Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,903 --> 00:00:04,937
¶¶¶
2
00:00:08,508 --> 00:00:11,009
- Hola, papa! Hey! Could you
rustle up a cup of coffee for me
3
00:00:11,044 --> 00:00:14,012
and... what smells so good?
- Macaroni pie.
4
00:00:14,047 --> 00:00:16,982
Have one on the house!
We're workin' on a new menu.
5
00:00:17,017 --> 00:00:19,551
- More like I'm workin',
6
00:00:19,586 --> 00:00:21,720
he's eatin'.
- Yeah, I figured as much.
7
00:00:21,755 --> 00:00:24,022
- Ha ha ha! Everyone
has their gifts.
8
00:00:24,057 --> 00:00:27,559
- It's a staple from my country,
the perfect comfort food.
9
00:00:27,594 --> 00:00:29,561
My son used to eat it
by the bucketful.
10
00:00:29,596 --> 00:00:33,398
- You have a son?
- Yeah. He's in
Trinidad, I think.
11
00:00:33,433 --> 00:00:35,901
¶¶¶
12
00:00:39,406 --> 00:00:41,540
- What did I just step in?
13
00:00:41,575 --> 00:00:44,576
- Well, first rule about Shona
14
00:00:44,611 --> 00:00:46,845
is do not talk about her son.
15
00:00:46,880 --> 00:00:48,680
- Why? What's wrong with him?
16
00:00:48,715 --> 00:00:50,715
- I don't know. What part of the
first rule don't you understand?
17
00:00:50,750 --> 00:00:53,518
- Yeah, but you guys
are dating now. Isn't that
18
00:00:53,553 --> 00:00:55,921
what couples talk about?
(beeping)
19
00:00:55,956 --> 00:00:58,023
Hey, could I get two cups
of coffee to go, please?
20
00:00:58,058 --> 00:00:59,925
Angie wants me
to meet her client.
21
00:00:59,960 --> 00:01:03,528
- Wait! You think Shona wants me
to ask her about her son?
22
00:01:03,563 --> 00:01:06,798
- First rule about dads, never
meddle in their dating lives.
23
00:01:06,833 --> 00:01:08,967
(sighing)
Thanks.
24
00:01:09,002 --> 00:01:11,069
Good luck!
- Thanks. Have a good day.
25
00:01:11,104 --> 00:01:14,506
¶¶¶
26
00:01:25,285 --> 00:01:27,085
- So, where the hell
is this guy?
27
00:01:27,120 --> 00:01:29,821
- Relax. He'll be here.
28
00:01:29,856 --> 00:01:32,557
- Did I mention I gave up
free breakfast for this?
29
00:01:32,592 --> 00:01:34,759
- Twice. And it gets
more interesting
30
00:01:34,794 --> 00:01:36,761
every time.
31
00:01:36,796 --> 00:01:39,297
- So, who we waitin' on exactly?
32
00:01:39,332 --> 00:01:41,299
- Tyler Hill, but I doubt
that's his real name.
33
00:01:41,334 --> 00:01:43,735
- And what does he do?
- I don't know.
34
00:01:43,770 --> 00:01:46,171
- You don't know? I thought
we didn't take on clients
35
00:01:46,206 --> 00:01:48,940
without vetting them.
- He sent a request to meet
36
00:01:48,975 --> 00:01:50,775
along with two days' pay
in an encrypted email.
37
00:01:50,810 --> 00:01:52,777
Let's just say I was curious.
38
00:01:52,812 --> 00:01:54,680
(whirring)
39
00:02:06,626 --> 00:02:09,261
- Huh.
40
00:02:09,296 --> 00:02:11,830
Think that's for us?
41
00:02:15,669 --> 00:02:19,371
- 100 paces northeast, turn left
and follow the dirt path.
42
00:02:22,809 --> 00:02:26,211
- Well, this is the path.
43
00:02:38,024 --> 00:02:39,892
- Hey!
44
00:02:42,495 --> 00:02:44,796
- You have got to be kidding me.
45
00:02:44,831 --> 00:02:47,999
- You're Tyler Hill?
46
00:02:48,034 --> 00:02:50,001
- Sorry for the cloak
and dagger.
47
00:02:50,036 --> 00:02:52,637
I had to be sure
the premises were secure.
48
00:02:52,672 --> 00:02:56,141
- And why didn't you mention
that you're like, 11?
49
00:02:56,176 --> 00:02:58,510
- First of all,
I'm 12 and a half.
50
00:02:58,545 --> 00:03:01,980
Second, if I told you
my real age,
51
00:03:02,015 --> 00:03:03,982
you wouldn't have
agreed to meet me.
52
00:03:04,017 --> 00:03:06,084
- Kid's got a point.
53
00:03:06,119 --> 00:03:08,520
- Can you please
not encourage him?
54
00:03:08,555 --> 00:03:11,022
- We came all the way out here.
Let's hear what he has to say.
55
00:03:11,057 --> 00:03:12,857
- We're not
a babysitting service.
56
00:03:12,892 --> 00:03:15,160
- You know I can
hear you guys, right?
57
00:03:15,195 --> 00:03:17,829
On account of my youthful ears.
58
00:03:17,864 --> 00:03:20,065
- OK, fine. What is it?
59
00:03:20,100 --> 00:03:22,167
A lost puppy? Missing bike?
A buried treasure
60
00:03:22,202 --> 00:03:24,202
in Mr. Witherspoon's
vegetable garden?
61
00:03:24,237 --> 00:03:27,139
- I want you
to look into a murder.
62
00:03:30,277 --> 00:03:33,778
- ¶¶ I see you and you see me ¶
63
00:03:33,813 --> 00:03:38,116
¶ Watch you blowin' the lines
when you're makin' a scene ¶
64
00:03:38,151 --> 00:03:41,019
¶ Oh boy, you've got to know ¶
65
00:03:41,054 --> 00:03:43,922
¶ What my head overlooks ¶
66
00:03:43,957 --> 00:03:47,592
¶ The senses will show
to my heart ¶
67
00:03:47,627 --> 00:03:51,896
¶ When it's watching for lies
'cause you can't escape my ¶
68
00:03:51,931 --> 00:03:55,700
- ¶ Private Eyes
They're watching you ¶
69
00:03:55,735 --> 00:03:58,870
¶ Private Eyes ¶
70
00:03:58,905 --> 00:04:01,072
¶ They're watching you,
watching you, watching you ¶
71
00:04:01,107 --> 00:04:03,408
¶ Watching you ¶¶
72
00:04:04,411 --> 00:04:06,912
¶¶¶
73
00:04:14,954 --> 00:04:17,722
Dad, this is Miss Everett
and Mr. Shade,
74
00:04:17,757 --> 00:04:19,791
the PIs I mentioned.
Can you hook us up
75
00:04:19,826 --> 00:04:22,093
with a couple of juice boxes?
76
00:04:22,128 --> 00:04:24,262
Cranberry OK?
- Sure.
77
00:04:24,297 --> 00:04:26,464
- Yeah.
- Cranberry.
78
00:04:26,499 --> 00:04:29,734
- I'm sorry. He insisted.
79
00:04:29,769 --> 00:04:31,903
- You knew about this?
- Yeah.
80
00:04:31,938 --> 00:04:34,339
I blame myself. His mother and I
recently separated.
81
00:04:34,374 --> 00:04:38,009
I've been working a lot.
He's alone way too often.
82
00:04:38,044 --> 00:04:41,479
- So you don't put much stock in
whatever he's about to show us?
83
00:04:41,514 --> 00:04:43,915
- Well, he once thought
the Sorensons were taken over
84
00:04:43,950 --> 00:04:46,818
by a zombie virus. Turns out
it was a smoothie cleanse.
85
00:04:46,853 --> 00:04:49,754
Come on in.
86
00:04:49,789 --> 00:04:53,158
¶¶¶
87
00:04:57,330 --> 00:04:59,130
- Don't listen to my dad.
88
00:04:59,165 --> 00:05:01,099
He's not even here
half the time.
89
00:05:01,134 --> 00:05:03,268
- Sorry to hear
about the divorce.
90
00:05:03,303 --> 00:05:05,136
- At least I scored
on sympathy gifts.
91
00:05:05,171 --> 00:05:07,639
Dad gave me a drone
and mom gave me a camera,
92
00:05:07,674 --> 00:05:09,841
so I jerry-rigged them together.
93
00:05:09,876 --> 00:05:13,345
I call her the Bedford Falcon.
94
00:05:13,380 --> 00:05:15,814
She's our eye in the sky
in Bedford Hills.
95
00:05:15,849 --> 00:05:17,816
I've got hundreds of hours
of footage.
96
00:05:17,851 --> 00:05:20,985
- Don't the neighbours complain?
- Why would they?
97
00:05:21,020 --> 00:05:23,121
I'm keeping
our neighbourhood safe.
98
00:05:23,156 --> 00:05:25,623
- Is that what you call it?
99
00:05:25,658 --> 00:05:28,493
- That's Miss Holly Brown.
100
00:05:28,528 --> 00:05:30,462
She's a substitute teacher
at our school
101
00:05:30,497 --> 00:05:33,031
and... the murder victim.
102
00:05:33,066 --> 00:05:35,533
- What makes you say that?
- Every morning,
103
00:05:35,568 --> 00:05:38,970
she comes out to do yoga.
She hasn't come out
104
00:05:39,005 --> 00:05:42,674
since Saturday.
- Maybe she quit.
105
00:05:42,709 --> 00:05:45,510
- Ms. Brown never quits!
- Or she's sick.
106
00:05:45,545 --> 00:05:48,646
Or on vacation.
- Or had a family emergency.
107
00:05:48,681 --> 00:05:50,548
Or any number of reasons.
108
00:05:50,583 --> 00:05:52,550
- There's more to the story.
109
00:05:52,585 --> 00:05:54,686
Everyone on the street
hates her.
110
00:05:54,721 --> 00:05:56,554
- Why? What did she do?
111
00:05:56,589 --> 00:05:58,556
- Miss. Brown is the only person
who treats us kids
112
00:05:58,591 --> 00:06:00,558
kids like... adults.
113
00:06:00,593 --> 00:06:03,361
She's not afraid
to talk about sex or religion.
114
00:06:03,396 --> 00:06:05,730
We even talked about drugs
115
00:06:05,765 --> 00:06:07,732
after Ryan Sims got caught
with pills in class.
116
00:06:07,767 --> 00:06:10,068
- Pills?! Already?
117
00:06:10,103 --> 00:06:12,904
Whatever happened
to cherry bombs
118
00:06:12,939 --> 00:06:15,206
and girly magazines?
- OK, so there's some tension
119
00:06:15,241 --> 00:06:17,609
with the parents. There's
still no evidence of murder.
120
00:06:17,644 --> 00:06:20,044
- I'm getting to that.
121
00:06:20,079 --> 00:06:23,415
- That's Mr. Moffatt,
Holly's neighbour.
122
00:06:26,286 --> 00:06:28,253
I don't know what he does,
123
00:06:28,288 --> 00:06:31,256
but he's weird.
Once I saw him with a gun.
124
00:06:31,291 --> 00:06:33,224
- The night Ms. Brown
125
00:06:33,259 --> 00:06:35,360
disappeared, I landed
126
00:06:35,395 --> 00:06:37,762
the Bedford Falcon
on Ms. Brown's roof
127
00:06:37,797 --> 00:06:39,697
and that's when I recorded this.
128
00:06:39,732 --> 00:06:43,101
- Are you suggesting
129
00:06:43,136 --> 00:06:45,403
that Holly's body is in there?
130
00:06:45,438 --> 00:06:49,074
- I know it sounds crazy,
but I need you to look
into Mr. Moffatt.
131
00:06:51,277 --> 00:06:53,478
- Respectfully, little man,
132
00:06:53,513 --> 00:06:55,480
this is completely insane.
133
00:06:55,515 --> 00:06:57,649
- Respectfully, big man,
134
00:06:57,684 --> 00:06:59,818
you've already
cashed my advance.
135
00:06:59,853 --> 00:07:02,754
According to my contract,
you owe me two days of work.
136
00:07:05,859 --> 00:07:07,625
- (Shade): Kid drives
a hard bargain.
137
00:07:07,660 --> 00:07:09,928
- (Angie): You're not kidding.
138
00:07:12,966 --> 00:07:15,934
That's the last time I take on
a client without checking at
least the basic details.
139
00:07:15,969 --> 00:07:18,804
- Like what? What grade he's in?
- Shut up.
140
00:07:22,475 --> 00:07:24,742
This is completely nuts.
- Just knock!
141
00:07:24,777 --> 00:07:27,112
If she answers, it's all over.
- And if she doesn't?
142
00:07:32,986 --> 00:07:35,353
- Can I help you?
- Oh, hi!
143
00:07:35,388 --> 00:07:37,589
I'm Doris Foster.
144
00:07:37,624 --> 00:07:40,124
I'm an old friend of Holly's
from university.
145
00:07:40,159 --> 00:07:42,327
- And I'm her husband, Wesley.
We just bought a house in the
146
00:07:42,362 --> 00:07:44,863
neighbourhood. We were hoping
to surprise Holly with a visit.
147
00:07:44,898 --> 00:07:47,632
- Welcome to Bedford Hills!
Gabe Moffatt.
148
00:07:47,667 --> 00:07:49,601
Unfortunately, your friend's
not here.
149
00:07:49,636 --> 00:07:52,303
- Any idea where she went?
- I think she went
150
00:07:52,338 --> 00:07:54,606
to her sister's. Not sure
when she'll be back.
151
00:07:54,641 --> 00:07:56,441
I'd invite you in
for a cup of java
152
00:07:56,476 --> 00:08:00,145
but I'm late for work.
You're gonna love it here.
153
00:08:02,081 --> 00:08:04,048
- Did he just finger-gun us?
- Yeah.
154
00:08:04,083 --> 00:08:06,151
Now I'm really suspicious.
- Yeah.
155
00:08:08,488 --> 00:08:10,321
There's a light on.
156
00:08:10,356 --> 00:08:12,156
- OK, we are not breaking
into someone's house based on
157
00:08:12,191 --> 00:08:15,660
poor energy conservation habits
and the musings of
a 12-year-old.
158
00:08:15,695 --> 00:08:17,795
- Ah ha ha!
159
00:08:17,830 --> 00:08:19,698
Who said anything
about breaking in?
160
00:08:30,043 --> 00:08:32,544
- You know, you didn't have to
tell him that we were married.
161
00:08:32,579 --> 00:08:34,579
- You opened the door.
I just went with it.
162
00:08:34,614 --> 00:08:36,581
- You're a retired
hockey player. He might have
163
00:08:36,616 --> 00:08:38,816
recognized you.
- So I am famous, then?
164
00:08:38,851 --> 00:08:41,419
- Word travels fast
in a place like this.
165
00:08:41,454 --> 00:08:44,088
Now we have to pretend
any time we see anybody.
166
00:08:44,123 --> 00:08:46,658
- So what's wrong with that?
I'm pretty quick on my feet.
167
00:08:46,693 --> 00:08:49,160
- Yeah, but who's gonna believe
I settled for you?
168
00:08:49,195 --> 00:08:51,162
- Ha ha.
169
00:08:51,197 --> 00:08:53,431
There's a bunch of open cabinets
and drawers in here.
170
00:08:53,466 --> 00:08:55,266
- Maybe she was looking
for something.
171
00:08:55,301 --> 00:08:58,102
- Yeah, or someone else was.
- There's no signs
172
00:08:58,137 --> 00:09:00,271
of struggle and her car
is still in the driveway.
173
00:09:00,306 --> 00:09:03,575
- I'm not likin' the looks of
these dirty dishes in the sink
174
00:09:03,610 --> 00:09:06,344
or those papers on the porch.
175
00:09:06,379 --> 00:09:09,681
- Maybe she was in a hurry.
176
00:09:09,716 --> 00:09:11,516
- Look.
177
00:09:11,551 --> 00:09:13,351
She had drinks with Gabe
178
00:09:13,386 --> 00:09:15,186
on Saturday, the day
she disappeared.
179
00:09:15,221 --> 00:09:17,422
- OK, maybe this kid's
180
00:09:17,457 --> 00:09:19,424
on to something.
181
00:09:19,459 --> 00:09:22,527
(honking)
182
00:09:22,562 --> 00:09:25,630
¶¶¶
183
00:09:29,435 --> 00:09:32,770
- Holly's Ameechee, Instagram
and Facebook accounts
184
00:09:32,805 --> 00:09:34,872
haven't been updated
since she disappeared.
185
00:09:34,907 --> 00:09:36,874
I can't find anything on Gabe.
186
00:09:36,909 --> 00:09:38,743
- Totes!
187
00:09:38,778 --> 00:09:40,712
Thanks.
188
00:09:40,747 --> 00:09:43,247
- What's goin' on?
- Holly's sister Carmine
189
00:09:43,282 --> 00:09:45,249
studies horticulture at Guelph.
190
00:09:45,284 --> 00:09:47,251
So, I assumed the name
of one of her classmates
191
00:09:47,286 --> 00:09:49,253
and got her number
from her mother.
192
00:09:49,288 --> 00:09:51,255
Then I contacted Carmine
and assumed the name
193
00:09:51,290 --> 00:09:54,559
of one of Holly's classmates and
chatted her up like
we were besties.
194
00:09:54,594 --> 00:09:56,394
- Wow. You're gettin'
good at this.
195
00:09:56,429 --> 00:09:58,329
- Bottom line,
196
00:09:58,364 --> 00:10:00,131
Carmine hasn't seen Holly
for six months.
197
00:10:00,166 --> 00:10:02,800
- And yet Gabe said
she was there.
198
00:10:02,835 --> 00:10:04,736
- I also pretended to be
a parent at Holly's school.
199
00:10:04,771 --> 00:10:07,772
Confirmed with the secretary
that Holly called in sick
200
00:10:07,807 --> 00:10:10,308
Sunday night and is at home
recovering with the flu.
201
00:10:10,343 --> 00:10:12,410
- I didn't see
any signs of a flu.
202
00:10:12,445 --> 00:10:15,079
- Or any signs of Holly.
203
00:10:15,114 --> 00:10:17,482
- So, Holly disappears
204
00:10:17,517 --> 00:10:20,652
Saturday afternoon after having
drinks with her neighbour Gabe.
205
00:10:20,687 --> 00:10:22,654
- No trace of her
Sunday, yesterday
206
00:10:22,689 --> 00:10:24,656
or today except for
the one phone call
207
00:10:24,691 --> 00:10:26,791
Sunday night.
- Assuming that was really her.
208
00:10:31,664 --> 00:10:33,931
(phone ringing)
209
00:10:33,966 --> 00:10:35,933
Hey.
210
00:10:35,968 --> 00:10:38,970
- (Angie): [I'm on my way.
They were out of jalapeno.]
211
00:10:39,005 --> 00:10:41,272
- All right. Meet me out front.
I think it's time
212
00:10:41,307 --> 00:10:43,341
we go see
what old Gabe is up to.
213
00:10:43,376 --> 00:10:46,478
¶¶¶
214
00:10:58,191 --> 00:11:00,625
- This is completely insane.
- I know.
215
00:11:00,660 --> 00:11:02,627
What kind of banh mi place
216
00:11:02,662 --> 00:11:04,829
runs out of jalapenos?
- No!
217
00:11:04,864 --> 00:11:07,965
I mean being here in
Pleasantville. I can't
wait to write up this report.
218
00:11:08,000 --> 00:11:09,867
Suspect is guilty
219
00:11:09,902 --> 00:11:11,869
of garishly painting
his garden trellis.
220
00:11:11,904 --> 00:11:14,972
- Am I sensing some issue
with our suburban friends?
221
00:11:15,007 --> 00:11:17,375
- Like you'd wanna
live in Bedford Hills.
222
00:11:17,410 --> 00:11:19,677
- What? It's clean, it's safe,
223
00:11:19,712 --> 00:11:21,646
the people are friendly.
What's not to like?
224
00:11:21,681 --> 00:11:23,981
- It's all manufactured!
The white picket fence,
225
00:11:24,016 --> 00:11:25,983
the 2.1 children,
the lame barbecues
226
00:11:26,018 --> 00:11:29,521
that everyone pretends to enjoy.
- Wow. Methinks we struck
a nerve.
227
00:11:31,591 --> 00:11:33,591
- OK, yeah.
228
00:11:33,626 --> 00:11:35,660
My uncle lived in the 'burbs
when I was a kid.
229
00:11:35,695 --> 00:11:38,830
He had these monthly barbecues
filled with dumb activities
230
00:11:38,865 --> 00:11:41,199
like bocce ball
and sack races and...
231
00:11:41,234 --> 00:11:43,334
one time they even
hired a clown.
232
00:11:43,369 --> 00:11:45,403
I hate clowns.
233
00:11:45,438 --> 00:11:47,405
- Everyone hates clowns...
234
00:11:47,440 --> 00:11:49,340
but what's wrong with bocce ball
and sack races?
235
00:11:49,375 --> 00:11:51,242
- They're not real games!
They're just exercises
236
00:11:51,277 --> 00:11:53,211
in forced camaraderie.
- Did you ever consider
237
00:11:53,246 --> 00:11:55,413
that maybe you suck
at said games?
238
00:11:55,448 --> 00:11:58,015
- How was I supposed to learn
when they purposely excluded me?
239
00:11:58,050 --> 00:12:01,018
- As long as there's no issue.
240
00:12:01,053 --> 00:12:03,554
Oh.
241
00:12:03,589 --> 00:12:06,057
This might be him.
242
00:12:06,092 --> 00:12:08,560
¶¶¶
243
00:12:16,435 --> 00:12:19,304
- All right, Gabe.
What are you up to?
244
00:12:21,274 --> 00:12:23,241
- It looks like he went
to a hardware store.
245
00:12:23,276 --> 00:12:26,811
- That does not look like
a garden trellis. What's
this guy doing?
246
00:12:26,846 --> 00:12:29,280
- A shovel, an axe, some bleach.
247
00:12:29,315 --> 00:12:31,616
- Something tells me
he's not bakin' a cake.
248
00:12:31,651 --> 00:12:33,685
- I've seen this episode
of Dexter. It doesn't end well.
249
00:12:37,290 --> 00:12:40,358
- I think it's time
we talk to Maz.
- Yeah.
250
00:12:42,929 --> 00:12:44,863
¶¶¶
251
00:12:47,500 --> 00:12:50,234
- (Maz): Let me get thisstraight. A twelve-year-old kid
252
00:12:50,269 --> 00:12:52,136
has a crush on his teacher,
and now he's convinced
253
00:12:52,171 --> 00:12:54,672
that the neighbour he's spying
on illegally has hacked her
254
00:12:54,707 --> 00:12:56,607
to bits? Do I have that right?
- Holly's social media has
255
00:12:56,642 --> 00:12:58,676
been dark since Saturday.
- You said she called in sick
256
00:12:58,711 --> 00:13:00,745
on Sunday, right? Murder victims
tend not to do that.
257
00:13:00,780 --> 00:13:02,780
- We don't even know if
that was her! And if she's sick,
258
00:13:02,815 --> 00:13:04,916
then why isn't she at home?
- Maybe she was with a friend.
259
00:13:04,951 --> 00:13:07,118
Maybe she has a lover. Why is
this any of your business?
260
00:13:07,153 --> 00:13:08,953
- Her car is still in
the driveway and she hasn't done
261
00:13:08,988 --> 00:13:11,956
her yoga in days.
- I haven't done
yoga ever! I'm not dead!
262
00:13:11,991 --> 00:13:14,959
- The neighbour,
Gabe Moffatt, was buying
263
00:13:14,994 --> 00:13:16,961
bleach and plastic sheeting!
264
00:13:16,996 --> 00:13:18,796
That's the full murder kit!
- Maybe Holly went somewhere
265
00:13:18,831 --> 00:13:21,465
she didn't want
the neighbours to know.
266
00:13:21,500 --> 00:13:25,002
- Can you just look into Gabe,
please? There's no trace of him
on social media.
267
00:13:25,037 --> 00:13:27,004
- I did. He happens to have
a profession for which having
268
00:13:27,039 --> 00:13:30,341
a social media profile
is frowned upon.
Gabe Moffatt is a cop.
269
00:13:30,376 --> 00:13:33,478
¶¶¶
270
00:13:37,183 --> 00:13:39,150
- Our serial killer is a cop?!
271
00:13:39,185 --> 00:13:41,018
- Shh! Keep your voice down.
272
00:13:41,053 --> 00:13:43,554
We have to be as quiet and
professional as possible now.
273
00:13:43,589 --> 00:13:46,891
(whirring)
274
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
Tyler.
275
00:14:03,109 --> 00:14:06,477
- How's it going?
- What are you doing here,
Tyler? It's after midnight!
276
00:14:06,512 --> 00:14:10,081
- Perfect time to test the
Falcon's new, nocturnal upgrade.
277
00:14:10,116 --> 00:14:11,916
I've added night vision lenses
capable of seeing
278
00:14:11,951 --> 00:14:13,818
up to 400 yards.
279
00:14:13,853 --> 00:14:16,487
Does that baby really work?
- Hey!
280
00:14:16,522 --> 00:14:19,257
Don't you have school tomorrow?
- Can you please just go home?
281
00:14:19,292 --> 00:14:21,259
If you really want to know
what happened to Ms. Brown,
282
00:14:21,294 --> 00:14:23,261
you have to let us do our job.
283
00:14:23,296 --> 00:14:25,730
(electric saw buzzing)
284
00:14:27,700 --> 00:14:30,434
- We have to get inside. Now.
285
00:14:30,469 --> 00:14:33,271
He's cutting her up!
- (Shade): Wait.
286
00:14:33,306 --> 00:14:35,273
He's coming.
- You have to go home now.
287
00:14:35,308 --> 00:14:37,876
Please.
- So you believe me, then?
288
00:14:43,783 --> 00:14:46,350
- Here we go!
289
00:14:46,385 --> 00:14:48,419
Here he comes.
290
00:14:55,828 --> 00:14:57,896
¶¶¶
291
00:14:59,799 --> 00:15:02,901
(grunting)
292
00:15:10,242 --> 00:15:12,277
¶¶¶
293
00:15:30,963 --> 00:15:32,964
All right.
294
00:15:32,999 --> 00:15:34,932
This is where you dig.
295
00:15:34,967 --> 00:15:36,934
- Me? That's your job.
- Well, you're the one
296
00:15:36,969 --> 00:15:38,936
who's convinced there's
not a body in there.
297
00:15:38,971 --> 00:15:41,472
- You have stronger forearms
on account of the hockey.
298
00:15:41,507 --> 00:15:44,943
(gun being cocked)
- Hands in the air.
299
00:15:57,556 --> 00:16:00,624
- We don't have any weapons
and we haven't broken any laws.
300
00:16:00,659 --> 00:16:02,693
- Yeah. We'll see about that.
301
00:16:02,728 --> 00:16:04,695
If you're gonna write me up,
I'm writing you up right back.
302
00:16:04,730 --> 00:16:06,764
- What the hell
are you talking about?
303
00:16:06,799 --> 00:16:08,833
- Lurking and loitering
for starters.
304
00:16:08,868 --> 00:16:10,701
How's that gonna look on your
little building code report?
305
00:16:10,736 --> 00:16:13,170
- What building code report?
306
00:16:13,205 --> 00:16:15,706
- You're not with the city?
- No.
307
00:16:15,741 --> 00:16:18,209
We're private investigators.
My name's Angie Everett and
308
00:16:18,244 --> 00:16:20,211
this is my partner, Matt Shade.
- Oh!
309
00:16:20,246 --> 00:16:22,947
Thank God.
310
00:16:22,982 --> 00:16:25,683
- What are you doing out here?
(sighing)
311
00:16:30,589 --> 00:16:32,656
- I'm renovating
the whole basement.
312
00:16:32,691 --> 00:16:35,860
This'll be my new bathroom.
313
00:16:35,895 --> 00:16:37,795
I'm dropping the floor
two inches myself,
314
00:16:37,830 --> 00:16:40,631
sneaking the dirt
out to the bushes at night.
315
00:16:40,666 --> 00:16:43,234
- Why all the subterfuge?
- No permit.
316
00:16:43,269 --> 00:16:45,236
And it's a nosy neighbourhood.
317
00:16:45,271 --> 00:16:47,405
- So... why did you lie
about Holly?
318
00:16:47,440 --> 00:16:51,809
- Did she hire you?
- No. Let's just say
it was a concerned neighbour.
319
00:16:51,844 --> 00:16:53,878
- Does this concerned
neighbour subsist
320
00:16:53,913 --> 00:16:56,414
on a diet of pizza pops
and cranberry juice boxes?
321
00:16:56,449 --> 00:16:58,883
Tyler Hill strikes again.
322
00:16:58,918 --> 00:17:00,885
- You know him?
- He once thought
323
00:17:00,920 --> 00:17:02,987
the Gilmores had a poltergeist.
324
00:17:03,022 --> 00:17:05,856
Turned out to be
their new garage door opener.
325
00:17:05,891 --> 00:17:08,659
- He's concerned for his teacher
and frankly, so are we.
326
00:17:08,694 --> 00:17:10,828
She left under some
pretty strange circumstances.
327
00:17:10,863 --> 00:17:13,164
- I think I know
what this is about.
328
00:17:13,199 --> 00:17:15,499
Holly and I are...
fond of each other.
329
00:17:15,534 --> 00:17:17,835
- You're dating?
- Just good friends.
330
00:17:17,870 --> 00:17:21,372
For now. But Bedford Hills
is very conservative.
331
00:17:21,407 --> 00:17:23,207
Sometimes people talk.
332
00:17:23,242 --> 00:17:25,076
- Why did you say
that she went to her sister's?
333
00:17:25,111 --> 00:17:27,278
- I get why that looks weird,
334
00:17:27,313 --> 00:17:29,747
but I swear, I was just
trying to protect her.
335
00:17:29,782 --> 00:17:32,216
- Protect her from what?
336
00:17:32,251 --> 00:17:35,519
- I think Holly has
a substance abuse problem.
337
00:17:35,554 --> 00:17:38,722
When I was there last week,
I found opioids in her house.
338
00:17:38,757 --> 00:17:41,192
- Did you consider
reporting her?
339
00:17:41,227 --> 00:17:43,694
- No, I just... I just
wanna get her help.
340
00:17:43,729 --> 00:17:45,696
- So why do you think she ran?
341
00:17:45,731 --> 00:17:47,565
- I invited her over
on Saturday to talk.
342
00:17:47,600 --> 00:17:50,034
When I mentioned the pills,
she got defensive.
343
00:17:50,069 --> 00:17:53,537
Now I calmed her down,
went to pour some wine but...
344
00:17:53,572 --> 00:17:55,539
when I got back, she was gone.
345
00:17:55,574 --> 00:17:56,874
- And you haven't
heard from her since?
346
00:17:56,909 --> 00:17:59,210
- I texted her... a dozen times,
347
00:17:59,245 --> 00:18:01,412
but nothing.
348
00:18:01,447 --> 00:18:04,748
To be honest,
I'm really worried about her.
349
00:18:04,783 --> 00:18:06,918
¶¶¶
350
00:18:10,356 --> 00:18:14,391
- ¶¶ When I see anything ¶
351
00:18:14,426 --> 00:18:16,560
¶ I ¶
352
00:18:16,595 --> 00:18:18,596
¶ I think of you ¶
353
00:18:18,631 --> 00:18:20,498
¶ Oh ¶
354
00:18:20,533 --> 00:18:23,567
¶ Oh, sing it to me, baby ¶¶
355
00:18:23,602 --> 00:18:25,636
¶¶¶
356
00:18:30,442 --> 00:18:34,078
- I'm sorry about yesterday.
- Oh, it's OK. He didn't know.
357
00:18:34,113 --> 00:18:36,413
- No, I'm talking about me.
358
00:18:36,448 --> 00:18:38,349
I never asked you
about your son.
359
00:18:45,457 --> 00:18:47,758
- His name is Noah Ruano.
360
00:18:47,793 --> 00:18:50,194
And he got into
the University of Toronto
361
00:18:50,229 --> 00:18:53,797
and was excited
to come to Canada
362
00:18:53,832 --> 00:18:55,799
but...
363
00:18:55,834 --> 00:18:57,902
then his father
poisoned him against me.
364
00:18:59,838 --> 00:19:02,006
- Oh, well... where is he now?
365
00:19:02,041 --> 00:19:05,476
- He stayed in Trinidad.
We lost touch.
366
00:19:05,511 --> 00:19:08,345
- That's gotta be hard.
I mean, he's your son.
367
00:19:08,380 --> 00:19:10,347
- Yeah. Yeah.
368
00:19:10,382 --> 00:19:12,616
I mean, I wrote him letters,
369
00:19:12,651 --> 00:19:15,152
hoping to re-establish contact.
370
00:19:15,187 --> 00:19:18,289
So I finally gave up.
371
00:19:18,324 --> 00:19:20,057
The last letter came back
return to sender.
372
00:19:21,994 --> 00:19:25,329
- Seriously?
373
00:19:25,364 --> 00:19:27,965
- It's OK, Don. I'm over it.
374
00:19:28,000 --> 00:19:30,334
Really.
375
00:19:35,841 --> 00:19:37,808
- Hey, Don.
376
00:19:37,843 --> 00:19:39,643
- Hey.
377
00:19:39,678 --> 00:19:43,147
- Could I get a chai tea and a
blueberry scone to go, please?
378
00:19:43,182 --> 00:19:45,216
- Zoe.
379
00:19:45,251 --> 00:19:47,218
If I gave you
380
00:19:47,253 --> 00:19:50,988
a name and a city
and an approximate birth date,
381
00:19:51,023 --> 00:19:52,990
could you track a guy down
for me?
382
00:19:53,025 --> 00:19:55,159
I just need his phone number.
383
00:19:55,194 --> 00:19:58,329
- My contract says I'm
only allowed to work for
Miss Everett and Mr. Shade.
384
00:19:58,364 --> 00:20:00,864
- I'm Mr. Shade.
385
00:20:00,899 --> 00:20:03,767
And I pay cash.
386
00:20:03,802 --> 00:20:06,370
¶¶¶
387
00:20:19,251 --> 00:20:22,853
- Gabe Moffatt isn't a murderer.
He's just building a bathroom.
388
00:20:22,888 --> 00:20:25,422
- And he has a gun
because he's a police officer.
389
00:20:25,457 --> 00:20:27,858
So there's no reason to believe
he's hurt Holly, OK?
390
00:20:27,893 --> 00:20:29,927
- So where did Ms. Brown go?
391
00:20:29,962 --> 00:20:31,929
- We don't know.
Maybe she went to go
392
00:20:31,964 --> 00:20:33,931
visit a friend.
It's not our business.
393
00:20:33,966 --> 00:20:36,300
- All we know is that she was
having drinks at Gabe's and they
394
00:20:36,335 --> 00:20:39,203
got into a minor argument.
- About what?
395
00:20:39,238 --> 00:20:41,538
- Adults have adult problems.
396
00:20:41,573 --> 00:20:43,641
- Is that why she was so upset
at the barbecue?
397
00:20:43,676 --> 00:20:47,044
- What barbecue?
- Mr. and Mrs. Green's.
398
00:20:47,079 --> 00:20:49,280
I just heard
from Brayden McShane
399
00:20:49,315 --> 00:20:51,282
that she showed up there
on Saturday.
400
00:20:51,317 --> 00:20:53,884
- What did Brayden McShane
say exactly?
401
00:20:53,919 --> 00:20:56,053
- Just that it didn't go well.
402
00:20:56,088 --> 00:20:58,289
You can ask Mrs. Green
at the do-over.
403
00:20:58,324 --> 00:21:00,557
- The do-over?
- Tonight.
404
00:21:00,592 --> 00:21:03,661
She's hosting another barbecue
to make up for it.
405
00:21:03,696 --> 00:21:06,130
- Hm.
406
00:21:06,165 --> 00:21:08,232
- I guess it's time
for Mr. and Mrs. Foster
407
00:21:08,267 --> 00:21:10,501
to meet the Greens.
408
00:21:10,536 --> 00:21:13,170
¶¶¶
409
00:21:15,140 --> 00:21:16,974
- (Mrs. Green):
Cocktail sandwiches?
410
00:21:17,009 --> 00:21:19,143
- I'm Wesley Foster,
this is my wife Doris.
411
00:21:19,178 --> 00:21:21,078
- I love what you've
done back here!
412
00:21:21,113 --> 00:21:24,581
- Oh, it's so nice to have
people move in with taste!
413
00:21:24,616 --> 00:21:26,583
Bedford Hills is
the perfect place
414
00:21:26,618 --> 00:21:28,585
to raise a family.
415
00:21:28,620 --> 00:21:30,521
- Exactly why we're trying!
416
00:21:30,556 --> 00:21:32,923
Hopefully we'll have
a bun in the oven real soon.
417
00:21:32,958 --> 00:21:35,926
- Although it's proving
to be a bit of a challenge
418
00:21:35,961 --> 00:21:37,928
due to the low sperm count.
419
00:21:37,963 --> 00:21:40,097
- She's kidding, of course.
420
00:21:40,132 --> 00:21:41,932
We're just so happy to be out
421
00:21:41,967 --> 00:21:43,767
of the city.
422
00:21:43,802 --> 00:21:46,437
Doris has such fond memories
of barbecues
423
00:21:46,472 --> 00:21:48,605
from her childhood.
You know, the bocce ball,
424
00:21:48,640 --> 00:21:51,108
sack races,
those hilarious clowns.
425
00:21:51,143 --> 00:21:53,277
- Have you all met my husband?
426
00:21:53,312 --> 00:21:56,613
- No.
- Let me introduce you.
427
00:21:56,648 --> 00:21:58,982
- You made me a clown lover.
428
00:21:59,017 --> 00:22:01,452
- Payback hurts.
429
00:22:01,487 --> 00:22:03,487
- I'd like you to meet
430
00:22:03,522 --> 00:22:05,823
Doris and Wesley Foster.
They're new
431
00:22:05,858 --> 00:22:08,025
to the neighbourhood.
- Welcome to Bedford Hills.
432
00:22:08,060 --> 00:22:10,327
You couldn't ask for
a better place to have a family.
433
00:22:10,362 --> 00:22:12,463
- Wow! Word travels fast.
434
00:22:12,498 --> 00:22:14,465
Do you guys have children
of your own?
435
00:22:14,500 --> 00:22:17,568
- Both of ours have moved out.
Kale is an undergrad at UBC
436
00:22:17,603 --> 00:22:19,636
and Flora just started
medical school at Stanford.
437
00:22:19,671 --> 00:22:21,505
- Wow.
- We value education
438
00:22:21,540 --> 00:22:23,474
here at Bedford Hills. Did you
know that we have the highest
439
00:22:23,509 --> 00:22:25,476
number of high school graduates
in all of Canada?
440
00:22:25,511 --> 00:22:28,145
- Really?
- Wow!
441
00:22:28,180 --> 00:22:30,314
- Woodside High with honours.
- Well, chalk up two more
442
00:22:30,349 --> 00:22:32,816
in the high school
graduate column!
443
00:22:32,851 --> 00:22:34,818
- We love being empty nesters.
444
00:22:34,853 --> 00:22:37,821
There's so much to do here.
- Outdoor movie night,
445
00:22:37,856 --> 00:22:40,691
bingo Fridays. Oh, and Sherman
plays indoor soccer
446
00:22:40,726 --> 00:22:43,494
with the boys. Maybe you can
take Wesley sometime.
447
00:22:43,529 --> 00:22:46,830
- Absolutely.
- Great.
448
00:22:46,865 --> 00:22:49,600
- Well, excuse me. The sausages
won't flip themselves.
449
00:22:53,238 --> 00:22:55,339
- I wanted to talk
to you, actually.
450
00:22:55,374 --> 00:22:58,008
What is up with
your neighbour Holly?
451
00:22:58,043 --> 00:23:00,444
I heard she caused quite
the scene last Saturday.
452
00:23:00,479 --> 00:23:03,547
- Oh, yes. Well, I mean, she did
show up and all but you know,
453
00:23:03,582 --> 00:23:06,350
she's an acquired taste. Holly
and I get along swimmingly.
454
00:23:06,385 --> 00:23:08,719
- That's not what we were told.
455
00:23:08,754 --> 00:23:11,155
- Is it the Buckmans
you were talking to?
456
00:23:13,792 --> 00:23:17,528
- Oh, OK. Between you and I
and the fencepost,
457
00:23:17,563 --> 00:23:21,465
Holly did show up here and
she did indeed cause a scene
458
00:23:21,500 --> 00:23:24,435
but that's between
her and the Buckmans.
459
00:23:28,140 --> 00:23:30,174
- (both): Hm.
460
00:23:33,178 --> 00:23:34,545
- So, have you thought of a name
yet for the little one?
461
00:23:34,580 --> 00:23:36,814
Oh, Mrs. Green told me.
- Oh, I'm not--
462
00:23:36,849 --> 00:23:39,583
- Zoe if it's a girl,
Don if it's a boy.
463
00:23:39,618 --> 00:23:42,085
- Good, strong names.
We don't believe
464
00:23:42,120 --> 00:23:44,054
in non-traditional labels.
465
00:23:44,089 --> 00:23:46,424
None of this androgynous stuff,
am I right?
466
00:23:48,694 --> 00:23:51,762
- Speaking of non-traditional,
what's going on with your
neighbour, Holly?
467
00:23:51,797 --> 00:23:54,765
- We heard she caused
quite the scene last Saturday.
468
00:23:54,800 --> 00:23:57,668
- Oh, I didn't see her.
- Honey, what are you
469
00:23:57,703 --> 00:23:59,736
talking about?
She came in and she...
470
00:23:59,771 --> 00:24:02,506
I'm thinking of someone else.
471
00:24:04,610 --> 00:24:07,845
- To be honest, Holly just
doesn't quite fit in.
472
00:24:07,880 --> 00:24:10,247
Prancing around
in those yoga pants,
473
00:24:10,282 --> 00:24:12,115
mixing her recycling,
474
00:24:12,150 --> 00:24:14,017
sneaking my daughter chocolates
475
00:24:14,052 --> 00:24:15,953
when she knows our views
on sugar.
476
00:24:15,988 --> 00:24:18,656
We have been more than tolerant.
477
00:24:20,826 --> 00:24:22,793
This is my daughter, Maya.
478
00:24:22,828 --> 00:24:24,795
Maya, have you met the Fosters?
479
00:24:24,830 --> 00:24:28,032
- Negative. Nice to meet you.
480
00:24:32,638 --> 00:24:35,372
- Mrs. Buckman was
a little too eager
481
00:24:35,407 --> 00:24:37,274
to say how tolerant
she is with Holly.
482
00:24:37,309 --> 00:24:39,142
- Told you. Fake camaraderie.
483
00:24:39,177 --> 00:24:41,212
You wonder why
I hate the 'burbs!
484
00:24:45,817 --> 00:24:48,819
Hey! You're pretty handy
with a wrench.
485
00:24:48,854 --> 00:24:51,788
- Holly taught me.
- Holly, huh?
486
00:24:51,823 --> 00:24:53,123
What's she like?
487
00:24:53,158 --> 00:24:56,827
- She's cool.
Not that Mom agrees.
488
00:24:56,862 --> 00:25:00,130
- Did you happen to see her
at the barbecue on Saturday?
489
00:25:00,165 --> 00:25:03,367
- I stayed home. She came
to our yard later.
490
00:25:03,402 --> 00:25:05,836
- What time was that?
- Maybe 4:30.
491
00:25:05,871 --> 00:25:08,171
She and Mom were arguing.
492
00:25:08,206 --> 00:25:10,974
- What about?
493
00:25:11,009 --> 00:25:12,976
- Something about clothes...
494
00:25:13,011 --> 00:25:15,579
because I saw Mom throw Holly's
top in the garbage later.
495
00:25:15,614 --> 00:25:18,715
- Why would your mom
have Holly's clothes?
496
00:25:18,750 --> 00:25:21,218
- Parents are weird.
497
00:25:24,690 --> 00:25:27,524
- You're right about
the suburbs. Too many secrets.
498
00:25:27,559 --> 00:25:30,260
- Especially in
the Buckman household.
499
00:25:30,295 --> 00:25:33,196
You thinkin'
what I'm thinkin'?
500
00:25:33,231 --> 00:25:35,966
- Yeah. Every good barbecue
has parting gifts.
501
00:25:48,080 --> 00:25:50,681
Whoa!
502
00:25:50,716 --> 00:25:52,683
Mini candy bar wrappers!
503
00:25:52,718 --> 00:25:54,952
I thought the Buckmans
were a no sugar household.
504
00:25:54,987 --> 00:25:57,187
Tea bag.
505
00:25:57,222 --> 00:26:00,424
A sock. Guess the dryer
ate the other one.
506
00:26:00,459 --> 00:26:03,126
(chuckling)
- Zoe!
507
00:26:03,161 --> 00:26:04,962
Sure you don't
wanna join in the fun?
508
00:26:04,997 --> 00:26:07,598
- Mmm... no, I'm good.
509
00:26:07,633 --> 00:26:10,434
And totally not distracted
by a side project.
510
00:26:10,469 --> 00:26:13,737
- This is pointless and gross.
What are we doing?
511
00:26:19,511 --> 00:26:22,079
Is that blood?
- This changes everything.
512
00:26:27,686 --> 00:26:30,087
¶¶¶
513
00:26:32,658 --> 00:26:35,258
(Maz sighing)
514
00:26:35,293 --> 00:26:37,260
- Guess I got
your attention now.
515
00:26:37,295 --> 00:26:39,262
- Yeah, well, a missing person's
bloody top has a way
516
00:26:39,297 --> 00:26:41,264
of doing that. The fastest I
ever processed a piece
517
00:26:41,299 --> 00:26:44,735
of evidence in my entire life.
- It wasn't contaminated,
was it?
518
00:26:44,770 --> 00:26:46,603
- No, thankfully it wasn't.
519
00:26:46,638 --> 00:26:49,606
Now, it appears
that Holly was the victim
520
00:26:49,641 --> 00:26:51,675
of a first degree,
vegetative assault.
521
00:26:51,710 --> 00:26:53,577
- Meaning?
- Beet juice.
522
00:26:53,612 --> 00:26:56,980
It was beet juice, Angie!
- Oh, come on! How was I
523
00:26:57,015 --> 00:26:58,982
supposed to know that?
- I mean, thank God
524
00:26:59,017 --> 00:27:00,817
it wasn't carrot! I mean,
those stains never come out!
525
00:27:00,852 --> 00:27:02,753
Or rutabaga! Can you imagine?
- Do not make me out to be
526
00:27:02,788 --> 00:27:05,355
an idiot, OK? Something fishy
happened to Holly Brown
527
00:27:05,390 --> 00:27:07,324
and you know it!
- No. You know what I know?
528
00:27:07,359 --> 00:27:09,660
You're startin' to lose it. OK?
I love you, but you are
529
00:27:09,695 --> 00:27:11,662
going off the deep end here.
- She's been missing for almost
530
00:27:11,697 --> 00:27:13,497
three days, Maz.
What do you expect me to do?
531
00:27:13,532 --> 00:27:15,499
- I don't know. Maybe stop
taking cases from the cast
532
00:27:15,534 --> 00:27:17,501
of Stranger Things?
533
00:27:17,536 --> 00:27:19,570
¶¶¶
534
00:27:29,815 --> 00:27:31,782
- (Zoe): Morning, Don.
535
00:27:31,817 --> 00:27:35,285
- Here you go. A large chai,
just like you like it,
536
00:27:35,320 --> 00:27:38,622
and a blueberry scone. So,
do you have an update for me?
537
00:27:38,657 --> 00:27:41,625
- I found Noah Ruano.
538
00:27:41,660 --> 00:27:44,695
- Already? Oh, that's great!
539
00:27:44,730 --> 00:27:46,530
- Yeah, he lives in San Juan.
540
00:27:46,565 --> 00:27:48,532
He's 35 years old.
541
00:27:48,567 --> 00:27:51,134
He works as a manager
at Hotel Bastion.
542
00:27:51,169 --> 00:27:54,738
Trouble is when I called
543
00:27:54,773 --> 00:27:56,707
to confirm he was there,
544
00:27:56,742 --> 00:27:58,575
I didn't expect him to answer.
545
00:27:58,610 --> 00:28:01,244
- You didn't speak with him?
- I panicked!
546
00:28:01,279 --> 00:28:03,647
Everything just came out!
Now he knows his mother's
547
00:28:03,682 --> 00:28:06,316
looking for him.
And why I do not deserve
548
00:28:06,351 --> 00:28:09,586
these delicious treats.
- And why Shona is
so gonna kill me.
549
00:28:13,792 --> 00:28:15,892
- Maybe she'll forget
after she talks to him.
550
00:28:15,927 --> 00:28:17,761
- Wait.
551
00:28:17,796 --> 00:28:20,330
Noah wants her to call?
552
00:28:20,365 --> 00:28:22,332
- You're right. It's a bad idea.
553
00:28:22,367 --> 00:28:25,001
- No, no, no! It's...
it's only a bad idea
554
00:28:25,036 --> 00:28:27,003
for the other Boyfriend
of the Year contenders!
555
00:28:27,038 --> 00:28:30,173
'Cause I wrapped that trophy up!
556
00:28:30,208 --> 00:28:32,109
Thank you so much!
557
00:28:32,144 --> 00:28:33,977
Thank you!
558
00:28:36,948 --> 00:28:39,416
- Hm!
559
00:28:39,451 --> 00:28:42,519
¶¶¶
560
00:28:42,554 --> 00:28:45,021
- Dryer on the fritz?
561
00:28:45,056 --> 00:28:48,091
- Oh, we're an air dry family.
Better for the environment.
562
00:28:48,126 --> 00:28:50,093
- What can we do
for you, Mrs. Foster?
563
00:28:50,128 --> 00:28:52,763
- Actually it's Everett.
Angie Everett.
564
00:28:52,798 --> 00:28:54,731
I'm a private investigator.
- And I'm her partner,
565
00:28:54,766 --> 00:28:57,267
Matt Shade. We were hoping
you guys could answer
566
00:28:57,302 --> 00:29:00,203
a few questions for us.
- What's this about?
567
00:29:00,238 --> 00:29:02,906
- We've been looking into
the disappearance of Holly Brown
568
00:29:02,941 --> 00:29:05,408
and we found something troubling
in your garbage.
569
00:29:05,443 --> 00:29:08,412
- You looked in our garbage?
- Those chocolate bars
are Mayas.
570
00:29:10,515 --> 00:29:12,616
- That's not what we were
talking about. You said
571
00:29:12,651 --> 00:29:14,818
that Holly didn't
go to the barbecue.
572
00:29:14,853 --> 00:29:16,887
Then what were you
doing with this?
573
00:29:16,922 --> 00:29:19,923
- Oh, my Lord. That is not what
it looks like. Cliff, tell them.
574
00:29:19,958 --> 00:29:21,992
- Well, we don't know for sure
that that's what Holly
575
00:29:22,027 --> 00:29:23,593
was doing, honey.
- What are you guys
576
00:29:23,628 --> 00:29:25,595
talking about?
- Holly was not welcome
577
00:29:25,630 --> 00:29:27,597
at the barbecue, yet she showed
up anyway. And I think she was
578
00:29:27,632 --> 00:29:31,067
peddling drugs.
- What makes you say that?
579
00:29:31,102 --> 00:29:33,403
- I saw them with my own eyes.
580
00:29:33,438 --> 00:29:35,806
They were in a brown satchel,
all these little blue pills.
581
00:29:35,841 --> 00:29:37,908
And I think she was trying
to sell some to my daughter.
582
00:29:37,943 --> 00:29:41,244
- Emily, please. It might have
been vitamins in those bags,
583
00:29:41,279 --> 00:29:43,246
and we don't know
that she was looking for Maya.
584
00:29:43,281 --> 00:29:45,515
- Well how did those pills
get into Maya's school, then?
585
00:29:45,550 --> 00:29:47,417
Look, she was in my yard.
586
00:29:47,452 --> 00:29:49,753
And I think she was high.
587
00:29:49,788 --> 00:29:51,655
After she got that juice stain
on her shirt,
588
00:29:51,690 --> 00:29:53,590
I caught her stealing one
of my tops right off the line.
589
00:29:53,625 --> 00:29:56,293
- So you threw beet juice at her
590
00:29:56,328 --> 00:29:58,295
to keep her away
from your daughter?
591
00:29:58,330 --> 00:30:00,463
- I may have yelled at her
for stealing my shirt
592
00:30:00,498 --> 00:30:02,699
but I certainly did not
throw that beet juice.
593
00:30:02,734 --> 00:30:05,301
- Well if you didn't,
then who did?
594
00:30:08,373 --> 00:30:11,842
- OK, it was me. She was
ruining the barbecue!
595
00:30:11,877 --> 00:30:14,110
- What exactly happened?
- Why do you care
596
00:30:14,145 --> 00:30:16,313
who threw the beet juice,
Mrs. Foster?
597
00:30:16,348 --> 00:30:19,182
- I'm not Mrs. Foster.
My name is Angie Everett
598
00:30:19,217 --> 00:30:22,385
and this is my partner,
Matt Shade.
599
00:30:22,420 --> 00:30:24,287
- We're private investigators.
Have either of you
600
00:30:24,322 --> 00:30:27,457
heard of Holly using
or selling pills?
601
00:30:27,492 --> 00:30:29,993
- No, but it wouldn't surprise
me if she was into drugs.
602
00:30:30,028 --> 00:30:32,229
I mean, with all
the meditation and yoga...
603
00:30:32,264 --> 00:30:34,598
- Is Holly in trouble?
- Don't defend her.
604
00:30:36,701 --> 00:30:39,302
Women like Holly, they operate
on their own level.
605
00:30:39,337 --> 00:30:41,304
- What do you mean
by "women like Holly"?
606
00:30:41,339 --> 00:30:43,240
- Let's just say
607
00:30:43,275 --> 00:30:45,575
what Holly wants, Holly gets.
608
00:30:45,610 --> 00:30:48,345
Excuse us.
609
00:30:50,448 --> 00:30:52,983
- Did you see that look?
610
00:30:53,018 --> 00:30:55,552
- Do you think Holly and
Mr. Green were having an affair?
611
00:31:00,959 --> 00:31:04,527
- (Mr. Hill): Hey, buddy.
612
00:31:04,562 --> 00:31:06,530
Your friends are here
to see you.
613
00:31:09,134 --> 00:31:11,334
- Hey. You OK?
614
00:31:11,369 --> 00:31:14,705
- I'll leave you guys to it.
615
00:31:17,142 --> 00:31:19,376
- The Bedford Falcon
is grounded. And so am I.
616
00:31:19,411 --> 00:31:22,012
- Your dad told us
about the petition.
617
00:31:22,047 --> 00:31:24,214
You can only fly it
in the park now, huh?
618
00:31:24,249 --> 00:31:26,683
- I was planning to take it
to the next level.
619
00:31:26,718 --> 00:31:29,853
I just dropped all this coin
on an external mic.
620
00:31:29,888 --> 00:31:33,456
- We didn't see you
at the barbecue.
621
00:31:33,491 --> 00:31:35,392
- Dad was working.
622
00:31:35,427 --> 00:31:37,227
I don't really like
those things anyway.
623
00:31:37,262 --> 00:31:40,263
- Yeah. I hate
those group events too.
624
00:31:40,298 --> 00:31:42,966
- There was a cute girl there.
Maya. Do you know her?
625
00:31:43,001 --> 00:31:45,268
- She's a weirdo.
626
00:31:45,303 --> 00:31:47,570
Always on her own
doing weirdo things.
627
00:31:47,605 --> 00:31:50,373
- Hmm... that doesn't
sound familiar at all!
628
00:31:50,408 --> 00:31:53,643
- Hey, um, you mentioned
629
00:31:53,678 --> 00:31:56,546
you had hundreds of hours of
drone footage. You still got it?
630
00:31:56,581 --> 00:32:00,750
- Yeah. Why?
- 'Cause we need your help.
631
00:32:00,785 --> 00:32:04,054
So... Mr. Green says
he plays indoor soccer.
632
00:32:04,089 --> 00:32:07,457
That's every Tuesday at 6PM
at the Bedford Civic Centre.
633
00:32:07,492 --> 00:32:09,993
- We're trying to see
634
00:32:10,028 --> 00:32:13,129
if Mr. Green and Holly
are in any way connected.
635
00:32:13,164 --> 00:32:16,066
- You think they're doing it?
636
00:32:16,101 --> 00:32:19,402
(nervous chuckling)
637
00:32:19,437 --> 00:32:22,472
- Let's just focus
on Mr. Green for now, OK?
638
00:32:22,507 --> 00:32:24,474
He drives a red sedan.
639
00:32:24,509 --> 00:32:26,543
Can you find any footage
of him leaving?
640
00:32:30,281 --> 00:32:32,248
- Here we go. Last Tuesday,
641
00:32:32,283 --> 00:32:35,552
5:55. Red sedan on the move.
642
00:32:37,355 --> 00:32:39,622
- Can you see where he's going?
643
00:32:39,657 --> 00:32:41,858
- That's weird.
- Weird how?
644
00:32:41,893 --> 00:32:45,528
- The Civic Centre is west.
His car's going east.
645
00:32:45,563 --> 00:32:48,198
Hang on.
646
00:32:51,002 --> 00:32:53,737
- Is that him?
647
00:32:56,841 --> 00:32:59,543
- What's he doing back there?
648
00:33:02,380 --> 00:33:04,348
- Holy crap!
649
00:33:07,318 --> 00:33:10,020
That's Ms. Brown's house!
650
00:33:10,055 --> 00:33:12,956
- "Indoor soccer" my ass!
651
00:33:12,991 --> 00:33:16,526
- Mr. Green has been
a very naughty boy.
652
00:33:16,561 --> 00:33:19,162
¶¶¶
653
00:33:22,567 --> 00:33:25,502
- ¶¶ I see someone ¶
654
00:33:25,537 --> 00:33:28,171
¶ Like you ¶
655
00:33:28,206 --> 00:33:32,509
¶ To call my very own ¶¶
656
00:33:32,544 --> 00:33:35,045
- One chicken roti,
extra chutney.
657
00:33:35,080 --> 00:33:38,348
- Hey!
- Oh, hey!
- Does she know yet?
658
00:33:38,383 --> 00:33:40,383
- She's about to find out.
- You haven't told her?
659
00:33:40,418 --> 00:33:42,652
- No. I wrote it
on one of the order slips,
660
00:33:42,687 --> 00:33:44,554
that way it's
a complete surprise.
661
00:33:47,358 --> 00:33:49,325
- BLT on brown.
662
00:33:49,360 --> 00:33:51,695
- It's the next one.
663
00:33:56,534 --> 00:34:00,070
- My life is not yours to fix.
664
00:34:02,907 --> 00:34:06,043
- Maybe you should hold off
on that Boyfriend of
the Year award.
665
00:34:10,415 --> 00:34:13,383
- "What Holly wants,
Holly gets."
666
00:34:13,418 --> 00:34:15,285
- And it appears
Holly wanted you,
667
00:34:15,320 --> 00:34:17,954
Mr. Green, or perhaps it was you
that wanted Holly.
668
00:34:17,989 --> 00:34:20,223
- Which explains why you were
reluctant to invite my husband
669
00:34:20,258 --> 00:34:22,625
to play indoor soccer.
You never went, did you?
670
00:34:22,660 --> 00:34:24,961
- Will you please keep
your voice down? It's not
671
00:34:24,996 --> 00:34:27,597
what you think.
- Where is she?
672
00:34:27,632 --> 00:34:30,901
- I don't know! But you wanna
know what I did with her?
673
00:34:38,076 --> 00:34:40,043
This.
674
00:34:40,078 --> 00:34:42,812
- 12th grade calculus.
- All this talk
675
00:34:42,847 --> 00:34:44,647
about Bedford having
the most high school graduates?
676
00:34:44,682 --> 00:34:46,483
I wasn't one of them.
Until Holly.
677
00:34:46,518 --> 00:34:49,052
- She was tutoring you?
- Helping me get
678
00:34:49,087 --> 00:34:51,054
my high school diploma.
679
00:34:51,089 --> 00:34:53,723
For years, I lied to my wife
about graduating high school.
680
00:34:53,758 --> 00:34:55,558
I couldn't take it anymore.
So Holly hooked me up
681
00:34:55,593 --> 00:34:57,560
with an adult
correspondence course.
682
00:34:57,595 --> 00:34:59,662
- And your wife assumed
you were having an affair.
683
00:34:59,697 --> 00:35:02,232
- Crazy, I know. I just finished
684
00:35:02,267 --> 00:35:04,901
my exams on Tuesday.
I'm waiting on the results.
685
00:35:04,936 --> 00:35:06,903
Please, don't tell my wife.
686
00:35:06,938 --> 00:35:08,838
She doesn't know any of this.
687
00:35:08,873 --> 00:35:10,774
- She does now.
688
00:35:12,544 --> 00:35:14,344
Why on earth didn't you tell me?
689
00:35:14,379 --> 00:35:17,914
- I thought you'd be ashamed.
690
00:35:17,949 --> 00:35:20,850
- Oh, Sherman.
691
00:35:20,885 --> 00:35:23,153
(sighing)
692
00:35:23,188 --> 00:35:26,256
And what about Holly? I'm really
starting to get worried.
693
00:35:26,291 --> 00:35:29,493
- Yeah, so are we. This whole
thing might have to do
with drugs.
694
00:35:31,396 --> 00:35:34,097
- Do you know something?
- She asked me for a favour.
695
00:35:34,132 --> 00:35:35,832
She said she had
to take care of something
696
00:35:35,867 --> 00:35:37,634
and wanted to borrow
my credit card.
697
00:35:37,669 --> 00:35:39,969
- You didn't give it
to her, did you?
698
00:35:40,004 --> 00:35:42,438
- It's the least I could do
after all she's done for me.
699
00:35:42,473 --> 00:35:45,375
- We need to know the last place
that card was used.
700
00:35:56,588 --> 00:35:58,988
- You sure this is the place?
701
00:35:59,023 --> 00:36:01,791
- Paid for with Mr. Green's
credit card since Saturday.
702
00:36:01,826 --> 00:36:03,793
Holly's definitely here.
703
00:36:03,828 --> 00:36:06,829
- OK. So, Saturday,
704
00:36:06,864 --> 00:36:08,665
Holly goes for drinks at Gabe's
705
00:36:08,700 --> 00:36:10,567
where he mentions the pills
that he found in her house.
706
00:36:10,602 --> 00:36:13,236
- Knowing he's a cop, she panics
and runs back to her house
707
00:36:13,271 --> 00:36:15,705
to hide her stash.
- Or maybe to sell it quickly.
708
00:36:15,740 --> 00:36:17,640
- But with Gabe on her tail,
709
00:36:17,675 --> 00:36:19,409
she needs to make
herself invisible.
710
00:36:19,444 --> 00:36:23,012
- So she runs down the street to
borrow Mr. Green's credit card.
711
00:36:23,047 --> 00:36:26,249
- Which upsets his wife,
who wrongfully assumes
712
00:36:26,284 --> 00:36:28,318
that Holly's having an affair
with her husband.
713
00:36:28,353 --> 00:36:31,354
Splash goes the beet juice.
- Holly has to change her shirt
714
00:36:31,389 --> 00:36:34,023
but she can't go home
because Gabe's sniffin' around.
715
00:36:34,058 --> 00:36:36,025
- So she runs next door,
716
00:36:36,060 --> 00:36:38,228
steals a shirt off the line
but gets caught by Mrs. Buckman.
717
00:36:38,263 --> 00:36:40,930
- Only to wind up here,
in this crappy motel
718
00:36:40,965 --> 00:36:43,833
where she calls in sick
to school on Sunday
719
00:36:43,868 --> 00:36:45,902
and stays until now.
720
00:36:45,937 --> 00:36:48,071
- Why here?
721
00:36:48,106 --> 00:36:50,006
Do you think this is
where she's dealing?
722
00:36:50,041 --> 00:36:53,143
- Why don't we ask her?
723
00:36:56,147 --> 00:36:58,215
- Holly Brown?
724
00:37:05,657 --> 00:37:08,124
- Hey, hey, hey! You've
gotta stop running!
725
00:37:08,159 --> 00:37:10,627
We know about
your opioid problem!
726
00:37:10,662 --> 00:37:12,629
- Look, I don't
have an opioid problem.
727
00:37:12,664 --> 00:37:14,797
My neighbour does.
728
00:37:14,832 --> 00:37:17,434
- Gabe?
729
00:37:20,138 --> 00:37:22,105
- He invited me over
for some wine
730
00:37:22,140 --> 00:37:24,040
and I was looking for glasses
and that is when I found
731
00:37:24,075 --> 00:37:25,908
his stash.
- Wow.
732
00:37:25,943 --> 00:37:27,777
I'm guessing he wasn't pleased.
733
00:37:27,812 --> 00:37:30,813
- Yeah. He said to pretend
that I never saw it.
734
00:37:30,848 --> 00:37:33,383
He said if I ever breathed
a word to anyone, he'd frame me
735
00:37:33,418 --> 00:37:37,287
and end my career.
- So what exactly was your plan?
736
00:37:37,322 --> 00:37:39,122
- I just needed to hide
737
00:37:39,157 --> 00:37:40,957
and get these drugs
out of my school.
738
00:37:40,992 --> 00:37:42,959
- Holly, we can help you.
739
00:37:42,994 --> 00:37:44,794
If we go to the police with--
740
00:37:44,829 --> 00:37:47,330
- No. Gabe is the police.
He'll just pin this on me.
741
00:37:47,365 --> 00:37:49,632
I mean, he assured me
that there's no way these pills
742
00:37:49,667 --> 00:37:52,235
can be traced back to him.
- Because he skimmed them
743
00:37:52,270 --> 00:37:54,237
from evidence.
They're invisible.
744
00:37:54,272 --> 00:37:56,673
- But I can't let him get away
with this. I know
745
00:37:56,708 --> 00:37:59,676
what this does to communities.
I've seen this in my school.
746
00:37:59,711 --> 00:38:01,511
What am I gonna do?
747
00:38:01,546 --> 00:38:04,514
- There is one thing
we could try.
748
00:38:15,626 --> 00:38:18,361
- Hi, Holly.
749
00:38:18,396 --> 00:38:20,430
I was worried about you.
750
00:38:20,465 --> 00:38:22,298
You disappeared on me there.
751
00:38:22,333 --> 00:38:24,667
- Well I was upset
about what I found.
752
00:38:24,702 --> 00:38:26,669
- You mean about what you took.
753
00:38:26,704 --> 00:38:29,706
Where's my bag?
- Just say what it is, Gabe.
754
00:38:34,812 --> 00:38:36,979
I'm not wired.
755
00:38:37,014 --> 00:38:38,982
I chose this place
so we could talk freely.
756
00:38:40,718 --> 00:38:44,287
Those drugs ended up in
my school, Gabe. Kids are dying!
757
00:38:44,322 --> 00:38:46,289
- These things are
everywhere, Holly.
758
00:38:46,324 --> 00:38:48,291
You can't escape it.
They don't get it from me,
759
00:38:48,326 --> 00:38:50,126
they'll get it
from someone else.
760
00:38:50,161 --> 00:38:51,994
- You won't get away with this.
- Just tell me
761
00:38:52,029 --> 00:38:53,996
where my pills are!
- You lookin' for this, Gabe?
762
00:38:54,031 --> 00:38:56,165
- Mr. Shade!
763
00:38:56,200 --> 00:38:58,167
Thank God you found
Holly's drugs.
764
00:38:58,202 --> 00:39:00,169
I really appreciate
you helping me find her.
765
00:39:00,204 --> 00:39:02,705
- Drop the act, Gabe.
We all know these are yours.
766
00:39:02,740 --> 00:39:04,807
- Well I don't know
what you're talking about.
767
00:39:04,842 --> 00:39:06,042
I found those in Holly's house.
- He thinks you're wired.
768
00:39:06,077 --> 00:39:07,844
That's why he's not
telling the truth.
769
00:39:07,879 --> 00:39:10,246
- Look, it's one thing
to be a user, Holly,
770
00:39:10,281 --> 00:39:12,215
but dealing is something
I can't tolerate.
771
00:39:12,250 --> 00:39:14,317
Not when these things
get in the hands of kids.
772
00:39:14,352 --> 00:39:16,486
- Wow. The way you turn it
on and off,
773
00:39:16,521 --> 00:39:18,488
that's impressive, man.
774
00:39:18,523 --> 00:39:20,923
- Whatever you think
you're doing, stop.
775
00:39:20,958 --> 00:39:24,060
You got nothing.
776
00:39:24,095 --> 00:39:25,895
- I don't.
777
00:39:25,930 --> 00:39:28,097
But that does.
778
00:39:28,132 --> 00:39:31,367
(whirring)
External microphone.
779
00:39:31,402 --> 00:39:33,770
Highly sensitive.
Caught the whole thing.
780
00:39:33,805 --> 00:39:37,374
- Smile! You're
on candid camera.
781
00:39:40,111 --> 00:39:43,313
(sirens blaring)
782
00:39:46,584 --> 00:39:47,650
- DROP THE WEAPON!
783
00:39:52,256 --> 00:39:54,557
GET YOUR HANDS IN THE AIR!
784
00:40:04,435 --> 00:40:06,102
¶¶¶
785
00:40:06,137 --> 00:40:08,171
(indistinct speaking over radio)
786
00:40:11,976 --> 00:40:14,811
Well... the kid was right.
787
00:40:14,846 --> 00:40:17,547
I'm... I'm sorry.
But the next time you pull
788
00:40:17,582 --> 00:40:19,549
something like this,
maybe you give me a call first?
789
00:40:19,584 --> 00:40:21,884
- Just tell us
the recording checked out.
790
00:40:21,919 --> 00:40:24,120
- Loud and clear.
791
00:40:24,155 --> 00:40:26,122
Be careful with that thing.
792
00:40:28,159 --> 00:40:30,126
- I told you
that external mic you bought
793
00:40:30,161 --> 00:40:32,128
would come in handy one day!
- The Bedford Falcon
794
00:40:32,163 --> 00:40:35,231
flies again.
795
00:40:35,266 --> 00:40:38,001
¶¶¶
796
00:40:41,272 --> 00:40:44,106
- I didn't mean to yell at you.
797
00:40:44,141 --> 00:40:46,376
I'm the one
that should apologize.
798
00:40:50,281 --> 00:40:52,248
- What are you saying?
799
00:40:52,283 --> 00:40:54,750
- I'm scared to reach out
to him again.
800
00:40:54,785 --> 00:40:56,752
That's why I overreacted
to you back there.
801
00:40:56,787 --> 00:40:58,655
I'm sorry.
802
00:41:02,627 --> 00:41:05,829
- Nothin' that a little
macaroni pie can't cure.
803
00:41:09,800 --> 00:41:11,801
- You know that number
you found for Noah?
804
00:41:11,836 --> 00:41:14,471
Do you still have it?
805
00:41:18,743 --> 00:41:20,810
¶¶¶
806
00:41:24,482 --> 00:41:27,650
- It's a great party.
Thanks for having us.
- Thanks for coming.
807
00:41:27,685 --> 00:41:30,887
- See? This is what
the suburbs are about:
808
00:41:30,922 --> 00:41:33,289
the community, the camaraderie.
809
00:41:33,324 --> 00:41:35,992
- Next thing you know, you'll be
making us play bocce ball.
810
00:41:36,027 --> 00:41:39,328
- Hey! I never got the chance
to properly thank you two.
811
00:41:39,363 --> 00:41:41,531
You saved more than just me; you
saved the whole neighbourhood.
812
00:41:41,566 --> 00:41:44,066
- Actually, the credit
goes to this young man
813
00:41:44,101 --> 00:41:46,969
right here.
- Thank you, Tyler.
814
00:41:47,004 --> 00:41:49,705
You and your crazy flying robot
are true heroes.
815
00:41:49,740 --> 00:41:52,808
- The pleasure's all mine,
Ms. Brown. Although...
816
00:41:52,843 --> 00:41:55,044
regrettably, the Bedford Falcon
has been grounded.
817
00:41:55,079 --> 00:41:58,548
- Well, you never know.
People might change their minds.
818
00:41:58,583 --> 00:42:00,917
Besides, there's more to life
than flying a drone.
819
00:42:00,952 --> 00:42:03,319
- That's debatable.
820
00:42:03,354 --> 00:42:05,521
- I'm gonna go dance.
821
00:42:05,556 --> 00:42:07,823
- ¶¶ Take me on a mission
Sweep me on a sunset holiday ¶
822
00:42:07,858 --> 00:42:11,093
- There's an opening on the
bocce ball court. Come on.
823
00:42:11,128 --> 00:42:13,329
- No. No!
- Come on! Come on!
824
00:42:13,364 --> 00:42:16,098
(inaudible speaking)
825
00:42:16,133 --> 00:42:18,167
- ¶ Forget to be uptight ¶
826
00:42:18,202 --> 00:42:21,671
¶ Just keep rising up ¶
827
00:42:21,706 --> 00:42:24,674
¶ I want to feel you
by my side ¶
828
00:42:24,709 --> 00:42:27,677
¶ And go together
Searching for something true ¶
829
00:42:27,712 --> 00:42:29,679
- Yeah!
- Wow!
830
00:42:29,714 --> 00:42:32,114
¶¶¶
831
00:42:32,149 --> 00:42:35,217
- ¶ Sunken through ¶
832
00:42:35,252 --> 00:42:37,520
¶¶¶
833
00:42:37,555 --> 00:42:39,522
¶ Searching for something true ¶
834
00:42:39,557 --> 00:42:42,091
¶¶¶
835
00:42:44,829 --> 00:42:46,796
¶ Something true ¶
836
00:42:46,831 --> 00:42:48,898
¶¶¶
837
00:42:50,801 --> 00:42:53,102
¶ Something true ¶
838
00:42:53,137 --> 00:42:55,371
¶¶¶
839
00:42:55,406 --> 00:42:57,373
¶ Something true ¶
840
00:42:57,408 --> 00:42:59,442
(exclamations of appreciation)
841
00:43:01,412 --> 00:43:03,980
- The Bedford Falcon
flies again!
842
00:43:04,015 --> 00:43:05,982
- ¶ Something true ¶
843
00:43:06,017 --> 00:43:07,917
¶¶¶
844
00:43:07,952 --> 00:43:09,919
¶ Something true ¶
845
00:43:09,954 --> 00:43:12,421
¶¶¶
846
00:43:12,456 --> 00:43:14,724
(cheering)
¶ Something true ¶
847
00:43:14,759 --> 00:43:17,093
¶¶¶
848
00:43:19,697 --> 00:43:22,665
¶ Something true ¶¶
849
00:43:22,700 --> 00:43:25,768
¶¶¶
850
00:43:36,280 --> 00:43:40,316
¶¶¶
851
00:43:55,199 --> 00:43:58,234
¶¶¶
73183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.