Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,518 --> 00:00:30,518
www.titlovi.com
2
00:00:33,518 --> 00:00:37,284
Hello? Hello, Glenn.
It's Ali Davis.
3
00:00:37,286 --> 00:00:40,349
Yes, baby! I'm excited, too.
But wait, what?
4
00:00:40,351 --> 00:00:42,850
Yes, I know Sports Illustrated
wants Serena for June,
5
00:00:42,852 --> 00:00:46,216
but before we talk about that client,
we need to talk about Lisa Leslie,
6
00:00:46,218 --> 00:00:49,151
who will be front and center
at the shoot.
7
00:00:49,153 --> 00:00:51,650
What? Oh, oh, no.
No, this ain't a negotiation.
8
00:00:51,652 --> 00:00:54,650
It's center position or tall-ass
girl ain't showing up for the shoot!
9
00:00:54,652 --> 00:00:56,250
Big news in basketball.
10
00:00:56,252 --> 00:00:58,616
College sensation Jamal Barry
declared himself eligible
11
00:00:58,618 --> 00:01:00,283
- for the NBA draft.
- What? Excuse me,
12
00:01:00,285 --> 00:01:01,850
- I am her agent.
- He has not yet signed with an agent.
13
00:01:01,852 --> 00:01:03,882
Oh, no, no.
Glenn, don't go there with me.
14
00:01:03,884 --> 00:01:06,251
What'd you say? Oh, no, no.
No, no, no.
15
00:01:06,253 --> 00:01:07,617
Oh, you. No. No, no, no, no.
16
00:01:07,619 --> 00:01:09,852
No, no, no.
Glenn, no, you listen!
17
00:01:09,854 --> 00:01:13,083
Unless Lisa is guaranteed
center position in writing,
18
00:01:13,085 --> 00:01:14,717
you'd better learn
how to Photoshop
19
00:01:14,719 --> 00:01:16,651
because you ain't gonna have
any of my clients
20
00:01:16,653 --> 00:01:19,285
in your magazine ever again!
21
00:01:19,287 --> 00:01:21,018
You know what? Goodbye.
22
00:01:21,020 --> 00:01:23,751
I'm not dealing
with stupid people today.
23
00:01:23,753 --> 00:01:25,118
- Good morning?
- Good morning.
24
00:01:25,120 --> 00:01:26,919
Oh, he's calling back!
25
00:01:26,921 --> 00:01:29,151
You know what? Can you deal
with the slow people today?
26
00:01:29,153 --> 00:01:30,250
I can't.
27
00:01:30,486 --> 00:01:32,984
Hey, Glenn,
let me see if I can get her.
28
00:01:34,353 --> 00:01:35,851
You know what? She just stepped out.
29
00:01:35,853 --> 00:01:38,384
I'll have her return.
Buh-bye.
30
00:01:38,386 --> 00:01:40,152
How long have you been up?
31
00:01:40,154 --> 00:01:44,217
Ooh, since 3:00 a.m.,
and I've been crushing it all morning,
32
00:01:44,219 --> 00:01:46,918
talking to Nike and Puma.
33
00:01:46,920 --> 00:01:49,885
But I've decided I'm going
to take Candace to Adidas,
34
00:01:49,887 --> 00:01:51,417
because they stepped up.
35
00:01:51,419 --> 00:01:53,619
- You're dinging.
- Oh, no, stop it.
36
00:01:53,621 --> 00:01:56,050
Please stop. Here, stop it!
37
00:01:56,052 --> 00:01:57,386
Go away!
38
00:01:57,388 --> 00:02:01,652
Mari created this
Lovefinders.com profile for me.
39
00:02:01,654 --> 00:02:02,985
Can you please get rid of it?
40
00:02:02,987 --> 00:02:04,785
All these stupid alerts
keep coming up.
41
00:02:04,787 --> 00:02:06,652
- I will have it taken down ASAP.
- Mm-hmm.
42
00:02:06,654 --> 00:02:08,618
If that's definitely
what you want?
43
00:02:08,620 --> 00:02:09,952
That is definitely what I want.
44
00:02:09,954 --> 00:02:11,719
Okay. It's just...
It's been a minute.
45
00:02:11,721 --> 00:02:13,151
Uh, how would you know?
46
00:02:13,387 --> 00:02:15,618
- Well, I keep your calendar.
- Booty calls aren't in there.
47
00:02:15,620 --> 00:02:17,286
Just please do
what I ask you to do.
48
00:02:17,288 --> 00:02:18,920
Thank you. Ooh, I got to go.
49
00:02:18,922 --> 00:02:20,718
Dry cleaning is here,
and I really feel like
50
00:02:20,720 --> 00:02:22,819
the black skirt,
houndstooth jacket screams,
51
00:02:22,821 --> 00:02:25,718
"Damn right you're making me partner!
Took you bitches long enough."
52
00:02:25,720 --> 00:02:28,352
You know what, Brandon?
Just because you're gay,
53
00:02:28,354 --> 00:02:31,652
doesn't mean you're fabulous,
okurrr?
54
00:02:31,654 --> 00:02:34,850
- Okurr.
- It's "okurrr."
55
00:02:34,852 --> 00:02:36,917
I... I can't even...
56
00:02:36,919 --> 00:02:39,715
Come on, honey, walk like you
are an assistant to a partner.
57
00:02:39,717 --> 00:02:42,851
- Mm-hmm.
- Let's go.
58
00:02:44,719 --> 00:02:48,084
Holy Mother of Men's Health and
Fitness, what is happening here?
59
00:02:48,653 --> 00:02:50,918
Oh, that's my new neighbor.
60
00:02:50,920 --> 00:02:54,818
Captain Fucktastic, that's what
I've been calling him. Right?
61
00:02:54,820 --> 00:02:55,852
Yeah.
62
00:02:57,252 --> 00:02:59,584
- Hi.
- Hi. Hi.
63
00:03:15,519 --> 00:03:17,350
Such a nice day for a jog.
64
00:03:17,352 --> 00:03:21,151
I like running.
I just don't like running alone.
65
00:03:22,587 --> 00:03:23,717
He's gay.
66
00:03:25,086 --> 00:03:27,650
Anyone seen the new Gaga video?
67
00:03:29,152 --> 00:03:31,283
No, he's not.
68
00:03:36,487 --> 00:03:37,752
God.
69
00:03:37,754 --> 00:03:40,419
Not even a sideways eye fuck.
Nada.
70
00:03:40,421 --> 00:03:41,819
What's going on in his head?
71
00:03:41,821 --> 00:03:43,652
What, my ass doesn't look good
in this skirt?
72
00:03:43,654 --> 00:03:45,352
Oh, given
the current climate,
73
00:03:45,354 --> 00:03:46,985
it feels inappropriate
for me to comment on your body.
74
00:03:46,987 --> 00:03:48,485
- Brandon!
- Tight as a snare drum.
75
00:03:48,487 --> 00:03:49,717
You could bounce a quarter
off that thing.
76
00:03:49,719 --> 00:03:51,318
You know what? Screw him.
77
00:03:51,320 --> 00:03:52,953
- Today's my day. I'm making partner, baby.
- Mm-hmm!
78
00:03:52,955 --> 00:03:55,585
And no man,
I don't care how fucktastic,
79
00:03:55,587 --> 00:03:57,486
is gonna kill my vibe.
80
00:04:01,953 --> 00:04:03,552
It's Mari,
81
00:04:03,554 --> 00:04:05,553
she says she wants you
to bring champagne
82
00:04:05,555 --> 00:04:07,085
to the bachelorette party
'cause Olivia's always sucks.
83
00:04:07,087 --> 00:04:09,619
Okay, Bridezilla, take a Xanax.
84
00:04:12,054 --> 00:04:15,919
So, seeing as how today's
the big day and all,
85
00:04:15,921 --> 00:04:18,352
I was wondering if,
once you get bumped up to partner,
86
00:04:18,354 --> 00:04:21,885
you might...
see any changes in store for me?
87
00:04:22,988 --> 00:04:25,453
Look,
you make a great assistant,
88
00:04:25,455 --> 00:04:27,785
but you'd be a shitty agent.
89
00:04:27,787 --> 00:04:29,351
And I say that
with love.
90
00:04:30,421 --> 00:04:32,320
I know, right? Totally.
91
00:04:33,353 --> 00:04:37,287
Luckily, I'm blissfully happy
just being your assistant...
92
00:04:37,289 --> 00:04:38,352
Good.
93
00:04:38,354 --> 00:04:39,486
...in perpetuity.
94
00:04:52,853 --> 00:04:54,552
Ooh, hoo-hoo-hoo-hoo.
95
00:04:54,554 --> 00:04:56,386
Check out
the sweet new wheels.
96
00:04:56,388 --> 00:04:58,451
A pre-celebration
for the big day, huh?
97
00:04:58,453 --> 00:05:02,518
No, Ethan. Just...
another day at the office.
98
00:05:02,520 --> 00:05:05,151
- Rolling calls, crushing balls.
- Good morning, Ms. Davis.
99
00:05:05,153 --> 00:05:07,185
Ah, ladies first. Thank you.
100
00:05:07,187 --> 00:05:09,018
I mean, this should've
happened years ago.
101
00:05:09,020 --> 00:05:10,585
It's crazy that I'm a
partner and you're not
102
00:05:10,587 --> 00:05:12,851
just 'cause I signed Matt Ryan.
I mean, come on!
103
00:05:12,853 --> 00:05:15,717
I mean, in fairness to me,
monster signing, but still...
104
00:05:15,719 --> 00:05:18,018
Yeah, you're right, Ethan.
It is crazy.
105
00:05:18,020 --> 00:05:19,518
That's what I said.
106
00:05:19,520 --> 00:05:21,251
Well, I'm rooting for you.
107
00:05:21,253 --> 00:05:23,219
- Fingers crossed, right?
- Thanks, Ethan.
108
00:05:23,221 --> 00:05:25,052
I can't.
109
00:05:25,054 --> 00:05:27,586
Ali Davis's office. Hi, Mari.
110
00:05:28,220 --> 00:05:29,818
Mari says she knows you're here.
111
00:05:29,820 --> 00:05:31,453
She has a quick
bachelorette party question.
112
00:05:31,455 --> 00:05:33,152
Tell her I'm all good
for tomorrow night.
113
00:05:33,154 --> 00:05:35,185
Text me any specifics.
But be supportive, you know.
114
00:05:35,187 --> 00:05:37,752
Make it sound like I wish
I had time to shoot the shit.
115
00:05:39,821 --> 00:05:44,019
Hey, girl. Ali can't wait to get it.
It's gonna be a partay.
116
00:05:44,021 --> 00:05:47,184
Hey, hey, pop quiz!
What is being kicked today?
117
00:05:47,186 --> 00:05:48,884
- A world of ass!
- Boom!
118
00:05:48,886 --> 00:05:50,819
- Sorry.
- Staff meeting in five.
119
00:05:50,821 --> 00:05:53,186
I swear to God, bro,
don't fuck with me!
120
00:05:53,188 --> 00:05:56,418
Fuck you, bro! I'll rip out
your eyes and fuck the sockets!
121
00:05:56,420 --> 00:05:57,952
I'll fuck your mom!
122
00:05:58,822 --> 00:05:59,951
Ad agency exec?
123
00:05:59,953 --> 00:06:01,251
Oh, no, it's my brother.
124
00:06:01,587 --> 00:06:04,752
Yeah, we're doing that whole
fantasy football prep.
125
00:06:04,754 --> 00:06:06,120
Anyway, want a doughnut?
126
00:06:07,254 --> 00:06:08,453
Sure. Thanks.
127
00:06:08,455 --> 00:06:10,819
Hey. It's always good
to see you guys.
128
00:06:10,821 --> 00:06:11,920
It always brightens my day.
129
00:06:11,922 --> 00:06:13,519
Oh, thanks, Danny.
130
00:06:13,521 --> 00:06:16,654
You said you were gonna
fuck your brother's ma?
131
00:06:16,656 --> 00:06:19,286
- Our mom, yeah.
- Uh-huh. Okay.
132
00:06:19,288 --> 00:06:21,086
So, we're laying in bed
and she says,
133
00:06:21,088 --> 00:06:22,985
"Do you even know my name?"
134
00:06:24,022 --> 00:06:26,920
- No clue, right? None.
- I have no clue.
135
00:06:26,922 --> 00:06:29,486
So, I pretend to be
all appalled by this.
136
00:06:29,488 --> 00:06:31,718
I run off to the bathroom,
I sneak to the kitchen,
137
00:06:31,720 --> 00:06:33,085
I start looking
through her mail,
138
00:06:33,087 --> 00:06:34,952
I find
a Bed Bath & Beyond coupon.
139
00:06:34,954 --> 00:06:36,954
I'm buck naked, mind you.
She comes in, I go,
140
00:06:36,956 --> 00:06:39,220
"Oh, good morning,
uh, Resident."
141
00:06:41,888 --> 00:06:43,719
And knowing you, Kevin,
you kept the coupon.
142
00:06:43,721 --> 00:06:45,085
You know I did.
143
00:06:45,087 --> 00:06:46,719
Story gets better,
I'll finish it later.
144
00:06:46,721 --> 00:06:49,221
Oh, come on, Ali can handle
locker-room talk. Right, bro?
145
00:06:49,223 --> 00:06:52,587
Yeah, I'm sure you'll get the
X-rated version at poker night.
146
00:06:52,589 --> 00:06:54,686
Why do you keep on this?
There's no poker night.
147
00:06:54,688 --> 00:06:56,486
If there was a poker night,
we would invite you
148
00:06:56,488 --> 00:06:57,986
'cause I'd like
to take your money.
149
00:06:57,988 --> 00:06:59,786
- Really?
- No poker night.
150
00:06:59,788 --> 00:07:01,321
None, nada, zip!
151
00:07:01,323 --> 00:07:04,187
Ooh, I'ma need you to calm down,
baby man child.
152
00:07:04,189 --> 00:07:05,652
Mm.
153
00:07:05,654 --> 00:07:06,919
Looking like Bamm-Bamm.
154
00:07:06,921 --> 00:07:10,050
Boom! Seize the day, right?
155
00:07:10,052 --> 00:07:11,552
That's why we're here.
156
00:07:11,554 --> 00:07:14,385
We seize the day here at Summit!
That's right!
157
00:07:16,253 --> 00:07:19,118
That's right! Good to see you!
How you doing?
158
00:07:19,120 --> 00:07:20,984
You keep telling yourself that.
159
00:07:21,786 --> 00:07:23,549
All right. Gentlemen...
160
00:07:24,755 --> 00:07:26,453
Headline news:
161
00:07:26,455 --> 00:07:29,185
Jamal Barry will be the
number-one pick in the NBA draft,
162
00:07:29,187 --> 00:07:30,685
and he's meeting
with agents.
163
00:07:31,122 --> 00:07:32,985
Now, I love Jamal.
164
00:07:32,987 --> 00:07:35,252
Not only because
he's a big-time player,
165
00:07:35,254 --> 00:07:37,553
but he's a franchise maker.
166
00:07:37,555 --> 00:07:39,419
But Jamal does come
with some baggage.
167
00:07:39,922 --> 00:07:41,553
Dear old dad.
168
00:07:41,555 --> 00:07:43,685
Guy legally
changed his name to Joe Dolla,
169
00:07:43,687 --> 00:07:46,453
which he's also calling his line
of nutritional supplements.
170
00:07:46,455 --> 00:07:48,453
So, now you know what we're up against.
171
00:07:48,455 --> 00:07:50,618
So, here's what we need.
We need to let him know
172
00:07:50,620 --> 00:07:53,485
that he'll have
the entire team around him.
173
00:07:53,487 --> 00:07:56,519
Because our teamwork
makes their dream work!
174
00:07:56,521 --> 00:07:59,020
- Whoo!
- That's right! All right!
175
00:07:59,022 --> 00:08:02,252
Now, speaking...
speaking of teamwork,
176
00:08:02,254 --> 00:08:04,451
I think we got ourselves...
177
00:08:05,422 --> 00:08:07,585
a championship ball.
178
00:08:07,587 --> 00:08:08,854
Right?
179
00:08:08,856 --> 00:08:10,586
And I think you know
what this means.
180
00:08:10,588 --> 00:08:14,454
That means somebody in this room
is about to be knighted.
181
00:08:14,456 --> 00:08:17,720
Now, that could be you.
Uh-huh.
182
00:08:17,722 --> 00:08:18,854
It could be you.
183
00:08:18,856 --> 00:08:20,219
You had a good year.
184
00:08:20,221 --> 00:08:22,352
But anyway,
before I name names...
185
00:08:23,223 --> 00:08:25,286
I got to say something
about this person.
186
00:08:26,956 --> 00:08:28,253
This person...
187
00:08:29,190 --> 00:08:33,887
is tough as nails,
plays with passion and grit.
188
00:08:34,756 --> 00:08:35,786
This person...
189
00:08:36,655 --> 00:08:39,187
has brass balls
when it comes to negotiations.
190
00:08:41,721 --> 00:08:45,054
Now, it's my honor
to confer title of partner
191
00:08:45,056 --> 00:08:50,654
to the person synonymous with
Summit Worldwide Management.
192
00:08:50,656 --> 00:08:54,453
Let's give it up for the newest
member of the partners club!
193
00:08:55,155 --> 00:08:56,553
Here you go! Eddie Allen!
194
00:08:58,555 --> 00:09:01,088
- Ali?
- Whoo!
195
00:09:02,755 --> 00:09:05,621
That's a great interception,
Ali, but that pass was to Eddie.
196
00:09:05,623 --> 00:09:08,021
- Yeah, he said "Eddie."
- Eddie, that's right.
197
00:09:08,023 --> 00:09:10,755
Pass that ball to Eddie. Eddie!
Eddie Allen, our new partner!
198
00:09:10,757 --> 00:09:12,721
Way to go, Eddie! Good job.
199
00:09:12,723 --> 00:09:13,654
- Great year!
- Yeah!
200
00:09:14,824 --> 00:09:16,053
- Eddie Allen, boys!
- Whoo!
201
00:09:16,055 --> 00:09:17,520
- That's our new partner!
- All right!
202
00:09:17,522 --> 00:09:19,985
Hand him the ball.
That's right. Give it up.
203
00:09:19,987 --> 00:09:22,552
You want to hand the ball
to Eddie.
204
00:09:22,554 --> 00:09:24,984
That's right. Hand the ball over.
That's right, there you are.
205
00:09:24,986 --> 00:09:27,886
- Eddie Allen! Congratulations to Eddie!
- Yeah! Whoo!
206
00:09:27,888 --> 00:09:30,219
That's teamwork right there!
Teamwork!
207
00:09:45,023 --> 00:09:47,486
Is this a joke, Nick? Huh?
208
00:09:47,488 --> 00:09:49,954
I mean, what the fuck do I
have to do to make partner?
209
00:09:49,956 --> 00:09:51,419
Breathe. Grab a Fiji.
210
00:09:51,421 --> 00:09:52,953
I mean, you know the deal.
211
00:09:52,955 --> 00:09:54,620
It has to be
unanimous partner approval.
212
00:09:54,622 --> 00:09:57,287
Okay. So who was it?
It was Kevin, wasn't it?
213
00:09:57,289 --> 00:09:58,753
I knew it was Kevin.
214
00:09:58,755 --> 00:10:01,085
It's anonymous,
so I honestly couldn't tell you.
215
00:10:01,087 --> 00:10:05,052
This is bullshit. This is boys-club
bullshit, and you know it!
216
00:10:05,054 --> 00:10:07,420
Look, this is a meritocracy.
217
00:10:07,422 --> 00:10:09,719
So, you're not entitled
to be a partner.
218
00:10:09,721 --> 00:10:11,853
I'm sorry, "entitled"?
219
00:10:11,855 --> 00:10:15,886
Oh, well, you name someone who reps
more Olympic gold medalists than me.
220
00:10:15,888 --> 00:10:19,153
I have clients on the cover
of Sports Illustrated and Vogue
221
00:10:19,155 --> 00:10:20,754
in the same month!
222
00:10:20,756 --> 00:10:22,787
But you don't have any of
the big three clients, do you?
223
00:10:22,789 --> 00:10:25,421
The MLB, the NBA, the NFL.
224
00:10:25,423 --> 00:10:27,987
I mean,
Eddie signed Mitchell Trubisky.
225
00:10:27,989 --> 00:10:29,854
That's a number-one draft pick.
226
00:10:29,856 --> 00:10:31,987
Boom. Done.
227
00:10:31,989 --> 00:10:33,221
- Boom!
- Yeah.
228
00:10:33,223 --> 00:10:35,554
- Okay.
- Ali. Ali!
229
00:10:35,556 --> 00:10:38,087
Look.
So I'm gonna be honest with you.
230
00:10:39,189 --> 00:10:41,186
You don't connect well with men.
231
00:10:42,089 --> 00:10:44,486
That means you're doing great
in your lane.
232
00:10:44,488 --> 00:10:48,119
So, let's just stay
in your lane.
233
00:10:49,322 --> 00:10:52,520
- Okay?
- Okay. Are you finished?
234
00:10:53,255 --> 00:10:54,721
- Yeah, I'm good.
- Great.
235
00:10:54,723 --> 00:10:57,388
I have to go get back
in my female lane.
236
00:10:58,355 --> 00:11:01,054
Have a great day, dick...
I mean, Nick.
237
00:11:01,056 --> 00:11:01,953
What'd I say?
238
00:11:08,055 --> 00:11:09,652
Listen up, assholes!
239
00:11:10,490 --> 00:11:13,854
I am personally going to sign
Jamal Barry.
240
00:11:13,856 --> 00:11:15,921
- Uhh.
- This is fair warning.
241
00:11:15,923 --> 00:11:19,453
Buckle up, backstabbing bitches.
242
00:11:29,223 --> 00:11:30,556
Hey, Ali, how you doing?
243
00:11:30,558 --> 00:11:32,421
Fan-fucking-tastic.
Couldn't be better!
244
00:11:32,423 --> 00:11:33,921
Hey, Skip!
Your daughter's here.
245
00:11:33,923 --> 00:11:35,219
Hey, Dad!
246
00:11:35,221 --> 00:11:36,620
- Hey, you're early.
- Yeah.
247
00:11:36,622 --> 00:11:37,520
Break.
248
00:11:39,089 --> 00:11:41,654
Doesn't look like you're headed
for a celebratory dinner.
249
00:11:41,656 --> 00:11:46,454
No, because they made
a 31-year-old suck-up partner.
250
00:11:46,456 --> 00:11:48,220
But I'm good, Daddy.
You know why?
251
00:11:48,222 --> 00:11:51,588
Because I go high
when they go low.
252
00:11:51,590 --> 00:11:54,386
- You want to talk about it?
- Yes, I want to talk!
253
00:11:54,388 --> 00:11:56,655
Let me just get
these hand wraps...
254
00:11:56,657 --> 00:12:01,287
These hand wraps are...
Gets me so...
255
00:12:02,255 --> 00:12:05,553
I work harder than all of 'em.
I do my job better.
256
00:12:05,555 --> 00:12:07,420
And they're still trying
to hold me down.
257
00:12:07,422 --> 00:12:10,286
They hit you,
you hit back even harder.
258
00:12:10,688 --> 00:12:12,353
You got you.
259
00:12:12,355 --> 00:12:14,786
You hear me? You got you.
260
00:12:14,788 --> 00:12:17,620
How am I supposed to fight a system
that's rigged against me, Daddy, huh?
261
00:12:17,622 --> 00:12:18,919
Tell me that!
262
00:12:18,921 --> 00:12:22,454
You deliver on your word.
You sign Jamal Barry.
263
00:12:22,456 --> 00:12:24,420
Then you're undeniable.
264
00:12:25,955 --> 00:12:27,821
You're right. You're right!
265
00:12:27,823 --> 00:12:29,020
Just shake the shit off.
266
00:12:29,557 --> 00:12:32,287
I got me. I got me.
267
00:12:33,155 --> 00:12:34,320
Come on.
268
00:12:35,191 --> 00:12:36,521
And soon...
269
00:12:37,322 --> 00:12:39,688
I'm gonna sign Jamal Barry.
270
00:12:39,690 --> 00:12:42,721
That's it,
that's it, that's it. Yeah.
271
00:12:44,023 --> 00:12:46,754
Yes! Break.
272
00:12:47,524 --> 00:12:49,586
- Good talk, good talk.
- Thanks, Daddy.
273
00:12:49,588 --> 00:12:52,622
- Oh! Ho-ho-ho!
- I didn't hear the bell.
274
00:12:52,624 --> 00:12:55,353
That's my girl. That's my girl.
275
00:12:55,355 --> 00:12:56,653
I love you.
276
00:12:57,090 --> 00:13:01,822
I can't believe I leased
that stupid expensive Porsche.
277
00:13:01,824 --> 00:13:05,287
I just knew
I was gonna get it this time.
278
00:13:06,025 --> 00:13:07,721
Fake it till you make it, girl.
279
00:13:10,357 --> 00:13:12,221
Who is that new bartender?
280
00:13:13,591 --> 00:13:15,888
Oh, that's Will.
He's been here a couple of months.
281
00:13:19,825 --> 00:13:22,923
Uh, you know what, Dad? I think I'm
gonna stay and have another drink.
282
00:13:22,925 --> 00:13:24,322
Uh-huh.
283
00:13:24,324 --> 00:13:25,923
- I got the bill, don't worry.
- Yeah, yeah.
284
00:13:25,925 --> 00:13:29,289
- Thank you for my pep talk.
- Oh, you're welcome.
285
00:13:32,491 --> 00:13:34,689
Don't look at me like that.
286
00:13:53,222 --> 00:13:54,320
Hi.
287
00:13:54,956 --> 00:13:55,954
Hi.
288
00:13:55,956 --> 00:13:57,720
So, what you mixing?
289
00:13:57,722 --> 00:14:00,786
How about a bespoke cocktail
tailored specifically for you?
290
00:14:00,788 --> 00:14:03,255
- For me?
- Let me just get a look at you.
291
00:14:04,522 --> 00:14:06,554
No, don't laugh.
Wait a minute.
292
00:14:06,556 --> 00:14:08,187
All right,
now turn this way.
293
00:14:08,189 --> 00:14:09,755
Turn the other way.
294
00:14:11,256 --> 00:14:13,287
Okay. I got you.
295
00:14:13,289 --> 00:14:14,820
Okay.
296
00:14:16,256 --> 00:14:19,153
Oh, oh, no, no, no,
I'm not a vodka girl.
297
00:14:19,155 --> 00:14:21,921
I really like whiskey.
I like dark.
298
00:14:21,923 --> 00:14:23,822
- Oh, do you?
- Mm-hmm.
299
00:14:23,824 --> 00:14:25,886
Would you go to a symphony,
hop up on stage
300
00:14:25,888 --> 00:14:28,222
and tell the conductor
he needs more cello?
301
00:14:28,224 --> 00:14:31,488
- Probably, but go ahead.
- Uh-huh.
302
00:14:36,323 --> 00:14:38,586
Okay. All right.
303
00:14:40,023 --> 00:14:42,422
I call this "The All You."
304
00:14:43,889 --> 00:14:45,021
All me.
305
00:14:45,023 --> 00:14:46,854
- All you.
- Mm-hmm.
306
00:14:50,723 --> 00:14:51,755
Mmm.
307
00:14:52,156 --> 00:14:53,522
Mmm.
308
00:14:53,524 --> 00:14:56,320
This is really good.
Do I taste rose?
309
00:14:56,322 --> 00:14:59,455
You do. It's the cardamom rose syrup.
I make it myself.
310
00:14:59,457 --> 00:15:03,554
And it pairs perfectly with the C�roc
you tried to get me to stop pouring.
311
00:15:07,391 --> 00:15:09,788
Um... Would you like to try it?
312
00:15:09,790 --> 00:15:12,889
I mean, if you don't mind
sharing my straw.
313
00:15:18,057 --> 00:15:19,055
Uh...
314
00:15:35,591 --> 00:15:37,756
Yeah.
315
00:15:38,525 --> 00:15:41,256
Where'd you say
your bedroom was? Huh?
316
00:15:41,258 --> 00:15:42,790
Oh! Over there?
317
00:15:42,792 --> 00:15:46,022
It's, uh...
somewhere back there.
318
00:15:46,024 --> 00:15:47,323
Go find it.
319
00:15:47,325 --> 00:15:49,689
Ooh, girl,
what I'm about to do to you!
320
00:15:49,691 --> 00:15:51,789
Yeah, show me, papi!
321
00:15:51,791 --> 00:15:53,055
Oh, yeah.
322
00:15:54,357 --> 00:15:56,024
- To the left.
- Wait.
323
00:15:56,026 --> 00:15:57,955
To the left. To the right, to the right!
324
00:15:57,957 --> 00:16:00,389
- Wait, hold...
- To the left!
325
00:16:00,391 --> 00:16:01,723
Ah! Can we talk about...
326
00:16:01,725 --> 00:16:04,522
- Oh!
- Ow! Ah, ah!
327
00:16:04,524 --> 00:16:06,989
Hold on! Ah...
328
00:16:07,389 --> 00:16:08,987
Uh!
329
00:16:09,924 --> 00:16:12,321
Uh... Okay.
330
00:16:12,323 --> 00:16:13,855
- Uh...
- Ooh.
331
00:16:18,524 --> 00:16:19,654
Oh!
332
00:16:19,656 --> 00:16:21,489
Oh, that's it!
Oh, my God!
333
00:16:21,491 --> 00:16:23,754
Oh, my God!
Oh, my God!
334
00:16:23,756 --> 00:16:25,454
I can't breathe!
I can't breathe!
335
00:16:28,023 --> 00:16:30,455
Whoa! Ah! Ah!
336
00:16:30,457 --> 00:16:33,721
Ooh! Ooh, ooh.
337
00:16:33,723 --> 00:16:35,622
That was great.
338
00:16:42,156 --> 00:16:43,288
Yeah.
339
00:17:09,558 --> 00:17:11,355
- Who are you?
- I'm Ben.
340
00:17:11,357 --> 00:17:13,821
I hope it's okay
I borrowed your mask.
341
00:17:14,624 --> 00:17:17,088
Welcome to Wakanda.
342
00:17:20,089 --> 00:17:21,088
What?
343
00:17:21,090 --> 00:17:22,021
Hey, Ben.
344
00:17:22,459 --> 00:17:24,390
Ben. Ben! Oh, uh.
345
00:17:24,392 --> 00:17:26,056
Hey. Hey, buddy.
346
00:17:26,058 --> 00:17:27,890
I thought Brody's dad
was dropping you off at 10:00.
347
00:17:27,892 --> 00:17:29,355
It's 10:05.
348
00:17:29,357 --> 00:17:31,291
- 10:05...
- Oh, okay, uh...
349
00:17:31,293 --> 00:17:33,688
Go... Go play with some Legos.
Daddy's getting up.
350
00:17:33,690 --> 00:17:35,023
- Now go, go play.
- I... I need...
351
00:17:35,025 --> 00:17:37,322
- I need my, uh, my mask.
- The nasty... Oh.
352
00:17:37,324 --> 00:17:40,556
Don't... Close your mouth. Don't breathe.
Don't say nothing. Just...
353
00:17:40,558 --> 00:17:42,756
- Can I... Just...
- That mask...
354
00:17:42,758 --> 00:17:45,490
- The little...
- Thank you!
355
00:17:45,492 --> 00:17:47,223
Come on, baby, go.
Just play Legos.
356
00:17:47,225 --> 00:17:50,757
Go play some Legos.
I'ma be there. Daddy's coming.
357
00:17:50,759 --> 00:17:52,056
- All right.
- You have a kid?
358
00:17:52,058 --> 00:17:53,257
He was at a sleepover.
359
00:17:53,259 --> 00:17:55,022
Obviously,
I did not want him to see this.
360
00:17:55,024 --> 00:17:57,289
Oh, my God.
This is terrible.
361
00:17:57,291 --> 00:17:59,990
- Baby, where are you going?
- I'm never late.
362
00:17:59,992 --> 00:18:03,655
I'm so late!
I'm so late, so late, so late.
363
00:18:06,358 --> 00:18:08,523
You're married?
364
00:18:08,525 --> 00:18:09,957
Wait. No...
365
00:18:09,959 --> 00:18:12,957
Okay, what time does
she get here, huh? 10:18?
366
00:18:12,959 --> 00:18:14,490
- Jerk!
- It's not what you think...
367
00:18:16,725 --> 00:18:18,790
I knew
that wasn't a mask.
368
00:18:21,291 --> 00:18:25,155
45K. I know it's a starter
model for me, but I'm in the game now.
369
00:18:26,824 --> 00:18:28,290
Ali, hey, hey!
Good of you to join us.
370
00:18:28,292 --> 00:18:30,487
- Hey!
- You know Devonta and John, right?
371
00:18:30,489 --> 00:18:31,888
- Devonta, of course!
- Yeah.
372
00:18:31,890 --> 00:18:34,622
- I love your hair like that.
- Your hair...
373
00:18:34,624 --> 00:18:36,021
Thank you! Hey, John.
374
00:18:36,023 --> 00:18:37,655
I can't see your hair
all the way up there.
375
00:18:37,657 --> 00:18:39,455
Good to see you, though.
376
00:18:39,457 --> 00:18:41,355
- Hey, you got a little some...
- Hey, no, you got something!
377
00:18:41,357 --> 00:18:42,720
Don't you try that, cutie.
378
00:18:42,722 --> 00:18:44,122
- Thank God, you're here.
- Yes.
379
00:18:44,124 --> 00:18:46,088
We have
a center-position situation.
380
00:18:46,090 --> 00:18:48,021
No, we don't have a
situation, we have a contract.
381
00:18:48,023 --> 00:18:49,956
- That's the situation.
- Okay.
382
00:18:49,958 --> 00:18:52,189
Uh, not asking, just informing:
you have a condom on your back.
383
00:18:52,191 --> 00:18:54,055
- A what?
- You have a condom on your back.
384
00:18:54,057 --> 00:18:56,922
A what? Oh, my God. Get it off.
Get it off! Get it off!
385
00:18:56,924 --> 00:18:59,355
Please remember this when
you're considering my raise.
386
00:18:59,357 --> 00:19:01,522
Yeah, take it to your grave
or I will kill you.
387
00:19:02,857 --> 00:19:04,888
What is
this center-position bullshit?
388
00:19:04,890 --> 00:19:07,490
Which asshole in here doesn't
understand the concept of a contract?
389
00:19:07,492 --> 00:19:09,189
- Hold...
- Kevin!
390
00:19:09,191 --> 00:19:10,622
Do not talk over me.
391
00:19:11,559 --> 00:19:13,054
Tell whichever asshole here
392
00:19:13,056 --> 00:19:15,656
who wants to try to bump Lisa
from center position
393
00:19:15,658 --> 00:19:17,057
- to step to me...
- Okay.
394
00:19:17,059 --> 00:19:18,924
...and not hide behind
you motherfuckers.
395
00:19:18,926 --> 00:19:20,190
Great.
396
00:19:20,192 --> 00:19:22,022
Tell him yourself
'cause he's right behind you.
397
00:19:22,024 --> 00:19:22,757
Where?
398
00:19:22,759 --> 00:19:24,623
Peek-a-boo.
399
00:19:24,625 --> 00:19:26,322
Business rule number one:
400
00:19:26,324 --> 00:19:28,957
You should never call somebody
an asshole behind they back.
401
00:19:28,959 --> 00:19:30,824
- You know who said that?
- No, I do not.
402
00:19:30,826 --> 00:19:32,890
- Asparagus Chevrolet.
- Who?
403
00:19:32,892 --> 00:19:36,390
You know, a co-founder
of General Motors, 1884.
404
00:19:36,392 --> 00:19:40,622
Ali Davis, meet Joe Dolla,
Jamal Barry's father.
405
00:19:40,624 --> 00:19:43,523
And manager.
406
00:19:43,525 --> 00:19:45,023
And bodyguard.
407
00:19:45,025 --> 00:19:47,690
And psychologist
and nutritionist
408
00:19:47,692 --> 00:19:50,622
and trainer and sociologist
and urologist.
409
00:19:50,624 --> 00:19:52,224
That means everything.
410
00:19:52,226 --> 00:19:54,389
- Wow, that's a lot. Uh...
- Mm-hmm.
411
00:19:55,126 --> 00:19:57,088
You know the second rule
of business?
412
00:19:57,090 --> 00:19:58,990
There's always
a win-win situation
413
00:19:58,992 --> 00:20:01,722
where everyone walks away happy.
You like that?
414
00:20:01,724 --> 00:20:03,323
I know that's right.
415
00:20:03,325 --> 00:20:06,156
But it don't always happen
like that in sports. It don't.
416
00:20:06,158 --> 00:20:07,423
Somebody got to win,
417
00:20:07,425 --> 00:20:09,690
and somebody got to taste
the agony of defeat,
418
00:20:09,692 --> 00:20:11,423
like that blind ski jumper.
419
00:20:11,425 --> 00:20:13,458
Yeah. It's a lethal day.
420
00:20:13,460 --> 00:20:15,458
Decapitated.
Just help us out here, please?
421
00:20:15,460 --> 00:20:17,857
- Ali D!
- Lisa!
422
00:20:17,859 --> 00:20:21,592
Hey, girl, look at you!
Six feet five inches of perfect.
423
00:20:21,594 --> 00:20:22,858
What's the holdup here?
424
00:20:23,192 --> 00:20:26,257
Yeah, I was gonna come over
and talk to you about that.
425
00:20:26,259 --> 00:20:30,292
We were talking about the cover
image, and...
426
00:20:30,294 --> 00:20:32,291
of course, you're guaranteed
center position.
427
00:20:32,293 --> 00:20:37,757
But we were... we were thinking
that maybe you'd split it
428
00:20:38,391 --> 00:20:40,055
with, um, Jamal Barry,
429
00:20:41,089 --> 00:20:42,356
the projected number-one
NBA draft pick?
430
00:20:43,826 --> 00:20:45,588
- Split it?
- Mm-hmm.
431
00:20:45,590 --> 00:20:48,824
Let me ask you guys a question.
Are you good at math?
432
00:20:48,826 --> 00:20:50,655
- Yes, summa cum laude.
- Not my strong suit.
433
00:20:50,657 --> 00:20:52,124
I got through.
434
00:20:52,126 --> 00:20:54,488
So how many championships
does Jamal Barry have?
435
00:20:54,490 --> 00:20:58,222
None. But this is the "Legends
and Rising Stars" issue.
436
00:20:58,224 --> 00:21:02,223
I have two championships,
three MVPs, and four gold medals.
437
00:21:02,225 --> 00:21:05,323
Now add that up and you tell me if
I'm gonna share my magazine cover
438
00:21:05,325 --> 00:21:08,355
with whatever dude is here
or the flavor of the month.
439
00:21:08,357 --> 00:21:09,889
Uh...
440
00:21:11,358 --> 00:21:14,090
Okay. You're right.
You are right.
441
00:21:14,092 --> 00:21:16,290
Give the woman the throne,
gents!
442
00:21:16,292 --> 00:21:19,888
She's earned it.
And we have a contract.
443
00:21:19,890 --> 00:21:23,124
Boom! I'm so glad my agents
are mad geniuses.
444
00:21:23,126 --> 00:21:25,022
And Ali, you got an old
wine stain on your blouse.
445
00:21:25,024 --> 00:21:28,124
Girl, yes,
wine next week! Your house.
446
00:21:28,126 --> 00:21:30,257
- So, you mentioned win-win.
- Yes.
447
00:21:30,259 --> 00:21:32,057
And I ate all those shrimps
over there.
448
00:21:32,059 --> 00:21:33,789
You understand? So, I win.
449
00:21:34,058 --> 00:21:36,890
My son Jamal is not gonna be
a part of this photo shoot.
450
00:21:36,892 --> 00:21:39,824
You lose. Now watch this.
451
00:21:39,826 --> 00:21:41,156
Jamal, let's go!
452
00:21:44,393 --> 00:21:46,657
Jamal, it was...
453
00:21:46,659 --> 00:21:47,857
...very nice to...
454
00:21:49,227 --> 00:21:51,523
- Well, that could've gone worse.
- How?
455
00:21:51,525 --> 00:21:54,090
Could've noticed the used condom
on your back earlier.
456
00:21:54,825 --> 00:21:56,058
That was a rubber glove.
457
00:21:56,060 --> 00:21:58,190
I was dyeing my hair,
you asshole.
458
00:21:58,192 --> 00:22:00,856
Yeah...
dyeing your hair with semen.
459
00:22:01,993 --> 00:22:03,589
So, the wine gal at Rite Aid
460
00:22:03,591 --> 00:22:06,325
said this was their bestseller
for bachelorette parties.
461
00:22:06,327 --> 00:22:09,491
Well, your taste in champagne
hasn't evolved much since college,
462
00:22:09,493 --> 00:22:10,991
but down the hatch.
463
00:22:10,993 --> 00:22:12,723
Kinda Chablis
meets NyQuil and bleach.
464
00:22:12,725 --> 00:22:14,157
- Oh, it's burnt.
- Hello, everyone!
465
00:22:14,159 --> 00:22:16,123
- Hey, girl.
- Sorry I'm late.
466
00:22:16,125 --> 00:22:18,758
Ah. Look at you and your boobies.
467
00:22:18,760 --> 00:22:20,026
I picked up some champagne.
468
00:22:20,028 --> 00:22:21,191
Thank God,
real champagne!
469
00:22:21,193 --> 00:22:23,025
Good. Because mine sucked.
470
00:22:23,027 --> 00:22:25,423
Happy last days of
being a single woman, cousin.
471
00:22:25,425 --> 00:22:26,825
Lots of dicks here.
472
00:22:26,827 --> 00:22:28,391
Okay, you need to put that down.
473
00:22:28,393 --> 00:22:29,824
Oh.
474
00:22:29,826 --> 00:22:31,158
- What'd I miss?
- Uh-oh.
475
00:22:31,160 --> 00:22:32,725
- Oh, I know that face.
- Ali...
476
00:22:32,727 --> 00:22:34,224
- Yeah.
- Oh.
477
00:22:34,226 --> 00:22:36,024
You didn't make partner,
did you?
478
00:22:36,026 --> 00:22:38,391
Did that little shit Brandon
text you?
479
00:22:38,393 --> 00:22:42,890
Uh, no, your half-ass angry
smile kinda gave it all away.
480
00:22:42,892 --> 00:22:44,925
I just can't believe that Nick
481
00:22:44,927 --> 00:22:47,558
tried to sell me
some bullshit about how...
482
00:22:48,194 --> 00:22:50,358
how I don't connect with men.
483
00:22:50,859 --> 00:22:52,156
Can you believe that?
484
00:22:52,158 --> 00:22:53,323
Mm.
485
00:22:53,325 --> 00:22:54,223
Me!
486
00:22:54,625 --> 00:22:56,422
- I mean, it...
- Uh...
487
00:22:56,424 --> 00:22:58,057
- What?
- Uh, let me see that bottle.
488
00:22:58,059 --> 00:23:00,056
- Nothing!
- Nothing, I...
489
00:23:00,691 --> 00:23:02,457
Mm. Mm-mm-mm.
490
00:23:02,459 --> 00:23:04,890
Well... I don't get it.
491
00:23:04,892 --> 00:23:07,989
Right? I grew up around men
all my life.
492
00:23:07,991 --> 00:23:09,923
- Like, fuck him!
- Mm, Ali...
493
00:23:09,925 --> 00:23:11,591
I think I'm gonna call a Lyft.
494
00:23:11,593 --> 00:23:16,091
No. No. No one's calling
anything, because...
495
00:23:16,793 --> 00:23:19,123
- we should be smoking up.
- Ciarra!
496
00:23:19,125 --> 00:23:21,490
I haven't smoked that
in 25 years.
497
00:23:21,492 --> 00:23:24,990
I'm high on Christ.
I don't need it anymore.
498
00:23:25,493 --> 00:23:27,558
Okay, so...
499
00:23:27,560 --> 00:23:31,022
I have a special surprise
for you ladies.
500
00:23:31,024 --> 00:23:33,124
- Oh.
- I love surprises.
501
00:23:33,126 --> 00:23:38,790
Now, we all know that Mari and James
have a bright and shiny future. Okay?
502
00:23:38,792 --> 00:23:40,790
But specifics are good, right?
503
00:23:40,792 --> 00:23:43,191
So I hired a psychic. Come on.
504
00:23:43,193 --> 00:23:45,591
- Come on! Yes!
- That's really sweet, Olivia.
505
00:23:45,593 --> 00:23:50,423
But don't nobody want no Dionne
Warwick psychic-hotline con artist
506
00:23:50,425 --> 00:23:52,490
spinning bullshit
about our past.
507
00:23:52,492 --> 00:23:55,791
Okay, well, she's already here,
and she probably can hear you, so...
508
00:23:56,859 --> 00:23:58,056
Ah.
509
00:24:18,492 --> 00:24:19,624
Where did you find her?
510
00:24:19,626 --> 00:24:22,059
- Facebook.
- What?
511
00:24:22,526 --> 00:24:24,724
All right, ladies...
512
00:24:25,626 --> 00:24:32,258
our spiritual journey tonight
will begin with...
513
00:24:34,626 --> 00:24:37,791
Oh!
514
00:24:39,061 --> 00:24:40,890
d Old school
players To new school fools d
515
00:24:40,892 --> 00:24:42,425
d Kast keep it jumpin'... d
516
00:24:43,394 --> 00:24:44,724
d Nigga be tryin' to... d
517
00:24:44,726 --> 00:24:45,958
d Ain't your mama pretty d
518
00:24:45,960 --> 00:24:47,625
d Got meatballs in her titty d
519
00:24:47,627 --> 00:24:49,125
Bee-otch!
520
00:25:00,627 --> 00:25:01,591
You.
521
00:25:03,395 --> 00:25:04,393
My card.
522
00:25:05,462 --> 00:25:06,458
Um...
523
00:25:08,827 --> 00:25:10,458
Please tap these cards.
524
00:25:15,991 --> 00:25:17,089
Thank you.
525
00:25:22,326 --> 00:25:23,224
Hmm.
526
00:25:27,326 --> 00:25:28,356
Hmm!
527
00:25:29,959 --> 00:25:31,057
Mm.
528
00:25:32,426 --> 00:25:34,957
Mmm. Mmm!
529
00:25:35,828 --> 00:25:40,959
Mmm! Mmm! Mmm! Mmm!
530
00:25:41,626 --> 00:25:42,590
Mmm!
531
00:25:42,926 --> 00:25:45,423
Uh! Uh!
532
00:25:51,192 --> 00:25:53,558
It says here you're
having problems at work.
533
00:25:53,560 --> 00:25:57,191
Yeah, you heard me
talking to my girlfriends.
534
00:25:57,193 --> 00:25:59,991
Mm-hmm. Mm, mm. Mm!
535
00:25:59,993 --> 00:26:04,391
There's a man there who does
not want you to succeed.
536
00:26:04,393 --> 00:26:06,692
Uh, he feels threatened by you.
537
00:26:06,694 --> 00:26:08,757
Ah. A man? Try a dozen.
538
00:26:08,759 --> 00:26:12,490
There's also a man who you
will have a relationship with.
539
00:26:14,294 --> 00:26:16,624
And his name begins with...
540
00:26:18,726 --> 00:26:19,657
W.
541
00:26:22,793 --> 00:26:24,358
- Will?
- Wait, ho...
542
00:26:24,360 --> 00:26:26,959
How did you know that?
How the fuck did you know that?
543
00:26:28,527 --> 00:26:31,159
Were you spying on me
at the Highland Tap last night?
544
00:26:31,161 --> 00:26:32,660
Ma'am, I don't even know
who you are.
545
00:26:32,662 --> 00:26:34,758
Plus, I'm 19 years sober.
546
00:26:34,760 --> 00:26:38,559
If you don't count the weed
and the peyote and the crack.
547
00:26:38,561 --> 00:26:39,692
Crack?
548
00:26:41,127 --> 00:26:43,824
I was just kidding.
549
00:26:44,327 --> 00:26:45,892
Fuck the goddamn shit.
550
00:26:46,861 --> 00:26:49,592
You want to know
how to connect with men, right?
551
00:26:50,294 --> 00:26:51,926
- Uh...
- Well, I can help you
552
00:26:51,928 --> 00:26:54,192
open your inner portal.
553
00:26:55,062 --> 00:26:56,225
Yeah.
554
00:26:56,227 --> 00:26:59,091
So, let's just... have some tea.
555
00:26:59,093 --> 00:27:02,225
- Oh, I don't really like tea.
- No, no, have some.
556
00:27:02,227 --> 00:27:04,192
Oh, what's that smell?
557
00:27:04,194 --> 00:27:07,027
Oh, that's
the fey lougawou plant.
558
00:27:07,029 --> 00:27:09,058
It's an extract from Haiti.
559
00:27:09,060 --> 00:27:10,492
Then I can read you.
560
00:27:16,995 --> 00:27:18,093
Just take a sip.
561
00:27:18,993 --> 00:27:22,057
Go on, take a sip. Relax.
562
00:27:22,059 --> 00:27:23,157
- Ew.
- Oh.
563
00:27:25,692 --> 00:27:26,790
Whoa, yes!
564
00:27:28,193 --> 00:27:29,792
Now...
565
00:27:29,794 --> 00:27:31,791
Oh, yeah, drink it.
566
00:27:32,427 --> 00:27:34,357
- Get it down. Sip it.
- Uh...
567
00:27:35,060 --> 00:27:39,125
Oh. Travel within.
Feel yourself.
568
00:27:39,127 --> 00:27:42,225
Feel it. Relax.
569
00:27:42,725 --> 00:27:43,857
You are yin...
570
00:27:44,425 --> 00:27:46,290
and you are yang.
571
00:27:48,560 --> 00:27:51,825
You are both male and female.
572
00:27:53,961 --> 00:27:56,423
Ali. Oh, feel it all inside.
573
00:27:57,461 --> 00:27:59,525
Let it work your insides.
574
00:28:00,794 --> 00:28:01,992
You are yin...
575
00:28:02,460 --> 00:28:03,458
Do you feel it?
576
00:28:03,460 --> 00:28:05,656
...and you are yang.
577
00:28:06,326 --> 00:28:07,859
Journey within.
578
00:28:07,861 --> 00:28:11,992
Hear your inner,
inner, inner voice.
579
00:28:11,994 --> 00:28:13,059
Ali.
580
00:28:14,694 --> 00:28:16,591
I'm ready to
shake a tail feather!
581
00:28:17,794 --> 00:28:20,724
- We didn't get enough of that bong.
- Hey, Lyft driver!
582
00:28:20,726 --> 00:28:23,925
- Are you ready for the girls?
- Whoo!
583
00:28:23,927 --> 00:28:26,593
- The party bus has arrived!
- Yes!
584
00:28:26,595 --> 00:28:28,491
Bitch said
my fashion was terrible.
585
00:28:28,493 --> 00:28:31,491
Oh, that was so much fun.
It was such a great reading.
586
00:28:59,562 --> 00:29:02,026
Whoa, whoa, whoa,
take it easy, girl.
587
00:29:02,028 --> 00:29:05,393
I don't want to spend my special night
holding your hair out of the toilet.
588
00:29:05,395 --> 00:29:07,724
- No, girl, I'm good.
- Okay.
589
00:29:08,463 --> 00:29:10,625
I don't know
if it's that freaky tea
590
00:29:10,627 --> 00:29:13,461
or if it's all the weed
and the Hennessy,
591
00:29:13,463 --> 00:29:15,960
but honey, I am feeling it!
592
00:29:15,962 --> 00:29:18,927
Is anybody else feeling...
593
00:29:31,563 --> 00:29:34,828
That's my song!
594
00:29:34,830 --> 00:29:37,457
Uh, actually, it's my song.
595
00:29:37,459 --> 00:29:39,224
- Oh!
- You... You remember?
596
00:29:39,226 --> 00:29:40,791
Before I started
following the Lord,
597
00:29:40,793 --> 00:29:43,724
I was following 2 Live Crew
on tour.
598
00:29:43,726 --> 00:29:46,491
- It's true, it's so true.
- Oh, my God!
599
00:29:46,493 --> 00:29:49,723
Little secret here...
this song is about me. Shh.
600
00:29:55,093 --> 00:29:56,225
All right.
601
00:29:59,228 --> 00:30:02,260
Okay, I gotta go.
I gotta go. Move.
602
00:30:14,893 --> 00:30:16,757
- Ooh!
- Whoo!
603
00:30:31,595 --> 00:30:33,959
Oh, someone had
too much whiskey tonight.
604
00:30:41,894 --> 00:30:42,791
Whoo!
605
00:30:45,595 --> 00:30:46,525
Whoo!
606
00:30:54,595 --> 00:30:55,359
Whoo!
607
00:30:55,361 --> 00:30:56,892
Ah! Ah!
608
00:31:06,896 --> 00:31:09,426
Oh. Morning, Ms. Davis.
609
00:31:09,428 --> 00:31:11,493
All your signs look good,
610
00:31:11,495 --> 00:31:15,659
but I'm gonna check your vitals once more
before we release you back in the wild.
611
00:31:16,795 --> 00:31:18,793
Thank God
this one didn't die on me.
612
00:31:18,795 --> 00:31:21,760
Some dickweed shoves a whole
hairdryer into his rectum,
613
00:31:21,762 --> 00:31:23,626
electrocutes himself
in the shower,
614
00:31:23,628 --> 00:31:25,427
but somehow I'm responsible.
615
00:31:25,429 --> 00:31:27,027
I mean, who does that?
616
00:31:27,029 --> 00:31:28,761
Um, excuse me.
617
00:31:28,763 --> 00:31:30,227
- Hmm?
- Doc.
618
00:31:30,229 --> 00:31:31,727
Did you say something?
619
00:31:31,729 --> 00:31:32,594
No.
620
00:31:33,262 --> 00:31:34,960
You did. You said something
621
00:31:34,962 --> 00:31:38,760
about some dude
shoving a hairdryer up his ass.
622
00:31:39,830 --> 00:31:42,294
- I don't think I did.
- No, I heard you.
623
00:31:42,296 --> 00:31:43,660
And that's... that's weird.
624
00:31:43,662 --> 00:31:45,960
That's something
very weird to say.
625
00:31:46,996 --> 00:31:48,860
Oh, well, anyway, uh...
626
00:31:48,862 --> 00:31:51,260
Blood pressure's normal.
All good.
627
00:31:51,526 --> 00:31:53,593
I must be losing it.
628
00:31:53,595 --> 00:31:56,692
Starting today, no more drinking at work.
Just cocaine.
629
00:31:56,694 --> 00:32:00,027
Hey! Why are you telling
me about your coke problem?
630
00:32:00,029 --> 00:32:03,058
A, it makes me very uncomfortable.
You're a doctor.
631
00:32:03,060 --> 00:32:05,524
And B,
just too much information.
632
00:32:06,862 --> 00:32:09,426
- I didn't say anything.
- You did.
633
00:32:09,428 --> 00:32:11,526
- Are you taping this?
- What?
634
00:32:11,528 --> 00:32:12,960
I'm calling a lawyer.
635
00:32:13,994 --> 00:32:15,559
You need rehab.
636
00:32:16,327 --> 00:32:17,627
Where's my cell phone?
637
00:32:17,629 --> 00:32:19,691
Oh, you're okay. Hallelujah.
638
00:32:19,693 --> 00:32:22,259
Praise the Lord.
I've been praying and fasting all night.
639
00:32:22,261 --> 00:32:24,760
- I'm starving! Muah, muah.
- Oh, you are so dramatic.
640
00:32:24,762 --> 00:32:26,391
And my knees are killing me.
641
00:32:26,393 --> 00:32:28,193
Hey, girl, I got some Combos.
Raided the vending machine!
642
00:32:28,195 --> 00:32:31,559
This place
smells like gonorrhea. Ugh!
643
00:32:31,561 --> 00:32:33,126
- What did you say?
- Hmm?
644
00:32:33,128 --> 00:32:35,893
- Ms. Davis, you're free to go.
- Oh, finally!
645
00:32:35,895 --> 00:32:38,160
I can take you home
or I brought work clothes.
646
00:32:38,162 --> 00:32:39,625
Work.
647
00:32:39,627 --> 00:32:41,294
Ali, can't you
take it easy for a change?
648
00:32:41,296 --> 00:32:42,727
No, no, no. Don't do that.
649
00:32:42,729 --> 00:32:44,760
You know what,
close that so I can get dressed.
650
00:32:46,595 --> 00:32:48,325
- Hey, queen.
- Hi, how are you?
651
00:32:48,327 --> 00:32:50,994
I'm good.
So... here's the T.
652
00:32:50,996 --> 00:32:53,860
We had a bachelorette party last
night, and we're a little hung over.
653
00:32:53,862 --> 00:32:57,493
So if you could just
hook us up with some... Oxy?
654
00:32:57,495 --> 00:32:59,259
No, ma'am, I'm sorry.
I can't do that.
655
00:32:59,261 --> 00:33:00,726
Darvocet?
656
00:33:01,162 --> 00:33:02,093
Percocet?
657
00:33:02,996 --> 00:33:04,793
Any 'cets?
658
00:33:04,795 --> 00:33:07,761
All the 'cets? Oh, you nasty!
All the 'cets?
659
00:33:07,763 --> 00:33:09,494
No, ma'am,
we can't do that. Sorry.
660
00:33:09,496 --> 00:33:12,627
Okay, this is gonna
change your mind.
661
00:33:12,629 --> 00:33:14,160
Gonna blow your mind.
662
00:33:14,162 --> 00:33:16,094
- No, I'm sorry.
- Meet me on eight.
663
00:33:16,096 --> 00:33:17,594
Girl, I can't do transactions
in public like this.
664
00:33:17,596 --> 00:33:19,093
On eight, in the closet.
665
00:33:20,129 --> 00:33:22,961
Oh, my doctor says
I can't drive for a week.
666
00:33:22,963 --> 00:33:26,727
Which should give me enough time
to find my driver's license.
667
00:33:27,562 --> 00:33:30,094
Which could be anywhere,
after last night.
668
00:33:30,096 --> 00:33:33,928
Well, at least I don't have to peel
used condoms off your back today.
669
00:33:33,930 --> 00:33:34,961
So far.
670
00:33:36,462 --> 00:33:38,661
Okay, stop doing that.
671
00:33:38,663 --> 00:33:40,028
Stop doing what?
672
00:33:40,030 --> 00:33:41,928
Talking
without moving your mouth
673
00:33:41,930 --> 00:33:45,227
and saying rude shit you should
not be saying to your boss.
674
00:33:45,229 --> 00:33:46,695
I swear on my life
675
00:33:46,697 --> 00:33:48,294
I would never say
anything disrespectful
676
00:33:48,296 --> 00:33:49,761
or inappropriate to you ever.
677
00:33:49,763 --> 00:33:51,861
Which is more than
I can say for you.
678
00:33:51,863 --> 00:33:53,595
Right there. You just did it.
679
00:33:53,597 --> 00:33:55,261
You said,
"More than I can say for you."
680
00:33:55,263 --> 00:33:57,428
And then there was that crack
about the condom on my back.
681
00:33:57,430 --> 00:34:00,095
- I heard you say it!
- But I... I didn't say it.
682
00:34:00,097 --> 00:34:01,862
Holy shit,
are you reading my mind?
683
00:34:01,864 --> 00:34:03,295
Because if you can hear
my inner thoughts,
684
00:34:03,297 --> 00:34:04,994
I am super fucked!
685
00:34:04,996 --> 00:34:07,660
I can hear your inner thoughts,
and you are super fucked!
686
00:34:10,261 --> 00:34:11,827
Stop screaming!
687
00:34:11,829 --> 00:34:13,626
I said stop doing that!
688
00:34:13,628 --> 00:34:15,193
- Okay, Brandon, pull over.
- Okay.
689
00:34:15,195 --> 00:34:17,027
- Pull over, I need some air.
- I'm pulling over.
690
00:34:17,029 --> 00:34:18,627
I need some air.
Pull over right here!
691
00:34:18,629 --> 00:34:19,727
I'm pulling over!
692
00:34:20,028 --> 00:34:23,160
- Stop the fucking car!
- I'm stopping the car!
693
00:34:23,162 --> 00:34:24,826
I stopped thinking! I swear!
694
00:34:24,828 --> 00:34:26,326
- I'm not screaming inside my head! Hello?
- No, no, no, no.
695
00:34:26,328 --> 00:34:28,159
Wait, what are you doing?
You don't do stairs!
696
00:34:28,161 --> 00:34:29,726
What are you doing?
697
00:34:32,229 --> 00:34:33,592
Okay, okay.
698
00:34:35,395 --> 00:34:36,726
Fresh air.
699
00:34:39,961 --> 00:34:43,226
Goddamn dog.
I wish I could shit anywhere.
700
00:34:43,228 --> 00:34:45,126
That would be cool.
701
00:34:45,128 --> 00:34:47,127
These shoes
are fucking killing me.
702
00:34:47,129 --> 00:34:49,028
What was the name
of that cheese that I liked?
703
00:34:49,030 --> 00:34:50,860
Michael Keaton
was the best Batman.
704
00:34:50,862 --> 00:34:53,860
Yes, bitch,
I look good in this hat. I know.
705
00:34:53,862 --> 00:34:55,794
That's water
on my pants, not pee.
706
00:34:55,796 --> 00:34:57,761
- Is it "croyssant" or "croissant"?
- Oh!
707
00:34:57,763 --> 00:35:00,026
Nothing wrong with being a
virgin, no matter what my mom says.
708
00:35:00,028 --> 00:35:02,061
- French people are so cool.
- Did I let the dog out?
709
00:35:02,063 --> 00:35:04,192
I wish I'd fucked a
black broad before I got married.
710
00:35:04,696 --> 00:35:06,927
Hello, Oprah!
711
00:35:08,695 --> 00:35:11,026
No! No! No! No!
712
00:35:14,496 --> 00:35:16,892
Would you stop running?
It's cobblestone!
713
00:35:16,894 --> 00:35:18,194
Shut up, just shut up!
714
00:35:18,196 --> 00:35:20,129
- Good morning, Ms. Davis.
- Good morning.
715
00:35:20,131 --> 00:35:23,527
This whole wearing ladies'
underwear thing is fantastic.
716
00:35:23,529 --> 00:35:24,894
Who knew?
717
00:35:25,995 --> 00:35:28,229
Ali, can you hear other people?
718
00:35:28,231 --> 00:35:32,260
Key to signing Matt Ryan: befriending
his wife through mutual friends at BC.
719
00:35:32,262 --> 00:35:34,928
What are the odds that
we sponsor the same charity?
720
00:35:34,930 --> 00:35:36,727
She vouches for me,
boom, I'm in.
721
00:35:36,997 --> 00:35:40,396
Shit, man, that's some next-level
ass-kissing right there. Respect!
722
00:35:40,398 --> 00:35:42,560
How does this douche
have a nicer watch than me?
723
00:35:42,562 --> 00:35:44,228
Got to be family money.
724
00:35:44,230 --> 00:35:46,828
Shit, I hope no one figures out
that this Rolex is a fake.
725
00:35:47,463 --> 00:35:49,227
- What up, Ali D?
- Gentlemen.
726
00:35:49,229 --> 00:35:51,994
Ugh! I hate my voice.
I hate my nose. I hate my chin.
727
00:35:51,996 --> 00:35:53,828
I suck, I suck, I suck!
728
00:35:54,163 --> 00:35:57,296
Pretend I'm working,
pretend I'm working, pretend I'm working.
729
00:35:57,298 --> 00:35:59,528
I'm pretty sure
I still reek of tequila.
730
00:35:59,530 --> 00:36:00,695
- No more day drinking.
- Good morning.
731
00:36:00,697 --> 00:36:02,362
Look straight ahead.
732
00:36:02,730 --> 00:36:03,829
God, these piercings hurt.
733
00:36:03,831 --> 00:36:05,229
God, these piercings hurt!
734
00:36:05,231 --> 00:36:07,229
Come on,
anal isn't cheating.
735
00:36:07,231 --> 00:36:08,994
I wonder if it's too late
to become a marine biologist.
736
00:36:08,996 --> 00:36:10,528
I don't think
this deodorant is working.
737
00:36:10,530 --> 00:36:11,762
What? The Jets?
738
00:36:11,764 --> 00:36:13,061
Are you fucking kidding me?
739
00:36:13,063 --> 00:36:15,062
Are you fucking
kidding me?
740
00:36:15,064 --> 00:36:16,529
See, this is why Dad left.
741
00:36:16,865 --> 00:36:18,695
This is exactly why Dad left
because of shit like this.
742
00:36:18,697 --> 00:36:19,962
Oh, hey, you two.
743
00:36:20,398 --> 00:36:25,196
Ooh, I'd pay $10,000
to see those nipples. Plus tax.
744
00:36:32,029 --> 00:36:33,960
No, this is not happening.
This is not...
745
00:36:33,962 --> 00:36:36,028
Oh, my God, please make it stop!
746
00:36:36,030 --> 00:36:38,160
- Oh, God, you walk fast in those heels.
- Please, God, make it stop.
747
00:36:38,162 --> 00:36:40,960
Is this thing still on?
Testing, testing.
748
00:36:40,962 --> 00:36:43,395
I enjoy apple slices
with cinnamon.
749
00:36:43,397 --> 00:36:46,194
Okay, your snack choices
do not interest me right now!
750
00:36:46,196 --> 00:36:49,327
- Oh, I'm so scared.
- I need help! Can't you see that?
751
00:36:49,329 --> 00:36:51,327
Help me! Help me!
752
00:36:51,329 --> 00:36:53,259
- Help me!
- Okay, I'm helping! I'm helping.
753
00:36:53,261 --> 00:36:56,196
I am booking us a psychiatrist
with side-by-side couches.
754
00:36:56,198 --> 00:36:58,827
No, no, no! No more doctors!
I can't handle doctors!
755
00:36:58,829 --> 00:37:00,929
I'm in the middle of too much
work shit for this!
756
00:37:00,931 --> 00:37:02,527
I can't handle this! I can't...
757
00:37:02,529 --> 00:37:07,061
Oh, my God. I'm so hot.
I'm so hot. Oh, my God.
758
00:37:07,063 --> 00:37:09,561
I'm getting hot! I'm hot!
759
00:37:09,563 --> 00:37:11,828
- Do something.
- Okay, okay, okay!
760
00:37:11,830 --> 00:37:13,594
You know
what's weird about this?
761
00:37:13,596 --> 00:37:15,961
When people hear voices,
it's usually God or Satan,
762
00:37:15,963 --> 00:37:17,327
not their assistant.
763
00:37:17,329 --> 00:37:20,260
Okay, wait.
Let me see something. Move!
764
00:37:22,096 --> 00:37:24,260
Yo, I want some sushi.
But it's Monday.
765
00:37:24,262 --> 00:37:26,329
How many pees a day is too many?
I gotta get my prostate checked.
766
00:37:26,331 --> 00:37:28,061
I am not
going back to naked yoga.
767
00:37:28,063 --> 00:37:29,962
Another pair of sneakers?
What the fuck?
768
00:37:29,964 --> 00:37:32,127
- Did I leave the back door open?
- Tinder or Grindr?
769
00:37:32,129 --> 00:37:34,062
Junk, junk, junk in the trunk.
770
00:37:34,064 --> 00:37:35,662
Damn! How the hell
did she get pregnant?
771
00:37:35,664 --> 00:37:37,295
- I pulled out twice.
- Oh, my God!
772
00:37:37,297 --> 00:37:40,794
Okay, so apparently
I only hear men's voices.
773
00:37:40,796 --> 00:37:42,661
And yours.
774
00:37:42,663 --> 00:37:45,195
Okay. Ouch.
Wait, wait, wait.
775
00:37:45,197 --> 00:37:47,162
Walk me through last night...
the bachelorette party.
776
00:37:47,164 --> 00:37:49,995
Did... Did you gals get into
any controlled substances?
777
00:37:49,997 --> 00:37:52,129
- Weed? X? Coke? Ayahuasca? Meth?
- A little. No.
778
00:37:52,131 --> 00:37:54,260
- LSD? Fentanyl? Bath salt?
- No!
779
00:37:54,262 --> 00:37:56,796
Are you in a K hole?
780
00:37:56,798 --> 00:37:57,929
Wait.
781
00:37:57,931 --> 00:37:59,661
There was this psychic. Sister.
782
00:37:59,663 --> 00:38:01,328
Yes! Yes! Sister!
783
00:38:01,330 --> 00:38:03,796
And she was supposed to help me
understand men better.
784
00:38:03,798 --> 00:38:06,329
She gave me this tea, this tea,
and she made me drink it.
785
00:38:06,331 --> 00:38:08,663
And it was nasty.
It tasted like dirt.
786
00:38:08,665 --> 00:38:11,028
- And you drank it?
- She said to!
787
00:38:11,030 --> 00:38:12,995
I thought black people stopped
drinking tea after Get Out.
788
00:38:12,997 --> 00:38:14,729
You forgot to stay woke.
789
00:38:14,731 --> 00:38:16,862
Shut up! We need to see Sister.
790
00:38:25,664 --> 00:38:26,561
Um, that's it.
791
00:38:27,231 --> 00:38:29,361
"Hot Chocolate
Hair Designers"?
792
00:38:30,131 --> 00:38:32,794
- Yeah.
- You drank tea from this place?
793
00:38:32,796 --> 00:38:35,530
- Hey, don't judge me.
- Okay.
794
00:38:35,532 --> 00:38:37,228
Just pull it together
and act normal.
795
00:38:37,230 --> 00:38:41,327
Yeah, girl.
She bleached all his clothes.
796
00:38:41,329 --> 00:38:43,093
- I know, I was looking outside my window.
- I...
797
00:38:43,095 --> 00:38:47,694
Mm-hmm. I woulda did the same thing.
Yeah. Mm-hmm.
798
00:38:51,796 --> 00:38:54,361
Hi, ladies. Excuse me.
799
00:38:54,363 --> 00:38:57,128
I'm looking for a psychic
by the name of Sister.
800
00:38:57,130 --> 00:38:59,293
Um, I heard she works here.
801
00:39:01,363 --> 00:39:04,695
Hey, Sister!
You got customers.
802
00:39:04,697 --> 00:39:06,429
Well, send 'em on back.
803
00:39:06,431 --> 00:39:07,727
Through that curtain.
804
00:39:11,696 --> 00:39:14,429
- Come on!
- d Dance with me, dance with me d
805
00:39:14,431 --> 00:39:18,362
d And romance with me
Romance with me d
806
00:39:18,364 --> 00:39:25,328
d Oh, baby
Don't you see me crying? d
807
00:39:25,330 --> 00:39:30,428
d I'll do you right, right
Baby tonight d
808
00:39:30,430 --> 00:39:31,629
- Hi.
- Hi.
809
00:39:31,631 --> 00:39:33,497
You looking for indica
or sativa?
810
00:39:33,499 --> 00:39:37,496
Look, I got this hybrid
called Gorilla Glue.
811
00:39:37,498 --> 00:39:43,095
Baby, it'll take you up and
then lay you back down to chill.
812
00:39:43,630 --> 00:39:45,528
I'm not here to buy weed.
813
00:39:45,530 --> 00:39:48,462
I actually need psychic advice,
please.
814
00:39:48,464 --> 00:39:50,129
I was just kidding.
815
00:39:50,131 --> 00:39:51,228
Oh.
816
00:39:51,530 --> 00:39:54,162
We all know weed is illegal
in the state of Georgia.
817
00:39:54,164 --> 00:39:56,696
- Okay.
- For the moment.
818
00:39:56,698 --> 00:40:00,727
- You can sit over there.
- I can... just get a quick wash.
819
00:40:00,729 --> 00:40:01,894
So...
820
00:40:04,097 --> 00:40:06,428
what can I do for you, baby?
821
00:40:07,730 --> 00:40:12,263
You did a... a tarot reading at my
friend Mari's bachelorette night.
822
00:40:12,265 --> 00:40:14,161
- Mm-hmm.
- And you made me drink
823
00:40:14,163 --> 00:40:16,396
- this really funky tea.
- Mm.
824
00:40:16,398 --> 00:40:19,763
And, um, it messed me up.
So, what was in it?
825
00:40:19,765 --> 00:40:21,561
Oh, that was just jasmine tea.
826
00:40:22,465 --> 00:40:25,263
- Oh.
- And a teeny bit of pot.
827
00:40:26,731 --> 00:40:30,296
And a teeny, tiny bit of... X.
828
00:40:30,298 --> 00:40:32,597
- What?
- FYI, you signed a waiver.
829
00:40:32,599 --> 00:40:36,730
- So you dosed me?
- No, no, no. See, people... People like it.
830
00:40:36,732 --> 00:40:39,930
People enjoy this, generally.
But what do you want me to do?
831
00:40:39,932 --> 00:40:41,064
- Some dry cleaning?
- Mm-mm.
832
00:40:41,066 --> 00:40:42,497
Did she... Did you shit yourself?
833
00:40:42,499 --> 00:40:45,096
- No. No. No.
- Did she shit herself?
834
00:40:45,098 --> 00:40:47,230
- No! No.
- Oh.
835
00:40:47,232 --> 00:40:48,863
Okay, so...
836
00:40:49,166 --> 00:40:52,161
- This tea with ecstasy...
- Okay.
837
00:40:52,163 --> 00:40:55,561
...um, gave me psychic powers.
838
00:40:56,063 --> 00:40:57,528
- And...
- Mm-hmm.
839
00:40:57,530 --> 00:40:59,062
...now, I know
you said you wanted
840
00:40:59,064 --> 00:41:01,061
to help me
understand men better,
841
00:41:01,063 --> 00:41:05,428
but now... Now I can literally
hear people's inner thoughts.
842
00:41:05,430 --> 00:41:08,129
So, you can hear
what I'm thinking right now?
843
00:41:08,131 --> 00:41:11,329
No. Not you, just...
just men.
844
00:41:12,597 --> 00:41:13,895
It's true.
845
00:41:13,897 --> 00:41:16,362
And it's driving me nuts.
Please help.
846
00:41:17,564 --> 00:41:19,429
Amazing. Amazing!
847
00:41:19,431 --> 00:41:22,694
- No, it's not.
- Yes, it is! That's amazing!
848
00:41:22,696 --> 00:41:24,429
This is the most amazing thing.
849
00:41:24,431 --> 00:41:26,563
- You know, the website said...
- Website?
850
00:41:26,565 --> 00:41:29,595
...that this new tea from Haiti
was coldblooded.
851
00:41:29,597 --> 00:41:30,829
It said it was the shit.
852
00:41:30,831 --> 00:41:32,461
But this!
853
00:41:34,031 --> 00:41:36,463
This is a psychic phenomenon.
854
00:41:36,465 --> 00:41:38,562
- No, it's not.
- Look...
855
00:41:39,265 --> 00:41:40,728
you got the shine now.
856
00:41:40,730 --> 00:41:42,896
I don't want the shine.
That doesn't sound good.
857
00:41:42,898 --> 00:41:44,395
- Yeah, you got the shine.
- You got it.
858
00:41:44,397 --> 00:41:46,930
So, what do you think
I'm supposed to do about it?
859
00:41:46,932 --> 00:41:48,894
Well... look.
860
00:41:48,896 --> 00:41:51,697
I know I always said, you
know, "What is he thinking?"
861
00:41:51,699 --> 00:41:52,829
And now I know.
862
00:41:52,831 --> 00:41:53,861
And you don't want to know
863
00:41:53,863 --> 00:41:54,863
because it's not good.
864
00:41:54,865 --> 00:41:56,696
Okay, just please...
865
00:41:56,698 --> 00:41:58,362
get the men out of my head.
866
00:41:58,632 --> 00:42:03,862
So, you're telling me that you came
in here to get rid of this ability?
867
00:42:03,864 --> 00:42:05,795
- Yes.
- Are you crazy?
868
00:42:05,797 --> 00:42:07,963
No. Do you know
how many men I work with?
869
00:42:07,965 --> 00:42:10,728
Honey, relax. Breathe.
870
00:42:10,730 --> 00:42:12,297
- Listen, come here.
- What?
871
00:42:12,299 --> 00:42:14,163
- Come, come, come on.
- That's a lot of rocks.
872
00:42:14,165 --> 00:42:15,463
Thank you. Come here, let me...
873
00:42:15,465 --> 00:42:17,231
- Those are nice.
- Thank you, thank you.
874
00:42:17,233 --> 00:42:19,896
- Okay. Oh, God.
- Now, listen. Just calm down.
875
00:42:19,898 --> 00:42:20,962
- You feel that?
- Yeah.
876
00:42:20,964 --> 00:42:22,463
- You feel that?
- Oh, yeah.
877
00:42:22,465 --> 00:42:24,029
- You feel it? Okay. Listen...
- I do. I actually do.
878
00:42:24,031 --> 00:42:25,529
- I feel that.
- Good. Calm down.
879
00:42:25,531 --> 00:42:28,362
- Okay.
- Now, weren't you the one...
880
00:42:28,364 --> 00:42:29,797
Mm.
881
00:42:29,799 --> 00:42:33,397
...complaining about men
holding you down at the job?
882
00:42:33,399 --> 00:42:35,497
- Yeah. That was me.
- Yeah, that was you.
883
00:42:35,499 --> 00:42:37,229
- Yeah, that was good.
- That was you. Uh-huh.
884
00:42:37,231 --> 00:42:39,130
- Yeah, right there. Mm.
- Right here? Okay.
885
00:42:39,132 --> 00:42:42,196
Now, if you can read
their thoughts...
886
00:42:43,131 --> 00:42:44,763
how they gonna do that?
887
00:42:53,500 --> 00:42:55,430
You could get inside
Joe Dolla's head.
888
00:42:56,066 --> 00:42:58,464
- Or Jamal's.
- You're right.
889
00:42:58,466 --> 00:43:01,431
And I can
sign the hell out of him.
890
00:43:01,998 --> 00:43:04,064
- There you go.
- You know what?
891
00:43:04,066 --> 00:43:06,064
I think I'm gonna hold on
to this gift after all.
892
00:43:06,066 --> 00:43:07,162
Thank you, Sister.
893
00:43:11,664 --> 00:43:13,729
- See you later.
- Kevin, my man.
894
00:43:13,731 --> 00:43:17,162
Do we have any meetings on the
books for Joe Dolla and Jamal yet?
895
00:43:17,164 --> 00:43:19,396
Nothing yet,
but we are working on it.
896
00:43:19,398 --> 00:43:22,296
Just poker at Nick's house
tonight, and you're not invited.
897
00:43:27,932 --> 00:43:30,095
Joe Dolla, here I come.
898
00:43:36,898 --> 00:43:39,795
Okay, gentlemen...
899
00:43:39,797 --> 00:43:43,896
I am going to climb
into your minds
900
00:43:43,898 --> 00:43:45,629
and empty your wallets.
901
00:43:55,431 --> 00:43:56,664
Hey!
902
00:43:56,666 --> 00:43:59,229
- Ali! What's up?
- Hi.
903
00:43:59,231 --> 00:44:00,830
You here
to drop off paperwork?
904
00:44:00,832 --> 00:44:02,564
What the fuck
are you doing here?
905
00:44:02,566 --> 00:44:04,963
No, I am here
for secret poker night.
906
00:44:05,565 --> 00:44:07,162
Thanks for inviting me finally.
907
00:44:07,164 --> 00:44:09,129
- Hey, I brought a gift.
- It's not a secret.
908
00:44:09,131 --> 00:44:11,397
But super glad
you've been invited... finally.
909
00:44:11,399 --> 00:44:13,729
- Me, too.
- Huh? I invited you? That's...
910
00:44:13,731 --> 00:44:15,597
No, I invited you.
Yeah, yeah, yeah.
911
00:44:27,098 --> 00:44:31,029
Pair of sevens? Fuck it.
I'm bluffing these fools.
912
00:44:32,098 --> 00:44:34,831
This is literally
the worst hand ever dealt
913
00:44:34,833 --> 00:44:35,963
in the history of poker.
914
00:44:36,766 --> 00:44:39,462
Three fives, come to papa.
915
00:44:41,432 --> 00:44:43,396
Grant lost some weight.
916
00:44:43,398 --> 00:44:45,764
- Bet's to you, Miss Win-Win.
- Ah.
917
00:44:45,766 --> 00:44:49,097
It's just Miss Win tonight,
but I'm in.
918
00:44:49,933 --> 00:44:50,998
Two thou.
919
00:44:51,000 --> 00:44:52,830
And that's a no.
920
00:44:55,400 --> 00:44:58,598
I smell toast.
Am I having a stroke?
921
00:44:58,600 --> 00:45:01,930
Wait, I have toast in my pocket.
922
00:45:01,932 --> 00:45:03,296
Okay...
923
00:45:04,434 --> 00:45:07,264
Gotta stop playing poker
with poor people.
924
00:45:11,767 --> 00:45:14,498
Shit,
I'm missing Real Housewives.
925
00:45:14,500 --> 00:45:15,630
Nothing.
926
00:45:18,200 --> 00:45:19,731
I'm so rich.
927
00:45:21,497 --> 00:45:24,862
I'm gonna freeze my sperm
and have baby ice cubes.
928
00:45:26,365 --> 00:45:28,129
Ooh, Yahtzee!
929
00:45:28,131 --> 00:45:30,464
All right. Two kings.
Let's look for number three.
930
00:45:30,466 --> 00:45:32,229
You can't win this hand.
931
00:45:32,231 --> 00:45:34,296
Played tight.
It's time to make a push.
932
00:45:34,298 --> 00:45:35,929
Two hearts? Yes!
933
00:45:35,931 --> 00:45:38,630
- Seriously?
- Aw, shit.
934
00:45:38,632 --> 00:45:41,329
Great pot odds,
with two streets to come.
935
00:45:41,331 --> 00:45:43,231
- King of diamonds.
- Nine, five, offsuit.
936
00:45:43,233 --> 00:45:44,630
What am I supposed to do
with this?
937
00:45:44,632 --> 00:45:46,330
Never win shit here.
938
00:45:48,400 --> 00:45:51,263
She got balls. Big lady balls.
939
00:45:52,898 --> 00:45:54,864
Young lady...
940
00:45:54,866 --> 00:45:57,763
I see how you winning all these
games and stuff, you know?
941
00:45:57,765 --> 00:46:00,564
And I know there's something
going on, you dig?
942
00:46:00,566 --> 00:46:03,565
It's a numerical anomaly,
that's what it is.
943
00:46:03,567 --> 00:46:07,797
No, Joe. I'm just really good
at reading people.
944
00:46:07,799 --> 00:46:08,830
Like you.
945
00:46:09,466 --> 00:46:11,229
Aw, shit.
946
00:46:11,231 --> 00:46:13,097
What's happening?
947
00:46:13,099 --> 00:46:17,429
Like me! That's what she said.
She said like me.
948
00:46:17,431 --> 00:46:19,463
Like me
is a valuable skill, girl.
949
00:46:19,465 --> 00:46:21,798
Uh, it's like being able
to start a fire in the woods.
950
00:46:21,800 --> 00:46:24,330
I should really learn how
to start a fire in the woods.
951
00:46:24,332 --> 00:46:26,864
Then again,
when am I ever in the woods?
952
00:46:26,866 --> 00:46:29,696
Squirrels are terrifying.
And frogs.
953
00:46:29,698 --> 00:46:31,997
I'll raise you another three.
954
00:46:31,999 --> 00:46:36,163
Statistically,
I've got 12 outs with two streets to come.
955
00:46:36,165 --> 00:46:37,796
The pretzels are delicious.
956
00:46:38,999 --> 00:46:42,298
I feel the heat
coming off those cards. I'm out.
957
00:46:52,201 --> 00:46:54,565
Damn! I got to cut one.
958
00:46:54,567 --> 00:46:56,397
It's that egg salad.
959
00:46:56,399 --> 00:46:58,396
I'll sneak it out with a cough.
960
00:47:01,566 --> 00:47:02,964
- Ew!
- What the fuck?
961
00:47:02,966 --> 00:47:05,730
- Ugh!
- Just... just wow.
962
00:47:06,433 --> 00:47:08,030
Ugh, is that egg salad?
963
00:47:08,032 --> 00:47:09,897
Damn! Could we open up a window?
964
00:47:09,899 --> 00:47:12,297
Whoever did that
needs to go see a doctor.
965
00:47:14,967 --> 00:47:19,165
Seven, deuce, offsuit.
Who dealt this shit-ass hand?
966
00:47:19,167 --> 00:47:21,298
Oh, damn it! I did.
967
00:47:21,300 --> 00:47:23,431
Fuck it.
I'm gonna take my stand here.
968
00:47:23,433 --> 00:47:26,197
I'll raise you two thousand.
969
00:47:28,833 --> 00:47:31,898
For the love of God, Ali,
don't take all of Joe Dolla's money.
970
00:47:31,900 --> 00:47:34,498
Let the greedy motherfucker
win.
971
00:47:35,533 --> 00:47:37,497
I kinda like this crazy woman.
972
00:47:37,499 --> 00:47:39,896
Well, it's just me and you,
Joe Dolla.
973
00:47:39,898 --> 00:47:43,029
Alpha Dog vs. Mama Bear!
974
00:47:43,998 --> 00:47:46,430
Is this crazy lady bluffing?
975
00:47:46,432 --> 00:47:48,396
I got to bluff the bluffer.
976
00:47:48,398 --> 00:47:49,996
Make her the bluffee.
977
00:47:50,532 --> 00:47:51,996
I'm all in.
978
00:47:51,998 --> 00:47:53,797
I ain't playing
no more games with you.
979
00:47:53,799 --> 00:47:54,964
I'm all in.
980
00:47:54,966 --> 00:47:56,397
I'm all in.
981
00:47:57,200 --> 00:47:59,829
What you got?
982
00:48:16,633 --> 00:48:17,697
Hm.
983
00:48:18,532 --> 00:48:20,064
Well-played, Dolla.
984
00:48:23,199 --> 00:48:26,097
Oh, a little bit of pee came out.
985
00:48:26,099 --> 00:48:29,398
I tell you, this woman's a charm.
She's my good luck charm.
986
00:48:29,400 --> 00:48:31,697
She coming
to the meeting tomorrow, Nick?
987
00:48:31,699 --> 00:48:34,032
You got it, Joe.
Anything you say.
988
00:48:34,034 --> 00:48:36,798
Wouldn't be a meeting
without her. Right, Ali?
989
00:48:36,800 --> 00:48:38,664
I wouldn't miss it
for the world.
990
00:48:38,666 --> 00:48:40,797
That's right, girl,
you better not. You hear me?
991
00:48:40,799 --> 00:48:43,063
What the fuck just happened?
992
00:48:43,600 --> 00:48:44,831
It's a good-looking pot.
993
00:48:54,466 --> 00:48:56,096
Damn, she's fine.
994
00:48:56,999 --> 00:48:59,331
She smells like cigar smoke
and whiskey.
995
00:48:59,867 --> 00:49:01,364
So sexy. Mm!
996
00:49:02,267 --> 00:49:04,564
Shame she's with
that skinny white guy.
997
00:49:05,233 --> 00:49:06,598
How did he get her?
998
00:49:07,200 --> 00:49:08,865
He's gay.
999
00:49:08,867 --> 00:49:11,264
Gay. He's gay.
1000
00:49:11,266 --> 00:49:13,064
I'm sorry, what?
1001
00:49:13,333 --> 00:49:17,566
Oh, I thought you said something
about the guy that's always with me.
1002
00:49:17,568 --> 00:49:19,300
He's my assistant.
1003
00:49:19,302 --> 00:49:21,700
He's gay. He's my gay assistant.
1004
00:49:22,966 --> 00:49:23,964
Cool.
1005
00:49:25,501 --> 00:49:27,132
Wonder if I should ask her out.
1006
00:49:28,067 --> 00:49:30,097
Why can't it ever be the woman
who makes the move?
1007
00:49:31,401 --> 00:49:35,199
I wish she would just slam me against
these elevator doors and kiss me.
1008
00:49:36,835 --> 00:49:37,865
Excuse me?
1009
00:49:38,701 --> 00:49:40,631
- What are you doing?
- This.
1010
00:50:05,265 --> 00:50:07,029
Whoo!
1011
00:50:09,601 --> 00:50:10,997
- Let's take it upstairs to the loft.
- Ooh!
1012
00:50:10,999 --> 00:50:12,932
- It's sexier than the bedroom.
- Okay.
1013
00:50:12,934 --> 00:50:15,498
Wait, let me freshen up
a little bit.
1014
00:50:15,500 --> 00:50:16,697
- Bathroom's right there.
- Okay.
1015
00:50:16,699 --> 00:50:18,566
- And take your time, okay?
- Okay.
1016
00:50:18,568 --> 00:50:20,364
I got to say, it was spooky
how you read my mind.
1017
00:50:20,366 --> 00:50:22,931
That was the hottest shit ever.
1018
00:50:22,933 --> 00:50:23,963
Mm, mm.
1019
00:50:23,965 --> 00:50:25,465
Go get ready, go get ready.
1020
00:50:25,467 --> 00:50:27,197
Let me see you walk away.
1021
00:50:27,732 --> 00:50:28,830
I'm gonna get so ready.
1022
00:50:28,832 --> 00:50:30,364
- Whoo!
- Oh, shit! Oh, damn!
1023
00:50:30,366 --> 00:50:31,833
She could be the one!
1024
00:50:31,835 --> 00:50:35,865
Oh, shit! You into
that African freaky shit.
1025
00:50:35,867 --> 00:50:38,465
d Ooh, I've been waiting, Lord d
1026
00:51:08,533 --> 00:51:11,231
Oh. What kind of music is that?
1027
00:51:11,233 --> 00:51:15,833
Mm, I really love your artwork.
You're very cultured.
1028
00:51:15,835 --> 00:51:17,965
Are you ready? Here I come.
1029
00:51:17,967 --> 00:51:21,198
Why are you so quiet?
1030
00:51:24,768 --> 00:51:26,666
Before we begin,
we should agree on a safe word.
1031
00:51:26,668 --> 00:51:28,400
- What the fuck?
- No, no.
1032
00:51:28,402 --> 00:51:30,332
"What the fuck" won't work.
Something more specific.
1033
00:51:30,334 --> 00:51:32,667
Yeah, you know what?
I think I left my kid in the back seat.
1034
00:51:32,669 --> 00:51:33,865
But you stay right there.
1035
00:51:33,867 --> 00:51:35,733
- Hey! Come on!
- No, no, no!
1036
00:51:35,735 --> 00:51:37,933
I thought
you were the real deal!
1037
00:51:37,935 --> 00:51:41,167
Jamal Barry.
Now, you are the real deal.
1038
00:51:41,169 --> 00:51:44,333
And on behalf of
the entire Summit team,
1039
00:51:44,335 --> 00:51:49,134
I want to thank you for taking your
time to hear our presentation today.
1040
00:51:49,136 --> 00:51:52,233
All right, so I'ma bounce pass
this over to my man Kevin Myrtle.
1041
00:51:52,235 --> 00:51:53,899
And he'll take it from here.
1042
00:51:53,901 --> 00:51:56,067
- You're in good hands.
- Okay, take it away.
1043
00:51:56,069 --> 00:51:58,699
This agency represents the
biggest athletes in the world,
1044
00:51:58,701 --> 00:52:02,167
but we here believe
that you can surpass them all
1045
00:52:02,169 --> 00:52:05,967
with your skills,
your confidence, your charisma.
1046
00:52:05,969 --> 00:52:07,465
We see you
1047
00:52:07,467 --> 00:52:11,031
as the athlete that every kid
is gonna want to grow up to be.
1048
00:52:11,033 --> 00:52:12,864
Now, this is just
a little teaser
1049
00:52:12,866 --> 00:52:16,065
of the coming attractions
for Jamal Barry's future.
1050
00:52:17,767 --> 00:52:19,431
d No cap, no cap d
1051
00:52:19,433 --> 00:52:21,264
d I see you motherfuckers
Wanna talk d
1052
00:52:21,266 --> 00:52:23,331
d About Jamal this
And Jamal that d
1053
00:52:23,333 --> 00:52:25,166
d But we balls to the wall
Motherfucker! d
1054
00:52:25,168 --> 00:52:27,866
d Y'all like small balls
I'm that big dog d
1055
00:52:27,868 --> 00:52:30,198
d I'm like Shaq D on Adderall
That's how I ball d
1056
00:52:30,200 --> 00:52:31,765
d See that private jet
That model chick d
1057
00:52:31,767 --> 00:52:33,467
d That's how I ball d
1058
00:52:33,469 --> 00:52:34,864
d See, she like it raw
She like it raw d
1059
00:52:34,866 --> 00:52:37,098
d That's how I ball d
1060
00:52:37,100 --> 00:52:39,265
d They try to put the head
On my salary I still ball d
1061
00:52:39,267 --> 00:52:41,064
d Respect the name Jamal
I come from Joe Barry's balls d
1062
00:52:41,066 --> 00:52:42,599
d If we can't talk at all d
1063
00:52:42,601 --> 00:52:44,098
d Then we can't talk at all d
1064
00:52:44,100 --> 00:52:46,531
d How I ball
How I ball d
1065
00:52:49,568 --> 00:52:51,066
d How I ball d
1066
00:52:51,068 --> 00:52:53,132
d And can't nobody ball
Like Jamal d
1067
00:52:53,134 --> 00:52:55,132
d And bitches love balls d
1068
00:52:56,033 --> 00:52:58,131
d Especially Jamal's balls d
1069
00:52:59,202 --> 00:53:02,400
d No cap, there's no cap
Yeah, there's no cap d
1070
00:53:02,402 --> 00:53:03,699
Okay...
1071
00:53:04,201 --> 00:53:06,798
d Yeah, there's no cap
Yeah, there's no cap d
1072
00:53:12,001 --> 00:53:14,266
Nice.
1073
00:53:14,268 --> 00:53:15,600
Whoo!
1074
00:53:19,767 --> 00:53:21,698
Baller video, Kev.
1075
00:53:22,469 --> 00:53:24,266
Now, look, I...
1076
00:53:24,268 --> 00:53:26,731
That is a rough edit of, you
know, what we're feeling here.
1077
00:53:26,733 --> 00:53:31,099
Ten percent for this reject
'90s Diddy video? Hell, no!
1078
00:53:31,101 --> 00:53:32,800
Man, get me out of here.
1079
00:53:32,802 --> 00:53:35,066
I just want to play some pickup
at Wabash Park.
1080
00:53:35,068 --> 00:53:38,399
Oh, please, please,
gentlemen, please.
1081
00:53:38,401 --> 00:53:41,065
I think I know
what's on everybody's mind here.
1082
00:53:41,835 --> 00:53:43,932
You're not going with Summit.
1083
00:53:44,700 --> 00:53:46,134
And why should you?
1084
00:53:46,136 --> 00:53:50,166
That cheap '90s rap video
is not who you are.
1085
00:53:50,168 --> 00:53:51,465
That's right.
1086
00:53:51,836 --> 00:53:55,100
'Cause this boy's body
is a Shinto shrine, okay?
1087
00:53:55,102 --> 00:53:58,899
Every breakfast he ever has is
made with my patented smoothie.
1088
00:53:58,901 --> 00:54:01,100
Oh, man, not the smoothie rant.
1089
00:54:01,102 --> 00:54:06,401
We're talking about kale, chia
seed, coconut juice, avocados.
1090
00:54:06,403 --> 00:54:09,100
You know how many avocados
is in this boy's body?
1091
00:54:09,102 --> 00:54:10,733
Look at his legs!
1092
00:54:10,735 --> 00:54:13,168
On top of that,
fish oils, mega-nines,
1093
00:54:13,170 --> 00:54:14,968
sometimes fives and sixes.
1094
00:54:14,970 --> 00:54:16,700
- Omega.
- Depends on what I have.
1095
00:54:16,702 --> 00:54:19,166
Pumpkin seeds, sunflower seeds.
1096
00:54:19,168 --> 00:54:21,998
- Some pistachios sometimes go in there.
- Okay.
1097
00:54:22,000 --> 00:54:23,864
- Whatever it is...
- Sounds healthy.
1098
00:54:23,866 --> 00:54:25,364
No, wait a minute!
1099
00:54:25,366 --> 00:54:28,032
I put more stuff in it.
Sometimes I add cherries.
1100
00:54:28,034 --> 00:54:30,298
A little soy sauce,
some duck sauce.
1101
00:54:30,300 --> 00:54:33,199
Okay, then I add more chia seed
on top of that!
1102
00:54:33,201 --> 00:54:35,098
I care about this here boy.
1103
00:54:35,567 --> 00:54:37,999
Okay, Joe...
1104
00:54:38,001 --> 00:54:42,498
You could hire a freelance agent
and pay only five percent,
1105
00:54:42,500 --> 00:54:45,966
but you would be missing out on what
a full-service agency has to offer.
1106
00:54:45,968 --> 00:54:48,733
Besides what, free Fiji water
and a sizzle reel?
1107
00:54:48,735 --> 00:54:52,766
Look, building a billion-dollar brand
goes beyond cutting costs. Okay?
1108
00:54:52,768 --> 00:54:56,700
It's about developing relationships
with leading sponsors.
1109
00:54:56,702 --> 00:54:59,431
Knowing who delivers
and who's all hype.
1110
00:54:59,433 --> 00:55:02,799
It's installing protections
to keep your money
1111
00:55:02,801 --> 00:55:04,732
through injuries, trades.
1112
00:55:04,734 --> 00:55:07,300
Look... It's...
1113
00:55:07,302 --> 00:55:11,399
It's not really about
our vision for you at all.
1114
00:55:11,401 --> 00:55:14,166
It's about
what's in your mind, Jamal.
1115
00:55:15,136 --> 00:55:15,898
Right on.
1116
00:55:15,900 --> 00:55:17,534
That all sounds great,
1117
00:55:17,536 --> 00:55:20,000
but what I really could use
right now is a cup of coffee.
1118
00:55:20,968 --> 00:55:26,133
Even... if it's as simple
as a cup of coffee.
1119
00:55:30,469 --> 00:55:31,366
Damn.
1120
00:55:32,136 --> 00:55:34,834
- How'd you know that?
- Just doing my job.
1121
00:55:34,836 --> 00:55:37,099
Okay, now she's pissing me off.
1122
00:55:37,101 --> 00:55:38,333
What the fuck
just happened?
1123
00:55:38,335 --> 00:55:39,867
I thought
that video was awesome.
1124
00:55:41,669 --> 00:55:43,066
You know what?
To be honest,
1125
00:55:43,068 --> 00:55:45,600
I never considered
a female agent until now.
1126
00:55:45,602 --> 00:55:48,400
Until Branch Rickey took a
chance on Jackie Robinson,
1127
00:55:48,402 --> 00:55:51,567
no one ever considered a colored
baseball player in the majors.
1128
00:55:51,569 --> 00:55:54,467
Well,
Branch Rickey was the mahatma.
1129
00:55:54,469 --> 00:55:57,900
- Mm-hmm.
- Only white man deserving of sainthood.
1130
00:55:57,902 --> 00:56:00,301
- Abraham Lincoln, Pop.
- But he was part Eskimo.
1131
00:56:00,303 --> 00:56:02,067
Mr. Barry's car is at the valet.
1132
00:56:02,069 --> 00:56:03,532
Thank you, Brandon.
And you know what?
1133
00:56:03,534 --> 00:56:05,733
I would love to finish
this conversation.
1134
00:56:05,735 --> 00:56:07,267
How about I invite you
to the Hawks game?
1135
00:56:07,269 --> 00:56:09,167
Sunday afternoon?
We have a sky suite.
1136
00:56:09,169 --> 00:56:12,033
- Skybox... Fuck yes!
- Can't do it. Not gonna happen.
1137
00:56:12,035 --> 00:56:14,267
- That's family day. You understand?
- Oh.
1138
00:56:14,269 --> 00:56:17,099
Hey, Sly and the Family Stone
could be coming out of seclusion.
1139
00:56:17,101 --> 00:56:19,434
I mean, it could be an asteroid
coming towards Earth.
1140
00:56:19,436 --> 00:56:20,700
"Oh, no, no!"
1141
00:56:20,702 --> 00:56:22,100
Not gonna happen,
you understand?
1142
00:56:22,102 --> 00:56:23,667
- 'Cause we lock it down.
- Damn.
1143
00:56:23,669 --> 00:56:25,900
But you know something,
you wouldn't understand that,
1144
00:56:25,902 --> 00:56:27,600
'cause you're not,
like, a family woman.
1145
00:56:28,436 --> 00:56:30,567
What makes you think
I'm not a family woman?
1146
00:56:30,569 --> 00:56:32,100
Whoo, whoo, whoo!
1147
00:56:32,102 --> 00:56:34,400
No disrespect.
I mean, you doing you.
1148
00:56:34,402 --> 00:56:36,302
But this is a different set
of values right here.
1149
00:56:36,304 --> 00:56:38,199
You know,
we all about the roots.
1150
00:56:38,201 --> 00:56:40,364
- So this is about the roots, it's deep.
- Roots.
1151
00:56:40,366 --> 00:56:42,064
I don't trust a woman
with no family.
1152
00:56:42,467 --> 00:56:45,898
Like I don't trust a man with
no eyebrows and too many keys.
1153
00:56:53,235 --> 00:56:57,600
As a matter of fact,
I will bring my family.
1154
00:56:58,069 --> 00:56:59,699
There they are, right there.
1155
00:56:59,701 --> 00:57:02,600
There, both of them, the big one
and the little. Hey, Will!
1156
00:57:02,602 --> 00:57:04,900
Hey! Hey! Will! Will!
1157
00:57:04,902 --> 00:57:06,365
Come over here.
1158
00:57:06,367 --> 00:57:08,300
Uh, who are they?
1159
00:57:08,302 --> 00:57:10,966
- This is your husband?
- Ah, the man put a ring on it.
1160
00:57:10,968 --> 00:57:14,099
Oh, yeah! Did you want me to
have your family wait upstairs?
1161
00:57:14,101 --> 00:57:15,400
No, I need you to roll calls.
1162
00:57:15,402 --> 00:57:17,600
- Roll calls, Brandon.
- Okay.
1163
00:57:17,602 --> 00:57:20,033
Hey! Hey.
1164
00:57:20,035 --> 00:57:21,533
- Hey.
- Hey.
1165
00:57:21,535 --> 00:57:23,668
Oh, now she's smiling?
Clearly crazy.
1166
00:57:23,670 --> 00:57:24,999
Who the fuck are they?
1167
00:57:26,100 --> 00:57:28,234
Um, Will, this is Jamal Barry
1168
00:57:28,236 --> 00:57:30,034
and his dad, Joe Dolla.
1169
00:57:30,036 --> 00:57:31,300
That's Ben.
1170
00:57:31,302 --> 00:57:33,099
Holy shit, it is.
1171
00:57:33,101 --> 00:57:34,766
- Wassup, man?
- What's goin' on, brother?
1172
00:57:35,235 --> 00:57:37,067
Yeah, bring it on in here,
playa!
1173
00:57:37,402 --> 00:57:39,999
Right on.
That's a live one on your hands.
1174
00:57:40,001 --> 00:57:41,633
Oh, yes, I'm alive.
1175
00:57:41,635 --> 00:57:43,966
You talking about him?
1176
00:57:44,601 --> 00:57:46,000
You got me!
1177
00:57:46,002 --> 00:57:48,468
He's a funny fella.
This guy's a prankster.
1178
00:57:48,470 --> 00:57:49,533
He is.
1179
00:57:50,001 --> 00:57:51,366
Ow.
1180
00:57:51,368 --> 00:57:53,300
I dig this here,
but you know what?
1181
00:57:53,302 --> 00:57:55,001
I'ma let y'all have
your family time.
1182
00:57:55,003 --> 00:57:56,866
Girl, you look like
you spit this little boy out.
1183
00:57:56,868 --> 00:57:58,334
"Family time"?
1184
00:57:58,336 --> 00:58:00,134
You look
just like your mother, boy.
1185
00:58:00,136 --> 00:58:02,032
Okay, I'll talk to you later.
All right! Yes.
1186
00:58:02,436 --> 00:58:04,367
So, hey,
what are you guys doing here?
1187
00:58:04,969 --> 00:58:07,234
Go ahead, do your thing.
Show her.
1188
00:58:07,236 --> 00:58:11,168
Sorry. I found your license
on the floor in my dad's room.
1189
00:58:11,170 --> 00:58:14,734
And I'm also sorry for wearing
your underwear on my head.
1190
00:58:14,736 --> 00:58:17,100
Okay. Thank you. Um...
1191
00:58:17,304 --> 00:58:18,901
And, you know,
I should probably apologize
1192
00:58:18,903 --> 00:58:20,834
for leaving your house
in such a frenzy, I just...
1193
00:58:21,137 --> 00:58:23,167
I can be short with people
sometimes.
1194
00:58:23,569 --> 00:58:25,734
I'm sure you probably thought
I was crazy.
1195
00:58:26,270 --> 00:58:29,701
Crazy people don't think
they're crazy, so maybe she's not.
1196
00:58:30,370 --> 00:58:32,769
- Mm-hmm.
- Can you try to be nice to my dad?
1197
00:58:32,771 --> 00:58:35,534
Ever since Mom died,
Dad's been very lonely.
1198
00:58:35,536 --> 00:58:38,669
- What?
- Whoa, whoa, hey, hey. It's okay, buddy.
1199
00:58:38,671 --> 00:58:40,800
Why didn't you say that to me
in the beginning?
1200
00:58:41,036 --> 00:58:43,202
Well, I was gonna tell you
that morning,
1201
00:58:43,204 --> 00:58:45,468
but you ran out so fast, you...
1202
00:58:46,136 --> 00:58:47,768
You know, I'm...
I'm sorry about...
1203
00:58:47,770 --> 00:58:49,735
Wait,
why am I apologizing to her?
1204
00:58:49,737 --> 00:58:51,302
I didn't do nothing wrong.
1205
00:58:51,304 --> 00:58:52,966
You know what?
Why don't I make it up to both of you
1206
00:58:52,968 --> 00:58:56,234
and invite you to the Hawks
and Timberwolves game on Sunday?
1207
00:58:56,236 --> 00:58:57,566
We have a skybox.
1208
00:58:57,568 --> 00:59:01,032
Karl-Anthony Towns? Skybox!
1209
00:59:01,470 --> 00:59:02,867
- You serious?
- Yes.
1210
00:59:03,168 --> 00:59:05,400
Well, yeah.
Yeah, that'd be nice.
1211
00:59:05,402 --> 00:59:08,333
- Okay, well, I'll see you Sunday. Great.
- All right, cool, cool.
1212
00:59:17,368 --> 00:59:19,365
- Can I talk to you for a second?
- Mm-hmm.
1213
00:59:24,069 --> 00:59:26,667
Hey, that was supposed to be
a team presentation,
1214
00:59:26,669 --> 00:59:29,200
not some bullshit
"You go, girl" moment.
1215
00:59:29,202 --> 00:59:31,133
The only bullshit in that room
1216
00:59:31,135 --> 00:59:33,868
was that racist Lifestyle
of the Rich and Clueless shit!
1217
00:59:33,870 --> 00:59:35,835
Ball-busting bitch!
1218
00:59:36,936 --> 00:59:38,401
Well, if Team Bro
1219
00:59:38,403 --> 00:59:40,568
would listen to a sister
every once in a while,
1220
00:59:40,570 --> 00:59:42,933
maybe I wouldn't have to be
a ball-busting bitch.
1221
00:59:42,935 --> 00:59:44,134
I did not say that.
1222
00:59:44,136 --> 00:59:45,501
Shit, did I?
1223
00:59:45,503 --> 00:59:47,200
If you didn't, you thought it.
1224
00:59:47,537 --> 00:59:49,602
Stop moving the car.
1225
00:59:51,003 --> 00:59:53,402
Stop moving the fucking car.
1226
00:59:53,938 --> 00:59:56,901
I know it was you
who voted me down from partner.
1227
00:59:56,903 --> 01:00:00,302
What? I voted to make you
partner every single time,
1228
01:00:00,304 --> 01:00:02,501
and please stop moving
the fucking car!
1229
01:00:02,503 --> 01:00:04,734
Maybe I shouldn't have.
You're crazy as fuck.
1230
01:00:05,102 --> 01:00:06,234
Wait.
1231
01:00:07,704 --> 01:00:09,068
You really voted for me?
1232
01:00:09,070 --> 01:00:12,000
Yes! This is a business.
I'm a numbers guy.
1233
01:00:12,002 --> 01:00:13,634
You get the numbers.
End of story.
1234
01:00:13,636 --> 01:00:16,401
All right, so if it wasn't you,
then who was it?
1235
01:00:16,403 --> 01:00:18,102
I don't know.
It could've been anyone!
1236
01:00:18,104 --> 01:00:19,769
It's not like you have
a lot of friends here.
1237
01:00:19,771 --> 01:00:21,868
You're constantly
throwing the first punch,
1238
01:00:21,870 --> 01:00:24,000
and you got you and no one else.
1239
01:00:25,736 --> 01:00:28,468
That's bullshit.
That's bullshit.
1240
01:00:28,470 --> 01:00:31,469
Because if I were a man,
people would say I play hard.
1241
01:00:31,471 --> 01:00:34,602
If you were a man,
people would say that you were a dick.
1242
01:00:37,772 --> 01:00:39,269
Well, thanks for the talk.
1243
01:00:39,271 --> 01:00:42,436
It's always nice for a woman
to be called a dick.
1244
01:00:44,437 --> 01:00:45,335
Wha...
1245
01:00:45,337 --> 01:00:47,135
I did not say that.
1246
01:00:47,137 --> 01:00:50,503
No more dating strippers
unless Fantasia calls me back.
1247
01:00:50,505 --> 01:00:52,734
I'm getting fat.
Like, Rerun fat.
1248
01:00:52,736 --> 01:00:55,501
Hey, Ali. I heard you crushed
your Jamal Barry meeting. Nice.
1249
01:00:55,503 --> 01:00:57,202
I'm so hot for you!
1250
01:00:57,204 --> 01:00:58,403
I wish I could
scream it out loud,
1251
01:00:58,405 --> 01:00:59,835
but no one would understand.
1252
01:00:59,837 --> 01:01:01,670
Oh, Danny, thank you.
You're so sweet.
1253
01:01:01,672 --> 01:01:03,369
Don't think I don't see
that big-ass dick
1254
01:01:03,371 --> 01:01:05,068
trying to bust
through those pants.
1255
01:01:05,803 --> 01:01:06,735
What did you say?
1256
01:01:08,169 --> 01:01:09,600
We didn't say anything.
1257
01:01:09,969 --> 01:01:11,934
I'm gonna, uh...
go back to my desk.
1258
01:01:11,936 --> 01:01:14,133
Um, I'll see you two later.
1259
01:01:15,303 --> 01:01:17,333
You and me, Brandon, someday.
1260
01:01:33,537 --> 01:01:37,267
So, Nick, what'd Ali mention
about five-percent commission?
1261
01:01:37,269 --> 01:01:39,301
Five-percent commission.
She's hilarious.
1262
01:01:39,303 --> 01:01:40,667
Would you excuse me a second?
1263
01:01:42,603 --> 01:01:45,068
So when is this fabulous
fake family gonna show?
1264
01:01:45,070 --> 01:01:46,568
They will be here.
1265
01:01:46,570 --> 01:01:48,900
Well, the Barry Bunch
keep asking for him.
1266
01:01:49,368 --> 01:01:52,099
- Hey.
- Hey!
1267
01:01:52,704 --> 01:01:55,167
- Hey, sorry we're late.
- I know, honey.
1268
01:01:55,169 --> 01:01:56,833
You had a rough day.
1269
01:01:57,069 --> 01:02:00,101
And you, you little... thing.
1270
01:02:01,236 --> 01:02:02,467
Go.
1271
01:02:03,236 --> 01:02:04,568
Hey, yo, Ali!
1272
01:02:04,903 --> 01:02:08,001
I have a monumentally
important question to ask you.
1273
01:02:08,003 --> 01:02:10,167
- Okay.
- Do you trust Elon Musk?
1274
01:02:10,169 --> 01:02:12,902
'Cause that man is one white
glove and metal hand away
1275
01:02:12,904 --> 01:02:14,834
from being a James Bond villain.
1276
01:02:14,836 --> 01:02:16,302
Freaky.
1277
01:02:16,304 --> 01:02:17,570
Hey, thanks again
for inviting us, Ali.
1278
01:02:17,572 --> 01:02:19,069
- Okay, yes.
- Appreciate you.
1279
01:02:19,071 --> 01:02:20,835
- Wassup, Will?
- Wassup, Jamal?
1280
01:02:20,837 --> 01:02:22,702
- What's going on, man?
- Hey, man. You good?
1281
01:02:22,704 --> 01:02:24,836
- Yes, sir.
- Yeah, yeah, I'm... I'm... I'm good.
1282
01:02:24,838 --> 01:02:27,569
Holy shit, Jamal Barry
remembered my name!
1283
01:02:27,571 --> 01:02:29,301
That skank is a ho.
1284
01:02:29,971 --> 01:02:31,769
Ali Cat and Will of the People,
1285
01:02:31,771 --> 01:02:34,769
that is my baby girl,
my wife. Loretta!
1286
01:02:34,771 --> 01:02:37,503
I know, bitch is always talking
shit about other people.
1287
01:02:37,505 --> 01:02:40,135
Her nappy weave
is some virgin hair from Peru.
1288
01:02:40,137 --> 01:02:43,102
- I'm fine.
- Baby, will you please get off the phone?
1289
01:02:43,104 --> 01:02:44,735
You said this was family day.
1290
01:02:44,737 --> 01:02:46,536
I know.
I'm talking to my mother.
1291
01:02:46,538 --> 01:02:47,902
Oh, I didn't know.
1292
01:02:48,405 --> 01:02:50,002
Look, Ma, I got to go.
1293
01:02:50,004 --> 01:02:51,669
If she botches this,
she is fired.
1294
01:02:51,671 --> 01:02:53,470
And, baby, this is Ali.
1295
01:02:53,472 --> 01:02:55,269
She's the one I demolished
in poker night.
1296
01:02:55,271 --> 01:02:57,202
- Mm.
- I brought out the alpha dogs.
1297
01:02:57,538 --> 01:03:01,203
Is that the same alpha dog who was
supposed to get me a pinot grigio?
1298
01:03:01,205 --> 01:03:02,769
You know,
I tell you what, Mrs. Barry,
1299
01:03:02,771 --> 01:03:04,535
why don't I step out
to the main bar with you
1300
01:03:04,537 --> 01:03:06,770
and then I can get
some Mama Jamal stories, huh?
1301
01:03:06,772 --> 01:03:08,802
- Hey, bubby, don't be long!
- Mm-hmm.
1302
01:03:08,804 --> 01:03:10,203
You're my oxygen!
1303
01:03:12,872 --> 01:03:15,369
Now, this is the court
I want to play on.
1304
01:03:18,505 --> 01:03:19,970
- Ben, come here.
- Ben, come here.
1305
01:03:20,372 --> 01:03:22,637
- Ben, come here.
- Ben-Ben, come here. Here, now.
1306
01:03:23,037 --> 01:03:25,567
- Ben. Ben-ben, come here.
- No, Ben. Come, come, come...
1307
01:03:26,304 --> 01:03:27,668
- Ben, Ben, come here.
- Ben, come here.
1308
01:03:27,670 --> 01:03:29,867
- Ben, Ben.
- Ben.
1309
01:03:30,203 --> 01:03:31,401
- Ben.
- Ben. Come...
1310
01:03:31,803 --> 01:03:33,600
- Ben, come here.
- Ben, Ben, come here.
1311
01:03:33,871 --> 01:03:37,167
Wow! Y'all are cute, man.
Y'all so cute!
1312
01:03:37,169 --> 01:03:39,868
Ahh!
1313
01:03:39,870 --> 01:03:42,202
Like peanut butter and jelly
and pickled herring,
1314
01:03:42,204 --> 01:03:43,635
you know,
but you got arms and legs.
1315
01:03:43,938 --> 01:03:46,535
- That's so us.
- How did y'all meet?
1316
01:03:46,770 --> 01:03:48,734
- Uh... I'll take it! We...
- Well, I...
1317
01:03:49,669 --> 01:03:51,901
Uh, well,
it's kind of embarrassing.
1318
01:03:52,371 --> 01:03:53,936
It was a one-night stand.
1319
01:03:54,205 --> 01:03:56,668
Wow, nice! Yeah, nice.
1320
01:03:56,670 --> 01:03:59,868
Hey, ain't nothing wrong with a little
bit of shame in the Walk of Shame.
1321
01:03:59,870 --> 01:04:01,836
You know what I'm saying?
That's a paradox.
1322
01:04:01,838 --> 01:04:03,802
But now y'all can enjoy
your fruits of y'all labor,
1323
01:04:03,804 --> 01:04:06,036
'cause that's what it's about!
You know, 'cause...
1324
01:04:06,038 --> 01:04:08,502
What in the fuck
is he talking about?
1325
01:04:08,504 --> 01:04:09,968
Fruits, he's...
1326
01:04:09,970 --> 01:04:11,836
Little man! You planning
being a baller someday?
1327
01:04:11,838 --> 01:04:13,101
Oh, yes! Ben...
1328
01:04:13,103 --> 01:04:15,068
Big Ben loves basketball.
Isn't that right, Ben?
1329
01:04:15,070 --> 01:04:17,602
I don't... I don't really...
I don't really think so.
1330
01:04:17,604 --> 01:04:19,136
Actually, no. You know...
1331
01:04:19,138 --> 01:04:21,035
He finds the craziest stuff
on the Internet.
1332
01:04:21,037 --> 01:04:22,903
- Yes, he does.
- I got to limit his screen time.
1333
01:04:22,905 --> 01:04:24,935
You know? Because me,
you know, I'm a single...
1334
01:04:24,937 --> 01:04:27,536
- Uh, you know what?
- I am... parched.
1335
01:04:27,538 --> 01:04:29,468
Can you please get me
some wine, baby?
1336
01:04:29,738 --> 01:04:31,736
Yeah, yeah. What do you want?
They got red, white...
1337
01:04:31,738 --> 01:04:33,936
It doesn't matter. Surprise me.
1338
01:04:33,938 --> 01:04:36,304
- Go get some. Just go get me some.
- Ali.
1339
01:04:36,306 --> 01:04:37,970
Ah, you know me.
1340
01:04:37,972 --> 01:04:39,003
Get me some!
1341
01:04:39,504 --> 01:04:40,836
- Surprise me!
- You've got a strong hand.
1342
01:04:40,838 --> 01:04:42,802
- Oh, you so crazy!
- It's strong.
1343
01:04:42,804 --> 01:04:44,737
- He's silly.
- He don't know your wine preference?
1344
01:04:44,739 --> 01:04:46,935
Oh, he does.
We just like surprises, that's all.
1345
01:04:46,937 --> 01:04:49,702
Guess what?
My birthday's next week.
1346
01:04:50,071 --> 01:04:52,001
Ooh! How old you gonna be?
1347
01:04:53,038 --> 01:04:54,070
Tell him, Ben.
1348
01:04:54,072 --> 01:04:55,169
Six.
1349
01:04:55,171 --> 01:04:56,536
Six.
1350
01:04:56,538 --> 01:04:57,870
You gonna blow it out,
little man?
1351
01:04:57,872 --> 01:04:59,702
Yes!
We're gonna do it really big.
1352
01:04:59,704 --> 01:05:01,970
We're gonna do big things
for his birthday. Right, Ben?
1353
01:05:01,972 --> 01:05:04,736
- You are?
- Yeah! Really big.
1354
01:05:04,939 --> 01:05:08,436
If we're talking blowout,
what I really wanted is
1355
01:05:08,438 --> 01:05:10,535
a cake shaped like a sports car.
1356
01:05:10,537 --> 01:05:13,802
Oh, you got it, Ben! You got it.
1357
01:05:13,804 --> 01:05:14,770
Promise?
1358
01:05:15,005 --> 01:05:16,369
Yes, I promise.
1359
01:05:16,371 --> 01:05:18,302
What... Wait, wait...
Oh!
1360
01:05:19,305 --> 01:05:21,235
That's a beautiful thing, girl.
1361
01:05:21,538 --> 01:05:22,536
Ooh-hoo-hoo.
1362
01:05:23,906 --> 01:05:27,504
Well, thank you so much for coming.
I hope you had a good time.
1363
01:05:27,506 --> 01:05:29,671
Oh, no. We had an amazing time.
Thank you.
1364
01:05:29,673 --> 01:05:32,203
Hey, um, how about tomorrow
night I'll take you out?
1365
01:05:32,706 --> 01:05:35,636
But we gonna do something a little
bit more low-key than, uh...
1366
01:05:35,638 --> 01:05:38,102
- Oh, yeah, sure! Sure.
- Yeah, okay.
1367
01:05:38,104 --> 01:05:40,336
Okay, well, you go ahead home.
1368
01:05:40,338 --> 01:05:42,635
- Oh, hey!
- Wha... What...
1369
01:05:42,637 --> 01:05:44,768
- Good night! Good night. Ohh!
- Uh, okay...
1370
01:05:44,770 --> 01:05:46,803
Make sure you put him into bed.
I'll see you soon.
1371
01:05:46,805 --> 01:05:48,635
- I got it, I got it.
- All right, okay.
1372
01:05:48,637 --> 01:05:51,734
This boy get up and he drink
smoothies 16 times a day.
1373
01:05:51,736 --> 01:05:53,969
Sometimes he get the runs,
but it's all good.
1374
01:05:53,971 --> 01:05:55,837
That's only
when his mother make it.
1375
01:05:55,839 --> 01:05:57,936
You know what I'm saying?
'Cause she just overloads.
1376
01:05:57,938 --> 01:05:58,934
Ali?
1377
01:05:59,438 --> 01:06:01,134
Karl-Anthony!
1378
01:06:01,136 --> 01:06:03,268
- How you doing, sweetheart?
- Great game, baby!
1379
01:06:03,270 --> 01:06:05,236
Triple double and we didn't win.
So, it don't mean shit.
1380
01:06:05,238 --> 01:06:07,102
- You know how that go.
- Those numbers, though.
1381
01:06:07,104 --> 01:06:09,634
You keep putting those numbers up.
Hey, Jamal!
1382
01:06:09,636 --> 01:06:11,101
Come here, I got somebody
I want you to meet.
1383
01:06:11,103 --> 01:06:13,468
- Oh, that's your mans?
- Well, I'm working on it.
1384
01:06:13,470 --> 01:06:15,602
- I feels you.
- Holy shit! Don't freak out.
1385
01:06:15,604 --> 01:06:17,437
It's Karl-Anthony!
Yo, he's looking at me!
1386
01:06:17,439 --> 01:06:18,403
Yo, Jamal Barry, right?
1387
01:06:18,905 --> 01:06:20,903
- Yes, sir. Yep.
- Appreciate it, man. Much love.
1388
01:06:20,905 --> 01:06:22,736
- Nice to meet you.
- Absolutely. Absolutely.
1389
01:06:22,738 --> 01:06:25,736
Holy shit!
Uh, hey, hey, don't freak out.
1390
01:06:25,738 --> 01:06:27,968
Yo, I've been watching you
since high school, man.
1391
01:06:27,970 --> 01:06:30,101
I must say, young fella,
I'm pretty impressed.
1392
01:06:30,338 --> 01:06:32,636
- Oh, for real?
- Yeah, man, you're killing it.
1393
01:06:32,638 --> 01:06:35,136
- Cool. Yeah, yeah, that's cool.
- Kid's nervous.
1394
01:06:35,138 --> 01:06:37,970
Probably thinking, "Holy shit,
it's Karl-Anthony Towns!"
1395
01:06:37,972 --> 01:06:40,802
Holy shit,
it's Karl-Anthony Towns!
1396
01:06:40,804 --> 01:06:44,269
Karl-Anthony, do you have any
advice for our young fella here?
1397
01:06:44,271 --> 01:06:46,136
Listen, man, for real,
1398
01:06:46,138 --> 01:06:48,603
you got great things ahead of
you, but always remember,
1399
01:06:48,839 --> 01:06:51,471
no one has ever become a star
playing for himself.
1400
01:06:51,473 --> 01:06:52,937
Always got to keep
the team first.
1401
01:06:52,939 --> 01:06:55,970
d If you like pina coladas d
1402
01:06:55,972 --> 01:06:58,137
d And getting caught
In the rain d
1403
01:06:58,139 --> 01:07:00,838
Damn! Got to get that
stupid song out of my head.
1404
01:07:00,840 --> 01:07:02,370
- You feel me?
- Totally.
1405
01:07:02,372 --> 01:07:04,537
I have no idea
what he just said.
1406
01:07:05,105 --> 01:07:07,836
- Oh, shit. I'll see you.
- Yo, Karl!
1407
01:07:08,206 --> 01:07:10,104
Hey, Karl! Hey, Karl!
1408
01:07:10,106 --> 01:07:13,637
Hey, I got a way to disrupt
the children's beverage sector!
1409
01:07:13,939 --> 01:07:15,469
That was a great game, right?
1410
01:07:15,972 --> 01:07:18,936
Well, just give me a call
if you need anything else, okay?
1411
01:07:18,938 --> 01:07:21,438
As a matter of fact,
there is something I need.
1412
01:07:21,440 --> 01:07:24,504
Can I get a ballpark estimate
of what kind of deals we expect?
1413
01:07:24,506 --> 01:07:26,905
You know what I'm saying?
Just for financial planning purposes.
1414
01:07:26,907 --> 01:07:31,371
Pops, you can't ask her to do work for
us if you haven't signed with her agency.
1415
01:07:31,373 --> 01:07:33,270
Yeah, but if I like what I hear,
1416
01:07:33,272 --> 01:07:35,537
we can say we got ourselves an agent.
1417
01:07:39,739 --> 01:07:42,337
Brandon! Can you get me
some coffee, please? Thank you.
1418
01:07:42,339 --> 01:07:44,738
Peach cobbler,
peach cobbler, peach cobbler.
1419
01:07:44,740 --> 01:07:46,838
Peach cobbler with blueberries.
1420
01:07:46,840 --> 01:07:49,005
Peach cobbler warmed up.
Peach cobbler.
1421
01:07:49,007 --> 01:07:50,870
- What are you mumbling about?
- Peach cobbler a la mode.
1422
01:07:50,872 --> 01:07:53,203
I am thinking about
my favorite dessert
1423
01:07:53,205 --> 01:07:55,436
so that you can't hear
my actual thoughts.
1424
01:07:55,438 --> 01:07:58,070
Oh, no, no, no.
Out with it. Come, come.
1425
01:07:58,072 --> 01:08:00,002
I believe
you are a good person.
1426
01:08:00,004 --> 01:08:02,436
So, I am choosing to chalk
this fake-family business
1427
01:08:02,438 --> 01:08:04,870
up to an overabundance
of competitive spirit.
1428
01:08:04,872 --> 01:08:06,969
- Give me my coffee.
- There, I said it.
1429
01:08:08,371 --> 01:08:10,304
- Please.
- Oh, speak of the devil,
1430
01:08:10,306 --> 01:08:12,336
here is your fake husband now.
1431
01:08:12,771 --> 01:08:15,436
Aw, Will is inviting you
to hang out tonight.
1432
01:08:15,438 --> 01:08:16,837
No.
1433
01:08:16,839 --> 01:08:19,502
- "That sounds like fun."
- What are you doing?
1434
01:08:19,504 --> 01:08:21,702
- "Let's do it."
- Uh, no.
1435
01:08:21,704 --> 01:08:22,836
Can you stop typing?
1436
01:08:22,838 --> 01:08:24,268
I'm not going on a date tonight!
1437
01:08:24,771 --> 01:08:28,936
"Any way I could bring
my friend Mari..."
1438
01:08:28,938 --> 01:08:30,971
- Wha...
- "...and her fianc�?
1439
01:08:30,973 --> 01:08:34,169
Just realized we had plans.
Could be a fun double date."
1440
01:08:34,171 --> 01:08:35,570
- Exclamation point.
- No, no!
1441
01:08:35,572 --> 01:08:36,770
- We do not...
- Send.
1442
01:08:36,772 --> 01:08:38,336
I don't have plans with her.
1443
01:08:38,338 --> 01:08:39,969
Come here, you little...
1444
01:08:41,039 --> 01:08:42,771
I don't have plans with Mari.
1445
01:08:42,773 --> 01:08:44,370
Exactly,
and she's getting resentful.
1446
01:08:44,372 --> 01:08:46,404
This way, you knock out
two birds with one stone
1447
01:08:46,406 --> 01:08:48,903
while using Mari and James as a buffer.
You're welcome.
1448
01:08:50,839 --> 01:08:52,803
Okay, fine. Fine.
1449
01:08:52,805 --> 01:08:56,505
But you agented me,
and agents do not like being agented.
1450
01:08:56,507 --> 01:08:59,037
Too bad.
And I should be an agent.
1451
01:08:59,039 --> 01:09:02,636
- What?
- You heard me, loud and clear.
1452
01:09:03,738 --> 01:09:07,904
So, you think you got what it takes
to be a good sports agent. Really?
1453
01:09:07,906 --> 01:09:09,471
What do...
what do you know about sports?
1454
01:09:09,473 --> 01:09:12,436
- Oh, basically everything!
- Oh, please.
1455
01:09:12,438 --> 01:09:14,171
I'll bet you didn't know
that Tom Brady,
1456
01:09:14,173 --> 01:09:16,337
the 199th pick
of the 2000 NFL draft,
1457
01:09:16,339 --> 01:09:18,671
has more playoff
touchdown passes, 68,
1458
01:09:18,673 --> 01:09:20,938
than number-one picks David
Carr, 65, and Tim Couch, 64,
1459
01:09:20,940 --> 01:09:22,771
had in their entire careers.
1460
01:09:22,773 --> 01:09:24,537
- I knew that.
- Oh, yeah?
1461
01:09:24,841 --> 01:09:27,304
And do you know what happened
on June 25, 2009?
1462
01:09:28,506 --> 01:09:30,302
Michael Jackson passed. Ha!
1463
01:09:31,240 --> 01:09:32,939
True. And tragic.
1464
01:09:32,941 --> 01:09:35,171
But it was also the day
that Steph Curry was selected
1465
01:09:35,173 --> 01:09:38,005
as the seventh overall pick
in the 2009 NBA draft
1466
01:09:38,007 --> 01:09:39,638
by the Golden State Warriors,
1467
01:09:39,640 --> 01:09:42,337
with a contract
totaling $12.7 million
1468
01:09:42,339 --> 01:09:44,836
over four years.
1469
01:09:45,373 --> 01:09:47,237
Isn't that great?
1470
01:09:47,606 --> 01:09:49,972
You know sports trivia.
That's beautiful.
1471
01:09:49,974 --> 01:09:51,738
But it takes more
to being an agent.
1472
01:09:51,740 --> 01:09:53,471
You have to know
how to handle people, sweetie.
1473
01:09:53,473 --> 01:09:54,939
Oh, you mean like
when I stopped you
1474
01:09:54,941 --> 01:09:56,404
from handing Rafael Nadal
1475
01:09:56,406 --> 01:09:58,038
a passed appetizer
with ham in it
1476
01:09:58,040 --> 01:09:59,939
because I read
in his autobiography
1477
01:09:59,941 --> 01:10:00,871
that he hates ham, cheese,
storms, and animals?
1478
01:10:00,873 --> 01:10:03,171
- Okurrr!
- Mm.
1479
01:10:03,173 --> 01:10:05,103
Oops, sorry.
Did that slip out?
1480
01:10:05,308 --> 01:10:07,472
Ooh. Someone's in a mood.
1481
01:10:07,474 --> 01:10:10,604
Oh! I have a pick-me-up.
1482
01:10:10,606 --> 01:10:12,337
You have a secret admirer.
1483
01:10:12,339 --> 01:10:14,903
Oh, please. You are just trying
to change the subject,
1484
01:10:14,905 --> 01:10:16,636
- and it is not going to work.
- Mm-mmm.
1485
01:10:17,139 --> 01:10:18,869
Okay, tell me who it is.
1486
01:10:19,504 --> 01:10:21,069
Well, apparently,
1487
01:10:21,071 --> 01:10:23,036
Puppy Dog Danny
wasn't crushing on me.
1488
01:10:23,038 --> 01:10:24,803
It's you he wants to mount.
1489
01:10:24,805 --> 01:10:26,503
Ooh, there he is.
1490
01:10:26,505 --> 01:10:27,970
How big you think
Shaq's dick is?
1491
01:10:27,972 --> 01:10:31,137
Yeah, he's closeted, honey.
1492
01:10:31,538 --> 01:10:34,771
And he wants to pound
on your booty cheeks.
1493
01:10:35,172 --> 01:10:37,904
I don't know why.
But there you have it.
1494
01:10:57,472 --> 01:10:59,839
Ohh! Ho-ho!
1495
01:10:59,841 --> 01:11:02,271
You suck so bad.
1496
01:11:02,273 --> 01:11:04,304
You look like you had
a seizure, girl.
1497
01:11:04,306 --> 01:11:06,937
You can just pick up the ball and
drop it in the hole next time.
1498
01:11:06,939 --> 01:11:09,705
Really? You know,
both of y'all can shut up.
1499
01:11:10,339 --> 01:11:11,670
Nice shot, baby.
1500
01:11:12,139 --> 01:11:13,070
Bam!
1501
01:11:17,806 --> 01:11:19,772
Hey, can I get
some more limes, please?
1502
01:11:19,774 --> 01:11:21,039
Sure.
1503
01:11:21,041 --> 01:11:22,506
Here you go, keep the change.
1504
01:11:22,940 --> 01:11:24,204
- Thanks.
- That's right.
1505
01:11:24,206 --> 01:11:25,637
Man, look at that ass!
1506
01:11:26,006 --> 01:11:27,903
I should tap that
before the wedding.
1507
01:11:28,372 --> 01:11:29,705
Shit, or after.
1508
01:11:30,639 --> 01:11:32,303
- You up, Ali.
- Mm-hmm.
1509
01:11:33,906 --> 01:11:35,837
- Excuse me.
- Go ahead.
1510
01:11:36,306 --> 01:11:37,839
Oh!
1511
01:11:37,841 --> 01:11:39,438
- Shit!
- Ali!
1512
01:11:39,440 --> 01:11:41,170
What the fuck?
Those are his nuts!
1513
01:11:41,172 --> 01:11:43,406
Which are getting married to me
Saturday,
1514
01:11:43,408 --> 01:11:46,039
- and I want them in good shape.
- Both balls, honey.
1515
01:11:46,041 --> 01:11:47,605
- Both of 'em?
- Yeah.
1516
01:11:47,607 --> 01:11:49,471
Man, why is Mari
even friends with Ali?
1517
01:11:49,473 --> 01:11:51,573
She only gives a shit
about herself anyways.
1518
01:11:51,575 --> 01:11:52,639
Always flaking.
1519
01:11:54,007 --> 01:11:55,704
Only reason she's here tonight
is to show off her new guy.
1520
01:11:55,906 --> 01:11:58,205
What he wearing anyway?
Tight-ass jeans.
1521
01:11:58,207 --> 01:12:01,438
- Uh, are you having fun?
- Yeah.
1522
01:12:01,440 --> 01:12:03,138
- Work hard, play hard, right?
- Mm-hmm.
1523
01:12:03,140 --> 01:12:05,171
Uh-huh.
1524
01:12:07,807 --> 01:12:11,071
- Anyone need anything else?
- No, we're good, thanks.
1525
01:12:12,539 --> 01:12:14,871
- Nice shot.
- Thanks.
1526
01:12:17,908 --> 01:12:21,406
Well, look at you,
impressing all the ladies.
1527
01:12:21,408 --> 01:12:23,172
Her?
1528
01:12:23,540 --> 01:12:24,435
Whatever.
1529
01:12:24,938 --> 01:12:26,937
Why would I waste
a second on her
1530
01:12:26,939 --> 01:12:29,003
when I got you standing
right here in front of me?
1531
01:12:34,207 --> 01:12:35,137
Um...
1532
01:12:35,440 --> 01:12:36,671
You know what?
1533
01:12:36,673 --> 01:12:38,236
Why don't you show me
how to play?
1534
01:12:38,238 --> 01:12:39,970
'Cause I suck.
1535
01:12:39,972 --> 01:12:41,536
- I would love to.
- Okay.
1536
01:12:41,538 --> 01:12:43,736
And to be clear,
if I'm putting my arms around you,
1537
01:12:43,738 --> 01:12:45,271
if I'm holding your hips,
1538
01:12:45,273 --> 01:12:46,970
it's just to get
your pool shot right.
1539
01:12:47,206 --> 01:12:49,372
- You're being professional.
- Just strictly professional.
1540
01:12:49,374 --> 01:12:51,138
You know,
I just care about my job.
1541
01:12:51,140 --> 01:12:53,705
- Okay, come on.
- I'm good at my job.
1542
01:13:42,740 --> 01:13:44,573
- Ah.
- Whoo!
1543
01:13:44,575 --> 01:13:47,205
Oh, okay, okay.
Slow down. Slow... Wait.
1544
01:13:47,606 --> 01:13:50,605
- Slow down, girl. This isn't a rodeo.
- Ah!
1545
01:13:52,141 --> 01:13:54,072
Yeah... Whoa, whoa, whoa!
Easy with the balls!
1546
01:13:54,074 --> 01:13:56,405
Easy with the balls.
They're attached to me.
1547
01:13:57,942 --> 01:14:00,639
Why are her eyes always closed?
Am I that ugly?
1548
01:14:00,874 --> 01:14:02,304
Oh, what the...
1549
01:14:02,875 --> 01:14:05,538
Damn, her eyes opened,
but she look crazy as hell.
1550
01:14:05,540 --> 01:14:06,972
They were better closed.
1551
01:14:06,974 --> 01:14:08,039
Hey, whoa, whoa, whoa...
1552
01:14:08,041 --> 01:14:10,338
God, easy on the balls.
1553
01:14:17,142 --> 01:14:18,607
What's up? You okay?
1554
01:14:20,541 --> 01:14:24,739
Just admit it.
This wasn't going so good.
1555
01:14:24,741 --> 01:14:26,072
What?
1556
01:14:26,074 --> 01:14:28,406
No, it was, it was, it was...
1557
01:14:28,942 --> 01:14:30,173
It was cool.
1558
01:14:31,041 --> 01:14:33,338
Okay, look. How about...
1559
01:14:34,508 --> 01:14:37,173
How about we try something
a little different tonight?
1560
01:14:37,175 --> 01:14:38,306
Uh, like what?
1561
01:14:39,939 --> 01:14:41,703
Like how about we call a truce?
1562
01:14:42,140 --> 01:14:44,605
Nobody is in control.
We'll just...
1563
01:14:45,807 --> 01:14:47,937
you know, we share a little bit.
1564
01:14:48,440 --> 01:14:49,538
Can you share?
1565
01:14:52,173 --> 01:14:54,104
- Yeah.
- Okay, okay...
1566
01:14:54,106 --> 01:14:55,904
Hey... share, share.
1567
01:14:56,506 --> 01:14:57,503
Share.
1568
01:14:59,207 --> 01:15:00,939
- Yeah, that's right.
- Okay.
1569
01:15:29,074 --> 01:15:30,439
How was that?
1570
01:15:32,173 --> 01:15:34,072
It was phenomenal!
1571
01:15:34,941 --> 01:15:36,271
It was like you were in my head.
1572
01:15:36,273 --> 01:15:37,971
You knew everything
that I wanted.
1573
01:15:38,841 --> 01:15:42,105
Girl, I feel like I just ran half a
marathon. I need some electrolytes.
1574
01:15:42,107 --> 01:15:44,006
- You want some electrolytes?
- No...
1575
01:15:44,008 --> 01:15:46,038
I don't smoke or nothin' after sex,
but I'm gonna get me some Gatorade.
1576
01:15:46,040 --> 01:15:47,305
- You want some Gatorade?
- No.
1577
01:15:47,307 --> 01:15:49,572
- I got flavors.
- I am good.
1578
01:15:49,574 --> 01:15:51,838
- Oh, okay. All right.
- I'm straight.
1579
01:15:52,807 --> 01:15:57,672
Ali, bomaye! Ali, bomaye!
Ali, bomaye!
1580
01:15:57,674 --> 01:15:58,805
Shit, yeah.
1581
01:16:00,075 --> 01:16:01,306
She the greatest of all time.
Thank you, Lord Jesus.
1582
01:16:01,308 --> 01:16:03,138
- Ali, bomaye!
- Yes!
1583
01:16:09,741 --> 01:16:11,939
Will and Ben are here.
They're on their way up.
1584
01:16:11,941 --> 01:16:13,172
I want to know something.
1585
01:16:14,175 --> 01:16:15,872
What do you see
in that gin jockey?
1586
01:16:16,442 --> 01:16:18,939
I mean, you're successful,
beautiful,
1587
01:16:19,242 --> 01:16:21,673
and he's a single parent
with no career.
1588
01:16:21,675 --> 01:16:23,372
Did you say "gin jockey"?
1589
01:16:23,775 --> 01:16:25,805
Yes, I said "gin jockey."
1590
01:16:25,807 --> 01:16:27,540
He is a businessman, okay?
1591
01:16:27,542 --> 01:16:29,973
He's saving his money
so he can open his own bar.
1592
01:16:29,975 --> 01:16:32,940
Like your gym.
Look, just please be nice.
1593
01:16:32,942 --> 01:16:35,239
Be nice?
I am nice. I'm nice as shit.
1594
01:16:36,341 --> 01:16:38,606
"Gin jockey"?
Where do you find these things?
1595
01:16:38,608 --> 01:16:41,440
- Come here, Dad. Hey!
- Hey.
1596
01:16:42,941 --> 01:16:45,773
- Dad, I need you to meet Will and Ben.
- Hi.
1597
01:16:45,775 --> 01:16:47,340
- Nice to meet you, sir.
- Welcome, welcome.
1598
01:16:47,677 --> 01:16:49,407
I'll give it three months.
1599
01:16:49,409 --> 01:16:52,039
She'll chew him up
and spit him out.
1600
01:16:53,440 --> 01:16:55,737
Hey, did you introduce yourself?
1601
01:16:56,107 --> 01:16:58,637
Hi, I'm Ben.
It's nice to meet you.
1602
01:16:58,639 --> 01:16:59,805
Wait, wait, wait.
1603
01:16:59,807 --> 01:17:03,471
So, tomorrow.
Big signing day, huh?
1604
01:17:03,473 --> 01:17:04,506
Yep.
1605
01:17:04,508 --> 01:17:05,872
No worries about, you know,
1606
01:17:05,874 --> 01:17:07,273
crazy Joe changing his mind
1607
01:17:07,275 --> 01:17:08,606
or Jamal trying
to stay in school?
1608
01:17:08,841 --> 01:17:10,805
Nah, I have a pretty good gauge
on that situation.
1609
01:17:10,807 --> 01:17:13,905
So I think I know
what's on Jamal's mind.
1610
01:17:13,907 --> 01:17:14,872
I'm sure you do.
1611
01:17:15,474 --> 01:17:17,905
But, you know,
knowing what's on a man's mind
1612
01:17:17,907 --> 01:17:19,739
is not the same
as what's in his heart.
1613
01:17:19,741 --> 01:17:22,238
Well, isn't it the same thing?
To get paid and get laid?
1614
01:17:22,240 --> 01:17:25,206
Wait. You really think
that's what men want?
1615
01:17:25,208 --> 01:17:27,806
- Mm-hmm.
- Wow.
1616
01:17:28,042 --> 01:17:30,138
- That's messed up.
- Well...
1617
01:17:30,140 --> 01:17:32,138
Have you ever
even trusted a man?
1618
01:17:33,007 --> 01:17:34,339
She trusts me.
1619
01:17:34,974 --> 01:17:36,705
Okay. Well, see...
1620
01:17:37,608 --> 01:17:42,272
I think that men and women just want
the same thing at the end of the day.
1621
01:17:42,842 --> 01:17:45,707
They want to be
with somebody they trust.
1622
01:17:46,241 --> 01:17:48,838
To be respected,
appreciated, and...
1623
01:17:49,475 --> 01:17:51,304
and just to feel safe.
1624
01:17:51,608 --> 01:17:54,206
So you believe men and women
want the same thing?
1625
01:17:54,541 --> 01:17:57,406
As a bartender, I've learned
to sit back and listen.
1626
01:17:57,408 --> 01:18:00,240
Eventually, you learn
how people really feel.
1627
01:18:01,008 --> 01:18:02,106
Good to know.
1628
01:18:02,541 --> 01:18:05,140
Wow, she is really beautiful.
1629
01:18:05,507 --> 01:18:07,605
So, now that we know
what men and women want,
1630
01:18:07,943 --> 01:18:10,540
the question is what do boys want?
1631
01:18:10,542 --> 01:18:12,972
Got any gift ideas
for your birthday, Ben?
1632
01:18:12,974 --> 01:18:14,640
My dad works real hard,
1633
01:18:14,642 --> 01:18:17,040
so I try not to make
a big deal out of it.
1634
01:18:17,374 --> 01:18:20,240
It's mostly just
about me and him hanging out.
1635
01:18:20,242 --> 01:18:22,507
Us, too.
1636
01:18:24,308 --> 01:18:26,706
Do you know that Ali grew up
without a mom?
1637
01:18:26,708 --> 01:18:29,073
I think
about that woman every day.
1638
01:18:29,508 --> 01:18:30,773
And it still hurts.
1639
01:18:31,141 --> 01:18:35,307
You know, Ben, I imagine your
dad had to work extra hard
1640
01:18:35,309 --> 01:18:37,208
to raise a kid as kind as you.
1641
01:18:37,210 --> 01:18:38,474
Thank you, Skip.
1642
01:18:39,374 --> 01:18:41,672
I think you can appreciate it
more than most.
1643
01:18:43,876 --> 01:18:45,106
To fatherhood.
1644
01:18:54,243 --> 01:18:55,142
You did it!
1645
01:18:55,477 --> 01:18:57,106
You guys day drinking? I'm in.
1646
01:18:57,108 --> 01:18:58,440
Oh, hey.
1647
01:18:58,442 --> 01:18:59,908
Yeah. Let me just grab
two more glasses.
1648
01:18:59,910 --> 01:19:01,474
I'll be right back.
1649
01:19:01,476 --> 01:19:02,541
Did you figure out
who you're gonna draft,
1650
01:19:02,543 --> 01:19:03,707
Roethlisberger or Brady?
1651
01:19:03,709 --> 01:19:05,540
I think I'm gonna go with Brady,
1652
01:19:05,542 --> 01:19:07,107
but my friend Duncan said
he's gonna get Roethlisberger,
1653
01:19:07,109 --> 01:19:08,872
and we can swap
any time we want.
1654
01:19:08,874 --> 01:19:11,438
God, he's beautiful.
And he loves fantasy football?
1655
01:19:11,440 --> 01:19:13,072
What kind of league is that?
1656
01:19:13,074 --> 01:19:14,971
Do you have to wear
a weird T-shirt or some shit?
1657
01:19:14,973 --> 01:19:17,938
It sounds nice.
And he plays fantasy football?
1658
01:19:18,441 --> 01:19:19,606
He's perfect.
1659
01:19:20,007 --> 01:19:23,338
Hey, you know what?
Why don't you two play together?
1660
01:19:23,975 --> 01:19:26,439
- Oh, yeah.
- Yeah, I... I would love that.
1661
01:19:26,441 --> 01:19:27,873
You know, you can't pick...
1662
01:19:27,875 --> 01:19:29,740
Do you take this man
1663
01:19:29,742 --> 01:19:32,173
to be your lawfully
wedded husband?
1664
01:19:32,175 --> 01:19:33,972
He's got it all! Uh!
1665
01:19:33,974 --> 01:19:36,972
Okay, you know what?
I have to get a lot of work done
1666
01:19:36,974 --> 01:19:39,073
before Will comes here
to take me to lunch, so...
1667
01:19:39,075 --> 01:19:40,840
Hey, did you see?
Joe Dolla called a press conference.
1668
01:19:40,842 --> 01:19:41,973
- What?
- That's right.
1669
01:19:41,975 --> 01:19:43,607
I'm telling you,
1670
01:19:43,609 --> 01:19:44,973
when it come to him,
he look just like me.
1671
01:19:44,975 --> 01:19:46,772
This is my son.
1672
01:19:46,774 --> 01:19:49,606
Matter of fact, we gonna withdraw
from the NBA draft right now.
1673
01:19:49,608 --> 01:19:52,574
I'ma take Jamal's gifts
to the great nation of China.
1674
01:19:52,576 --> 01:19:54,574
Ni hao! Holla!
1675
01:19:54,576 --> 01:19:56,106
What about
all that talk of playing
1676
01:19:56,108 --> 01:19:57,573
for your hometown, Jamal?
1677
01:19:57,575 --> 01:19:59,940
What can I say?
You know, situation changed.
1678
01:19:59,942 --> 01:20:02,206
What kind of money
are the Chinese offering?
1679
01:20:02,208 --> 01:20:03,973
Our new concierge agent,
1680
01:20:03,975 --> 01:20:05,907
Ethan Fowler,
he gonna answer that.
1681
01:20:05,909 --> 01:20:07,706
- Money Man! Tell 'em wassup.
- Yep.
1682
01:20:07,708 --> 01:20:09,641
Hey there, ladies and gentlemen.
Ethan Fowler.
1683
01:20:09,643 --> 01:20:12,173
Our good friends in China
are currently offering
1684
01:20:12,175 --> 01:20:14,873
three times
the rookie NBA deal, okay?
1685
01:20:14,875 --> 01:20:17,539
Does this mean you've
signed with Summit Worldwide?
1686
01:20:17,541 --> 01:20:19,306
I'll actually answer
that one. Uh...
1687
01:20:19,308 --> 01:20:20,940
I've currently left Summit
1688
01:20:20,942 --> 01:20:24,173
to focus exclusively all my time
and energy on one client.
1689
01:20:24,175 --> 01:20:26,674
He cut,
he sliced his rates in half.
1690
01:20:26,676 --> 01:20:27,973
- Yeah, I know.
- In half!
1691
01:20:27,975 --> 01:20:29,106
I mean, come on, ten percent...
1692
01:20:29,108 --> 01:20:30,640
that is highway robbery.
1693
01:20:36,976 --> 01:20:38,341
Everybody out.
1694
01:20:39,142 --> 01:20:40,807
Out! Get out!
1695
01:20:41,476 --> 01:20:44,341
Ali. You stay.
1696
01:20:48,242 --> 01:20:51,540
Uh, I'm sure that China deal
is not closed.
1697
01:20:51,542 --> 01:20:53,075
We can still save this.
1698
01:20:55,075 --> 01:20:57,206
We can save this.
1699
01:20:57,544 --> 01:21:00,142
Five-percent commission. Wow.
1700
01:21:00,877 --> 01:21:04,075
Not only did you blow this
signing, you gave Ethan the idea
1701
01:21:04,077 --> 01:21:06,442
that could very well fuck our
business model completely.
1702
01:21:06,444 --> 01:21:08,307
Okay, this is not all my fault.
1703
01:21:08,309 --> 01:21:11,675
I mean, if I didn't think I'd get
crucified by all those MeToo-ers,
1704
01:21:11,677 --> 01:21:13,407
I'd fire your ass today.
1705
01:21:14,177 --> 01:21:17,542
Oh, so you're saying you're not
firing me because I'm a woman.
1706
01:21:18,910 --> 01:21:21,007
No. Not just that.
1707
01:21:22,410 --> 01:21:23,441
Oh.
1708
01:21:24,075 --> 01:21:27,840
So, you're not firing me
because I'm a black woman.
1709
01:21:28,175 --> 01:21:30,205
No. No, no. I didn't say that.
1710
01:21:30,475 --> 01:21:32,473
Because that'd be racist
and sexist.
1711
01:21:32,475 --> 01:21:35,273
Hell, no.
I am not your twofer.
1712
01:21:35,275 --> 01:21:36,873
I dare you to fire me.
1713
01:21:36,875 --> 01:21:39,406
My clients will follow me
out that door.
1714
01:21:39,941 --> 01:21:42,438
You keep on dreaming that dream.
1715
01:21:46,042 --> 01:21:47,807
- Nick, please...
- Nope, not happening.
1716
01:21:47,809 --> 01:21:49,374
- There she goes.
- Hey.
1717
01:21:49,376 --> 01:21:50,707
- Hey, girl, ready for lunch?
- Yeah.
1718
01:21:50,709 --> 01:21:52,340
I can wait downstairs
if that's better.
1719
01:21:52,342 --> 01:21:54,339
- Okay.
- Oh, great. You know what?
1720
01:21:54,910 --> 01:21:57,340
You can stop pretending.
Okay, Will?
1721
01:21:57,342 --> 01:21:58,607
If that's even your name.
1722
01:21:58,909 --> 01:22:02,441
Actually, I'm glad this
charade can finally end.
1723
01:22:02,443 --> 01:22:04,941
Sorry, "charade"?
What's he talking about?
1724
01:22:04,943 --> 01:22:06,373
- Nick, please, don't...
- You two.
1725
01:22:06,876 --> 01:22:08,473
Pretending that
y'all are married
1726
01:22:08,776 --> 01:22:11,241
to impress that fucking fraud
Joe Dolla!
1727
01:22:11,742 --> 01:22:14,708
Well, you know what?
It didn't work.
1728
01:22:15,509 --> 01:22:17,372
Mr. Family Man, huh?
1729
01:22:19,709 --> 01:22:22,273
Okay, whoo.
This is a big misunderstanding.
1730
01:22:22,275 --> 01:22:23,273
So wait, wait, hold up.
1731
01:22:24,243 --> 01:22:26,840
That's why you really
invited us to the game?
1732
01:22:27,710 --> 01:22:29,908
- No.
- Not to make up for the fact
1733
01:22:29,910 --> 01:22:34,175
that you accused me of cheating
on my dead wife with you?
1734
01:22:34,177 --> 01:22:35,173
No.
1735
01:22:35,476 --> 01:22:37,308
Please, it is very complicated.
1736
01:22:37,310 --> 01:22:40,373
- Just let me talk to you alone.
- About... About what?
1737
01:22:40,610 --> 01:22:44,908
About what? How you used my son,
my child, as a prop?
1738
01:22:51,044 --> 01:22:51,973
Just...
1739
01:22:52,410 --> 01:22:54,041
- Please.
- Please stay away from us.
1740
01:22:55,143 --> 01:22:56,074
Please.
1741
01:23:15,744 --> 01:23:18,208
These powers
have ruined my life.
1742
01:23:18,778 --> 01:23:20,542
I would like to return them.
1743
01:23:20,978 --> 01:23:23,141
Or whatever you do with powers.
1744
01:23:23,344 --> 01:23:24,742
Well, if I can be real,
1745
01:23:25,278 --> 01:23:28,343
I finished off the Haitian tea,
drunk it all myself.
1746
01:23:28,710 --> 01:23:30,677
- And...
- The only voices I heard
1747
01:23:30,679 --> 01:23:33,710
were Joan Rivers and Tupac.
1748
01:23:34,445 --> 01:23:36,307
And they did not get along.
1749
01:23:36,910 --> 01:23:40,474
My God, this is a disaster.
1750
01:23:41,409 --> 01:23:45,073
Mm.
Maybe you looking at it the wrong way.
1751
01:23:46,675 --> 01:23:50,139
With power comes a
responsibility to tell the truth.
1752
01:23:50,808 --> 01:23:52,739
Have you been telling the truth?
1753
01:23:53,842 --> 01:23:55,739
You need to let
the spirit guide you.
1754
01:24:08,777 --> 01:24:10,840
- The spirit.
- Yeah.
1755
01:24:18,543 --> 01:24:19,974
Spirit.
1756
01:24:27,544 --> 01:24:31,042
Yikes. Hey, maybe we, uh,
take it easy on the drinky-drink there.
1757
01:24:31,044 --> 01:24:33,041
Ceremony's about to start
and you're in it, okay?
1758
01:24:33,043 --> 01:24:35,274
No, no, no.
I need a cranberry vodka
1759
01:24:35,276 --> 01:24:37,607
because I'm feeling the spirit,
Brandon.
1760
01:24:37,609 --> 01:24:40,107
- Uh-huh.
- I have words, they need saying.
1761
01:24:40,545 --> 01:24:43,975
As a matter of fact,
everybody in here
1762
01:24:43,977 --> 01:24:47,008
needs a big, steaming mug
of hot tea.
1763
01:24:47,010 --> 01:24:50,007
Oh, or maybe everybody just
sticks with water, you know...
1764
01:24:50,009 --> 01:24:52,876
No. No, no, no. How about you go get
that vodka cran like I said, baby.
1765
01:24:52,878 --> 01:24:55,108
- Uh-huh.
- Trusty assistant. Go.
1766
01:24:55,444 --> 01:24:56,475
Hm.
1767
01:24:56,477 --> 01:24:57,942
And Christ said,
1768
01:24:57,944 --> 01:24:59,608
"A man shall leave
his mother and father
1769
01:24:59,610 --> 01:25:01,375
and cleave to his wife,
1770
01:25:02,110 --> 01:25:04,008
so that they are
no more twain..."
1771
01:25:04,010 --> 01:25:06,908
Check out that tasty
Oreo bridesmaid sandwich.
1772
01:25:06,910 --> 01:25:09,309
I can't believe how long
this Viagra's lasting!
1773
01:25:09,311 --> 01:25:11,541
Can't believe I'm
missing the game for this shit.
1774
01:25:11,543 --> 01:25:12,808
Did I leave my keys on my desk?
1775
01:25:12,810 --> 01:25:14,442
d Cotton-eyed Joe d
1776
01:25:14,444 --> 01:25:16,442
d I'd been married
A long time ago d
1777
01:25:16,444 --> 01:25:18,242
d Where did you come from?
Where did you go? d
1778
01:25:18,244 --> 01:25:20,275
Oh, man. This suit's
giving me a swamp ass.
1779
01:25:20,277 --> 01:25:22,442
I love the word
"Toledo." To-le-do.
1780
01:25:22,444 --> 01:25:24,210
Can't believe I said "I
love you" to the delivery guy.
1781
01:25:24,212 --> 01:25:26,109
Look at Gabby's tits
just hanging out.
1782
01:25:26,111 --> 01:25:28,376
Haven't tapped that
since Mari was in Boston.
1783
01:25:28,378 --> 01:25:30,210
Might need to get that again
soon though.
1784
01:25:30,212 --> 01:25:31,641
Ladies and gentlemen,
the bride and groom
1785
01:25:31,643 --> 01:25:33,274
have written their own vows.
1786
01:25:33,276 --> 01:25:34,675
- James?
- Yes, sir.
1787
01:25:35,412 --> 01:25:38,075
When I met you on that
sun-dappled June afternoon
1788
01:25:38,077 --> 01:25:39,808
- at the Waffle House...
- He said, "dappled".
1789
01:25:39,810 --> 01:25:41,610
...and you put
that whole bottle of hot sauce
1790
01:25:41,612 --> 01:25:42,642
on your two-piece...
1791
01:25:43,812 --> 01:25:45,642
I knew right then there'd
never be another woman for me.
1792
01:25:45,644 --> 01:25:47,643
Oh, God.
I'm so sorry. I'm sorry.
1793
01:25:47,645 --> 01:25:50,675
- I'm so, so sorry.
- What the hell?
1794
01:25:50,677 --> 01:25:53,241
I... have something I gotta say.
1795
01:25:53,243 --> 01:25:54,608
What are you doing?
1796
01:25:54,610 --> 01:25:57,674
Girl, I am letting the spirit
move me.
1797
01:25:57,944 --> 01:25:58,841
Huh?
1798
01:26:00,577 --> 01:26:01,941
I...
1799
01:26:03,343 --> 01:26:04,906
I've been given a gift.
1800
01:26:05,309 --> 01:26:06,740
Possibly by God.
1801
01:26:06,742 --> 01:26:08,841
Possibly by a low-rent,
1802
01:26:08,843 --> 01:26:11,274
hair-styling,
weed-dealing psychic. But...
1803
01:26:11,976 --> 01:26:14,440
I can hear men's thoughts.
1804
01:26:15,877 --> 01:26:17,607
Ali, why don't you just come
1805
01:26:17,609 --> 01:26:18,974
sit down here with me
for a minute?
1806
01:26:18,976 --> 01:26:20,274
Uh, Brandon, back up.
1807
01:26:20,677 --> 01:26:21,573
Back up.
1808
01:26:21,875 --> 01:26:23,476
I'm just saying,
as your friend...
1809
01:26:23,478 --> 01:26:26,074
You... are not my friend.
1810
01:26:26,076 --> 01:26:28,541
You are my assistant, though.
1811
01:26:28,843 --> 01:26:30,707
And right now
you're not assisting me,
1812
01:26:30,709 --> 01:26:33,410
you're interrupting my message!
1813
01:26:33,412 --> 01:26:36,275
So I need you to sit down
and shut the fuck up!
1814
01:26:37,610 --> 01:26:38,741
Hallelujah.
1815
01:26:41,344 --> 01:26:42,575
You're on your own.
1816
01:26:43,376 --> 01:26:44,374
Excuse me.
1817
01:26:44,376 --> 01:26:45,441
Thank... Thank you.
1818
01:26:45,945 --> 01:26:47,908
- Thank you for sharing that with us.
- And...
1819
01:26:48,878 --> 01:26:50,476
because of my gift,
1820
01:26:51,044 --> 01:26:54,942
James, I know you are not worthy
of my friend, Mari.
1821
01:26:54,944 --> 01:26:56,409
What are you talking about?
1822
01:26:56,411 --> 01:26:58,477
And you need to know,
before you jump the broom,
1823
01:26:58,479 --> 01:27:01,441
that he slept with your
cousin Gabby last May.
1824
01:27:02,744 --> 01:27:04,708
- What?
- While you were in Boston, girl.
1825
01:27:04,710 --> 01:27:07,210
That... That never happened.
That never, never happened.
1826
01:27:07,212 --> 01:27:10,175
I am so sorry, Mari.
He said you were on a break.
1827
01:27:12,578 --> 01:27:13,875
Is this true?
1828
01:27:14,377 --> 01:27:15,542
Everybody lying right now.
1829
01:27:16,011 --> 01:27:19,575
- Mari!
- Whoo! He deserved that! Amen!
1830
01:27:19,844 --> 01:27:21,610
- Bring it over here.
- Oh! Baby, hold on.
1831
01:27:21,612 --> 01:27:24,510
Ali, cut it out.
This is not the time or the place.
1832
01:27:24,512 --> 01:27:28,809
Well, Ciarra, you have problems
in your own house.
1833
01:27:28,811 --> 01:27:31,575
Don't throw no stones,
living in a glass house.
1834
01:27:31,877 --> 01:27:35,709
Excuse me? My house is fine.
In fact, it's locked down.
1835
01:27:35,711 --> 01:27:38,709
Okay? I think
you're just a little jealous
1836
01:27:38,711 --> 01:27:40,577
because we're all married.
1837
01:27:40,579 --> 01:27:42,177
I have always felt that way.
1838
01:27:42,179 --> 01:27:45,244
- Are you ser... Really?
- Yeah. Mm-hmm.
1839
01:27:45,911 --> 01:27:47,610
So look at yourself.
1840
01:27:47,612 --> 01:27:50,343
Well, your husband has been
getting his thing sucked,
1841
01:27:50,578 --> 01:27:53,610
on the down-low, by his golf buddy Louis.
1842
01:27:53,612 --> 01:27:55,210
I have always felt that way.
1843
01:27:55,212 --> 01:27:56,809
- He what?
- You've lost your mind.
1844
01:27:56,811 --> 01:27:58,143
I would never.
That's disgusting!
1845
01:27:58,478 --> 01:28:01,110
It wasn't when you were
sucking on my dick!
1846
01:28:01,112 --> 01:28:02,976
Oh, Lord, not in the church!
1847
01:28:02,978 --> 01:28:04,444
Hallelujah! A testimony!
1848
01:28:04,446 --> 01:28:06,710
You kissed me
with dick on your lips?
1849
01:28:06,712 --> 01:28:07,910
- Oh, hell, no!
- Whoo!
1850
01:28:13,978 --> 01:28:15,840
That's my brother.
Hold Terence.
1851
01:28:16,310 --> 01:28:17,174
Oh, no!
1852
01:28:18,478 --> 01:28:20,208
- Oh, yeah!
- Everyone...
1853
01:28:20,210 --> 01:28:21,609
Don't you take that! Don't you...
1854
01:28:21,611 --> 01:28:22,809
Oh, yeah!
1855
01:28:22,811 --> 01:28:24,408
- Oh, really?
- My hair!
1856
01:28:28,810 --> 01:28:31,307
- Eat it! Eat the wig!
- Just grow up.
1857
01:28:33,077 --> 01:28:34,374
Whoo-hoo-hoo-hoo!
1858
01:28:34,376 --> 01:28:35,274
Bitch!
1859
01:28:37,344 --> 01:28:38,408
Stay back!
1860
01:28:41,210 --> 01:28:42,342
Oh, oh.
1861
01:28:46,078 --> 01:28:49,043
Well, hello. Welcome back.
1862
01:28:51,045 --> 01:28:52,208
I'd just like to say...
1863
01:28:53,078 --> 01:28:56,043
since your last visit,
I went to detox
1864
01:28:56,045 --> 01:28:57,974
and I got my life back on track.
1865
01:28:58,277 --> 01:28:59,409
So, thank you.
1866
01:29:04,445 --> 01:29:05,343
That's it?
1867
01:29:06,078 --> 01:29:07,275
That's what?
1868
01:29:09,078 --> 01:29:10,410
I don't hear anything.
1869
01:29:11,545 --> 01:29:12,609
No sound?
1870
01:29:13,077 --> 01:29:15,808
- No sound?
- No, no, no, I hear that. I just...
1871
01:29:17,379 --> 01:29:19,544
I... I don't hear
your inner thoughts.
1872
01:29:20,145 --> 01:29:22,142
That's a good thing, trust me.
1873
01:29:24,910 --> 01:29:27,277
Okay, so, um, great,
I guess I can go.
1874
01:29:27,279 --> 01:29:29,676
- Ah, well...
- Where my peeps at?
1875
01:29:30,212 --> 01:29:32,076
Ali, you can leave anytime,
1876
01:29:32,078 --> 01:29:34,843
but, um,
there's no one here for you.
1877
01:29:37,178 --> 01:29:38,376
Oh.
1878
01:29:42,279 --> 01:29:44,144
Guess I'll get myself home.
1879
01:29:58,479 --> 01:30:00,310
- So let's just stay in...
- You hear me?
1880
01:30:00,312 --> 01:30:02,243
- ...your lane.
- You got you.
1881
01:30:02,245 --> 01:30:05,310
About what, how you used
my son, my child, as a prop?
1882
01:30:05,312 --> 01:30:07,144
We share a little bit.
Can you share?
1883
01:30:07,146 --> 01:30:08,943
I believe
you are a good person.
1884
01:30:08,945 --> 01:30:10,643
It's not like you have
a lot of friends here.
1885
01:30:10,645 --> 01:30:12,276
Work hard,
play hard, right?
1886
01:30:12,513 --> 01:30:13,977
Constantly
throwing the first punch,
1887
01:30:13,979 --> 01:30:15,578
and you got you and no one else.
1888
01:30:15,580 --> 01:30:17,809
That bartender
get back to you yet?
1889
01:30:19,781 --> 01:30:21,145
No.
1890
01:30:22,012 --> 01:30:25,244
And I don't blame him,
the shit I pulled.
1891
01:30:26,743 --> 01:30:29,342
I just wanted to win, you know?
1892
01:30:30,711 --> 01:30:32,442
I let it get away from me.
1893
01:30:33,011 --> 01:30:36,343
No, no, no. That's on me.
1894
01:30:38,643 --> 01:30:42,509
When your mom took off,
I didn't trust anyone.
1895
01:30:43,778 --> 01:30:47,207
And... I put that all on you.
1896
01:30:48,944 --> 01:30:50,442
I'm sorry if I...
1897
01:30:51,344 --> 01:30:53,209
taught you some wrong lessons.
1898
01:30:53,211 --> 01:30:57,509
I wanted you to toughen up,
because I was so scared.
1899
01:30:59,044 --> 01:31:01,174
I didn't want you
to be scared, too.
1900
01:31:01,945 --> 01:31:03,076
Dad...
1901
01:31:03,612 --> 01:31:05,276
you did an amazing job.
1902
01:31:05,910 --> 01:31:08,208
An excellent job.
1903
01:31:09,679 --> 01:31:12,778
No. This is all on me, okay?
1904
01:31:13,144 --> 01:31:14,841
I messed everything up.
1905
01:31:15,146 --> 01:31:18,110
And now I got to put my
big-girl drawers on and fix it.
1906
01:31:21,480 --> 01:31:25,276
You know, there's things
that we probably need to learn.
1907
01:31:25,712 --> 01:31:27,876
When to lower our fist.
1908
01:31:28,179 --> 01:31:30,777
There's so many
beautiful things that...
1909
01:31:31,478 --> 01:31:34,276
we don't see
because our hands are...
1910
01:31:35,045 --> 01:31:37,076
in front of our face.
1911
01:31:43,012 --> 01:31:44,209
Thanks, Dad.
1912
01:31:46,613 --> 01:31:49,411
You're the best.
1913
01:31:53,880 --> 01:31:56,610
You know, I don't really need
to check with Ali on that one.
1914
01:31:56,612 --> 01:32:00,244
Serena Williams is not gonna do
local TV ads for a mattress store.
1915
01:32:00,246 --> 01:32:02,377
But thank you
for your interests.
1916
01:32:04,614 --> 01:32:05,610
You're here.
1917
01:32:06,713 --> 01:32:08,844
Yeah. Danny said it would
be better to look for work
1918
01:32:08,846 --> 01:32:10,043
while I still have a job.
1919
01:32:10,045 --> 01:32:11,477
So, I'm looking for work.
1920
01:32:11,479 --> 01:32:13,411
Which I'm sure
you already heard.
1921
01:32:13,413 --> 01:32:16,010
I don't have the power
anymore.
1922
01:32:16,713 --> 01:32:18,610
I can't hear men's voices.
1923
01:32:21,079 --> 01:32:24,077
So, I just told you all of that
for no reason.
1924
01:32:24,614 --> 01:32:27,112
Wow, I just cannot win.
1925
01:32:27,479 --> 01:32:30,411
Hey! Still the best part
of my day.
1926
01:32:36,246 --> 01:32:37,612
Wait, are you two...
1927
01:32:37,614 --> 01:32:39,176
Playing
fantasy football together?
1928
01:32:39,178 --> 01:32:40,275
Yes, we are.
1929
01:32:41,878 --> 01:32:44,276
That's great.
1930
01:32:47,511 --> 01:32:49,674
Can I talk to you
in my office?
1931
01:32:51,446 --> 01:32:52,510
Please?
1932
01:32:53,145 --> 01:32:54,642
Have a seat.
1933
01:32:58,678 --> 01:33:00,209
Listen, Brandon.
1934
01:33:00,912 --> 01:33:02,509
I'm sorry about that bullshit
1935
01:33:02,511 --> 01:33:05,777
about you not being cut out
to be an agent.
1936
01:33:06,711 --> 01:33:09,244
I would've told you anything
to keep you on my desk,
1937
01:33:09,246 --> 01:33:10,676
because I needed you.
1938
01:33:13,545 --> 01:33:16,310
And you're a better friend
than I deserve.
1939
01:33:21,078 --> 01:33:22,978
You... That's...
You're apologizing.
1940
01:33:22,980 --> 01:33:24,177
Yes.
1941
01:33:24,845 --> 01:33:26,510
- To me.
- Mm-hmm.
1942
01:33:26,979 --> 01:33:28,077
Wow.
1943
01:33:28,947 --> 01:33:30,511
I did not see that coming.
1944
01:33:31,479 --> 01:33:35,145
It's not a promotion or a raise,
but it is definitely something.
1945
01:33:35,147 --> 01:33:37,511
Okay, well,
you get a raise effective today.
1946
01:33:37,878 --> 01:33:40,845
And will until you find
something better.
1947
01:33:40,847 --> 01:33:42,810
And a promotion, TBD.
1948
01:33:43,746 --> 01:33:46,277
I don't even know
if I still work here.
1949
01:33:46,712 --> 01:33:47,777
Have you heard anything?
1950
01:33:50,745 --> 01:33:52,210
Well, thank you.
1951
01:33:57,379 --> 01:34:01,377
Oh, God, I just wish
I had gotten out of my own head
1952
01:34:02,047 --> 01:34:06,412
and gotten to know Jamal
instead of try to sell him.
1953
01:34:06,913 --> 01:34:09,577
I just wish I'd listened to him.
1954
01:34:29,946 --> 01:34:33,178
All right, you have got to
be psychic or something.
1955
01:34:33,913 --> 01:34:35,077
What you got over there?
1956
01:34:35,079 --> 01:34:37,046
Um, just a little Chinese food
1957
01:34:37,048 --> 01:34:38,811
to celebrate your success.
1958
01:34:39,747 --> 01:34:41,845
Well, I guess I'll be
eating a lot of it then.
1959
01:34:41,847 --> 01:34:43,110
You happy?
1960
01:34:44,747 --> 01:34:45,779
What do you think?
1961
01:34:49,014 --> 01:34:50,312
Let me see that.
1962
01:34:52,147 --> 01:34:53,412
I don't know.
1963
01:34:53,414 --> 01:34:55,377
I'm not even gonna pretend
to know.
1964
01:34:57,613 --> 01:34:59,678
- Whoo-hoo!
- Okay. Look at you.
1965
01:34:59,680 --> 01:35:02,744
What can I say?
My dad wanted a boy.
1966
01:35:02,746 --> 01:35:05,277
Yeah, well, you don't even
have to tell me about dads.
1967
01:35:05,511 --> 01:35:07,442
You know, mine is, uh, unique.
1968
01:35:07,746 --> 01:35:09,110
That is very true.
1969
01:35:15,847 --> 01:35:18,310
Dad took me out to this court
when I was five.
1970
01:35:19,378 --> 01:35:23,309
And he would not let me leave
until I sank three in a row.
1971
01:35:23,813 --> 01:35:24,911
And it got us here.
1972
01:35:25,314 --> 01:35:26,511
I know it sounds corny,
1973
01:35:26,513 --> 01:35:28,177
but I want to win
a championship
1974
01:35:28,179 --> 01:35:29,711
and celebrate here.
1975
01:35:30,279 --> 01:35:31,878
With the people I grew up with.
1976
01:35:32,980 --> 01:35:33,979
That's my dream.
1977
01:35:33,981 --> 01:35:35,245
I get it.
1978
01:35:39,012 --> 01:35:40,278
Give me that.
1979
01:35:41,480 --> 01:35:43,410
You're gonna have a lot
of people coming at you
1980
01:35:43,412 --> 01:35:45,579
with all sorts of advice
from here on out.
1981
01:35:45,581 --> 01:35:47,178
- You know that, right?
- Right.
1982
01:35:47,180 --> 01:35:48,778
But you're the one
I should listen to, right?
1983
01:35:50,947 --> 01:35:53,944
No. The only person
you should listen to is you.
1984
01:35:55,012 --> 01:35:58,244
Because you're the only person
who knows what you really want.
1985
01:35:58,881 --> 01:36:01,812
Forget your head.
What's in your heart?
1986
01:36:07,112 --> 01:36:09,445
Just fuck him. I'm done.
1987
01:36:09,913 --> 01:36:13,711
I always sensed that he was
a skeezy motherfucker.
1988
01:36:13,713 --> 01:36:15,411
But you know what?
I was on that marriage train
1989
01:36:15,413 --> 01:36:16,845
and I didn't want to get off.
1990
01:36:16,847 --> 01:36:18,277
Just fucking stupid.
1991
01:36:18,279 --> 01:36:21,245
When that woman
leaped onto the stage
1992
01:36:21,247 --> 01:36:22,943
and ripped out your hair...
1993
01:36:23,746 --> 01:36:26,046
I almost put down my phone
and said something.
1994
01:36:26,048 --> 01:36:29,512
- How is that helping us?
- Not... Oh, twelve o'clock.
1995
01:36:30,013 --> 01:36:31,180
Hi.
1996
01:36:31,182 --> 01:36:34,745
- No. No.
- No. No. No.
1997
01:36:35,080 --> 01:36:36,946
Nope, nope, nope, nope.
1998
01:36:36,948 --> 01:36:38,845
Let them grieve.
1999
01:36:39,914 --> 01:36:44,213
You know, by the grace of God,
my marriage is still intact.
2000
01:36:44,215 --> 01:36:45,878
It was stronger than theirs
to begin with.
2001
01:36:45,880 --> 01:36:48,680
But it is still intact,
because my husband wasn't there.
2002
01:36:48,682 --> 01:36:50,345
- What the fuck?
- All right?
2003
01:36:50,347 --> 01:36:52,046
But I am devastated
for the two of them.
2004
01:36:52,048 --> 01:36:53,379
Devastated.
2005
01:36:53,381 --> 01:36:55,678
- You ruined their lives!
- Um, look, I'm...
2006
01:36:57,613 --> 01:37:00,179
I know you guys probably hate me
for what I pulled.
2007
01:37:00,181 --> 01:37:02,645
I am so sorry, okay?
2008
01:37:03,014 --> 01:37:05,112
I really want
to make it up to you.
2009
01:37:05,615 --> 01:37:08,780
Look, I did what I did
because I love you, okay?
2010
01:37:09,280 --> 01:37:10,977
Not because I'm jealous.
2011
01:37:10,979 --> 01:37:12,577
I want what's best
for all of you,
2012
01:37:12,579 --> 01:37:14,679
and I'm not gonna let you
marry a skeezer
2013
01:37:14,681 --> 01:37:16,245
and I'm not gonna stand by
and not tell you
2014
01:37:16,247 --> 01:37:17,710
about your down-low husband.
2015
01:37:17,712 --> 01:37:19,678
I'm sorry.
I'm a friend, not an enabler.
2016
01:37:19,680 --> 01:37:23,145
That was some freaky-ass shit
you pulled.
2017
01:37:23,147 --> 01:37:25,143
You could hear men's thoughts.
2018
01:37:25,612 --> 01:37:27,544
And you didn't tell us,
your girls?
2019
01:37:27,546 --> 01:37:29,778
- Yeah, what the fuck?
- We should've been the first to know.
2020
01:37:29,780 --> 01:37:31,412
We could've helped you out!
2021
01:37:31,414 --> 01:37:32,878
- That's good information.
- Look...
2022
01:37:33,346 --> 01:37:35,277
I know I've been
a shitty friend.
2023
01:37:35,279 --> 01:37:36,578
- Mm-hmm.
- Yes.
2024
01:37:36,580 --> 01:37:37,945
- Very shitty.
- Terrible.
2025
01:37:37,947 --> 01:37:39,245
Very shitty friend.
2026
01:37:39,247 --> 01:37:41,110
And that is Jesus
speaking through me.
2027
01:37:41,112 --> 01:37:43,645
I mean, like skid-mark-in-the-drawers
shitty-ass friend.
2028
01:37:43,647 --> 01:37:46,912
I'm about to write poetry about
it, just to express my rage.
2029
01:37:46,914 --> 01:37:49,212
- Well, that's a good thing.
- Boo-Boo Shitty Kitty.
2030
01:37:49,214 --> 01:37:51,578
- Shit on top of shit.
- One star on Yelp.
2031
01:37:51,580 --> 01:37:53,979
- Shitty Shitty Bang Bang Ali.
- "Knock, knock."
2032
01:37:53,981 --> 01:37:55,378
- "Who's there?" "Ali, and I'm shitty."
- The shitty friend.
2033
01:37:55,380 --> 01:37:56,711
Yeah, the shitty friend.
2034
01:37:56,713 --> 01:37:58,643
Okay.
All right, I deserve that.
2035
01:37:58,880 --> 01:38:00,512
I deserve it all.
2036
01:38:01,013 --> 01:38:03,544
But I want to make that up
to you too, okay?
2037
01:38:03,546 --> 01:38:07,878
I promise
to prioritize my life better.
2038
01:38:08,079 --> 01:38:11,644
You mean more to me,
and I should treat you as such.
2039
01:38:11,646 --> 01:38:15,512
Because I really do love you
and I need you in my life, okay?
2040
01:38:21,680 --> 01:38:25,411
All right.
Margarita Mondays on me. Shit.
2041
01:38:28,147 --> 01:38:29,278
Forever?
2042
01:38:30,981 --> 01:38:32,278
Mm-hmm.
2043
01:38:32,280 --> 01:38:34,045
- I'm about to get fired.
- I don't care.
2044
01:38:34,047 --> 01:38:36,313
I say if she wants
to pay for Margarita Mondays,
2045
01:38:36,315 --> 01:38:37,812
let's let her do it.
2046
01:38:37,814 --> 01:38:39,512
That's my cheat day
and you're gonna pay.
2047
01:38:39,514 --> 01:38:40,879
- Okay.
- You will pay.
2048
01:38:40,881 --> 01:38:42,512
- Thank you.
- Okay, let's toast.
2049
01:38:42,514 --> 01:38:44,247
- We need to make a toast.
- Give it to her!
2050
01:38:44,249 --> 01:38:45,879
We need to make a toast, come on.
2051
01:38:45,881 --> 01:38:47,378
We'll toast, we'll toast.
We'll get some more.
2052
01:38:47,380 --> 01:38:50,280
To my three best friends.
2053
01:38:50,615 --> 01:38:51,812
- Yes!
- Cheers!
2054
01:38:56,282 --> 01:38:59,379
This is the 2018 NBA Draft,
2055
01:38:59,381 --> 01:39:03,746
and commissioner Adam Silver is
about to step to the microphone.
2056
01:39:09,281 --> 01:39:12,047
Good evening,
and welcome to the NBA Draft.
2057
01:39:12,482 --> 01:39:16,346
These young men here tonight
represent the future of our sport.
2058
01:39:16,783 --> 01:39:20,513
With the first pick
in the 2018 NBA Draft,
2059
01:39:20,515 --> 01:39:22,045
the Atlanta Hawks select...
2060
01:39:23,049 --> 01:39:27,013
Jamal Barry from Georgia Tech.
2061
01:39:29,213 --> 01:39:32,110
- Thanks for making this happen.
- So proud of you.
2062
01:39:54,447 --> 01:39:56,045
Hey, hey, there she is!
2063
01:39:56,313 --> 01:39:58,579
The worst thing to happen
to US-China relations
2064
01:39:58,581 --> 01:40:01,311
since Richard Nixon
shot and ate a panda.
2065
01:40:02,781 --> 01:40:06,512
Joe, I really want you
on my team, okay?
2066
01:40:07,214 --> 01:40:08,813
How about we work together
2067
01:40:08,815 --> 01:40:12,546
to make sure Jamal
has an amazing career.
2068
01:40:12,548 --> 01:40:13,746
How about that?
2069
01:40:15,948 --> 01:40:18,012
- I like you.
- Thanks.
2070
01:40:18,014 --> 01:40:21,613
- See Jamal? That's my dude.
- Mm-hmm.
2071
01:40:21,615 --> 01:40:23,044
And you know dudes.
2072
01:40:24,647 --> 01:40:27,479
Well, that's the first time
I've heard that.
2073
01:40:31,581 --> 01:40:34,045
Well, first order of business.
2074
01:40:34,515 --> 01:40:38,045
I guess we can all see that
Ethan has rejoined the team.
2075
01:40:38,380 --> 01:40:41,213
And we have dropped our lawsuit
accordingly.
2076
01:40:41,215 --> 01:40:43,314
Listen, guys,
that unfortunate China incident
2077
01:40:43,316 --> 01:40:47,547
was brought on, if you can believe
it, by clear braces. Uh...
2078
01:40:48,083 --> 01:40:52,613
Excessive salivation led to
dehydration, exhaustion, and stress.
2079
01:40:52,615 --> 01:40:54,580
- You know.
- But I'm great now.
2080
01:40:54,582 --> 01:40:55,981
Happy to be back.
2081
01:40:55,983 --> 01:40:57,712
Ethan's no longer a partner.
2082
01:40:57,714 --> 01:41:00,212
And he'll be subject
to a yearly probationary review.
2083
01:41:01,483 --> 01:41:02,846
Now, with that being said,
2084
01:41:03,115 --> 01:41:06,446
seems like we have
a partner slot that has opened.
2085
01:41:07,415 --> 01:41:09,846
Or shall I say... "had."
2086
01:41:12,483 --> 01:41:15,046
I think we all know
what this is.
2087
01:41:15,581 --> 01:41:18,379
And I think we all know
who deserves it.
2088
01:41:19,148 --> 01:41:21,045
Let's give it up
for our newest partner:
2089
01:41:21,416 --> 01:41:22,780
Ali Davis.
2090
01:41:42,614 --> 01:41:45,177
Wow. Thanks. Thanks.
2091
01:41:45,646 --> 01:41:47,577
Thanks so much, Nick.
2092
01:41:50,547 --> 01:41:53,013
For so many years,
all I ever wanted
2093
01:41:53,015 --> 01:41:56,347
was to be a part
of this boys club.
2094
01:41:56,682 --> 01:41:58,045
It's all I ever wanted.
2095
01:42:03,748 --> 01:42:05,147
And...
2096
01:42:07,280 --> 01:42:11,247
I don't want to be
a part of your club anymore.
2097
01:42:13,581 --> 01:42:17,145
No, from now on, my self-worth
2098
01:42:17,781 --> 01:42:21,245
is not going to come
from a man's approval.
2099
01:42:23,915 --> 01:42:24,912
No.
2100
01:42:26,414 --> 01:42:29,013
I am going to compete and win
2101
01:42:29,015 --> 01:42:31,646
on my own terms, not yours.
2102
01:42:32,049 --> 01:42:35,646
So, I'm opening my own agency.
2103
01:42:37,915 --> 01:42:39,514
I'm sorry,
what's happening here?
2104
01:42:39,516 --> 01:42:41,380
Oh, calm down, Nick.
Have a Fiji.
2105
01:42:41,382 --> 01:42:43,581
I will come after
your clients hard!
2106
01:42:43,583 --> 01:42:44,947
Calm your nuts!
2107
01:42:44,949 --> 01:42:47,280
Look, you do very well
in your lane, Nick.
2108
01:42:47,282 --> 01:42:48,613
So, stay in it.
2109
01:42:48,615 --> 01:42:52,246
Oh, and, uh,
my partner is going to be...
2110
01:42:52,248 --> 01:42:53,147
Uh!
2111
01:42:54,849 --> 01:42:58,013
What? Wait, bro. No way!
2112
01:42:58,683 --> 01:43:00,012
I'm with her.
2113
01:43:00,014 --> 01:43:02,881
Okay, so on that note,
we're out.
2114
01:43:02,883 --> 01:43:05,981
Um, and we would like
to wish you the best
2115
01:43:05,983 --> 01:43:07,849
in all of your future endeavors,
2116
01:43:07,851 --> 01:43:09,381
i.e., go fuck yourself.
2117
01:43:09,649 --> 01:43:11,514
And kiss my black ass.
2118
01:43:11,516 --> 01:43:12,580
Let's go.
2119
01:43:12,582 --> 01:43:13,679
Hey, Nick.
2120
01:43:16,116 --> 01:43:17,948
Oh, there's one more box
at the front desk.
2121
01:43:17,950 --> 01:43:19,281
I'm gonna go grab it.
2122
01:43:19,784 --> 01:43:20,915
Okay.
2123
01:43:23,049 --> 01:43:25,913
The two of you are so cute
together, it's sickening.
2124
01:43:26,617 --> 01:43:28,613
Well, it's all thanks to you.
2125
01:43:28,615 --> 01:43:31,647
And I guess a little bit thanks
to that weird Sister lady.
2126
01:43:31,916 --> 01:43:34,480
Okay. Uh, so, all I need to
know now is where you'd like me
2127
01:43:34,482 --> 01:43:36,715
to make a reservation
for you and the other agents
2128
01:43:36,717 --> 01:43:37,815
to celebrate the new firm.
2129
01:43:37,817 --> 01:43:39,281
I took care of that.
2130
01:43:39,283 --> 01:43:40,948
I made reservations
for three at Pricci at 8:00.
2131
01:43:40,950 --> 01:43:42,914
- You made a reservation?
- Mm-hmm.
2132
01:43:42,916 --> 01:43:45,047
So, you, Kevin,
who's the third?
2133
01:43:45,417 --> 01:43:46,415
Oh, um...
2134
01:43:46,417 --> 01:43:47,614
Our new agent.
2135
01:43:47,983 --> 01:43:49,913
Um, you actually know this guy.
2136
01:43:50,117 --> 01:43:52,848
He's cute, he's short,
about your height, wears your glasses.
2137
01:43:53,250 --> 01:43:56,313
Yeah, he's gonna make
one hell of an agent.
2138
01:43:57,048 --> 01:43:59,346
I'm gonna be a...
You're making me a...
2139
01:44:00,347 --> 01:44:02,712
I'm just gonna take a second
and try to read your mind
2140
01:44:02,714 --> 01:44:04,179
and see if you're
fucking with me,
2141
01:44:04,181 --> 01:44:05,845
which would be
unbelievably cruel. But...
2142
01:44:06,180 --> 01:44:07,979
I think you're being serious.
Is this for real?
2143
01:44:07,981 --> 01:44:09,711
Yes, and it's long overdue.
2144
01:44:11,014 --> 01:44:12,913
Permission to pick you up
and spin you around?
2145
01:44:12,915 --> 01:44:14,813
I think I'm gonna regret this,
but okay.
2146
01:44:14,815 --> 01:44:16,881
Ah! Thank you so much!
Thank you, thank you!
2147
01:44:16,883 --> 01:44:18,846
Okay, wait a minute!
Hold on! Put me down.
2148
01:44:19,347 --> 01:44:20,578
Listen, listen, listen.
2149
01:44:21,015 --> 01:44:23,746
- Agents don't speak in that high tone.
- Hey!
2150
01:44:23,748 --> 01:44:25,746
Hey, what'd I miss?
What happened?
2151
01:44:26,216 --> 01:44:28,246
- Ali's making me an agent.
- Yeah.
2152
01:44:29,015 --> 01:44:30,348
That's so hot, bro.
2153
01:44:30,982 --> 01:44:32,513
- Stop!
- Oh!
2154
01:44:33,782 --> 01:44:36,746
Oh, my God. Congrats.
2155
01:44:40,583 --> 01:44:41,981
Yeah, that's what's up.
2156
01:44:42,816 --> 01:44:44,546
- Yeah.
- Feel me. That's what's up, man.
2157
01:44:44,747 --> 01:44:45,645
Dope!
2158
01:44:46,015 --> 01:44:47,748
Ooh, yes! Damn.
2159
01:44:47,750 --> 01:44:49,046
That's what's up.
2160
01:44:50,883 --> 01:44:52,646
All right,
who wants more cupcakes?
2161
01:44:52,648 --> 01:44:54,114
Me! Me! Me!
2162
01:44:54,116 --> 01:44:56,314
Wait, wait, wait. One at a time.
2163
01:44:57,516 --> 01:44:59,914
Um, uh... Bridget, would you...
2164
01:45:02,016 --> 01:45:04,113
Birthday cake delivery
for Ben.
2165
01:45:04,115 --> 01:45:06,847
- Ali, you remembered.
- Yes.
2166
01:45:06,849 --> 01:45:09,414
- That's a sports Turbo S.
- It is.
2167
01:45:09,416 --> 01:45:12,448
Maybe you can take a ride
in a real one someday.
2168
01:45:12,450 --> 01:45:14,679
Uh, Shonda,
would you mind taking the...
2169
01:45:15,516 --> 01:45:18,047
- Good to see you.
- Come with me, Ben.
2170
01:45:21,316 --> 01:45:23,313
Come on, kids.
Cake outside.
2171
01:45:23,916 --> 01:45:25,148
Can we talk?
2172
01:45:30,117 --> 01:45:32,215
I'm so sorry to show up
unannounced like this,
2173
01:45:32,217 --> 01:45:35,347
but I promised Ben
a birthday cake
2174
01:45:35,349 --> 01:45:37,713
and I wanted to honor
that promise.
2175
01:45:42,617 --> 01:45:44,215
And now I'll go.
2176
01:45:45,750 --> 01:45:46,814
Thank you.
2177
01:45:48,184 --> 01:45:51,814
But you do know that one grand
gesture doesn't just rewrite history.
2178
01:45:56,017 --> 01:45:57,882
Will, that night I met you...
2179
01:45:59,016 --> 01:46:02,149
I was afraid
that everything that I wanted
2180
01:46:02,151 --> 01:46:04,014
was being taken from me.
2181
01:46:05,984 --> 01:46:07,180
I've been there.
2182
01:46:08,318 --> 01:46:12,015
I was angry, and I disrespected
you, and that was wrong.
2183
01:46:14,083 --> 01:46:15,780
You see, I never...
2184
01:46:16,082 --> 01:46:18,980
considered what a man wants
or how he feels,
2185
01:46:18,982 --> 01:46:20,646
just as long as I won.
2186
01:46:21,216 --> 01:46:22,945
But what I've learned is that...
2187
01:46:23,382 --> 01:46:27,080
winning really doesn't matter
if you're a horrible person.
2188
01:46:27,882 --> 01:46:29,379
And you taught me that.
2189
01:46:30,348 --> 01:46:33,079
And I want to thank you
from the bottom of my heart.
2190
01:46:35,883 --> 01:46:37,114
Cool.
2191
01:46:38,483 --> 01:46:42,079
- Cool.
- Look, I know a lot has changed,
2192
01:46:42,317 --> 01:46:43,213
and so fast,
2193
01:46:44,317 --> 01:46:47,414
but, um...
I would really like a second chance.
2194
01:46:47,416 --> 01:46:49,781
And I understand if you say no.
2195
01:46:53,416 --> 01:46:56,180
- It's your third chance.
- Third? Oh, third.
2196
01:46:56,182 --> 01:46:57,982
It's... it's your third chance.
2197
01:46:57,984 --> 01:47:01,880
Shit, third.
Okay, well...
2198
01:47:01,882 --> 01:47:04,045
I like to believe
three's a charm.
2199
01:47:04,815 --> 01:47:06,647
But I totally respect...
2200
01:47:07,916 --> 01:47:09,581
- your decision.
- I, uh...
2201
01:47:18,749 --> 01:47:19,950
Okay. Okay.
2202
01:47:19,952 --> 01:47:21,616
But on one condition.
2203
01:47:22,183 --> 01:47:24,182
Look, I need to know
everything you're thinking.
2204
01:47:24,184 --> 01:47:25,748
- Everything. The truth.
- Oh!
2205
01:47:25,750 --> 01:47:27,249
No matter how hard.
2206
01:47:29,384 --> 01:47:30,281
Negotiation.
2207
01:47:31,351 --> 01:47:33,050
That's something I promise you
I'm really good at.
2208
01:47:33,052 --> 01:47:35,382
Oh, don't you worry.
You ain't getting off easy.
2209
01:47:36,183 --> 01:47:37,748
Oh, you're not.
2210
01:47:38,185 --> 01:47:40,582
I'm taking Ben to the park after this.
Hang out.
2211
01:47:45,751 --> 01:47:48,782
When you were my age,
what did you want to be?
2212
01:47:48,784 --> 01:47:51,914
Mm, I wanted to be a boxer,
believe it or not.
2213
01:47:52,350 --> 01:47:54,847
Interesting.
2214
01:47:56,818 --> 01:47:58,282
Which do you like better,
2215
01:47:58,284 --> 01:48:01,116
Porsche Turbo S
or a used Subaru?
2216
01:48:01,318 --> 01:48:04,016
Uh, I would have to say
a Porsche.
2217
01:48:04,018 --> 01:48:07,217
- Well, at least until my lease is up.
- Uh-huh.
2218
01:48:07,219 --> 01:48:08,449
- Makes sense.
- Yeah.
2219
01:48:10,384 --> 01:48:12,850
So, what are you thinking
of calling your new agency?
2220
01:48:12,852 --> 01:48:16,015
I'm thinking
Davis Athletics Management.
2221
01:48:16,017 --> 01:48:18,982
You do know,
abbreviated, that's DAM.
2222
01:48:18,984 --> 01:48:20,681
Like D-A-M. DAM.
2223
01:48:20,952 --> 01:48:22,648
- That's right.
- So you do know.
2224
01:48:22,852 --> 01:48:25,615
When people call,
I want the receptionist to say,
2225
01:48:25,617 --> 01:48:27,214
"DAM. How can I help you?"
2226
01:48:27,516 --> 01:48:30,047
- Aw, shit.
- No, that's "Aw, DAM."
2227
01:49:01,582 --> 01:49:02,647
Hold this with me.
2228
01:49:02,884 --> 01:49:04,249
Someone else is here with us.
2229
01:49:04,251 --> 01:49:05,680
Who is it?
2230
01:49:05,916 --> 01:49:07,449
- Mari.
- Yeah?
2231
01:49:08,083 --> 01:49:09,483
Mari, it's me.
2232
01:49:09,485 --> 01:49:10,515
Who is it?
2233
01:49:10,784 --> 01:49:12,315
Why did you do this to me, Mari?
2234
01:49:12,317 --> 01:49:14,714
Why didn't you mind your own
fucking business, Mari?
2235
01:49:14,716 --> 01:49:17,950
You put me behind bars
and I killed myself, Mari!
2236
01:49:17,952 --> 01:49:20,514
- Oh, shit.
- You're a fucking bitch, and I hate you!
2237
01:49:20,516 --> 01:49:22,614
Mm. Mm.
2238
01:49:22,916 --> 01:49:24,548
You're having some difficulties.
2239
01:49:24,550 --> 01:49:27,314
Don't beat me in the head
with that mystical bullshit.
2240
01:49:27,316 --> 01:49:30,282
You ain't no psychic.
I just came to buy some weed.
2241
01:49:30,284 --> 01:49:31,948
Well, why didn't you
say something?
2242
01:49:31,950 --> 01:49:34,483
- I thought you knew.
- Nigga, how much you need?
2243
01:49:34,485 --> 01:49:35,949
Before you start,
I just want to say
2244
01:49:35,951 --> 01:49:37,782
I'm allergic to tea. So...
2245
01:49:37,984 --> 01:49:39,049
Ha.
2246
01:49:39,051 --> 01:49:41,449
Not TJ Maxx.
2247
01:49:41,451 --> 01:49:43,115
'Cause I've seen
that robe there.
2248
01:50:02,085 --> 01:50:04,882
You're gonna rot in hell, Mari!
2249
01:50:04,884 --> 01:50:06,483
I don't want to go to hell.
2250
01:50:06,485 --> 01:50:08,015
You're a fucking bitch, Mari!
2251
01:50:08,017 --> 01:50:09,449
You're a fucking bitch!
2252
01:50:09,451 --> 01:50:11,883
- Mari, you're a fucking...
- Okay!
2253
01:50:11,885 --> 01:50:13,282
No, no. Go like that.
2254
01:50:13,284 --> 01:50:14,684
I feel like
maybe I need more nail.
2255
01:50:14,686 --> 01:50:16,083
No, like that.
2256
01:50:17,118 --> 01:50:18,616
Are you watching what I'm doing?
2257
01:50:18,618 --> 01:50:19,883
Who is your pastor?
2258
01:50:19,885 --> 01:50:21,784
I don't like to actually go
into church.
2259
01:50:21,786 --> 01:50:24,717
- Mm-hmm. Yeah.
- So I watch it on the television.
2260
01:50:25,017 --> 01:50:27,282
Who's ever on when I wake up.
2261
01:50:48,450 --> 01:50:51,281
- Are those prescription glasses?
- Oh, boy.
2262
01:50:51,283 --> 01:50:52,948
Now, I'ma tell you
one more time.
2263
01:50:53,418 --> 01:50:55,315
Look, you can't use
your privilege in here.
2264
01:50:55,317 --> 01:50:59,781
People who want to become
proficient in the fashion world,
2265
01:50:59,783 --> 01:51:01,647
they purchase gnomes.
2266
01:51:02,117 --> 01:51:04,149
- You see that?
- A gnome? Great.
2267
01:51:04,151 --> 01:51:05,649
You need to get that gnome.
2268
01:51:05,651 --> 01:51:08,380
Don't put it next to any kind
of costume jewelry.
2269
01:51:08,382 --> 01:51:10,515
Because it cancels it out
completely.
2270
01:51:10,517 --> 01:51:12,182
So everything you have on,
you need to put that
2271
01:51:12,184 --> 01:51:13,714
on the other side of the home.
2272
01:51:13,716 --> 01:51:16,548
- Well, I mean...
- I just have so many gifts.
2273
01:51:16,550 --> 01:51:20,148
- Yeah. Yeah.
- And it's hard to hone in on one.
2274
01:51:20,150 --> 01:51:23,181
But you know where...
I think I know what that gift really is.
2275
01:51:23,183 --> 01:51:25,380
- What, what, what?
- Okay.
2276
01:51:26,250 --> 01:51:27,449
- Women's...
- Women's...
2277
01:51:28,317 --> 01:51:30,080
- empowerment...
- empowerment...
2278
01:51:33,351 --> 01:51:36,015
- coaching, speaking,
- coaching, speaking,
2279
01:51:36,618 --> 01:51:38,382
- and comedy.
- and comedy?
2280
01:51:38,384 --> 01:51:40,348
- Get out of here!
- Baby, yes.
2281
01:51:40,350 --> 01:51:41,982
We are right here.
2282
01:51:41,984 --> 01:51:44,082
I'm also seeing
that you having
2283
01:51:44,084 --> 01:51:46,082
some trouble
with your penis.
2284
01:51:46,084 --> 01:51:49,250
What? Nah, nah,
that was cleared up years ago.
2285
01:51:49,252 --> 01:51:51,016
I'm sorry, it was upside-down.
2286
01:51:51,018 --> 01:51:52,982
- This is not your penis.
- Oh.
2287
01:51:52,984 --> 01:51:54,482
That's your nose.
2288
01:52:04,085 --> 01:52:07,283
That's a six. These are three
sixes in a row. You see?
2289
01:52:07,285 --> 01:52:08,549
- Ah!
- Mm-hmm.
2290
01:52:08,551 --> 01:52:10,448
That's, uh...
that's the devil.
2291
01:52:10,450 --> 01:52:12,683
- That's the devil.
- All right.
2292
01:52:12,685 --> 01:52:13,581
You're the devil.
2293
01:52:14,251 --> 01:52:16,916
When I first saw you,
I did not want to say it
2294
01:52:16,918 --> 01:52:18,416
in front of the other girls,
2295
01:52:18,618 --> 01:52:21,917
but there's something
more special about you.
2296
01:52:21,919 --> 01:52:23,550
- Yes. Yes!
- Mm-hmm.
2297
01:52:23,552 --> 01:52:26,250
You're amazing,
and there's something about you
2298
01:52:26,252 --> 01:52:28,751
that is better than
everything that I've seen.
2299
01:52:28,753 --> 01:52:31,083
- Stay in my life forever.
- Let me tell you something.
2300
01:52:31,085 --> 01:52:33,585
Listen.
I can put you in my book.
2301
01:52:33,587 --> 01:52:35,750
We can meet once a week
and do this.
2302
01:52:35,984 --> 01:52:37,116
I'd have to pay you.
2303
01:52:37,420 --> 01:52:39,851
- Oh, don't, don't.
- I would have to pay you.
2304
01:52:39,853 --> 01:52:41,984
- I insist on paying you.
- No, I don't. No.
2305
01:52:41,986 --> 01:52:45,417
I would like to prepay
ten sessions in advance.
2306
01:52:45,419 --> 01:52:47,316
- Cash only.
- Okay.
2307
01:52:50,316 --> 01:52:54,316
Preuzeto sa www.titlovi.com
175103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.