Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,453 --> 00:00:01,621
In a little while you're going to go
2
00:00:01,654 --> 00:00:03,255
before the Iran Directorate.
3
00:00:03,288 --> 00:00:05,225
You're going to speak
about your firsthand knowledge
4
00:00:05,257 --> 00:00:07,660
of the current
uranium enrichment program.
5
00:00:07,693 --> 00:00:08,895
There is no such program.
6
00:00:08,927 --> 00:00:10,229
What evidence
7
00:00:10,263 --> 00:00:11,970
would you have to backup your claim?
8
00:00:12,003 --> 00:00:13,499
JONES: They're gonna want verification.
9
00:00:13,533 --> 00:00:14,700
There's no silver bullet.
10
00:00:14,734 --> 00:00:16,436
Intelligence that helps them
complete the picture.
11
00:00:16,468 --> 00:00:17,870
Soil samples, air, water.
12
00:00:17,904 --> 00:00:20,138
Whoever we send that there,
they can't come back.
13
00:00:20,172 --> 00:00:21,541
How are you doing, Jordan?
14
00:00:21,573 --> 00:00:23,209
Like a guy with only the gym
to occupy him.
15
00:00:23,242 --> 00:00:24,755
JONES: We have a new landing site.
16
00:00:24,787 --> 00:00:26,311
32,
17
00:00:26,344 --> 00:00:28,146
38, 50 North.
18
00:00:28,180 --> 00:00:30,315
45, 25, 22 East.
19
00:00:30,349 --> 00:00:31,511
They're in position.
20
00:00:31,543 --> 00:00:32,951
Tehran connection playing ball?
21
00:00:32,984 --> 00:00:34,119
Like he was one of us.
22
00:00:36,989 --> 00:00:38,358
Someone's here.
23
00:00:39,592 --> 00:00:41,061
- (gunshot)
- (grunts)
24
00:00:54,574 --> 00:00:57,510
All right. Let's move out.
25
00:00:57,543 --> 00:01:00,780
He's American. He's American.
26
00:01:30,308 --> 00:01:32,846
(Max panting)
27
00:01:35,748 --> 00:01:38,684
We're safe. It's all clear. They've gone.
28
00:01:38,718 --> 00:01:40,552
But we need to move. Come on.
29
00:01:41,655 --> 00:01:43,288
Good girl. Come on.
30
00:01:43,321 --> 00:01:45,324
(grunts)
31
00:01:54,400 --> 00:01:56,403
(birds chirping)
32
00:02:22,160 --> 00:02:24,364
TOUMI: Do you think
that's gonna give us anything?
33
00:02:24,396 --> 00:02:27,733
HARRY: Honestly, I have no idea. (sniffs)
34
00:02:27,766 --> 00:02:29,902
They didn't stand a chance.
35
00:02:32,271 --> 00:02:34,500
And we just fucking watched.
36
00:02:41,080 --> 00:02:42,980
It's okay.
37
00:02:45,140 --> 00:02:46,718
We need to keep going.
38
00:02:46,752 --> 00:02:49,180
We need to get out of here.
39
00:02:50,255 --> 00:02:52,324
Call Max.
40
00:02:55,127 --> 00:02:57,463
Come.
41
00:03:00,398 --> 00:03:02,402
♪ ♪
42
00:03:18,918 --> 00:03:21,219
♪ You may find yourself ♪
43
00:03:21,253 --> 00:03:23,456
♪ In another part of the world ♪
44
00:03:23,489 --> 00:03:27,360
♪ Living in a beautiful house ♪
45
00:03:27,392 --> 00:03:29,261
♪ With a beautiful wife ♪
46
00:03:31,896 --> 00:03:33,965
♪ And you may ask yourself ♪
47
00:03:33,998 --> 00:03:36,368
♪ "How do I work this?" ♪
48
00:03:38,871 --> 00:03:41,141
♪ This is not my beautiful house ♪
49
00:03:43,858 --> 00:03:45,980
♪ This is not my beautiful wife ♪
50
00:03:49,314 --> 00:03:51,450
♪ And you may ask yourself ♪
51
00:03:53,785 --> 00:03:56,122
♪ "Well..." ♪
52
00:04:00,658 --> 00:04:02,727
♪ "How did I get here?" ♪
53
00:04:02,961 --> 00:04:10,311
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
54
00:04:21,980 --> 00:04:23,950
- (on TV): They were apparently escorting
- Daddy, Daddy!
55
00:04:23,982 --> 00:04:25,617
A group of international scientists...
56
00:04:25,650 --> 00:04:27,052
Hey.
57
00:04:27,085 --> 00:04:30,489
Are you ever a sight for sore eyes. Huh?
58
00:04:30,522 --> 00:04:31,556
Hi, honey.
59
00:04:31,590 --> 00:04:33,226
- Hey.
- How was your trip?
60
00:04:33,258 --> 00:04:35,499
TV REPORTER: Jordan Franklin was
an American hero.
61
00:04:35,532 --> 00:04:37,263
He was the best of us.
62
00:04:37,296 --> 00:04:38,965
His murder, along with five other
63
00:04:38,998 --> 00:04:41,300
- brave Americans...
- Turn that off. Would you?
64
00:04:41,332 --> 00:04:43,803
...must not go unanswered.
65
00:04:50,441 --> 00:04:51,943
How long are they away for?
66
00:04:51,977 --> 00:04:53,212
Two weeks.
67
00:04:53,244 --> 00:04:54,412
They gave me the keys.
68
00:04:54,445 --> 00:04:57,183
Asked me to water the plants.
69
00:04:59,885 --> 00:05:01,921
Is this another safe house, Max?
70
00:05:01,953 --> 00:05:04,323
Or are they gonna find us here,
like they found us
71
00:05:04,356 --> 00:05:06,459
in the other safe houses?
72
00:05:07,060 --> 00:05:09,395
Come on, girls, let's go to your room.
73
00:05:28,313 --> 00:05:30,282
Right.
74
00:05:30,315 --> 00:05:32,620
Who wants to go on top, who
wants to go on the bottom?
75
00:05:33,919 --> 00:05:36,087
I want to go at the bottom.
76
00:05:36,121 --> 00:05:39,091
- Okay.
- But I don't like blue.
77
00:05:39,123 --> 00:05:41,426
You don't like blue.
78
00:05:41,460 --> 00:05:43,060
Hmm.
79
00:05:44,763 --> 00:05:46,666
I'll tell you what.
80
00:05:46,698 --> 00:05:48,220
Hold him.
81
00:05:49,935 --> 00:05:53,806
If we do... a little bit of this...
82
00:05:53,839 --> 00:05:55,942
and then a little bit of that...
83
00:05:59,860 --> 00:06:01,414
Ta-da.
84
00:06:01,447 --> 00:06:05,585
I miss my room. I want to go home.
85
00:06:07,852 --> 00:06:09,340
Me, too.
86
00:06:10,054 --> 00:06:11,424
And we will.
87
00:06:11,457 --> 00:06:13,526
- When?
- Soon.
88
00:06:14,420 --> 00:06:15,727
You promise?
89
00:06:15,760 --> 00:06:17,128
I promise.
90
00:06:17,162 --> 00:06:19,097
Do you pinky promise?
91
00:06:21,380 --> 00:06:23,002
I pinky promise.
92
00:06:26,220 --> 00:06:28,140
We need to get you two in the bath.
93
00:06:28,740 --> 00:06:30,677
Are you gonna come home with us?
94
00:06:44,789 --> 00:06:46,558
(Max sighs)
95
00:06:46,592 --> 00:06:48,594
(crying)
96
00:06:57,503 --> 00:06:59,005
There's no ham.
97
00:06:59,037 --> 00:07:00,672
Lola will only eat ham.
98
00:07:00,705 --> 00:07:04,210
What am I supposed to do?
99
00:07:04,243 --> 00:07:06,512
We'll go out and get some.
100
00:07:06,544 --> 00:07:09,147
How? Who will go?
101
00:07:09,181 --> 00:07:11,817
We can't even leave the... (sobs)
102
00:07:11,849 --> 00:07:13,285
Hey, hey.
103
00:07:14,453 --> 00:07:16,621
Come here.
104
00:07:16,654 --> 00:07:18,690
(sobs)
105
00:07:18,724 --> 00:07:20,693
(moans)
106
00:07:20,726 --> 00:07:22,628
What you did,
107
00:07:23,820 --> 00:07:26,165
you had no choice.
108
00:07:26,198 --> 00:07:27,733
You had to do it.
109
00:07:27,765 --> 00:07:29,301
You had to do it, you understand?
110
00:07:29,335 --> 00:07:32,505
(gasps) And who put me in that position?
111
00:07:33,905 --> 00:07:35,980
You tell me that.
112
00:07:43,741 --> 00:07:45,751
He's considering his options.
113
00:07:45,784 --> 00:07:47,353
Am I missing something?
114
00:07:47,385 --> 00:07:49,955
We have the most trigger-happy
president in history
115
00:07:49,989 --> 00:07:52,758
and six dead American heroes
in the Iranian dirt.
116
00:07:52,791 --> 00:07:54,827
The president is his own man.
117
00:07:55,340 --> 00:07:58,864
You mean he's a fucking child
who can't make up his mind.
118
00:08:01,645 --> 00:08:03,948
SPENCE: 600,000 pairs of boots.
119
00:08:05,932 --> 00:08:07,840
Four million pairs of socks.
120
00:08:07,873 --> 00:08:09,852
Two million T-shirts.
121
00:08:11,296 --> 00:08:14,820
1,400,000 desert fatigues.
122
00:08:15,546 --> 00:08:17,249
3,600,000...
123
00:08:19,751 --> 00:08:21,820
How are we coming along?
124
00:08:21,854 --> 00:08:26,892
Uh, $900,282,000.65.
125
00:08:26,924 --> 00:08:28,700
You couldn't round it up?
126
00:08:29,260 --> 00:08:30,650
What about fuel?
127
00:08:30,683 --> 00:08:32,231
Haven't started on that yet, sir.
128
00:08:32,264 --> 00:08:34,767
Got up to $600 a gallon
129
00:08:34,799 --> 00:08:37,180
to deliver to the battlefield
in Afghanistan.
130
00:08:37,736 --> 00:08:41,106
Let's see if we can't top that this time.
131
00:08:49,180 --> 00:08:51,130
Put another ten percent on boots.
132
00:08:51,164 --> 00:08:52,470
We just do that?
133
00:08:52,495 --> 00:08:56,523
In Djibouti we charged the DOD
$25.5 million for a gym.
134
00:08:57,555 --> 00:08:58,622
Trust me.
135
00:08:59,069 --> 00:09:01,527
We can add another ten percent on boots.
136
00:09:23,481 --> 00:09:25,485
(phone keypad beeping)
137
00:09:27,352 --> 00:09:29,355
(phone buzzing)
138
00:09:32,700 --> 00:09:34,959
- Listen, I've told you not to...
- You fucked me.
139
00:09:34,992 --> 00:09:37,162
We had agreement. And you fucked me.
140
00:09:37,196 --> 00:09:39,165
Do you think there won't be
no consequences?
141
00:09:39,198 --> 00:09:41,333
There will be fucking consequences.
142
00:10:01,486 --> 00:10:04,323
(line ringing)
143
00:10:04,356 --> 00:10:06,125
- Pullman.
- I need good news.
144
00:10:06,158 --> 00:10:09,628
- Max Easton?
- He, uh...
145
00:10:10,740 --> 00:10:12,231
slipped through the net.
146
00:10:12,264 --> 00:10:13,620
Christ.
147
00:10:16,060 --> 00:10:17,236
The family?
148
00:10:17,700 --> 00:10:19,071
All of them.
149
00:10:19,103 --> 00:10:20,738
Jesus Christ, Seth, you're gonna give me
150
00:10:20,771 --> 00:10:22,550
a fucking migraine. Find them!
151
00:10:35,292 --> 00:10:36,461
(tapping on door)
152
00:10:39,837 --> 00:10:42,791
- Hey.
- TOUMI: Hey.
153
00:10:42,824 --> 00:10:45,241
- Harry.
- (laughs): Hi.
154
00:10:45,275 --> 00:10:46,361
Hey.
155
00:10:46,394 --> 00:10:47,408
Are you all right?
156
00:10:47,441 --> 00:10:49,368
- Mm-hmm.
- Who's this?
157
00:10:49,400 --> 00:10:51,582
Uh, this is my sister.
158
00:10:51,615 --> 00:10:53,068
Chloe.
159
00:10:55,318 --> 00:10:56,753
Enchanté.
160
00:11:01,592 --> 00:11:02,760
(scoffs)
161
00:11:02,793 --> 00:11:05,296
(laughs) They've had
a long journey. Come on.
162
00:11:05,328 --> 00:11:07,020
Let's get 'em something to eat.
163
00:11:08,531 --> 00:11:11,668
"'You are in a great hurry,
then, ' said Fix to him one day,
164
00:11:11,702 --> 00:11:13,571
'to reach Hong Kong?'"
165
00:11:14,777 --> 00:11:17,981
- TOUMI: Max? Max.
- Hmm.
166
00:11:19,575 --> 00:11:21,712
Uh, I'm sorry.
167
00:11:27,638 --> 00:11:29,407
We've got no proof of anything.
168
00:11:29,820 --> 00:11:30,797
No defector,
169
00:11:30,830 --> 00:11:34,011
no drone strike, no power plants.
170
00:11:34,044 --> 00:11:35,500
We've got nothing concrete.
171
00:11:36,112 --> 00:11:38,740
All we've got is some blood in the sand.
172
00:11:39,149 --> 00:11:40,584
So what do we do with it?
173
00:12:00,037 --> 00:12:02,040
MAX: I was going to make a cup of tea,
174
00:12:02,072 --> 00:12:03,620
but you've only got soy milk.
175
00:12:04,620 --> 00:12:06,424
I don't know how you can drink
that stuff.
176
00:12:06,457 --> 00:12:08,198
I'm calling the police.
177
00:12:08,230 --> 00:12:10,280
Jordan Franklin
was killed by an American.
178
00:12:11,300 --> 00:12:13,317
They're gonna bomb a weapons facility
179
00:12:13,351 --> 00:12:15,940
that doesn't exist, then they're
gonna go to war with Iran.
180
00:12:17,380 --> 00:12:19,223
All based on nothing.
181
00:12:19,980 --> 00:12:21,892
Just like last time.
182
00:12:22,893 --> 00:12:24,460
Only this time...
183
00:12:25,900 --> 00:12:28,131
there's a chance we can get
the truth out there.
184
00:12:28,164 --> 00:12:29,366
You think that'll do any good?
185
00:12:29,399 --> 00:12:30,860
I don't know.
186
00:12:31,980 --> 00:12:34,705
But which side of this thing
do you want to be on?
187
00:12:36,673 --> 00:12:39,077
I need you to run some bloods.
188
00:12:40,077 --> 00:12:42,480
(dog barking in distance)
189
00:13:09,440 --> 00:13:11,443
♪ ♪
190
00:13:40,971 --> 00:13:42,506
The blood sample was contaminated,
191
00:13:42,539 --> 00:13:44,509
but we managed to get
some partial results.
192
00:13:44,542 --> 00:13:46,878
- MAX: Thanks.
- Sending them over now.
193
00:13:50,100 --> 00:13:53,485
There's over 200,000 partial matches.
194
00:13:54,485 --> 00:13:56,254
Okay, um,
195
00:13:56,287 --> 00:13:59,223
how many of those
are Americans who served?
196
00:13:59,255 --> 00:14:00,223
(typing)
197
00:14:00,256 --> 00:14:02,327
149.
198
00:14:03,220 --> 00:14:05,697
Any of them working private security?
199
00:14:08,340 --> 00:14:10,468
TOUMI: 62.
200
00:14:16,673 --> 00:14:18,420
Stop.
201
00:14:18,908 --> 00:14:20,580
There.
202
00:14:21,946 --> 00:14:23,314
That's him.
203
00:14:23,346 --> 00:14:24,948
He was there.
204
00:14:24,981 --> 00:14:27,084
TOUMI: Major Andrew Jackson.
205
00:14:27,118 --> 00:14:28,980
Let's see if we can find out
where he lives.
206
00:14:32,220 --> 00:14:34,258
Someone will be in the house
the whole time
207
00:14:34,291 --> 00:14:35,900
to protect you and the girls.
208
00:14:38,620 --> 00:14:40,264
Will they have a gun?
209
00:14:41,100 --> 00:14:42,540
They will.
210
00:14:48,620 --> 00:14:50,341
Anna,
211
00:14:50,374 --> 00:14:52,220
I'm doing everything I can.
212
00:14:59,884 --> 00:15:01,286
I have to go.
213
00:15:03,799 --> 00:15:05,068
Max.
214
00:15:08,313 --> 00:15:09,760
Be careful.
215
00:15:13,333 --> 00:15:14,740
Yeah.
216
00:15:28,711 --> 00:15:31,048
(door opens)
217
00:15:31,081 --> 00:15:32,584
(door closes)
218
00:16:16,594 --> 00:16:17,996
(sobs)
219
00:16:22,166 --> 00:16:23,501
(screams)
220
00:16:31,375 --> 00:16:33,277
(crying)
221
00:16:33,309 --> 00:16:36,279
(groaning)
222
00:16:38,832 --> 00:16:41,552
(groans, sobs)
223
00:16:41,585 --> 00:16:43,653
REPORTER: Tehran has released
a taped confession
224
00:16:43,687 --> 00:16:45,722
from an Iranian
intelligence officer who claims
225
00:16:45,755 --> 00:16:48,692
the U.S. government
was responsible for the deaths
226
00:16:48,726 --> 00:16:52,330
of the six Americans near the
Alin nuclear weapons facility.
227
00:17:01,838 --> 00:17:03,840
Sources close to the
White House are saying tonight
228
00:17:03,874 --> 00:17:05,742
they expect the president
to order a strike
229
00:17:05,776 --> 00:17:08,079
- on the Alin nuclear weapons facility
- (phone buzzing)
230
00:17:08,112 --> 00:17:09,276
within the next few hours.
231
00:17:09,308 --> 00:17:10,860
COLLINS: It's Jones.
232
00:17:13,500 --> 00:17:16,153
Don't take it.
233
00:17:17,855 --> 00:17:18,823
COLLINS: You've reached Collins.
234
00:17:18,855 --> 00:17:21,159
Please leave a messa...
235
00:17:23,160 --> 00:17:25,540
She's become a problem.
236
00:17:26,700 --> 00:17:28,098
It's time to get rid of her.
237
00:17:39,076 --> 00:17:40,557
(tires screech)
238
00:17:40,589 --> 00:17:41,795
WOMAN (over P.A.): Would all passengers
239
00:17:41,829 --> 00:17:44,499
for flight number TA646 to Rome
240
00:17:44,499 --> 00:17:46,702
please make your way to Gate 17?
241
00:17:46,734 --> 00:17:49,038
That's Gate 17 for...
242
00:17:49,070 --> 00:17:50,839
You got to see this.
243
00:17:55,796 --> 00:17:58,380
Look who showed up at Dulles Airport.
244
00:18:04,453 --> 00:18:06,020
Where are you staying?
245
00:18:06,054 --> 00:18:07,723
The Willard.
246
00:18:07,756 --> 00:18:09,191
Nice.
247
00:18:09,223 --> 00:18:10,858
Who's footing the bill?
248
00:18:10,892 --> 00:18:13,095
This trip is a celebration.
249
00:18:13,127 --> 00:18:14,762
Long, long overdue.
250
00:18:14,796 --> 00:18:16,380
What are you celebrating?
251
00:18:18,760 --> 00:18:20,580
My divorce.
252
00:18:22,337 --> 00:18:24,873
If she's here,
they've got something on us.
253
00:18:25,900 --> 00:18:27,475
I want to know what it is.
254
00:18:27,860 --> 00:18:29,478
Let her go. Follow her.
255
00:18:32,900 --> 00:18:34,883
BOARD MEMBER: Based on the
projected bombing campaign
256
00:18:34,915 --> 00:18:35,884
of Tehran...
257
00:18:35,916 --> 00:18:38,619
Using the Baghdad model.
258
00:18:38,653 --> 00:18:41,190
Uh-huh. We're looking at an increase
259
00:18:41,222 --> 00:18:44,212
in our construction turnover
of $2 billion.
260
00:18:44,306 --> 00:18:48,363
I want to avoid any,
uh, unseemly profiteering.
261
00:18:48,396 --> 00:18:51,399
God knows last time
it gave me a stomach ulcer.
262
00:18:51,433 --> 00:18:55,237
It's about jobs for the Iranian people.
263
00:18:55,270 --> 00:18:57,843
They drive the rebuilding
of their own country,
264
00:18:57,875 --> 00:19:01,577
fate in their own hands,
so on and so forth.
265
00:19:01,609 --> 00:19:04,045
Now, all construction
on this goes through,
266
00:19:04,078 --> 00:19:05,225
uh...
267
00:19:05,259 --> 00:19:07,281
Mashadan Construction, out of Tehran.
268
00:19:07,315 --> 00:19:09,785
In whom one of our subsidiaries
269
00:19:09,818 --> 00:19:12,112
recently acquired a majority stake.
270
00:19:12,145 --> 00:19:14,789
When can we expect the go-ahead
from the president?
271
00:19:14,822 --> 00:19:17,291
The man tweets like a teenage girl.
272
00:19:17,325 --> 00:19:20,028
You really think we're gonna
leave this up to him?
273
00:19:20,940 --> 00:19:22,997
BOARD MEMBER: And we're assuming
a surgical strike
274
00:19:23,030 --> 00:19:25,300
will be enough to meet our projections?
275
00:19:32,273 --> 00:19:34,809
The Eskan housing complex
276
00:19:34,843 --> 00:19:38,013
30 miles from the Alin Power Plant.
277
00:19:38,046 --> 00:19:39,615
In the second wave of launches,
278
00:19:39,647 --> 00:19:43,184
one of our cruise missiles
will veer off course.
279
00:19:43,218 --> 00:19:46,422
I think you'll find things
will escalate pretty quickly
280
00:19:46,454 --> 00:19:48,100
from there.
281
00:20:04,069 --> 00:20:05,441
So, what happened? Why the delay?
282
00:20:05,473 --> 00:20:07,909
They took me for secondary interview.
283
00:20:07,943 --> 00:20:09,711
MAX: And?
284
00:20:10,380 --> 00:20:12,447
Nothing.
285
00:20:13,140 --> 00:20:14,316
They let me go.
286
00:20:14,348 --> 00:20:16,618
Which means they know we're here.
287
00:20:20,254 --> 00:20:21,890
(engine stops)
288
00:20:29,220 --> 00:20:30,432
Max.
289
00:20:30,780 --> 00:20:32,201
Hey, Bob.
290
00:20:33,260 --> 00:20:34,802
He looks nothing like you.
291
00:20:34,836 --> 00:20:36,371
Yeah.
292
00:20:36,404 --> 00:20:38,140
Lucky for him.
293
00:20:38,807 --> 00:20:40,509
Thanks for helping us out.
294
00:20:40,541 --> 00:20:42,510
Whatever you need.
295
00:21:08,563 --> 00:21:10,300
Hello?
296
00:21:22,049 --> 00:21:24,052
Hello?
297
00:21:54,683 --> 00:21:57,685
(rustling)
298
00:22:08,663 --> 00:22:11,098
TOUMI: What are we looking for?
299
00:22:11,132 --> 00:22:13,903
MAX: Anything that tells us
who Jackson's working for.
300
00:22:33,220 --> 00:22:34,423
They're out at the end
301
00:22:34,455 --> 00:22:35,424
of Blazer Lane.
302
00:22:35,456 --> 00:22:37,458
That's Jackson's place.
303
00:22:39,377 --> 00:22:40,995
Let's go.
304
00:22:50,530 --> 00:22:52,100
They're here.
305
00:22:54,908 --> 00:22:56,877
Go. Out the back.
306
00:22:57,408 --> 00:22:59,248
I'll buy us some time.
307
00:23:00,988 --> 00:23:02,590
(gunshots)
308
00:23:10,024 --> 00:23:12,427
♪ ♪
309
00:23:14,095 --> 00:23:15,731
(Toumi shouts)
310
00:23:16,297 --> 00:23:18,033
(gunfire)
311
00:23:18,066 --> 00:23:19,835
(Harry grunts)
312
00:23:19,867 --> 00:23:21,770
Come on.
313
00:23:21,802 --> 00:23:23,404
- Stay with me.
- (shouts)
314
00:23:23,437 --> 00:23:24,806
(both grunt)
315
00:23:32,614 --> 00:23:33,981
Come on.
316
00:23:34,014 --> 00:23:35,483
(both grunting)
317
00:23:35,517 --> 00:23:36,818
Okay, okay.
318
00:23:36,850 --> 00:23:39,754
(groans)
319
00:23:43,625 --> 00:23:44,992
Give me your hand.
320
00:23:45,026 --> 00:23:47,362
Put this on.
321
00:23:47,395 --> 00:23:49,180
Hold that tight.
322
00:23:50,131 --> 00:23:52,234
(gunfire continues in distance)
323
00:24:03,478 --> 00:24:04,947
(automatic gunfire)
324
00:24:09,850 --> 00:24:10,851
Thought you'd gone.
325
00:24:10,885 --> 00:24:13,021
What, and leave you on your own?
326
00:24:22,731 --> 00:24:25,200
(gunfire continues in distance)
327
00:24:31,740 --> 00:24:33,540
(grunts)
328
00:24:34,509 --> 00:24:37,279
Cease fire! Cease fire!
329
00:24:45,160 --> 00:24:46,587
Fuck.
330
00:24:47,660 --> 00:24:50,558
And we let three isolated,
331
00:24:50,591 --> 00:24:53,360
useless fucking Brits
slip through our fingers?
332
00:24:53,394 --> 00:24:55,063
Let me use Metro or the Bureau.
333
00:24:55,096 --> 00:24:57,260
And lose control of this
more than I already have?
334
00:25:02,904 --> 00:25:04,420
(exhales)
335
00:25:06,460 --> 00:25:09,243
You need to tell Collins they're here.
336
00:25:09,277 --> 00:25:10,700
Yeah.
337
00:25:15,020 --> 00:25:17,540
And how do you think that ends for me?
338
00:25:32,112 --> 00:25:34,050
(groans)
339
00:25:34,075 --> 00:25:36,976
- Right. Over here.
- (panting)
340
00:25:39,260 --> 00:25:40,895
TOUMI (pained): Oh!
341
00:25:40,920 --> 00:25:44,167
(crying)
342
00:25:46,414 --> 00:25:48,817
(panting)
343
00:25:50,285 --> 00:25:52,180
- (exhales)
- HARRY: Stay still.
344
00:25:52,619 --> 00:25:53,900
(Toumi panting)
345
00:25:56,057 --> 00:25:58,460
(gasping)
346
00:26:00,188 --> 00:26:02,060
- MAX: Keep still.
- (panting)
347
00:26:05,986 --> 00:26:07,656
(screaming)
348
00:26:09,436 --> 00:26:11,472
- It's done.
- (crying)
349
00:26:11,506 --> 00:26:14,409
- It's done.
- (sighs)
350
00:26:22,260 --> 00:26:23,618
You okay?
351
00:26:25,570 --> 00:26:26,780
Yeah.
352
00:26:27,371 --> 00:26:28,900
She's a fighter.
353
00:26:29,860 --> 00:26:32,100
Most stubborn woman I've ever met.
354
00:26:33,660 --> 00:26:35,347
Apart from your mother.
355
00:26:41,140 --> 00:26:44,121
Have you found anything
from Jackson's documents?
356
00:26:44,700 --> 00:26:47,129
He's got a daughter in the second grade,
357
00:26:47,162 --> 00:26:49,226
his favorite film's The Big Lebowski,
358
00:26:49,259 --> 00:26:51,340
and his wife's late
with the car payments.
359
00:26:52,130 --> 00:26:53,698
Nothing useful.
360
00:26:56,561 --> 00:26:59,630
Yeah, we've come a long way
to hit a dead end.
361
00:27:03,300 --> 00:27:05,260
(sighs)
362
00:27:13,700 --> 00:27:15,486
Thanks.
363
00:27:31,398 --> 00:27:33,537
Here, Greenburg, Morgan & Squire.
364
00:27:33,570 --> 00:27:35,039
What's that?
365
00:27:35,072 --> 00:27:37,374
Washington law firm.
366
00:27:37,874 --> 00:27:40,310
Why would they be paying
Jackson's mortgage?
367
00:27:42,340 --> 00:27:43,915
Commercial law.
368
00:27:43,947 --> 00:27:47,986
Hmm. But no links
to anything political? Military?
369
00:27:49,508 --> 00:27:50,595
Hmm.
370
00:27:50,620 --> 00:27:51,990
Nothing I can find.
371
00:27:52,860 --> 00:27:54,678
They got over 200 lawyers.
372
00:27:54,711 --> 00:27:56,093
Which one's Jackson's?
373
00:27:56,127 --> 00:27:57,395
No idea.
374
00:27:57,428 --> 00:27:59,780
TOUMI: Maybe I can help you find out.
375
00:28:02,460 --> 00:28:04,436
Big firm like that.
376
00:28:04,780 --> 00:28:07,639
Receptionist might not know
what Jackson's wife looks like.
377
00:28:09,604 --> 00:28:12,374
- It's worth a shot.
- Uh, you need to rest.
378
00:28:12,406 --> 00:28:14,900
Don't tell me what to do, Harry.
379
00:28:16,138 --> 00:28:17,980
It never ends well.
380
00:28:32,128 --> 00:28:34,264
(American accent): Hi there.
I'm Mrs. Cathy Jackson.
381
00:28:34,296 --> 00:28:35,865
I have an appointment
with my husband's attorney.
382
00:28:35,899 --> 00:28:37,066
And your husband's name?
383
00:28:37,100 --> 00:28:38,568
Uh, Andrew.
384
00:28:38,601 --> 00:28:40,102
Uh, An-Andrew Jackson.
385
00:28:40,135 --> 00:28:43,305
Um, I don't have anything in the books.
386
00:28:43,900 --> 00:28:46,810
I swear, I can't leave him
to arrange anything.
387
00:28:46,843 --> 00:28:49,246
Don't get me started.
My husband's the same way.
388
00:28:49,278 --> 00:28:50,814
I'll try giving him a call.
389
00:28:50,846 --> 00:28:53,016
He probably won't pick up.
He's so slammed at work.
390
00:28:53,048 --> 00:28:54,917
Y-You know what. It's okay.
Um, I can call
391
00:28:54,950 --> 00:28:57,053
- Mr. Collins' assistant.
- Oh, would you?
392
00:28:57,085 --> 00:28:59,323
- Of course.
- Thank you so much.
393
00:29:01,591 --> 00:29:04,828
Hi, Lynne. Yeah, does Martin
have an appointment with...?
394
00:29:04,861 --> 00:29:07,197
Oh, my... oh, my God. Are you all right?
395
00:29:09,599 --> 00:29:11,568
Oh, it's fine.
396
00:29:11,601 --> 00:29:13,871
Don't worry about it.
It's, uh... yeah, it's fine.
397
00:29:15,804 --> 00:29:18,540
There's no Martin Collins listed
at Greenburg.
398
00:29:20,420 --> 00:29:24,381
No paralegal, no assistant,
no intern, no nothing.
399
00:29:26,082 --> 00:29:28,485
Try Burnett Hanson in the cache.
400
00:29:28,860 --> 00:29:31,220
TOUMI: It's the law firm where Omar
401
00:29:31,254 --> 00:29:32,555
and Ardavan met.
402
00:29:32,589 --> 00:29:34,580
Closed down two years ago.
403
00:29:35,190 --> 00:29:39,528
Hey, there. Collins was listed
in the HR department
404
00:29:39,562 --> 00:29:41,430
at Burnett Hanson.
405
00:29:41,464 --> 00:29:44,468
And now he shows up
as Andrew Jackson's lawyer.
406
00:29:45,460 --> 00:29:47,636
Maybe he's the one
they didn't want you to find.
407
00:29:48,460 --> 00:29:51,220
Maybe he's the reason
you ended up on the kill list.
408
00:29:52,509 --> 00:29:54,300
Here. One sec.
409
00:29:55,077 --> 00:29:57,480
(Max grunts)
410
00:29:59,582 --> 00:30:02,486
Collins was at Georgetown in '96.
411
00:30:04,888 --> 00:30:06,890
(liquid pouring)
412
00:30:17,800 --> 00:30:19,102
What?
413
00:30:19,700 --> 00:30:21,537
Do you recognize her?
414
00:30:23,672 --> 00:30:25,500
Amanda Jones.
415
00:30:26,174 --> 00:30:28,945
The drone strike press
conference. She was there.
416
00:30:31,179 --> 00:30:33,917
HARRY: Oh, she and Collins went
to Georgetown together.
417
00:30:34,540 --> 00:30:37,687
Okay, so Collins connects
Andrew Jackson and Amanda Jones.
418
00:30:38,820 --> 00:30:41,324
MAX: Attorney-client privilege?
419
00:30:41,356 --> 00:30:43,158
Maybe they were using his office
to communicate.
420
00:30:43,700 --> 00:30:45,461
There's got to be more to it
than just them.
421
00:30:45,495 --> 00:30:47,363
There's got to be someone else involved.
422
00:30:47,397 --> 00:30:49,766
Collins is a civilian.
That's probably why they didn't
423
00:30:49,798 --> 00:30:51,340
want you to find him.
424
00:30:53,402 --> 00:30:55,140
He's the weak link.
425
00:31:01,143 --> 00:31:02,860
(glass shatters)
426
00:31:03,545 --> 00:31:05,314
(door creaks)
427
00:31:33,508 --> 00:31:35,112
(screaming)
428
00:31:36,144 --> 00:31:37,280
(screaming)
429
00:31:38,381 --> 00:31:40,350
Take the wife.
430
00:31:40,382 --> 00:31:43,352
- Take the fucking wife!
- Honey!
431
00:31:43,385 --> 00:31:47,289
Honey! Honey!
432
00:31:47,323 --> 00:31:49,426
No.
433
00:31:49,458 --> 00:31:51,762
(muffled yelling)
434
00:31:57,467 --> 00:31:59,468
(sobbing)
435
00:32:07,043 --> 00:32:09,813
(muffled groaning)
436
00:32:09,845 --> 00:32:11,547
Let's go.
437
00:32:14,516 --> 00:32:16,285
In here, in here, in here. Here.
438
00:32:16,318 --> 00:32:19,388
(Miranda crying)
439
00:32:20,657 --> 00:32:22,626
(gasps)
440
00:32:22,659 --> 00:32:24,893
(groans)
441
00:32:24,927 --> 00:32:27,172
Fuck!
442
00:32:27,204 --> 00:32:28,832
- Leyla, Leyla.
- I can manage.
443
00:32:28,864 --> 00:32:31,188
Stop being so stubborn
for once in your life.
444
00:32:31,220 --> 00:32:34,170
- (groans)
- Please.
445
00:32:34,620 --> 00:32:36,305
(sighs)
446
00:32:36,339 --> 00:32:38,742
(inhales, exhales)
447
00:32:40,442 --> 00:32:42,945
Oh. (hisses)
448
00:32:42,978 --> 00:32:44,514
(groans)
449
00:32:44,546 --> 00:32:48,418
(inhales, exhales)
450
00:32:48,450 --> 00:32:50,853
(inhales)
451
00:32:52,740 --> 00:32:54,290
(quietly): Thank you.
452
00:32:54,700 --> 00:32:56,460
(door squeaks open)
453
00:32:59,513 --> 00:33:00,563
MAX: You okay?
454
00:33:01,060 --> 00:33:02,431
I'm fine.
455
00:33:02,900 --> 00:33:05,020
Didn't have to take his wife.
456
00:33:10,500 --> 00:33:12,609
(door squeaks open)
457
00:33:14,276 --> 00:33:16,679
(sighs)
458
00:33:46,441 --> 00:33:48,844
♪ ♪
459
00:33:58,920 --> 00:34:01,324
(phone ringing and buzzing)
460
00:34:03,391 --> 00:34:04,760
Max?
461
00:34:04,794 --> 00:34:06,129
Sorry if I woke you.
462
00:34:06,161 --> 00:34:07,362
Is everything okay?
463
00:34:07,395 --> 00:34:08,931
Are you hurt?
464
00:34:08,964 --> 00:34:10,620
No, I'm fine, I...
465
00:34:11,580 --> 00:34:13,380
I just need to hear them.
466
00:34:15,020 --> 00:34:16,372
Okay.
467
00:34:31,087 --> 00:34:33,957
(breathing over phone)
468
00:34:41,096 --> 00:34:42,620
Thank you.
469
00:35:05,754 --> 00:35:07,923
(grunting)
470
00:35:09,859 --> 00:35:11,661
Tell me who you work for.
471
00:35:11,694 --> 00:35:14,364
(stammering): I...
472
00:35:14,397 --> 00:35:16,366
(grunting)
473
00:35:16,399 --> 00:35:17,967
Tell me who you work for!
474
00:35:18,000 --> 00:35:21,571
They'll kill me. I tell you,
they... they'll kill me.
475
00:35:24,006 --> 00:35:26,009
(coughs)
476
00:35:27,076 --> 00:35:29,079
(groaning)
477
00:35:32,255 --> 00:35:34,250
Come here.
478
00:35:36,285 --> 00:35:37,953
(groaning)
479
00:35:42,591 --> 00:35:44,630
No, please.
480
00:35:44,663 --> 00:35:47,963
Please, no, she's not involved!
Please, I'm begging you.
481
00:35:47,997 --> 00:35:50,098
My kids weren't involved!
482
00:35:50,132 --> 00:35:52,535
All right, my youngest is
seven fucking years old.
483
00:35:52,567 --> 00:35:54,870
She's been chased, she's been shot at,
484
00:35:54,904 --> 00:35:56,105
- she's been terrified.
- I had nothing to do with that.
485
00:35:56,138 --> 00:35:58,174
I swear. I'm begging you!
486
00:35:58,207 --> 00:35:59,950
- It wasn't me!
- Then who was it?!
487
00:35:59,982 --> 00:36:02,978
- Huh? Who?
- (crying)
488
00:36:05,982 --> 00:36:08,317
- Fuck it. On your knees.
- Oh.
489
00:36:08,350 --> 00:36:09,952
- No.
- HARRY: No, Max.
490
00:36:09,986 --> 00:36:11,554
Max, no, enough! Stop!
491
00:36:11,587 --> 00:36:12,565
- Enough!
- Back off!
492
00:36:12,590 --> 00:36:13,532
Max!
493
00:36:13,564 --> 00:36:15,491
(panting)
494
00:36:15,524 --> 00:36:16,893
No. No!
495
00:36:16,926 --> 00:36:18,728
(choking)
496
00:36:18,761 --> 00:36:20,163
Okay, okay!
497
00:36:21,196 --> 00:36:22,731
I'll tell you, I'll tell you!
498
00:36:23,732 --> 00:36:25,100
I'll tell you!
499
00:36:25,134 --> 00:36:26,536
(screaming)
500
00:36:29,191 --> 00:36:30,273
COLLINS: Please.
501
00:36:30,306 --> 00:36:31,841
- (gagging)
- Please.
502
00:36:31,873 --> 00:36:33,542
Ah, God, no.
503
00:36:33,576 --> 00:36:36,012
(Miranda gagging)
504
00:36:36,044 --> 00:36:38,047
(Collins crying)
505
00:36:41,951 --> 00:36:43,954
(panting)
506
00:36:53,462 --> 00:36:55,565
(groans)
507
00:36:55,598 --> 00:36:57,233
(beeps)
508
00:36:57,265 --> 00:36:59,268
Begin.
509
00:37:06,808 --> 00:37:08,810
I have it.
510
00:37:08,844 --> 00:37:10,880
I need someone I can take it to.
511
00:37:11,460 --> 00:37:13,149
Someone with influence.
512
00:37:13,181 --> 00:37:14,940
I'll see what I can dig up.
513
00:37:15,551 --> 00:37:16,980
Bye.
514
00:37:17,752 --> 00:37:20,155
(indistinct chatter)
515
00:37:38,500 --> 00:37:40,780
That must be some breakfast.
516
00:37:41,540 --> 00:37:43,445
- Excuse me?
- I mean, if you've been coming
517
00:37:43,478 --> 00:37:44,980
here for 20 years.
518
00:37:48,683 --> 00:37:50,620
What is it, the eggs?
519
00:37:50,652 --> 00:37:53,700
I come because... I get left alone.
520
00:37:57,792 --> 00:37:59,828
(sighs)
521
00:37:59,861 --> 00:38:03,365
Why do I get the feeling you're
not going to introduce yourself?
522
00:38:04,620 --> 00:38:06,368
Senator Burrell,
523
00:38:06,402 --> 00:38:08,740
you won't want this to be overheard.
524
00:38:26,696 --> 00:38:28,264
My name is Martin Collins.
525
00:38:28,645 --> 00:38:32,094
I'm an attorney
at Greenburg, Morgan & Squire.
526
00:38:32,700 --> 00:38:37,699
My client... my only client...
is William Kingsley
527
00:38:37,732 --> 00:38:40,068
of Kingsley Merchant Proctor Hall,
528
00:38:40,102 --> 00:38:42,437
an engineering and construction company
529
00:38:42,471 --> 00:38:46,309
with subsidiaries in defense
and private security.
530
00:38:46,940 --> 00:38:51,420
They made $40 billion from the Iraq War.
531
00:38:52,181 --> 00:38:54,150
After that, they set about trying
532
00:38:54,183 --> 00:38:56,152
to ensure those kinds of returns.
533
00:38:56,620 --> 00:39:01,491
To that end they infiltrated
the intelligence services
534
00:39:02,060 --> 00:39:04,259
to act on their behalf.
535
00:39:04,292 --> 00:39:07,167
Their key contact is Amanda Jones,
536
00:39:07,201 --> 00:39:11,034
a senior supervisor at the
Central Intelligence Agency.
537
00:39:12,020 --> 00:39:16,620
There is no active Iranian
nuclear weapons program.
538
00:39:17,198 --> 00:39:20,710
Jordan Franklin and his
colleagues were not killed
539
00:39:20,743 --> 00:39:23,112
by the Iranian Revolutionary Guard.
540
00:39:23,145 --> 00:39:27,884
This is the long arm
of KMPH and others like them.
541
00:39:28,620 --> 00:39:30,920
Governments come and go.
542
00:39:30,953 --> 00:39:33,556
These guys are forever.
543
00:39:35,257 --> 00:39:38,628
They determine who to bomb,
where to invade.
544
00:39:38,661 --> 00:39:42,832
They build the drones,
the Hellfire missiles
545
00:39:42,864 --> 00:39:45,667
that destroy the homes, the factories.
546
00:39:45,701 --> 00:39:48,638
Then they get the contracts
to rebuild those same homes,
547
00:39:48,670 --> 00:39:50,980
those same factories.
548
00:39:52,007 --> 00:39:54,180
Cash from chaos.
549
00:39:55,150 --> 00:39:56,460
War on terror.
550
00:39:57,860 --> 00:39:59,915
War in perpetuity.
551
00:40:15,460 --> 00:40:17,366
I can't do anything with this.
552
00:40:18,700 --> 00:40:20,260
I'm sorry?
553
00:40:21,736 --> 00:40:24,380
You bring me this guy,
554
00:40:25,073 --> 00:40:28,009
he tells me where the bodies are buried,
555
00:40:28,042 --> 00:40:31,646
maybe, maybe I can do
something with that.
556
00:40:31,679 --> 00:40:33,248
Maybe.
557
00:40:40,580 --> 00:40:42,340
What, that's it?
558
00:40:42,891 --> 00:40:44,380
What do you want me to say?
559
00:40:45,500 --> 00:40:50,540
People aren't interested
in the truth anymore.
560
00:40:53,421 --> 00:40:55,780
It doesn't play like it used to.
561
00:41:24,799 --> 00:41:27,202
♪ ♪
562
00:41:49,857 --> 00:41:52,460
(sighs)
563
00:41:52,493 --> 00:41:54,696
I can't get ahold of Collins.
564
00:41:54,730 --> 00:41:57,867
He's not at home. His wife's not at home.
565
00:41:58,339 --> 00:42:00,860
There anything you want to tell me?
566
00:42:06,860 --> 00:42:08,243
No, sir.
567
00:42:08,740 --> 00:42:10,413
Okay.
568
00:42:10,446 --> 00:42:13,020
I'm gonna choose to believe you.
569
00:42:17,185 --> 00:42:20,922
The president's wavering
on his decision to bomb Tehran.
570
00:42:20,955 --> 00:42:24,100
This will give him the nudge
he's looking for.
571
00:42:30,500 --> 00:42:33,134
I started out as a roughneck.
572
00:42:33,167 --> 00:42:35,470
Lowest position you can get on a rig.
573
00:42:35,504 --> 00:42:37,640
- Did you know that?
- No.
574
00:42:37,672 --> 00:42:40,709
No one handed me a damn thing.
575
00:42:41,180 --> 00:42:42,878
First desk job I got,
576
00:42:43,380 --> 00:42:44,679
hired an assistant.
577
00:42:44,712 --> 00:42:46,481
Margaret.
578
00:42:46,515 --> 00:42:48,116
Beautiful woman.
579
00:42:48,149 --> 00:42:50,900
Paid her out of my own salary.
Always did.
580
00:42:51,500 --> 00:42:53,700
She passed on last year.
581
00:42:55,220 --> 00:42:56,558
I'm sorry to hear that.
582
00:42:56,940 --> 00:42:59,294
40 years, she worked for me.
583
00:42:59,328 --> 00:43:01,530
By my side every day.
584
00:43:01,562 --> 00:43:03,498
(chuckles) Hell,
585
00:43:03,531 --> 00:43:06,540
she knew me better than my wife.
586
00:43:09,260 --> 00:43:11,660
Collins turned on you.
587
00:43:12,341 --> 00:43:15,044
The moment Esfahani's confession
hit the screen.
588
00:43:15,076 --> 00:43:17,500
Took him all of about two seconds.
589
00:43:18,820 --> 00:43:21,900
People don't understand
the value of loyalty.
590
00:43:23,085 --> 00:43:26,060
He's a white-shoe errand boy.
591
00:43:27,589 --> 00:43:29,558
You play this right,
592
00:43:29,591 --> 00:43:32,620
maybe we change the way we do things.
593
00:43:36,131 --> 00:43:38,134
(indistinct chatter)
594
00:43:45,100 --> 00:43:48,944
Well, this is an unexpected pleasure.
595
00:43:48,977 --> 00:43:51,060
Is there somewhere we can talk?
596
00:43:58,980 --> 00:44:00,623
What's this about?
597
00:44:00,656 --> 00:44:04,560
You are gonna give this to
the president's chief of staff.
598
00:44:05,267 --> 00:44:07,830
The president was on a trip to Dubai.
599
00:44:07,862 --> 00:44:09,265
Well, he wasn't the president then,
600
00:44:09,297 --> 00:44:10,860
but still.
601
00:44:12,700 --> 00:44:15,660
We're all trying to escape
our pasts, aren't we?
602
00:44:17,705 --> 00:44:20,100
There's plenty more where that came from.
603
00:44:21,260 --> 00:44:24,245
I serve the American people.
604
00:44:24,620 --> 00:44:26,882
I am not your bitch.
605
00:44:26,915 --> 00:44:28,451
1992.
606
00:44:28,484 --> 00:44:29,685
Kentucky lower house.
607
00:44:29,718 --> 00:44:31,920
Ken Stolt, your opponent,
608
00:44:31,953 --> 00:44:34,460
had a heart attack, if I recall.
609
00:44:35,500 --> 00:44:37,125
You were elected unopposed.
610
00:44:37,158 --> 00:44:39,928
1998, you made it all the way
to the U.S. Senate.
611
00:44:39,962 --> 00:44:42,665
Lucky. Mike Connolly,
your opponent in that race,
612
00:44:43,340 --> 00:44:46,214
he found himself beset
by personal problems,
613
00:44:46,247 --> 00:44:47,540
didn't he?
614
00:44:48,002 --> 00:44:50,506
Wasn't much of a contest then either.
615
00:44:50,538 --> 00:44:52,705
See, we've been looking out for you
616
00:44:52,739 --> 00:44:54,944
before you were even aware of it.
617
00:44:54,977 --> 00:44:59,500
You will be anything
we say you are, Senator.
618
00:45:09,878 --> 00:45:11,447
Sources close to the White House
619
00:45:11,480 --> 00:45:13,049
are saying tonight
they expect the president
620
00:45:13,083 --> 00:45:14,785
- to order a strike on the Alin
- (knocking)
621
00:45:14,817 --> 00:45:18,821
nuclear weapons facility
within the next few hours.
622
00:45:27,460 --> 00:45:29,833
You're a hard man to find.
623
00:45:30,300 --> 00:45:32,069
MAX: I wouldn't press that if I were you.
624
00:45:32,101 --> 00:45:34,605
Not if you want Collins back.
625
00:45:53,690 --> 00:45:56,092
(exhales)
626
00:45:58,219 --> 00:46:00,589
She's got your eyes.
627
00:46:02,360 --> 00:46:04,012
Evie, right?
628
00:46:04,780 --> 00:46:06,347
I've got a couple of my own,
629
00:46:06,379 --> 00:46:08,515
but you know that already.
630
00:46:08,548 --> 00:46:10,217
It wasn't my call.
631
00:46:10,251 --> 00:46:11,553
Yeah.
632
00:46:11,586 --> 00:46:13,780
I've heard that a lot lately.
633
00:46:16,780 --> 00:46:19,093
I sit with Chloe, my daughter,
634
00:46:19,580 --> 00:46:21,895
before she goes to sleep.
635
00:46:22,380 --> 00:46:24,698
She tells me about her day.
636
00:46:24,731 --> 00:46:27,500
Rabbits away. Can't get her to shut up.
637
00:46:29,380 --> 00:46:30,738
Only now she's gonna talk to me
638
00:46:30,772 --> 00:46:32,640
about people chasing her with guns.
639
00:46:32,673 --> 00:46:34,620
- I'm sorry.
- No, you're not.
640
00:46:38,420 --> 00:46:41,983
It's lucky for you,
I'm not here to get even.
641
00:46:42,015 --> 00:46:44,184
Not this time, anyway.
642
00:46:44,218 --> 00:46:48,156
They made $40 billion from the Iraq War.
643
00:46:48,189 --> 00:46:49,891
After that, they set about trying
644
00:46:49,923 --> 00:46:51,892
to ensure those kinds of returns.
645
00:46:51,926 --> 00:46:55,597
To that end, they infiltrated
the intelligence services
646
00:46:55,629 --> 00:46:56,997
to act on their behalf.
647
00:46:57,030 --> 00:46:58,031
Their key contact
648
00:46:58,064 --> 00:46:59,566
is Amanda Jones,
649
00:46:59,600 --> 00:47:01,970
the senior supervisor at...
650
00:47:02,352 --> 00:47:04,039
You get the idea.
651
00:47:05,740 --> 00:47:10,310
If anything happens to me or my family,
652
00:47:10,820 --> 00:47:12,540
this gets out there.
653
00:47:13,860 --> 00:47:16,620
And suddenly you're a problem for them.
654
00:47:34,068 --> 00:47:36,370
(muffled screaming)
655
00:47:55,500 --> 00:47:57,025
HARRY: Why didn't you take the wife?
656
00:47:57,059 --> 00:47:59,426
TOUMI: You didn't take him
to Burrell, did you?
657
00:47:59,459 --> 00:48:01,700
Took him to Amanda Jones.
658
00:48:02,980 --> 00:48:05,133
What, you sold us out?
659
00:48:06,540 --> 00:48:07,635
No.
660
00:48:08,860 --> 00:48:11,539
She now has a vested interest
in our safety.
661
00:48:11,571 --> 00:48:13,173
She'll fucking bury it.
662
00:48:13,207 --> 00:48:15,109
We had a chance to get the truth out...
663
00:48:15,142 --> 00:48:16,404
We had a chance.
664
00:48:16,436 --> 00:48:18,213
Okay. I can see you're disappointed.
665
00:48:18,245 --> 00:48:19,740
(scoffs) What's new?
666
00:48:20,513 --> 00:48:22,950
I've always been disappointed in you.
667
00:48:22,984 --> 00:48:24,103
You could've changed that.
668
00:48:24,136 --> 00:48:25,687
What, by taking Collins to Burrell?
669
00:48:25,720 --> 00:48:29,323
By doing the right thing. For once.
670
00:48:29,356 --> 00:48:32,108
And what do you think
would have happened? Huh?
671
00:48:32,142 --> 00:48:34,100
I'll tell you what would have happened.
672
00:48:34,428 --> 00:48:36,146
We would have handed him over,
673
00:48:36,179 --> 00:48:37,765
the press would've had a field
day for a couple of weeks,
674
00:48:37,798 --> 00:48:39,167
maybe a couple of months.
675
00:48:39,200 --> 00:48:41,636
The government would have had
their inquiry,
676
00:48:41,669 --> 00:48:43,282
a token head would have rolled,
677
00:48:43,315 --> 00:48:45,173
and then everything would have
been exactly the same
678
00:48:45,205 --> 00:48:46,240
as it was before.
679
00:48:46,274 --> 00:48:48,009
We would have stood for something.
680
00:48:48,042 --> 00:48:50,478
And this miserable fucking mess
might've been worth it.
681
00:48:50,510 --> 00:48:52,146
Well, when the dust has settled,
682
00:48:52,178 --> 00:48:54,948
and everyone's focus is
on the next big scandal,
683
00:48:54,981 --> 00:48:56,217
you know what would've happened?
684
00:48:57,645 --> 00:48:59,080
They would've come for us.
685
00:48:59,105 --> 00:49:01,542
They would have come for you, for me.
686
00:49:01,567 --> 00:49:03,637
For Chloe and Lola. All of us.
687
00:49:06,860 --> 00:49:09,030
I bought us our freedom.
688
00:49:09,420 --> 00:49:11,620
Got us our lives back.
689
00:49:15,756 --> 00:49:17,860
Now, you might not like
the way I've done it...
690
00:49:19,178 --> 00:49:21,486
but it's over. You understand?
691
00:49:29,216 --> 00:49:30,940
Now we get to go home.
692
00:49:52,279 --> 00:49:53,415
Sir?
693
00:49:57,510 --> 00:49:59,179
We need to put a hold on Iran.
694
00:49:59,213 --> 00:50:01,749
And why in God's name would we do that?
695
00:50:01,781 --> 00:50:03,180
To contain the fallout.
696
00:50:03,751 --> 00:50:05,340
From what?
697
00:50:05,713 --> 00:50:07,615
COLLINS (on recorder): My only
client is William Kingsley
698
00:50:07,640 --> 00:50:09,409
of Kingsley Merchant Proctor Hall.
699
00:50:09,434 --> 00:50:13,572
They made $40 billion from the Iraq war.
700
00:50:13,597 --> 00:50:15,545
After that, they set about
trying to ensure
701
00:50:15,570 --> 00:50:16,897
those kinds of returns...
702
00:50:16,930 --> 00:50:18,231
You just made yourself
703
00:50:18,265 --> 00:50:20,033
a major liability, Amanda.
704
00:50:20,066 --> 00:50:23,204
No, what I've done is tie
our futures together, sir.
705
00:50:24,330 --> 00:50:26,980
I disappear, this tape gets released.
706
00:50:29,010 --> 00:50:32,312
I want more say in future operations,
707
00:50:32,345 --> 00:50:34,114
and I want a greater cut of the deal.
708
00:50:36,517 --> 00:50:38,486
Who got to Collins?
709
00:50:38,519 --> 00:50:42,620
A former asset. Max Easton.
710
00:50:45,959 --> 00:50:49,963
All right, we'll put it
on hold... for now.
711
00:50:49,997 --> 00:50:51,832
Tie up the loose ends.
712
00:50:51,865 --> 00:50:53,500
I'll do that.
713
00:50:56,370 --> 00:50:58,340
Max Easton.
714
00:50:58,906 --> 00:51:01,710
I'd like to keep him around.
He could prove useful.
715
00:51:03,843 --> 00:51:06,300
Let me think about that one.
716
00:51:07,615 --> 00:51:08,950
(car door shuts)
717
00:51:08,983 --> 00:51:10,952
(engine starts)
718
00:51:10,984 --> 00:51:13,086
REPORTER: The White House today
announced that the president
719
00:51:13,120 --> 00:51:17,425
is prepared to give a chance to
last-minute diplomatic attempts
720
00:51:17,457 --> 00:51:20,995
at finding a peaceful
resolution to the Iran crisis.
721
00:51:22,540 --> 00:51:24,198
How did you do it?
722
00:51:24,231 --> 00:51:25,767
After the Lebanon fiasco,
723
00:51:25,800 --> 00:51:27,769
your career's on life-support.
724
00:51:27,801 --> 00:51:29,820
And now you get my desk?
725
00:51:30,937 --> 00:51:33,340
I can come back later
if you need more time.
726
00:52:04,437 --> 00:52:06,573
KINGSLEY: With Iran on hold,
727
00:52:06,606 --> 00:52:10,785
we need to look at other ideas
to make up the shortfall
728
00:52:10,819 --> 00:52:13,147
in our quarterly projections.
729
00:52:13,180 --> 00:52:14,615
BOARD MEMBER:
I've been looking at the Yemen.
730
00:52:14,647 --> 00:52:16,780
Lots of instability over there.
731
00:52:17,231 --> 00:52:20,528
Given a nudge or two, could bring us
732
00:52:20,553 --> 00:52:23,180
some decent opportunities.
733
00:52:27,180 --> 00:52:28,524
JONES (on TV): Yes.
734
00:52:28,557 --> 00:52:31,833
REPORTER: There are 854,000
contract personnel
735
00:52:31,865 --> 00:52:33,568
with top secret clearances...
736
00:52:33,602 --> 00:52:35,864
a number greater than that
of cleared civilian employees
737
00:52:35,897 --> 00:52:37,003
of the government.
738
00:52:37,037 --> 00:52:38,772
Is that something that concerns you?
739
00:52:38,805 --> 00:52:40,907
We are a model for how the
state can work effectively
740
00:52:40,941 --> 00:52:42,510
with private contractors,
741
00:52:42,542 --> 00:52:44,010
and that is something
we intend to expand.
742
00:52:44,044 --> 00:52:45,780
REPORTER: These contractors are setting
743
00:52:45,812 --> 00:52:47,881
the direction for the country
without being subject
744
00:52:47,914 --> 00:52:49,883
to congressional hearings or oversight.
745
00:52:49,917 --> 00:52:52,787
JONES: These are brave
American men and women
746
00:52:52,819 --> 00:52:54,821
who make an invaluable contribution
747
00:52:54,854 --> 00:52:56,623
to the national security of this country.
748
00:52:56,656 --> 00:52:58,140
They keep us safe.
749
00:52:58,959 --> 00:53:00,493
All of us, you included.
750
00:53:13,140 --> 00:53:15,143
(laughter)
751
00:53:16,943 --> 00:53:18,946
(indistinct chatter, laughter)
752
00:53:27,021 --> 00:53:28,421
Daddy!
753
00:53:28,455 --> 00:53:30,992
Daddy, Daddy.
754
00:53:31,024 --> 00:53:32,392
- Daddy! Daddy!
- Daddy! Daddy!
755
00:53:32,426 --> 00:53:33,394
(Max laughs)
756
00:53:33,426 --> 00:53:35,997
Hey. Hey. Hey.
757
00:53:43,604 --> 00:53:44,839
Come on, let's get back in the pool.
758
00:53:44,872 --> 00:53:46,841
- Come on.
- You go, you go.
759
00:53:51,077 --> 00:53:53,180
(splashing)
760
00:54:09,330 --> 00:54:11,332
♪ ♪
761
00:54:13,164 --> 00:54:21,173
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
51841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.