All language subtitles for SDMU-660
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:07,130
เรื่อง ศึกชิงสวาทแม่ม่าย
2
00:00:07,130 --> 00:00:14,170
AVC Sub-Thai แปลโดย Rogusto
เผยแพร่ที่ AVCollectors.com เท่านั้น
3
00:00:15,530 --> 00:00:18,530
ธรรมเนียมของตระกูล
4
00:00:25,060 --> 00:00:28,200
(ยูริกำลังจมอยู่ในความโศกเศร้า)
5
00:00:28,750 --> 00:00:33,450
(หลังใช้ชีวิตแต่งงานกันมาได้ 3 ปี สามีก็ด่วนจากไป)
6
00:00:33,820 --> 00:00:37,740
(มันเป็นความโหดร้ายของโรคพิษสุราเรื้อรัง)
7
00:00:38,370 --> 00:00:43,680
(ลูกชายที่เกิดจากความรัก)
(อายุยังไม่ทันเข้า 1 ขวบเลย ด้วยซ้ำ)
(*ในญี่ปุ่นจะนับอายุตั้งแต่ 0 ขวบ)
8
00:00:44,620 --> 00:00:48,110
(ฉันแต่งเข้าบ้านของพ่อแม่สามี)
9
00:00:48,260 --> 00:00:53,210
(จะคิดเหมือนในสมัยนี้ไม่ได้)
(มันเป็นธรรมเนียมอันเก่าแก่ของตระกลู)
10
00:00:54,710 --> 00:00:57,510
(ถ้าได้เดินไปพร้อมกับสามีล่ะก็)
11
00:00:57,510 --> 00:00:59,510
(ยูริคิดอย่างนั้น)
12
00:01:00,120 --> 00:01:03,120
(แต่เขาคนนั้นไม่อยู่อีกแล้ว)
13
00:01:03,550 --> 00:01:05,600
(จากนี้ไปจะทำอย่างไงดี)
14
00:01:05,600 --> 00:01:07,600
(ยูริคิดอะไรไม่ออกเลย)
15
00:01:10,420 --> 00:01:12,970
เอ่อ ยูริซัง
16
00:01:15,770 --> 00:01:17,480
ท่านเจ้าบ้าน เรียกครับ
17
00:01:17,820 --> 00:01:20,080
ขอให้มาพบเดี๋ยวนี้
18
00:01:20,910 --> 00:01:22,280
เข้าใจแล้วค่ะ
19
00:01:24,240 --> 00:01:25,530
เอ่อ
20
00:01:26,260 --> 00:01:27,820
เป็นอะไรหรือเปล่าครับ
21
00:01:29,280 --> 00:01:32,220
ขอบคุณ ไม่เป็นอะไรหรอก
22
00:02:02,710 --> 00:02:05,710
ขอโทษที่ทำให้ต้องรอค่ะ
23
00:02:06,150 --> 00:02:09,020
ไม่เป็นไรหรอก เข้ามานั่งก่อนสิ
24
00:02:29,570 --> 00:02:31,400
บอกตามตรงๆนะ
25
00:02:31,510 --> 00:02:33,510
เธอน่ะ ยังสาวอยู่
26
00:02:34,080 --> 00:02:38,710
ธรรมเนียมในตระกูลฮอนโจเรา ถือว่าเธอหมดสิทธิแล้ว
27
00:02:39,930 --> 00:02:42,640
เริ่มต้นชีวิตใหม่เป็นไง
28
00:02:42,840 --> 00:02:46,900
แน่นอนว่า เธอไม่จำเป็น
ต้องกังวลเรื่องค่าใช้จ่ายใดๆ
29
00:02:47,420 --> 00:02:49,350
เอ๋?
30
00:02:49,550 --> 00:02:52,840
ถ้าอย่างงั้น.. แล้วลูกชายฉันล่ะ
31
00:02:53,310 --> 00:02:57,420
ริวเฮ เป็นผู้สืบทอดที่มีค่า
สำหรับตระกูลฮอนโจอย่างเรา
32
00:02:57,480 --> 00:03:00,930
ปล่อยให้เขาได้เติบโตในบ้านหลังนี้เถอะ
33
00:03:01,400 --> 00:03:03,420
ฉันไม่ยอมค่ะ
34
00:03:03,600 --> 00:03:06,970
ฉันทิ้งริวเฮไปไม่ได้
35
00:03:07,820 --> 00:03:12,600
ฉันก็คิดว่า มันคงจะดีถ้าเธอกับลูกได้อยู่ด้วยกัน
36
00:03:12,730 --> 00:03:15,130
ถ้ามีความคิดดีๆ
37
00:03:15,240 --> 00:03:17,020
ก็ได้โปรด..
38
00:03:17,310 --> 00:03:23,240
แต่ว่า ยูริซังจะลำบาก
ถ้าไม่มีอิชิโระในบ้านหลังนี้นะ
39
00:03:26,550 --> 00:03:28,680
(ยูริสิ้นหวัง)
40
00:03:28,800 --> 00:03:33,640
(หลังจากที่สามีเธอจากไปก่อน)
(ถ้าจะมาถูกพรากลูกอันเป็นที่รักไปล่ะก็)
41
00:03:33,750 --> 00:03:36,680
(แล้วฉันจะมีชีวิตอยู่ต่อไปได้ยังไง)
42
00:03:37,080 --> 00:03:39,910
(ยูริ ครุ่นคิดอย่างหนัก)
43
00:03:40,570 --> 00:03:42,570
จะอะไรฉันก็ยอม...
44
00:03:42,820 --> 00:03:45,400
ถ้าทำให้ฉันได้อยู่กับริวเฮล่ะก็
45
00:03:45,510 --> 00:03:47,370
เพราะฉะนั้น..
46
00:03:48,170 --> 00:03:53,190
ไม่ว่ายังไง ถ้าเธออยากจะเลี้ยง"ริวเฮ"ต่อล่ะก็
47
00:04:01,020 --> 00:04:05,970
ก็มีทางอยู่
ผู้ชายคนใดคนหนึ่งในตระกูลของเรา
48
00:04:06,240 --> 00:04:08,370
ต้องแต่งงานกับเธอ
49
00:04:09,310 --> 00:04:10,840
เอ๋?
50
00:04:24,040 --> 00:04:27,710
ว่าไง..มีใครจะคัดค้านมั้ย
51
00:04:27,910 --> 00:04:29,480
ฉันก็ไม่ว่าอะไร
52
00:04:29,570 --> 00:04:31,600
ผมก็ไม่ขัดเหมือนกัน
53
00:04:38,530 --> 00:04:40,950
ก็อย่างที่ว่าแหละ ยูริซัง
54
00:04:41,600 --> 00:04:45,310
จะฝาก"ริวเฮ"ไว้ที่บ้านหลังนี้ หรือ...
55
00:04:46,020 --> 00:04:50,480
จะแต่งงานกับใครคนใดคนหนึ่ง และอยู่ที่นี่
56
00:04:50,800 --> 00:04:54,130
ฉันจะรอฟังคำตอบภายในเดือนนี้แล้วกัน
57
00:04:54,360 --> 00:04:55,530
เข้าใจนะ?
58
00:05:31,710 --> 00:05:34,460
(ข้อเสนอจากหัวหน้าตระกูล)
59
00:05:34,480 --> 00:05:37,310
(ยูริ ไม่แปลกใจเลยแม้แต่น้อย)
60
00:05:37,530 --> 00:05:41,800
(ผู้ชายในตระกูลเป็นพี่น้องของสามี)
61
00:05:41,910 --> 00:05:45,950
(จะให้แต่งงานกับพวกเขา)
(ฉันคงทำอย่างนั้นไม่ได้)
62
00:05:46,040 --> 00:05:47,310
(แต่ว่า)
63
00:05:47,570 --> 00:05:49,640
(เพื่อทำให้ได้อยู่กับลูก)
64
00:05:49,710 --> 00:05:54,370
(ถึงจะไม่ทำอย่างนั้นก็ตาม)
(ยูริ ก็เข้าใจเรื่องนั้นดี)
65
00:05:54,420 --> 00:05:57,400
(ถึงยังไง มันก็เป็นธรรมเนียมปฏิบัติ)
66
00:05:57,400 --> 00:05:59,770
(อันเคร่งครัดของตระกูลนี้)
67
00:06:03,820 --> 00:06:06,060
ให้โอกาสผมได้มั้ย
68
00:06:08,880 --> 00:06:11,420
ได้ฟังแล้ว ใช่มั้ย
69
00:06:12,310 --> 00:06:13,400
ค่ะ
70
00:06:14,080 --> 00:06:17,270
อีกหน่อย คุณคงมาเป็นสามีฉัน
71
00:06:18,510 --> 00:06:24,180
หน้าตาฉันหล่อที่สุดเลยนะ ไม่ต้องประหม่าไป
72
00:06:28,750 --> 00:06:30,350
ยูริซัง
73
00:06:30,640 --> 00:06:33,130
ได้โปรด เลือกผมเถอะ
74
00:06:38,330 --> 00:06:40,170
ปล่อยฉันเถอะ..
75
00:06:40,220 --> 00:06:41,950
เป็นผมไม่ได้เหรอ
76
00:06:41,950 --> 00:06:45,020
(เสียงของ"ชินเป"ก้องอยู่ในหูของยูริ)
77
00:06:45,060 --> 00:06:47,510
(เสมือนหนึ่งกับเสียงของสามีของเธอ)
78
00:06:47,680 --> 00:06:50,110
(ยูริเกิดสับสน)
79
00:06:50,480 --> 00:06:53,910
ภาพมันทับกับพี่ชายฉันงั้นเหรอ
80
00:07:03,130 --> 00:07:05,240
หยุดทำอย่างนี้เถอะนะคะ..
81
00:07:05,310 --> 00:07:08,260
- อย่ามาล้อเล่นนะ
- มันก็ดีไม่ใช่เหรอครับ
82
00:07:09,800 --> 00:07:12,370
เธอเหงาไม่ใช่เหรอ
83
00:07:12,440 --> 00:07:16,600
- แบบนั้น ไม่ได้นะคะ..
- ตั้งแต่ที่พี่เขาตายไป
84
00:07:17,080 --> 00:07:20,150
ไม่.. อย่านะ..
85
00:07:26,640 --> 00:07:29,480
เป็นร่างกายที่สวยงามมาก
86
00:07:36,060 --> 00:07:39,080
ปล่อยทิ้งไว้ น่าเสียดายแย่
87
00:07:39,840 --> 00:07:41,880
ไม่นะ..ได้โปรด..
88
00:07:51,350 --> 00:07:53,110
(มือของ"ชินเป")
89
00:07:53,170 --> 00:07:57,130
(บางครั้งก็รุนแรง บางครั้งก็แผ่วเบา)
90
00:07:57,170 --> 00:08:00,060
(หน้าอกอันอวบอึ๋มของยูริถูกจับอย่างเต็มที่)
91
00:08:01,150 --> 00:08:04,370
ขอแค่เธอตัดสินใจเลือกดีๆ
92
00:08:06,710 --> 00:08:09,840
เธอก็จะได้อยู่ในบ้านหลังนี้ตลอดไป
93
00:08:10,570 --> 00:08:12,110
หยุดนะ..
94
00:08:12,200 --> 00:08:14,640
ในฐานะภรรยาของผม
95
00:08:16,440 --> 00:08:19,330
หยุดนะ.. ได้โปรด..
96
00:08:21,800 --> 00:08:24,060
("ชินเป"ไม่หยั่งมือ)
97
00:08:24,130 --> 00:08:29,770
(ในส่วนที่บอบบางที่สุดของหน้าอกยูริ)
(เต็มไปด้วยลิ้นของเขา)
98
00:08:40,800 --> 00:08:42,660
หยุดนะ..
99
00:08:42,860 --> 00:08:44,260
เป็นไงครับ
100
00:08:45,400 --> 00:08:49,080
คล้ายกับลิ้น..ของพี่ชายผมมั้ย
101
00:08:49,150 --> 00:08:50,800
ไม่นะ..
102
00:08:57,950 --> 00:09:01,080
มีลูกให้ผมด้วยคนสิ
103
00:09:01,460 --> 00:09:02,550
ไม่เอา..
104
00:09:02,550 --> 00:09:05,220
ที่บอกว่าจะทำลูกผมไม่ได้ล้อเล่นหรอกนะ
105
00:09:09,400 --> 00:09:12,440
ผมว่ามันก็ไม่เลวหรอก นะ
106
00:09:18,420 --> 00:09:20,240
ชินเปซัง
107
00:09:20,280 --> 00:09:22,220
ท่านเจ้าบ้านเรียกอยู่นะครับ
108
00:09:22,420 --> 00:09:24,020
อ่า..อ่า
109
00:09:24,400 --> 00:09:26,530
ดูเหมือนท่านยังรออยู่
110
00:09:26,530 --> 00:09:28,530
ถ้าไม่รีบไปล่ะก็
111
00:09:29,220 --> 00:09:30,800
อืม..
112
00:09:38,750 --> 00:09:39,950
ยูริซัง
113
00:09:41,080 --> 00:09:44,320
ตอนนี้ ผู้ชายทุกคนในบ้านหลังนี้...
114
00:09:44,600 --> 00:09:47,970
พร้อมจะตะครุบคุณ
ได้ทุกเมื่อถ้าเขามีโอกาส
115
00:09:49,310 --> 00:09:52,880
ได้โปรดระมัดระวังถ้าเดิน
ไปไหนมาไหนคนเดียวนะครับ
116
00:09:53,620 --> 00:09:55,200
เข้าใจแล้วค่ะ
117
00:09:55,930 --> 00:09:58,080
ผมจะพาคุณไปส่งที่ห้องเองครับ
118
00:10:01,170 --> 00:10:04,600
(เท็ตสึยะได้เข้ามาช่วยฉันจากสถานการณ์อันตราย)
119
00:10:04,710 --> 00:10:05,880
(แต่ว่า)
120
00:10:06,020 --> 00:10:09,550
(ฉันสงสัยว่าเขาอยู่ข้างฉันจริงหรือเปล่า)
121
00:10:10,150 --> 00:10:13,550
(ยูริไม่อาจซ่อนความกังวลเอาไว้ได้)
122
00:10:28,910 --> 00:10:33,470
จากวันนี้ไป หาใครสักคนนอนเป็นเพื่อนก็ดี
123
00:10:34,280 --> 00:10:35,600
เรื่องนั้นมัน..
124
00:10:35,750 --> 00:10:38,930
ไม่รู้ว่าจะมีใครมาอีกหรือเปล่า
125
00:10:44,200 --> 00:10:46,620
ผมกลับห้องก่อนนะ
126
00:10:47,220 --> 00:10:51,120
ผมดันไปโกหกว่า ท่านเจ้าบ้านกำลังเรียก
127
00:10:51,660 --> 00:10:54,420
"ชินเป"อาจกำลังหัวเสียอยู่ก็ได้
128
00:11:20,420 --> 00:11:24,770
(ในคืนนั้น ยูริได้ขอให้แม่นมมาช่วยดูแล)
129
00:11:24,860 --> 00:11:28,330
(ขอให้อยู่ในห้องเดียวกัน)
130
00:11:28,680 --> 00:11:33,900
(สามีผู้แสนอ่อนโยนคนที่คอยปกป้อง
ยูริมาตลอดตอนที่อยู่ในบ้านหลังนี้)
131
00:11:34,400 --> 00:11:38,530
(แต่ว่า ตอนนี้สามีไม่อยู่ในโลกนี้อีกแล้ว)
132
00:11:38,950 --> 00:11:43,770
(ความเหงาและความโดดเดี่ยวมันก็เอ่อล้นออกมา)
133
00:11:50,770 --> 00:11:53,880
ฉันขอโทษนะ ที่ทำให้ลำบาก
134
00:11:54,060 --> 00:11:55,710
ไม่เป็นไรหรอกค่ะ
135
00:11:55,750 --> 00:11:58,600
ชามันร้อน ระวังหน่อยนะคะ
136
00:12:38,530 --> 00:12:40,240
มีอะไรค่ะ
137
00:12:40,820 --> 00:12:44,480
ฉันจะนอนแล้วค่ะ
138
00:12:44,680 --> 00:12:46,710
ได้โปรดออกไปเถอะค่ะ
139
00:12:48,220 --> 00:12:49,820
ก่อนที่เธอจะนอน
140
00:12:50,280 --> 00:12:52,530
เรามาคุยกันก่อนดีกว่า
141
00:12:52,620 --> 00:12:54,730
ถ้าจะคุย เอาไว้พรุ่งนี้เถอะค่ะ
142
00:12:54,950 --> 00:12:56,350
นาคามุระซังค่ะ
143
00:12:56,480 --> 00:12:58,000
นาคามูระซังค่ะ!
144
00:12:58,080 --> 00:13:00,600
เธอคนนั้น เรียกไปเขาไม่มาหรอก
145
00:13:01,040 --> 00:13:02,000
เอ๋?
146
00:13:03,280 --> 00:13:05,820
เธอเปิดทางให้กับพวกเรา
147
00:13:07,480 --> 00:13:09,400
คืนนี้นะ
148
00:13:13,510 --> 00:13:16,420
เรามาสนุกกันดีกว่า เนอะ
149
00:13:16,860 --> 00:13:18,020
ไม่นะ..
150
00:13:18,800 --> 00:13:20,930
อย่ามาแตะฉันนะ..
151
00:13:22,620 --> 00:13:24,880
มาสนุกกันเถอะ
152
00:13:25,620 --> 00:13:26,680
หยุดนะ..
153
00:13:28,080 --> 00:13:29,510
อย่ามาจับนะ..
154
00:13:30,730 --> 00:13:32,170
ปล่อยฉัน!
155
00:13:34,480 --> 00:13:36,280
หยุดนะ..
156
00:13:37,750 --> 00:13:40,460
ไม่ต้องหนี้ไปไหนหรอก
157
00:13:40,600 --> 00:13:43,440
อย่าอาละวาดจะดีกว่านะครับ
158
00:13:43,510 --> 00:13:44,640
อย่านะ..
159
00:13:45,310 --> 00:13:47,460
ถ้ามีใครรู้ล่ะ เรื่องใหญ่เลย
160
00:13:55,440 --> 00:13:57,880
- ไม่ต้องห่วงไป
- ปล่อยฉันนะ..
161
00:13:58,620 --> 00:14:00,950
เธอจะสนุกกับมันมากขึ้น
162
00:14:02,130 --> 00:14:04,530
(ด้วยแรงของผู้ชายทั้งสองคน)
163
00:14:04,710 --> 00:14:07,220
(ยูริไม่สามารถขัดขืนได้)
164
00:14:07,770 --> 00:14:10,370
(ไม่ว่ายังไงก็ดิ้นไม่หลุด)
165
00:14:10,370 --> 00:14:13,900
(ยูริดิ้นสู้แรงของพวกเขาไม่ได้เลย)
166
00:14:14,600 --> 00:14:18,750
(แต่ทว่า ยูริกลับสับสนยิ่งกว่าเก่า)
167
00:14:19,440 --> 00:14:21,600
(ทั้งๆที่โดนบังคับแท้ๆ)
168
00:14:21,860 --> 00:14:24,370
(เสียงกระซิบในหูของเธอ)
169
00:14:24,370 --> 00:14:27,500
(มันคล้ายกับสามีของเธอมาก)
170
00:14:31,260 --> 00:14:33,260
นอนให้สบายๆนะ
171
00:14:36,240 --> 00:14:38,440
เธอจะได้สนุกกับมันยังไงล่ะ
172
00:14:38,570 --> 00:14:40,020
ออกไป..
173
00:14:43,310 --> 00:14:45,400
เธอคงเหงาสินะ
174
00:14:54,060 --> 00:14:56,370
ฉันชอบขาขาวนี่จริงๆ
175
00:14:59,510 --> 00:15:01,710
(มือของชายทั้งสอง)
176
00:15:01,710 --> 00:15:04,680
(ลูบไล้ไปทั้วก้นของยูริ)
177
00:15:05,040 --> 00:15:09,060
(หัวนมของยูริเองก็ถูกเล้าโล้มอย่างหนัก)
178
00:15:09,170 --> 00:15:13,730
(แรงของยูริ..ก็ได้ลดฮวบลง)
179
00:15:15,350 --> 00:15:17,530
ผ่อนคลายหน่อยสิ
180
00:15:19,110 --> 00:15:21,880
นอนนิ่งๆจะดีกว่านะ
181
00:15:27,170 --> 00:15:30,130
เดี๋ยวจะทำให้รู้สึกดีกว่านี้อีก
182
00:15:45,860 --> 00:15:47,510
รู้สึกได้ไม่ใช่เหรอ
183
00:16:00,710 --> 00:16:04,000
(ทั้งๆที่ควรจะเกลียดชายทั้งสองแท้ๆ)
184
00:16:04,060 --> 00:16:06,060
(ยูริที่ไม่พอกับการโดนขืนใจ)
185
00:16:06,060 --> 00:16:09,600
(กลับมีกลิ่มของผู้หญิงโชยออกมาจากตรงนั้น)
186
00:16:11,880 --> 00:16:14,420
กลิ่นลามกหอมๆ
187
00:16:17,240 --> 00:16:18,730
สุดยอดเลย
188
00:16:20,550 --> 00:16:22,260
ออกไปห่างๆนะ..
189
00:16:24,420 --> 00:16:28,000
ฉันได้กลิ่นอันน่าอายของยูริด้วยนะ
190
00:16:30,930 --> 00:16:33,860
ดูสิ หัวนมตั้งซะขนาดนี้
191
00:16:42,950 --> 00:16:45,240
อยากให้ฉันดูดให้ใช่มั้ย
192
00:16:45,350 --> 00:16:48,880
- พูดมาได้เลย
- หยุดเถอะ..ขอร้องล่ะ
193
00:16:54,420 --> 00:16:57,040
ฉันบอกให้เธอนอนนิ่งๆ
194
00:17:00,820 --> 00:17:03,510
(ไม่อาจจะหุบขาตัวเองได้)
195
00:17:03,510 --> 00:17:06,310
(ถูกจับถอดกางเกงใน)
196
00:17:06,510 --> 00:17:11,280
(ร่องของยูริก็ได้ปรากฏต่อหน้าสายตาของผู้ชาย)
197
00:17:18,110 --> 00:17:19,950
ผ่อนคลายไว้
198
00:17:20,460 --> 00:17:22,370
ไม่เป็นไรหรอก
199
00:17:23,220 --> 00:17:25,220
พอแค่นี้เถอะนะ..
200
00:17:27,220 --> 00:17:29,880
เชิญเพลิดเพลินให้เต็มที่เลยนะครับ
201
00:17:31,060 --> 00:17:32,600
ผมจะเลียให้เอง
202
00:17:47,130 --> 00:17:50,330
- รู้สึกได้ใช่มั้ย
- ไม่นะ..
203
00:17:54,220 --> 00:17:56,000
ครางมาอีกสิ
204
00:17:56,950 --> 00:18:00,040
ครางเสียงลามกออกมาได้เลย
205
00:18:18,620 --> 00:18:21,240
อ้าขาไว้กว้างๆ
206
00:18:24,750 --> 00:18:27,570
มองเห็นมั้ย ยูริซัง เห็นมั้ย
207
00:18:27,570 --> 00:18:28,880
ไม่ได้นะ
208
00:18:31,480 --> 00:18:34,240
มองดูมันสิ
209
00:18:37,080 --> 00:18:39,910
ทำไมถึงหอบอย่างนั้นล่ะ
210
00:18:44,020 --> 00:18:46,970
สุดยอด สัมผ้สได้เลย
211
00:18:50,260 --> 00:18:51,770
เสียวล่ะสิ
212
00:18:57,080 --> 00:18:59,640
(โดนเลีย"คลิตอริส"อย่างต่อเนื่อง)
213
00:18:59,640 --> 00:19:02,970
(ทำให้ยูริครางออกมาโดยไม่รู้ตัว)
214
00:19:03,400 --> 00:19:07,660
(โดนเลียครั้งแล้วครั้งเล่า จนร่องของยูริ)
215
00:19:07,950 --> 00:19:10,060
(เปียกโชกไปหมด)
216
00:19:16,680 --> 00:19:18,910
ได้ยินเสียงหรือเปล่า ยูริซัง
217
00:19:21,370 --> 00:19:23,480
ไม่นะ..อย่า..
218
00:19:33,020 --> 00:19:36,110
อ่อนระทวยเลยเหรอ
219
00:20:00,510 --> 00:20:02,930
- อย่าไปจับมันนะ
- แฉะแล้วนะ
220
00:20:03,000 --> 00:20:05,750
- นมนุ๊มนุ่ม
- ลองดูนี่สิ
221
00:20:22,800 --> 00:20:25,370
ได้เวลาใช้นิ้วแล้ว
222
00:20:30,240 --> 00:20:32,240
ลื่นมากเลย
223
00:20:36,950 --> 00:20:39,660
ไม่..อย่ามองนะ..
224
00:20:40,040 --> 00:20:42,080
แฉะมากเลย
225
00:20:54,440 --> 00:20:57,020
แบบไหนดีกว่า
226
00:21:01,510 --> 00:21:04,170
- จะแหย่เข้าไปแล้วนะ
- ไม่
227
00:21:06,280 --> 00:21:08,350
ผ่อนคลายเข้าไว้
228
00:21:26,770 --> 00:21:30,090
มันแฉะไปหมดเลย เห็นมั้ย
229
00:21:33,110 --> 00:21:36,400
(เมื่อใดที่หลับตา ในหูของยูริ)
230
00:21:36,400 --> 00:21:39,080
(จะได้ยินเสียงที่เหมือนกับสามี)
231
00:21:40,510 --> 00:21:43,570
(นิ้วแหย่เข้ามาในร่างกายของยูริ)
232
00:21:43,570 --> 00:21:46,370
(ทำให้ที่ตรงนั้นมันรุ่มร้อน)
233
00:21:46,700 --> 00:21:47,840
หยุดนะ..
234
00:21:48,020 --> 00:21:51,710
(การเล้าโลมหน้าอก กลายเป็นหนทางแห่งความสุข)
235
00:21:51,880 --> 00:21:55,330
(ยิ่งเป็นตรงท้องน้อยแล้วยิ่งเข้าใจดี)
236
00:21:55,930 --> 00:21:57,750
(ถึงแม้จะต่อต้านแค่ไหน)
237
00:21:57,750 --> 00:22:00,040
(มันก็ถูกเล้าโลมอย่างไม่ปรานี)
238
00:22:00,040 --> 00:22:00,910
หยุดนะ
239
00:22:00,910 --> 00:22:02,750
(ร่างกายของยูริ...)
240
00:22:02,750 --> 00:22:05,550
(ไม่อาจจะฝืนได้อีกต่อไป)
241
00:22:10,060 --> 00:22:11,620
หยุดนะ..
242
00:22:13,910 --> 00:22:16,060
ใช่ ครางเสียงใช้ได้นี่
243
00:22:23,080 --> 00:22:24,170
เป็นไง
244
00:22:26,440 --> 00:22:27,840
เสร็จแล้วเหรอ
245
00:22:28,220 --> 00:22:29,080
ไม่นะ
246
00:22:29,600 --> 00:22:31,840
- หยุดเลยนะ..
- สุดยอดเลยนี่
247
00:22:32,020 --> 00:22:35,950
ผมอุตส่าห์เกี่ยวเบ็ดให้ยูริซังเลยนะ
248
00:22:38,060 --> 00:22:40,880
แน่นมากเลยสินะ หึ
249
00:22:50,710 --> 00:22:52,950
เริ่มมีอารมณ์อย่างที่เห็นเลยสินะ
250
00:22:52,950 --> 00:22:54,440
ไม่..
251
00:22:58,910 --> 00:23:02,070
- เธอเสียวได้มากกว่านี้อีกนะ
- ไม่เอานะ..
252
00:23:02,420 --> 00:23:04,080
ไม่ หยุดเถอะนะ..
253
00:23:04,150 --> 00:23:07,170
- เธออยากเสียวกว่านี้ล่ะสิ
- ไม่นะ..
254
00:23:08,150 --> 00:23:10,880
มาสนุกกันต่อดีกว่า
255
00:23:21,370 --> 00:23:24,400
ป่านนี้แล้ว ปิดไว้มันก็ไม่มีประโยชน์
256
00:23:28,240 --> 00:23:29,730
ถ่อยออกไปนะ..
257
00:23:39,800 --> 00:23:44,240
(ยูริใช้แรงเฮือกสุดท้ายในการต่อต้านการขืนใจ)
258
00:23:45,200 --> 00:23:46,460
(แต่ทว่า)
259
00:23:46,730 --> 00:23:51,260
(ยังไงก็ไม่มีเรี่ยวแรง ขามันบอกว่าเดินไม่ไหว)
260
00:23:52,710 --> 00:23:55,710
(ยูริอับอายที่ร่องตัวเองกำลังแฉะ)
261
00:23:56,600 --> 00:24:00,020
(ได้ปรากฏต่อหน้าชายอีกคนหนึ่ง)
262
00:24:20,880 --> 00:24:23,020
เธอเคยใช้มาก่อนใช่มั้ย
263
00:24:25,710 --> 00:24:28,880
หยุด..ไม่..หยุดนะ
264
00:24:35,510 --> 00:24:37,710
- เปิดออกสิ
- ไม่..
265
00:24:40,800 --> 00:24:42,890
- เปิดให้เขาดูสิ
- ไม่..
266
00:24:43,930 --> 00:24:46,880
มันเป็นอะไรที่ทำให้ฉันสนุก
267
00:24:48,130 --> 00:24:51,350
เธอคงไม่ได้เสี่ยงโชคได้มาล่ะสิ
268
00:25:03,680 --> 00:25:05,310
ยัยแม่นมนั้น
269
00:25:07,880 --> 00:25:10,420
ฉันให้เงินเธอไปนิดหน่อย
270
00:25:10,420 --> 00:25:13,420
เธอโดนยัยนั้นขายแล้วละ
271
00:25:15,550 --> 00:25:18,020
ช่างเป็นผู้หญิงที่โหดร้ายจริงๆ
272
00:25:34,460 --> 00:25:37,840
ตอบสนองดีเลยนี่ครับ
273
00:25:40,260 --> 00:25:42,950
ครางซะเสียงดังเชียว
274
00:25:45,480 --> 00:25:47,330
แด่พี่ที่ตายไปแล้ว
275
00:25:49,350 --> 00:25:52,260
เขาไม่เคยทำอย่างนี้เลยใช่มั้ย
276
00:26:03,170 --> 00:26:04,820
หรือว่าพี่...
277
00:26:07,330 --> 00:26:08,930
เป็นคนน่าเบื่อ
278
00:26:11,510 --> 00:26:14,670
เอา..ออก..ไป..นะ..
279
00:26:16,600 --> 00:26:19,400
เดี๋ยวจะทำให้เสียวกว่านี้อีก
280
00:26:20,370 --> 00:26:21,570
เห็นมั้ย?
281
00:26:36,820 --> 00:26:39,530
ไม่..หยุดนะ..
282
00:26:39,930 --> 00:26:43,170
ขอร้องล่ะ..
283
00:26:43,460 --> 00:26:46,110
ไม่ต้องฝืนไปหรอก
284
00:26:56,420 --> 00:26:57,680
เป็นไง
285
00:26:58,680 --> 00:27:02,200
จู่ๆก็หมดแรงไปเลยเหรอ ฮะ
286
00:27:03,420 --> 00:27:06,220
ร่างกายเธอมันซื่อตรงดีนะเนี่ย
287
00:27:10,400 --> 00:27:12,820
มันง่ายที่จะรู้สึก
288
00:27:17,310 --> 00:27:20,330
- ฉันจะมอบให้เธอ
- พอได้แล้ว...
289
00:27:48,200 --> 00:27:51,510
(การสั่นสะเทือนถูกส่งไปยังจุดบอบบาง)
290
00:27:51,570 --> 00:27:55,110
(ยูริถึงจุดสุดยอดไปแล้วหลายรอบ)
291
00:27:55,570 --> 00:27:58,080
(ซึ่งต่างจากหัวใจที่ปิดกั้นของเธอ)
292
00:27:58,080 --> 00:28:00,710
(ร่องของยูริก็ได้ถูกเปิดออก)
293
00:28:06,060 --> 00:28:09,200
ร่องเธอพร้อมแล้วสินะ
294
00:28:16,110 --> 00:28:19,110
มันจะสนุกมากขึ้นนับจากนี้ล่ะ
295
00:28:24,600 --> 00:28:27,510
ไม่..ไม่นะ...
296
00:28:32,510 --> 00:28:34,480
ยูริซัง
297
00:28:39,840 --> 00:28:41,930
ไม่..ได้โปรด..
298
00:28:45,510 --> 00:28:48,280
- เดี๋ยวมันก็จบเองละ
- ไม่ หยุดนะ
299
00:29:01,440 --> 00:29:02,570
เป็นไง พี่
300
00:29:04,840 --> 00:29:06,660
เสียงดังเอี้ยนเลย
301
00:29:08,020 --> 00:29:11,240
(สิ่งที่ผู้ชายบังคับดันเข้ามา)
302
00:29:11,240 --> 00:29:14,370
(ทำให้ยูริถึงกับร้องเสียงหลง)
303
00:29:14,750 --> 00:29:17,550
(ทุกครั้งที่มันเข้าไปในส่วนลึกของร่างกาย)
304
00:29:17,550 --> 00:29:19,550
(ร่องของเธอก็ยิ่งแฉะ)
305
00:29:19,800 --> 00:29:22,640
(เพื่อตอบรับสิ่งที่ผู้ชายดันเข้ามา)
306
00:29:26,840 --> 00:29:29,420
ต้องการมาตลอดเลยล่ะสิ
307
00:29:32,640 --> 00:29:36,000
ก็เธอมันขี้เหงานี่น่า ห๊ะ
308
00:29:38,860 --> 00:29:42,410
ดูร่างกายของเธอสิ มันกำลังตอบรับ
309
00:29:55,420 --> 00:29:57,680
ดูร่างกายของเธอสิ
310
00:29:57,680 --> 00:30:00,680
- เอาออกไปนะ..
- ลามกจริงๆ
311
00:30:04,880 --> 00:30:06,600
เธอชอบตรงไหน
312
00:30:06,970 --> 00:30:08,170
ตรงนี้ใช่มั้ย
313
00:30:08,770 --> 00:30:11,020
โห้ ตอบสนองดีนี่
314
00:30:14,660 --> 00:30:17,000
ลึกกว่านี้มั้ย
315
00:30:17,370 --> 00:30:20,370
รู้สึกได้ใช่มั้ย
316
00:30:32,640 --> 00:30:35,910
โอ้~ ตอดยิ่งกว่าเดิมอีก
317
00:30:38,750 --> 00:30:41,570
อย่าปล่อยให้หยดออกมาสักหยดเลยล่ะ
318
00:30:45,080 --> 00:30:49,000
- เธอสนุกใช่มั้ยล่ะ
- ไม่..หยุดน่าา~
319
00:30:52,620 --> 00:30:54,800
ตอดแรงกว่านี้หน่อยสิ
320
00:30:56,420 --> 00:30:59,650
ฉันจะฉีดให้เต็มร่องเธอเลย
- หยุดนะ..
321
00:31:03,240 --> 00:31:04,820
ม่าาย..
322
00:31:08,200 --> 00:31:10,130
(ในมดลูกของยูริ)
323
00:31:10,130 --> 00:31:13,480
(รู้สึกได้ถึงน้ำเชื้อของผู้ชายหลั่งเข้ามา)
324
00:31:14,000 --> 00:31:19,200
(นั่นเป็น เจตนารมณ์อันชัดเจนที่จะทำให้ยูริท้อง)
325
00:31:19,570 --> 00:31:21,730
(เป็นการหลั่งอย่างรุนแรง)
326
00:31:22,260 --> 00:31:23,330
ไม่นะ..
327
00:31:32,880 --> 00:31:34,200
ไม่..
328
00:31:35,110 --> 00:31:37,110
เสียดายแย่
329
00:31:38,370 --> 00:31:40,750
ต้องเอามันกลับเข้าไป
330
00:31:45,930 --> 00:31:47,910
มันไหลออกมาแล้ว
331
00:31:48,440 --> 00:31:50,710
หยุดนะ..อย่า..
332
00:32:20,440 --> 00:32:23,600
ไม่..ได้โปรด..
333
00:32:53,840 --> 00:32:57,110
ดูสิ สั่นใหญ่เลย
334
00:33:01,480 --> 00:33:04,490
รับน้ำเชื้อของฉันไปแล้วสินะ
335
00:33:08,860 --> 00:33:10,530
ยูริซัง
336
00:33:37,490 --> 00:33:39,330
หยุดนะ..
337
00:33:48,770 --> 00:33:51,370
(สื่งที่ผู้ชายสอดใส่อยู่กำลังแผลงฤทธิ์)
338
00:33:51,370 --> 00:33:55,000
(มันคือการสั่นสะเทือนของเครื่องสั่น)
339
00:33:55,150 --> 00:33:59,040
(ทำให้ยูริ..ถึงจุดสุดยอดในที่สุด)
340
00:34:07,860 --> 00:34:11,110
พี่ ผมก็อดไว้ไม่ไหวแล้วนะ
341
00:34:12,640 --> 00:34:14,280
ถ่อยไปนะ..
342
00:34:14,710 --> 00:34:16,170
ก่อนหน้านั้น..
343
00:34:16,800 --> 00:34:20,220
ให้ฉัน..ดื่มน้ำหน่อยเถอะค่ะ
344
00:34:21,260 --> 00:34:25,260
ครางไปเยอะ คงกระหายน้ำสินะ
345
00:34:32,820 --> 00:34:35,140
เดี๋ยวผมจะใส่จากด้านหลัง
346
00:34:35,140 --> 00:34:36,280
- เห้ย
- หา?
347
00:34:36,330 --> 00:34:39,700
- เอ็งให้เธอโม๊คให้ก็พอ
- ทำไมล่ะ
348
00:34:39,970 --> 00:34:43,600
ถ้าเอ็งแตกในอีกคน
ก็ไม่รู้กันพอดีสิว่าลูกใคร
349
00:34:43,850 --> 00:34:47,210
นั่นมันอะไรนะ ผมร่วมมือมาถึงจุดนี้แล้วนะ
350
00:34:48,280 --> 00:34:49,800
ร้อน! ร้อน!
351
00:34:49,840 --> 00:34:52,130
นี่เธอ! เดี๋ยวสิ!
352
00:34:52,600 --> 00:34:54,730
- ลูกพี่
- รีบตามไปเร็ว
353
00:35:01,000 --> 00:35:03,480
รอเดี๋ยวเถอะ ยูริ
354
00:35:19,860 --> 00:35:22,310
ชู่! เงียบๆสิ
355
00:35:23,530 --> 00:35:24,930
ทางนี้ครับ
356
00:35:31,350 --> 00:35:34,170
หายไปไหนแล้ว
357
00:35:35,710 --> 00:35:38,160
เธออยู่ไหน ฮะ
358
00:35:38,160 --> 00:35:41,160
ความผิดพี่นั่นแหละ
359
00:35:59,440 --> 00:36:01,820
ถึงเวลาแล้วครับ ไปกันเเถอะ
360
00:36:28,310 --> 00:36:30,280
นี่ห้องของผมเอง
361
00:36:30,370 --> 00:36:33,910
วางใจได้ พักอยู่ที่นี่สักพักนะครับ
362
00:37:17,480 --> 00:37:19,640
(ยูริรู้สึกสับสน)
363
00:37:20,350 --> 00:37:22,600
(จนกระทั่งเมื่อเร็วๆนี้)
364
00:37:22,600 --> 00:37:26,830
(โดนผู้ชายไล่ล่าอย่างไม่ลดละ)
365
00:37:26,950 --> 00:37:29,530
(เป็นภาพที่จินตนาการไม่ออกเลย)
366
00:37:32,800 --> 00:37:34,680
ขอบคุณค่ะ
367
00:37:38,200 --> 00:37:40,260
จะหมดเชื้อเพลิงแล้วเหรอเนี่ย
368
00:37:40,260 --> 00:37:42,260
ถ้าไม่ไปซื้อ...
369
00:37:44,190 --> 00:37:48,530
กานี้ ผมตั้งใจซื้อมาให้คุณครับ
370
00:37:50,220 --> 00:37:52,680
ห้องครัวมันไกลจากที่นี่
371
00:38:04,080 --> 00:38:06,820
เท็ตสึยะ..ฉันเข้าไปนะ
372
00:38:07,170 --> 00:38:08,260
ครับ..
373
00:38:08,400 --> 00:38:11,000
พี่ ช่วยรอแปปนึงหนะ
374
00:38:17,420 --> 00:38:20,200
มีอะไรเหรอพี่ มาซะดึกดื่น
375
00:38:20,700 --> 00:38:24,200
นาย..ไม่เห็นยูริบ้างเลยเหรอ
376
00:38:26,040 --> 00:38:27,570
ผมไม่เห็นหรอกครับ
377
00:38:28,220 --> 00:38:30,480
มีผู้หญิงมาแถวนี้ด้วยเหรอครับ
378
00:38:31,310 --> 00:38:33,930
อ่า..งั้นฉันขอโทษด้วยแล้วกัน
379
00:38:37,520 --> 00:38:40,950
นาย..ไม่ได้เล็งยูริไว้ใช่มั้ย
380
00:38:41,840 --> 00:38:45,050
ผมไม่สนใจผู้หญิงคนนั้นหรอกครับ
381
00:38:45,750 --> 00:38:46,910
งั้นเหรอ
382
00:38:47,480 --> 00:38:49,150
โทษทีที่มารบกวน
383
00:39:00,080 --> 00:39:02,910
อ่า..ขอโทษครับ ยูริซัง
384
00:39:12,170 --> 00:39:13,680
พอกันที..
385
00:39:17,880 --> 00:39:23,880
ทำไมฉันถึงต้องมาเจออะไรแบบนี้ด้วย
386
00:39:25,020 --> 00:39:26,640
ยูริซัง
387
00:39:38,370 --> 00:39:40,040
ไม่เป็นไรหรอกครับ
388
00:39:43,510 --> 00:39:45,040
เรื่องของคุณ...
389
00:39:45,600 --> 00:39:48,220
ผมจะเป็นคนแบกรับไว้เอง
390
00:39:49,620 --> 00:39:53,400
(ยูริได้ฟังคำพูดของเท็ตสึยะ)
391
00:39:54,260 --> 00:39:57,350
(แม้เพียงชั่วครู่ แต่รู้สึกอุ่นใจ)
392
00:40:09,770 --> 00:40:12,880
(หลังจากซ่อนตัวอยู่ในห้องของเท็ตสึยะ)
393
00:40:12,880 --> 00:40:15,620
(มันเป็นคืนหลังจากนั้นไม่กี่วัน)
394
00:40:19,770 --> 00:40:21,350
ยูริซัง
395
00:40:26,060 --> 00:40:28,910
ช่วงตอนกลางคืน
คุณไปพักที่ไหนมาเหรอครับ
396
00:40:29,310 --> 00:40:32,170
ไม่เห็นหน้าเห็นตา ผมเหงามากเลยนะ
397
00:40:33,040 --> 00:40:35,460
มันก็ไม่เกี่ยวอะไรกับนายสักหน่อย
398
00:40:36,620 --> 00:40:38,620
ตัดสินใจเลือกพี่แล้วใช่มั้ย
399
00:40:40,840 --> 00:40:42,350
เลือกผมเถอะ
400
00:40:43,170 --> 00:40:45,310
ฉันไม่เลือกคนอย่างนายหรอก
401
00:40:46,660 --> 00:40:48,080
งั้นเหรอ
402
00:40:48,330 --> 00:40:50,370
งั้นก็ช่วยไม่ได้นะ
403
00:40:54,240 --> 00:40:57,170
ปล่อยนะ..อย่า..
404
00:40:57,480 --> 00:40:58,820
ไม่ปล่อยหรอก
405
00:40:58,820 --> 00:41:00,820
หยุดนะ
406
00:41:01,970 --> 00:41:04,130
มานี่เลย
407
00:41:08,240 --> 00:41:10,880
- หยุดนะ..
- ไม่มีใครมาที่นี่หรอก
408
00:41:10,880 --> 00:41:12,240
ปล่อยฉัน..
409
00:41:17,080 --> 00:41:20,310
ผมจะทำให้คุณเลือกเอง
410
00:41:23,020 --> 00:41:24,640
อย่ามาจับนะ
411
00:41:27,170 --> 00:41:29,660
ทำไมถึงไม่เลือกผม
412
00:41:29,750 --> 00:41:32,330
ผมดีกว่าพวกพี่ๆอีก
413
00:41:36,530 --> 00:41:39,020
อย่าอาละวาดนักสิ
414
00:41:43,310 --> 00:41:44,680
ไม่..
415
00:41:45,370 --> 00:41:47,860
ผมอยากจะเห็นใจจะขาดแล้ว
416
00:41:50,370 --> 00:41:52,280
อย่ามาจับนะ..
417
00:42:03,910 --> 00:42:04,930
อย่านะ..
418
00:42:22,280 --> 00:42:23,970
จะหนีไปไหนเล่า
419
00:42:24,530 --> 00:42:26,060
ฉันจะจับมัดเธอ
420
00:42:29,800 --> 00:42:31,680
มันน่าสนุกนะ
421
00:42:32,060 --> 00:42:34,570
หยุดนะ..ไม่..
422
00:42:34,800 --> 00:42:37,620
อย่าอาละวาดนักล่ะ
423
00:42:39,280 --> 00:42:40,970
เป็นไงล่ะ
424
00:42:42,400 --> 00:42:43,600
ทำไมล่ะ..
425
00:42:44,060 --> 00:42:46,110
ลองหนีดูให้ได้สิ
426
00:42:48,530 --> 00:42:51,350
ดีนี่ สีหน้าหวาดกลัวแบบนั้น
427
00:42:54,130 --> 00:42:57,390
- มาเป็นผู้หญิงของฉันซะดีๆ
- ม่าาย...
428
00:42:57,930 --> 00:43:00,150
ผมจะทำให้คุณรู้สึกดีเอง นะ
429
00:43:04,400 --> 00:43:06,310
แลบลิ้นออกมาสิ
430
00:43:18,550 --> 00:43:22,660
ผู้หญิงอย่างเธอทำให้ฉันรุ่มร้อนสุดๆไปเลย
431
00:43:26,370 --> 00:43:28,950
ฉันจะทำเครื่องหมายไว้เยอะๆเลย
432
00:43:31,020 --> 00:43:36,060
(ลิ้นของโซตะ ดูดดื่มไปตามร่างกายของยูริ)
433
00:43:36,220 --> 00:43:40,170
(ผิวอันเนียมนุ่มของยูริจึงเต็มไปด้วยรอยซ้ำ)
434
00:43:40,980 --> 00:43:45,710
(รอยซ้ำที่โซตะทิ้งไว้ ยูริเกลียดการกระทำเช่นนั้น)
435
00:43:51,440 --> 00:43:53,110
นี่มันอะไร
436
00:43:54,750 --> 00:43:57,960
- น้ำเดินเร็วๆสิ
- หยุดนะ
437
00:43:59,060 --> 00:44:01,370
อยากโดนมากกว่านี้มั้ย
438
00:44:02,970 --> 00:44:05,510
ฉันจะอ่อนโยนกับมันเอง
439
00:44:14,800 --> 00:44:19,190
ฉันจะดูดดื่มร่างกายของเธอทั้งหมดเลย
440
00:44:24,280 --> 00:44:26,550
มองหน้าฉันสิ
441
00:44:27,110 --> 00:44:29,240
สายตานั้นมันอะไรกัน
442
00:44:29,530 --> 00:44:31,640
มันยังต่อต้านอยู่เลย
443
00:44:34,770 --> 00:44:37,930
ทำตัวน่ารักกว่านี้หน่อยสิ
444
00:44:43,060 --> 00:44:43,950
ไม่..
445
00:44:44,510 --> 00:44:45,170
ห๊า?
446
00:44:46,110 --> 00:44:47,750
ยกสะโพกขึ้น
447
00:44:55,110 --> 00:44:58,020
มันไร้ประโยชน์ที่จะขัดขืน
448
00:44:58,020 --> 00:45:00,020
เข้าใจมั้ย
449
00:45:03,480 --> 00:45:05,800
(ตอนนี้)มันเป็นของฉันแล้ว
450
00:45:21,170 --> 00:45:23,080
มันแฉะแล้วไม่ใช่เหรอ
451
00:45:23,080 --> 00:45:25,080
เสียวล่ะสิ
452
00:45:28,060 --> 00:45:32,880
(แต่ถึงอย่างนั้น ยูริก็โดนดูดหัวนม)
453
00:45:32,880 --> 00:45:36,170
(หัวใจที่ต่อต้านความสุข)
454
00:45:36,240 --> 00:45:39,680
(ที่ได้ถาโถมเข้ามาในร่างกายของเธอ)
455
00:45:53,370 --> 00:45:55,680
จะทนได้สักกี่น้ำ
456
00:45:55,680 --> 00:45:58,330
จะทนได้สักแค่ไหนกันเชียว
457
00:46:19,200 --> 00:46:21,820
หันก้นมาสิ
458
00:46:22,200 --> 00:46:23,660
เร็วสิ
459
00:46:27,750 --> 00:46:30,400
ฉันจะเลียมันตรงนี้ด้วย
460
00:46:38,820 --> 00:46:41,000
ได้ยินเสียงมั้ย
461
00:46:42,200 --> 00:46:45,640
ทำไมไม่บอกว่า"ฉันเสียว"มาซะดีๆล่ะ
462
00:46:50,000 --> 00:46:52,080
(นิ้วของชายผู้นั้น)
463
00:46:52,080 --> 00:46:55,260
(แหย่เข้าไปกระตุ้นร่องของยูริ)
464
00:46:56,060 --> 00:46:58,880
(ยูริทนไม่ไหว จึงได้ครางออกมา)
465
00:47:28,280 --> 00:47:30,080
- หยุดเถอะ..
- เอ๋?
466
00:47:30,820 --> 00:47:33,420
- หยุดนะ
- เริ่มจากตรงนี้ใช่มั้ย
467
00:47:44,530 --> 00:47:47,130
ไม่..หยุดนะ..
468
00:47:47,150 --> 00:47:49,440
อย่าดิ้นไปสิ
469
00:47:52,800 --> 00:47:55,150
ผมจะเอาเข้าไปแล้วนะ
470
00:48:04,570 --> 00:48:07,420
เธอจะเสียวกว่านี้อีก
471
00:48:10,620 --> 00:48:12,460
จะเข้าไปแล้วนะ
472
00:48:15,480 --> 00:48:18,420
รับดุ้นของผมไปด้วย
473
00:48:20,240 --> 00:48:22,150
สุดยอด..
474
00:48:25,950 --> 00:48:27,910
ความรู้สึกนี่มันอะไรกัน
475
00:48:28,970 --> 00:48:32,200
ผมไม่ยอมอยู่ใต้เงาของพวกพี่ๆหรอก
476
00:48:38,370 --> 00:48:41,170
เสียดายแย่ ผู้หญิงเร้าอารมณ์แบบนี้
477
00:48:52,800 --> 00:48:54,240
หยุดนะ..
478
00:48:56,330 --> 00:48:58,600
ของผมเป็นยังไง
479
00:49:03,970 --> 00:49:06,350
ผมจะดันเข้าไปลึกๆเอง
480
00:49:08,750 --> 00:49:11,080
เธอชอบมันมากเลยสินะ
481
00:49:11,260 --> 00:49:12,020
ใช่มั้ย
482
00:49:12,620 --> 00:49:14,260
พูดมาสิ
483
00:49:47,680 --> 00:49:50,760
เทียบกับพี่แล้วของผมเป็นยังไง
484
00:49:50,770 --> 00:49:52,800
ไม่เลวเลยใช่มั้ย
485
00:49:58,350 --> 00:50:02,280
รู้สึกได้ใช่มั้ย ครางมาออกมาดังๆเลยสิ
486
00:50:05,240 --> 00:50:08,580
ปลุกเร้าอารมณ์ฉันให้มันพลุกพล่านสิ
487
00:50:21,170 --> 00:50:23,590
อ่าส์..ไม่นะ..
488
00:50:23,590 --> 00:50:24,600
ไม่..
489
00:50:24,930 --> 00:50:27,310
ตรงนี้เหรอ ฮะ
490
00:50:27,670 --> 00:50:29,750
ตรงนี้ใช่มั้ย ฮะ
491
00:50:29,800 --> 00:50:31,550
โอ้ มันติดอยู่
492
00:50:33,310 --> 00:50:36,820
น้ำเธอเดินมาอีกแล้ว
493
00:50:45,910 --> 00:50:48,240
บอกฉันสิว่าเธอเสียวนะ
494
00:51:28,280 --> 00:51:30,620
(ในร่องที่คับแคบ)
495
00:51:30,710 --> 00:51:34,170
(ชายที่ตนไม่ได้ชอบกระแทกเข้ามาจากด้านหลัง)
496
00:51:34,170 --> 00:51:36,480
(ทำให้ยูริครางออกมา)
497
00:51:37,680 --> 00:51:41,750
(เสียงครางนั้น ไม่สามารถส่งผ่านไปไหนได้)
498
00:51:41,860 --> 00:51:44,440
หวังว่าจะมีลูกที่แข็งแรงออกมานะ
499
00:51:50,930 --> 00:51:53,080
ขยับขึ้นไปหน่อยสิ
500
00:51:54,220 --> 00:51:56,220
ขยับไปอีก
501
00:51:58,820 --> 00:52:02,120
พวกเราเข้ากันได้ดีเลยไม่ใช่เหรอ
502
00:52:10,000 --> 00:52:13,080
ข้างในเธอเหมือนตอดฉันอยู่เลยรู้มั้ย
503
00:52:14,640 --> 00:52:17,080
ฉันเริ่มทนไม่ไหวแล้ว
504
00:52:17,240 --> 00:52:18,950
อย่าดิ้นสิ
505
00:52:36,370 --> 00:52:38,660
ตอดเข้าไปอีกสิ
506
00:52:40,930 --> 00:52:42,370
อ่า ยูริซัง
507
00:52:42,370 --> 00:52:45,700
ผมคงทนอีกไม่ไหวแล้ว
508
00:52:48,130 --> 00:52:50,420
จะกระฉูดเข้าไปแล้วนะ
509
00:52:50,420 --> 00:52:53,230
ไม่..หยุดนะ...
510
00:52:53,230 --> 00:52:55,510
ตอดเข้าไปอีกสิ
511
00:52:56,170 --> 00:52:57,840
รับไปให้หมดเลยนะ
512
00:52:58,130 --> 00:53:00,510
หยุดน๊าาา..
513
00:53:43,570 --> 00:53:46,150
อ่า~ เข้าไปเพรียบเลย
514
00:53:49,860 --> 00:53:52,480
อ่า เสียของหมดเลย
515
00:53:55,150 --> 00:53:56,860
อย่าทำหกสิ
516
00:53:56,950 --> 00:53:59,840
อุตส่าห์ทำตั้งนาน
517
00:54:13,080 --> 00:54:16,600
ต้องเอากลับเข้าไป
518
00:54:16,680 --> 00:54:18,970
เอาใส่ไว้ข้างในนะ
519
00:54:21,480 --> 00:54:24,740
มันจะทำให้เธอรู้สึกดี
520
00:54:36,890 --> 00:54:39,430
แบบนี้เหรอ
521
00:54:39,430 --> 00:54:40,600
หยุดนะ..
522
00:54:40,710 --> 00:54:42,420
ทำไมล่ะ
523
00:54:43,550 --> 00:54:45,280
สุดยอดใช่มั้ยล่ะ
524
00:54:52,220 --> 00:54:54,350
รับน้ำเชื้อไปตั้งขนาดนั้น
525
00:54:56,730 --> 00:54:59,970
เธออาจจะท้องเอาง่ายๆเลยก็ได้นะ
526
00:55:08,950 --> 00:55:10,600
เป็นอะไรเล่า
527
00:55:11,750 --> 00:55:14,840
หยุดน๊าาา..
528
00:55:35,330 --> 00:55:36,950
เห็นมั้ย
529
00:55:52,750 --> 00:55:55,620
ฉันจะเอาเข้าไปลึกๆเลย
530
00:56:06,420 --> 00:56:09,530
เข้าไปถึงมดลูกเลยดีมั้ย
531
00:56:10,510 --> 00:56:12,020
รู้สึกได้เลย
532
00:56:27,480 --> 00:56:30,830
เธอไม่ต้องฝืนจะดีกว่า
533
00:56:43,330 --> 00:56:46,000
หัวนมเธอตั้งแล้วเนี่ย
534
00:56:53,710 --> 00:56:56,600
ดูเหมือน ฉันจะเงี่ยนอีกแล้ว
535
00:57:00,910 --> 00:57:03,260
เพื่อจะให้เธอท้อง
536
00:57:04,420 --> 00:57:07,620
ต้องจัดอีกหลายๆดอก
537
00:57:27,220 --> 00:57:30,400
ไม่งั้นเดี๋ยวไม่ท้อง
538
00:57:32,150 --> 00:57:34,510
เสียวใช่มั้ยล่ะ
539
00:57:35,530 --> 00:57:37,350
มองฉันสิ
540
00:57:42,200 --> 00:57:44,950
ฉันจะทำเครื่องหมายไว้บนตัวเธอเอง
541
00:57:47,280 --> 00:57:50,000
หยุดน่า..
542
00:57:51,240 --> 00:57:54,260
จะทิ้งรอยไว้เต็มตัวเธอเลย
543
00:58:44,640 --> 00:58:46,600
เป็นยังไงล่ะ
544
00:58:48,840 --> 00:58:52,220
ติดใจฉันแล้วใช่มั้ย
545
00:59:28,750 --> 00:59:32,090
หยุดนะ..หยุด
546
00:59:54,440 --> 00:59:57,770
ไม่นะ..หยุดเถอะ..
547
01:00:14,930 --> 01:00:17,240
ฉันรู้จุดอ่อนของเธอ
548
01:00:17,330 --> 01:00:20,400
แค่สัมผัสหัวนมของเธอ
549
01:00:22,840 --> 01:00:25,200
หีเธอมันก็ตอดใหญ่เลย
550
01:00:25,840 --> 01:00:29,240
แบบนี้ใช่มั้ย แบบนี้ดีใช่มั้ยล่ะ
551
01:00:30,280 --> 01:00:33,810
- ฉันจะซอยแล้วนะ
- ม่าาย..
552
01:00:43,310 --> 01:00:46,080
หัวนมตั้งเชียว
553
01:00:53,600 --> 01:00:56,680
เธอจะโดนแบบนี้ทุกครั้งไป
554
01:01:08,080 --> 01:01:11,540
รุ่มร้อนสุดๆที่ได้เห็นเธอในสภาพแบบนี้
555
01:01:12,620 --> 01:01:15,150
ฉันจะเย็ดเธอให้สาสมเลย
556
01:01:27,240 --> 01:01:29,440
เสียวดีจริงๆ
557
01:01:44,860 --> 01:01:48,380
ร่องเธอเย็ดมันส์ไม่เปลี่ยนเลยนะ
558
01:01:57,400 --> 01:02:00,310
ข้างในมันตอดฉันใหญ่เลย
559
01:02:19,130 --> 01:02:21,510
ฉันจะแตกให้อีกเยอะๆเอง
560
01:02:21,550 --> 01:02:24,240
อย่านะ..ได้โปรด..
561
01:02:34,130 --> 01:02:35,550
จะแตกแล้ว..!
562
01:03:35,460 --> 01:03:38,460
จากนี้ ฉันจะมาทำที่นี่ทุกวัน
563
01:03:40,280 --> 01:03:42,570
ทุกวันเลยนะ
564
01:03:43,640 --> 01:03:46,000
จนกว่าเธอจะท้องนั่นแหละ
565
01:04:31,660 --> 01:04:33,370
(หลังจากนั้น ยูริ)
566
01:04:34,130 --> 01:04:36,750
(ก็โดนโซตะข่มขืน ทุกวันคืน)
567
01:04:37,310 --> 01:04:40,020
(ถูกทำเป็นเหมือนของเล่นร่ำไป)
568
01:04:41,640 --> 01:04:44,840
(นี่มันผ่านไปกี่วันแล้วนะ)
569
01:04:45,310 --> 01:04:50,040
(ยูริ ไม่เหลือเรี่ยวแรงที่จะขัดขืนอีกต่อไป)
570
01:05:04,770 --> 01:05:08,050
ฉันจะทำกับเธอกี่ครั้งก็ได้
571
01:05:10,680 --> 01:05:11,860
เร็วสิ
572
01:05:13,510 --> 01:05:15,950
มาบำเรอให้ฉันอีกสิ
573
01:05:22,710 --> 01:05:25,350
มันยังไม่หนำใจฉันเลย
574
01:05:25,880 --> 01:05:29,220
กี่ทีแล้วนะ นับตั้งแต่คืนนั้น
575
01:05:31,420 --> 01:05:34,200
ช่วยโม๊คให้ฉันหน่อยสิ นะ
576
01:05:35,620 --> 01:05:37,330
ใช่ ใช่
577
01:05:52,550 --> 01:05:56,910
แค่วันเดียว เราก็แตกในไปหลายครั้งแล้วเนอะ
578
01:06:01,770 --> 01:06:04,510
ลิ้นเธอนี่มันสุดยอดเลย
579
01:06:07,420 --> 01:06:09,020
ไม่อ้าใช่มั้ย
580
01:06:38,280 --> 01:06:40,910
มันยังใหญ่ได้อีกนะ
581
01:07:07,880 --> 01:07:11,270
ปากเธอทำให้ฉันเงี่ยนขนาดนี้เลยเหรอ
582
01:07:14,910 --> 01:07:17,820
มันใหญ่ขึ้นมาแล้วมั้งเนี่ย
583
01:07:20,680 --> 01:07:24,050
เธอยังทำหน้าเบื่อโลกอยู่อีกเหรอ
584
01:07:24,860 --> 01:07:26,620
ลืมตาขึ้นมาสิ
585
01:07:54,480 --> 01:07:56,910
งดงามมาก
586
01:07:59,330 --> 01:08:01,860
เป็นสีหน้าที่ดีมาก
587
01:08:47,600 --> 01:08:50,110
อ่า สุดยอดเลย
588
01:09:13,460 --> 01:09:16,040
รับน้ำเชื้อของผมไปด้วยนะ
589
01:09:17,530 --> 01:09:19,130
อ่า แตกแล้ว..
590
01:09:20,350 --> 01:09:21,400
แตกแล้ว!
591
01:09:36,460 --> 01:09:38,880
อ่า เสียของหมด
592
01:09:51,220 --> 01:09:53,910
นอนให้สบายๆนะ
593
01:09:58,220 --> 01:10:00,790
อย่ารังเกลียดผมสิ
594
01:10:01,110 --> 01:10:03,790
ใครว่ะ น่ารำคาญจริง
595
01:10:08,730 --> 01:10:10,550
ดูเหมือนพี่จะเรียก
596
01:10:13,640 --> 01:10:15,220
ยูริซัง
597
01:10:15,620 --> 01:10:18,060
อยู่ที่นี่เงียบๆนะครับ
598
01:10:20,910 --> 01:10:22,400
เอาเถอะ
599
01:10:22,910 --> 01:10:26,060
แค่นี้ก็มากพอสำหรับเธอแล้ว
600
01:10:28,020 --> 01:10:31,250
คงไม่เหลือแรงที่จะหนีได้แล้วล่ะนะ
601
01:10:33,080 --> 01:10:35,110
ช่วยทนรอเงียบๆนะ
602
01:11:06,280 --> 01:11:09,130
ยูริซัง เป็นอะไรมั้ยครับ
603
01:11:10,930 --> 01:11:12,570
ขอโทษนะครับ
604
01:11:15,330 --> 01:11:19,660
ผมสนใจแต่ชินเป จนลืมคิดว่ามีโซตะอยู่ด้วย
605
01:11:20,170 --> 01:11:24,350
ผมกังวลไม่เห็นพวกคุณทั้งคู่ ก็เลยตามหาครับ
606
01:11:53,370 --> 01:11:54,820
ยืนไหวมั้ยครับ
607
01:11:58,150 --> 01:11:59,750
ไปกันเถอะครับ
608
01:12:21,750 --> 01:12:23,840
ผมจะรออยู่ข้างนอก
609
01:12:24,020 --> 01:12:26,440
ไปล้างเนื้อล้างตัวก่อนเถอะครับ
610
01:12:26,550 --> 01:12:28,220
รู้สึกไม่ดีใช่มั้ยล่ะครับ
611
01:15:05,170 --> 01:15:06,640
ค่อยยังชั่ว
612
01:15:06,970 --> 01:15:09,240
มันนานมาก ผมก็เลยเป็นห่วง
613
01:15:10,240 --> 01:15:12,750
- ขอโทษค่ะ
- ไม่เป็นหรอกครับ
614
01:15:14,330 --> 01:15:15,820
ไปกันเถอะ
615
01:15:35,730 --> 01:15:38,910
เข้าไปพักอยู่ในห้องผมก่อนนะครับ
616
01:15:41,730 --> 01:15:44,620
ผมจะคอยเฝ้าจากข้างนอกให้ครับ
617
01:16:49,680 --> 01:16:52,060
ผมน่ะชอบคุณนะครับ
618
01:16:55,220 --> 01:16:57,730
อยากให้คุณมีความสุข
619
01:16:58,710 --> 01:17:01,150
อยากให้คุณยิ้มอยู่เสมอ
620
01:17:38,350 --> 01:17:39,310
ยูริซัง
621
01:17:40,260 --> 01:17:43,370
จะแต่งงานใหม่กับตระกูลเรา
622
01:17:44,200 --> 01:17:46,750
หรือจะทิ้งริวเฮไว้ที่นี่
623
01:17:46,930 --> 01:17:48,460
เธอจะว่ายังไง
624
01:17:49,840 --> 01:17:50,820
ค่ะ
625
01:17:51,710 --> 01:17:53,080
ฉัน...
626
01:17:53,970 --> 01:17:56,750
จะแต่งงานกับเท็ตสึยะค่ะ
627
01:18:06,530 --> 01:18:09,150
เท็ตสึยะ ก็คิดจะแต่งเหมือนกันใช่มั้ย
628
01:18:09,440 --> 01:18:10,880
แน่นอนครับ
629
01:18:11,840 --> 01:18:13,910
เท็ตสึยะ แก!
630
01:18:14,310 --> 01:18:15,710
พวกพี่ๆ
631
01:18:16,480 --> 01:18:19,170
ถ้าคิดอยากจะแต่งงานกับเธอล่ะก็
632
01:18:19,400 --> 01:18:21,910
ก็ควรจะเคารพรักเธอ
633
01:18:22,220 --> 01:18:24,950
และให้ความสำคัญกับเธอนะครับ
634
01:20:19,750 --> 01:20:22,280
ผมรักคุณมานานแล้ว
635
01:20:22,420 --> 01:20:24,730
เฝ้ารอวันนี้มาตลอด
636
01:24:57,750 --> 01:24:59,280
เท็ตสึยะซัง
637
01:25:02,770 --> 01:25:03,860
ยูริซัง
638
01:26:07,880 --> 01:26:09,420
เท็ตสึยะซัง..
639
01:28:15,240 --> 01:28:17,970
ยูริซัง แบบนั้นมัน..
640
01:28:20,110 --> 01:28:23,360
ฉันอยากทำให้คุณ
ให้ฉันทำเถอะนะ
641
01:30:44,020 --> 01:30:45,330
ยูริซัง
642
01:30:45,550 --> 01:30:50,080
แบบนั้น มันแรงไปแล้วครับ..
643
01:30:57,080 --> 01:30:59,040
เสียวดีมั้ย
644
01:31:00,970 --> 01:31:02,860
เสียวสิครับ
645
01:31:19,460 --> 01:31:21,730
ผมรัก...
646
01:31:22,200 --> 01:31:24,460
คุณมาโดยตลอด
647
01:31:26,420 --> 01:31:27,950
เท็ตสึยะซัง
648
01:31:32,150 --> 01:31:34,370
ถ้าพี่อิชิโระยังอยู่
649
01:31:35,480 --> 01:31:37,200
ผมก็คงไม่มีวัน...
650
01:31:37,200 --> 01:31:40,170
บอกความรู้สึกอันหนักอึ้งนี้ออกไปได้
651
01:31:41,660 --> 01:31:44,200
ผู้ชายคนนั้น เขาหวงคุณมาก
652
01:31:44,200 --> 01:31:46,710
จนผมเข้าหาไม่ได้เลยนี่น่า
653
01:31:46,820 --> 01:31:48,080
เพราะอย่างนั้น..
654
01:31:49,840 --> 01:31:51,150
แต่ว่า
655
01:31:52,220 --> 01:31:54,930
ตอนนี้ คุณเป็นของผมแล้ว
656
01:31:55,040 --> 01:31:59,910
(ยูริสัมผัสได้ถึงความรู้สึกที่น่าขนลุก)
657
01:32:01,000 --> 01:32:02,880
เดี๋ยวก่อนนะ
658
01:32:04,110 --> 01:32:06,080
กับคุณแล้ว
659
01:32:06,600 --> 01:32:09,950
มันไม่ใช่เรื่องที่ดีหรอกนะ
660
01:32:11,460 --> 01:32:13,710
แล้วอย่างนั้น ทำไม
661
01:32:14,330 --> 01:32:16,970
ในคืนนั้นคุณดื่มด้วยกันใช่มั้ย
662
01:32:20,020 --> 01:32:21,620
สามีฉัน
663
01:32:22,310 --> 01:32:25,600
ฉันไม่เชื่อว่าเขาจะดื่มหนักขนาดนั้น
664
01:32:29,950 --> 01:32:32,350
โคมไฟใช้อะไรเป็นเชื้อเพลิง
665
01:32:34,170 --> 01:32:37,240
- ยูริซัง..
- ตอบมาดีๆ
666
01:32:47,310 --> 01:32:49,420
ใช้เมทานอลครับ
667
01:32:52,040 --> 01:32:53,750
(ในเมทานอลนั้น)
668
01:32:53,750 --> 01:32:57,530
(มีพิษที่เป็นอันตรายถึงชีวิต)
669
01:32:58,240 --> 01:33:01,410
(สามีของยูริ เงื่อนงำของอิชิโระ)
670
01:33:01,410 --> 01:33:05,880
(ไม่ใช่ว่าเมทานอลจะทำ
ให้เป็นโรคพิษสุราเรื้อรังได้งั้นเหรอ)
671
01:33:06,680 --> 01:33:09,350
(ความสงสัยของยูริ ได้ก่อตัวขึ้น)
672
01:33:11,150 --> 01:33:12,600
หรือว่า..
673
01:33:13,930 --> 01:33:15,440
เท็ตสึยะซัง..
674
01:33:17,200 --> 01:33:18,600
ยูริซัง
675
01:33:19,660 --> 01:33:21,280
คุณสำหรับผมแล้ว
676
01:33:21,370 --> 01:33:24,330
ดูบอบบางตั้งแต่แรกเห็น
677
01:33:24,460 --> 01:33:29,800
ฉลาดและเข้มแข็ง ผมชอบตรงส่วนนั้นครับ
678
01:33:33,460 --> 01:33:35,770
แต่ว่า ไม่คิดเลยว่า
679
01:33:37,240 --> 01:33:40,020
จะฉลาดได้ถึงขนาดนี้
680
01:33:40,480 --> 01:33:43,330
(ญาติที่พยายามจะรัก)
681
01:33:43,330 --> 01:33:46,450
(มีส่วนเกี่ยวข้องกับการตายของสามี)
682
01:33:46,860 --> 01:33:48,860
(ยูริรู้สึกสับสน)
683
01:33:58,350 --> 01:33:59,860
ยูริซัง
684
01:34:00,800 --> 01:34:02,170
ปล่อยฉัน
685
01:34:03,370 --> 01:34:06,590
คุณประกาศต่อท่านเจ้าบ้านแล้วนะ
686
01:34:07,620 --> 01:34:10,000
กลับคำไม่ได้หรอกครับ
687
01:34:15,820 --> 01:34:21,260
ช่วยให้กำเนิดลูกของผมด้วยนะครับ
688
01:34:23,020 --> 01:34:24,510
เพราะว่าผม...
689
01:34:25,460 --> 01:34:30,110
ฆ่าคนไปคนหนึ่งเพื่อการนี้
690
01:34:36,910 --> 01:34:37,820
ไม่..
691
01:34:39,750 --> 01:34:41,000
หยุดนะ..
692
01:35:01,680 --> 01:35:02,800
หยุดนะ..
693
01:35:15,530 --> 01:35:18,310
อย่าทำอย่างนี้เลยนะ...ได้โปรด
694
01:35:30,040 --> 01:35:33,880
หยุดเถอะ..ขอร้อง..หยุดเถอะ
695
01:35:59,510 --> 01:36:02,860
รู้สึกถึงลิ้นของผมมั้ย ยูริซัง
696
01:36:02,950 --> 01:36:05,330
ดีใจจัง
697
01:36:06,350 --> 01:36:08,020
ไม่..
698
01:36:56,060 --> 01:36:58,240
หยุดนะ..
699
01:36:58,750 --> 01:37:00,680
ไม่..
700
01:37:03,550 --> 01:37:05,310
หยุดเถอะ..ขอล่ะ
701
01:37:48,060 --> 01:37:50,460
พอเถอะนะ..
702
01:37:52,880 --> 01:37:56,250
พอเถอะ..ขอร้อง..ขอล่ะ หยุดเถอะ
703
01:40:02,080 --> 01:40:03,680
ยูริซัง
704
01:40:04,200 --> 01:40:06,260
ผมทนไม่ไหวแล้ว
705
01:40:06,530 --> 01:40:09,900
หยุดเถอะ..ได้โปรด
706
01:40:15,080 --> 01:40:16,660
ยูริซัง
707
01:40:18,150 --> 01:40:19,950
ในที่สุดก็เข้าไปแล้ว
708
01:40:32,910 --> 01:40:34,570
โอ้ เสียว
709
01:40:47,950 --> 01:40:49,840
ยูริซัง
710
01:40:52,330 --> 01:40:56,240
- เสียวมั้ย
- หยุดเถอะ..ได้โปรด..
711
01:40:56,420 --> 01:40:58,480
อย่าพูดแบบนั้นสิครับ
712
01:43:39,400 --> 01:43:41,060
ดีใจจังเลย
713
01:43:46,150 --> 01:43:48,240
หยุดเถอะ..ได้โปรด..
714
01:43:50,330 --> 01:43:52,570
ขย่มสิครับ
715
01:43:52,660 --> 01:43:54,880
ไม่..พอเถอะ..
716
01:43:55,570 --> 01:43:57,550
เร็วๆสิ
717
01:44:15,480 --> 01:44:18,440
ยูริซัง เสียวเหรอครับ
718
01:44:26,970 --> 01:44:29,550
ผมคิดว่าคุณเสียวนะ
719
01:44:43,130 --> 01:44:45,710
หยุดแค่นี้เถอะนะ..
720
01:49:09,770 --> 01:49:11,130
ยูริซัง
721
01:49:15,440 --> 01:49:17,170
ผมไม่ไหวแล้ว
722
01:49:17,930 --> 01:49:19,400
ไม่นะ...
723
01:49:19,550 --> 01:49:22,570
- ตอนนี้ ผมจะแตกแล้วนะ
- ไม่นะ..
724
01:49:22,580 --> 01:49:24,400
หยุดนะ..
725
01:50:18,950 --> 01:50:22,140
คราวนี้คุณก็เป็นของผมแล้ว
726
01:50:57,830 --> 01:51:03,950
(มีวิดีโอการสัมภาษณ์สั้น ๆ อยู่ท้ายคลิป)
727
01:51:03,950 --> 01:51:09,730
แสดงโดย Tsuno Miho
728
01:51:11,200 --> 01:51:20,570
Kitano Shota
และ
Gyokudo Otsuka
Atsumi Kotaro
729
01:51:22,130 --> 01:51:31,550
กำกับโดย
Asagiri Jou
730
01:51:39,750 --> 01:51:42,150
"โทโนะ มิโฮะ"ค่า
731
01:51:42,880 --> 01:51:46,000
ตอนนี้ เหลืออยู่แค่ฉากเดียว
732
01:51:46,060 --> 01:51:49,480
ฉันก็เลยอยากจะอาบน้ำ แต่ก่อนหน้านั้น
733
01:51:49,570 --> 01:51:51,510
ได้รับการถ่ายสัมภาษณ์ค่ะ
734
01:51:51,660 --> 01:51:55,600
ผมจะทำการสัมภาษณ์หลายๆเรื่องนะครับ
735
01:51:55,710 --> 01:51:56,400
ค่ะ
736
01:51:56,510 --> 01:51:59,710
- เป็นไงครับ คุณสนุกบ้างไหมครับ
- ฉันสนุกค่ะ
737
01:52:01,310 --> 01:52:04,560
บางอย่างก็ต่างจากปกติ
เป็นบทผู้หญิงแต่งงานแล้วจะมีเสน่ห์
738
01:52:04,640 --> 01:52:09,380
มันเป็นที่ให้ความรู้สึกที่ต่างออกไป
739
01:52:09,490 --> 01:52:11,300
แปลกใหม่ดีค่ะ
740
01:52:11,300 --> 01:52:13,780
- ทำไมถึงต่างจากปกติล่ะครับ
- ค่ะ
741
01:52:13,780 --> 01:52:16,650
ตัวบทนี้ ผู้หญิงเป็นคนเขียนนะครับ
742
01:52:16,650 --> 01:52:18,490
เอ๋~
743
01:52:18,490 --> 01:52:21,070
หายากนะคะเนี่ย
744
01:52:21,070 --> 01:52:24,070
และคนที่เขียนบทอยู่ที่นี้แล้ว
745
01:52:27,500 --> 01:52:30,500
เอ๋?
746
01:52:31,350 --> 01:52:35,730
ฉัน..แม่นม นาคามูระค่ะ
(เธอก็ได้ร่วมแสดงเป็นแม่นมด้วย)
747
01:52:37,420 --> 01:52:40,200
- คนเขียนบท?
- ใช่ค่ะ ฉันเป็นคนเขียนเอง
748
01:52:40,200 --> 01:52:43,200
- โห~ สุดยอดเลยอะ
- ขอบคุณมากเลยค่ะ
749
01:52:44,680 --> 01:52:48,240
- มันเป็นบทที่ให้ความรู้สึกที่ต่างจากปกติ
- ค่ะ
750
01:52:49,890 --> 01:52:52,560
ที่รับบทมาเล่น ขอบคุณมากนะคะ
751
01:52:52,560 --> 01:52:57,340
เป็นยังไงบ้างคะ กับบทที่ผู้หญิงโดนจ้องตะครุบ
752
01:52:57,400 --> 01:53:00,600
ตอนที่อ่านบทครั้งแรก รู้สึกยังไงบ้างคะ
753
01:53:00,610 --> 01:53:03,480
ฉันทำงานอย่างนี้ได้แล้ว 4 ปี
754
01:53:03,480 --> 01:53:07,030
บทที่ผู้ชายเป็นคนเขียนส่วนใหญ่
755
01:53:07,890 --> 01:53:11,200
เอะอะก็ เซ็ก! เซ็ก! เป็นเหมือนกันหมดเลย
756
01:53:11,200 --> 01:53:16,270
แต่ก็ยังมีหลายฉากที่แตกต่างกันนะ ที่ฉันคิด
757
01:53:16,420 --> 01:53:17,710
นั่นสินะคะ
758
01:53:17,770 --> 01:53:19,950
ฉันหวังให้มีคนดีคอยช่วยอยู่สักคนนึง
759
01:53:19,970 --> 01:53:23,790
โดยเริ่มจากมีสาวสวยกำลังเป็นทุกข์
760
01:53:23,790 --> 01:53:25,930
"ฉันไม่มีความสุขเลย"
761
01:53:25,930 --> 01:53:28,840
"ฉันถูกทำร้ายจากพวกคนเลว"
762
01:53:28,840 --> 01:53:32,750
"ฉันต้องการความช่วยเหลือ"
763
01:53:33,780 --> 01:53:36,300
ว่าแต่ว่า เป็นยังไงบ้างคะ
764
01:53:36,300 --> 01:53:39,930
คุณมีคนที่คอยช่วยคุณอยู่สักคนมั้ยคะ
765
01:53:40,490 --> 01:53:43,490
ก็มีค่ะ
766
01:53:43,550 --> 01:53:46,800
- หนึ่งในสองคนนี้หรือเปล่า
- หนึ่งในนั้นแหละค่ะ
767
01:53:47,550 --> 01:53:51,280
- ได้ทำคะเบะด๊นในที่แคบๆยัง (ดันเข้ากำแพง)
- ทำคะเบะด๊นเหรอ
768
01:53:51,280 --> 01:53:54,280
ตอนอยู่บนฟูกน่ะเหรอ แบบว่า
769
01:53:54,410 --> 01:53:56,020
อยู่ใกล้กันมาก
770
01:53:56,060 --> 01:53:59,360
ถึงไม่ใช่เรื่องลามก แต่ก็อยู่ใกล้กันมาก
771
01:53:59,510 --> 01:54:02,280
หลังจากที่ฉันโดน ใจฉันเต้นรัวเลยค่ะ
772
01:54:02,330 --> 01:54:05,150
- เป็นเป้าหมายใหม่เหรอครับ
- ฉันก็เล็งไว้เหมือนกัน
773
01:54:05,220 --> 01:54:08,020
ไม่แน่ฉันอาจจะใจเต้นรัวก็ได้
774
01:54:08,550 --> 01:54:10,620
แล้วก็ ฉันอยากให้...
775
01:54:10,660 --> 01:54:15,310
ทุกคนได้สัมผัสส่วนต่างๆให้มากที่สุด
776
01:54:15,390 --> 01:54:16,330
เป็นสิ่งที่...
777
01:54:16,350 --> 01:54:18,400
- ฉันอยากนำเสนอ
- ค่ะ
778
01:54:19,570 --> 01:54:24,230
ไม่ใช่แค่มีผู้หญิงโชว์เรือนร่าง
เท่านั้น นั่นคือสิ่งที่ฉันหวัง
779
01:54:24,230 --> 01:54:27,880
ฉันคิดจากมุมมองคนที่ดูหนัง AV
780
01:54:27,930 --> 01:54:30,750
- แม้แต่ตอนนี้ ส่วนนี้ก็ดูแลเป็นพิเศษ
- ค่ะ
781
01:54:30,800 --> 01:54:33,890
เลยให้มีการสัมผัสกันให้มากที่สุด
782
01:54:34,970 --> 01:54:38,100
ตอนที่เขาดูอยู่ เขาจะได้สัมผัสหัวนมตัวเอง
783
01:54:38,680 --> 01:54:42,060
- คุณชอบสัมผัสหัวนมตัวเองมั้ยคะ
- ชอบจับสิค่ะ
784
01:54:42,200 --> 01:54:45,110
ไม่ต้องสนด้วยว่าจะมีใครมาจับมั้ย
785
01:54:45,150 --> 01:54:48,090
เธอบอกกับเราว่าถ้าไม่มีฉากการโม๊คก็คงจะดี
786
01:54:48,090 --> 01:54:50,180
เอ๋~?
787
01:54:50,180 --> 01:54:51,970
คือว่านะ
788
01:54:52,530 --> 01:54:54,620
ตอนที่โดนบังคับ
789
01:54:54,750 --> 01:54:56,600
มันอาจจะเจ็บสักหน่อย
790
01:54:56,660 --> 01:55:00,470
- คือฉันก็อยากทำให้คุณรู้สึกดีมากที่สุด
- อ้อ~ ใช่ๆ
791
01:55:00,950 --> 01:55:03,020
ก็อย่างที่ว่าไป
792
01:55:03,110 --> 01:55:05,280
ผลงานชุด SOD Romance
793
01:55:05,350 --> 01:55:09,970
- ไม่ว่าจะเป็นผู้หญิงหรือผู้ชายก็สามารถดูได้สินะครับ
- ใช่ค่ะ
794
01:55:10,110 --> 01:55:11,860
อยากให้ลองดูกันนะคะ
795
01:55:11,930 --> 01:55:15,310
แม้แต่คู่รักเอง ฉันก็ยังอยากให้ลองดูกันนะคะ
796
01:55:19,040 --> 01:55:22,170
ทุกคน ช่วยตัวเองกันเยอะๆน๊า~
797
01:55:22,220 --> 01:55:26,980
บทบรรยายไทยโดย : Rogusto
พบซับไทยอีกมากมายที่ AVCollectors.com
798
01:55:26,980 --> 01:55:28,980
82985