464 You like that, huh? 848 01:01:14,547 --> 01:01:15,717 Mom! 849 01:01:18,009 --> 01:01:21,429 Marty! 850 01:01:21,638 --> 01:01:22,968 Mom! 851 01:01:29,395 --> 01:01:32,015 When you live this close to the bottom, 852 01:01:32,231 --> 01:01:34,281 calling the cops doesn't do any good. 853 01:01:45,078 --> 01:01:46,158 Huh? 854 01:01:46,371 --> 01:01:48,501 Stop! 855 01:01:48,665 --> 01:01:50,825 Stop! Ugh! 856 01:01:51,042 --> 01:01:52,962 Faggot! 857 01:01:53,169 --> 01:01:55,629 I saw my mom get raped when I was 11 years old. 858 01:01:57,340 --> 01:02:00,010 I swore I would never let that happen again. 859 01:02:00,218 --> 01:02:03,298 You like it rough, huh? Oh, yeah! 860 01:02:08,017 --> 01:02:09,057 Stop. 861 01:02:11,354 --> 01:02:13,614 Let her go! 862 01:02:19,112 --> 01:02:22,122 Fuck you! Ohh! 863 01:02:23,908 --> 01:02:27,538 Stop it, get out of here! Go! Get outta here! 864 01:02:27,745 --> 01:02:30,245 Go, get outta here. Don't come back! 865 01:02:30,415 --> 01:02:32,125 Fuck you, freak! 866 01:02:34,627 --> 01:02:37,207 Are you okay? Did they hurt you? 867 01:02:37,422 --> 01:02:40,012 - Are you okay, Ruthie? - You weren't even here! 868 01:02:53,855 --> 01:02:55,565 It's all right. 869 01:02:55,773 --> 01:02:58,233 It's all right. 870 01:03:37,064 --> 01:03:39,324 Means a lot, and, Bruce, 871 01:03:39,525 --> 01:03:41,815 I couldn't have done it without you, truly. 872 01:03:42,028 --> 01:03:45,358 So, thank you. 873 01:03:45,573 --> 01:03:47,703 Some of you know my story. 874 01:03:47,909 --> 01:03:49,239 Not all of you do. 875 01:03:49,452 --> 01:03:50,702 Um... 876 01:03:50,912 --> 01:03:55,582 I lost my wife a little over two years ago. 877 01:03:55,792 --> 01:03:59,422 Uh, she was at Target, and, uh... 878 01:03:59,629 --> 01:04:02,299 she experienced an aneurysm 879 01:04:02,507 --> 01:04:05,467 and then passed away. 880 01:04:05,676 --> 01:04:07,256 And, uh... 881 01:04:07,470 --> 01:04:11,350 you know, I don't really have any family to speak of, 882 01:04:11,557 --> 01:04:14,687 and so it was really a... 883 01:04:19,982 --> 01:04:22,862 it was really just me and my wife. 884 01:04:27,657 --> 01:04:29,077 Excuse me. 885 01:04:30,535 --> 01:04:32,245 But, uh... 886 01:04:35,081 --> 01:04:36,371 Sorry. 887 01:04:36,582 --> 01:04:38,382 It was just me and my wife. 888 01:04:38,584 --> 01:04:40,044 Uh... 889 01:04:42,213 --> 01:04:43,673 So... 890 01:04:43,881 --> 01:04:46,341 You guys, uh... 891 01:04:46,551 --> 01:04:49,801 kind of became my family after that. 892 01:04:50,012 --> 01:04:51,262 And, uh... 893 01:04:51,472 --> 01:04:52,972 when I washed up here, 894 01:04:53,182 --> 01:04:55,102 I was sitting right in that chair over there, 895 01:04:55,309 --> 01:04:56,519 and, uh... 896 01:04:56,727 --> 01:04:59,307 I was just very lost. 897 01:04:59,522 --> 01:05:00,692 And, uh... 898 01:05:00,898 --> 01:05:03,438 you people made me feel very welcome. 899 01:05:09,782 --> 01:05:12,082 Ruthie, these cookies are really good. 900 01:05:14,036 --> 01:05:15,246 Ruthie? 901 01:05:20,960 --> 01:05:22,460 Ruthie. 902 01:05:29,552 --> 01:05:31,102 Talk to me. 903 01:05:34,724 --> 01:05:36,774 How many times can I say I'm sorry? 904 01:05:36,976 --> 01:05:38,346 I'm sorry. 905 01:05:44,025 --> 01:05:45,315 Ruthie. 906 01:05:48,613 --> 01:05:50,453 I'm trying to clean up. 907 01:05:51,991 --> 01:05:53,701 I wish you'd understand that. 908 01:05:55,620 --> 01:05:57,250 Ruthie. 909 01:06:02,168 --> 01:06:05,338 I just want things to be good again. 910 01:06:05,546 --> 01:06:06,876 - Good? - Yes. 911 01:06:07,089 --> 01:06:10,129 You turn everything you touch to shit. 912 01:06:47,922 --> 01:06:49,422 Come here. 913 01:07:18,953 --> 01:07:22,873 - Can I get you some more coffee? - Yeah, a little warm-up, thanks. 914 01:07:37,555 --> 01:07:42,135 The days felt longer as business got slower. 915 01:07:42,351 --> 01:07:45,561 And Tiny's closed earlier and earlier. 916 01:08:02,121 --> 01:08:03,621 Hey. 917 01:08:03,831 --> 01:08:05,251 Hey. 918 01:08:07,084 --> 01:08:07,924 Do you mind? 919 01:08:08,127 --> 01:08:09,417 No. 920 01:08:09,628 --> 01:08:11,008 Ohh! 921 01:08:15,843 --> 01:08:19,183 Did you know that, compared to the size of the universe, 922 01:08:19,388 --> 01:08:23,178 humans are one billionth the size of an ant? 923 01:08:29,273 --> 01:08:30,693 Hmm. 924 01:08:39,992 --> 01:08:41,452 You know when it happened to me? 925 01:08:46,624 --> 01:08:48,384 I didn't tell anybody. 926 01:08:48,584 --> 01:08:50,884 'Cause I knew what they would say. 927 01:08:52,213 --> 01:08:54,223 And I felt dirty all over. 928 01:08:54,423 --> 01:08:57,593 I didn't want to eat anything. 929 01:08:57,802 --> 01:08:59,892 I didn't wanna swallow anything. 930 01:09:00,096 --> 01:09:04,676 I walked around, and I was like... 931 01:09:04,892 --> 01:09:06,732 nobody's ever gonna want me. 932 01:09:10,439 --> 01:09:12,229 Ever. 933 01:09:12,441 --> 01:09:15,361 I'm damaged goods. 934 01:09:15,569 --> 01:09:18,739 You know what I mean? It's like, well... 935 01:09:22,993 --> 01:09:25,083 I'm really scared. 936 01:09:27,206 --> 01:09:28,416 What are you scared of? 937 01:09:30,709 --> 01:09:33,209 Sometimes God makes mistakes. 938 01:09:35,339 --> 01:09:37,839 Do you think he made a mistake with you? 939 01:09:44,265 --> 01:09:46,975 I'm scared to live. 940 01:09:47,184 --> 01:09:49,404 I won't even kill myself because I'm scared of God, 941 01:09:49,603 --> 01:09:52,403 I'm scared of... 942 01:09:52,606 --> 01:09:54,436 you know, whatever is waiting 943 01:09:54,650 --> 01:09:57,360 up there or down there. 944 01:09:57,528 --> 01:09:59,278 Well, you survived this. 945 01:10:00,614 --> 01:10:02,374 You can survive anything. 946 01:10:02,575 --> 01:10:05,115 You just have to take a deep breath. 947 01:10:06,954 --> 01:10:09,214 I wanna move to New York City, 948 01:10:09,415 --> 01:10:11,535 but I don't think I can survive it. 949 01:10:14,879 --> 01:10:16,759 Hmm. 950 01:10:18,465 --> 01:10:19,755 Well... 951 01:10:25,890 --> 01:10:27,310 I want you... 952 01:10:27,516 --> 01:10:28,766 Lips. 953 01:10:30,811 --> 01:10:32,311 Don't smile. 954 01:10:32,521 --> 01:10:34,401 I challenge you not to smile. 955 01:10:34,607 --> 01:10:36,817 No, really, seriously, don't smile. 956 01:10:37,026 --> 01:10:38,396 Okay. 957 01:10:42,239 --> 01:10:44,279 I want you to get up, 958 01:10:44,491 --> 01:10:46,741 go back in your trailer, 959 01:10:46,952 --> 01:10:50,002 put one of those fancy dresses on... 960 01:10:52,166 --> 01:10:53,326 and be you. 961 01:10:56,545 --> 01:10:59,875 God, grant me the serenity to accept 962 01:11:00,090 --> 01:11:01,840 the things I cannot change, 963 01:11:02,051 --> 01:11:04,801 the courage to change the things I can, 964 01:11:05,012 --> 01:11:07,352 and the wisdom to know the difference. 965 01:11:16,440 --> 01:11:18,110 Hey. 966 01:11:19,443 --> 01:11:20,903 - Hey. - How you doing? 967 01:11:21,111 --> 01:11:22,701 I'm okay. How are you? 968 01:11:22,905 --> 01:11:24,105 Great. 969 01:11:26,116 --> 01:11:27,576 What's going on? 970 01:11:29,078 --> 01:11:30,658 Good meeting. 971 01:11:30,871 --> 01:11:31,911 Yeah. 972 01:11:32,122 --> 01:11:34,672 Get real good meetings in there. 973 01:11:34,875 --> 01:11:36,375 How long have you been coming to this? 974 01:11:36,585 --> 01:11:40,755 I'm seven months sober now. Just got seven months. 975 01:11:42,758 --> 01:11:44,088 Not bad. 976 01:11:44,301 --> 01:11:46,601 It's a start. How you been doing? 977 01:11:46,804 --> 01:11:49,144 - Eighteen days. - That's great. 978 01:11:49,306 --> 01:11:51,426 - I like that number. - That is a great number. 979 01:11:51,642 --> 01:11:54,732 It's gonna be different tomorrow, but congratulations. 980 01:11:54,937 --> 01:11:57,107 I was just driving one day and I saw the sign, 981 01:11:57,314 --> 01:12:00,324 and sometimes I think... 982 01:12:00,526 --> 01:12:03,146 like if I'm driving and I see something, 983 01:12:03,362 --> 01:12:06,282 I'm like, "Oh, I should do that." 984 01:12:06,490 --> 01:12:09,370 You know, "I should do that," and so it was like a sign. 985 01:12:09,576 --> 01:12:11,366 And it was a real sign, you know, 986 01:12:11,578 --> 01:12:13,788 It was a sign and then a real sign. 987 01:12:13,956 --> 01:12:16,036 And then I started coming. 988 01:12:16,250 --> 01:12:18,420 Yeah. You seem good. 989 01:12:18,627 --> 01:12:21,087 I'm trying to be better, you know. 990 01:12:21,297 --> 01:12:24,427 Well, so you're still pretty new, huh? 991 01:12:24,633 --> 01:12:28,473 I'd ask you go to get coffee or something 992 01:12:28,679 --> 01:12:31,019 if you'd been in here a little longer. 993 01:12:32,349 --> 01:12:33,599 Oh. 994 01:12:37,062 --> 01:12:39,822 I'd love to... grab a coffee. 995 01:12:40,024 --> 01:12:42,194 You'd like to go get coffee? 996 01:12:42,401 --> 01:12:43,861 - With me? - Yeah. 997 01:12:44,069 --> 01:12:46,989 Sure, if you wanna get coffee, I'll get coffee. 998 01:12:48,991 --> 01:12:50,871 - Yeah, do something. - Okay. 999 01:12:51,035 --> 01:12:52,285 - Three. - Seven. 1000 01:12:52,494 --> 01:12:54,464 - Twelve. - Twenty-two. 1001 01:12:56,248 --> 01:12:57,828 This ain't shit. 1002 01:12:59,209 --> 01:13:01,379 When are times gonna change? 1003 01:13:03,005 --> 01:13:03,875 I don't know. 1004 01:13:06,008 --> 01:13:07,298 Here, keep it. 1005 01:13:13,807 --> 01:13:15,977 Say you're from Iowa? 1006 01:13:16,185 --> 01:13:18,435 Yeah, from Council Bluffs. 1007 01:13:20,105 --> 01:13:22,515 What do you like to do besides Skee-Ball? 1008 01:13:22,733 --> 01:13:24,193 - Ohh! - A hundred? 1009 01:13:24,360 --> 01:13:27,110 - I got 100! - Way to go! 1010 01:13:27,321 --> 01:13:29,031 Yes! 1011 01:13:29,239 --> 01:13:32,829 Ooh, you're good. How'd you get so good? 1012 01:13:33,035 --> 01:13:34,695 A misspent youth. 1013 01:13:38,082 --> 01:13:40,502 You got a great smile. 1014 01:13:42,711 --> 01:13:45,171 You know, I could fix your first premolar for you. 1015 01:13:45,381 --> 01:13:46,591 I'm a dentist. 1016 01:13:49,218 --> 01:13:51,548 Yeah. Don't be embarrassed. 1017 01:13:51,762 --> 01:13:53,852 It's fine. You can hardly see it. 1018 01:13:54,056 --> 01:13:54,966 Except when you're laughing. 1019 01:13:58,560 --> 01:14:00,900 Well, it has been a while since I've laughed. 1020 01:14:01,105 --> 01:14:03,065 Maybe I can fix that for you, too. 1021 01:14:09,655 --> 01:14:11,155 You're not a dentist. 1022 01:14:11,365 --> 01:14:13,235 - Best in town. - No way. 1023 01:14:13,450 --> 01:14:14,330 Top 10 in town. 1024 01:14:14,535 --> 01:14:16,445 - Really? - Yeah. 1025 01:14:16,662 --> 01:14:18,712 I mean, look at these pearly whites. 1026 01:14:20,541 --> 01:14:22,581 Are all those real? 1027 01:14:22,793 --> 01:14:23,673 Yeah. 1028 01:14:23,877 --> 01:14:25,297 Wow! 1029 01:14:25,504 --> 01:14:27,674 Come on, show me. I'll give you a free dental exam. 1030 01:14:27,881 --> 01:14:29,091 - Open your mouth. - No. 1031 01:14:29,299 --> 01:14:30,799 Come on, I can help you. 1032 01:14:31,009 --> 01:14:33,009 Why does everybody hate going to the dentist? 1033 01:14:33,220 --> 01:14:36,060 We do so much good. You can't hate... 1034 01:14:36,265 --> 01:14:38,135 clean, healthy teeth. 1035 01:14:38,350 --> 01:14:42,100 It's the foundation for a good life. 1036 01:14:42,312 --> 01:14:43,232 Come on. 1037 01:14:44,940 --> 01:14:46,280 Let's see. 1038 01:14:46,483 --> 01:14:48,193 Oh... 1039 01:14:52,614 --> 01:14:54,204 Let me see. 1040 01:14:55,701 --> 01:14:57,911 Tell you now, genetically... 1041 01:14:58,120 --> 01:15:00,250 Hold on. You got perfect teeth. 1042 01:15:00,456 --> 01:15:02,076 But you're gonna need a root canal 1043 01:15:02,291 --> 01:15:04,541 and a serious cleaning. 1044 01:15:04,751 --> 01:15:07,091 Mm-hmm 1045 01:15:07,296 --> 01:15:09,166 And probably a new tooth. 1046 01:15:09,381 --> 01:15:11,381 When's the last time you saw a dentist? 1047 01:15:11,592 --> 01:15:14,092 When Ruthie was a baby, I think. 1048 01:15:15,554 --> 01:15:17,644 It's okay, we're gonna get you fixed up. 1049 01:15:20,851 --> 01:15:22,441 You're nice. 1050 01:15:39,411 --> 01:15:43,501 I had read about what they called a financial crisis. 1051 01:15:43,707 --> 01:15:46,497 And now I was seeing it. 1052 01:15:46,710 --> 01:15:50,460 Neighbors like "Patti with an I" and her family just disappeared. 1053 01:16:24,915 --> 01:16:26,455 We're fucked. 1054 01:16:47,980 --> 01:16:49,650 Look at that single-car garage. 1055 01:16:49,856 --> 01:16:51,356 - Is that beautiful? - It's beautiful. 1056 01:16:51,567 --> 01:16:54,607 People don't have garages here. You will have a garage. 1057 01:17:00,325 --> 01:17:03,075 Why do some people get away with everything 1058 01:17:03,287 --> 01:17:05,867 while other people have to suffer for it? 1059 01:17:06,039 --> 01:17:07,959 It's gonna be okay, Ruthie. 1060 01:17:08,166 --> 01:17:10,456 It's not fair. 1061 01:17:10,669 --> 01:17:12,919 Sometimes life isn't fair, but... 1062 01:17:13,130 --> 01:17:16,430 we're dealt the cards that we know how to deal with. 1063 01:17:17,884 --> 01:17:19,224 We're losing our house 1064 01:17:19,428 --> 01:17:21,598 while real-estate assholes get richer 1065 01:17:21,805 --> 01:17:24,135 and there's nothing we can do. 1066 01:17:24,349 --> 01:17:26,229 Why is life so hard? 1067 01:17:27,811 --> 01:17:30,361 It's not meant to be like this. I'm 15! 1068 01:17:30,564 --> 01:17:33,034 Ruthie, it's always gonna be okay. 1069 01:17:33,233 --> 01:17:34,613 You don't know that! 1070 01:17:34,818 --> 01:17:36,898 Everything around us is collapsing! 1071 01:17:37,112 --> 01:17:39,362 - It's going to be okay. - Everything is falling apart! 1072 01:17:39,573 --> 01:17:41,033 It's going to be okay. 1073 01:17:41,241 --> 01:17:43,661 - It's not gonna be okay! - Yes, it is. 1074 01:17:43,869 --> 01:17:45,659 - No, it's not! - It's going to be okay. 1075 01:17:45,871 --> 01:17:48,211 - No, it's not. - Sit down, please. 1076 01:17:50,417 --> 01:17:51,707 It's not! 1077 01:17:51,918 --> 01:17:53,708 It will be. 1078 01:18:01,803 --> 01:18:03,813 You've got to relax. 1079 01:18:05,182 --> 01:18:07,932 Here, put your feet up. Put your feet up. 1080 01:18:08,143 --> 01:18:09,983 Ready? Whoooo! 1081 01:18:10,187 --> 01:18:14,397 Whooo! 1082 01:18:14,608 --> 01:18:17,278 Whooooo! 1083 01:18:18,820 --> 01:18:19,990 See? 1084 01:18:20,197 --> 01:18:21,567 Ohh! 1085 01:18:21,782 --> 01:18:25,452 I don't wanna laugh, I just wanna cry. 1086 01:18:25,661 --> 01:18:28,501 It's hard to have perspective right now, but... 1087 01:18:28,705 --> 01:18:30,785 one day you'll look back on all of this 1088 01:18:30,999 --> 01:18:33,379 and you'll see that it's all okay. 1089 01:18:38,840 --> 01:18:40,260 Come here. 1090 01:18:49,184 --> 01:18:52,154 Sweetie, put something sexy on. 1091 01:18:52,354 --> 01:18:54,194 - I'm taking you out. - What? 1092 01:18:54,398 --> 01:18:55,978 - Huh? - Huh? 1093 01:18:56,191 --> 01:18:57,281 What's going on? 1094 01:18:57,484 --> 01:18:59,444 You know I called you when I was sick. 1095 01:18:59,653 --> 01:19:01,493 Yeah, come on, I was busy. 1096 01:19:01,697 --> 01:19:04,157 - Busy doing what, huh? Busy? - Yeah. 1097 01:19:04,366 --> 01:19:06,236 I'm losing my house because of you. 1098 01:19:06,410 --> 01:19:08,200 I can take care of that. 1099 01:19:08,412 --> 01:19:10,712 How are you gonna take care of that, Vic, huh? 1100 01:19:10,914 --> 01:19:12,254 How you gonna do it? 1101 01:19:12,457 --> 01:19:14,207 - Tell me, I'd like to know. - Come here. 1102 01:19:14,418 --> 01:19:16,748 No, fucking me isn't gonna help. 1103 01:19:16,962 --> 01:19:19,422 What are you gonna do, huh? You owe me! 1104 01:19:19,631 --> 01:19:20,761 You signed those papers yourself. 1105 01:19:20,966 --> 01:19:23,176 - You told me to. - Are you 2 years old? 1106 01:19:23,385 --> 01:19:25,255 - You told me to! - All right, calm down. 1107 01:19:25,470 --> 01:19:27,260 Listen, you make your own decisions, all right? 1108 01:19:27,472 --> 01:19:30,732 No, you can't do that. You can't just turn shit around. 1109 01:19:30,934 --> 01:19:32,274 It's not fair! 1110 01:19:32,477 --> 01:19:36,267 - That's what people like you do. - All right. 1111 01:19:36,440 --> 01:19:37,900 Get outta here, you mother fucker! 1112 01:19:38,066 --> 01:19:39,186 All right, all right! 1113 01:19:39,401 --> 01:19:40,781 - And don't come back! - Crazy. 1114 01:19:51,913 --> 01:19:53,713 - Mom? - Huh? 1115 01:19:57,002 --> 01:19:58,092 Nothing. 1116 01:20:13,977 --> 01:20:15,687 Stop! 1117 01:20:15,896 --> 01:20:19,516 Stop! I need to get this done. 1118 01:20:22,360 --> 01:20:25,030 Love you. 1119 01:20:25,238 --> 01:20:26,658 Love you. 1120 01:21:44,734 --> 01:21:46,194 How was that? 1121 01:21:46,403 --> 01:21:48,573 It was good. I liked the soup. 1122 01:21:48,780 --> 01:21:49,950 It's good soup. 1123 01:21:50,156 --> 01:21:52,236 - Anything else, guys? - No, thanks. 1124 01:21:52,450 --> 01:21:54,740 I don't like tomatoes, but I like tomato soup. 1125 01:22:00,667 --> 01:22:02,667 That's a dichotomy. 1126 01:22:02,878 --> 01:22:04,048 A what? 1127 01:22:10,927 --> 01:22:12,427 How do you spell "dichotomy"? 1128 01:22:12,637 --> 01:22:15,557 Here you go, I got it. 1129 01:22:15,765 --> 01:22:18,055 I like helping you. 1130 01:22:18,226 --> 01:22:20,266 I don't need your help, it's fine. 1131 01:22:23,273 --> 01:22:24,523 What's wrong? 1132 01:22:29,321 --> 01:22:31,951 Hey. Look at me. 1133 01:22:41,458 --> 01:22:44,748 We're losing our house. 1134 01:22:44,961 --> 01:22:46,501 Well, maybe I can help. 1135 01:22:48,173 --> 01:22:49,553 No. 1136 01:22:51,760 --> 01:22:53,090 Hey. 1137 01:22:54,721 --> 01:22:57,561 I can't have another guy tell us he's gonna help us. 1138 01:23:00,477 --> 01:23:02,897 Come here, come talk to me. 1139 01:23:04,356 --> 01:23:05,726 I can't do it to Ruthie. 1140 01:24:17,095 --> 01:24:20,635 So, when are we moving in with Lee? 1141 01:24:25,979 --> 01:24:27,399 We're not. 1142 01:24:45,290 --> 01:24:46,830 Eighty-one days ago I got up 1143 01:24:47,042 --> 01:24:48,792 and I decided to call you guys 1144 01:24:49,002 --> 01:24:51,962 and I'm so grateful I did. 1145 01:24:52,172 --> 01:24:53,672 I feel so blessed. 1146 01:24:53,882 --> 01:24:55,972 Eighty-one days today. 1147 01:24:56,176 --> 01:24:57,466 I am free. 1148 01:25:45,141 --> 01:25:46,811 Hey, ladies. 1149 01:25:47,018 --> 01:25:48,308 Stay out of trouble. 1150 01:25:48,478 --> 01:25:50,268 Lee? 1151 01:25:59,447 --> 01:26:03,407 Thank you for being so nice. 1152 01:26:03,618 --> 01:26:05,578 - Of course. - We've been through hell, but... 1153 01:26:08,039 --> 01:26:09,539 I know. 1154 01:26:09,749 --> 01:26:12,339 I don't want Ruthie to be sad anymore. 1155 01:26:12,544 --> 01:26:13,924 I understand. 1156 01:26:15,797 --> 01:26:17,717 I really care about you. 1157 01:26:19,759 --> 01:26:21,339 It's all gonna be okay. 1158 01:26:23,763 --> 01:26:26,563 I want you guys to come stay with me, okay? 1159 01:26:29,561 --> 01:26:31,901 Or we could stay here all night. 1160 01:27:09,642 --> 01:27:11,522 I hate goodbyes, too. 1161 01:27:13,479 --> 01:27:15,819 Yeah, it sucks. 1162 01:27:20,278 --> 01:27:22,358 It's gonna be okay, Ruthie. 1163 01:27:26,868 --> 01:27:28,038 Let's go. 1164 01:27:43,927 --> 01:27:48,767 ♪ Ride, ride that slide 1165 01:27:48,973 --> 01:27:51,773 ♪ Close your eyes 1166 01:27:51,935 --> 01:27:54,765 ♪ And just glide 1167 01:27:56,189 --> 01:27:58,359 ♪ Hold 1168 01:27:58,566 --> 01:28:00,896 ♪ Hold on tight 1169 01:28:01,110 --> 01:28:03,780 ♪ To the string 1170 01:28:03,988 --> 01:28:06,698 ♪ Of your kite 1171 01:28:08,034 --> 01:28:10,164 ♪ Smile 1172 01:28:10,370 --> 01:28:12,210 ♪ Smile that smile 1173 01:28:12,413 --> 01:28:15,713 ♪ Deep inside 1174 01:28:15,917 --> 01:28:18,917 ♪ Inner child 1175 01:28:19,128 --> 01:28:20,168 Come on. 1176 01:28:20,380 --> 01:28:24,550 ♪ Feel, feel the air... 1177 01:28:24,759 --> 01:28:26,839 - Hi. - Hi. 1178 01:28:28,554 --> 01:28:31,144 - Let me get this box. - Ah, thank you. 1179 01:28:31,349 --> 01:28:33,889 I'll show you guys around. 1180 01:28:34,102 --> 01:28:36,692 Hi, Ruthie. Good to see ya. 1181 01:28:36,896 --> 01:28:38,976 - Hi. - Let's go see your house. 1182 01:28:39,190 --> 01:28:40,650 Come on. 1183 01:28:42,944 --> 01:28:44,784 Let me just get the door. 1184 01:28:44,988 --> 01:28:47,568 Yeah, the house is originally from 1926. 1185 01:28:47,782 --> 01:28:49,952 It's a kind of A-frame. 1186 01:28:50,159 --> 01:28:52,789 But, uh, yeah, that's my record collection. 1187 01:28:52,996 --> 01:28:54,826 Got all the different kinds of music. 1188 01:28:55,039 --> 01:28:56,209 Oh, I like music! 1189 01:28:56,416 --> 01:28:58,246 Feel free to look through that. 1190 01:28:58,459 --> 01:29:00,589 This is the bedroom here and the bathroom. 1191 01:29:00,795 --> 01:29:04,215 This is the kitchen. I'll just set this down. 1192 01:29:04,424 --> 01:29:07,014 Here's the backyard. 1193 01:29:07,218 --> 01:29:09,008 Ruthie, there's a pool! 1194 01:29:09,220 --> 01:29:10,470 Yeah. 1195 01:29:10,680 --> 01:29:12,270 Yeah, we can't swim. 1196 01:29:12,473 --> 01:29:14,273 I'll show you guys the upstairs. 1197 01:29:14,475 --> 01:29:15,885 I can't wait to jump in. 1198 01:29:16,102 --> 01:29:18,272 Got a lot of this stuff from my grandparents. 1199 01:29:18,479 --> 01:29:20,229 Guess that's kind of obvious. 1200 01:29:20,440 --> 01:29:23,190 Feel free to change anything, 'cause I don't... 1201 01:29:23,401 --> 01:29:26,571 So, Ruthie, I thought this could be your room. 1202 01:29:26,779 --> 01:29:28,909 I've gotten most of my stuff out of it. 1203 01:29:29,115 --> 01:29:33,075 And you can repaint it or whatever you feel like. 1204 01:29:33,286 --> 01:29:36,036 I'll go finish getting the stuff out of the car. 1205 01:29:36,247 --> 01:29:38,667 Make yourself at home. 1206 01:29:48,134 --> 01:29:50,934 Oh, hey, you need something, Ruthie? 1207 01:29:51,137 --> 01:29:52,347 No, uh... 1208 01:29:52,555 --> 01:29:55,385 - Sorry. - That's okay. 1209 01:29:55,600 --> 01:29:58,730 Yeah, that's some of the stuff I didn't clean out of there. 1210 01:29:58,936 --> 01:30:00,806 I just got a bunch of old stuff in there. 1211 01:30:01,022 --> 01:30:02,942 Hmm. You play chess? 1212 01:30:03,149 --> 01:30:05,229 Yeah, a little bit. Do you play? 1213 01:30:07,236 --> 01:30:09,736 Yeah, I mean, what I like about chess 1214 01:30:09,947 --> 01:30:11,777 is you can learn as you go along. 1215 01:30:11,991 --> 01:30:15,501 You can't win just by only making forward moves. 1216 01:30:15,703 --> 01:30:17,963 Sometimes you have to take a step back 1217 01:30:18,164 --> 01:30:20,884 or even lose a few pieces to move forward. 1218 01:30:21,084 --> 01:30:23,254 I think you just have to be patient. 1219 01:30:23,461 --> 01:30:26,051 You know, that's what they say about it. 1220 01:30:26,255 --> 01:30:28,585 Okay, you can have the first move. 1221 01:30:36,140 --> 01:30:38,350 Hey, Ruthie. 1222 01:30:38,559 --> 01:30:39,519 Hi. 1223 01:30:39,727 --> 01:30:41,187 "Breakfast of Champions"? 1224 01:30:41,396 --> 01:30:43,356 Thank you. 1225 01:30:43,564 --> 01:30:45,444 It's a book, Mom. 1226 01:30:45,650 --> 01:30:48,360 - Oh. - Uh, I like both. 1227 01:30:53,366 --> 01:30:55,786 - Good morning. - Hey, Ruthie. 1228 01:30:55,993 --> 01:30:57,543 Hey. 1229 01:30:59,080 --> 01:31:00,540 What are you doing today? 1230 01:31:02,375 --> 01:31:03,745 Not a lot. 1231 01:31:07,255 --> 01:31:08,965 - Hey, Ruthie. - Hey, Ruthie. 1232 01:31:09,173 --> 01:31:10,383 Hey. 1233 01:32:12,570 --> 01:32:14,160 Ruthie, what's wrong? 1234 01:32:14,363 --> 01:32:17,743 What are we doing in this house? I can't take this anymore. 1235 01:32:17,950 --> 01:32:19,330 Can we please get out of here 1236 01:32:19,535 --> 01:32:21,195 and stop living this suburban lie? 1237 01:32:21,412 --> 01:32:24,922 Ruthie! We're not going anywhere. 1238 01:32:25,124 --> 01:32:27,504 We're not running away anymore. 1239 01:32:27,710 --> 01:32:29,050 - God. - Ruthie! 1240 01:32:29,253 --> 01:32:31,303 I can't believe this little fairy-tale romance 1241 01:32:31,506 --> 01:32:32,966 you made for yourself. 1242 01:32:33,174 --> 01:32:35,384 Couple of alcoholics getting clean. 1243 01:32:35,551 --> 01:32:37,051 And falling in love. 1244 01:32:37,220 --> 01:32:38,430 Stop it, Ruthie. 1245 01:32:38,638 --> 01:32:40,428 Mom, I'm not a little kid anymore! 1246 01:32:40,640 --> 01:32:43,430 - Yes, you are. - Get away from me. 1247 01:32:43,643 --> 01:32:45,653 - Mom, get off - Go to bed, Ruthie. 1248 01:32:45,853 --> 01:32:47,983 - Stop it! - I'm not going to bed! 1249 01:32:48,189 --> 01:32:49,439 No! 1250 01:32:49,649 --> 01:32:51,609 Ow, damn it! 1251 01:32:53,319 --> 01:32:55,399 Ruthie. 1252 01:32:57,365 --> 01:33:00,275 Bravo, mom, happy ending. 1253 01:33:00,493 --> 01:33:02,793 - Is that what you think? - Don't start crying. 1254 01:33:02,995 --> 01:33:04,615 - I'm not gonna start crying. - Good. 1255 01:33:04,830 --> 01:33:06,500 'Cause I'm sick of that, too! 1256 01:33:06,707 --> 01:33:09,457 Oh, good, I'm glad you're just sick of everything! 1257 01:33:09,669 --> 01:33:11,959 I'm really glad you're sick of everything. 1258 01:33:12,171 --> 01:33:13,551 You go from boyfriend to boyfriend, 1259 01:33:13,756 --> 01:33:15,126 and why is Lee different? 1260 01:33:15,341 --> 01:33:17,471 - Because he's a good person. - Why is he so different? 1261 01:33:17,677 --> 01:33:20,007 I love him, Ruthie, and he loves us. 1262 01:33:20,221 --> 01:33:21,561 Because he fixed your teeth? 1263 01:33:21,764 --> 01:33:23,354 Because people need each other, Ruthie. 1264 01:33:23,558 --> 01:33:26,848 Because he takes care of us. 1265 01:33:27,061 --> 01:33:29,521 Just like I take care of you. He takes care of us. 1266 01:33:29,730 --> 01:33:31,150 Get off me! 1267 01:33:31,357 --> 01:33:33,817 You can't tell me what to do! 1268 01:33:34,026 --> 01:33:36,816 - Yes, I can, I am your mother! - Well, you don't act like it! 1269 01:33:37,029 --> 01:33:38,239 - Yes, I do! - No, you don't! 1270 01:33:38,447 --> 01:33:40,317 You have no idea what I've done for you! 1271 01:33:40,533 --> 01:33:41,833 You don't know about foster care 1272 01:33:42,034 --> 01:33:44,914 because I made damn sure you don't know! 1273 01:33:45,121 --> 01:33:47,211 So, if you wanna go, go! 1274 01:33:47,415 --> 01:33:50,665 - I will leave! - Then leave! 1275 01:33:52,795 --> 01:33:54,335 I'll go. 1276 01:34:27,830 --> 01:34:29,830 Oh, my God! 1277 01:34:30,041 --> 01:34:31,921 Thank you. 1278 01:34:42,637 --> 01:34:45,597 One, two, three. 1279 01:34:48,684 --> 01:34:51,694 She's gonna be fine. You gotta trust me about that. 1280 01:34:51,896 --> 01:34:55,186 She's at that age where she's feeling kind of independent. 1281 01:34:55,399 --> 01:34:56,649 She's never done this before. 1282 01:34:56,859 --> 01:34:58,569 She's never run away. This is not Ruthie. 1283 01:34:58,778 --> 01:35:00,488 Right, but she's 15 now, 1284 01:35:00,655 --> 01:35:02,445 so she's gonna start doing stuff like this. 1285 01:35:02,657 --> 01:35:04,697 It's totally normal. You did it, right? 1286 01:35:04,909 --> 01:35:06,489 And I did it. Come on. 1287 01:35:06,702 --> 01:35:08,292 It's what kids do. 1288 01:35:08,496 --> 01:35:09,826 I promise. 1289 01:35:10,039 --> 01:35:11,709 Come here. 1290 01:35:11,916 --> 01:35:13,536 Come here, gimme a hug. 1291 01:35:15,920 --> 01:35:16,920 Come on. 1292 01:35:38,901 --> 01:35:40,361 What? 1293 01:35:41,821 --> 01:35:42,611 Um... 1294 01:35:42,822 --> 01:35:44,322 She... 1295 01:35:44,532 --> 01:35:46,492 She followed in after me. 1296 01:35:49,453 --> 01:35:51,043 Trash! 1297 01:35:52,581 --> 01:35:53,501 Bitch. 1298 01:36:37,209 --> 01:36:38,499 Okay. 1299 01:36:50,014 --> 01:36:51,474 Thank you, Pam. 1300 01:36:51,682 --> 01:36:53,232 I'm gonna go make some coffee. 1301 01:36:53,434 --> 01:36:54,564 Okay. 1302 01:37:02,735 --> 01:37:03,735 I'm sorry. 1303 01:37:09,867 --> 01:37:11,157 I'm sorry, too. 1304 01:37:17,208 --> 01:37:21,208 Sometimes I just screw up, Ruthie. 1305 01:37:21,420 --> 01:37:23,170 You know, I try to be a good mom. 1306 01:37:23,380 --> 01:37:25,930 I've always tried, but I never really knew what I was doing. 1307 01:37:26,133 --> 01:37:27,843 And when you were little, it was just... 1308 01:37:28,052 --> 01:37:29,722 it was a lot easier because if you fell, 1309 01:37:29,929 --> 01:37:31,599 you know, I knew how to fix it. 1310 01:37:31,806 --> 01:37:35,556 Like I could just make your boo-boo better, and... 1311 01:37:37,144 --> 01:37:39,654 And now I don't always know what to do. 1312 01:37:41,649 --> 01:37:42,859 I know. 1313 01:37:47,988 --> 01:37:50,068 I love you, Mom. 1314 01:37:55,204 --> 01:37:56,754 I love you, Ruthie. 1315 01:38:02,169 --> 01:38:04,589 You're a big girl now. 1316 01:38:05,840 --> 01:38:07,010 Yeah. 1317 01:38:12,429 --> 01:38:14,559 I never realized before... 1318 01:38:14,765 --> 01:38:16,015 What? 1319 01:38:18,727 --> 01:38:21,397 You need me as much as I need you. 1320 01:38:25,526 --> 01:38:27,026 Ruthie. 1321 01:38:29,321 --> 01:38:31,491 Honey, I need you more. 1322 01:38:40,791 --> 01:38:42,331 Mom, that's my clip. 1323 01:38:42,543 --> 01:38:43,753 You gave it to me. 1324 01:38:43,961 --> 01:38:45,301 When did I give it to you? 1325 01:38:45,504 --> 01:38:47,264 You said you didn't want to wear clips anymore. 1326 01:38:47,464 --> 01:38:48,884 I did not give it to you. 1327 01:38:49,091 --> 01:38:50,551 Uh, this is my skirt. 1328 01:38:50,759 --> 01:38:52,759 Yeah, but this was for a party. 1329 01:38:52,970 --> 01:38:55,810 This was for... a night. 1330 01:38:56,015 --> 01:38:58,175 My hair was in my face. 1331 01:38:58,392 --> 01:39:01,522 I saw you using it before. I just didn't say anything. 1332 01:39:01,729 --> 01:39:02,609 Here. 1333 01:39:04,440 --> 01:39:06,190 Yes, you can drive. 1334 01:39:06,400 --> 01:39:07,780 Oh, my God! 88526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.