Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,541 --> 00:00:43,842
All right. Now
I need you over here.
2
00:00:43,844 --> 00:00:47,246
If you believe that
no one can get past you,
no one can get past you.
3
00:00:47,248 --> 00:00:49,214
Aye, sir.
4
00:00:50,717 --> 00:00:53,352
Sir! Sir!
5
00:00:53,354 --> 00:00:56,355
- Sir, please. I must speak
with your superior.
- Mm-hmm. What's the--
6
00:00:56,357 --> 00:00:58,991
I have a message.
It's life and death.
Hold it.
7
00:00:58,993 --> 00:01:01,693
I know who you are.
You have been here 31 days
to train the new troops for...
8
00:01:01,695 --> 00:01:04,063
The democratic government.
I don't know what
you think you--
9
00:01:04,065 --> 00:01:06,899
Your cover name
is "daniel." your call
sign is "whippoorwill."
10
00:01:08,168 --> 00:01:11,003
What do you want?
I cannot say--
not to you.
11
00:01:11,005 --> 00:01:14,006
I need to speak to the person
of the highest rank.
The american in that car.
12
00:01:14,008 --> 00:01:16,542
The person of the highest
rank you're going
to speak to is right here.
13
00:01:16,544 --> 00:01:18,710
Sir, please.
Now how 'bout
you tell me--
14
00:01:18,712 --> 00:01:21,180
Mr. Daniel.
15
00:01:21,182 --> 00:01:23,449
God bless america!
16
00:01:33,226 --> 00:01:36,562
Please. This is
a misunderstanding.
17
00:01:36,564 --> 00:01:38,964
What am I supposed
to do?
Kim?
18
00:01:38,966 --> 00:01:41,467
They're towing my car.
Well, that much
we figured out.
19
00:01:41,469 --> 00:01:44,103
What's up?
It's all registered
under bob's name,
20
00:01:44,105 --> 00:01:46,405
And without power of attorney,
I can't pay the bills.
21
00:01:46,407 --> 00:01:48,474
Didn't bob give you--
he did.
But it expired.
22
00:01:48,476 --> 00:01:51,643
He can only reinstate
it himself and he's...
Out of town.
23
00:01:51,645 --> 00:01:54,246
Isn't bob due back soon?
24
00:01:54,248 --> 00:01:57,216
He offered to extend
beyond 30 days.
To get the pay bump.
25
00:01:57,218 --> 00:01:59,785
If I could just talk to him
for five minutes, see how
he wants me to handle this.
26
00:01:59,787 --> 00:02:02,955
Well, let me
take care of it.
That's nice of you.
27
00:02:02,957 --> 00:02:06,658
I can make some phone calls.
I'll try to get bob
on the horn for you.
28
00:02:06,660 --> 00:02:08,927
I'm in charge of
the t.O.C. Tonight.
It should be pretty quiet.
29
00:02:08,929 --> 00:02:11,230
I will handle it.
30
00:02:11,232 --> 00:02:13,432
I'm heading to the office
to get some work done.
31
00:02:13,434 --> 00:02:15,868
Call me if you
need anything.
Thank you-- both.
32
00:02:25,578 --> 00:02:27,846
Hey.
Hey, hey!
What's the good word?
33
00:02:27,848 --> 00:02:29,982
Fella puts his spoon
down on his napkin...
34
00:02:29,984 --> 00:02:32,017
And looks down
at his bowl of chili.
35
00:02:32,019 --> 00:02:36,421
Lieutenant says, "are
you finished with that?"
the man shakes his head.
36
00:02:36,423 --> 00:02:39,591
Lieutenant says,
"well, then do you mind?"
37
00:02:39,593 --> 00:02:42,828
Private pushes
the bowl over to him.
Lieutenant begins to eat--
38
00:02:42,830 --> 00:02:46,532
All the way down to
the bottom of the bowl
where he finds a dead mouse.
39
00:02:46,534 --> 00:02:49,168
The lieutenant throws up,
all of it going back
into the bowl.
40
00:02:49,170 --> 00:02:51,837
The private says, "yeah.
41
00:02:51,839 --> 00:02:54,506
That's about as far
as I got too."
42
00:02:56,142 --> 00:02:59,111
You my second
this evening, kayla?
I am, sergeant major.
43
00:02:59,113 --> 00:03:01,480
"jonas," kayla.
Just "jonas."
44
00:03:01,482 --> 00:03:05,117
Otherwise, we're gonna
have a long night.
45
00:03:05,119 --> 00:03:07,653
Papua new guinea?
We have a new task force.
46
00:03:07,655 --> 00:03:11,356
"garden gate."
goes in tonight at 2200.
47
00:03:11,358 --> 00:03:14,526
- Tikrit?
- Joint task force,
"rain barrel."
48
00:03:14,528 --> 00:03:17,462
Reports artillery firing
in the region of balal.
49
00:03:19,299 --> 00:03:22,901
And following up on task forces
kandahar, bali, han river?
50
00:03:22,903 --> 00:03:25,571
All reporting situation
normal-- unchanged.
51
00:03:25,573 --> 00:03:29,641
Good. Let's make
a phone call.
52
00:03:29,643 --> 00:03:32,411
When they answer,
you talk first.
53
00:03:40,187 --> 00:03:42,321
all city trust.
54
00:03:42,323 --> 00:03:44,523
Hello?
Yes. Can you hear me?
55
00:03:44,525 --> 00:03:47,092
Yes. All city trust?
Yes. May I help you?
56
00:03:47,094 --> 00:03:50,195
- This is sergeant kayla--
- who am I speaking with?
57
00:03:50,197 --> 00:03:53,699
- This is marissa.
- Marissa! Well, marissa,
I'm calling on behalf...
58
00:03:53,701 --> 00:03:56,235
Of an american
fighting man overseas...
59
00:03:56,237 --> 00:03:59,538
About some diddy-assed
problem caused by you
towing his vehicle away.
60
00:03:59,540 --> 00:04:02,341
Who is this?
Who am I?
61
00:04:02,343 --> 00:04:06,878
I'm general eugene bask.
I'm calling from the pentagon.
62
00:04:06,880 --> 00:04:10,549
One minute, general,
while I contact
my supervisor, please.
63
00:04:10,551 --> 00:04:12,751
So I want to know how--
64
00:04:12,753 --> 00:04:15,187
How a civilian, a stranger,
65
00:04:15,189 --> 00:04:19,591
A man I have never in all
my born days had knowledge of
or played darts with,
66
00:04:19,593 --> 00:04:23,295
Knows my name
and call sign.
67
00:04:23,297 --> 00:04:25,964
Private zemede?
Yes, sir?
68
00:04:25,966 --> 00:04:29,134
I am not here.
Sir?
69
00:04:29,136 --> 00:04:31,903
I am not a soldier.
I am an adviser here to teach.
70
00:04:31,905 --> 00:04:34,072
Nothing more.
71
00:04:34,074 --> 00:04:36,608
- And what am I teaching you?
72
00:04:36,610 --> 00:04:40,112
- What am I training you
to be?
- A soldier, sir.
73
00:04:40,114 --> 00:04:44,583
- A warrior. Defender
of your new democracy.
74
00:04:44,585 --> 00:04:47,452
A fighter for the precious,
brand-new freedom
that your family,
75
00:04:47,454 --> 00:04:50,222
- Your wives and many children,
may enjoy.
76
00:04:50,224 --> 00:04:54,559
Correction--
your several wives and
girlfriends may enjoy.
77
00:04:56,462 --> 00:04:59,331
And what does it take
to be a soldier?
78
00:04:59,333 --> 00:05:04,102
Discipline.
The discipline not to shoot
your mouths off.
79
00:05:04,104 --> 00:05:06,938
I find out anyone--
80
00:05:06,940 --> 00:05:10,275
Anyone has been talking
on the outside about
who I am or why I'm here,
81
00:05:10,277 --> 00:05:13,245
I will personally,
so help me,
82
00:05:13,247 --> 00:05:16,415
I will personally see
to it that he gets a job
guarding a pumpkin patch.
83
00:05:16,417 --> 00:05:19,084
Now show me how
we keep our guest safe...
84
00:05:19,086 --> 00:05:21,987
The second he steps
off that plane.
85
00:05:21,989 --> 00:05:25,957
Don't face me. Face out,
damn it. Object is security,
not face time.
86
00:05:25,959 --> 00:05:28,860
- intruder, mr. Daniel.
87
00:05:31,765 --> 00:05:34,800
Hold the line! Don't.
Not until I give a command.
88
00:05:34,802 --> 00:05:38,403
- hold on. Hold your--
89
00:05:54,220 --> 00:05:56,722
Yeah. Get me the center.
90
00:05:56,724 --> 00:06:00,225
I'm reporting a code
4-4-alpha-india-juliet.
91
00:06:00,227 --> 00:06:02,494
He is dying, mr. Daniel.
92
00:06:02,496 --> 00:06:04,730
Yeah.
I would think so.
93
00:06:06,632 --> 00:06:09,167
This is whippoorwill.
94
00:06:37,730 --> 00:06:40,732
No. I don't know
sergeant brown's mother's
maiden name.
95
00:06:40,734 --> 00:06:43,335
And I will not
be put on hold.
96
00:06:43,337 --> 00:06:46,405
I don't
understand. Why do you know
these other things?
97
00:06:46,407 --> 00:06:51,877
Because it is my business
to know every other detail
about sergeant brown.
98
00:06:51,879 --> 00:06:54,613
And I know a little bit
about you too, marissa.
99
00:06:54,615 --> 00:06:59,384
For instance, I know
you're not calling me from
the home office in omaha.
100
00:06:59,386 --> 00:07:01,520
That in fact, you
are calling me from
peshawar, india.
101
00:07:01,522 --> 00:07:03,789
you cannot
be sure of this.
102
00:07:03,791 --> 00:07:06,458
Shall I tell you the exact
address and floor?
103
00:07:06,460 --> 00:07:08,593
would you like to speak
to a supervisor, sir?
104
00:07:08,595 --> 00:07:11,530
Yes. I would be happy to be
connected to your superior.
105
00:07:11,532 --> 00:07:15,300
In fact, why don't you
find me the bank president?
106
00:07:15,302 --> 00:07:19,571
one moment, sir.
Bob brown of 44-a-I-j.
107
00:07:19,573 --> 00:07:22,140
whippoorwill,
108
00:07:22,142 --> 00:07:25,076
- This is dog patch.
- Snake doc, you minding
the herd tonight?
109
00:07:25,078 --> 00:07:27,879
Moving us up to
a two level cipher.
110
00:07:27,881 --> 00:07:30,415
My men just shot a guy coming
at me with a steel pipe.
111
00:07:30,417 --> 00:07:32,751
- He used it to pry a hole
in the fence.
- Is he still alive?
112
00:07:32,753 --> 00:07:35,153
He's in the final
boarding process.
He's jabbering.
113
00:07:35,155 --> 00:07:37,656
He's not coherent.
No I.D. On him.
114
00:07:37,658 --> 00:07:39,491
I'm sending you pictures
and fingerprints though.
115
00:07:39,493 --> 00:07:43,228
It's coming in now.
116
00:07:43,230 --> 00:07:45,964
Here's the thing.
The subject approached me
about a half hour before.
117
00:07:45,966 --> 00:07:49,167
Wanted to talk to my principal,
the guy we're picking up.
118
00:07:49,169 --> 00:07:51,636
You mean the chairman
of the fund for u.S.
And southern hemisphere?
119
00:07:51,638 --> 00:07:54,773
Yeah, that's the one.
Look here,
120
00:07:54,775 --> 00:07:56,942
This guy, he knew my
cover name and call sign.
121
00:07:56,944 --> 00:07:59,578
You've been compromised.
We should call the mission off?
122
00:07:59,580 --> 00:08:02,481
- Mr. Daniel?
- My translator.
123
00:08:02,483 --> 00:08:04,916
The man,
the stranger, dead.
124
00:08:04,918 --> 00:08:08,186
Dog patch,
the subject just died.
125
00:08:08,188 --> 00:08:11,356
Means we'll get
nothing from him now.
126
00:08:11,358 --> 00:08:15,293
Jonas, it's
the managing director,
all city trust.
127
00:08:15,295 --> 00:08:18,129
- Tell him he has to hold.
- Mr. Labou.
128
00:08:18,131 --> 00:08:21,633
Whippoorwill, we're gonna tell
your visitor not to land.
129
00:08:21,635 --> 00:08:24,836
Meantime, stand by.
Codirector of the pentagon
inter-agency high committee--
130
00:08:24,838 --> 00:08:27,372
Wilco, dog patch.
This is whippoorwill. Out.
131
00:08:27,374 --> 00:08:32,310
Our group is charged with
approving all financial services
doing business with our troops.
132
00:08:32,312 --> 00:08:34,346
You were talking to him.
What was he saying?
133
00:08:34,348 --> 00:08:36,982
It, uh--
it was nonsense.
134
00:08:36,984 --> 00:08:40,151
He said that, uh,
he was happy to be back home--
135
00:08:40,153 --> 00:08:44,189
Back on his
grandfather's farm.
136
00:08:44,191 --> 00:08:47,025
This is jonas blane.
I'm looking to reroute
the chairman's plane.
137
00:08:47,027 --> 00:08:51,463
It's under the auspices
of the state department.
138
00:08:51,465 --> 00:08:54,866
Yes, I'd be happy to repeat.
The plane needs to be rerouted.
139
00:09:07,914 --> 00:09:10,715
That can't be right.
It just came in,
highest level.
140
00:09:10,717 --> 00:09:12,751
Code word clearance.
Get me brown.
141
00:09:12,753 --> 00:09:15,687
Already got him.
Whippoorwill, you there?
142
00:09:15,689 --> 00:09:18,323
- Go.
- You better be alone
for this.
143
00:09:25,231 --> 00:09:28,033
all right.
I got some cover noise.
144
00:09:28,035 --> 00:09:30,101
Did you call off
the chairman's plane?
145
00:09:30,103 --> 00:09:32,203
I didn't call it off
and it ain't the chairman.
146
00:09:32,205 --> 00:09:34,606
The chairman's visit
was a cover.
147
00:09:34,608 --> 00:09:36,608
You're to escort another
passenger arriving...
148
00:09:36,610 --> 00:09:39,377
0130 your time.
Who is it?
149
00:09:39,379 --> 00:09:42,147
U.S. Secretary of state.
150
00:09:46,852 --> 00:09:50,689
- You still there?
- Yeah.
151
00:09:50,691 --> 00:09:53,959
- Yeah. Give me
the chapter headings.
- He's on his way to riyadh.
152
00:09:53,961 --> 00:09:56,361
This will be
an unannounced layover
doing a routine refueling.
153
00:09:56,363 --> 00:09:58,964
he's gonna be meeting
with the country's president--
154
00:09:58,966 --> 00:10:01,433
Secret summit under
the cover of night.
155
00:10:01,435 --> 00:10:03,635
They're counting on complete
secrecy with this one.
156
00:10:03,637 --> 00:10:07,072
Guess you can't kill a guy
if you don't know he's here.
157
00:10:07,074 --> 00:10:09,074
Jonas, look, I can't vouch
for his safety.
158
00:10:09,076 --> 00:10:11,643
Get me tom ryan
on the phone.
159
00:10:11,645 --> 00:10:13,979
Your troops?
He's o.T.A.
160
00:10:13,981 --> 00:10:15,981
As good as I can make them.
The number?
On leave.
161
00:10:15,983 --> 00:10:18,883
- Call it.
- A guy with a homemade
weapon knew I was here.
162
00:10:18,885 --> 00:10:21,453
Eric white, please.
Room 137.
163
00:10:21,455 --> 00:10:26,091
- You listening?
- You're the man on the ground.
What's your read?
164
00:10:26,093 --> 00:10:28,994
- Tell mr. White
it's about his children.
- Call it off. You agree?
165
00:10:28,996 --> 00:10:31,429
- It's forwarded.
- I'll get back to you.
166
00:10:31,431 --> 00:10:34,332
- Thanks.
- Mr. White, it's nancy.
Please return.
167
00:10:37,103 --> 00:10:39,070
Get me the state department,
worldwide operations center.
168
00:10:39,072 --> 00:10:41,640
- But their order
explicitly states--
- now, please.
169
00:10:48,614 --> 00:10:51,082
See you tomorrow.
Excuse me.
170
00:10:51,084 --> 00:10:54,653
I was in here a few
weeks ago and I spoke
to a man-- kyle.
171
00:10:54,655 --> 00:10:57,088
I'm sorry.
He's already gone home.
172
00:10:57,090 --> 00:10:59,357
but my escrow
closes tomorrow.
173
00:10:59,359 --> 00:11:01,926
I've sold my home but, I haven't
received the check and--
174
00:11:01,928 --> 00:11:07,699
-Kyle didn't give you the check?
-Not kyle. I decided to sell
the home myself... Foolishly.
175
00:11:07,701 --> 00:11:09,768
I couldn't afford it otherwise.
But I found a new home--
176
00:11:09,770 --> 00:11:12,270
Ma'am, we're closing
for the day.
177
00:11:12,272 --> 00:11:14,939
There's really very little
I can do for you.
178
00:11:17,343 --> 00:11:20,178
I understand. Thank you
for your time, miss--
179
00:11:20,180 --> 00:11:24,349
Molly blane.
Linda kaplan.
180
00:11:24,351 --> 00:11:28,019
Thank you.
Your husband?
181
00:11:28,021 --> 00:11:31,289
Mm-hmm.
182
00:11:31,291 --> 00:11:35,560
my husband daryl brought me
this back from vietnam.
183
00:11:35,562 --> 00:11:39,164
Bronzed currency?
Yeah.
184
00:11:39,166 --> 00:11:41,800
From a country that
no longer exists.
185
00:11:41,802 --> 00:11:44,636
That's a nice
piece of history.
186
00:11:44,638 --> 00:11:47,972
Your husband still
in the military?
187
00:11:47,974 --> 00:11:50,909
He's no longer with us.
188
00:11:50,911 --> 00:11:53,645
Tell you what.
189
00:11:53,647 --> 00:11:56,748
Sit down.
190
00:11:56,750 --> 00:12:01,152
Maybe I can advise
you on your situation.
191
00:12:06,592 --> 00:12:10,195
"state acknowledges receipt
of advisory from sergeants
blane and brown."
192
00:12:10,197 --> 00:12:13,364
Can it go any faster?
It's encrypted.
"please be advised...
193
00:12:13,366 --> 00:12:16,234
"threat does not,
repeat, does not merit
stand down order.
194
00:12:16,236 --> 00:12:18,737
Proceed with mission
as planned."
195
00:12:18,739 --> 00:12:21,239
- Why would--
- the secretary of state
ignore our advice?
196
00:12:21,241 --> 00:12:24,242
Well, okay. Because "a,"
to skip this meeting...
197
00:12:24,244 --> 00:12:26,878
Would threaten a fledgling
democracy in africa...
198
00:12:26,880 --> 00:12:29,047
And would weaken our
position in the region.
199
00:12:29,049 --> 00:12:33,017
- And "b"?
- Because the man fancies
himself a cowboy.
200
00:12:33,019 --> 00:12:36,721
Pull up the names of
the officers working
shift tonight...
201
00:12:36,723 --> 00:12:38,757
At the pentagon
operational watch.
Jonas, shouldn't we--
202
00:12:38,759 --> 00:12:41,860
Never mind.
Already got it. There.
203
00:12:41,862 --> 00:12:46,798
I'm rear admiral
erwin pettijohn,
acting watch officer.
204
00:12:46,800 --> 00:12:50,702
Shunt this line. Make it look
like it originated from room
e-12, department of defense.
205
00:12:50,704 --> 00:12:53,404
I can do that.
206
00:12:53,406 --> 00:12:56,040
You're my assistant,
lieutenant meyers.
207
00:13:00,279 --> 00:13:03,114
- You found a buyer
for your home?
- Mark harris.
208
00:13:03,116 --> 00:13:05,884
He's a realtor.
He negotiated the sale...
209
00:13:05,886 --> 00:13:08,753
- So I wouldn't have to pay
fees to an escrow company.
- I see.
210
00:13:08,755 --> 00:13:11,456
He gave me a check
for 10% up front.
211
00:13:11,458 --> 00:13:13,958
He promised that I'd have
the rest in time.
212
00:13:13,960 --> 00:13:17,662
I've already put money
down on the new house
in minnesota.
213
00:13:17,664 --> 00:13:20,832
Is that sale contingent on
selling your property here?
214
00:13:20,834 --> 00:13:24,936
No. It means I'll lose
the down payment, doesn't it?
215
00:13:24,938 --> 00:13:27,472
I need your current address.
216
00:13:27,474 --> 00:13:29,841
My business card.
217
00:13:29,843 --> 00:13:31,810
Do you have the title
to your property?
218
00:13:31,812 --> 00:13:35,914
Oh, yes.
Right here.
219
00:13:35,916 --> 00:13:38,750
Linda's clip and curl.
Yeah. I work from home.
220
00:13:38,752 --> 00:13:42,086
You're a hair stylist?
For pets.
221
00:13:42,088 --> 00:13:44,622
It was something I could do
no matter where daryl
was stationed.
222
00:13:44,624 --> 00:13:48,159
You want to pay the bills
as an army wife,
you gotta get creative.
223
00:13:48,161 --> 00:13:50,862
You're preaching
to the choir.
224
00:13:50,864 --> 00:13:53,665
You say you sold
your current property?
225
00:13:53,667 --> 00:13:57,669
Your buyer,
this mr. Harris--
226
00:13:57,671 --> 00:14:00,705
He arranged the sale
but I just haven't gotten
the final check.
227
00:14:00,707 --> 00:14:05,643
Linda, you haven't received
a check because nobody's
bought your home.
228
00:14:05,645 --> 00:14:08,379
Mark said escrow's closed.
229
00:14:08,381 --> 00:14:11,216
He hasn't even opened it.
230
00:14:13,185 --> 00:14:16,087
Why don't you give me
mr. Harris's phone number?
231
00:14:30,403 --> 00:14:32,570
Excuse me. Are you--
mark harris.
232
00:14:32,572 --> 00:14:34,672
Molly blane?
I'm running late.
233
00:14:34,674 --> 00:14:36,708
Thank you for meeting me.
About linda kaplan--
234
00:14:36,710 --> 00:14:40,011
My sale.
You understand?
235
00:14:40,013 --> 00:14:43,047
This is my find
and it's my sale.
236
00:14:43,049 --> 00:14:46,851
You haven't bought it.
Not yet, but I gave her
the deposit.
237
00:14:46,853 --> 00:14:49,153
You're delaying escrow long
enough for the price to rise,
238
00:14:49,155 --> 00:14:51,356
Find another buyer
and flip the property.
239
00:14:51,358 --> 00:14:54,993
- In the meantime, you've got
a poor lady in limbo.
- What I'm doing isn't illegal.
240
00:14:54,995 --> 00:14:57,495
It's immoral.
She's moving tomorrow.
241
00:14:57,497 --> 00:14:59,564
You told her the property
was sold.
242
00:14:59,566 --> 00:15:02,433
What's your interest?
Common decency.
243
00:15:02,435 --> 00:15:05,270
- There's no such thing
as an innocent victim.
- I can file a grievance.
244
00:15:05,272 --> 00:15:09,240
Look, this property
is very valuable.
245
00:15:09,242 --> 00:15:11,276
It's in
a low-income housing--
246
00:15:11,278 --> 00:15:13,511
Listen to what I'm saying.
247
00:15:13,513 --> 00:15:15,880
Conway holtzbladt
is planning on building
a mall on that property.
248
00:15:15,882 --> 00:15:18,082
It isn't public--
I don't--
249
00:15:18,084 --> 00:15:22,220
Look. Power and light
just received an application
from c.H. To run...
250
00:15:22,222 --> 00:15:25,089
50 new power lines
under that land.
251
00:15:25,091 --> 00:15:28,526
The announcement won't be
public for another month.
You can check it out yourself.
252
00:15:28,528 --> 00:15:30,929
Doesn't change anything.
It changes everything.
253
00:15:30,931 --> 00:15:34,265
The value of that house
just skyrocketed!
She's selling it for a song.
254
00:15:34,267 --> 00:15:36,467
Why not just buy
the house yourself?
Looks like you can afford it.
255
00:15:36,469 --> 00:15:41,706
I don't have time for talk.
Easier to sell it
to someone else.
256
00:15:41,708 --> 00:15:44,475
Get a hefty finder's fee
for yourself.
Don't file a grievance.
257
00:15:44,477 --> 00:15:47,845
Don't file it,
and I'll let you in.
258
00:15:49,982 --> 00:15:52,984
Damn right it's the admiral.
259
00:15:52,986 --> 00:15:57,121
They're standing
at attention, kayla.
I can hear them.
260
00:15:57,123 --> 00:15:59,324
You tell them for me--
that information's
been locked out, sir.
261
00:15:59,326 --> 00:16:01,793
What do you mean
it's locked out?
It's bob brown--
262
00:16:01,795 --> 00:16:04,395
Dog patch, you there?
263
00:16:04,397 --> 00:16:07,231
- We got a problem.
- deal with it.
264
00:16:07,233 --> 00:16:12,704
- It's lieutenant meyers.
- He's already landed.
265
00:16:14,807 --> 00:16:17,642
They're telling me they can't
interrupt traffic control.
It's coded red.
266
00:16:17,644 --> 00:16:21,579
- It's imperative that--
- he gets off that plane,
you gotta bluff him back on.
267
00:16:45,637 --> 00:16:49,140
Mr. Secretary, I just
received a message
from admiral pettijohn,
268
00:16:49,142 --> 00:16:50,975
D.O.D. Operations.
What is it?
269
00:16:50,977 --> 00:16:52,844
It's coded red, prompt
response. They want you
back on that plane, sir.
270
00:16:52,846 --> 00:16:56,948
What cipher are they using?
What cipher did
they use to secure that line?
271
00:16:56,950 --> 00:16:59,317
It was a 1012-312.
I don't have it on me.
272
00:16:59,319 --> 00:17:01,152
Both those expired
two days ago.
Didn't you re-key?
273
00:17:01,154 --> 00:17:04,655
- I re-keyed on the red cipher
as per the date.
- What is the red cipher?
274
00:17:04,657 --> 00:17:07,525
- He's lying.
- What is that message?
Who are you?
275
00:17:07,527 --> 00:17:10,328
- Daniel, sir.
- Daniel,
276
00:17:10,330 --> 00:17:12,730
You just screwed yourself
out of a military career.
277
00:17:12,732 --> 00:17:16,200
We will go forward as planned.
You will get me to this meeting.
278
00:17:16,202 --> 00:17:18,536
And once I get back to that
plane,
279
00:17:18,538 --> 00:17:21,372
I will see to your dishonorable
discharge personally.
280
00:17:51,837 --> 00:17:54,939
And a further
150 million...
281
00:17:54,941 --> 00:17:58,076
In direct military aid
in return for a clear-cut
timetable.
282
00:17:58,078 --> 00:18:01,112
Elections--
go, dog patch.
283
00:18:01,114 --> 00:18:04,782
We're trying to trace
the identity of the attacker.
No hits on the fingerprints.
284
00:18:04,784 --> 00:18:08,119
He spoke fluent english?
Possibly american educated?
285
00:18:08,121 --> 00:18:10,588
Yeah.
Some american inflection.
286
00:18:10,590 --> 00:18:14,559
No prints means he must've
entered the country
before September '01.
287
00:18:14,561 --> 00:18:17,428
Wearing a soccer jersey.
Team logo?
288
00:18:17,430 --> 00:18:20,531
Uh, san francisco state.
289
00:18:20,533 --> 00:18:23,301
Won't mean much though.
There are second-hand
american clothes everywhere.
290
00:18:23,303 --> 00:18:25,369
They import it by the ton.
All we've got.
291
00:18:29,041 --> 00:18:31,242
Hold on.
292
00:18:31,244 --> 00:18:33,444
Follow car,
what's that headlight?
293
00:18:41,621 --> 00:18:44,589
He says, "I don't know.
He should not be there."
294
00:18:44,591 --> 00:18:46,991
what's the problem?
295
00:18:46,993 --> 00:18:49,560
A headlight where
there shouldn't be.
Road's have been blocked off.
296
00:18:49,562 --> 00:18:53,331
- All cars, pick up speed.
297
00:18:57,437 --> 00:19:00,771
66 degrees and partly cloudy.
You're dialed into--
298
00:19:00,773 --> 00:19:03,007
I'd like to get paid
in advance this month.
299
00:19:03,009 --> 00:19:05,343
That's not how
it usually works.
300
00:19:05,345 --> 00:19:07,445
My ads are bringing
in more revenue than
this radio station...
301
00:19:07,447 --> 00:19:10,348
Has seen in a long time
and you know it.
302
00:19:10,350 --> 00:19:13,918
- Where's serena?
- She's with her grandparents
in texas.
303
00:19:16,755 --> 00:19:20,191
About getting paid?
I'm still waiting on
that ad copy.
304
00:19:20,193 --> 00:19:23,661
Well, I wrote a couple
different versions.
305
00:19:28,333 --> 00:19:31,135
Take your pick.
306
00:19:31,137 --> 00:19:35,273
- You have a gun.
- You want to reconsider
that advance?
307
00:19:35,275 --> 00:19:38,342
- bob got me a permit for it.
308
00:19:38,344 --> 00:19:41,946
Is that loaded?
It's silly to
carry it otherwise.
309
00:19:41,948 --> 00:19:45,316
Huh.
310
00:19:45,318 --> 00:19:49,153
Offend your sensibilities?
Uh, just don't
believe in them.
311
00:19:49,155 --> 00:19:51,756
- I'm more the poetic type.
- You don't find
a pistol poetic?
312
00:19:53,458 --> 00:19:56,894
You ever hear
of poetic justice?
313
00:19:56,896 --> 00:19:59,530
Okay.
314
00:19:59,532 --> 00:20:02,833
So then there's no sale?
315
00:20:02,835 --> 00:20:05,069
No. There is good news.
316
00:20:05,071 --> 00:20:07,471
I confirmed
their plans for--
it doesn't matter, molly.
317
00:20:07,473 --> 00:20:09,507
I needed to move
to minnesota tomorrow.
318
00:20:09,509 --> 00:20:12,043
Linda, listen to
what I'm telling you
and think about your future.
319
00:20:12,045 --> 00:20:14,579
I don't have a future.
I'm sick!
320
00:20:14,581 --> 00:20:16,747
I'm sick.
It was detected late.
321
00:20:16,749 --> 00:20:20,718
Where?
It's ovarian.
322
00:20:20,720 --> 00:20:22,720
I'm moving to minnesota
for the treatment.
323
00:20:22,722 --> 00:20:26,490
I'm sorry.
I'm not looking for pity.
324
00:20:26,492 --> 00:20:30,928
I'm only telling you so that
you understand that I have
no concern for my future.
325
00:20:30,930 --> 00:20:34,966
All that matters to me
is tonight and tomorrow.
326
00:20:35,867 --> 00:20:38,936
I may have a solution then.
327
00:20:46,011 --> 00:20:49,247
Hey, kim.
I'm gonna go find an a.T.M.
328
00:20:49,249 --> 00:20:52,116
You gonna get me that cash?
329
00:20:52,118 --> 00:20:54,619
Well, you need it, right?
330
00:20:54,621 --> 00:20:57,021
And there's someone
here to see you.
331
00:21:01,426 --> 00:21:05,363
Jonas has a message.
He still can't put that call
for you through to bob yet,
332
00:21:05,365 --> 00:21:09,467
But he's making some
progress in getting
your car back for you.
333
00:21:09,469 --> 00:21:13,704
Well, that's good of him.
You come out here
just to tell me?
334
00:21:13,706 --> 00:21:18,075
Actually, I wanted
to speak with you about
our investment club.
335
00:21:18,077 --> 00:21:20,978
An opportunity.
336
00:21:20,980 --> 00:21:25,116
An investment opportunity
may have presented itself.
What?
337
00:21:25,118 --> 00:21:29,086
It'd be taking advantage
of a particular situation.
338
00:21:29,088 --> 00:21:33,291
We'd also be helping someone,
but it'd be taking
some advantage.
339
00:21:35,927 --> 00:21:39,230
But for us,
it would be very lucrative.
340
00:21:39,232 --> 00:21:41,999
How?
341
00:21:42,001 --> 00:21:44,568
I haven't consulted
with the other wives.
342
00:21:44,570 --> 00:21:48,239
It's your money too.
I can't--
343
00:21:48,241 --> 00:21:52,743
Molly, when we started the
investment club, what we were
doing was agreeing to trust you.
344
00:21:52,745 --> 00:21:57,415
- Is this a good deal?
- This is a great deal.
345
00:21:57,417 --> 00:22:00,051
Well, there you go then.
346
00:22:06,491 --> 00:22:09,827
What's the plan here,
soldier?
347
00:22:09,829 --> 00:22:12,697
Who the hell are they
and what are we doing to get
some distance from them?
348
00:22:12,699 --> 00:22:15,266
If you don't know,
then get on that thing
and ask someone.
349
00:22:15,268 --> 00:22:18,669
limo, there appears to be
two men on the cycle.
350
00:22:18,671 --> 00:22:21,072
Their faces are covered.
351
00:22:25,677 --> 00:22:28,746
Get us out of here!
Call someone!
Sir, shut up.
352
00:22:37,789 --> 00:22:41,192
follow to limo. Motorcycle's
preparing to overtake.
353
00:22:44,663 --> 00:22:47,331
He's passing on the right.
Block him, follow.
Throw open your doors.
354
00:22:51,236 --> 00:22:53,170
- Roll them, follow!
355
00:22:53,172 --> 00:22:55,873
- Respond!
356
00:23:00,712 --> 00:23:03,381
Follow, block them!
357
00:23:21,768 --> 00:23:24,034
He says he thought the
motorcycle was on the left.
H-h-he got confused.
358
00:23:24,036 --> 00:23:27,438
You ordered us not to.
Dog patch, this is whippoorwill.
We've been attacked.
359
00:23:27,440 --> 00:23:30,841
- Report.
- Principal is unharmed.
Repeat, unharmed.
360
00:23:30,843 --> 00:23:35,413
And the men?
Training's broken down.
They all went belly-up.
361
00:23:35,415 --> 00:23:39,450
They're like the rangers.
Give 'em a five minute break,
they need to be taught again.
362
00:23:39,452 --> 00:23:41,852
Well, you're the man
on the ground.
Give the orders.
363
00:23:41,854 --> 00:23:43,854
The assassins
turned tail and ran.
364
00:23:43,856 --> 00:23:46,290
Look, I've got no idea if
they're gonna come back...
365
00:23:46,292 --> 00:23:48,526
Or if they got someone
waiting up ahead.
366
00:23:48,528 --> 00:23:52,129
Daniel, what do we do now?
367
00:23:59,704 --> 00:24:02,640
Routing through centcom.
Office of the n.S.A.
368
00:24:02,642 --> 00:24:05,609
- Put him through
to the white house.
- How the hell do I know?
369
00:24:05,611 --> 00:24:07,978
- We're off the map.
Changed the route.
- correct move.
370
00:24:07,980 --> 00:24:11,615
Thanks. Lead car, right.
150 meters ahead.
All cars follow.
371
00:24:23,995 --> 00:24:27,965
I got the u.S.S. Carl vincent
standing by on the coast.
372
00:24:27,967 --> 00:24:30,768
No, I don't know when we'll
get there, if we get there.
Give me that line.
373
00:24:30,770 --> 00:24:33,404
We can get a helo to you
in less than three hours.
374
00:24:33,406 --> 00:24:36,740
- How do we do this?
- Ask the man in front.
375
00:24:36,742 --> 00:24:41,479
Take the back roads.
Use the scenic route.
I kill anything that moves.
376
00:24:56,995 --> 00:24:59,797
You got a question for me,
dog patch?
377
00:24:59,799 --> 00:25:01,765
Your follow car
also failed to respond?
378
00:25:01,767 --> 00:25:03,868
Yes.
379
00:25:03,870 --> 00:25:08,339
I got one more.
Just "yes" or "no."
380
00:25:08,341 --> 00:25:12,643
Your translator, elsabet. She
learned her english in the u.S.,
as far as you can tell?
381
00:25:12,645 --> 00:25:16,113
Yes.
That is all.
382
00:25:16,115 --> 00:25:19,717
- Get me the dossiers
on bob's crew.
- Right.
383
00:25:19,719 --> 00:25:23,220
And find me what division
san francisco state plays
and what conference.
384
00:25:23,222 --> 00:25:25,656
- Men's soccer.
- But we just determined--
385
00:25:25,658 --> 00:25:27,992
Soccer players sometimes
exchange jerseys.
386
00:25:27,994 --> 00:25:32,129
Trade shirts after a game.
If he didn't play for them,
he might've played against.
387
00:25:32,131 --> 00:25:35,900
- find out for who.
- Wait.
388
00:25:35,902 --> 00:25:38,002
Now it's the president
of all city trust.
389
00:25:38,004 --> 00:25:40,337
He says he's willing
to reopen brown's records
if general bask--
390
00:25:40,339 --> 00:25:42,840
Tell him the general will
have to call him back.
391
00:25:45,478 --> 00:25:47,545
Ktml.
This is kim.
392
00:25:47,547 --> 00:25:49,713
I want to request a song.
393
00:25:49,715 --> 00:25:52,550
I'm sorry. Tonight's
show was prerecorded.
394
00:25:52,552 --> 00:25:54,885
Tell me the song.
Maybe we can get it in
tomorrow night.
395
00:25:54,887 --> 00:25:57,087
"treat me nice,"
elvis presley.
396
00:25:57,089 --> 00:25:59,690
You sound too young
to be an elvis fan.
397
00:25:59,692 --> 00:26:02,693
Yeah.
My dad loved that song.
398
00:26:02,695 --> 00:26:06,230
Made my mom crazy though.
I don't see much
of 'em anymore.
399
00:26:06,232 --> 00:26:10,334
No?
No. I'm getting shipped out
all the time and relocated.
400
00:26:10,336 --> 00:26:12,703
I just got reassigned.
Where to?
401
00:26:12,705 --> 00:26:15,372
Philippines. Know anything
about it over there?
402
00:26:15,374 --> 00:26:17,908
Not much,
403
00:26:17,910 --> 00:26:23,414
But I know how it is to be
on the other side of the world
from the ones you love.
404
00:26:23,416 --> 00:26:26,750
I bet your folks
are thinking about you.
Maybe.
405
00:26:26,752 --> 00:26:29,853
"treat me nice,"
is that the one?
Yeah.
406
00:26:29,855 --> 00:26:32,523
Maybe I can play it here
in the booth if you
just want to listen.
407
00:26:32,525 --> 00:26:34,792
That'd be really nice of you.
What's your name, soldier?
408
00:26:34,794 --> 00:26:36,927
Mike.
All right, mike.
409
00:26:36,929 --> 00:26:39,296
Let me find it for you.
410
00:26:47,639 --> 00:26:50,708
Linda, I'd like
to buy your home.
411
00:26:50,710 --> 00:26:53,877
But I have to be
honest with you.
It's not a fair deal.
412
00:26:53,879 --> 00:26:56,914
It isn't?
For you.
413
00:26:56,916 --> 00:27:01,151
There are plans for a mall on
the site. I checked it out.
Your property is very valuable--
414
00:27:01,153 --> 00:27:03,153
More valuable
than you realize--
415
00:27:03,155 --> 00:27:05,756
More valuable than
mark harris represented.
416
00:27:05,758 --> 00:27:10,995
My friends and I, some
of the wives on the base,
we have an investment club.
417
00:27:10,997 --> 00:27:14,431
You deserve more for your home,
and I wish I could offer you
full market value.
418
00:27:14,433 --> 00:27:17,401
What I can offer
is all we have.
419
00:27:17,403 --> 00:27:23,340
It's more than what mark harris
was going to give, but less than
what the property is worth.
420
00:27:23,342 --> 00:27:26,577
Is it enough to close on
the new home in minnesota so I
don't lose the down payment?
421
00:27:26,579 --> 00:27:29,346
More than enough.
422
00:27:29,348 --> 00:27:31,615
- That's all I care about.
- You do understand--
423
00:27:31,617 --> 00:27:34,652
Molly, you're
doing me a favor.
424
00:27:39,157 --> 00:27:42,493
San francisco plays in division
ii in the california collegiate
athletic association.
425
00:27:42,495 --> 00:27:47,431
Try u.C. San diego,
big engineering school.
426
00:27:59,277 --> 00:28:02,346
Go, dog patch.
Restrict yourself
to "yes" or "no."
427
00:28:02,348 --> 00:28:07,317
- We've identified
your dead john doe.
- His name's ammanuel uday.
428
00:28:07,319 --> 00:28:09,720
He earned
an engineering degree...
429
00:28:09,722 --> 00:28:12,056
From the university
of california, san diego
in 2000.
430
00:28:12,058 --> 00:28:15,893
- Soccer scholarship.
- returned
to his homeland in 2003.
431
00:28:15,895 --> 00:28:19,363
Arrested by the former
regime for pro-democracy
political dissidence.
432
00:28:19,365 --> 00:28:23,233
Refusal to be conscripted
in the army.
Yes.
433
00:28:23,235 --> 00:28:25,369
he also has a sister.
434
00:28:25,371 --> 00:28:28,238
Sponsored her coming over
a couple of years behind him.
Same school.
435
00:28:28,240 --> 00:28:30,708
Sister's your translator.
436
00:28:30,710 --> 00:28:33,577
There's another party
joining us on the line,
dr. Gebrane michael,
437
00:28:33,579 --> 00:28:36,747
State's language school,
east african division.
438
00:28:36,749 --> 00:28:39,983
good evening.
thank you, doctor.
439
00:28:39,985 --> 00:28:42,152
Bob, you're gonna do
two things.
440
00:28:42,154 --> 00:28:44,421
First, you're gonna
sign off.
441
00:28:44,423 --> 00:28:46,490
Make it look like
you're turning off your phone,
442
00:28:46,492 --> 00:28:49,860
But leave it on speaker so
we can hear what the others
in the car are saying.
443
00:28:49,862 --> 00:28:54,331
Dr. Michael will
translate. Got it?
Yes.
444
00:28:54,333 --> 00:28:58,068
Tell your drivers
to reverse course.
Give no explanation.
445
00:29:01,372 --> 00:29:05,509
- This is whippoorwill, out.
446
00:29:11,082 --> 00:29:13,851
All cars halt.
447
00:29:13,853 --> 00:29:16,453
Daniel?
448
00:29:26,699 --> 00:29:31,435
he is asking her,
"what is he doing?" and she
says, "I don't know. Wait."
449
00:29:33,371 --> 00:29:36,473
All cars,
at my command, reverse.
450
00:29:38,143 --> 00:29:41,812
- ready?
451
00:29:41,814 --> 00:29:45,349
Now.
452
00:29:49,921 --> 00:29:53,724
- Halt.
453
00:29:56,462 --> 00:29:58,462
"do you think he suspects?"
454
00:30:00,732 --> 00:30:05,736
"for the sake of god,
don't do anything now."
455
00:30:08,506 --> 00:30:12,643
There are two killers--
and they're with you in the car.
456
00:30:20,585 --> 00:30:23,854
- Lead car, doors open.
457
00:30:23,856 --> 00:30:26,590
- Follow car, doors open.
458
00:30:30,328 --> 00:30:34,865
Follow driver, lead driver,
exit your vehicle and approach.
459
00:30:44,008 --> 00:30:46,310
- drive. Drive.
460
00:30:46,312 --> 00:30:48,612
- go, go, go!
461
00:30:48,614 --> 00:30:51,548
- what the hell are you--
462
00:30:51,550 --> 00:30:54,184
- Sir, shut up
and get out of the way.
463
00:30:54,186 --> 00:30:56,687
tell the truth now
or I will kill you.
464
00:30:56,689 --> 00:30:58,956
- talk. I will shoot you.
465
00:30:58,958 --> 00:31:01,158
The only reason you're alive
is so you can tell me--
466
00:31:01,160 --> 00:31:04,361
- shut up!
- They forced me.
467
00:31:04,363 --> 00:31:07,464
They forced me. They told me
if I didn't cooperate,
they would--
468
00:31:07,466 --> 00:31:10,701
They would torture me again!
They tortured me
and my brother!
469
00:31:10,703 --> 00:31:13,337
- Your brother?
- shut up.
470
00:31:13,339 --> 00:31:15,606
Turn here.
471
00:31:18,543 --> 00:31:20,410
The one who climbed
the fence and got shot?
472
00:31:20,412 --> 00:31:23,747
Yes. Oh, god.
473
00:31:23,749 --> 00:31:26,216
Yes.
474
00:31:26,218 --> 00:31:29,486
He-- he was trying
to warn you.
475
00:31:29,488 --> 00:31:31,822
He loved america.
476
00:31:39,865 --> 00:31:43,200
did you forget something,
rory?
477
00:31:43,202 --> 00:31:45,335
Excuse me.
Can I--
478
00:31:45,337 --> 00:31:48,939
- I'm mike. Are you kim?
- Yes.
479
00:31:48,941 --> 00:31:52,376
I found you.
480
00:31:52,378 --> 00:31:56,179
You found me?
Why were you looking for me?
481
00:31:56,181 --> 00:31:58,448
You played me a song.
482
00:31:58,450 --> 00:32:02,920
Oh, well, mike.
Yes, you're welcome.
483
00:32:02,922 --> 00:32:05,822
It was really nice
what you did.
484
00:32:10,361 --> 00:32:12,529
I didn't know
you were pregnant.
485
00:32:15,366 --> 00:32:18,402
If I'd have known you
were pregnant, I might
not have come down here.
486
00:32:18,404 --> 00:32:22,773
Uh, mike, you don't move.
I'm just gonna be a minute.
487
00:32:22,775 --> 00:32:25,375
No, no, no, no.
You know what I wish?
488
00:32:25,377 --> 00:32:29,079
I wish that you were
pregnant by me.
What?
489
00:32:29,081 --> 00:32:31,081
I wish that you were
pregnant by me.
490
00:32:31,083 --> 00:32:33,050
Well, I'm pregnant
by my husband.
491
00:32:37,422 --> 00:32:40,157
He's in the m.P.'s,
my husband.
Uh-huh.
492
00:32:40,159 --> 00:32:42,426
There he is now.
Rory! Rory!
493
00:32:42,428 --> 00:32:46,229
That ain't you.
That ain't you!
I heard you on the phone.
494
00:32:46,231 --> 00:32:49,466
That's why I came down here.
No, no, no.
You're gonna stay--
495
00:32:49,468 --> 00:32:52,002
You're gonna stay in this damn
chair, you hear me?
496
00:32:52,004 --> 00:32:55,005
What did I tell you?
Please.
497
00:32:55,007 --> 00:32:57,441
Please what?
Please what?
Please.
498
00:32:57,443 --> 00:33:00,811
Please what?
I'm gonna tell you
what I want you to do.
499
00:33:00,813 --> 00:33:05,015
Now I know that a woman in your
situation is very delicate.
500
00:33:05,017 --> 00:33:07,284
- And I will respect that.
- Wait!
501
00:33:07,286 --> 00:33:09,419
Shh.
502
00:33:09,421 --> 00:33:11,755
Mike. Mike, all right.
W-w-why--
503
00:33:11,757 --> 00:33:14,424
Why did you come down here?
Just tell me why
you came down?
504
00:33:17,028 --> 00:33:20,163
Your husband ain't here.
You're a soldier!
You're a soldier.
505
00:33:20,165 --> 00:33:23,133
You have a sense of honor.
You can do something
honorable right now!
506
00:33:27,006 --> 00:33:30,173
shh, shh, shh.
507
00:33:30,175 --> 00:33:34,211
no!
No, I'm begging you!
508
00:33:34,213 --> 00:33:36,279
I have children.
I have a child.
509
00:33:36,281 --> 00:33:38,849
She drew me a picture,
510
00:33:38,851 --> 00:33:41,151
And she's gonna show it
to me when I come home.
511
00:33:41,153 --> 00:33:44,521
Please. I need to see
her picture.
Shh, shh.
512
00:33:44,523 --> 00:33:47,724
I need to see her face.
513
00:33:47,726 --> 00:33:50,360
- Get away from her.
514
00:33:50,362 --> 00:33:54,564
- Take it easy, man.
515
00:33:54,566 --> 00:33:57,467
- We were just having
a conversation.
- Move away.
516
00:33:57,469 --> 00:34:00,070
Or what?
I'm gonna kill ya...
517
00:34:00,072 --> 00:34:03,040
Or you can leave.
518
00:34:11,249 --> 00:34:16,053
You're okay.
Here, sit down.
519
00:34:16,055 --> 00:34:19,589
you let him go.
520
00:34:19,591 --> 00:34:23,660
I'm sure his fingerprints
are all over the place.
It's all right.
521
00:34:23,662 --> 00:34:25,662
It's all right.
I'm gonna call the cops.
522
00:34:31,669 --> 00:34:34,404
It's okay.
523
00:34:40,711 --> 00:34:44,247
This had to come from up top
from the defense ministry.
524
00:34:44,249 --> 00:34:46,516
She says isaias was a plant,
along with some others.
525
00:34:46,518 --> 00:34:48,752
The plan was to stage an attack
on a high-ranking american,
526
00:34:48,754 --> 00:34:51,288
Blame it on terrorist
muslim insurgencies.
527
00:34:51,290 --> 00:34:55,759
It was the generals.
They wanted you to back a coup,
overthrow the president.
528
00:34:55,761 --> 00:34:58,695
Make them your allies in
your war on terror.
529
00:34:58,697 --> 00:35:00,864
Has a ring of true.
530
00:35:00,866 --> 00:35:03,767
Daniel, I need to speak
with washington.
531
00:35:03,769 --> 00:35:07,370
Jonas, how can we be sure
she was coerced? I pulled up
her student records.
532
00:35:07,372 --> 00:35:11,041
Her real name is hajda.
She led anti-u.S. Protests
on campus...
533
00:35:11,043 --> 00:35:13,210
Before heading back to
africa ahead of her brother.
534
00:35:13,212 --> 00:35:16,246
Whippoorwill?
535
00:35:16,248 --> 00:35:18,548
I heard.
536
00:35:53,784 --> 00:35:56,186
How are you
feeling?
537
00:35:56,188 --> 00:35:58,622
Better.
538
00:35:58,624 --> 00:36:02,692
He's in custody. The guy's
a suspect in half a dozen rapes
in the past four months.
539
00:36:02,694 --> 00:36:05,529
He killed the last one.
You were lucky.
540
00:36:05,531 --> 00:36:09,833
He came back.
541
00:36:21,180 --> 00:36:23,346
Hello?
hey.
542
00:36:23,348 --> 00:36:26,149
- Bob.
- Jonas said you
needed to talk to me.
543
00:36:26,151 --> 00:36:28,451
Oh, never mind.
It was nothing.
544
00:36:28,453 --> 00:36:32,556
In the grand scheme of things,
it was really nothing.
545
00:36:32,558 --> 00:36:34,791
Your voice sounds strange.
Everything all right?
546
00:36:34,793 --> 00:36:38,161
Fine.
Everything's fine.
547
00:36:38,163 --> 00:36:42,566
Just-- I just want you
home and safe.
548
00:36:42,568 --> 00:36:45,468
I love you.
I'll see you soon.
549
00:36:47,471 --> 00:36:50,207
Love you too.
550
00:36:53,177 --> 00:36:56,780
Just to follow up.
551
00:37:00,751 --> 00:37:04,221
Nice home.
Be a mall before
you know it.
552
00:37:04,223 --> 00:37:07,691
Good memories.
553
00:37:07,693 --> 00:37:11,194
I usually just keep
the bottom locked.
554
00:37:11,196 --> 00:37:13,163
Thank you.
555
00:37:13,165 --> 00:37:15,765
Well, I--
556
00:37:15,767 --> 00:37:17,834
I guess I'd better
get on the road.
557
00:37:17,836 --> 00:37:20,270
I wired the money.
You should have it
by the time you arrive.
558
00:37:20,272 --> 00:37:24,074
The house hasn't been swept.
It's full of cat hair and--
559
00:37:24,076 --> 00:37:26,343
I'll take care of it.
You take care of yourself.
560
00:37:31,949 --> 00:37:36,219
Here.
Linda, no.
561
00:37:36,221 --> 00:37:40,890
It's a military token.
It belongs with
a military woman.
562
00:37:40,892 --> 00:37:45,729
It's from a country that no
longer exists, but maybe it's
still a nice piece of history.
563
00:37:45,731 --> 00:37:48,732
A piece of our history.
564
00:37:48,734 --> 00:37:51,268
Thank you.
565
00:38:03,748 --> 00:38:06,950
State's reporting
the secretary's plane's in
the air en route to riyadh.
566
00:38:06,952 --> 00:38:09,119
Any mention of
disciplinary action?
567
00:38:09,121 --> 00:38:11,154
For sergeant brown?
Or me?
568
00:38:11,156 --> 00:38:14,124
Clean as a whistle.
That's a very good
night's work.
569
00:38:18,496 --> 00:38:22,732
Hey. Riyadh, tigrinea, Italy--
keep a watch out on them.
570
00:38:22,734 --> 00:38:25,802
It's colonel ryan.
571
00:38:25,804 --> 00:38:31,141
Betty blue, sir. Yeah,
we had a leak in a dam.
572
00:38:31,143 --> 00:38:33,176
But I put my thumb in it.
573
00:38:33,178 --> 00:38:37,280
No. Not at all, sir.
We-- well, we tried.
574
00:38:37,282 --> 00:38:42,085
Look, the kids are in bed
and we put the dog out.
575
00:38:42,087 --> 00:38:45,655
Now you get a good rest.
576
00:38:45,657 --> 00:38:49,426
Now what am I gonna do now
that I'm queen for a day?
577
00:38:49,428 --> 00:38:53,930
Bust into the boss's office
and get a hit of his schnapps.
578
00:38:53,932 --> 00:38:57,701
You come along?
579
00:38:57,703 --> 00:39:00,036
good morning.
580
00:39:01,939 --> 00:39:06,042
It's jay phillip swayne,
president of all city trust.
581
00:39:06,044 --> 00:39:09,612
And who are you?
Yes, this is colonel wallace.
582
00:39:11,515 --> 00:39:15,719
Mr. Swayne, you're calling
about the account of one
robert brown.
583
00:39:17,388 --> 00:39:21,825
Mr. Swayne, my office
at the pentagon takes--
584
00:39:21,827 --> 00:39:26,996
Yes, sir. Takes the financial
welfare of our fighting men
quite seriously.
585
00:39:26,998 --> 00:39:29,532
You will?
586
00:39:29,534 --> 00:39:32,469
Major carstairs, please note
that all city trust...
587
00:39:32,471 --> 00:39:37,073
Will reinstate sergeant brown's
account without prejudice.
588
00:39:37,075 --> 00:39:41,010
Uh, one moment, please.
589
00:39:41,012 --> 00:39:44,814
This is general james booth.
Who am I speaking with, please?
590
00:39:44,816 --> 00:39:49,986
Mr. Swayne, I would take
it as a personal favor--
591
00:39:49,988 --> 00:39:52,489
Oh, no, no, no.
I do understand...
592
00:39:52,491 --> 00:39:55,058
That you are reinstating
sergeant brown's credit rating.
593
00:39:55,060 --> 00:39:57,494
I don't want it reinstated.
I want it raised.
594
00:39:57,496 --> 00:40:02,766
Well, sir, the pentagon will
take that most kindly in you.
595
00:40:02,768 --> 00:40:05,935
Thank you now.
Bye-bye.
596
00:40:07,204 --> 00:40:10,507
Schnapps time.
597
00:40:20,084 --> 00:40:23,019
- Can I help you?
- Oh, the key is stuck.
598
00:40:23,021 --> 00:40:26,089
Excuse me?
What are you doing here?
599
00:40:26,091 --> 00:40:30,026
- I'm just gonna clean up.
- Why?
600
00:40:30,028 --> 00:40:33,530
I just bought the house
from mrs. Kaplan.
601
00:40:33,532 --> 00:40:37,133
Linda kaplan does
own this house.
602
00:40:37,135 --> 00:40:40,136
I am linda kaplan,
and I didn't sell it to you.
603
00:40:44,041 --> 00:40:46,609
That's her.
She's the one.
604
00:40:46,611 --> 00:40:48,745
We've had her in our records
for some time.
605
00:40:48,747 --> 00:40:51,247
Trouble is, she's awful good
at disappearing.
606
00:40:51,249 --> 00:40:53,550
- But the money--
- it's not in minnesota.
607
00:40:53,552 --> 00:40:57,086
We tracked the account
where the money was wired.
608
00:40:57,088 --> 00:41:00,824
It's an offshore account.
Can't trace the exact location.
609
00:41:00,826 --> 00:41:04,127
How do I get it back?
Don't know that you can.
610
00:41:04,129 --> 00:41:06,296
It wasn't mine.
611
00:41:06,298 --> 00:41:09,499
If it wasn't yours,
then whose was it?
It wasn't only mine.
612
00:41:09,501 --> 00:41:12,168
It was entrusted to me
by my friends.
It was all we had.
613
00:41:21,779 --> 00:41:24,180
- Jonas?
- Hey, you.
614
00:41:24,182 --> 00:41:26,583
I'm running a little late.
Yeah, I got home.
Couldn't help but notice.
615
00:41:26,585 --> 00:41:30,420
I didn't get everything
finished last night.
Everything at the toc?
616
00:41:30,422 --> 00:41:33,122
It's fine.
Everything's fine.
617
00:41:33,124 --> 00:41:35,425
Same here.
Be home soon.
618
00:41:35,427 --> 00:41:38,061
Good. Love you.
619
00:41:40,931 --> 00:41:43,867
Well, love you too.
620
00:41:49,373 --> 00:41:54,511
Any chance, ms. Blane,
you recognize her husband?
52055
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.