Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,771 --> 00:01:59,640
...by the Organized Crime Strike Force for the Eastern District...
2
00:01:59,642 --> 00:02:02,676
Excuse me, sir. It's about Harry Barber.
3
00:03:54,159 --> 00:03:55,624
You look terrible.
4
00:03:55,626 --> 00:03:56,929
Thank you.
5
00:03:59,731 --> 00:04:01,064
Oh, uh...
6
00:04:01,066 --> 00:04:03,567
Olivia Newton-John?
7
00:04:03,569 --> 00:04:05,635
Debbie Harry. Oh.
8
00:04:05,637 --> 00:04:06,770
You know, Blondie?
9
00:04:08,807 --> 00:04:10,576
What's wrong with you?
10
00:04:11,144 --> 00:04:12,142
The usual, John?
11
00:04:12,144 --> 00:04:13,609
Yes. Okay.
12
00:04:13,611 --> 00:04:14,847
No, actually...
13
00:04:17,983 --> 00:04:22,752
Uh, could I please get the banana muffin, and...
14
00:04:22,754 --> 00:04:26,157
a double-decker cheesecake with a chocolate fudge cookie,
15
00:04:26,159 --> 00:04:29,726
the strawberry cream pie with extra cream, please.
16
00:04:29,728 --> 00:04:34,868
You know what? Just give me anything with the word "fudge" in it.
17
00:04:35,768 --> 00:04:36,766
That'd be great.
18
00:04:36,768 --> 00:04:38,068
Okay.
19
00:04:38,070 --> 00:04:39,603
Thank you. Molly?
20
00:04:39,605 --> 00:04:40,873
Coffee.
21
00:04:43,176 --> 00:04:44,710
What's going on?
22
00:04:45,078 --> 00:04:46,445
Well...
23
00:04:48,447 --> 00:04:50,516
You know how much I love you, right?
24
00:04:51,551 --> 00:04:53,218
And? And so...
25
00:04:53,220 --> 00:04:55,788
There's something that I gotta tell you that...
26
00:04:56,389 --> 00:05:00,557
It's gonna sound a little, uh, surprising.
27
00:05:00,559 --> 00:05:03,995
And, you're really not gonna like it.
28
00:05:03,997 --> 00:05:05,863
Yeah, I'm getting that I'm not gonna like it.
29
00:05:05,865 --> 00:05:10,001
But I don't want you to like, flip out on me.
30
00:05:10,003 --> 00:05:11,002
Just shut up and talk.
31
00:05:11,004 --> 00:05:13,038
See? Now, I don't want to tell you because...
32
00:05:13,040 --> 00:05:14,440
Speak!
33
00:05:16,744 --> 00:05:19,111
I'm not who you think I am.
34
00:06:35,824 --> 00:06:37,792
Whoa!
35
00:07:03,753 --> 00:07:05,119
Shit.
36
00:07:16,767 --> 00:07:17,966
Hey, Officer!
37
00:07:17,968 --> 00:07:19,269
You again, huh.
38
00:07:20,270 --> 00:07:22,037
Well, that figures.
39
00:07:22,039 --> 00:07:23,171
Have we met?
40
00:07:23,173 --> 00:07:26,073
Wrote you a ticket last week, speeding on Federal.
41
00:07:26,075 --> 00:07:28,276
You were driving a '69 Mustang.
42
00:07:28,278 --> 00:07:31,012
'68, actually. I...
43
00:07:31,014 --> 00:07:32,380
I traded her in.
44
00:07:32,382 --> 00:07:33,648
For a '69 GTO?!
45
00:07:33,650 --> 00:07:37,786
This bad boy's got 350 horsepower, stock, off the shelf.
46
00:07:37,788 --> 00:07:39,388
Say what?
47
00:07:39,390 --> 00:07:41,290
What do you have in that Mustang?
48
00:07:41,292 --> 00:07:42,358
394 barrel?
49
00:07:42,360 --> 00:07:46,095
Yeah, but she only had 320, and that was tops.
50
00:07:46,097 --> 00:07:48,897
I guess you could've slabbed a three-carb intake on it.
51
00:07:48,899 --> 00:07:51,032
Those aluminium manifolds ain't worth a damn though, huh?
52
00:07:51,034 --> 00:07:53,003
Yeah, right. What's your name again?
53
00:07:54,405 --> 00:07:56,137
Steve McQueen.
54
00:07:56,139 --> 00:07:58,109
Yeah. And I'm Ali MacGraw.
55
00:07:59,043 --> 00:08:00,775
Cut the shit, turtleneck.
56
00:08:00,777 --> 00:08:02,146
Give me your license.
57
00:08:07,952 --> 00:08:10,220
Harry James Barber.
58
00:08:10,222 --> 00:08:11,920
Your real name's Harry?
59
00:08:11,922 --> 00:08:13,322
Harry James Barber.
60
00:08:13,324 --> 00:08:16,760
And you changed your name because of a bunch of speeding tickets.
61
00:08:18,396 --> 00:08:21,232
I changed my name because... Because why?
62
00:08:22,934 --> 00:08:24,667
Because the FBI's looking for me.
63
00:08:24,669 --> 00:08:26,771
Eight years ago, I robbed a bank in California.
64
00:08:27,772 --> 00:08:28,804
Bullshit.
65
00:08:28,806 --> 00:08:30,240
It was the biggest bank heist
66
00:08:30,242 --> 00:08:32,342
in U.S. history. Look it up.
67
00:08:58,737 --> 00:09:00,738
Enzo!
68
00:09:01,974 --> 00:09:03,876
Bobby Lohman's here.
69
00:09:06,478 --> 00:09:08,412
Hoffa got reamed big-time by Nixon.
70
00:09:08,414 --> 00:09:11,249
Had to drop trousers, bend over the warden's desk
71
00:09:11,251 --> 00:09:13,417
for a good dose of Tricky Dicky to get out of the pen.
72
00:09:13,419 --> 00:09:14,784
Fuck Nixon.
73
00:09:14,786 --> 00:09:17,155
Exactly. That's the whole idea.
74
00:09:17,157 --> 00:09:19,857
We're gonna rip off the President of the United States.
75
00:09:19,859 --> 00:09:21,859
It doesn't get any bigger or better than that.
76
00:09:21,861 --> 00:09:24,027
How much we talking here?
77
00:09:24,029 --> 00:09:26,064
Could be as much as 30 million.
78
00:09:28,501 --> 00:09:31,936
Hold on a sec. Does Hoffa know you're pitching this to us?
79
00:09:31,938 --> 00:09:35,072
What Jimmy Hoffa knows or doesn't know is for him to know,
not you.
80
00:09:35,074 --> 00:09:36,507
I just wanna make sure it's solid information.
81
00:09:36,509 --> 00:09:38,376
I told you, it's sterling fucking silver.
82
00:09:38,378 --> 00:09:41,045
Our guy was in the room when the White House coppos
83
00:09:41,047 --> 00:09:44,249
were shaking down the Dairy Board for
off-the-book campaign contributions.
84
00:09:44,251 --> 00:09:46,921
I even, uh, got a little souvenir.
85
00:09:48,288 --> 00:09:51,724
For you. Keep it. I'll be waiting for your call.
86
00:09:58,064 --> 00:09:59,933
Seems too good to be true.
87
00:10:00,900 --> 00:10:03,402
Why would Bobby make up shit like this?
88
00:10:03,404 --> 00:10:04,903
It just don't compute.
89
00:10:04,905 --> 00:10:08,373
I mean,
everyone knows Nixon's gonna win re-election hands down, right?
90
00:10:08,375 --> 00:10:11,143
Why would he put all this bag money in a bank in California?
91
00:10:11,145 --> 00:10:13,811
Because he's a crook. And crooks don't know how to stop
92
00:10:13,813 --> 00:10:15,380
when they're ahead, so it computes perfectly.
93
00:10:15,382 --> 00:10:18,450
We hit the bank, take the 30-mil,
94
00:10:18,452 --> 00:10:21,486
and Nixon can't do squat because the money's filthy dirty.
95
00:10:21,488 --> 00:10:23,322
Seems like the President of the United States
96
00:10:23,324 --> 00:10:25,023
could do whatever the fuck he wants to do.
97
00:10:25,025 --> 00:10:27,159
He's got the CIA, the FBI,
98
00:10:27,161 --> 00:10:29,462
the ATF and the IRS.
99
00:10:29,464 --> 00:10:31,797
It's like an alphabet soup enema.
100
00:10:31,799 --> 00:10:33,499
No thank you. I'm out.
101
00:10:33,501 --> 00:10:37,436
It's the commander in chief who's gonna be shitting in his pants,
Pauly, not us.
102
00:10:37,438 --> 00:10:39,539
Jesus, I know you fucking hate Nixon.
103
00:10:39,541 --> 00:10:41,173
He's a cocksucker.
104
00:10:41,175 --> 00:10:42,975
And a motherfucker.
105
00:10:42,977 --> 00:10:44,310
And a bullshit artist...
106
00:10:44,312 --> 00:10:46,179
Yeah, I know. I've heard this already.
107
00:10:46,181 --> 00:10:48,381
Nixon'S hosed the steel companies here in town.
108
00:10:48,383 --> 00:10:51,117
He's trying to flush the unions down the crapper,
109
00:10:51,119 --> 00:10:54,354
he's out there killing college kids with fucking M16s,
110
00:10:54,356 --> 00:10:56,923
bombing naked little Cambodian children,
111
00:10:56,925 --> 00:10:58,958
running around with fucking rice paddies.
112
00:10:58,960 --> 00:11:02,095
And he's cramming 200,000 American boys
113
00:11:02,097 --> 00:11:04,364
into a fucking meat-grinder called Vietnam.
114
00:11:04,366 --> 00:11:05,932
This isn't personal, Enzo.
115
00:11:05,934 --> 00:11:08,201
Oh, no? I didn't know that. We're professionals.
116
00:11:08,203 --> 00:11:10,069
We don't know shit about California.
117
00:11:10,071 --> 00:11:12,038
Why don't we just stick to our own backyard?
118
00:11:12,040 --> 00:11:14,408
Life is too short. We're not getting any younger.
119
00:11:14,410 --> 00:11:17,111
Stop!
Stop with the "we're not getting any younger" bullshit, okay?
120
00:11:17,113 --> 00:11:18,946
You wanna retire? Go fucking retire.
121
00:11:18,948 --> 00:11:20,547
But I'm not giving up this kind of action
122
00:11:20,549 --> 00:11:23,517
to go play bingo in the basement of Saint Ignatius.
123
00:11:23,519 --> 00:11:25,852
Nuh-uh. Not me.
124
00:11:25,854 --> 00:11:27,521
I'm just saying, we're not hurting for cash-flow.
125
00:11:27,523 --> 00:11:30,226
We got a lot of business here.
126
00:11:31,627 --> 00:11:33,861
30 million dollars.
127
00:11:36,633 --> 00:11:39,199
I'd say business is looking up.
128
00:11:59,523 --> 00:12:02,125
Tommy! Tommy!
129
00:12:07,632 --> 00:12:09,665
That's my brother, Tommy.
130
00:12:09,667 --> 00:12:11,533
He just got back from Vietnam.
131
00:12:11,535 --> 00:12:14,336
I didn't know you had a brother.
132
00:12:14,338 --> 00:12:16,538
Harry!
133
00:12:16,540 --> 00:12:18,875
Enzo wants to see you.
134
00:12:21,144 --> 00:12:24,647
Nearly 40 000 American soldiers have died in the Vietnam war.
135
00:12:24,649 --> 00:12:25,681
And despite...
136
00:12:25,683 --> 00:12:28,083
Yes, boss!
137
00:12:28,085 --> 00:12:29,187
What is that thing?
138
00:12:30,455 --> 00:12:33,122
No, don't! Don't, don't touch.
139
00:12:33,124 --> 00:12:35,157
It's a memento mori clock.
140
00:12:35,159 --> 00:12:36,057
A what?
141
00:12:36,059 --> 00:12:39,327
It means, "remember to die".
142
00:12:39,329 --> 00:12:43,166
It's from the 1700s, and it's worth about 17 grand.
143
00:12:44,000 --> 00:12:45,234
Does it work?
144
00:12:45,236 --> 00:12:47,004
It will when I'm done with it.
145
00:12:48,139 --> 00:12:49,438
You wanted to see me?
146
00:12:49,440 --> 00:12:51,309
Yeah, come here. Take a look at this.
147
00:12:56,247 --> 00:12:58,648
This is a burglar alarm from a bank in California.
148
00:12:58,650 --> 00:13:01,050
It's something I've never dealt with before.
149
00:13:01,052 --> 00:13:03,953
I want you to look around town and see if you could find one.
150
00:13:03,955 --> 00:13:06,389
If you do, take photos. You got it?
151
00:13:06,391 --> 00:13:08,558
Yes, boss. Because if you fuck this up,
152
00:13:08,560 --> 00:13:12,529
you'll be stocking vending machines
for the rest of your natural life.
153
00:13:12,531 --> 00:13:14,031
Oh, and Harry!
154
00:13:15,401 --> 00:13:16,968
Keep a low profile.
155
00:15:30,372 --> 00:15:32,272
Please, make it stop!
156
00:15:32,274 --> 00:15:33,773
Make it stop! What the fuck?
157
00:15:33,775 --> 00:15:35,577
What the fuck is that?
158
00:15:40,348 --> 00:15:43,283
Get this the hell out of here.
159
00:15:43,285 --> 00:15:46,687
What the fuck?
160
00:15:49,124 --> 00:15:50,223
Hey!
161
00:15:51,426 --> 00:15:53,794
Do you even know what "low profile" means?! What?
162
00:15:53,796 --> 00:15:55,629
I said get photos. Huh, photos!
163
00:15:55,631 --> 00:15:57,531
Photos wouldn't have told you...
164
00:15:57,533 --> 00:15:59,900
...that the alarm ran on batteries.
165
00:16:02,905 --> 00:16:05,239
Now, we know that cutting the electricity
166
00:16:05,241 --> 00:16:07,643
would have done shit.
167
00:16:08,444 --> 00:16:10,411
Oh! Come here.
168
00:16:16,652 --> 00:16:18,354
You got balls.
169
00:16:23,326 --> 00:16:24,594
Torch the car.
170
00:16:25,862 --> 00:16:27,896
What? This...
171
00:16:27,898 --> 00:16:30,365
This is a Pontiac GTO, man.
172
00:16:30,367 --> 00:16:32,233
This is gonna be a classy car someday.
173
00:16:32,235 --> 00:16:34,703
That's great. Always torch the car after a job.
174
00:16:34,705 --> 00:16:37,438
I just stole it last week. Really?
175
00:16:37,440 --> 00:16:39,743
Lesson fucking learned.
176
00:16:58,529 --> 00:17:01,229
Torch a car right after every job.
177
00:17:01,231 --> 00:17:02,499
Can't believe this guy.
178
00:17:06,236 --> 00:17:08,403
What are you, crying?
179
00:17:08,405 --> 00:17:10,742
You got something in your eyes? Huh?
180
00:17:11,609 --> 00:17:13,243
Turn in your uniform.
181
00:17:15,880 --> 00:17:17,515
What does that mean?
182
00:17:18,049 --> 00:17:20,485
It means, turn in your uniform.
183
00:17:23,286 --> 00:17:26,223
What am I supposed to do? How am I gonna get another job?
184
00:17:27,125 --> 00:17:30,291
I got speeding tickets that've gotten warrant by now.
185
00:17:30,293 --> 00:17:31,494
Yeah, I gotta take care of those
186
00:17:31,496 --> 00:17:34,165
because you can't drive for me with outstanding warrants.
187
00:17:35,800 --> 00:17:37,333
You mean...
188
00:17:37,335 --> 00:17:38,634
...I'm in?
189
00:17:38,636 --> 00:17:40,236
Yeah, you're in.
190
00:17:40,238 --> 00:17:42,373
Yes.
191
00:17:44,308 --> 00:17:45,377
Can I hug you?
192
00:17:49,714 --> 00:17:51,514
I should have my fucking head examined.
193
00:17:51,516 --> 00:17:52,883
You won't regret this.
194
00:17:52,885 --> 00:17:54,316
I already do.
195
00:17:54,318 --> 00:17:57,321
Uncle Enzo, um...
196
00:17:58,322 --> 00:17:59,923
What about Tommy?
197
00:17:59,925 --> 00:18:01,727
Don't press your luck.
198
00:18:02,528 --> 00:18:05,495
Round everybody up. Class is in session.
199
00:18:05,497 --> 00:18:07,464
There's the motion detector.
200
00:18:07,466 --> 00:18:10,367
That's what triggered it when Harry ripped it off the wall.
201
00:18:10,369 --> 00:18:12,401
Look, see that? No wires.
202
00:18:12,403 --> 00:18:15,005
Works from a radio signal...
203
00:18:15,007 --> 00:18:18,308
I gotta tell you, it took me five minutes to pick the lock,
on the bench here.
204
00:18:18,310 --> 00:18:20,544
There's no way that I...
205
00:18:20,546 --> 00:18:22,080
...can do that hanging off the roof of the bank.
206
00:18:22,082 --> 00:18:25,415
I don't know why we're gonna bust our
balls with some Pinas guy bank job
207
00:18:25,417 --> 00:18:26,617
in some fucking lagoon.
208
00:18:26,619 --> 00:18:28,385
It's Laguna Niguel, okay?
209
00:18:28,387 --> 00:18:31,556
It's Spanish for... something. I don't fucking know.
210
00:18:31,558 --> 00:18:33,991
Just, just... stop the "we don't need this job", okay?
211
00:18:33,993 --> 00:18:35,926
You just said you can't pick the lock upside down.
212
00:18:35,928 --> 00:18:37,327
How are you gonna shut off the alarm?
213
00:18:37,329 --> 00:18:38,595
I'm working on it.
214
00:18:38,597 --> 00:18:41,300
You better do better than that if you expect me to back you up.
215
00:18:42,468 --> 00:18:44,269
I know how you could do it.
216
00:18:46,673 --> 00:18:48,541
You got some stuff here. Yeah, wipe your mouth.
217
00:18:49,509 --> 00:18:51,743
It's disgusting. What?
218
00:18:51,745 --> 00:18:54,947
When Tommy got back from Nam,
219
00:18:54,949 --> 00:18:57,415
I went and met him in California,
220
00:18:57,417 --> 00:18:59,884
and he had this buddy that worked at a surf shop, right?
221
00:18:59,886 --> 00:19:03,054
And in his shop, he had this shit in an aerosol can
222
00:19:03,056 --> 00:19:06,858
and he'd spray it in the surf boards into the dents.
223
00:19:06,860 --> 00:19:10,661
Anyway, it'd come out goopy, right. And then, after a few seconds,
224
00:19:10,663 --> 00:19:13,364
it'd expand, swell up like crazy.
225
00:19:13,366 --> 00:19:16,904
And then, after a couple of minutes, it would go rock hard.
226
00:19:17,938 --> 00:19:22,708
So they could shape the surfboard,
you know, uh, trim it, sand it, you know.
227
00:19:22,710 --> 00:19:25,978
The surfboards looked like brand new. Okay.
228
00:19:25,980 --> 00:19:28,479
So, we all know how to fix a surfboard now.
229
00:19:28,481 --> 00:19:31,418
What the fuck does that have to do with the alarm?
230
00:19:32,787 --> 00:19:35,020
Squirt the goopy shit through the vent,
231
00:19:35,022 --> 00:19:39,326
let it expand, harden,
it'll stop the dinger from hitting the bell.
232
00:19:43,464 --> 00:19:46,399
Son of a gun.
233
00:19:46,401 --> 00:19:48,335
I like this kid.
234
00:19:52,473 --> 00:19:54,073
Molly?
235
00:19:54,075 --> 00:19:55,342
Honey.
236
00:19:56,577 --> 00:19:59,014
Come out here, sweetie. Go away.
237
00:19:59,548 --> 00:20:01,714
Okay. I'm coming in.
238
00:20:01,716 --> 00:20:04,851
Do not come in. Seven years, we've been together,
239
00:20:04,853 --> 00:20:07,420
and this is how you break up with me? Wait, what?!
240
00:20:07,422 --> 00:20:10,590
You're too chicken shit to say you're breaking up with me,
241
00:20:10,592 --> 00:20:14,093
so you come up with this... bullshit story instead.
242
00:20:14,095 --> 00:20:17,730
I'm tellin you the truth. Oh, sure. You're wanted by the FBI.
243
00:20:17,732 --> 00:20:18,865
You know what?
244
00:20:18,867 --> 00:20:20,767
If you wanna leave, fine. Just leave.
245
00:20:20,769 --> 00:20:23,103
Just don't make me into a fool.
246
00:20:25,875 --> 00:20:27,475
What is this?
247
00:20:36,085 --> 00:20:38,785
I was in the post office yesterday and,
248
00:20:38,787 --> 00:20:41,487
I saw my own face staring back at me.
249
00:20:41,489 --> 00:20:44,760
You colored your hair. Yeah.
250
00:20:46,462 --> 00:20:48,429
And you... you curled it.
251
00:20:48,431 --> 00:20:50,867
Yeah, to look like Steve McQueen.
252
00:20:54,905 --> 00:20:57,573
Well, I guess there's a first time for everything.
253
00:20:58,141 --> 00:21:00,608
Can we please go back to the table?
254
00:21:00,610 --> 00:21:02,743
Why? So you can lie to me some more?
255
00:21:02,745 --> 00:21:04,246
I'm not lying.
256
00:21:04,248 --> 00:21:08,083
You lied to me from the moment you said,
"Hello, my name is John Baker."
257
00:21:08,085 --> 00:21:10,620
So don't tell me you're not lying.
258
00:21:11,889 --> 00:21:13,121
Who are you?
259
00:21:25,836 --> 00:21:28,770
Hey, Steve McQueen, slow down.
260
00:21:28,772 --> 00:21:31,539
We don't need no speeding tickets.
261
00:21:31,541 --> 00:21:33,708
Nobody knows we're in California.
262
00:21:33,710 --> 00:21:35,510
Let's just keep it that way.
263
00:21:35,512 --> 00:21:37,612
If you see any movie stars, pull over.
264
00:21:37,614 --> 00:21:40,149
Yeah, could use some Hollywood poontang.
265
00:21:40,151 --> 00:21:42,151
Like that hippie chick on Mod Squad,
266
00:21:42,153 --> 00:21:44,587
wouldn't mind slippin' her the high hard one.
267
00:21:44,589 --> 00:21:48,189
Hippie chicks?! Shit no! If I liked hairy armpits, I'd be a homo.
268
00:21:48,191 --> 00:21:50,592
But you know who I do like?
269
00:21:50,594 --> 00:21:53,195
I love that girl, what's her name, that actress on, uh...
270
00:21:53,197 --> 00:21:54,931
What's the show,... All in the Family.
271
00:21:54,933 --> 00:21:56,165
Edith Bunker.
272
00:21:56,167 --> 00:21:58,968
Jesus Christ, no! Not Edith Bunker!
273
00:21:58,970 --> 00:22:01,570
The fucking daughter, the one with the big tits.
274
00:22:01,572 --> 00:22:03,139
Goldie Hawn. Not Goldie Hawn.
275
00:22:03,141 --> 00:22:06,209
She's on Laugh In. I got bigger tits than her.
276
00:22:06,211 --> 00:22:08,278
I'd nail Goldie Hawn, tits or not tits.
277
00:22:08,280 --> 00:22:09,980
I bet she's a real spinner.
278
00:22:09,982 --> 00:22:11,581
Just fucking forget about it.
279
00:22:12,283 --> 00:22:13,749
Sally Struthers.
280
00:22:13,751 --> 00:22:15,785
Sally Struthers! There you go!
281
00:22:15,787 --> 00:22:17,253
"Sally Smothers". Jesus Christ!
282
00:22:17,255 --> 00:22:19,088
Somebody put a bullet in my head
283
00:22:19,090 --> 00:22:20,823
and put me out of my fucking misery back here.
284
00:22:24,529 --> 00:22:27,197
Hey! Hey, that's it. Knock it off! Come on, drive the car.
285
00:22:27,199 --> 00:22:29,199
Just sit back and enjoy the scenery.
286
00:22:29,201 --> 00:22:30,701
You're acting like a bunch of children.
287
00:22:30,703 --> 00:22:33,670
Just look out the window, where you got the ocean.
288
00:22:33,672 --> 00:22:36,874
There you got palm trees and everything, my God.
289
00:22:39,278 --> 00:22:42,813
Palm trees look like candles on a
birthday cake when they catch fire.
290
00:23:22,654 --> 00:23:25,156
Oh, yeah. This place is groovy.
291
00:23:25,158 --> 00:23:27,091
Yeah, this place looks like a porno.
292
00:23:27,093 --> 00:23:29,062
Yeah, nice.
293
00:23:30,830 --> 00:23:34,200
Hey. Check this out.
294
00:23:40,274 --> 00:23:42,640
You see that building?
295
00:23:42,642 --> 00:23:44,676
Just the other side of the golf course.
296
00:23:44,678 --> 00:23:45,911
That's the bank.
297
00:23:45,913 --> 00:23:47,145
Yep.
298
00:23:47,147 --> 00:23:50,214
Good job, kid. Thanks, Enz.
299
00:23:50,216 --> 00:23:53,085
Talk about a hole in one.
300
00:23:53,087 --> 00:23:56,255
The fuck is that vat for? We gonna crush some grapes?
301
00:23:56,257 --> 00:23:57,757
That's a hot tub.
302
00:23:59,626 --> 00:24:01,629
What the fuck is a hot tub?
303
00:24:02,497 --> 00:24:05,064
Look at this, boys. Like a picture fucking postcard.
304
00:24:05,066 --> 00:24:09,369
No shit, huh? After this job, I'ma get me a fucking hot tub.
305
00:24:09,371 --> 00:24:11,036
Once we're in the crawlspace,
306
00:24:11,038 --> 00:24:14,039
I'll cut the direct lines to the alarms and sensors.
307
00:24:14,041 --> 00:24:15,274
Cool.
308
00:24:15,276 --> 00:24:18,911
Yeah. Polly will drill into the vault ceiling
309
00:24:18,913 --> 00:24:20,313
to place the dynamite.
310
00:24:20,315 --> 00:24:21,448
That is so cool.
311
00:24:21,450 --> 00:24:24,050
Yeah. And we're gonna blow right through that thing.
312
00:24:24,052 --> 00:24:27,954
Now, the burlap bags, Tommy will fill with soil from the planters.
313
00:24:27,956 --> 00:24:29,789
And that will be used for...
314
00:24:29,791 --> 00:24:32,759
Uh, to muffle the sound of the blast.
315
00:24:32,761 --> 00:24:35,328
Yes, and to direct the blast downward. Not up.
316
00:24:35,330 --> 00:24:37,265
Genius.
317
00:24:39,700 --> 00:24:42,035
And if everybody does their job,
318
00:24:42,037 --> 00:24:45,040
we should be looking at Nixon's milk money...
319
00:24:45,807 --> 00:24:48,141
...within an hour.
320
00:24:51,880 --> 00:24:55,082
You ever read that Jonathan Livingston Seagull?
321
00:24:55,084 --> 00:24:57,084
Yeah, I heard that's a pretty good book.
322
00:24:57,086 --> 00:25:00,120
You know?
You'll never look at those cock-sucking birds the same again,
323
00:25:00,122 --> 00:25:02,322
I'll tell you that much. Smart birds.
324
00:25:02,324 --> 00:25:05,125
Oh, you have no idea.
325
00:25:07,963 --> 00:25:10,030
What the fuck?
326
00:25:10,032 --> 00:25:12,066
Hey! Motherfuckers!
327
00:25:12,068 --> 00:25:14,768
Sorry! I shanked my drive!
328
00:25:14,770 --> 00:25:17,872
I'll shank you, you sherbet-colored asshole!
329
00:25:17,874 --> 00:25:20,174
Hey! Fuck you!
330
00:25:20,176 --> 00:25:23,144
Fuck me? Fuck you!
331
00:25:23,146 --> 00:25:26,080
I'll shove that fucking putter up your fucking ass!
332
00:25:26,082 --> 00:25:29,450
It's a driver, you moron! Jesus H. Christ!
333
00:25:29,452 --> 00:25:31,785
What the hell are you guys doing?
334
00:25:31,787 --> 00:25:33,354
You're supposed to be laying low.
335
00:25:33,356 --> 00:25:36,123
You gotta keep your cool, Ray. All of you.
336
00:25:36,125 --> 00:25:39,795
Harry's the only one here with a modicum of intelligence.
337
00:25:42,798 --> 00:25:44,334
What's a modicum?
338
00:25:45,936 --> 00:25:47,801
Get out of that thing, will ya?
339
00:25:47,803 --> 00:25:50,871
Everybody get dressed. We're going to look at the bank.
340
00:25:50,873 --> 00:25:52,208
Remember, the bank?
341
00:26:03,987 --> 00:26:07,222
The bank manager says they leave at 5:30 p.m. on Friday,
342
00:26:07,224 --> 00:26:08,790
and don't return until Monday at 9 a.m.,
343
00:26:08,792 --> 00:26:11,428
so the break-in could've occurred any time between...
Good morning, Sharon.
344
00:26:12,896 --> 00:26:14,231
Good morning, sir.
345
00:26:22,172 --> 00:26:24,806
What do you think that is? It's not bird shit.
346
00:26:24,808 --> 00:26:28,046
Whatever it is, it sure did shut that alarm up, didn't it?
347
00:26:29,514 --> 00:26:31,049
Huh.
348
00:26:34,252 --> 00:26:35,850
Damn it.
349
00:26:35,852 --> 00:26:37,386
The front and back doors were still locked.
350
00:26:37,388 --> 00:26:40,922
The alarm never tripped, no prints, no witnesses.
351
00:26:40,924 --> 00:26:43,426
The bank manager said he didn't notice anything unusual
352
00:26:43,428 --> 00:26:45,863
until he opened up the vault.
353
00:27:10,222 --> 00:27:11,887
This is not local work.
354
00:27:11,889 --> 00:27:13,359
How do you know that?
355
00:27:13,892 --> 00:27:15,559
This is Southern California.
356
00:27:15,561 --> 00:27:18,428
Why break a sweat chopping a hole in a roof,
357
00:27:18,430 --> 00:27:21,265
when all you need is a starter pistol, and a freeway map?
358
00:27:21,267 --> 00:27:23,267
I'm not sure I follow, sir.
359
00:27:23,269 --> 00:27:25,835
We're the bank robbery capital of the world.
360
00:27:25,837 --> 00:27:29,808
For two reasons: on-ramps, and off-ramps.
361
00:27:30,643 --> 00:27:34,311
I mean, the last time I saw a vault job like this,
362
00:27:34,313 --> 00:27:36,348
Frank Sinatra and Dean Martin were doing it.
363
00:27:38,285 --> 00:27:39,883
In that movie.
364
00:27:39,885 --> 00:27:41,552
Ocean's Eleven.
365
00:27:41,554 --> 00:27:43,822
Oh, I never saw it, sir.
366
00:27:45,158 --> 00:27:47,024
You gotta get out more, Sharon.
367
00:27:47,026 --> 00:27:48,294
Yes, sir.
368
00:27:49,428 --> 00:27:51,194
I was here on Saturday.
369
00:27:51,196 --> 00:27:52,664
What were you doing here?
370
00:27:52,666 --> 00:27:56,403
Sam plays little league.
This is the pick-up spot for the away teams.
371
00:27:56,935 --> 00:27:59,904
I been doing double duty ever since
372
00:27:59,906 --> 00:28:02,140
Karen and I, we decided to take a little break.
373
00:28:06,946 --> 00:28:09,317
You didn't notice anything when you were here?
374
00:28:10,949 --> 00:28:12,285
Nope.
375
00:28:13,653 --> 00:28:17,622
Well, how do you blast a three-foot diameter hole in concrete,
376
00:28:17,624 --> 00:28:19,924
without anyone noticing anything?
377
00:28:19,926 --> 00:28:23,127
Well, you gotta be very good, and very lucky.
378
00:28:23,129 --> 00:28:24,596
Or both.
379
00:28:24,598 --> 00:28:27,333
That's the only thing standing between us,
380
00:28:27,335 --> 00:28:29,034
and Nixon's milk money.
381
00:28:29,036 --> 00:28:32,338
18 inches of concrete ain't cream cheese.
382
00:28:32,340 --> 00:28:34,273
Nah, Pauly, you could do it in your sleep.
383
00:28:34,275 --> 00:28:37,376
He's gonna fucking wake up a few folks when he sets that shit off.
384
00:28:37,378 --> 00:28:39,278
And what about this joint next door?
385
00:28:39,280 --> 00:28:40,579
Looks pretty quiet to me.
386
00:28:40,581 --> 00:28:43,048
Throw in a few extra sand bags, no big deal.
387
00:28:43,050 --> 00:28:46,352
Ja-Narly's. What kind of name is that? Italian?
388
00:28:46,354 --> 00:28:49,021
It's not Ja-Narly's, it's Gnarly's.
389
00:28:49,023 --> 00:28:52,257
You know, like... Extreme.
390
00:28:52,259 --> 00:28:55,060
Radical. Balls out.
391
00:28:55,062 --> 00:28:56,929
Balls out? Yeah.
392
00:28:56,931 --> 00:28:59,064
No, fuck that shit, I ain't going to no gay bar.
393
00:28:59,066 --> 00:29:01,369
Come on, let's go around back.
394
00:29:07,542 --> 00:29:09,110
Hey, asshole!
395
00:29:14,716 --> 00:29:17,685
You mean this shit is gonna be going on when we're doing the job?
396
00:29:17,687 --> 00:29:19,219
We can come back when they close.
397
00:29:19,221 --> 00:29:21,087
What, one a.m.?
398
00:29:21,089 --> 00:29:23,392
That only gives us four hours before sunrise.
399
00:29:28,263 --> 00:29:30,697
Maybe a little noise is just what we need.
400
00:29:37,440 --> 00:29:39,141
There you go, number one.
401
00:29:39,776 --> 00:29:42,576
Shake those boobs, yeah! Nice tits!
402
00:29:48,984 --> 00:29:49,951
Where you going?
403
00:29:51,153 --> 00:29:52,688
To find Tommy.
404
00:29:56,559 --> 00:30:00,161
I'm from Siena, in Italy, but I came across to the U.S.
405
00:30:00,163 --> 00:30:03,299
And your name is Tommy? Mm-hmm.
406
00:30:05,268 --> 00:30:07,471
I will call you Tomato.
407
00:30:22,151 --> 00:30:23,520
I trusted you.
408
00:30:25,087 --> 00:30:26,290
I know.
409
00:30:27,758 --> 00:30:30,158
Like I never trusted nobody before.
410
00:30:30,160 --> 00:30:31,995
I know!
411
00:30:39,101 --> 00:30:41,436
We're not open 'til noon!
412
00:30:46,643 --> 00:30:48,109
Give me a boilermaker!
413
00:30:48,111 --> 00:30:50,514
I said we're closed.
414
00:30:51,281 --> 00:30:53,816
They're burying my husband at the cemetery across the road,
415
00:30:53,818 --> 00:30:56,285
so I'm gonna need a boilermaker...
416
00:30:56,287 --> 00:30:58,587
And a dollar's worth of quarters.
417
00:31:06,363 --> 00:31:07,765
Miss?
418
00:31:15,206 --> 00:31:16,405
You're new.
419
00:31:16,407 --> 00:31:19,544
Yeah. Just started last week.
420
00:31:47,338 --> 00:31:50,141
I hate pantyhose. Me too.
421
00:31:51,142 --> 00:31:52,645
Boilermaker. Boilermaker.
422
00:32:07,561 --> 00:32:09,061
Thanks.
423
00:33:07,922 --> 00:33:10,591
Rot in hell, Donald Murphy!
424
00:33:17,565 --> 00:33:18,832
I'll have another.
425
00:33:22,502 --> 00:33:24,371
Sorry for your loss.
426
00:33:25,373 --> 00:33:26,641
I'm not.
427
00:33:28,509 --> 00:33:31,276
I just put all my eggs in the wrong basket.
428
00:33:31,278 --> 00:33:33,479
You ever done that?
429
00:33:33,481 --> 00:33:35,347
Yeah.
430
00:33:35,349 --> 00:33:37,584
You could say that.
431
00:33:37,586 --> 00:33:39,986
He cheated on me a year ago.
432
00:33:39,988 --> 00:33:42,591
With my best friend.
433
00:33:44,760 --> 00:33:46,727
You know, I never did trust him.
434
00:33:48,529 --> 00:33:50,262
How'd he pass away?
435
00:33:50,264 --> 00:33:53,465
He didn't exactly "pass away",
436
00:33:53,467 --> 00:33:56,438
as much as he passed on the right.
437
00:33:58,473 --> 00:34:01,775
He rear-ended a flatbed truck parked on the side of the road.
438
00:34:01,777 --> 00:34:03,777
He was drunk.
439
00:34:03,779 --> 00:34:07,684
Drunk, and decapitated.
440
00:34:10,284 --> 00:34:12,954
You know, he wasn't exactly still my husband.
441
00:34:14,022 --> 00:34:15,655
I left him.
442
00:34:15,657 --> 00:34:18,558
Moved back home with my folks.
443
00:34:18,560 --> 00:34:21,762
Would've been my ex-husband.
444
00:34:21,764 --> 00:34:24,799
But now...
445
00:34:24,801 --> 00:34:27,937
I'm the widow Murphy, and I get the life insurance.
446
00:34:29,972 --> 00:34:32,709
Ain't karma grand?
447
00:34:33,877 --> 00:34:35,743
You believe in karma.
448
00:34:35,745 --> 00:34:37,778
Yeah, consequences.
449
00:34:37,780 --> 00:34:40,881
Good always equals good, and bad always bites you in the ass,
450
00:34:40,883 --> 00:34:42,385
you just never know when.
451
00:34:52,562 --> 00:34:55,030
Shit! Shit, shit, shit! No! No!
452
00:34:55,032 --> 00:34:57,332
Please don't tell them I'm here!
453
00:34:57,334 --> 00:34:59,001
Hey, guys.
454
00:35:00,570 --> 00:35:01,836
You the new guy?
455
00:35:01,838 --> 00:35:03,372
Yeah.
456
00:35:05,408 --> 00:35:06,842
Uh-huh...
457
00:35:06,844 --> 00:35:09,010
Molly Murphy come in here?
458
00:35:09,012 --> 00:35:11,513
Pff... who's that?
459
00:35:11,515 --> 00:35:15,285
Young woman, black dress. Is kinda... scrawny looking.
460
00:35:16,587 --> 00:35:18,386
It's just me, Officer.
461
00:35:18,388 --> 00:35:19,956
I mean, we're not even open, yet.
462
00:35:19,958 --> 00:35:23,759
Okay. Well, if you see a chick in a black dress come in here,
463
00:35:23,761 --> 00:35:27,429
you tell her there's a funeral service
waiting for her across the road.
464
00:35:27,431 --> 00:35:28,632
Scrawny gal.
465
00:35:29,633 --> 00:35:30,768
Will do, Officer.
466
00:35:45,483 --> 00:35:46,817
Thanks.
467
00:35:49,020 --> 00:35:51,421
So, you gonna go to the funeral?
468
00:35:52,891 --> 00:35:54,726
I don't know.
469
00:35:56,393 --> 00:35:58,696
I really just want to keep hiding.
470
00:35:59,531 --> 00:36:02,034
Do you know the old Vogue Theater?
471
00:36:03,002 --> 00:36:04,433
Of course.
472
00:36:04,435 --> 00:36:06,036
Well, I rent the apartment upstairs,
473
00:36:06,038 --> 00:36:09,706
I think it used to be the manager's office, or something.
474
00:36:13,878 --> 00:36:16,014
That's the key to the side door.
475
00:36:18,783 --> 00:36:22,922
And this is the key to my car, it's parked out in the front.
476
00:36:23,756 --> 00:36:24,990
Take it.
477
00:36:28,761 --> 00:36:30,696
That's really nice.
478
00:36:34,699 --> 00:36:36,634
Um, put this on my tab.
479
00:36:37,937 --> 00:36:39,603
Do you have a tab?
480
00:36:39,605 --> 00:36:43,042
No. What did you say your name was?
481
00:36:45,110 --> 00:36:47,080
John Baker.
482
00:36:48,148 --> 00:36:51,950
John Baker. I'm Molly Murphy.
483
00:36:51,952 --> 00:36:54,420
It's nice to meet you.
484
00:37:11,838 --> 00:37:13,607
Thank you, Mr. Fickner.
485
00:37:47,941 --> 00:37:50,075
Is that seat taken?
486
00:37:50,077 --> 00:37:51,112
Yes.
487
00:37:59,587 --> 00:38:01,153
I thought I'd find you passed out,
488
00:38:01,155 --> 00:38:02,655
with an empty bottle of Jack Daniel's.
489
00:38:04,192 --> 00:38:06,725
Well, you know, I'm not really much of a drinker.
490
00:38:06,727 --> 00:38:09,162
Pff... You were doing pretty good earlier.
491
00:38:09,164 --> 00:38:11,098
I didn't know what else to do.
492
00:38:12,800 --> 00:38:15,268
You know, I used to come here every weekend.
493
00:38:15,270 --> 00:38:16,568
Yeah? Mm-hmm.
494
00:38:16,570 --> 00:38:17,937
When did the place shut down?
495
00:38:17,939 --> 00:38:21,740
About five years ago. I saw Bonnie and Clyde here.
496
00:38:21,742 --> 00:38:25,745
Three times, in the same day. Did you ever see it?
497
00:38:25,747 --> 00:38:28,581
Yeah, yeah. Just the once, though.
498
00:38:28,583 --> 00:38:30,886
I could watch it a thousand more times.
499
00:38:34,889 --> 00:38:36,957
Why do you like it so much?
500
00:38:36,959 --> 00:38:39,761
Well, it's one of the greatest love stories of all time.
501
00:38:42,030 --> 00:38:43,997
They were fearless.
502
00:38:43,999 --> 00:38:46,501
Always staying one step ahead of the law.
503
00:38:47,569 --> 00:38:50,637
Warren Beatty would do anything to keep Faye Dunaway safe,
504
00:38:50,639 --> 00:38:53,040
and she would do anything for him.
505
00:38:53,042 --> 00:38:55,244
Right until the end.
506
00:38:57,213 --> 00:38:59,147
That's love.
507
00:39:01,317 --> 00:39:03,018
It's romance.
508
00:39:09,624 --> 00:39:11,260
I'm gonna have sex with you.
509
00:39:20,971 --> 00:39:22,105
Not today.
510
00:39:25,675 --> 00:39:27,677
I'm not exactly sure when.
511
00:39:30,980 --> 00:39:32,749
I'll let you know.
512
00:39:34,284 --> 00:39:35,852
Cool.
513
00:39:37,354 --> 00:39:39,223
This is my new number one rule:
514
00:39:40,724 --> 00:39:42,526
No more lies.
515
00:39:45,262 --> 00:39:47,295
That's... That's a pretty good rule.
516
00:39:47,297 --> 00:39:49,864
Yeah, you don't need any others if you got that one.
517
00:39:49,866 --> 00:39:51,235
I guess not.
518
00:40:29,741 --> 00:40:31,641
Let's go, come on!
519
00:40:51,030 --> 00:40:52,932
Harry! Come on!
520
00:41:41,414 --> 00:41:42,881
Look at this thing.
521
00:41:42,883 --> 00:41:44,782
Last time I saw a shit box like this,
522
00:41:44,784 --> 00:41:47,352
was in a pawn shop in Cincinnati. What a joke.
523
00:41:47,354 --> 00:41:49,052
Alright, here we go.
524
00:41:50,323 --> 00:41:51,891
Give me the radio.
525
00:41:52,691 --> 00:41:54,826
Anything on the scanner?
526
00:41:54,828 --> 00:41:55,894
Not a fucking peep.
527
00:41:55,896 --> 00:41:58,263
Sounds like they only got one patrol car working,
528
00:41:58,265 --> 00:42:01,866
and he's writing a ticket for an illegal bonfire on the beach.
529
00:42:13,380 --> 00:42:14,447
Here.
530
00:42:24,892 --> 00:42:27,195
Come on, we're clear. Let's go, hurry up!
531
00:42:30,331 --> 00:42:32,365
Fire in the hole, motherfuckers!
532
00:42:32,367 --> 00:42:33,435
Do it.
533
00:42:45,880 --> 00:42:47,447
Earthquake!
534
00:42:50,985 --> 00:42:53,854
Jesus Christ, Pauly! What the fuck?!
535
00:42:55,224 --> 00:42:57,290
It was tough drilling, so I upped the charge!
536
00:42:57,292 --> 00:43:00,025
Just my miscalculation, don't go shitting yourself!
537
00:43:00,027 --> 00:43:01,894
Shut up!
538
00:43:01,896 --> 00:43:03,829
I think we're getting a call.
539
00:43:03,831 --> 00:43:06,031
Yes, fuck.
540
00:43:06,033 --> 00:43:09,002
Patrol car's on its way to check the bank, fuck!
541
00:43:09,004 --> 00:43:11,137
Christ, it wasn't that loud!
542
00:43:16,311 --> 00:43:18,379
Let's get out of here! Sit tight.
543
00:43:18,381 --> 00:43:21,148
Harry. Take a walk out front and see what you see.
544
00:43:21,150 --> 00:43:23,318
Take a radio. Tommy, help him with the ladder.
545
00:43:44,340 --> 00:43:46,408
They're heading around back.
546
00:43:48,176 --> 00:43:50,344
Harry! Get out of there, now!
547
00:43:50,346 --> 00:43:52,912
Don't worry. I got a plan.
548
00:43:52,914 --> 00:43:55,449
No, Harry, no! What are you doing?!
549
00:43:55,451 --> 00:43:56,853
Harry?!
550
00:44:13,202 --> 00:44:14,537
Watch it, asshole!
551
00:44:17,173 --> 00:44:18,306
Fuck you!
552
00:44:21,478 --> 00:44:24,014
Alright, alright. Settle down.
553
00:44:25,049 --> 00:44:27,084
Fuck you! Bitch!
554
00:44:29,621 --> 00:44:31,086
Fuck off!
555
00:44:32,890 --> 00:44:33,988
Fuck!
556
00:44:33,990 --> 00:44:35,457
This is an arrest. We're taking him in.
557
00:44:35,459 --> 00:44:39,161
Fuck! I didn't do shit! Cut it out!
558
00:44:46,904 --> 00:44:49,407
I love this podunk town.
559
00:45:23,006 --> 00:45:26,075
Damn. There must be a thousand fucking boxes down here.
560
00:45:26,077 --> 00:45:28,211
Nah. 500-600, tops.
561
00:45:28,213 --> 00:45:30,213
We're never gonna get all these fuckers popped open.
562
00:45:30,215 --> 00:45:31,948
We came here to personally rob
563
00:45:31,950 --> 00:45:34,250
the President of the United States of America,
564
00:45:34,252 --> 00:45:37,120
and we are not leaving until we do.
565
00:45:37,122 --> 00:45:38,555
Harry, Tom! Come on!
566
00:45:38,557 --> 00:45:40,357
We should start with the big boxes first.
567
00:45:40,359 --> 00:45:44,328
No. Every box in order, on each wall. Starting there.
568
00:45:44,330 --> 00:45:46,996
We're never gonna be able to squeeze
30 million of these little boxes.
569
00:45:46,998 --> 00:45:49,600
Hey, Pauly. It's not all gonna be in cash.
These ain't drug dealers.
570
00:45:49,602 --> 00:45:51,602
These guys are slick, they're politicians.
571
00:45:51,604 --> 00:45:54,638
We're taking bearer bonds, offshore accounts,
572
00:45:54,640 --> 00:45:58,208
cashiers checks. That's how these cocksuckers roll.
573
00:46:00,579 --> 00:46:01,548
That's it!
574
00:46:12,625 --> 00:46:13,659
Fucking bag, come on!
575
00:46:17,163 --> 00:46:19,564
We're still looking for the shit dick!
576
00:46:19,566 --> 00:46:21,334
Hey, look at this!
577
00:46:26,139 --> 00:46:27,641
It's remains.
578
00:46:52,433 --> 00:46:55,367
Look at this! Fucking Kruggerands up the wazoo!
579
00:46:55,369 --> 00:46:58,470
Hey, hey, diamonds too. Some pretty swanky shit going on.
580
00:46:58,472 --> 00:46:59,671
It's like fucking Christmas!
581
00:46:59,673 --> 00:47:02,474
Alright, half an hour before sunrise.
582
00:47:02,476 --> 00:47:03,744
Let's bag it up.
583
00:47:12,153 --> 00:47:15,354
We cleared over four million that night.
584
00:47:15,356 --> 00:47:17,791
But we still hadn't found Nixon's money.
585
00:47:17,793 --> 00:47:20,527
And Enzo, he wouldn't stop until we did.
586
00:47:20,529 --> 00:47:22,328
But with the bank closed for the weekend,
587
00:47:22,330 --> 00:47:25,066
we still had Saturday and Sunday night to go.
588
00:47:35,544 --> 00:47:37,142
So let me get this straight.
589
00:47:37,144 --> 00:47:39,412
You guys set out to rob Nixon?
590
00:47:39,414 --> 00:47:42,115
Shh! Yes.
591
00:47:42,117 --> 00:47:44,719
The President of the United States.
592
00:47:44,721 --> 00:47:47,286
Seemed like a good idea at the time.
593
00:47:47,288 --> 00:47:51,257
And you thought you could get away with that how, exactly?
594
00:47:51,259 --> 00:47:52,694
Because it was dirty money.
595
00:47:54,663 --> 00:47:58,198
See, we figured Nixon couldn't do nothing to us
596
00:47:58,200 --> 00:47:59,268
if we ripped him off.
597
00:48:02,404 --> 00:48:03,706
We were wrong.
598
00:48:48,552 --> 00:48:51,321
He's getting better, don't you think?
599
00:48:53,257 --> 00:48:54,625
What?
600
00:49:19,316 --> 00:49:21,182
Sharon. Sir.
601
00:49:21,184 --> 00:49:22,417
More coffee?
602
00:49:22,419 --> 00:49:24,353
I can get my own coffee. Thanks.
603
00:49:24,355 --> 00:49:25,522
Yes, sir.
604
00:49:28,726 --> 00:49:30,827
Sharon. How long were you on a desk
605
00:49:30,829 --> 00:49:32,662
before they let you into the academy?
606
00:49:32,664 --> 00:49:33,963
Two years, sir.
607
00:49:36,868 --> 00:49:39,202
You're the first female through, right?
608
00:49:39,204 --> 00:49:41,804
One of two. Yes, sir. Thank you, sir.
609
00:49:41,806 --> 00:49:45,810
I was a first, too. A lot of pressure.
610
00:49:48,580 --> 00:49:49,814
This is my, um...
611
00:49:51,315 --> 00:49:53,783
...eighth field office in ten years.
612
00:49:53,785 --> 00:49:57,288
Karen said that she never wanted to move again.
613
00:49:59,724 --> 00:50:01,326
It's ironic, you know.
614
00:50:03,796 --> 00:50:07,633
You give up a lot to do this. A lot.
615
00:50:10,602 --> 00:50:12,303
Don't want to give up everything, though.
616
00:50:14,773 --> 00:50:16,539
Gotta find balance.
617
00:50:16,541 --> 00:50:18,508
I haven't been able to find it yet,
618
00:50:18,510 --> 00:50:20,412
but I'm optimistic.
619
00:50:21,847 --> 00:50:22,913
Sir?
620
00:50:22,915 --> 00:50:26,283
Um, I thought about what you said,
621
00:50:26,285 --> 00:50:28,487
about getting out more.
622
00:50:29,655 --> 00:50:33,590
I got... tickets for The Godfather.
623
00:50:33,592 --> 00:50:34,958
Have you seen it?
624
00:50:34,960 --> 00:50:38,462
Uh... Twice. Right.
625
00:50:38,464 --> 00:50:40,700
Sir? Deputy Director Felt is here.
626
00:50:41,567 --> 00:50:42,566
Felt's in the office?
627
00:50:42,568 --> 00:50:44,568
He just came in from Washington unannounced,
628
00:50:44,570 --> 00:50:46,272
and he's not alone.
629
00:50:58,451 --> 00:50:59,683
How are you?
630
00:50:59,685 --> 00:51:01,351
Confused.
631
00:51:01,353 --> 00:51:03,287
So am I.
632
00:51:03,289 --> 00:51:05,422
The inventory of the safety deposit box
633
00:51:05,424 --> 00:51:06,958
that's supplied by the bank
634
00:51:06,960 --> 00:51:08,662
seems somehow incomplete.
635
00:51:10,030 --> 00:51:11,598
Apologies, Howard.
636
00:51:12,799 --> 00:51:15,300
Let me save you some time, sir.
637
00:51:15,302 --> 00:51:18,838
These 456 boxes... were smashed open.
638
00:51:18,840 --> 00:51:21,773
Some of them still contained cash and jewelry.
639
00:51:21,775 --> 00:51:25,510
The burglars were obviously looking for something specific.
640
00:51:25,512 --> 00:51:27,579
Any ideas?
641
00:51:27,581 --> 00:51:28,849
Not yet.
642
00:51:30,283 --> 00:51:32,918
But I'm well-equipped to handle this investigation on my own, sir.
643
00:51:32,920 --> 00:51:34,822
Of course you are.
644
00:51:38,526 --> 00:51:39,892
With all due respect,
645
00:51:39,894 --> 00:51:42,895
why have an additional hundred agents been assigned to my case?
646
00:51:52,006 --> 00:51:54,940
There's a very high level of interest in this case, Howard.
647
00:51:54,942 --> 00:51:56,408
From Mr. Hoover?
648
00:51:56,410 --> 00:51:57,610
Higher.
649
00:51:57,612 --> 00:51:58,911
Higher?
650
00:51:58,913 --> 00:52:01,347
This incident appears to have created
651
00:52:01,349 --> 00:52:03,584
some consternation in the Oval office.
652
00:52:04,253 --> 00:52:06,553
Can you tell me? I can't.
653
00:52:06,555 --> 00:52:08,921
I haven't been offered an explanation myself.
654
00:52:08,923 --> 00:52:10,890
I find that very hard to believe, sir.
655
00:52:10,892 --> 00:52:12,792
I'd imagine you would.
656
00:52:12,794 --> 00:52:15,694
There's a bumper crop of secrets in Washington these days, Howard.
657
00:52:15,696 --> 00:52:18,031
That's why I need you to solve this case
658
00:52:18,033 --> 00:52:19,733
as quickly as possible, so we can find out
659
00:52:19,735 --> 00:52:21,369
what the hell it is they're not telling us.
660
00:52:22,204 --> 00:52:24,838
I've gotta get back. You report directly to me.
661
00:52:24,840 --> 00:52:25,908
Yes, sir.
662
00:52:44,160 --> 00:52:45,759
Everything okay?
663
00:52:47,596 --> 00:52:49,531
I should have taken that coffee.
664
00:52:50,432 --> 00:52:52,099
Well, we're out of coffee.
665
00:52:52,101 --> 00:52:55,803
And desks, and telephones, and toilet paper.
666
00:52:55,805 --> 00:52:57,103
I finally get something interesting,
667
00:52:57,105 --> 00:52:58,674
and they want to take it from me.
668
00:52:59,808 --> 00:53:01,441
Between this and San Clemente,
669
00:53:01,443 --> 00:53:03,780
there are more federal agents here than in Washington.
670
00:53:04,881 --> 00:53:06,047
San Clemente?
671
00:53:06,049 --> 00:53:07,748
Yes, sir.
672
00:53:07,750 --> 00:53:10,954
The President is spending his vacation there.
673
00:53:12,121 --> 00:53:13,521
The Western White House?
674
00:53:13,523 --> 00:53:15,090
What is it?
675
00:53:15,092 --> 00:53:17,527
San Clemente is ten miles away from that bank.
676
00:53:18,162 --> 00:53:20,363
What does that have to do with the bank job?
677
00:53:22,498 --> 00:53:23,900
Maybe nothing.
678
00:53:25,635 --> 00:53:27,070
Maybe everything.
679
00:53:29,173 --> 00:53:32,174
What's the golden rule of a homicide investigation?
680
00:53:32,176 --> 00:53:34,109
Motive. Motive!
681
00:53:34,111 --> 00:53:36,879
So, why this bank,
682
00:53:36,881 --> 00:53:38,780
and why these safe-deposit boxes?
683
00:53:38,782 --> 00:53:40,649
'Cause they knew what they were looking for.
684
00:53:40,651 --> 00:53:42,052
Exactly, they knew.
685
00:53:42,853 --> 00:53:46,454
You have any customers with out of state addresses?
686
00:53:46,456 --> 00:53:47,890
As a matter of fact, I think so.
687
00:53:47,892 --> 00:53:49,693
Let's have a look, let's check it out.
688
00:54:06,011 --> 00:54:07,143
Here we go.
689
00:54:07,145 --> 00:54:11,780
C.W. Colson, with a P.O. box in Arlington, Virginia.
690
00:54:11,782 --> 00:54:14,016
Arlington? Alright.
691
00:54:14,018 --> 00:54:17,053
I want you to do the background check personally on Mr. Colson.
692
00:54:17,055 --> 00:54:18,056
Yes, sir.
693
00:54:18,857 --> 00:54:19,891
Good.
694
00:54:23,995 --> 00:54:26,696
Sharon? Have you been following this Watergate thing?
695
00:54:26,698 --> 00:54:27,699
Yes, sir.
696
00:54:28,767 --> 00:54:30,001
What do you think about it?
697
00:54:30,769 --> 00:54:32,568
From what I read in the papers,
698
00:54:32,570 --> 00:54:34,638
that crew seems like a bunch of amateurs.
699
00:54:37,676 --> 00:54:39,778
You think our case has something to do with that circus?
700
00:54:41,079 --> 00:54:42,212
I don't know.
701
00:54:42,214 --> 00:54:44,747
But, what I do know is that
702
00:54:44,749 --> 00:54:46,783
the last time the Bureau
703
00:54:46,785 --> 00:54:50,821
assigned 100 agents to a single investigation,
704
00:54:50,823 --> 00:54:53,659
was when John F. Kennedy was assassinated.
705
00:54:54,627 --> 00:54:57,660
I swear to God, the next time I think I'm gonna fall in love,
706
00:54:57,662 --> 00:54:59,597
I'm gonna fall off a bridge instead.
707
00:55:03,302 --> 00:55:05,570
Of all the small towns in the country...
708
00:55:06,706 --> 00:55:08,605
...why did you pick Deerwood?
709
00:55:08,607 --> 00:55:13,213
Actually. I didn't pick it, it kind of picked me.
710
00:55:14,314 --> 00:55:16,680
You see, I was driving through town,
711
00:55:16,682 --> 00:55:19,616
and the water pump in my truck went out.
712
00:55:19,618 --> 00:55:21,618
By the time I got it fixed,
713
00:55:21,620 --> 00:55:24,588
I had a job at the Deer Meat Tavern.
714
00:55:24,590 --> 00:55:26,058
Then I met you.
715
00:55:26,792 --> 00:55:29,227
You stayed in Deerwood because of me?
716
00:55:29,229 --> 00:55:31,098
What do you think?
717
00:55:50,017 --> 00:55:51,916
Now, remember, okay?
718
00:55:51,918 --> 00:55:54,821
Don't mention that we met at the Deer Meat Tavern.
719
00:55:57,824 --> 00:55:59,358
What are you doing?
720
00:55:59,360 --> 00:56:01,528
The great escape.
721
00:56:03,331 --> 00:56:06,298
So you tell them that we met in town.
722
00:56:06,300 --> 00:56:09,200
Whereabouts? Dairy Queen.
723
00:56:09,202 --> 00:56:11,636
What happened to your "no lie" rule?
724
00:56:11,638 --> 00:56:14,139
This is the exception that makes the rule.
725
00:56:14,141 --> 00:56:18,144
And listen, maybe don't bring up Nixon, or Watergate.
726
00:56:18,146 --> 00:56:19,711
My dad's a Republican.
727
00:56:19,713 --> 00:56:21,047
Oh, and he hates Billie Jean King,
728
00:56:21,049 --> 00:56:22,314
and Phil Donahue, and Jane Fonda.
729
00:56:22,316 --> 00:56:24,685
Are you a Pittsburgh Pirates fan?
730
00:56:25,720 --> 00:56:26,685
I don't have to be.
731
00:56:26,687 --> 00:56:28,754
No, that's good! My dad loves the Pirates!
732
00:56:28,756 --> 00:56:29,989
Molly, why is there...
733
00:56:29,991 --> 00:56:31,391
Hey, everyone!
734
00:56:31,393 --> 00:56:33,194
Hey!
735
00:56:34,829 --> 00:56:36,297
Go, Pirates.
736
00:56:36,898 --> 00:56:38,664
This is John Baker.
737
00:56:38,666 --> 00:56:41,167
He's new in town, so don't act like the SWAT team
738
00:56:41,169 --> 00:56:42,635
and scare him off, okay?
739
00:56:43,738 --> 00:56:46,872
Oh, now. Come on down, here. Welcome to our home!
740
00:56:46,874 --> 00:56:48,674
John, right? John, is it?
741
00:56:48,676 --> 00:56:50,043
Just call me Jerry, everybody does.
742
00:56:50,045 --> 00:56:51,344
Hey, sweetheart.
743
00:56:51,346 --> 00:56:53,246
Look, everybody. There's fever in the funk house.
744
00:56:53,248 --> 00:56:56,749
Now! It's a party! I promise, I promise. Rose, Rose...
745
00:56:56,751 --> 00:56:58,984
You are beautiful. Mom, stop mashing on my boyfriend!
746
00:56:58,986 --> 00:57:00,853
How 'bout a beer? Could you stand a beer? Alright.
747
00:57:00,855 --> 00:57:02,888
You want a beer? He's like a young Troy Donahue.
748
00:57:02,890 --> 00:57:04,790
Oh, don't even start. He thinks he's Steve McQueen!
749
00:57:06,128 --> 00:57:07,696
Look at that.
750
00:57:10,299 --> 00:57:13,733
So, what do you think? Are you kidding?
751
00:57:13,735 --> 00:57:15,702
He's a doll.
752
00:57:15,704 --> 00:57:17,972
And your father seems to like him, too.
753
00:57:17,974 --> 00:57:20,774
Yeah? And he's a Pirates fan, how 'bout that?
754
00:57:20,776 --> 00:57:22,742
How 'bout that?
755
00:57:22,744 --> 00:57:24,713
I'm gonna get you!
756
00:57:25,548 --> 00:57:27,448
So, you think it's okay if I sleep with him?
757
00:57:27,450 --> 00:57:29,950
Oh, Molly. What?
758
00:57:29,952 --> 00:57:32,719
You shouldn't be asking me questions like that.
759
00:57:32,721 --> 00:57:35,423
Well, I got a new rule. No lies.
760
00:57:35,425 --> 00:57:38,793
And what good are rules if you don't use 'em, right?
761
00:57:38,795 --> 00:57:40,330
Well...
762
00:57:41,798 --> 00:57:43,900
If you want to.
763
00:57:45,100 --> 00:57:47,270
Sure, why not. You're a big girl.
764
00:57:48,972 --> 00:57:51,040
I love you, Mom.
765
00:57:51,808 --> 00:57:54,475
Just don't use your new rule on your father or your sister,
766
00:57:54,477 --> 00:57:56,445
you know how they are. I love you, Mom!
767
00:57:56,447 --> 00:57:59,013
I heard you the first time.
768
00:57:59,015 --> 00:58:00,948
See ya!
769
00:58:00,950 --> 00:58:02,386
Bye!
770
00:58:05,322 --> 00:58:06,957
Sweet.
771
00:58:16,099 --> 00:58:19,368
You never told me your dad was the sheriff.
772
00:58:19,370 --> 00:58:21,803
If I told guys my dad was the sheriff,
773
00:58:21,805 --> 00:58:23,140
I'd still be a virgin.
774
00:58:41,158 --> 00:58:43,961
Looks like I'll be sticking around for a while.
775
00:58:45,230 --> 00:58:47,132
Well, you better.
776
00:58:47,898 --> 00:58:51,937
Or I'll have my dad arrest you for impersonating my boyfriend.
777
00:58:54,372 --> 00:58:57,241
Really? I'm your boyfriend now?
778
00:58:58,309 --> 00:59:00,110
If you don't screw it up.
779
00:59:05,116 --> 00:59:07,317
I screwed it up, didn't I?
780
00:59:07,319 --> 00:59:09,352
You think, John? John...
781
00:59:09,354 --> 00:59:10,488
Harry!
782
00:59:11,723 --> 00:59:14,525
Steve McQueen! I don't even know what to call you anymore!
783
00:59:14,527 --> 00:59:17,094
Mr. Nixon says emphatically,
784
00:59:17,096 --> 00:59:18,928
that the White House is in now way involved
785
00:59:18,930 --> 00:59:21,831
in the burglary and bugging of the Democratic headquarters,
786
00:59:21,833 --> 00:59:23,967
and he'll have no further comment on that matter.
787
00:59:32,043 --> 00:59:33,479
Hot, hot, hot.
788
00:59:43,490 --> 00:59:44,555
Come on!
789
00:59:44,557 --> 00:59:47,056
How does this motherfucking piece of shit work?!
790
00:59:47,058 --> 00:59:48,858
Push the lever to the right.
791
00:59:48,860 --> 00:59:51,095
What lever? There's only buttons.
792
00:59:51,097 --> 00:59:53,199
This lever.
793
00:59:55,234 --> 00:59:58,472
Look at you. A real Thomas Edison, boy genius, huh?
794
00:59:59,373 --> 01:00:01,972
What? You don't have a dishwasher at home?
795
01:00:01,974 --> 01:00:03,907
Yeah, I got a dishwasher at home.
796
01:00:03,909 --> 01:00:05,879
I married her, fuck nuts!
797
01:00:06,947 --> 01:00:09,213
Hey, what's the mirror for, Uncle Enzo?
798
01:00:09,215 --> 01:00:12,383
It's a burglar alarm for burglars, Tommy.
799
01:00:15,021 --> 01:00:19,291
If I don't see a reflection,
it means somebody's found our hole in the roof.
800
01:00:19,293 --> 01:00:22,496
And then we get the hell out of dodge.
801
01:00:29,236 --> 01:00:31,504
I don't think you're meant to use a knife.
802
01:00:31,506 --> 01:00:34,975
Scissors don't work. The pieces are too thick.
803
01:00:36,043 --> 01:00:38,643
Hey, I'm gonna catch a matin�e.
804
01:00:38,645 --> 01:00:41,146
Yeah, which one?
805
01:00:41,148 --> 01:00:44,015
Getaway. Again?
806
01:00:44,017 --> 01:00:46,887
Yeah. You wanna come?
807
01:00:48,323 --> 01:00:51,524
Nah, nah. I'm gonna finish this.
808
01:00:51,526 --> 01:00:53,394
You sure? Yeah.
809
01:01:05,073 --> 01:01:06,972
I've seen The Getaway six times.
810
01:01:06,974 --> 01:01:10,076
The Thomas Crown Affair, eight.
811
01:01:10,078 --> 01:01:12,514
The Magnificent Seven, I've seen...
812
01:01:13,482 --> 01:01:14,548
Well, seven.
813
01:01:15,818 --> 01:01:19,388
You wanna know my favorite? The movie that I love the most?
814
01:01:21,489 --> 01:01:22,957
Bullitt.
815
01:01:53,455 --> 01:01:56,990
I told Mr. Weakler that Steve McQueen's your hero.
816
01:01:56,992 --> 01:02:00,195
And next week, he's gonna play Bonnie and Clyde.
817
01:02:01,398 --> 01:02:03,433
Since I've been helping out, and stuff.
818
01:02:27,490 --> 01:02:30,126
You okay? Yeah.
819
01:02:30,927 --> 01:02:35,198
I dunno what's wrong with me, I guess I'm just happy.
820
01:02:37,000 --> 01:02:40,003
There's nothing wrong with being happy.
821
01:02:47,076 --> 01:02:48,412
I am.
822
01:02:50,114 --> 01:02:53,484
I just wish I came here before.
823
01:02:56,519 --> 01:02:58,121
What?
824
01:03:01,358 --> 01:03:02,593
Nothing.
825
01:03:11,302 --> 01:03:15,372
Well, I guess it wasn't exactly nothing, right?
826
01:03:19,109 --> 01:03:21,378
'Kay. Keep going.
827
01:03:24,048 --> 01:03:25,647
Okay, so...
828
01:03:25,649 --> 01:03:29,318
We went back on the Saturday night.
829
01:03:29,320 --> 01:03:33,289
And that's when it all started to go...
830
01:03:33,291 --> 01:03:34,693
...sideways.
831
01:03:39,698 --> 01:03:41,266
Heads up.
832
01:03:42,334 --> 01:03:43,468
Enzo, you read me?
833
01:03:44,435 --> 01:03:45,802
Yeah Ray, what's going on?
834
01:03:45,804 --> 01:03:48,271
Unmarked car just pulled in the back.
835
01:03:48,273 --> 01:03:49,674
Coming up.
836
01:03:51,743 --> 01:03:53,378
Keep everything quiet.
837
01:04:01,654 --> 01:04:04,622
I can fucking smell an unmarked car, it's a cop!
838
01:04:04,624 --> 01:04:06,290
Calm down.
839
01:04:06,292 --> 01:04:07,491
Anything on the scanner?
840
01:04:07,493 --> 01:04:09,027
No. Not a goddamn thing.
841
01:04:14,366 --> 01:04:18,201
Look. If it's a cop, I take him out,
842
01:04:18,203 --> 01:04:19,803
and we get outta here, before anyone else shows...
843
01:04:19,805 --> 01:04:22,873
We're bank burglars, not cop killers.
844
01:04:22,875 --> 01:04:25,645
It's either that, or we grow wings, and fly the fuck away.
845
01:04:27,413 --> 01:04:29,346
Okay, okay.
846
01:04:29,348 --> 01:04:32,181
If it's a cop, but only...
847
01:04:32,183 --> 01:04:33,851
if it's a cop. And no headshot.
848
01:04:33,853 --> 01:04:35,252
You can't be serious.
849
01:04:35,254 --> 01:04:36,120
You got no vote, here.
850
01:04:36,122 --> 01:04:37,521
What are you doing here anyway, Harry?
851
01:04:37,523 --> 01:04:41,292
Just make sure you give this son of a bitch a chance to survive.
852
01:04:41,294 --> 01:04:42,829
No promises.
853
01:04:48,468 --> 01:04:50,704
He's getting out of the car.
854
01:04:58,745 --> 01:05:02,212
You see that? 12-gauge. What the fuck did I tell you?
855
01:05:02,214 --> 01:05:03,249
That's a fucking cop.
856
01:05:05,285 --> 01:05:07,254
He touches that shotgun, he dies.
857
01:05:10,724 --> 01:05:13,193
What the fuck is he doing?
858
01:05:26,573 --> 01:05:28,908
If Ray opens up, we get off this roof doubletime,
859
01:05:28,910 --> 01:05:30,643
you got me? Pauly first, then Tommy.
860
01:05:30,645 --> 01:05:32,645
Harry, me, Ray. Just spread out,
861
01:05:32,647 --> 01:05:34,480
and get back to the house as fast as you can.
862
01:05:34,482 --> 01:05:36,182
Why don't we just leave right now?
863
01:05:36,184 --> 01:05:37,516
What if somebody needs...
864
01:05:37,518 --> 01:05:38,517
I said you got no vote!
865
01:05:38,519 --> 01:05:40,753
You do as I say, or you're going off the roof.
866
01:05:40,755 --> 01:05:42,488
Head first!
867
01:05:42,490 --> 01:05:43,892
Is that clear? You got that?
868
01:05:48,261 --> 01:05:51,532
Hold on. Hey, hey. What the fuck is this?
869
01:05:56,738 --> 01:05:58,573
Who are these assholes?
870
01:06:03,912 --> 01:06:06,513
Somebody wanna tell me what the fuck is going on?
871
01:06:16,725 --> 01:06:18,494
Hey!
872
01:06:21,397 --> 01:06:23,730
It's a little league game!
873
01:06:23,732 --> 01:06:26,301
Shit! Son of a bitch!
874
01:06:27,804 --> 01:06:29,937
I almost shot the fucking little league.
875
01:06:29,939 --> 01:06:30,938
Fuck.
876
01:06:30,940 --> 01:06:33,507
Calm down. Hey, whoa, whoa! What the fuck!
877
01:06:33,509 --> 01:06:35,642
Put the gun down, put the gun down. Don't worry about it.
878
01:06:35,644 --> 01:06:37,644
D'you get a hit today? No, I struck out.
879
01:06:37,646 --> 01:06:39,446
Don't worry. You'll get it next time.
880
01:06:39,448 --> 01:06:42,950
That's when I knew that I was in over my head.
881
01:06:42,952 --> 01:06:46,255
That I'd made a terrible mistake.
882
01:07:05,408 --> 01:07:06,576
Let's finish this.
883
01:07:08,344 --> 01:07:10,847
I'm so full. I can't eat anymore.
884
01:07:13,583 --> 01:07:16,620
The story. Finish the story.
885
01:07:19,790 --> 01:07:21,624
So, it was Sunday night.
886
01:07:22,992 --> 01:07:25,493
The third time returning to the bank.
887
01:07:46,316 --> 01:07:47,451
Heads up.
888
01:07:48,719 --> 01:07:49,987
Enzo, you read me?
889
01:07:51,422 --> 01:07:52,755
Yeah, Ray, what's up?
890
01:07:52,757 --> 01:07:53,989
It is getting busy out here.
891
01:07:53,991 --> 01:07:56,525
It's definitely a Monday morning, you know what I mean?
892
01:07:56,527 --> 01:07:58,496
Yeah. I know what fucking day it is.
893
01:08:03,535 --> 01:08:06,605
Pack it up, boys. Bring it all up the ladder, we're done.
894
01:08:07,139 --> 01:08:09,371
Since when do you run this crew?
895
01:08:09,373 --> 01:08:10,806
Since you lost your goddamn fucking mind.
896
01:08:10,808 --> 01:08:12,942
And to be honest,
897
01:08:12,944 --> 01:08:14,944
I don't think your goddamn fucking 30 mil is here.
898
01:08:14,946 --> 01:08:16,915
Even if it is, it's time to go.
899
01:08:18,450 --> 01:08:20,350
Shit!
900
01:08:20,352 --> 01:08:22,519
Fucking asshole, Nixon!
901
01:08:22,521 --> 01:08:24,888
Hey. We did our best.
902
01:08:26,591 --> 01:08:28,658
Guys like him, they always come out on top.
903
01:08:28,660 --> 01:08:30,995
They always come out on top!
904
01:08:30,997 --> 01:08:33,129
They're gonna make fucking statues of him!
905
01:08:33,131 --> 01:08:36,032
And they're gonna plaster his dog-ass face
906
01:08:36,034 --> 01:08:38,601
on first class fucking stamps!
907
01:08:38,603 --> 01:08:41,838
Guys like me and you, he is a bigger crook
908
01:08:41,840 --> 01:08:44,509
than we will ever fucking be!
909
01:08:46,478 --> 01:08:50,581
Maybe someday, someone will nail something on him. Okay?
910
01:08:50,583 --> 01:08:53,586
Hope springs eternal. Right?
911
01:08:54,453 --> 01:08:58,721
Never fucking happened, Pauly. Never.
912
01:08:58,723 --> 01:09:01,158
Let's just get the fuck out of here.
913
01:09:14,741 --> 01:09:17,075
That's what a 12-million dollar boat looks like, boys.
914
01:09:17,077 --> 01:09:19,044
Next stop, Vegas.
915
01:09:19,046 --> 01:09:20,613
Lake Havasu.
916
01:09:21,881 --> 01:09:24,617
Get that money in there. Hurry up. Boom.
917
01:09:25,384 --> 01:09:27,585
Pauly, did you get that bleach in the drains?
918
01:09:27,587 --> 01:09:28,787
All done, boss.
919
01:09:28,789 --> 01:09:30,856
Ray, all the countertops, right?
920
01:09:30,858 --> 01:09:32,557
Yep. Spick and span.
921
01:09:32,559 --> 01:09:33,827
Harry.
922
01:09:38,031 --> 01:09:40,534
Here's your cut, and Tommy's.
923
01:09:42,203 --> 01:09:44,135
I'll see you back in Youngstown.
924
01:10:17,205 --> 01:10:19,474
There's only 20 000.
925
01:10:20,942 --> 01:10:24,944
12-million dollar heist... And all we get is 10k apiece.
926
01:10:24,946 --> 01:10:26,980
You can have my cut, I don't care.
927
01:10:26,982 --> 01:10:28,583
Well, I care, Tommy.
928
01:10:35,490 --> 01:10:36,824
You okay?
929
01:10:38,126 --> 01:10:40,129
Yeah. Yeah?
930
01:10:42,664 --> 01:10:44,164
What you got there?
931
01:10:44,166 --> 01:10:46,499
Baseball cards.
932
01:10:46,501 --> 01:10:49,071
It's from the bank, Enzo said I could have it.
933
01:10:49,738 --> 01:10:51,038
Any gum?
934
01:10:51,040 --> 01:10:53,108
No, just cards.
935
01:10:53,943 --> 01:10:55,243
Jesus Christ.
936
01:10:55,245 --> 01:10:58,011
Well, I got a Johnny Bench MVP card in here.
937
01:10:58,013 --> 01:10:59,580
Good, Tommy.
938
01:11:01,050 --> 01:11:03,516
12-million dollar heist, and all we get is 10k,
939
01:11:03,518 --> 01:11:05,752
and some gum-less baseball cards.
940
01:11:05,754 --> 01:11:07,489
Let's go, Tommy.
941
01:11:27,177 --> 01:11:30,711
Excuse me, sir? Sir?
942
01:11:30,713 --> 01:11:32,481
I've got something.
943
01:11:34,884 --> 01:11:38,287
C.W. Colson is Charles Wendell Colson,
944
01:11:38,289 --> 01:11:40,021
a.k.a. Chuck Colson.
945
01:11:40,023 --> 01:11:42,291
Date of birth, 10/16/1931.
946
01:11:42,293 --> 01:11:46,560
The P.O. box is actually a mail drop a
couple of miles from his house in Arlington.
947
01:11:46,562 --> 01:11:47,795
Married twice, three kids.
948
01:11:47,797 --> 01:11:50,064
He did a hitch in the Marine Corps. It's quite a resume.
949
01:11:50,066 --> 01:11:51,232
What does Mr. Colson do for a living?
950
01:11:51,234 --> 01:11:54,738
Special Counsel to the President of the United States.
951
01:11:55,339 --> 01:11:56,506
Nixon?
952
01:12:00,011 --> 01:12:01,145
Oh.
953
01:12:03,214 --> 01:12:04,749
Got it.
954
01:12:10,754 --> 01:12:11,888
Got it.
955
01:12:17,194 --> 01:12:18,596
Tommy?
956
01:12:20,965 --> 01:12:23,098
When we get back home,
957
01:12:23,100 --> 01:12:25,870
we're not working for Enzo anymore.
958
01:12:31,809 --> 01:12:36,078
Yeah, but... I mean, he's our uncle. He's family, Harry.
959
01:12:36,080 --> 01:12:38,883
He doesn't care about us, Tom.
960
01:12:42,820 --> 01:12:44,921
So, what are we gonna do?
961
01:12:44,923 --> 01:12:46,590
We'll figure something out.
962
01:12:49,327 --> 01:12:50,860
You and me.
963
01:13:05,744 --> 01:13:07,079
Hmm.
964
01:13:09,815 --> 01:13:11,150
Got it.
965
01:13:16,789 --> 01:13:19,256
Good morning, sir. I spoke with Mr. Colson.
966
01:13:19,258 --> 01:13:23,760
He said all he had in his safe-deposit
box was an album of baseball cards.
967
01:13:23,762 --> 01:13:27,131
He estimates a value of between $200-$300.
968
01:13:27,133 --> 01:13:28,999
Baseball cards.
969
01:13:29,001 --> 01:13:31,802
Mickey Mantle, Joe DiMaggio, so on and so forth.
970
01:13:31,804 --> 01:13:34,305
He said he would try and recollect all the cards he had,
971
01:13:34,307 --> 01:13:36,073
and send me a complete list.
972
01:13:36,075 --> 01:13:38,075
We're supposed to believe that, sir?
973
01:13:38,077 --> 01:13:40,245
That he had an album full of baseball cards
974
01:13:40,247 --> 01:13:43,880
in a safe-deposit box 3000 miles away?
975
01:13:43,882 --> 01:13:45,049
Well, Howard,
976
01:13:45,051 --> 01:13:47,017
we have to take Mr. Colson at his word,
977
01:13:47,019 --> 01:13:49,153
that's all we can do at the moment.
978
01:13:49,155 --> 01:13:51,755
I'd like to talk to Mr. Colson if that's okay with you, sir.
979
01:13:51,757 --> 01:13:53,759
No. I'm afraid not.
980
01:13:54,595 --> 01:13:56,461
Neither you, or anyone on your team
981
01:13:56,463 --> 01:13:59,397
is to have any contact with Mr. Colson, is that clear?
982
01:13:59,399 --> 01:14:01,099
How am I supposed to conduct this investigation...
983
01:14:01,101 --> 01:14:03,034
Sometimes smoking guns are too hot to handle, Howard.
984
01:14:03,036 --> 01:14:04,436
You have to give them time to cool down.
985
01:14:04,438 --> 01:14:06,173
Cool down?
986
01:14:07,707 --> 01:14:09,940
You read the Washington Post, Howard?
987
01:14:09,942 --> 01:14:11,276
No, sir.
988
01:14:11,278 --> 01:14:12,344
You should.
989
01:14:12,346 --> 01:14:15,347
There's an article by a couple of young reporters
990
01:14:15,349 --> 01:14:18,150
Woodward and Bernstein.
991
01:14:18,152 --> 01:14:19,853
You might find it interesting.
992
01:14:20,354 --> 01:14:22,222
Bye for now, Howard.
993
01:14:22,789 --> 01:14:24,222
Get me the Washington Post.
994
01:14:24,224 --> 01:14:26,960
Tag an article by Woodward and Bernstein.
995
01:14:59,427 --> 01:15:01,527
Sharon, you see this? Yes, sir.
996
01:15:01,529 --> 01:15:04,030
I want each and every house on the entire hillside
997
01:15:04,032 --> 01:15:05,934
checked out, door to door. And I want it done today.
998
01:15:17,246 --> 01:15:18,979
Looks like we drilled a dry hole.
999
01:15:18,981 --> 01:15:20,880
Maybe I was wrong about that mirror.
1000
01:15:20,882 --> 01:15:24,050
The house was rented under the name "Steve McQueen."
1001
01:15:24,052 --> 01:15:25,117
That has to mean something.
1002
01:15:25,119 --> 01:15:27,789
Female intuition should be admissible evidence.
1003
01:15:29,425 --> 01:15:31,160
Karen had great instincts too.
1004
01:15:55,884 --> 01:15:57,753
Men.
1005
01:16:00,290 --> 01:16:02,590
I've got fingerprints in the kitchen!
1006
01:16:02,592 --> 01:16:05,593
It's a crew out of Youngstown, Ohio. Enzo Rotella,
1007
01:16:05,595 --> 01:16:08,829
Paul Callahan, and Raymond Darrow.
1008
01:16:08,831 --> 01:16:10,431
That's only three suspects, we found five sets of fingerprints.
1009
01:16:10,433 --> 01:16:13,268
Yeah, well I've got our guys working on
it in double shifts around the clock.
1010
01:16:13,270 --> 01:16:14,304
Excellent work.
1011
01:16:16,872 --> 01:16:18,406
We still have two sets of fingerprints
1012
01:16:18,408 --> 01:16:20,844
we haven't ID'd yet, sir. You will.
1013
01:16:22,345 --> 01:16:23,878
Howard, let me buy you a cup of coffee.
1014
01:16:23,880 --> 01:16:25,282
You look like you could use one.
1015
01:16:26,717 --> 01:16:29,951
You were up in Sacramento before you came to Santa Ana,
weren't you?
1016
01:16:29,953 --> 01:16:34,557
Yes, sir. And Boise. And Minneapolis before that.
1017
01:16:35,959 --> 01:16:37,360
Amongst many others.
1018
01:16:39,162 --> 01:16:42,130
Well, I think it's time you had your final transfer.
1019
01:16:42,132 --> 01:16:45,034
It's time you came to Washington, DC.
1020
01:16:45,036 --> 01:16:46,337
Sir?
1021
01:16:47,872 --> 01:16:50,105
I need a man who can work the halls of power,
1022
01:16:50,107 --> 01:16:52,910
without being awestruck by the architecture, Howard.
1023
01:16:55,146 --> 01:16:57,579
Tell me. How are you and the missus getting on these days?
1024
01:16:57,581 --> 01:16:59,216
Working things out.
1025
01:17:00,484 --> 01:17:02,119
Glad to hear that.
1026
01:17:03,154 --> 01:17:04,620
And how would she feel
1027
01:17:04,622 --> 01:17:07,124
if I asked you to move your family to Washington?
1028
01:17:09,293 --> 01:17:11,628
She wouldn't like it, but for this,
1029
01:17:11,630 --> 01:17:13,263
I think she'd understand.
1030
01:17:13,265 --> 01:17:15,898
Good. You got three weeks.
1031
01:17:15,900 --> 01:17:17,233
Three weeks?
1032
01:17:17,235 --> 01:17:18,468
That should be ample time
1033
01:17:18,470 --> 01:17:20,204
for you to finish up with this case.
1034
01:17:21,038 --> 01:17:23,573
You have to hand it to them, these fellows from Youngstown,
1035
01:17:23,575 --> 01:17:25,675
they certainly upset the applecart, didn't they?
1036
01:17:25,677 --> 01:17:28,211
And whose applecart was that, sir?
1037
01:17:28,213 --> 01:17:31,581
Well, you'll have to ask them what they were looking for,
and who it belonged to.
1038
01:17:31,583 --> 01:17:34,284
That way you can say you didn't hear it from me.
1039
01:17:34,286 --> 01:17:36,052
Which you haven't.
1040
01:17:36,054 --> 01:17:37,655
It'll give us something to talk about
1041
01:17:37,657 --> 01:17:39,459
when you get to Washington, DC.
1042
01:17:43,662 --> 01:17:45,528
They flew from Cleveland to Los Angeles
1043
01:17:45,530 --> 01:17:48,431
under their real names. Enzo Rotella, Paul Callahan,
1044
01:17:48,433 --> 01:17:50,433
Ray Darrow, and two brothers.
1045
01:17:50,435 --> 01:17:52,102
Harry and Tommy Barber.
1046
01:17:52,104 --> 01:17:53,704
Tommy served a tour in Vietnam.
1047
01:17:53,706 --> 01:17:56,005
We tracked his prints to the U.S. Army database.
1048
01:17:56,007 --> 01:17:57,475
And Harry Barber? You got his photo?
1049
01:17:57,477 --> 01:17:59,677
There's nothing in our system.
He's probably the first set of prints
1050
01:17:59,679 --> 01:18:01,145
that we haven't ID'd yet.
1051
01:18:01,147 --> 01:18:04,281
But take a look at this.
1052
01:18:04,283 --> 01:18:08,418
Hertz rented a 1972 Cadillac DeVille
1053
01:18:08,420 --> 01:18:11,022
to a customer named "Steve McQueen".
1054
01:18:11,591 --> 01:18:13,691
The car was paid for in hundred-dollar bills,
1055
01:18:13,693 --> 01:18:15,526
and returned in Las Vegas.
1056
01:18:15,528 --> 01:18:18,297
So, they all escaped to Las Vegas?
1057
01:18:19,332 --> 01:18:20,431
Maybe not all.
1058
01:18:20,433 --> 01:18:22,601
A neighbor reported seeing two men getting picked up
1059
01:18:22,603 --> 01:18:25,136
in a cab outside of a vacation house.
1060
01:18:25,138 --> 01:18:28,575
So, I check the local taxi logs, and guess who I found?
1061
01:18:29,543 --> 01:18:31,309
Steve McQueen.
1062
01:18:31,311 --> 01:18:34,247
Driver got a hell of a tip, too. Hundred-dollar bill.
1063
01:18:35,081 --> 01:18:37,281
And nobody knows about this but you and me?
1064
01:18:37,283 --> 01:18:39,417
Just you and me, sir. Okay.
1065
01:18:39,419 --> 01:18:41,653
I want to inspect that taxi cab myself.
1066
01:18:41,655 --> 01:18:43,622
Don't let anybody touch it. Yes, sir.
1067
01:18:43,624 --> 01:18:45,089
Gonna stay here? Yes.
1068
01:18:45,091 --> 01:18:46,458
Okay. Let's put out a bulletin
1069
01:18:46,460 --> 01:18:49,127
to all the local P.D.'s nationwide
1070
01:18:49,129 --> 01:18:50,595
for misdemeanor fingerprints.
1071
01:18:50,597 --> 01:18:54,034
See if we can't tag this Harry J. Barber.
1072
01:18:54,935 --> 01:18:58,672
And if we can't find him, find me Steve McQueen.
1073
01:19:42,751 --> 01:19:44,252
Colson.
1074
01:19:59,635 --> 01:20:03,739
Is it always like that, or... Do you get used to it?
1075
01:20:05,374 --> 01:20:07,076
It's always like that.
1076
01:20:08,376 --> 01:20:10,378
How did I not notice this?
1077
01:20:11,412 --> 01:20:14,448
'Cause whenever it got bad...
1078
01:20:14,450 --> 01:20:16,350
...I got really scared,
1079
01:20:16,352 --> 01:20:18,287
I'd pretend I was someone else.
1080
01:20:20,356 --> 01:20:22,757
Someone that could keep their cool no matter what.
1081
01:20:22,759 --> 01:20:24,527
Even if the cops showed up.
1082
01:20:26,161 --> 01:20:27,531
Let me guess.
1083
01:20:28,264 --> 01:20:29,797
Steve McQueen.
1084
01:20:29,799 --> 01:20:31,498
41 outstanding speeding tickets,
1085
01:20:31,500 --> 01:20:33,700
all paid two weeks before the heist.
1086
01:20:33,702 --> 01:20:35,870
Did a year long stint in juvie.
1087
01:20:35,872 --> 01:20:38,305
It's all we've got on him at the moment.
1088
01:20:38,307 --> 01:20:40,175
Let's call the Cleveland office.
1089
01:20:40,844 --> 01:20:42,512
Tell them it's showtime.
1090
01:20:45,715 --> 01:20:47,284
Agent Price.
1091
01:20:48,218 --> 01:20:49,286
You coming?
1092
01:21:31,161 --> 01:21:32,697
Fuck!
1093
01:21:37,468 --> 01:21:38,737
Yeah.
1094
01:21:58,322 --> 01:21:59,856
Where's Harry Barber?
1095
01:21:59,858 --> 01:22:01,460
Harry who?
1096
01:22:03,428 --> 01:22:05,295
It's just a matter of time.
1097
01:22:05,297 --> 01:22:07,465
A matter of time.
1098
01:22:09,367 --> 01:22:11,469
We'll see about that.
1099
01:22:13,538 --> 01:22:15,472
Let's go.
1100
01:22:15,474 --> 01:22:19,977
...slowing down, or even some suggested, resigning.
1101
01:22:19,979 --> 01:22:23,380
Any suggestion...
1102
01:22:23,382 --> 01:22:25,683
...that this president is ever going to leave this office
1103
01:22:25,685 --> 01:22:30,321
until he continues to do the job,
and finishes the job he was elected to do,
1104
01:22:30,323 --> 01:22:34,824
anyone who suggests that, that's just plain poppycock.
1105
01:22:48,474 --> 01:22:52,311
I got two of the same. Take it.
1106
01:23:00,887 --> 01:23:04,323
I'm going to the store. You want anything?
1107
01:23:05,692 --> 01:23:07,660
More baseball cards.
1108
01:23:10,596 --> 01:23:12,030
Okay, Tommy.
1109
01:23:14,501 --> 01:23:16,437
I love you, Harry.
1110
01:23:24,945 --> 01:23:26,446
Where'd that come from?
1111
01:23:29,016 --> 01:23:30,517
I don't know.
1112
01:23:31,785 --> 01:23:34,488
I love you too, Tommy.
1113
01:25:03,445 --> 01:25:06,348
That was the last time I saw my little brother.
1114
01:25:08,118 --> 01:25:12,956
I left Youngstown that day, and I've been running ever since.
1115
01:25:16,960 --> 01:25:19,560
But I'm done running now, Molly.
1116
01:25:19,562 --> 01:25:20,861
No, you're not.
1117
01:25:20,863 --> 01:25:22,596
We'll go to Mexico together.
1118
01:25:22,598 --> 01:25:23,764
I called your father this morning.
1119
01:25:23,766 --> 01:25:25,401
He'll be here any minute.
1120
01:25:27,838 --> 01:25:28,837
No. Come on!
1121
01:25:28,839 --> 01:25:30,740
Molly. Molly, what are you...
1122
01:25:32,943 --> 01:25:34,911
Please. Molly!
1123
01:25:36,147 --> 01:25:38,848
Hey! Where are you going?
1124
01:25:38,850 --> 01:25:40,648
My motorcycle.
1125
01:25:40,650 --> 01:25:42,751
You're gonna ride it all the way to Mexico?
1126
01:25:42,753 --> 01:25:44,519
Canada. It's only five hours to the border.
1127
01:25:44,521 --> 01:25:45,653
You know anyone in Toronto?
1128
01:25:45,655 --> 01:25:47,889
No, and neither do you, Molly. Okay then, whatever!
1129
01:25:47,891 --> 01:25:49,624
We'll go on the run, like Bonnie and Clyde!
1130
01:25:57,601 --> 01:26:01,003
Wait a minute. Didn't Bonnie and Clyde get shot to death?
1131
01:26:01,005 --> 01:26:02,373
Oh yeah.
1132
01:26:06,577 --> 01:26:08,010
He's not gonna run, is he?
1133
01:26:08,012 --> 01:26:10,645
'Cause I've been chasing this guy for a long time.
1134
01:26:10,647 --> 01:26:12,650
He's not going anywhere.
1135
01:26:14,118 --> 01:26:16,387
Tell your men to stand down.
1136
01:26:17,054 --> 01:26:18,623
Stand down!
1137
01:26:20,125 --> 01:26:23,828
No more lies. That's my new rule.
1138
01:26:38,043 --> 01:26:40,977
I'll wait for you. Okay?
1139
01:26:40,979 --> 01:26:43,414
I'll wait for you forever.
1140
01:26:44,583 --> 01:26:45,782
How 'bout five to ten years?
1141
01:26:47,019 --> 01:26:48,587
It's time to go, Harry.
1142
01:27:04,636 --> 01:27:06,670
You really think there's happily ever after
1143
01:27:06,672 --> 01:27:08,107
for people like us?
1144
01:27:10,709 --> 01:27:13,044
Faye Dunaway said that.
1145
01:27:13,046 --> 01:27:14,712
To Steve McQueen.
1146
01:27:14,714 --> 01:27:16,916
In The Thomas Crown Affair.
82363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.