Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,469 --> 00:01:23,469
♪ MAZE HDRelease ♪
1
00:01:20,950 --> 00:01:21,570
Daddy
2
00:01:21,820 --> 00:01:23,030
My Darling..
3
00:01:24,240 --> 00:01:26,371
Daddy, all prizes are for me right?
4
00:01:26,821 --> 00:01:29,531
I have asked the God, dear. All the prizes are yours
5
00:01:32,451 --> 00:01:37,202
You are a cute kid for my eyes
6
00:01:37,532 --> 00:01:42,322
After how long you grow and when?
7
00:01:46,993 --> 00:01:47,993
Daddy
8
00:01:48,873 --> 00:01:50,373
Come..
9
00:01:51,913 --> 00:01:54,203
Hey Cutie...
10
00:01:57,954 --> 00:02:00,374
Hey Cutie...
11
00:02:02,704 --> 00:02:07,454
Your naughtiness and your words are diamonds
12
00:02:07,915 --> 00:02:12,535
Your walk and dance are all wonders
13
00:02:12,575 --> 00:02:14,705
Hey cutie...
14
00:02:15,535 --> 00:02:19,746
Come with me running along with me
15
00:02:22,536 --> 00:02:27,206
I am your mom and I am your dad
16
00:02:27,536 --> 00:02:32,377
I am like a toy for you to play
17
00:02:32,627 --> 00:02:37,497
Like the earth to carry you
and with love as much as the sky
18
00:02:37,747 --> 00:02:42,628
Shall I always come with you?
19
00:03:05,960 --> 00:03:07,210
Birthday gift...
20
00:03:07,710 --> 00:03:08,710
How much is that gift daddy?
21
00:03:08,920 --> 00:03:09,830
Rs. 10, 000 Baby...
22
00:03:10,080 --> 00:03:12,921
If you would have given that 10,000
to daughter of our maid,
23
00:03:13,081 --> 00:03:15,331
she too would have studied like me right daddy?
24
00:03:25,882 --> 00:03:28,542
I have asked God, dear. She is studying
25
00:03:37,793 --> 00:03:38,753
How are you all, brother?
26
00:03:41,583 --> 00:03:42,253
Hi uncle...
27
00:03:43,334 --> 00:03:43,964
Hi uncle...
28
00:03:47,004 --> 00:03:49,174
Daddy, why did they leave so?
29
00:03:49,424 --> 00:03:50,504
One letter difference
30
00:03:51,174 --> 00:03:54,255
We think as ours and they think as them
31
00:03:55,425 --> 00:03:55,835
Come.
32
00:04:02,585 --> 00:04:04,836
So..Beautiful...come.
33
00:04:07,216 --> 00:04:07,796
Hello..
34
00:04:08,336 --> 00:04:10,296
Arrange for the celebrations without anything less
35
00:04:22,547 --> 00:04:27,588
Queen of Srisailam and Goddess of
studies is the wealthy Goddess
36
00:04:27,718 --> 00:04:32,588
All in one form have blessed me as this great girl
37
00:04:32,838 --> 00:04:37,639
When this precious princess
is moving in front of my eyes
38
00:04:37,799 --> 00:04:42,929
I am seeing my life
within without blinking the eyes
39
00:04:42,969 --> 00:04:45,469
Hey cutie...
40
00:04:48,760 --> 00:04:51,300
Hey cutie...
41
00:04:52,180 --> 00:04:56,010
Next year, when we come for this celebration
I will show you your life ambition
42
00:04:56,340 --> 00:04:57,180
What is that daddy?
43
00:04:57,220 --> 00:04:59,051
Surprise
44
00:05:08,592 --> 00:05:13,302
I am your mom and I am your dad
45
00:05:13,552 --> 00:05:18,472
I am like a toy for you to play
46
00:05:18,682 --> 00:05:23,593
Like the earth to carry you
and with love as much as the sky
47
00:05:23,763 --> 00:05:28,393
Shall I always come with you?
48
00:05:29,013 --> 00:05:31,724
Hey cutie...
49
00:05:35,014 --> 00:05:37,934
Hey cutie...
50
00:05:45,145 --> 00:05:47,805
Daddy, life is very happy.
51
00:05:50,145 --> 00:05:52,346
I feel like living the whole life with the same happiness
52
00:05:52,646 --> 00:05:55,596
I have asked God, dear. We will be the same happy
53
00:06:13,978 --> 00:06:14,598
Minister sir,
54
00:06:15,098 --> 00:06:18,058
we brought the prisoners here against the rules,
who were to be taken to the court
55
00:06:18,228 --> 00:06:19,148
How much more time shall we wait?
56
00:06:19,808 --> 00:06:24,019
Look, I got them here putting my post in risk.
57
00:06:24,349 --> 00:06:26,809
If you call your son fast,
we can send them to the court
58
00:06:27,149 --> 00:06:31,689
Is there at least one idiotic son,
who listens to father even after getting 25 years, say?
59
00:06:37,310 --> 00:06:40,270
When asked him to study in London
and settle abroad,
60
00:06:40,350 --> 00:06:44,351
he said to settle in politics becoming
a goon and snatched all my power.
61
00:06:46,901 --> 00:06:51,601
He loves his brother a lot and angry on his father.
62
00:06:52,061 --> 00:06:53,521
He respects the servant.
63
00:06:54,482 --> 00:06:55,402
I did not understand
64
00:06:56,192 --> 00:06:58,652
My son would come
and you will understand everything
65
00:07:10,943 --> 00:07:12,853
Good morning brother
Good morning brother
66
00:07:14,813 --> 00:07:16,274
Bless me daddy
May Goddess show mercy
67
00:07:21,234 --> 00:07:24,814
Devaraju, it is time for the court.
Speak to them fast and send.
68
00:07:24,984 --> 00:07:27,065
Why are you taking them to court, Minister Sir?
69
00:07:27,275 --> 00:07:29,155
For doing murder attempt on your brother
70
00:07:29,275 --> 00:07:31,605
You wanted my brother, right? Come and kill
71
00:07:36,655 --> 00:07:38,236
Why are these killings now Devaraju?
72
00:07:38,776 --> 00:07:41,736
Remove those glasses first. It is very irritating
73
00:07:43,946 --> 00:07:44,486
Aravind
74
00:08:26,410 --> 00:08:27,860
My brother is my life.
75
00:08:28,240 --> 00:08:31,611
Anybody who wants his life will not be alive.
76
00:08:32,111 --> 00:08:34,241
What is this dreaded thing sir? Why did he kill so Sir?
77
00:08:34,411 --> 00:08:35,911
What is me killing?
78
00:08:36,241 --> 00:08:37,781
Daddy, what happened here now?
79
00:08:37,991 --> 00:08:42,912
You asked those going to court to come home
and you killed them son
80
00:08:42,992 --> 00:08:45,782
When an attack happened on you those days,
you left mom and came escaping.
81
00:08:46,112 --> 00:08:47,862
Mom has died and you are failed as husband
82
00:08:50,072 --> 00:08:53,913
Now, when I thought you growing old would be with me
giving advises like Kattappa, you are fail even now
83
00:08:55,243 --> 00:08:55,913
Bless me daddy
84
00:08:56,613 --> 00:08:58,493
Servant Saraswathi madam
Yes sir
85
00:08:58,613 --> 00:08:59,573
What happened here now?
86
00:08:59,783 --> 00:09:03,744
When those rascals escaped from jail
and came to kill you and your brother,
87
00:09:04,034 --> 00:09:06,414
you killed them for self protection and that is all.
88
00:09:09,364 --> 00:09:10,494
Oh no!
89
00:09:10,824 --> 00:09:12,865
You do not have the common sense a servant has
90
00:09:13,785 --> 00:09:18,035
Hey Cp, record as said by Saraswathi madam
and close the case
91
00:09:19,575 --> 00:09:22,325
Brother, see the faces of all once
92
00:09:26,536 --> 00:09:31,166
Brother! According to science when
a wonder takes place before the eyes of human,
93
00:09:31,366 --> 00:09:34,367
his brain goes into saturation state for ten seconds.
94
00:09:34,747 --> 00:09:38,207
That means going into
a state of great surprise completely immersed
95
00:09:38,537 --> 00:09:39,707
I am a wonder...
96
00:09:40,037 --> 00:09:41,957
A great wonder.
97
00:09:45,538 --> 00:09:48,288
Prakash! Not as a higher official
but saying you as a friend.
98
00:09:48,418 --> 00:09:50,538
The area you are going on transfer is in
the control of that Deva
99
00:09:52,708 --> 00:09:53,708
We cannot do him anything.
100
00:09:53,958 --> 00:09:55,959
Do not get into unnecessary problems
with your sincerity.
101
00:09:56,419 --> 00:09:58,869
His brother kidnapped four girls
and put them in house arrest.
102
00:09:59,249 --> 00:10:02,459
Understand how powerful is he as the department
aware of everything has not done anything
103
00:10:49,214 --> 00:10:51,044
Lucky, what are you doing here?
104
00:10:51,254 --> 00:10:52,374
I came to shop daddy
105
00:10:54,044 --> 00:10:55,214
Ok, you carefully go home
106
00:11:00,375 --> 00:11:01,795
You bloody...
107
00:11:13,086 --> 00:11:14,466
Not that Prakash..listen to me.
108
00:11:15,006 --> 00:11:15,586
Now that Deva..
109
00:11:15,676 --> 00:11:16,966
No need of fearing to anybody
110
00:11:17,256 --> 00:11:18,506
First you listen to me.
111
00:11:18,966 --> 00:11:20,797
Prakash, please listen to me. Please...
112
00:11:21,047 --> 00:11:22,217
Take Lucky from there and leave
113
00:11:35,428 --> 00:11:37,508
Daddy, will you make brother alive?
114
00:11:39,298 --> 00:11:41,128
How can we make the dead alive, my son?
115
00:11:41,258 --> 00:11:43,009
You are saying your own son is dead.
Do you have no shame?
116
00:11:43,259 --> 00:11:45,759
He is dead what if he is my son, to hell with you
117
00:11:46,629 --> 00:11:49,929
As long as brother was alive,
his wish was to see me as MLA
118
00:11:50,629 --> 00:11:53,880
I will fulfill that and make brother alive in that goal
119
00:11:54,090 --> 00:11:54,720
Bless me daddy
120
00:11:55,300 --> 00:11:56,050
May Goddess show mercy
121
00:12:12,511 --> 00:12:13,302
Where is my daughter?
122
00:12:13,632 --> 00:12:14,552
Where is my brother?
123
00:12:14,762 --> 00:12:15,682
Where is my daughter?
124
00:12:15,972 --> 00:12:17,182
Where is my brother?
125
00:12:17,262 --> 00:12:18,552
Where is my daughter?
126
00:12:18,592 --> 00:12:19,682
Where is my brother?
127
00:12:21,092 --> 00:12:24,633
You are worried badly when your
daughter is not seen for just five minutes.
128
00:12:24,883 --> 00:12:28,723
You took away my brother
for permanent and what about me then?
129
00:12:41,844 --> 00:12:42,304
Lucky.
130
00:12:42,594 --> 00:12:43,134
Daddy
131
00:12:43,474 --> 00:12:47,885
Hey, I will show even to you how would the pain
losing those we like in front of our eyes feel.
132
00:12:48,015 --> 00:12:51,135
I will not leave any of you alive,
who are the reason for death of my brother
133
00:12:51,305 --> 00:12:54,265
I will first start with your daughter
and start with her death
134
00:12:54,475 --> 00:12:58,266
Save your daughter with the same
team spirit you killed my brother
135
00:12:58,306 --> 00:12:59,136
Come on save
136
00:13:03,556 --> 00:13:04,346
Sir..
137
00:13:06,056 --> 00:13:06,847
Hey Sundar...
138
00:13:09,727 --> 00:13:11,187
Wow, what a team work
139
00:13:13,477 --> 00:13:15,977
Sir, we should save lucky first. Come on sir, please
140
00:13:16,057 --> 00:13:16,477
Please..
141
00:13:16,597 --> 00:13:17,938
Move, move, move...
142
00:14:07,022 --> 00:14:10,102
You take Lucky and go sir. Sir, please go
143
00:14:10,313 --> 00:14:10,853
Come Lucky.
144
00:14:41,025 --> 00:14:41,735
Daddy
145
00:14:43,026 --> 00:14:43,816
Lucky, you go.
146
00:14:44,816 --> 00:14:46,606
Lucky listen to me and you leave...
147
00:14:46,946 --> 00:14:50,356
They will not leave you Lucky, go
148
00:14:50,816 --> 00:14:53,107
My darling, go as daddy said.
149
00:14:53,527 --> 00:14:55,947
Lucky go... Lucky go...
150
00:14:56,067 --> 00:14:56,697
Go..
151
00:15:33,280 --> 00:15:37,321
All along with you killing my brother died,
except your daughter.
152
00:15:39,111 --> 00:15:41,111
What is she, a small sparrow...
153
00:15:41,401 --> 00:15:42,861
I will kill before she flies ...
154
00:15:46,742 --> 00:15:54,282
I have asked God to send
a guy to save her wherever she is in this world
155
00:15:59,903 --> 00:16:04,283
Even if that God comes in the way
to save your daughter, I will kill that God too
156
00:16:05,703 --> 00:16:06,863
Confidence thrills...
157
00:16:07,324 --> 00:16:08,994
Overconfidence kills...
158
00:16:09,784 --> 00:16:11,244
Welcome to my world...
159
00:16:11,534 --> 00:16:14,864
Brushing...
Shower with hot water.
160
00:16:15,284 --> 00:16:16,284
Having sandwich
161
00:16:17,324 --> 00:16:18,535
It's Yummy.
162
00:16:19,035 --> 00:16:20,905
What, are you fearing the darkness?
163
00:16:21,245 --> 00:16:22,825
I am coming into your world.
164
00:16:49,207 --> 00:16:49,908
What is the time?
165
00:16:50,828 --> 00:16:51,748
I am blind
166
00:16:51,828 --> 00:16:52,658
But you put a watch
167
00:16:53,328 --> 00:16:54,368
I am a bit high in style
168
00:16:54,408 --> 00:16:55,118
Shut up...
169
00:16:55,458 --> 00:16:58,908
Hey, I am named as Sahayam to help the opposite
170
00:16:59,828 --> 00:17:01,499
Hey, can you not see?
171
00:17:03,159 --> 00:17:03,619
Stop!
172
00:17:04,039 --> 00:17:05,369
Are you blind?
173
00:17:05,459 --> 00:17:05,999
Yes sir
174
00:17:06,119 --> 00:17:08,159
Will you go walking by yourself
without the help of anybody?
175
00:17:08,209 --> 00:17:09,749
That is, I am accustomed to this road sir. No problem
176
00:17:09,789 --> 00:17:11,960
Come on, everyone is into overconfidence
177
00:17:12,540 --> 00:17:15,540
If blind like you cross the road by yourself
how would we get the goodwill?
178
00:17:15,660 --> 00:17:18,790
Still, what do you think of this road?
There would be stones, marbles, holes and ditches...
179
00:17:18,830 --> 00:17:20,000
There would be a speed breaker ahead, see to that
180
00:17:20,040 --> 00:17:21,711
I know... Oh no!
181
00:17:24,621 --> 00:17:26,211
What did you understand by this incident?
182
00:17:26,251 --> 00:17:29,911
A guy with sight should walk more
careful than the blind.
183
00:17:30,041 --> 00:17:30,831
Good lesson
184
00:17:30,961 --> 00:17:32,162
What is your name dear?
185
00:17:32,292 --> 00:17:34,582
Raja the great
Apt title
186
00:17:36,372 --> 00:17:38,082
This is the bus stand, where should you go?
187
00:17:38,162 --> 00:17:39,002
Gachibowli
188
00:17:39,122 --> 00:17:40,912
I too am going there. You get into 216
189
00:17:40,962 --> 00:17:41,792
What about you then?
190
00:17:41,872 --> 00:17:43,413
Milk tanker comes at this time, right?
191
00:17:48,333 --> 00:17:49,793
Ok Google,
192
00:17:50,543 --> 00:17:54,004
now get to Gachibowli stadium
193
00:17:55,164 --> 00:17:56,794
Navigating to Gachibowli..
194
00:17:57,914 --> 00:17:59,374
Your destination arrived
195
00:18:00,004 --> 00:18:00,874
Thank you Google map
196
00:18:01,084 --> 00:18:02,124
Hail Lord Ganapathi!
197
00:18:02,294 --> 00:18:04,755
My hairy dog should be good,
I should get great hairs
198
00:18:04,795 --> 00:18:06,165
Where is my close friend?
199
00:18:06,255 --> 00:18:06,965
Bumchik
200
00:18:07,165 --> 00:18:07,875
Hey Bujji
201
00:18:09,085 --> 00:18:10,125
My Raja...
202
00:18:10,545 --> 00:18:13,625
What is this? Stop it
My God Raja...
203
00:18:13,795 --> 00:18:15,086
My mass maharaja...
204
00:18:15,216 --> 00:18:17,466
Are you a human?
Do you worship a man with the flowers meant for God?
205
00:18:17,666 --> 00:18:23,416
What bloody, will you adopt finding a six year
shabby kid at Odion theater in RTC cross roads?
206
00:18:23,506 --> 00:18:24,966
Damn it, why will I adopt?
207
00:18:25,086 --> 00:18:29,007
Hey, I got this shabby guy of six years
when I was 10 years old.
208
00:18:29,217 --> 00:18:32,007
If you adopting dogs and cats are humans,
209
00:18:32,127 --> 00:18:34,877
what would my Raja adopting humans be,
if not a God?
210
00:18:34,917 --> 00:18:36,588
You dirty bald headed....
Hey Bujji...
211
00:18:36,798 --> 00:18:39,048
Why fight with them?
Has the Kabaddi match started inside?
212
00:18:39,088 --> 00:18:41,048
No. Speech of the coach has started
213
00:18:44,128 --> 00:18:45,258
Boys
Yes Sir
214
00:18:45,548 --> 00:18:48,259
Speech of the coach is important to win a match.
215
00:18:48,339 --> 00:18:49,669
What my speech now is...
216
00:18:49,719 --> 00:18:50,669
Hey Coach...
217
00:18:52,419 --> 00:18:53,469
Hey Bujji, is it a warm up?
218
00:18:53,509 --> 00:18:54,839
Not warm up, all fell down
219
00:18:54,879 --> 00:18:56,049
Is it? Hey Coach...
220
00:18:56,089 --> 00:18:59,300
Hey coach... No, this is bald head Bhasker.
221
00:18:59,880 --> 00:19:00,920
He is dumb mouth Prasad
222
00:19:01,550 --> 00:19:03,420
Face with the holes and he is our coach...
223
00:19:03,470 --> 00:19:04,550
Hey Bujji...
Here...
224
00:19:04,920 --> 00:19:06,590
Hey coach, here is the recommendation letter of SP sir.
225
00:19:06,630 --> 00:19:08,511
Make me play as the main player
at least in the main match
226
00:19:08,631 --> 00:19:12,591
You could become extra player in this
Police team as your mother is a head Constable
227
00:19:12,721 --> 00:19:15,091
You cannot become a main player,
how many ever letters you bring.
228
00:19:15,171 --> 00:19:16,471
Go and carry the water bottles, go.
229
00:19:16,721 --> 00:19:17,801
Boys...
Sir
230
00:19:18,171 --> 00:19:20,882
Speech of the coach is important to win a match.
231
00:19:21,052 --> 00:19:22,672
What my speech now is...
232
00:19:22,972 --> 00:19:24,512
Hey, umpire there is calling for the game.
233
00:19:26,512 --> 00:19:27,552
Come on
Play well idiots...
234
00:19:27,672 --> 00:19:31,843
Welcome to the district level pro kabaddi tournament
235
00:19:38,513 --> 00:19:40,134
Oh no.. My leg..
Not that side, we shall go this way
236
00:19:40,264 --> 00:19:44,424
You bloody idiot, we with good sight
are standing here and why do you wander so?
237
00:19:44,464 --> 00:19:45,054
Stand here.
238
00:19:45,094 --> 00:19:47,384
Now, coming before us is...
239
00:19:47,424 --> 00:19:48,514
Swamiji, bless me.
240
00:19:50,014 --> 00:19:50,515
Hi..
241
00:19:51,215 --> 00:19:54,015
Hello, I am the vice captain and cup too is ours
242
00:19:55,805 --> 00:19:56,215
Come on...
243
00:20:02,176 --> 00:20:03,596
What is our game planning?
244
00:20:03,766 --> 00:20:04,716
Jai Tahishmati!
245
00:20:05,216 --> 00:20:08,766
This talisman has brought us to finals
and this will bring us the cup too now
246
00:20:10,556 --> 00:20:12,717
Heads!
Court or the chant?
247
00:20:16,427 --> 00:20:17,097
Chant!
248
00:20:17,387 --> 00:20:18,347
Good luck bro
249
00:20:19,097 --> 00:20:20,807
I am..
Hey..wait.
250
00:20:20,847 --> 00:20:21,927
I will go..
251
00:20:21,967 --> 00:20:23,558
He is strong guy in our team.
252
00:20:23,848 --> 00:20:26,928
Go, hit two to three and come.
You will always have my blessings, go.
253
00:20:27,808 --> 00:20:32,889
Kabaddi, kabaddi...
254
00:20:33,179 --> 00:20:34,469
Oh no...
255
00:20:39,059 --> 00:20:41,429
He is not responding at all.
Is he alive or dead?
256
00:20:43,269 --> 00:20:45,220
Super!
What dude?
257
00:20:45,270 --> 00:20:46,100
Will you not send me?
258
00:20:46,140 --> 00:20:49,470
Kabaddi...
Oh no, what is he like Kalakeya?
259
00:20:49,560 --> 00:20:51,180
Super...
260
00:20:51,270 --> 00:20:52,270
What dude?
261
00:20:52,310 --> 00:20:53,390
Send me, man
262
00:20:53,520 --> 00:20:55,561
Kabaddi...
263
00:20:55,641 --> 00:20:56,721
Yes, point
264
00:20:57,181 --> 00:21:00,271
Kabaddi...
Yes, point
265
00:21:00,811 --> 00:21:03,181
Kabaddi...
Yes, point
266
00:21:03,221 --> 00:21:03,971
Oh no..
267
00:21:04,311 --> 00:21:06,022
I stopped chant, get up.
I am going breathless guys.
268
00:21:06,142 --> 00:21:09,972
By the end of first half Bank bulls
are down in the hands of our Police Rodies
269
00:21:10,102 --> 00:21:12,432
Our score is 35
Ours is zero
270
00:21:12,602 --> 00:21:15,933
Waste fellows...
271
00:21:16,223 --> 00:21:17,893
See john, they are hitting your men with bottles.
272
00:21:17,933 --> 00:21:19,853
Hey, all these are natural for our Indian sports
273
00:21:20,273 --> 00:21:22,813
These idiots look to take lives for points.
274
00:21:23,223 --> 00:21:25,143
See how they are dashing like wild pigs
275
00:21:25,183 --> 00:21:26,354
What is the score?
35-0
276
00:21:26,394 --> 00:21:27,434
A match to win
Yes
277
00:21:27,564 --> 00:21:29,934
Hey coach, one chance. Just one chance
278
00:21:30,144 --> 00:21:32,354
What will he do giving a chance sir?
What will he do?
279
00:21:32,434 --> 00:21:35,224
He keeps saying Kabaddi and move in his own court
280
00:21:35,564 --> 00:21:37,775
Hey Bujji, what is the face expression of coach?
281
00:21:37,815 --> 00:21:39,565
It is glowing in between victory and happiness
282
00:21:39,725 --> 00:21:41,145
I did not like
So what?
283
00:21:41,185 --> 00:21:41,685
Hey..catch it.
284
00:21:41,775 --> 00:21:43,935
He is a coach and this is a team of his
285
00:21:44,105 --> 00:21:45,605
Hey..move
286
00:21:47,316 --> 00:21:47,856
Bumchik...
287
00:21:49,436 --> 00:21:51,646
Hey, make me play in your team
and I will make you win
288
00:21:52,856 --> 00:21:55,726
One chance dudes, just one chance and I will finish it
289
00:21:56,066 --> 00:21:57,316
What can you do without eye sight?
290
00:21:57,356 --> 00:21:58,897
What did you do with 14 eyes?
291
00:22:00,647 --> 00:22:01,607
Why is there no sound?
292
00:22:01,647 --> 00:22:03,027
What a confidence?
293
00:22:03,317 --> 00:22:06,567
We can better believe in his power than this talisman
294
00:22:06,857 --> 00:22:09,528
New josh came as he
came unexpectedly into the team.
295
00:22:09,728 --> 00:22:12,778
When those with eyes could not do anything,
what would a blind do John?
296
00:22:12,818 --> 00:22:13,898
Robert.. See there
297
00:22:13,938 --> 00:22:14,358
Okay.
298
00:22:16,028 --> 00:22:18,028
Kabaddi...
299
00:22:18,068 --> 00:22:19,319
Yes, he is caught now
300
00:22:19,439 --> 00:22:22,529
Yes, he is caught now
Hey, why do you pull my leg?
301
00:22:22,569 --> 00:22:24,979
Hey...
Out..
302
00:22:27,729 --> 00:22:29,029
What will they win the cup?
303
00:22:29,229 --> 00:22:30,190
You pulled our own guy?
304
00:22:30,650 --> 00:22:31,980
How did I miss so? Ok, let us count.
305
00:22:32,900 --> 00:22:34,900
1, 2, 3, 4...
Mid line
306
00:22:35,110 --> 00:22:37,110
1, 2, 3, 4...
Ball line
307
00:22:37,320 --> 00:22:38,150
1, 2
Bonus line
308
00:22:38,190 --> 00:22:39,360
1, 2, 3...
End line
309
00:22:39,730 --> 00:22:40,230
Side line.
310
00:22:40,531 --> 00:22:42,481
1, 2, 3, 4, 5...
End line
311
00:22:42,531 --> 00:22:43,821
5 here and 5 there and total 10.
312
00:22:43,861 --> 00:22:45,191
Someone go for an empty ride.
313
00:22:45,231 --> 00:22:46,401
Come on.. Go.
314
00:22:46,441 --> 00:22:50,151
Bull, what bull? Black bull...
315
00:22:50,401 --> 00:22:52,112
Yes, I had been and back..
Come now idiots, come
316
00:22:52,652 --> 00:22:53,282
Come
317
00:22:55,282 --> 00:22:56,532
Kabaddi...
318
00:23:00,282 --> 00:23:01,032
Kabaddi...
319
00:23:01,613 --> 00:23:02,283
Kabaddi...
320
00:23:03,153 --> 00:23:03,823
Kabaddi...
321
00:23:04,733 --> 00:23:05,483
Kabaddi...
322
00:23:06,193 --> 00:23:06,783
Kabaddi...
323
00:23:07,733 --> 00:23:08,693
Kabaddi...
324
00:23:09,443 --> 00:23:10,193
Kabaddi...
325
00:23:10,863 --> 00:23:11,613
Kabaddi...
326
00:23:11,943 --> 00:23:13,034
Kabaddi...
327
00:23:13,614 --> 00:23:14,364
Kabaddi...
328
00:23:15,074 --> 00:23:15,824
Kabaddi...
329
00:23:16,234 --> 00:23:17,034
Kabaddi...
330
00:23:17,694 --> 00:23:18,444
Kabaddi...
331
00:23:18,904 --> 00:23:19,654
Kabaddi...
332
00:23:20,284 --> 00:23:21,034
Kabaddi...
333
00:23:21,694 --> 00:23:23,115
Kabaddi...
334
00:23:23,485 --> 00:23:24,235
Kabaddi...
335
00:23:24,615 --> 00:23:25,075
Kabaddi...
336
00:23:25,405 --> 00:23:27,075
Kabaddi...
337
00:23:27,285 --> 00:23:31,825
Kabaddi...
338
00:23:41,036 --> 00:23:43,366
Kabaddi...
339
00:23:43,696 --> 00:23:45,157
Kabaddi...
340
00:23:45,237 --> 00:23:47,737
Kabaddi...
341
00:23:47,827 --> 00:23:50,657
Kabaddi...
342
00:24:05,659 --> 00:24:08,489
What is he playing Bathukamma instead of Kabaddi?
343
00:24:08,539 --> 00:24:09,239
Echo
344
00:24:09,329 --> 00:24:09,869
That means?
345
00:24:10,159 --> 00:24:12,759
Human gets a sound from near and
another from far.
346
00:24:12,999 --> 00:24:14,039
He makes them out based on it.
347
00:24:17,540 --> 00:24:19,950
Kabaddi...
348
00:24:23,620 --> 00:24:26,040
Looking at the pace of our blind boy,
he would shake your team.
349
00:24:26,120 --> 00:24:26,871
Kabaddi...
350
00:24:30,451 --> 00:24:31,871
Kabaddi...
351
00:24:34,911 --> 00:24:37,081
Kabaddi...
352
00:24:37,452 --> 00:24:39,912
Theirs is 35 and yours is 36 and correctly on the edge.
353
00:24:39,952 --> 00:24:41,492
You should get 2 points to win.
354
00:24:41,702 --> 00:24:42,742
It is enough for us to stay on what we have.
355
00:24:42,832 --> 00:24:43,792
Our guy would get us to win.
356
00:24:43,912 --> 00:24:45,452
How many are on that side?
Two are there
357
00:24:45,742 --> 00:24:47,042
I will go...I will go.
358
00:24:47,202 --> 00:24:48,623
Will you go?
Go, come on go
359
00:24:48,913 --> 00:24:50,663
They win getting the two points only.
360
00:24:50,993 --> 00:24:52,493
It is enough that you are not caught.
361
00:24:52,953 --> 00:24:55,413
He should listen to any sound.
You both remove your shoes.
362
00:25:12,625 --> 00:25:16,455
Kabaddi...
363
00:25:16,495 --> 00:25:21,376
Kabaddi...
364
00:25:21,586 --> 00:25:23,086
Are you frightened idiots, not coming in front?
365
00:25:23,126 --> 00:25:23,876
Kabaddi...
366
00:25:24,586 --> 00:25:25,586
Come if you have guts,
367
00:25:25,626 --> 00:25:27,586
Kabaddi...
368
00:25:27,666 --> 00:25:28,746
Come on...Silence
369
00:25:29,126 --> 00:25:31,707
What idiots, shall I arrange for saree
and jasmines for you to wear?
370
00:25:31,747 --> 00:25:32,667
Kabaddi...
371
00:25:32,707 --> 00:25:34,707
Come front idiot...
Do not react
372
00:25:34,837 --> 00:25:38,127
You did not get even one point after I came. Come on...
373
00:25:38,167 --> 00:25:40,877
Kabaddi...
374
00:25:43,668 --> 00:25:44,458
Come on...
375
00:25:44,548 --> 00:25:45,208
Come..
376
00:25:45,498 --> 00:25:45,998
Come.
377
00:25:50,748 --> 00:25:51,839
Kabaddi...
378
00:26:00,089 --> 00:26:01,589
Cup is ours...
379
00:26:02,920 --> 00:26:04,090
Won the cup
380
00:26:04,500 --> 00:26:06,130
Audience are marching ahead
381
00:26:06,380 --> 00:26:08,880
It is natural in Indian sports to pat first
and then march ahead.
382
00:26:08,960 --> 00:26:09,960
Yes, it is true
383
00:26:11,500 --> 00:26:12,961
What will you say now in the department?
384
00:26:13,131 --> 00:26:15,671
What will they generally write in papers
when India loses?
385
00:26:15,711 --> 00:26:16,251
What they write..
386
00:26:16,341 --> 00:26:18,301
They won the cup and we won the hearts
387
00:26:19,341 --> 00:26:22,211
Hey, bujji what is the expression
on face of that coach now?
388
00:26:22,251 --> 00:26:22,751
I will say
389
00:26:22,921 --> 00:26:24,922
It is struggling in between pain and loss.
390
00:26:25,172 --> 00:26:26,462
Yes, it is laughing time
391
00:26:49,304 --> 00:26:52,214
Raja, Raja, Raja the great
392
00:26:54,094 --> 00:26:57,055
Dazzling 2000 note
393
00:26:58,715 --> 00:27:01,635
Raja, Raja, Raja the great
394
00:27:01,925 --> 00:27:04,885
Dazzling 2000 note
395
00:27:04,965 --> 00:27:07,886
Raja, Raja, Raja the great
396
00:27:08,176 --> 00:27:11,136
Fate changes when you step in
397
00:27:12,006 --> 00:27:14,806
Like this stick in black and white
398
00:27:15,216 --> 00:27:17,967
You filled colour in our life
399
00:27:18,057 --> 00:27:20,217
That you have no sight...
400
00:27:20,257 --> 00:27:22,967
Shut up, is that topic needed now?
Can you not sing without that?
401
00:27:23,057 --> 00:27:23,807
Sorry boss
402
00:27:23,847 --> 00:27:26,307
Great sound from the drums
403
00:27:26,927 --> 00:27:29,508
It will be a wow if I dance in steps
404
00:27:30,138 --> 00:27:32,598
Great sound from the drums
405
00:27:32,888 --> 00:27:36,098
There is great stuff with us
406
00:27:55,470 --> 00:27:57,560
You are our trump card
407
00:27:58,760 --> 00:28:00,811
You are our world cup
408
00:28:02,141 --> 00:28:03,681
You are our trump card
409
00:28:03,721 --> 00:28:05,311
You are our world cup
410
00:28:05,351 --> 00:28:08,391
You are the ground and back ground
411
00:28:08,601 --> 00:28:11,312
Your whistle is my tonic
412
00:28:11,472 --> 00:28:14,852
Your shoulders carrying me are Titanic
413
00:28:18,432 --> 00:28:24,223
When screaming so, I get kick.
Let us go ahead in the same swing.
414
00:28:24,263 --> 00:28:25,853
His sight is tsunami...
415
00:28:25,893 --> 00:28:27,103
Stop it, where is the sight?
416
00:28:27,313 --> 00:28:29,143
Do not praise of what is not there.
Just praise of what is there, ok?
417
00:28:29,313 --> 00:28:32,144
Great sound from the drums
418
00:28:32,514 --> 00:28:35,184
It will be a wow if I dance in steps
419
00:28:35,764 --> 00:28:38,604
Great sound from the drums
420
00:28:38,724 --> 00:28:42,225
There is great stuff with us
421
00:28:42,265 --> 00:28:43,015
Come on..
422
00:28:43,765 --> 00:28:44,515
Come.... Come on..
423
00:28:45,185 --> 00:28:46,015
Come.... Come on..
424
00:28:46,935 --> 00:28:48,515
Come on..
425
00:28:48,565 --> 00:28:51,725
Raja, Raja, Raja the great
426
00:28:51,765 --> 00:28:54,896
Raja, Raja, Raja the great
427
00:29:07,477 --> 00:29:08,897
If he puts the hand...
428
00:29:08,937 --> 00:29:11,267
Why doubts, I have both the hands... Continue
429
00:29:11,357 --> 00:29:14,938
If he puts hands, it is a luck and kick
430
00:29:14,978 --> 00:29:17,608
Great sound from the drums
431
00:29:18,148 --> 00:29:20,728
It will be a wow if I dance in steps
432
00:29:21,358 --> 00:29:23,978
Great sound from the drums
433
00:29:24,148 --> 00:29:27,229
There is great stuff with us
434
00:29:27,769 --> 00:29:30,399
Great sound from the drums
435
00:29:30,569 --> 00:29:33,649
It will be a wow if I dance in steps
436
00:29:34,189 --> 00:29:36,820
Great sound from the drums
437
00:29:36,980 --> 00:29:40,070
There is great stuff with us
438
00:29:41,610 --> 00:29:42,650
Why is the door open?
439
00:29:42,690 --> 00:29:43,730
Mom would have come then
440
00:29:43,820 --> 00:29:44,860
Ananthalakshmi!
441
00:29:45,360 --> 00:29:46,111
Ananthalakshmi
442
00:29:50,071 --> 00:29:51,361
She is there, come
443
00:30:01,192 --> 00:30:04,022
Ananthalakshmi, we defeated your
Police team badly and won the cup.
444
00:30:04,072 --> 00:30:05,022
Hey Bujji, show it
445
00:30:05,152 --> 00:30:06,863
Here is the cup.. Hi five...
446
00:30:07,523 --> 00:30:09,403
Hi five...No!
She is slapping
447
00:30:09,483 --> 00:30:10,613
Why?
No idea
448
00:30:10,773 --> 00:30:12,403
Oh, she too is a Police right?
449
00:30:12,523 --> 00:30:14,943
I do not need cup
What do you need then?
450
00:30:15,943 --> 00:30:17,904
I wish to see you as a Police dear.
451
00:30:18,484 --> 00:30:20,824
They are not giving you that job on the name of rules.
452
00:30:21,274 --> 00:30:25,364
I wish to see you in a Police operation before I die, son.
453
00:30:25,614 --> 00:30:27,614
Come on spit
No... here
454
00:30:29,155 --> 00:30:29,905
Yes, give it here
455
00:30:31,155 --> 00:30:33,865
IG sir has started a secret operation newly.
456
00:30:34,405 --> 00:30:35,825
You somehow join in that team and...
457
00:30:35,865 --> 00:30:37,825
The confidence you have is not there
to that higher official
458
00:30:38,075 --> 00:30:40,776
This operation is in regard with the life of a girl, son
459
00:30:49,777 --> 00:30:52,657
Later, IG sir called uncles of Lucky.
460
00:30:53,237 --> 00:30:56,657
Everything is cut with her dad itself sir.
We have no issues even if she dies.
461
00:30:57,077 --> 00:30:57,527
See you.
462
00:30:57,867 --> 00:30:58,617
Come on move..
463
00:31:00,118 --> 00:31:00,908
What humans are these
464
00:31:01,778 --> 00:31:04,278
Lucky, we will arrange Police protection for you
465
00:31:04,778 --> 00:31:07,908
No uncle, not even another Police should die for me
466
00:31:08,278 --> 00:31:10,869
I have no hope on life without my father.
467
00:31:11,529 --> 00:31:15,619
I will live till I die or till he kills
468
00:31:16,329 --> 00:31:22,370
As she did not agree Police to be with her,
IG sir planned a secret operation to save her.
469
00:31:23,280 --> 00:31:27,080
It is not just my wish that you go for this operation,
but your responsibility too
470
00:31:27,370 --> 00:31:30,080
You met with an accident returning
from school in childhood
471
00:31:30,620 --> 00:31:33,581
Doctors said huge amount
would be required for operation
472
00:31:33,831 --> 00:31:36,121
There was no trial left behind by me for me
473
00:31:36,491 --> 00:31:39,781
Prakash Sir was in charge as CI at our station then.
474
00:31:52,122 --> 00:31:52,662
Sir...
475
00:31:53,663 --> 00:31:54,743
Take good care of the boy
476
00:31:54,953 --> 00:31:58,083
You got the chance to pay back the debt of him,
who saved your life
477
00:31:58,833 --> 00:31:59,953
Anantha Lakshmi
478
00:32:00,123 --> 00:32:00,873
Raja
479
00:32:00,913 --> 00:32:03,874
It seems dry fruit paper sweet is come
fresh in the market
480
00:32:04,244 --> 00:32:06,534
Not a basket but, arrange a bigger plate this time
481
00:32:16,125 --> 00:32:20,835
This land and the river...
482
00:32:20,875 --> 00:32:22,375
Hey my favorite song is on, increase the sound
483
00:32:23,585 --> 00:32:28,126
My people who took care of me...
484
00:32:28,376 --> 00:32:29,086
Yes sir...
485
00:32:29,126 --> 00:32:29,706
switch of that TV
486
00:32:29,746 --> 00:32:30,836
Hey, switch of that TV
487
00:32:31,456 --> 00:32:32,036
See madam..
488
00:32:32,496 --> 00:32:34,336
I am keeping calm as we are from same department.
489
00:32:34,456 --> 00:32:36,337
How can a blind be in the department?
490
00:32:37,497 --> 00:32:39,167
Handmade sweets sir,
491
00:32:39,787 --> 00:32:41,627
let it go so for just this one time sir... Please sir
492
00:32:41,747 --> 00:32:44,627
Do not put me into trouble bringing
sweet like this as my wife likes sweet
493
00:32:44,787 --> 00:32:47,208
None else can save that girl than my son, sir.
494
00:32:50,208 --> 00:32:51,248
Hey
Sir
495
00:32:51,998 --> 00:32:53,878
This is the matter related to the life of a girl
496
00:32:54,338 --> 00:32:56,959
You know about him and his track record?
497
00:32:57,039 --> 00:32:59,919
You know about our track record?
We won cup over your Police team.
498
00:33:00,839 --> 00:33:02,209
We won the hearts sir
499
00:33:02,289 --> 00:33:03,709
useless fellow...
500
00:33:04,039 --> 00:33:05,339
Sorry..can't help.
501
00:33:05,749 --> 00:33:06,499
Sir
502
00:33:06,879 --> 00:33:08,000
Anantha Lakshmi
503
00:33:09,960 --> 00:33:10,540
Sir...
504
00:33:11,250 --> 00:33:14,340
Somehow my son should be...
Sir, my mom is dying sir.
505
00:33:14,380 --> 00:33:18,211
Fulfill her last wish and put me in the Police team sir
Please sir, I beg you sir
506
00:33:18,251 --> 00:33:20,791
I missed serial last night.
507
00:33:20,921 --> 00:33:22,791
Keep it in recording as there
would be the repeat telecast.
508
00:33:22,961 --> 00:33:24,961
I got heart attack and will call back again, ok?
509
00:33:25,881 --> 00:33:26,671
She is ruined it
510
00:33:30,292 --> 00:33:33,922
Sir, I thought heart pain.
But, it is the gas pain
♪ MAZE HDRelease ♪
511
00:33:34,382 --> 00:33:38,462
Good, you can try in serials.
Definitely we will try sir
512
00:33:39,423 --> 00:33:41,463
Hey Bujji... What is the face expression of IG sir?
513
00:33:41,543 --> 00:33:43,793
It is glowing in between power and ego
514
00:33:43,923 --> 00:33:45,173
I did not like
515
00:33:46,463 --> 00:33:47,213
Tell dear..
516
00:33:48,503 --> 00:33:49,924
Did Anantha Lakshmi come with sweets?
517
00:33:50,134 --> 00:33:50,754
Not that dear
518
00:33:50,964 --> 00:33:53,924
Put her son in the job she asked
and bring those sweets home
519
00:33:54,094 --> 00:33:54,714
Hello..
520
00:33:58,094 --> 00:33:59,844
Wait... Salute him
521
00:34:00,214 --> 00:34:04,675
It is good for you now to go home with
the sweets than with empty hands sir
522
00:34:06,045 --> 00:34:07,755
Hey Bujji... What is the face expression of IG sir?
523
00:34:07,965 --> 00:34:10,295
It is struggling in between wife and duty
524
00:34:11,596 --> 00:34:13,176
It is laughing time
525
00:34:19,256 --> 00:34:20,796
Mrs Anantha Lakshmi, come
526
00:34:23,467 --> 00:34:25,467
I am putting your son in this operation.
527
00:34:25,887 --> 00:34:27,677
He should not overact, should clean the vehicle.
528
00:34:27,887 --> 00:34:32,177
He should keep the house clean and also cook, Ok?
529
00:34:32,297 --> 00:34:34,508
A bit left... A bit up...
530
00:34:36,598 --> 00:34:37,758
Hey, what are you doing?
531
00:34:37,848 --> 00:34:39,548
You gave a sweet news right sir
and I am feeding you sweet
532
00:34:42,548 --> 00:34:44,049
Take the basket and keep it in the vehicle
533
00:34:44,679 --> 00:34:46,799
Anantha Lakshmi, you did it
534
00:34:47,719 --> 00:34:49,599
Ok, where is that girl now?
535
00:36:05,686 --> 00:36:06,646
Why are you stopping?
536
00:36:27,308 --> 00:36:29,108
Woman's perfume... That means a girl
537
00:36:30,479 --> 00:36:33,309
I do not know your language,
but I will say in the language I know
538
00:36:33,649 --> 00:36:35,559
The music you played is very good.
539
00:36:37,309 --> 00:36:38,559
But there is some pain in that.
540
00:36:40,150 --> 00:36:42,730
If happiness adds to your music,
it would be further great
541
00:36:45,190 --> 00:36:48,020
Lucky, come...
Yes, coming
542
00:36:48,690 --> 00:36:50,480
Lucky... Very nice name,
543
00:36:50,691 --> 00:36:52,271
but I think I heard this name somewhere
544
00:36:53,481 --> 00:36:54,151
Hello madam...
545
00:36:54,651 --> 00:36:55,441
Oh God!
546
00:36:55,611 --> 00:36:57,521
Hey, we came for that same girl
547
00:36:58,901 --> 00:36:59,981
Lucky!
548
00:37:02,312 --> 00:37:05,402
I will not leave from here without adding happiness.
549
00:37:05,612 --> 00:37:06,612
Get fixed!
550
00:37:17,233 --> 00:37:20,523
My relatives avoided me when I was in problems
551
00:37:21,233 --> 00:37:25,104
You gave me a shelter as a friend, thanks dear
Why so much sentiment, come on move
552
00:37:28,024 --> 00:37:28,604
Hello..
553
00:37:32,354 --> 00:37:33,024
Sorry
554
00:37:37,775 --> 00:37:39,235
Good morning
Good morning dad
555
00:37:49,946 --> 00:37:52,986
Gayatri... I am leaving
556
00:37:59,317 --> 00:38:01,527
Pandu...I am leaving
557
00:38:01,567 --> 00:38:02,817
Oh no daddy, stop daddy
558
00:38:05,698 --> 00:38:06,988
Yes, I am dead
559
00:38:10,068 --> 00:38:13,988
To save, it is not the stool to pull. It is the rope
560
00:38:14,398 --> 00:38:16,069
To take the charger...
561
00:38:19,569 --> 00:38:23,529
Oh no, it is hurt badly..
That is why I said to try my cotton saree.
562
00:38:23,609 --> 00:38:24,989
My scarf is better than that, right?
563
00:38:26,109 --> 00:38:27,030
Aunty, what is this?
564
00:38:27,200 --> 00:38:29,070
This is the story that runs daily in our house dear
565
00:38:29,610 --> 00:38:30,780
What exactly happened uncle?
566
00:38:31,700 --> 00:38:35,200
Into my life living like king in the Tea estate,
567
00:38:35,700 --> 00:38:40,201
That rascal Babji, my bank manager friend entered
568
00:38:40,951 --> 00:38:42,401
it is me
569
00:38:42,611 --> 00:38:48,742
To reach his target, he gave me 5 Lakh loan by
force though I did not need
570
00:38:48,992 --> 00:38:50,822
Because it is my profession
571
00:38:51,032 --> 00:38:54,822
Once his hand fell, all my business became a zero
572
00:38:55,702 --> 00:39:01,113
Adding another zero to the given 5 Lakh,
he cheated me saying to pay a total of 50 Lakhs
573
00:39:01,283 --> 00:39:03,153
Because I am merciless
574
00:39:03,363 --> 00:39:06,613
He seized my tea estate for 25 lakhs
575
00:39:07,283 --> 00:39:12,324
He is saying to seize even this house
if another 25 lakhs is not paid in four days
576
00:39:12,614 --> 00:39:14,364
Because I am ruthless
577
00:39:14,574 --> 00:39:17,154
It happened so at a time when we were very happy
578
00:39:17,494 --> 00:39:22,155
That God is always so aunty, he disturbs only those happy
579
00:39:22,285 --> 00:39:24,955
That bloody bank Babji fellow...
580
00:39:26,905 --> 00:39:27,825
Prasad...
581
00:39:29,035 --> 00:39:29,785
Mummy
582
00:39:31,576 --> 00:39:34,366
How many pockets would be there
for the Jean pant of Aurangzeb?
583
00:39:36,496 --> 00:39:41,537
4 Pockets if Jeans pants were there those days
584
00:39:42,157 --> 00:39:43,077
Wrong answer
585
00:39:48,457 --> 00:39:50,077
Mummy, no! Your hand will pain
586
00:39:56,618 --> 00:39:57,998
Why did grandma hit?
587
00:39:58,288 --> 00:40:03,289
In the starting days of smart phone arrival,
our old man... I mean my dad...
588
00:40:06,499 --> 00:40:08,619
I will start if you stop the works
589
00:40:09,119 --> 00:40:12,289
My dad climbed onto a stone for taking
selfie with mom in the beach
590
00:40:12,580 --> 00:40:16,210
Our old man is very romantic
and pinched cheek of mom in the gap
591
00:40:16,500 --> 00:40:18,540
Mom is very shy and pushed him at once
592
00:40:18,830 --> 00:40:21,870
That is all, old man slipped and fell so into the sea
593
00:40:23,831 --> 00:40:25,041
Mom went into a shock.
594
00:40:25,331 --> 00:40:27,911
I set up a library to relax mom
595
00:40:28,251 --> 00:40:32,961
She is relaxing a bit high reading books continuously
596
00:40:34,082 --> 00:40:35,832
Prasad...
Yes
597
00:40:36,502 --> 00:40:38,872
What is the car number of Srikrishnadevarayalu?
598
00:40:39,002 --> 00:40:45,213
It was Samaikyandhra then,
so AP and if you take 12 it is 1234
599
00:40:45,373 --> 00:40:46,293
Wrong answer
600
00:40:49,123 --> 00:40:50,123
Hey, that is my leg
601
00:40:51,123 --> 00:40:54,293
This is the house Lucky stays and this
is the guest house you would be staying
602
00:40:56,374 --> 00:40:58,254
Boys... suspect... Take positions
603
00:40:58,294 --> 00:40:58,794
Yes sir
604
00:41:00,164 --> 00:41:01,414
Hey Bujji, what happened?
605
00:41:01,464 --> 00:41:02,874
Looks like some Militant has come
606
00:41:03,004 --> 00:41:05,044
Hey, come on stop
Please
607
00:41:05,084 --> 00:41:06,585
What is their nonsense?
Something is in the jacket
608
00:41:06,665 --> 00:41:08,335
Who is he?
Stop, do not go near
609
00:41:08,715 --> 00:41:09,965
Milk smell... He is a milk man Bujji
610
00:41:10,005 --> 00:41:11,045
Milk man?
Yes sir
611
00:41:11,085 --> 00:41:12,665
Ok, go and pour
612
00:41:12,965 --> 00:41:13,715
Milk man sir
613
00:41:14,795 --> 00:41:15,545
Enough, bring it down,
614
00:41:16,125 --> 00:41:17,506
you badly failed before him as CI
615
00:41:17,626 --> 00:41:19,466
It is alright sir, failure is the stepping stone of success
616
00:41:19,506 --> 00:41:20,836
Hey, stop it. Move...
617
00:41:21,256 --> 00:41:22,966
Do you feel that
girl is safe with these three idiots Bujji?
618
00:41:23,756 --> 00:41:24,506
Hey
What happened?
619
00:41:24,546 --> 00:41:25,966
Those three idiots are still here
My foot
620
00:41:27,627 --> 00:41:30,047
We searched whole of Andhra and
Telangana and found no where sir
621
00:41:30,297 --> 00:41:32,547
We searched all districts in Tamilnadu
and found no where sir
622
00:41:33,087 --> 00:41:35,507
We searched all places in Karnataka sir,
not found anywhere
623
00:41:36,417 --> 00:41:38,508
We searched whole Kerala sir,
that girl was found no where
624
00:41:38,878 --> 00:41:42,168
She is not in South states means
she would definitely be in North states
625
00:41:42,718 --> 00:41:43,468
Go for West Bengal,
626
00:41:44,088 --> 00:41:45,338
Manipur, Orissa...
627
00:41:45,508 --> 00:41:47,218
No chance for that girl to be in North sir
628
00:41:48,088 --> 00:41:51,299
Last phone call she did after escaping
from this incident was to the IG.
629
00:41:51,589 --> 00:41:52,379
This is the call data sir.
630
00:41:52,669 --> 00:41:55,419
She with the help of Police is definitely
taking shelter in twin cities
631
00:41:55,839 --> 00:41:57,759
Give time for two days and that girl will be before you
632
00:41:58,299 --> 00:42:00,800
Daddy, you appointed this fellow right?
633
00:42:01,170 --> 00:42:01,920
Yes my son
634
00:42:02,630 --> 00:42:04,220
Bless me daddy
Mercy of the Goddess
635
00:42:04,880 --> 00:42:07,510
He is very sharp. All of you follow this fellow
636
00:42:08,170 --> 00:42:11,091
Hey, you work better.
My son appreciated for the first time,
637
00:42:11,221 --> 00:42:12,261
mercy of Goddess..
Ok sir
638
00:42:16,841 --> 00:42:17,471
Good morning sir
639
00:42:21,842 --> 00:42:24,422
As we thought, I diverted Deva in the matter of the girl sir
640
00:42:25,052 --> 00:42:27,382
No chance that he gets to know where Lucky is
641
00:42:28,882 --> 00:42:32,673
Not just that, we shall gather many secrets from him
642
00:42:32,803 --> 00:42:35,183
All those evidences are in the secret room of his
generator factory sir.
643
00:42:35,383 --> 00:42:36,413
We will get for sure.
644
00:42:37,513 --> 00:42:38,093
Ok sir
645
00:42:42,554 --> 00:42:44,844
Sir, Sir
Yes
646
00:42:46,674 --> 00:42:49,094
Hello, we came new into this opposite house.
647
00:42:49,384 --> 00:42:50,844
Will you give if we need some grocery?
648
00:42:51,384 --> 00:42:53,305
Are you Telugu?
How did you make out sir?
649
00:42:53,635 --> 00:42:56,425
As you were trying to mingle on the name of
grocery immediately after you came...
650
00:42:56,805 --> 00:42:58,265
Only we will have this talent.
651
00:42:59,425 --> 00:43:01,555
What is he struggling for?
To give a shake hand
652
00:43:01,765 --> 00:43:03,266
He is blind sir, cannot see
653
00:43:04,016 --> 00:43:06,886
He does not look so.
That is why I say to hold the stick.
654
00:43:06,976 --> 00:43:08,846
You are high in styles
655
00:43:09,596 --> 00:43:12,226
Stick and the spectacles sir.
Check if you have any doubts sir
656
00:43:13,096 --> 00:43:14,557
How many fingers are these?
Four
657
00:43:15,427 --> 00:43:16,477
No, once more
658
00:43:18,727 --> 00:43:20,927
How many fingers are these?
He is out
659
00:43:20,977 --> 00:43:21,727
Two
660
00:43:21,927 --> 00:43:24,888
How will they believe if you say it all so?
What to do? I am lucky and everything is matching
661
00:43:25,018 --> 00:43:26,268
One minute sir
662
00:43:27,018 --> 00:43:27,808
How many are these fingers?
663
00:43:27,888 --> 00:43:29,388
Have you raised or not?
He is raised
664
00:43:29,518 --> 00:43:30,178
Then five
665
00:43:34,138 --> 00:43:37,979
Whatever you need... Do not come to our house
666
00:43:38,179 --> 00:43:38,849
Why sir?
667
00:43:39,179 --> 00:43:41,559
There are two grown up girls in the house
668
00:43:43,179 --> 00:43:43,929
They have grown well
669
00:43:46,680 --> 00:43:48,350
There are two more inside
670
00:43:48,390 --> 00:43:48,980
Oh..!
671
00:43:49,390 --> 00:43:51,430
On the whole we introduced on the very first day
672
00:43:51,560 --> 00:43:53,430
Yes, but what are our idiots doing?
Silence, they are right here
673
00:43:53,480 --> 00:43:54,890
Hey, what are these meetings with him?
674
00:43:55,060 --> 00:43:57,681
We have come to save that girl.
What will we get just by following?
675
00:43:57,811 --> 00:44:00,891
If we talk and introduce with that girl,
we can be by her side for 24 hours right?
676
00:44:00,931 --> 00:44:03,561
You were brought as extra players.
Do not overact, go and look into the cooking works
677
00:44:03,731 --> 00:44:04,891
Bujji
Yes dear
678
00:44:05,311 --> 00:44:07,352
We shall cook with spoilt tomatoes
We shall put even rotten vegetables
679
00:44:07,732 --> 00:44:10,682
Ok boys, we from tomorrow would
follow that girl and make friendship
680
00:44:10,852 --> 00:44:12,852
Being a CI, do you think stealing
idea of an assistant is correct sir?
681
00:44:13,022 --> 00:44:14,482
A police cannot become a thief sir
682
00:44:14,562 --> 00:44:15,682
Hey, stop your idiotic nonsense
683
00:44:16,182 --> 00:44:17,563
Come on boys, let us do it
684
00:44:19,393 --> 00:44:20,523
They are stealing our plan
685
00:44:21,313 --> 00:44:23,523
Bujji, what are the face expressions of those three?
686
00:44:23,683 --> 00:44:25,813
Glowing in between cunningness and characterless
687
00:44:26,313 --> 00:44:29,104
I did not like at all
Then he is dead
688
00:44:32,994 --> 00:44:36,094
This is Batasia Loop view point,
very famous in Darjeeling.
689
00:44:36,404 --> 00:44:36,994
All the best, sir.
690
00:44:38,395 --> 00:44:40,295
It will be very helpful to me if you teach Violin to me.
691
00:44:40,715 --> 00:44:42,745
Madam, please. We are very poor.
692
00:44:43,945 --> 00:44:45,835
We will follow you.
693
00:44:45,965 --> 00:44:48,916
Lucky, there may be some idiots in Darjeeling. Just ignore them.
694
00:44:49,526 --> 00:44:51,296
Stop, idiots. Stop.
695
00:44:51,676 --> 00:44:54,416
This fellow cheated my daughter. We found him here.
696
00:44:54,606 --> 00:44:54,966
What happened?
697
00:44:55,236 --> 00:44:56,116
Which subject he asked you to teach?
698
00:44:56,306 --> 00:44:56,916
Violin!
699
00:44:56,956 --> 00:44:58,016
He asked us to teach Guitar.
700
00:44:58,176 --> 00:44:59,166
Was it me?
My daughter said, no.
701
00:44:59,266 --> 00:45:00,517
He said that his family is poor.
702
00:45:00,777 --> 00:45:01,727
He made her pregnant.
703
00:45:01,787 --> 00:45:02,187
Pregnant?
704
00:45:02,537 --> 00:45:04,117
Don't believe them. I don't even know them.
705
00:45:04,317 --> 00:45:05,317
He is lying.
706
00:45:06,047 --> 00:45:06,947
What is this? It is very strong?
707
00:45:07,127 --> 00:45:08,747
Baby got angry. Baby, go to sleep.
708
00:45:10,218 --> 00:45:11,408
What did you do when he did this much?
709
00:45:11,608 --> 00:45:12,628
He will beat our mouth.
710
00:45:13,198 --> 00:45:14,458
I will beat his nose.
711
00:45:15,898 --> 00:45:19,038
To teach me Violin in Darjeeling, you said that I made pregnant her.
712
00:45:19,238 --> 00:45:20,739
It's like this in Darjeeling.
713
00:45:24,909 --> 00:45:25,169
Sir!
714
00:45:27,159 --> 00:45:27,619
What is this?
715
00:45:28,109 --> 00:45:29,759
We planned jointly to make friendship
with Lucky.
716
00:45:30,299 --> 00:45:31,570
We put our talents in this resume, sir.
717
00:45:32,010 --> 00:45:35,040
We give this letter to Mr. Prasad and convince him to give us jobs
and will settle in their house.
718
00:45:35,260 --> 00:45:36,890
He already have debts.
How can he give you jobs?
719
00:45:37,820 --> 00:45:40,560
That's why we mentioned in 5th line as,
'we will join even by giving the salary in opposite.'
720
00:45:41,200 --> 00:45:42,781
He didn't study correctly as his nose was broken.
721
00:45:42,981 --> 00:45:43,381
Stop this.
722
00:45:44,221 --> 00:45:44,771
Carry on as per your wish.
723
00:45:45,611 --> 00:45:46,131
I changed it.
724
00:45:49,061 --> 00:45:49,921
What are you guys doing here?
725
00:45:50,771 --> 00:45:51,541
We are playong the game.
726
00:45:52,141 --> 00:45:53,552
You are sitting side and side and
how can you play the game?
727
00:45:53,762 --> 00:45:55,892
Bujji! Are you beside me? Out.
728
00:45:56,582 --> 00:45:57,432
You go and do your work.
729
00:45:57,942 --> 00:45:58,932
Crazy fellows and their blind games.
730
00:45:59,192 --> 00:46:00,432
Bujji! They will be finished.
731
00:46:05,353 --> 00:46:05,873
What is this?
732
00:46:06,193 --> 00:46:08,023
We wrote our talents to get a job at you.
733
00:46:08,293 --> 00:46:09,893
'Dear! My heart's Rhythm.'
734
00:46:14,134 --> 00:46:15,534
In these two, to whom you wrote this?
735
00:46:15,944 --> 00:46:17,534
I am also beautiful.
736
00:46:21,214 --> 00:46:22,524
In these three, to whom you wrote this?
737
00:46:22,954 --> 00:46:23,264
Disgusting!
738
00:46:23,504 --> 00:46:25,125
We didn't write it to the ladies. We wrote it to you.
739
00:46:27,205 --> 00:46:28,225
Who wrote this among you both?
740
00:46:28,485 --> 00:46:30,445
Whatever we do, we do it unitedly.
741
00:46:32,685 --> 00:46:34,215
Matter seems very odd.
742
00:46:34,705 --> 00:46:36,096
All ladies go inside.
743
00:46:40,726 --> 00:46:42,816
"When your lip beauty is provocating us..'
744
00:46:43,976 --> 00:46:46,247
'Your chest beauty is disturbing us..'
745
00:46:49,287 --> 00:46:50,877
'Your legs are like banana branches..'
746
00:46:51,827 --> 00:46:53,507
'Your waist is like the paithon..'
747
00:46:53,937 --> 00:46:55,797
While watching them, we are spending many sleepless nights.
748
00:46:58,288 --> 00:46:59,058
They have caught.
749
00:47:00,678 --> 00:47:02,948
We will satisfy even by giving the salary in opposite.
750
00:47:03,808 --> 00:47:04,468
Giving in opposite?
751
00:47:04,678 --> 00:47:06,148
It's not a matter, how much it may be.
We can pay.
752
00:47:06,618 --> 00:47:07,989
Is this plan also failed?
753
00:47:08,169 --> 00:47:08,739
Ye, obsolutely.
754
00:47:09,949 --> 00:47:15,529
Prasad! Rajnikanth killed how many persons in Sepoy's revolt?
755
00:47:17,980 --> 00:47:19,220
He asked the question in a wrong way, sir.
756
00:47:19,730 --> 00:47:20,890
You may go and correct that.
757
00:47:20,960 --> 00:47:21,570
Definitely, sir.
758
00:47:23,550 --> 00:47:27,410
Grandma! Rajnikanth is a film actor. Robo, Robo2, Narasimha.
759
00:47:27,510 --> 00:47:28,090
Wrong answer.
760
00:47:32,721 --> 00:47:34,341
She left you by just beating.
761
00:47:35,041 --> 00:47:39,402
If you bring this kind of crazy letters again, I will kill you.
762
00:47:43,812 --> 00:47:45,572
Do they kill in Darjeeling, if we give resume?
763
00:47:45,712 --> 00:47:47,222
It's like this in Darjeeling.
764
00:47:50,173 --> 00:47:51,843
Hey Bujji, we shall make friends first with Lucky
765
00:47:52,513 --> 00:47:53,223
We should not give them that chance
766
00:47:53,733 --> 00:47:55,943
Are your eyes lost, idiot?
Yes, will you give yours?
767
00:47:56,023 --> 00:47:57,563
You have the eyes and can you not see rascal?
768
00:47:57,733 --> 00:48:00,104
Every person with eyes walks
keeping them over the head.
769
00:48:00,734 --> 00:48:02,694
That girl is going not caring even after seeing us
Is it?
770
00:48:03,524 --> 00:48:04,944
Lucky, I cannot see.
771
00:48:05,064 --> 00:48:07,604
But you can see, right?
Why do you go not caring even after seeing?
772
00:48:07,814 --> 00:48:10,604
Lucky, I already said to
add happiness to your music right?
773
00:48:10,735 --> 00:48:11,985
Yes, even the bell rang.
774
00:48:12,275 --> 00:48:14,695
Shake hands, let us be friends Lucky.
775
00:48:14,815 --> 00:48:17,235
Lucky...
What is your problem?
776
00:48:17,405 --> 00:48:19,065
To add happiness to your music...
777
00:48:19,485 --> 00:48:20,565
You know what is beside you?
778
00:48:20,655 --> 00:48:22,356
My Bujji
779
00:48:22,656 --> 00:48:23,316
On the other side
780
00:48:24,656 --> 00:48:26,946
Yes, that one
A stone, so what?
781
00:48:27,236 --> 00:48:29,656
I too will not have any feelings
or emotions similar to that,
782
00:48:30,236 --> 00:48:30,906
I am like a stone
783
00:48:32,817 --> 00:48:34,237
I do not need any happiness.
784
00:48:35,107 --> 00:48:37,607
I am just inexpressive like this stone
785
00:48:38,657 --> 00:48:40,947
What is it Bujji?
When we said to be happy why does she say stone?
786
00:48:41,027 --> 00:48:42,197
Let us melt that
Is it?
787
00:48:55,989 --> 00:48:58,239
Lucky stone... Lucky smile...
788
00:48:59,319 --> 00:49:01,409
Your inexpressiveness becomes so expressive
789
00:49:01,489 --> 00:49:03,529
People expressing expressions expressively.
790
00:49:03,569 --> 00:49:04,820
How is it Bujji?
It is like Tweet of RGV
791
00:49:04,860 --> 00:49:05,740
Then, it is not understood
792
00:49:06,740 --> 00:49:09,200
That is why she is leaving getting confused
How can she go so?
793
00:49:09,360 --> 00:49:09,860
Pull
794
00:49:22,861 --> 00:49:26,362
The stone said not to have any expression became
attraction yesterday and devotion today.
795
00:49:26,452 --> 00:49:27,242
How is this Bujji?
796
00:49:27,412 --> 00:49:28,992
There is clarity like the Tweet of Rajamouli
797
00:49:29,032 --> 00:49:29,782
Then, she understood
798
00:49:29,822 --> 00:49:31,072
That is why, she stopped and is thinking
799
00:49:33,032 --> 00:49:37,363
When a lifeless stone changes so many colors,
how many colors shall we with life change?
800
00:49:39,703 --> 00:49:40,743
Life is like a painting.
801
00:49:41,203 --> 00:49:43,913
Picture comes as beautiful as we draw with our hands
802
00:49:46,033 --> 00:49:47,824
Problems always follow like our shadow.
803
00:49:48,204 --> 00:49:50,494
If we stop just watching that,
how can we march ahead Lucky?
804
00:49:52,824 --> 00:49:54,204
Lucky...
Huh, she is leaving
805
00:49:54,784 --> 00:49:58,115
Lucky, I will give you happiness
and then I will go. I asked the God
806
00:50:04,115 --> 00:50:05,205
I asked the God
807
00:50:07,245 --> 00:50:08,286
I asked the God
808
00:50:14,116 --> 00:50:14,956
Let us be friends
809
00:50:19,077 --> 00:50:21,077
My feeling is that your plan will not work out sir.
Yes sir
810
00:50:26,367 --> 00:50:28,367
No, what is he made friends with that girl before us?
811
00:50:28,787 --> 00:50:30,118
Ok, I am leaving bye
812
00:50:30,168 --> 00:50:32,578
We will come tomorrow by 12 for lunch,
Inform Prasad garu
813
00:50:33,708 --> 00:50:36,288
Hey, how did you make friends to that girl even before us?
814
00:50:36,368 --> 00:50:38,038
Bujji...Say it in pace
815
00:50:41,079 --> 00:50:42,669
How did she become friend by painting the stones?
816
00:50:42,709 --> 00:50:44,459
Our planning is like that
817
00:50:45,169 --> 00:50:47,329
That means, the plan we did whole night is a waste?
818
00:50:47,419 --> 00:50:48,169
Bujji
Yes
819
00:50:48,209 --> 00:50:48,959
What is their face expression?
820
00:50:48,999 --> 00:50:51,370
It is shattered in between depression and hopeless
821
00:50:51,920 --> 00:50:54,000
Yes... it is laughing time
822
00:51:01,041 --> 00:51:02,421
Happy birthday Minister Sir
823
00:51:02,501 --> 00:51:04,081
Oh no, he gets irritated if I am in spectacles
824
00:51:06,371 --> 00:51:07,041
Happy birthday Minister sir
825
00:51:07,081 --> 00:51:08,421
Thank you, come and be seated
826
00:51:09,371 --> 00:51:10,671
Our Party President
Hello
827
00:51:10,711 --> 00:51:11,371
Mylar Gadda
828
00:51:11,872 --> 00:51:12,872
Deva
Hello sir
829
00:51:13,462 --> 00:51:16,082
Minister sir,
what gift are you giving me for your birthday?
830
00:51:18,252 --> 00:51:20,462
What is me giving a gift for my birthday?
831
00:51:21,172 --> 00:51:23,963
Your smile is very irritating
832
00:51:25,043 --> 00:51:27,043
Daddy, why does he smile when we ask for gift?
833
00:51:27,873 --> 00:51:31,963
How many gifts have we given for his birthday?
Farm house, guest house, Kokapet land...
834
00:51:32,123 --> 00:51:34,374
And when he wanted that heroine...
Oh no, ask what gift do you want?
835
00:51:34,674 --> 00:51:37,084
Last wish of my brother was me to enter politics.
836
00:51:37,584 --> 00:51:39,964
That is why I am wishing to become
MLA of this constitution.
837
00:51:44,545 --> 00:51:45,795
You should not smile, he gets irritation
838
00:51:46,835 --> 00:51:47,675
Why are you laughing?
839
00:51:47,755 --> 00:51:50,835
Deva, our constituency had
bi-election just recently right?
840
00:51:51,085 --> 00:51:54,086
There is the sitting MLA having sweet seated happily
841
00:51:54,126 --> 00:51:54,676
Hi bro.
842
00:52:05,587 --> 00:52:08,007
There will be an option here to resign,
do you know that?
843
00:52:08,297 --> 00:52:09,047
Yes, a point
844
00:52:13,047 --> 00:52:13,837
That will not work
845
00:52:14,087 --> 00:52:16,128
I will work if you take me to hospital.
846
00:52:16,258 --> 00:52:20,088
To Government hospital?
Please take me to corporate hospital
847
00:52:20,298 --> 00:52:22,128
Sorry bro
It is ok bro
848
00:52:22,378 --> 00:52:25,678
Deva, I will talk to CM about your ticket.
849
00:52:26,009 --> 00:52:29,049
You should stop all these murders to enter politics.
850
00:52:29,379 --> 00:52:30,719
Just one murder,
851
00:52:31,089 --> 00:52:34,299
I will kill the lady responsible for the
death of my brother and then stop
852
00:52:34,469 --> 00:52:37,380
Post plus life is equal to the peace of
the soul of my brother
853
00:52:42,760 --> 00:52:43,590
Suicide...
854
00:52:44,760 --> 00:52:47,801
Yes, why did I forget to commit suicide today?
855
00:52:52,511 --> 00:52:55,381
Prasad sir...
Will you give some grocery?
856
00:52:55,511 --> 00:52:57,972
Have you come to Darjeeling for the grocery?
857
00:52:58,592 --> 00:53:01,882
Still, I am hanging myself and they are not there
858
00:53:02,052 --> 00:53:03,302
Go on, we will wait.
859
00:53:03,342 --> 00:53:05,632
I am not making Snacks, but hanging myself
860
00:53:05,682 --> 00:53:06,432
Hanging...
861
00:53:06,682 --> 00:53:11,933
Is it that in which you swing badly,
eyes come out, tongue goes stretched
862
00:53:12,223 --> 00:53:14,683
I wish to listen to the final scream Bujji
863
00:53:14,883 --> 00:53:17,593
Oh no, he is getting down from the stool
No, how can that be...
864
00:53:17,633 --> 00:53:19,014
Here, he is sitting in the Sofa
865
00:53:21,434 --> 00:53:23,344
Why do you still tense him,
when he is already in tension?
866
00:53:24,094 --> 00:53:26,224
He helped me when I was in problem.
867
00:53:26,884 --> 00:53:29,094
I am unable to do anything now when he is in problem.
868
00:53:29,134 --> 00:53:31,055
Then, are you happy if his problem is solved now?
869
00:53:31,305 --> 00:53:32,345
Come on Bujji
Coming
870
00:53:34,015 --> 00:53:35,725
Prasad sir, what is your problem?
871
00:53:37,265 --> 00:53:38,935
I will not blindly follow the blind people
872
00:53:39,595 --> 00:53:40,476
Prasad
873
00:53:43,136 --> 00:53:45,436
How many runs did Kohli make in Kurukshetra?
874
00:53:48,976 --> 00:53:51,097
This is a very intelligent question grandma,
I do not know
875
00:53:51,727 --> 00:53:52,767
Correct answer
876
00:53:56,187 --> 00:53:57,267
How did you manage?
877
00:53:57,307 --> 00:53:59,137
I understood that she is mad immediately
after listening to her question
878
00:53:59,307 --> 00:54:01,558
Either we answer or correct
the mental people, their ego gets hurt
879
00:54:01,638 --> 00:54:03,558
Their ego is satisfied if we say not to know
880
00:54:04,388 --> 00:54:06,728
I have been getting beaten from
so many years not knowing this logic
881
00:54:07,438 --> 00:54:09,308
From now, I will blindly follow you
882
00:54:09,888 --> 00:54:11,688
What happened was...
Say in short
883
00:54:12,389 --> 00:54:13,139
That happened...
884
00:54:13,229 --> 00:54:14,189
Very simple matter
885
00:54:14,439 --> 00:54:15,559
You should pay 25 to bank.
886
00:54:15,599 --> 00:54:17,099
How much will you get mortgaging the house?
25
887
00:54:17,139 --> 00:54:18,519
We will pay that in the bank
Then house?
888
00:54:18,559 --> 00:54:19,809
We will get the same 25 and pay for the house
889
00:54:19,849 --> 00:54:21,189
How can we pay one 25 at so many places?
890
00:54:21,229 --> 00:54:22,519
We will loot that 25 paid in bank
891
00:54:22,639 --> 00:54:23,810
Bank robbery?
892
00:54:23,940 --> 00:54:25,020
Bank robbery?
893
00:54:25,310 --> 00:54:27,640
Bank robbery? I too will come
894
00:54:29,100 --> 00:54:31,440
That is not a function, but a robbery.
895
00:54:31,810 --> 00:54:35,851
A lady is not week but strong
Not week, but weak
896
00:54:36,501 --> 00:54:39,421
Tabla means to beat.
897
00:54:40,061 --> 00:54:42,871
Sabala is the lady who should able to do.
898
00:54:43,071 --> 00:54:45,742
I am the don. I am the don.
899
00:54:49,032 --> 00:54:52,082
We accept this bank robbery for just you will make
friendship to me with Lucky.
900
00:54:52,292 --> 00:54:54,703
Wait and watch. How will I highlight you.
901
00:54:54,923 --> 00:54:57,693
Raja! Why did you take him to the places
where ladies are there?
902
00:54:58,253 --> 00:54:59,823
Why did you take him to the places
where gents are there?
903
00:55:00,093 --> 00:55:02,263
Lucky! Prasad garu. These are our people.
904
00:55:02,533 --> 00:55:03,383
They committed mistake unknowingly.
905
00:55:03,583 --> 00:55:05,033
These useless people will be helpful to this work.
906
00:55:05,814 --> 00:55:06,964
Boys! Say sorry to them.
907
00:55:07,614 --> 00:55:08,594
Sorry, sir.
908
00:55:10,184 --> 00:55:14,784
Will they get afraid if they see this fake gun?
909
00:55:15,074 --> 00:55:16,255
You press the trigger on the time.
910
00:55:16,985 --> 00:55:18,365
I will press remote on the time.
911
00:55:18,665 --> 00:55:20,145
Then, the bullets will be come out on the time.
912
00:55:20,355 --> 00:55:21,685
Everything will be on timing.
913
00:55:29,446 --> 00:55:31,236
Sir, come sir... This is our bank.
914
00:55:31,356 --> 00:55:33,146
Ours is the number one bank in Darjeeling sir
915
00:55:33,526 --> 00:55:35,316
Sir.. He is Mr.Kotarao.
916
00:55:35,776 --> 00:55:38,027
He came to deposit a crore in our bank
917
00:55:38,147 --> 00:55:39,607
Yes... Come and see the bank then
918
00:55:39,697 --> 00:55:40,567
Sir, he is blind
919
00:55:40,857 --> 00:55:43,317
Then we will reduce some zeroes in crore...
920
00:55:43,357 --> 00:55:44,817
What are you saying sir?
Nothing
921
00:55:47,858 --> 00:55:49,778
Manager sir, we paid our loan.
922
00:55:49,948 --> 00:55:51,818
Now, we have no relation
who ever loots the money now
923
00:55:51,898 --> 00:55:53,988
What is looting? Will thieves rob our bank or what?
924
00:55:54,028 --> 00:55:55,608
Who else is a bigger thief than me in this bank?
925
00:55:58,028 --> 00:56:00,149
Hey, it is a joke...
926
00:56:00,199 --> 00:56:02,399
Thief...
927
00:56:10,360 --> 00:56:12,950
We are very cruel robbers.
928
00:56:13,650 --> 00:56:17,200
Manager, we have come
929
00:56:17,400 --> 00:56:18,950
Why are you saying me?
930
00:56:19,360 --> 00:56:21,701
Hands up
Hey, hands up
931
00:56:22,651 --> 00:56:23,531
Oh no, who is this fellow?
932
00:56:24,111 --> 00:56:25,821
What is he coming over with such a body?
933
00:56:25,901 --> 00:56:28,451
Body builder is going like a bull dozer
and he would lift both of them up
934
00:56:28,861 --> 00:56:31,952
Shoulder surgery sir, I can lift hands.
I will lift the legs
935
00:56:35,612 --> 00:56:36,242
Thank you sir
936
00:56:38,822 --> 00:56:41,153
They look like toy guns
There are two in my house
937
00:56:43,153 --> 00:56:44,243
Toy guns?
938
00:56:45,653 --> 00:56:52,074
You rascal, do you say ours are toy guns?
We will prove right away
939
00:56:52,994 --> 00:56:53,994
Who is first?
Who?
940
00:56:54,034 --> 00:56:55,824
Me... Shoot me
941
00:57:00,744 --> 00:57:02,905
Who is next?
Me
942
00:57:03,075 --> 00:57:04,155
You too will be shot
943
00:57:05,785 --> 00:57:06,785
Vandematharam
944
00:57:06,905 --> 00:57:09,865
What is that? Why did they dies to coming
for taking Adhar card photo?
945
00:57:10,365 --> 00:57:13,326
I have some doubt, come on shoot him
946
00:57:13,366 --> 00:57:13,866
Sir.
947
00:57:24,827 --> 00:57:26,577
Why did you shoot that guy when
I said to shoot this fellow?
948
00:57:26,657 --> 00:57:27,407
We did not like him
949
00:57:27,537 --> 00:57:28,537
They shoot if they do not like right?
950
00:57:28,617 --> 00:57:31,327
Maybe they shoot only those they like
Correct, we like him
951
00:57:31,457 --> 00:57:32,407
You liked right? Shoot
952
00:57:32,537 --> 00:57:34,328
We shall kill the guy we do not like
before shooting the liked fellow
953
00:57:34,368 --> 00:57:35,708
He is the guy you do not like, right?
Why not shoot?
954
00:57:36,038 --> 00:57:37,708
To kill the guy we do not like before
shooting the liked fellow means
955
00:57:37,748 --> 00:57:39,158
we shall shoot the guy liked
and we did not like in between
956
00:57:39,538 --> 00:57:40,868
Did you understand anything?
957
00:57:40,998 --> 00:57:43,368
That is, now shooting the liked
and not shooting the un liked and like...
958
00:57:43,408 --> 00:57:44,208
Shut up...
959
00:57:45,289 --> 00:57:47,869
Instead of these likes and shooting,
do whatever you like...
960
00:57:49,829 --> 00:57:50,579
Take out the money...
961
00:57:52,869 --> 00:57:54,709
Some sound of pressing
phone numbers is coming here?
962
00:57:55,039 --> 00:57:56,370
I called the Police
963
00:57:56,620 --> 00:58:00,120
None of you get into tension,
bank manager is calling the Police
964
00:58:01,250 --> 00:58:02,410
Is this any matter to announce?
965
00:58:02,500 --> 00:58:03,500
No idea sir, I cannot see
966
00:58:03,580 --> 00:58:04,830
Is there any relation to my question
and your answer?
967
00:58:07,041 --> 00:58:09,461
There are personal videos bro,
do not upload in the net
968
00:58:09,581 --> 00:58:11,791
Wow, I phone 7... Give it to me daddy
969
00:58:15,041 --> 00:58:15,961
Why is she saying you daddy?
970
00:58:16,121 --> 00:58:18,122
It is wrong dear, you should
not call thieves as daddy for phones.
971
00:58:18,162 --> 00:58:19,082
They would hit you
972
00:58:22,912 --> 00:58:25,792
He looks very cruel.
He hit two when that fellow said one
973
00:58:25,872 --> 00:58:26,372
No way out
974
00:58:26,412 --> 00:58:29,413
Cashier...Take out 25 Lakhs money
975
00:58:29,873 --> 00:58:31,793
Please say, how can I help you?
976
00:58:32,543 --> 00:58:34,083
Keep the money
I will not
977
00:58:34,333 --> 00:58:36,413
We will blast your bank with bombs
Go ahead and blast
978
00:58:36,543 --> 00:58:37,834
We will shoot you
Go ahead and shoot
979
00:58:37,914 --> 00:58:40,374
We will kidnap your mom and dad
I am an orphan
980
00:58:40,504 --> 00:58:42,794
We will kill your dearest wife
I am a bachelor
981
00:58:44,044 --> 00:58:46,504
Another matter, I put a message
to Police and they are coming
982
00:58:47,584 --> 00:58:50,085
It seems Police are coming
and he is not giving the money.
983
00:58:50,295 --> 00:58:51,415
What to do now?
984
00:58:51,465 --> 00:58:54,545
He is saying bachelor right?
Show some beautiful girl and ask her to request cutely
985
00:58:55,375 --> 00:58:56,255
What do you say Manager sir?
986
00:58:56,295 --> 00:58:57,835
Hey, have you come to deposit or for robbery?
987
00:58:57,875 --> 00:58:59,256
No idea sir, I cannot see
You cannot see?
988
00:59:02,666 --> 00:59:04,256
Not really, but just for fun
989
00:59:05,626 --> 00:59:10,047
It seems they would kill me,
why not give the money Siddarth?
990
00:59:14,467 --> 00:59:15,667
Why did he connect to that fat babe?
991
00:59:15,717 --> 00:59:17,007
Is he connected, thank God
992
00:59:17,047 --> 00:59:17,917
Call again
993
00:59:18,217 --> 00:59:19,127
Siddarth
994
00:59:28,048 --> 00:59:28,918
Yes, 25 Lakhs
995
00:59:30,378 --> 00:59:31,969
I put 50 when you asked 25
996
00:59:33,719 --> 00:59:34,969
50... Wow, double
997
00:59:35,299 --> 00:59:37,049
Hey, have you come to deposit or for robbery?
998
00:59:37,169 --> 00:59:38,129
No idea sir, I cannot see
999
00:59:39,089 --> 00:59:40,839
Sir, Police are coming
1000
00:59:42,010 --> 00:59:43,800
Police? Boys, escape...
1001
00:59:43,840 --> 00:59:44,880
What are those dead bodies getting up and running?
1002
00:59:44,970 --> 00:59:45,630
Maybe they got frightened
1003
00:59:45,670 --> 00:59:47,130
Shut up, what is dead bodies getting frightened?
1004
00:59:47,170 --> 00:59:48,170
No idea sir, I cannot see
1005
00:59:48,670 --> 00:59:51,380
Hey, stop else I will shoot
1006
00:59:51,840 --> 00:59:53,971
Manager sir, I heard in many English movies.
1007
00:59:54,051 --> 00:59:56,801
It seems thieves take hostage of innocent girls
and run away in such situations right?
1008
00:59:56,841 --> 00:59:58,801
We are the innocent girls in this bank
Yes, us
1009
00:59:58,881 --> 01:00:02,842
Hey, all guns down... Shall I say you in special?
1010
01:00:05,472 --> 01:00:07,132
What is happening here?
Robbery sir
1011
01:00:07,262 --> 01:00:09,052
I can see that
No idea sir, I cannot see
1012
01:00:09,672 --> 01:00:11,922
Yes, success for the first time.
1013
01:00:13,012 --> 01:00:13,513
Move
1014
01:00:14,673 --> 01:00:16,513
Police sir, I will catch the thief for you
1015
01:00:19,223 --> 01:00:21,883
Here.. black sweater
Zoom it.
1016
01:00:26,764 --> 01:00:28,224
It is my mannerism
1017
01:00:28,924 --> 01:00:31,384
You bloody..it's all your plan right!
come to police station
1018
01:00:31,474 --> 01:00:32,474
One minute,
1019
01:00:33,634 --> 01:00:37,225
Will only thieves escape and do
bank managers not escape in English films?
1020
01:00:37,385 --> 01:00:38,675
Why not, they will?
1021
01:00:38,805 --> 01:00:42,055
Say to have done a mock drill for the
awareness of customers.
1022
01:00:42,135 --> 01:00:42,805
Yes..
1023
01:00:43,055 --> 01:00:43,845
What about the lost 50 Lakhs?
1024
01:00:43,885 --> 01:00:45,265
Take out from your account and deposit in bank
1025
01:00:45,476 --> 01:00:46,556
No..
Police.
1026
01:00:48,056 --> 01:00:48,976
Okay.
1027
01:00:51,396 --> 01:00:52,146
Robbery,
1028
01:00:52,566 --> 01:00:53,566
Bank robbery?
1029
01:00:53,776 --> 01:00:54,726
Yes Ananthalakshmi,
1030
01:00:54,816 --> 01:00:58,067
We played with weakness of that bank manager
and solved the problem of Prasad sir.
1031
01:00:58,147 --> 01:00:59,227
How is Lucky, son?
1032
01:00:59,397 --> 01:01:00,647
She is just feeling better
1033
01:01:00,977 --> 01:01:02,147
Ok see you, bye darling
1034
01:01:02,187 --> 01:01:02,817
Bye son
1035
01:01:02,897 --> 01:01:06,187
Raja, you are saying darling. Who is it,
your girlfriend?
1036
01:01:06,357 --> 01:01:07,318
Yes, my mom
1037
01:01:08,648 --> 01:01:10,148
You like your mother so much?
1038
01:01:10,438 --> 01:01:10,898
My life
1039
01:01:11,898 --> 01:01:14,108
My mom is my world from the day I grew
1040
01:01:19,689 --> 01:01:20,399
Your dad, then?
1041
01:01:23,279 --> 01:01:25,529
Doctor said he will not get sight in his life.
1042
01:01:25,939 --> 01:01:26,689
We have taken the burden for 10 years.
1043
01:01:27,479 --> 01:01:28,940
It is better we get rid of him now
1044
01:01:32,900 --> 01:01:34,480
Thus I called the orphanage people.
1045
01:01:34,730 --> 01:01:35,650
Let us hand him over to them.
1046
01:01:35,820 --> 01:01:37,280
We will have another kid if needed
1047
01:01:40,611 --> 01:01:43,611
I and my son decided to live together for the whole life
1048
01:01:44,781 --> 01:01:47,031
You decide whether you wish to live with us or not
1049
01:01:53,402 --> 01:01:53,942
Spoon
1050
01:01:55,692 --> 01:01:56,232
Ball
1051
01:01:58,782 --> 01:01:59,612
Pin
1052
01:02:04,153 --> 01:02:04,943
Rice
1053
01:02:06,363 --> 01:02:07,233
Marigold
1054
01:02:08,033 --> 01:02:08,903
100 rupees
1055
01:02:12,574 --> 01:02:15,074
You are getting him educated greatly,
what will you make him?
1056
01:02:15,324 --> 01:02:15,904
Police
1057
01:02:19,534 --> 01:02:21,235
Madam, what name shall I write for the boy?
1058
01:02:21,735 --> 01:02:22,825
Raja the great!
1059
01:02:38,116 --> 01:02:39,576
My mom taught me just one thing.
1060
01:02:39,946 --> 01:02:41,656
Life will never give us anything, Lucky
1061
01:02:42,036 --> 01:02:43,197
We should go ahead and take,
1062
01:02:43,827 --> 01:02:46,367
either happiness from sorrow or victory from the defeat
1063
01:02:55,948 --> 01:02:57,488
My problem is solved
1064
01:03:02,618 --> 01:03:03,118
Sorry.
1065
01:03:03,909 --> 01:03:06,539
I prayed to offer 1000 coconuts to Goddess
1066
01:03:09,009 --> 01:03:10,709
You know, it is not safe to bring
this girl outside like this
1067
01:03:12,389 --> 01:03:14,110
How much time did you take it to bring?
1068
01:03:14,330 --> 01:03:15,030
Why are you beating?
1069
01:03:15,230 --> 01:03:16,120
Do you know who we are? Cops.
1070
01:03:19,290 --> 01:03:21,250
Caste feeling.. Caste feeling.
1071
01:03:22,080 --> 01:03:24,500
Caste feeling? It's wrong, right?
1072
01:03:26,051 --> 01:03:26,711
Ganta baba blessings.
1073
01:03:26,911 --> 01:03:27,551
Swami! To me?
1074
01:03:27,711 --> 01:03:28,401
Ganta baba blessings.
1075
01:03:28,721 --> 01:03:30,321
Bujji! Why do this priest wear clothes?
1076
01:03:30,551 --> 01:03:31,341
It's like this in Darjeeling.
1077
01:03:31,561 --> 01:03:34,081
Blind man? Don't feel bad. I will give you the blessings.
1078
01:03:34,281 --> 01:03:35,231
Why is he showing sympathy on me?
1079
01:03:35,432 --> 01:03:35,642
I don't like it.
1080
01:03:35,872 --> 01:03:37,012
It's ok just for one time.
- Prasad!
1081
01:03:38,032 --> 01:03:39,702
What is the relation between Rambo and Rambha?
1082
01:03:39,932 --> 01:03:40,622
It's wrong.
1083
01:03:40,822 --> 01:03:42,922
Rambo is in Hollywood and Rambha is in Tollywood.
1084
01:03:43,152 --> 01:03:44,382
There is a lot of distance between them.
1085
01:03:44,952 --> 01:03:45,822
Wrong answer.
- He will die.
1086
01:03:45,983 --> 01:03:46,733
Did she take him?
1087
01:03:51,543 --> 01:03:51,903
He came.
1088
01:03:52,103 --> 01:03:52,663
Is she mental.
1089
01:03:52,863 --> 01:03:54,333
Don't feel bad. I will give you the blessings.
1090
01:03:56,123 --> 01:03:58,624
We have seen cold weather till now, right?
1091
01:03:58,874 --> 01:04:01,124
we now see the Goddess here once?
1092
01:04:01,664 --> 01:04:03,494
This Goddess very famous in Darjeeling
1093
01:04:03,664 --> 01:04:07,545
Not only in Darjeeling..
this temple very popular in west bengal also..
1094
01:04:07,955 --> 01:04:10,835
Celebrations of the Goddess happen
every year here at this time
1095
01:04:21,456 --> 01:04:24,706
You are presently watching the
traditional dance of people here
1096
01:04:25,046 --> 01:04:27,336
These celebrations continue for 9 days
1097
01:04:27,586 --> 01:04:30,377
Goddess is seen in different incarnation on each day
1098
01:04:30,707 --> 01:04:32,997
Devotees come not only come from West Bengal
1099
01:04:33,047 --> 01:04:36,417
but in thousands from the areas around
for these celebrations
1100
01:04:36,707 --> 01:04:40,418
West Bengal Government has made all arrangements
for the comfort of devotees
1101
01:04:40,708 --> 01:04:42,458
One thousand Police are put on security
and RTC is running 100 special busses
1102
01:04:42,588 --> 01:04:44,378
Oh! my God.
1103
01:04:44,548 --> 01:04:46,958
Baburao, is the phone connected?
It is not connecting sir, I am trying.
1104
01:04:46,998 --> 01:04:47,748
Come on try
1105
01:04:47,798 --> 01:04:50,499
Guest houses are decorated beautifully for the devotees
1106
01:04:50,799 --> 01:04:53,419
All streets of Darjeeling are crowded with the devotees
1107
01:04:53,549 --> 01:04:55,049
Hail Goddess
1108
01:04:56,379 --> 01:04:58,669
Hey idiot..Phone is ringing in the pocket, lift it
1109
01:04:59,249 --> 01:05:00,339
He may be some debtor
1110
01:05:00,710 --> 01:05:01,800
He is not lifting the phone
1111
01:05:01,880 --> 01:05:02,880
Call that Raja..
1112
01:05:04,000 --> 01:05:05,920
Here is the offering, touch to the eyes and eat.
Shut up bloody
1113
01:05:06,340 --> 01:05:08,630
IG calling...
1114
01:05:08,750 --> 01:05:10,000
Why did he call at this time?
1115
01:05:10,920 --> 01:05:11,751
Say IG sir
1116
01:05:11,881 --> 01:05:14,841
Lucky is seen live in that NTV camera, go and see
1117
01:05:15,551 --> 01:05:16,001
Is it?
1118
01:05:16,051 --> 01:05:17,551
Hey Bujji, it seems our lucky is being seen in the TV
1119
01:05:17,591 --> 01:05:18,671
There she is, move
Move
1120
01:05:18,881 --> 01:05:20,801
Come on fast..I am saying right!
1121
01:05:23,672 --> 01:05:25,592
Hey, move away from TV.
1122
01:05:26,922 --> 01:05:27,552
Move...
1123
01:05:29,052 --> 01:05:32,343
Do something and make that girl not seen in TV
1124
01:05:32,423 --> 01:05:33,503
Hey, where are the camera guys?
1125
01:05:33,553 --> 01:05:34,303
Here
1126
01:05:35,003 --> 01:05:36,133
Baba is there that side..
Hey go.
1127
01:05:36,303 --> 01:05:38,423
Hey, Katrina Kaif came to visit the God.
Wow Katrina Kaif!?
1128
01:05:38,463 --> 01:05:40,423
There, come I will show
Hey wait..
1129
01:05:45,504 --> 01:05:46,674
She is Katrina Kaif
1130
01:05:49,174 --> 01:05:51,714
Your name...
Katrina Kaif
1131
01:05:58,925 --> 01:06:04,306
Grand party to all of you on the occasion of my
tea estate opening grandly
1132
01:06:04,806 --> 01:06:06,096
Cheers..
Cheers.
1133
01:06:06,466 --> 01:06:09,426
Our bank loan for Tea estate is 50 lakhs.
Where did you get so much money?
1134
01:06:10,216 --> 01:06:11,426
I put a hole to your bank
1135
01:06:12,136 --> 01:06:12,846
What?
1136
01:06:12,926 --> 01:06:14,256
Yes, it is a joke
1137
01:06:14,346 --> 01:06:16,097
What are you here?
No idea sir, I cannot see
1138
01:06:16,217 --> 01:06:17,557
You idiot, again the same loop?
1139
01:06:18,217 --> 01:06:19,097
Prasad...
1140
01:06:20,967 --> 01:06:23,137
In which flight did Lord Hanuman travel to Lanka?
1141
01:06:23,557 --> 01:06:24,467
He went in Indigo.
1142
01:06:24,717 --> 01:06:26,388
What is Hanuman going in flight, you mad old?
1143
01:06:27,718 --> 01:06:28,718
Wrong answer
1144
01:06:31,678 --> 01:06:33,888
Oh no, is she really mad?
1145
01:06:33,968 --> 01:06:35,058
Yes
1146
01:06:35,388 --> 01:06:37,309
Hey Bujji, he would never do fraud again
1147
01:06:37,349 --> 01:06:39,219
Uncle and family are very happy Raja.
1148
01:06:39,469 --> 01:06:40,349
Thank you so much
1149
01:06:40,509 --> 01:06:41,849
When will you be happy Lucky?
1150
01:06:43,719 --> 01:06:45,349
It is time to start a new life Lucky
1151
01:06:47,350 --> 01:06:49,600
God gave wings even to human
along with the birds, Lucky
1152
01:06:49,810 --> 01:06:52,220
We forget to be having those because of our sorrows
1153
01:06:52,510 --> 01:06:55,100
Just fly once and see Lucky, you will know what life is
1154
01:06:59,971 --> 01:07:03,851
Allabe allabe
1155
01:07:04,761 --> 01:07:08,642
Allabe allabe
1156
01:07:20,683 --> 01:07:27,223
Allabe allabe, I am the Charlie Chaplin
1157
01:07:27,563 --> 01:07:33,644
Allabe... Will I not be your eyes
and present so many smiles
1158
01:07:33,854 --> 01:07:38,394
Shall I forget all festivals, who is more than you?
1159
01:08:20,018 --> 01:08:24,479
Life is a lovely jasmine
and the wind and cyclone are natural
1160
01:08:24,649 --> 01:08:28,939
Bear the sorrow like the flower not frightened
1161
01:08:33,570 --> 01:08:38,110
Yesterday is not like the day before
and no tomorrow comes like today
1162
01:08:38,190 --> 01:08:42,440
Every day is a new life,
come on learn as you cannot escape
1163
01:08:42,480 --> 01:08:46,981
Story does not run in the direction you dream
1164
01:08:47,021 --> 01:08:51,771
Will small disturbances
and pain not come in the calculation of life?
1165
01:09:03,482 --> 01:09:05,573
Allabe allabe..
1166
01:09:05,823 --> 01:09:10,153
Allabe allabe, I am the Charlie Chaplin
1167
01:09:10,443 --> 01:09:16,654
Allabe... Will I not be your eyes
and present so many smiles
1168
01:09:16,734 --> 01:09:21,574
Shall I forget all festivals, who is more than you?
1169
01:10:00,778 --> 01:10:04,578
Not wanting the life without dad,
I waited as to when he would kill
1170
01:10:05,278 --> 01:10:07,738
Raja, I want to live
1171
01:10:09,949 --> 01:10:12,279
I want to live whole life with the same happiness
1172
01:10:13,989 --> 01:10:17,449
I want to know the ambition my dad left for me
1173
01:10:19,450 --> 01:10:23,450
You said that life does not come and give anything
but we should go ahead and take
1174
01:10:25,030 --> 01:10:26,200
I want to go ahead.
1175
01:10:28,990 --> 01:10:30,081
I want to live
1176
01:10:43,582 --> 01:10:44,992
Why are you hitting our own guy?
1177
01:10:46,282 --> 01:10:48,492
He is not our guy, but a Police informer
1178
01:10:51,783 --> 01:10:53,243
Looking at his phone call data,
1179
01:10:53,373 --> 01:10:57,283
he spoke once to his wife
and once an hour to Police in a day
1180
01:11:02,284 --> 01:11:02,744
Daddy,
1181
01:11:03,744 --> 01:11:04,744
where did you find him?
1182
01:11:04,914 --> 01:11:12,535
Recently when notes were banned, he taught me
Pay TM to pay at toll gates, milk and to pay bills
1183
01:11:12,625 --> 01:11:15,955
As he helped you in Pay Tm,
you pushed him into my team
1184
01:11:19,245 --> 01:11:21,955
Why did you kill him so without knowing
whereabouts of the girl?
1185
01:11:22,165 --> 01:11:25,286
I am not an idiot like you, he already gave us a clue
1186
01:11:25,496 --> 01:11:28,956
Last week Sunday morning, when
I was watching NTV he stood blocking the TV.
1187
01:11:28,996 --> 01:11:31,036
There would definitely be some information
we need in that
1188
01:11:31,166 --> 01:11:33,627
I immediately want that NTV footage right now
1189
01:11:33,787 --> 01:11:36,747
I will speak with NTV head on phone,
you urgently go to Hyderabad and get that footage
1190
01:11:36,877 --> 01:11:38,457
Why to run to Hyderabad for that?
1191
01:11:38,587 --> 01:11:42,037
These days, they keep all programs coming on
TV in YouTube right? That is all.
1192
01:11:43,497 --> 01:11:44,338
Oh no..
1193
01:11:48,998 --> 01:11:49,838
Hey Police,
1194
01:11:49,918 --> 01:11:54,588
you planned a man in my team without my knowledge
and diverted me not to get information of that girl.
1195
01:11:54,999 --> 01:11:57,089
But, now I came to know where she is
1196
01:11:58,209 --> 01:11:59,629
My men are starting.
1197
01:11:59,839 --> 01:12:01,839
Save her how you can
1198
01:12:12,130 --> 01:12:13,880
Sorry Lucky I hid a truth from you.
1199
01:12:14,790 --> 01:12:17,711
These are none other than the Police
we appointed to save you.
1200
01:12:21,041 --> 01:12:22,711
Devaraj came to know that you are here.
1201
01:12:23,001 --> 01:12:24,251
He may come anytime
1202
01:12:24,541 --> 01:12:26,752
Your Visa is ready,
you should immediately start abroad
1203
01:12:27,042 --> 01:12:29,212
Do not run sir, let us fight
1204
01:12:33,542 --> 01:12:35,542
I am talking right? Why are you coming in the middle?
1205
01:12:36,132 --> 01:12:38,383
Be silent.
Lucky let's go..
1206
01:12:39,293 --> 01:12:41,173
Do not run sir, let us fight
1207
01:12:43,963 --> 01:12:45,923
It was because of him that he came
to know that this girl is here Sir
1208
01:12:46,213 --> 01:12:48,254
Though I said no, he took her out
1209
01:12:48,424 --> 01:12:50,424
Do not run sir, let us fight
1210
01:12:56,384 --> 01:12:59,255
You came here as your mom begged,
why are you overacting?
1211
01:13:00,295 --> 01:13:02,345
Hey, pull him out from here
1212
01:13:04,095 --> 01:13:04,505
Move
1213
01:13:08,465 --> 01:13:09,546
Sir...
1214
01:13:26,547 --> 01:13:27,847
Start the jeep..
Thankyou sir.
1215
01:14:06,511 --> 01:14:07,261
Boys..
1216
01:14:31,143 --> 01:14:31,723
Move..
1217
01:14:35,474 --> 01:14:36,354
Come on Lucky..
1218
01:14:40,104 --> 01:14:41,894
Fast... Let us go
1219
01:15:05,306 --> 01:15:07,017
Lucky..Go.
1220
01:15:08,807 --> 01:15:11,477
Lucky..Go.
1221
01:15:13,267 --> 01:15:15,897
Do not run sir, let us fight
1222
01:15:59,362 --> 01:16:02,772
Lucky, do not run let us fight
1223
01:16:08,942 --> 01:16:10,023
Blind..
1224
01:16:37,775 --> 01:16:38,525
Go man..
1225
01:16:55,777 --> 01:16:58,367
My son may not see this world,
1226
01:16:58,697 --> 01:17:01,157
but this world should see what my son is
1227
01:17:09,068 --> 01:17:10,568
What is your strongest weapon?
1228
01:17:11,238 --> 01:17:11,948
My body
1229
01:17:13,528 --> 01:17:16,569
What is the most powerful thing in your body?
My brain
1230
01:17:18,989 --> 01:17:20,869
What is the thing you do not in your body?
1231
01:17:21,069 --> 01:17:21,869
My eyes
1232
01:18:03,533 --> 01:18:04,873
I am blind
1233
01:18:10,204 --> 01:18:11,534
But, I am trained
1234
01:18:29,456 --> 01:18:30,496
Confuse and hit him
1235
01:19:18,830 --> 01:19:20,000
Anybody else?
1236
01:19:52,083 --> 01:19:53,294
Say him
1237
01:19:55,544 --> 01:19:57,254
I am in front of Lucky
1238
01:20:00,754 --> 01:20:03,384
Whoever comes or how many ever come...
Hey, all left
1239
01:20:03,584 --> 01:20:04,505
You should say right Bujji?
1240
01:20:04,585 --> 01:20:05,715
I extended a bit as the flow was good
1241
01:20:05,795 --> 01:20:07,675
Ok, where is IG sir?
There he is, come I will take
1242
01:20:09,885 --> 01:20:11,585
IG sir, come. We shall sip tea and talk
1243
01:20:12,175 --> 01:20:13,835
How if you keep running away for everything IG sir?
1244
01:20:13,925 --> 01:20:15,586
They will set if we hit them slightly
1245
01:20:15,756 --> 01:20:17,086
Of course, it is not that you know.
1246
01:20:17,136 --> 01:20:18,256
There will be a ditch ahead, take care
1247
01:20:19,506 --> 01:20:21,466
Please come and be seated. Sit
1248
01:20:22,256 --> 01:20:26,177
Hey Bujji, looks like IG sir is in tension,
Say a Darjeeling special tea
1249
01:20:27,677 --> 01:20:28,757
Bujji
Yes
1250
01:20:29,007 --> 01:20:30,427
What are the facial expressions of the audience?
1251
01:20:30,927 --> 01:20:33,337
It is glowing in between happiness and surprise
1252
01:20:34,547 --> 01:20:35,928
It is break time
1253
01:20:56,609 --> 01:21:00,610
Did a blind hit 30 people with good sight?
1254
01:21:01,490 --> 01:21:03,990
Will my son believe saying this fact now?
1255
01:21:06,320 --> 01:21:07,741
Sir, do not hit sir
1256
01:21:08,031 --> 01:21:09,031
Oh no, son has come
1257
01:21:09,071 --> 01:21:09,941
Sir, do not hit sir
1258
01:21:10,111 --> 01:21:11,991
Sir, do not hit sir
1259
01:21:12,111 --> 01:21:13,191
Sir..
1260
01:21:13,281 --> 01:21:14,691
Why are you hitting son?
1261
01:21:15,281 --> 01:21:18,532
Look dad, it seems this blind
has drawn this painting.
1262
01:21:18,652 --> 01:21:20,992
When I asked to call a painter
to draw picture of brother...
1263
01:21:21,442 --> 01:21:23,282
How will a blind draw this painting?
1264
01:21:24,822 --> 01:21:28,943
I will pluck your eyes if you come
into this compound again with such crazy ideas
1265
01:21:31,323 --> 01:21:33,193
some day you will get to know their power
1266
01:21:33,243 --> 01:21:34,283
Get out
Move on
1267
01:21:35,363 --> 01:21:37,443
Oh funny! Ok, where is the girl guys?
1268
01:21:39,243 --> 01:21:40,994
Did a blind hit you guys too or what?
1269
01:21:42,864 --> 01:21:44,074
Where is the girl?
1270
01:21:44,324 --> 01:21:49,494
You either hit with a belt or chop with a knife,
a blind has hit these guys
1271
01:22:00,996 --> 01:22:03,906
Lucky, he would raise more knowing
that we hit his men.
1272
01:22:04,076 --> 01:22:05,826
Listen to me at least now and leave abroad
1273
01:22:07,076 --> 01:22:08,996
Do not run uncle, let us fight
1274
01:22:14,697 --> 01:22:17,787
Every year I used to travel to my village
for my birthday along with my dad
1275
01:22:18,077 --> 01:22:23,198
I need to know the ambition my dad left for me uncle
and thus I should go even this time.
1276
01:22:25,288 --> 01:22:28,248
I do not need anybody uncle.
Just send only Raja and it is enough
1277
01:22:33,949 --> 01:22:36,699
Hey Bujji, what is the facial expression of IG sir
1278
01:22:36,749 --> 01:22:39,539
It is getting pestering in between
helplessness and disappointment
1279
01:22:39,869 --> 01:22:42,699
Yes, it is laughing time with less sound
1280
01:22:46,540 --> 01:22:47,580
Raja..
Sir.
1281
01:22:49,620 --> 01:22:50,910
Hey, that is my leg
1282
01:22:50,950 --> 01:22:52,040
Sorry sir, I thought it is a pole
1283
01:22:52,080 --> 01:22:53,500
Go along with Lucky to village and
Ok, after going...
1284
01:22:53,660 --> 01:22:55,661
Safeguard her
My mom said that long back, right?
1285
01:22:55,951 --> 01:22:58,751
Say your password
Hey, that is my phone
1286
01:22:58,831 --> 01:23:00,791
Why not we clear the guy who is the real problem?
1287
01:23:00,871 --> 01:23:02,581
Ok Google call Deva
1288
01:23:04,702 --> 01:23:05,292
Hello
1289
01:23:05,912 --> 01:23:08,082
Your men would have already said you about me
1290
01:23:08,252 --> 01:23:09,502
You may have taken it light.
1291
01:23:10,162 --> 01:23:11,582
Consider me
1292
01:23:12,952 --> 01:23:13,912
Who are you, idiot?
1293
01:23:14,202 --> 01:23:15,453
Raja the great
1294
01:23:17,913 --> 01:23:20,003
In general the guy with sight will have a dirty disease
1295
01:23:20,373 --> 01:23:21,503
They do not listen to anything when said.
1296
01:23:21,873 --> 01:23:22,913
They do not believe unless they see
1297
01:23:24,333 --> 01:23:26,454
I am starting with Lucky to her village.
1298
01:23:26,834 --> 01:23:29,044
Come on, come and be heard
1299
01:23:32,164 --> 01:23:33,584
Consider me
1300
01:23:37,415 --> 01:23:38,665
Daddy, what you said is correct.
1301
01:23:39,455 --> 01:23:41,915
It seems that blind fellow is taking
that girl to her village
1302
01:23:42,625 --> 01:23:44,665
He challenged me to come there.
1303
01:23:45,375 --> 01:23:46,415
Should I go or not?
1304
01:23:46,625 --> 01:23:48,626
As per my idea, it is better you go son
1305
01:23:48,956 --> 01:23:51,876
Should I go when after all a blind guy challenges?
1306
01:23:52,796 --> 01:23:53,756
Should I go?
1307
01:23:56,456 --> 01:23:57,957
Bless me daddy
Mercy of the Goddess
1308
01:23:58,377 --> 01:24:01,417
I have meeting with CM in two days
and he is confirming the ticket
1309
01:24:01,707 --> 01:24:02,167
Good
1310
01:24:02,377 --> 01:24:06,957
Daddy, is it difficult to take the life of a girl
or to get a post like this?
1311
01:24:07,007 --> 01:24:10,128
That is girl and post...
Difficult to get the post
1312
01:24:10,258 --> 01:24:11,088
Yes, it sounds so
1313
01:24:11,338 --> 01:24:12,628
Uncle is there in that area right?
1314
01:24:12,798 --> 01:24:15,708
Call him and ask him to beat that blind
and bring the girl
1315
01:24:15,918 --> 01:24:18,298
Do not bring down my range for every small matter
1316
01:24:19,629 --> 01:24:21,759
I am a wonder. Wonder!
1317
01:24:27,629 --> 01:24:29,710
Good morning brother
Good morning big brother
1318
01:24:29,920 --> 01:24:30,510
Coffee
1319
01:24:31,800 --> 01:24:33,090
Where is the respect adjacent to Coffee?
1320
01:24:33,170 --> 01:24:34,050
Coffee hubby
1321
01:24:34,340 --> 01:24:35,510
You should have that clarity before
1322
01:24:35,590 --> 01:24:36,130
Milk hubby..
1323
01:24:37,010 --> 01:24:38,210
Why are you hitting me hubby?
1324
01:24:38,260 --> 01:24:39,670
Will sister in law not feel if she is beaten alone?
1325
01:24:40,261 --> 01:24:42,801
Good morning brother
Good morning brothers
1326
01:24:44,461 --> 01:24:45,131
Good morning
1327
01:24:45,761 --> 01:24:47,801
Why not call when beside hubby?
That is a fun
1328
01:24:48,301 --> 01:24:50,922
What kick would be there without
that fun early in the morning?
1329
01:24:51,172 --> 01:24:52,012
Hey
1330
01:24:55,632 --> 01:24:57,342
Elders are waiting outside daddy?
Why?
1331
01:24:57,962 --> 01:25:00,262
Dad, today is Sunday right? We will go to a movie.
1332
01:25:00,592 --> 01:25:03,883
Movie rascals...
1333
01:25:04,093 --> 01:25:06,093
Why do you hit like a rascal
when asked to go for a movie?
1334
01:25:06,173 --> 01:25:07,923
Hey, she scolded something
1335
01:25:07,963 --> 01:25:09,383
What did I say? I did not say anything.
Hey, what did you say?
1336
01:25:09,423 --> 01:25:11,964
Hey, stop
Go inside...
1337
01:25:12,014 --> 01:25:13,514
She said something like rascal
1338
01:25:13,554 --> 01:25:14,764
Did she say?
That is very bad word
1339
01:25:14,964 --> 01:25:16,384
How many more days with these idiots, sister?
1340
01:25:16,714 --> 01:25:17,964
No way out, for the kids dear
1341
01:25:18,674 --> 01:25:19,674
Idiots will be out soon
1342
01:25:20,554 --> 01:25:22,805
What elders, came in a group?
1343
01:25:22,965 --> 01:25:26,265
Celebration in the village used
to happen every year on the hands of your brother
1344
01:25:26,555 --> 01:25:27,555
He is no more now
1345
01:25:27,805 --> 01:25:30,845
and we felt it goes good if celebration
happens on your hands now
1346
01:25:30,885 --> 01:25:32,425
How much would brother give for the celebration?
1347
01:25:32,555 --> 01:25:34,556
He used to give 4 lakhs every year sir
1348
01:25:34,716 --> 01:25:37,516
We will give 8. What brothers?
We shall give if needed brother
1349
01:25:37,556 --> 01:25:38,556
Come forward, dear elders
1350
01:25:39,306 --> 01:25:40,806
Come, stand in front.
Come
1351
01:25:40,926 --> 01:25:43,466
One lakh and one...
One lakh and two...
1352
01:25:43,676 --> 01:25:46,217
You are enjoying property taking in wrong way
and do you not help for a good cause?
1353
01:25:46,267 --> 01:25:46,967
Are you humans?
1354
01:25:47,177 --> 01:25:50,177
Bro, priest is feeling bad as all are given
and he did not get
1355
01:25:50,217 --> 01:25:52,177
Then we shall give 16 to the priest, bring him
1356
01:25:52,217 --> 01:25:52,847
Come on
1357
01:25:53,137 --> 01:25:56,268
Hey no...
Come on
1358
01:25:56,348 --> 01:25:58,098
Come on hit..
1359
01:25:58,138 --> 01:25:59,308
Oh no..
1360
01:25:59,768 --> 01:26:02,638
Hey, do you manhandle this great Brahmin?
1361
01:26:02,768 --> 01:26:04,058
I have moles on my tongue.
1362
01:26:04,138 --> 01:26:06,849
I will sit in front of your door till
I see you get ruined.
1363
01:26:12,139 --> 01:26:15,019
I will tie this hair only when my revenge is achieved
1364
01:26:17,720 --> 01:26:20,060
A man to suppress your ego will come.
1365
01:26:20,310 --> 01:26:21,930
He will come
1366
01:26:22,930 --> 01:26:23,600
He will come
1367
01:26:24,890 --> 01:26:27,351
Someone here is strongly wishing for our entry Bujji
1368
01:26:32,601 --> 01:26:34,271
Brother, look there..
1369
01:26:41,892 --> 01:26:43,642
Why did the girl thought to have gone come like this?
1370
01:26:46,272 --> 01:26:47,272
Are you fine uncle?
1371
01:26:47,312 --> 01:26:48,933
We thought you too were gone along with your dad.
1372
01:26:49,103 --> 01:26:50,223
Why did you come back like this again?
1373
01:26:53,773 --> 01:26:56,683
We do the celebration in our village
temple every year, right uncle?
1374
01:26:57,063 --> 01:26:57,893
That is why I...
1375
01:26:57,973 --> 01:27:00,224
There are no such bad things this year. Leave now
1376
01:27:03,894 --> 01:27:04,974
Poor girl, let her be...
1377
01:27:06,814 --> 01:27:08,224
Where is the respect before that?
1378
01:27:08,354 --> 01:27:09,275
Poor girl hubby
1379
01:27:09,315 --> 01:27:10,395
That clarity should have been there before
1380
01:27:10,685 --> 01:27:12,225
Why are you still standing, get out
1381
01:27:13,605 --> 01:27:15,685
Bujji, what are the facial expressions of these idiots?
1382
01:27:16,145 --> 01:27:18,775
It is a mix of cruelty and ruggedness
1383
01:27:18,935 --> 01:27:20,856
I did not like it
1384
01:27:22,186 --> 01:27:22,936
What is that sir?
1385
01:27:23,396 --> 01:27:27,606
Instead of taking Lucky coming home
after so long inside, why do you ask to leave?
1386
01:27:27,936 --> 01:27:29,776
No, I did not like your behaviour at all
1387
01:27:30,857 --> 01:27:32,027
What is you to like, idiot?
1388
01:27:32,107 --> 01:27:33,647
Your head will break in a single shot
1389
01:27:33,687 --> 01:27:35,107
I will squeeze like a lemon.
1390
01:27:35,147 --> 01:27:36,857
We will throw you into the air and chop
1391
01:27:37,107 --> 01:27:39,437
Dear blind man, we too are blind like you
1392
01:27:39,647 --> 01:27:41,478
We cannot see these love and affections.
1393
01:27:41,688 --> 01:27:42,688
Please leave from here
1394
01:27:42,978 --> 01:27:45,528
Sir, I got fruits from the garden.
Shall I cut and serve them to the kids?
1395
01:27:45,608 --> 01:27:47,278
Is it the occasion, you idiot?
1396
01:27:48,228 --> 01:27:48,858
Bujji
1397
01:27:56,729 --> 01:27:59,319
Will they cut the melon like this
and that too in the air?
1398
01:27:59,569 --> 01:28:02,860
Melon is ok brother, but what is even a grape?
1399
01:28:03,480 --> 01:28:06,320
Subhadra...Take Lucky in for now, immediately
1400
01:28:07,400 --> 01:28:07,900
Come dear.
1401
01:28:09,440 --> 01:28:11,530
Hey Pineapple... I like it
Thank you uncle
1402
01:28:12,480 --> 01:28:14,321
I systematically threatened as you are relatives.
1403
01:28:14,731 --> 01:28:16,151
Lucky should not have anything in less
1404
01:28:16,691 --> 01:28:18,731
Do the arrangements perfectly for the celebration
1405
01:28:19,481 --> 01:28:21,071
Bujji
Move
1406
01:28:23,942 --> 01:28:25,362
This is just beginning
1407
01:28:45,654 --> 01:28:48,614
Aunty, there was photo of dad here right?
1408
01:28:48,904 --> 01:28:50,784
Those idiots removed and threw it in the store room
1409
01:28:53,404 --> 01:28:58,075
Either he is in this house or not,
I thought at least his remembrances would stand
1410
01:28:59,405 --> 01:29:00,195
Even those are not here
1411
01:29:05,866 --> 01:29:07,656
Ok Google, call Ananthalakshmi
1412
01:29:10,036 --> 01:29:10,786
Say Dear...
1413
01:29:10,946 --> 01:29:13,536
Ananthalakshmi, we came to the village of Lucky.
1414
01:29:13,736 --> 01:29:16,076
There are four idiots here
and it goes well setting them up.
1415
01:29:16,236 --> 01:29:17,487
Come on set them, go on
1416
01:29:26,907 --> 01:29:28,948
I should give a lakh for celebration to happen right now
1417
01:29:29,078 --> 01:29:30,658
You should give two
He should give three
1418
01:29:30,868 --> 01:29:33,038
Instead of giving so many, why not finish him brother?
1419
01:29:33,078 --> 01:29:33,738
Murder?
1420
01:29:34,868 --> 01:29:36,158
Where is the respect before murder?
1421
01:29:36,288 --> 01:29:36,988
Murder hubby?
1422
01:29:37,078 --> 01:29:38,119
You should have that clarity before
1423
01:29:39,039 --> 01:29:40,539
Will sister in law not feel bad if she is alone hit?
1424
01:29:42,159 --> 01:29:42,659
Goodnight
1425
01:29:43,289 --> 01:29:45,949
Should you hit and say that?
It is pure fun
1426
01:29:48,330 --> 01:29:49,330
You are acting, right?
1427
01:29:51,370 --> 01:29:52,790
You...
1428
01:29:55,200 --> 01:29:56,990
Yes, come on say
1429
01:29:57,410 --> 01:29:59,911
Those four idiots are thinking to kill us
1430
01:30:00,701 --> 01:30:02,121
Ananthalakshmi, call you later
1431
01:30:05,291 --> 01:30:05,951
Bujji, position
1432
01:30:09,792 --> 01:30:11,542
Why they have slept without latching the door?
1433
01:30:11,582 --> 01:30:13,452
He cannot see, right?
Then move
1434
01:30:14,912 --> 01:30:16,492
Hey...
1435
01:30:17,332 --> 01:30:17,952
Get up idiot
1436
01:30:27,743 --> 01:30:28,913
Come on catch
1437
01:30:31,164 --> 01:30:32,914
Hey wait.. Silence
1438
01:30:33,164 --> 01:30:33,874
See now
1439
01:30:41,204 --> 01:30:41,745
I am sorry
1440
01:30:58,836 --> 01:31:01,046
Hey Bujji, someone came into our room
1441
01:31:02,496 --> 01:31:04,047
Who?
Maybe the thieves
1442
01:31:04,207 --> 01:31:05,917
You like killing thieves, right? Kill them
1443
01:31:07,587 --> 01:31:09,797
I will kill, I will chop, I will stab.
1444
01:31:09,997 --> 01:31:13,668
My sword...
1445
01:31:13,748 --> 01:31:15,628
Hey Bujji...They robbed my sword
1446
01:31:15,668 --> 01:31:17,338
There is the emergency kit under the cot, right? Use that
1447
01:31:17,708 --> 01:31:18,458
Yes
1448
01:31:26,669 --> 01:31:29,089
Great warrior skills and the enemy troupe is ruined
1449
01:31:34,500 --> 01:31:37,210
Bujji... Blood! There are thieves confirmedly
1450
01:31:37,710 --> 01:31:39,800
Oh..next item.
1451
01:31:41,170 --> 01:31:46,301
Spear troupe... Arrow troupe... Skills of Raja
and punishment to the enemies... Sharp...
1452
01:31:48,591 --> 01:31:50,001
Let us take turn, about turn
1453
01:31:53,841 --> 01:31:55,882
Bujji!, why is there no single sound
even after hitting so many arrows?
1454
01:31:55,922 --> 01:31:57,842
Perfume and the huge fire volcano
1455
01:31:59,592 --> 01:32:00,382
What perfume brother?
1456
01:32:00,592 --> 01:32:01,802
What volcano brother?
1457
01:32:05,302 --> 01:32:07,803
Brothers, spray...
1458
01:32:08,383 --> 01:32:09,423
Jasmine flavor
1459
01:32:14,803 --> 01:32:15,463
Where the key.
1460
01:32:15,553 --> 01:32:16,633
Where is the key.
He is coming
1461
01:32:31,555 --> 01:32:33,805
Bujji, why is no sound coming even
when so much is done?
1462
01:32:34,215 --> 01:32:36,175
Kadapa bomb and goodbye with tears
1463
01:32:37,555 --> 01:32:37,965
Come on throw..
1464
01:32:42,386 --> 01:32:43,386
Will you kill or what?
1465
01:32:44,386 --> 01:32:46,716
They call Police when thieves enter the house
1466
01:32:47,056 --> 01:32:49,057
They would beat badly if caught.
1467
01:32:49,347 --> 01:32:52,137
What is this, you are almost killing?
1468
01:32:52,217 --> 01:32:53,677
Why did you come sir?
1469
01:32:53,717 --> 01:32:56,717
They said like guest is equal to God, right?
We came to do service
1470
01:32:56,967 --> 01:32:58,217
Why not tell that before itself?
1471
01:32:58,387 --> 01:33:00,968
Did you give any gap and let us say it out?
1472
01:33:01,218 --> 01:33:03,428
Hey Bujji, we played with our
people thinking as the thieves
1473
01:33:03,468 --> 01:33:05,428
You may have played,
but no single target is missed out
1474
01:33:05,468 --> 01:33:06,508
Why so late..let's start..
1475
01:33:06,758 --> 01:33:10,599
In the hut.. in the hut.
1476
01:33:12,309 --> 01:33:13,559
Prayer has done..
Good night.
1477
01:33:13,599 --> 01:33:14,639
Which country song was this
1478
01:33:14,679 --> 01:33:15,849
I will ask them brother
Brother..
1479
01:33:17,509 --> 01:33:18,639
Come on move..
1480
01:33:23,470 --> 01:33:26,140
Hey, it did not end with this. There is still left
1481
01:33:26,640 --> 01:33:28,890
He looks not to go home unless he ruins us
1482
01:33:32,101 --> 01:33:34,471
Sister, what is in that bag?
Thank you
1483
01:33:34,641 --> 01:33:36,471
Sister, please I want this
1484
01:33:36,641 --> 01:33:37,101
Aunty..
1485
01:33:37,181 --> 01:33:37,721
Oh no!
1486
01:33:38,261 --> 01:33:39,011
Oh no!
1487
01:33:43,262 --> 01:33:45,432
What is happening here?
Daddy
♪ MAZE HDRelease ♪
1488
01:33:46,012 --> 01:33:48,182
Daddy, sister brought gifts for us.
1489
01:33:50,812 --> 01:33:51,352
Uncle..
1490
01:33:53,683 --> 01:33:56,973
You do not bring and do not let us
take when someone brings like a rascal
1491
01:33:57,063 --> 01:33:58,933
Oh no, she scolded bad again
What did you say?
1492
01:33:59,143 --> 01:34:00,223
What did I say? I did not say anything
1493
01:34:00,263 --> 01:34:01,063
Move aside
1494
01:34:01,433 --> 01:34:03,394
Did you think to settle here by giving all these?
1495
01:34:03,434 --> 01:34:04,474
No, not that uncle
1496
01:34:04,514 --> 01:34:06,314
You should have some shame
to stay back even when asked to get out
1497
01:34:08,434 --> 01:34:10,014
Bujji, what is the discussion?
1498
01:34:10,064 --> 01:34:10,644
Tell what is that?
1499
01:34:11,014 --> 01:34:12,604
Oh no brother, what is he coming with the kit?
1500
01:34:12,724 --> 01:34:14,895
Good morning everybody, what is happening here?
1501
01:34:14,975 --> 01:34:18,895
As baby brought gifts for kids,
I am saying they are very good
1502
01:34:18,975 --> 01:34:22,265
It is a lie. They are hitting as we took the toys.
1503
01:34:22,435 --> 01:34:23,015
Yes.
1504
01:34:23,185 --> 01:34:25,816
Not just us, but they daily hit our moms too.
Dirty rascals
1505
01:34:25,856 --> 01:34:27,646
She scolded again, she said rascals
1506
01:34:27,726 --> 01:34:28,816
Did she really scold?
Yes, she said rascals
1507
01:34:29,016 --> 01:34:32,396
Lucky, you go inside dear
Not that Raja
1508
01:34:32,516 --> 01:34:33,766
Bujji
Yes, one minute
1509
01:34:33,976 --> 01:34:35,567
Lucky... You come
1510
01:34:36,067 --> 01:34:36,727
Go..
1511
01:34:37,357 --> 01:34:41,067
I am finally asking, are you doing
arrangements for the celebrations or not?
1512
01:34:41,147 --> 01:34:42,067
We do not have money
1513
01:34:42,977 --> 01:34:46,318
Ok, shall we play with this kit for some time?
1514
01:34:46,728 --> 01:34:49,108
What with kit every time? Say some new game
1515
01:34:49,268 --> 01:34:50,268
I will give another option.
1516
01:34:50,608 --> 01:34:53,898
You in the places of your wives
and they in your place for an hour...
1517
01:34:54,318 --> 01:34:56,398
What is that game?
That is the game
1518
01:34:56,479 --> 01:34:57,519
It's a fun game.
1519
01:34:57,609 --> 01:34:59,439
Brother, look at those faces
1520
01:35:00,019 --> 01:35:03,019
Oh no, with our hands?
1521
01:35:04,109 --> 01:35:06,979
Pressed insects, dead snakes,
Rabits from hitchan
1522
01:35:07,820 --> 01:35:08,940
Yes..this game is better for us.
1523
01:35:09,440 --> 01:35:10,400
This game is ok for us
1524
01:35:12,190 --> 01:35:15,110
Ladies, this is a golden chance for you
1525
01:35:17,400 --> 01:35:19,231
Like the male society shakes at once,
1526
01:35:21,401 --> 01:35:23,521
like the women society get into peace...
1527
01:35:27,651 --> 01:35:28,772
Come on, rise up
1528
01:35:30,522 --> 01:35:31,732
What is the time?
10
1529
01:35:32,942 --> 01:35:34,572
Where is respect beside the time?
1530
01:35:36,522 --> 01:35:37,322
10 madam
1531
01:35:37,822 --> 01:35:38,362
Oh no..
1532
01:35:38,983 --> 01:35:40,863
You should have that clarity before itself
1533
01:35:41,233 --> 01:35:42,483
Oh no..
1534
01:35:42,573 --> 01:35:45,523
Why do you hit me?
Will brother in law not feel if he is beaten alone?
1535
01:35:45,613 --> 01:35:46,943
You Bloody..
1536
01:35:51,614 --> 01:35:52,654
What, are you smoking?
1537
01:35:52,694 --> 01:35:53,944
It is fun... Come on give
1538
01:35:54,324 --> 01:35:54,824
Give it.
1539
01:35:55,194 --> 01:35:56,574
Oh no..
1540
01:35:58,194 --> 01:35:58,904
Hey..
1541
01:36:04,195 --> 01:36:08,325
Attention please....
This song is dedicated to all frustrated women
1542
01:36:10,155 --> 01:36:15,196
Hey beautiful lady... baby, come to the mango garden
1543
01:36:16,156 --> 01:36:21,366
Come on tighten up your dress baby,
all should be bashed
1544
01:36:22,157 --> 01:36:27,407
Hey beautiful lady...
baby, come to the mango garden
1545
01:36:27,657 --> 01:36:33,278
You showed taste of your cookery
Show the anger you have within to husband
1546
01:36:33,658 --> 01:36:36,328
They should go blank with your shots
1547
01:36:37,118 --> 01:36:41,528
Greatest of the games now...
1548
01:36:43,159 --> 01:36:47,529
Greatest of the games now...
1549
01:36:49,529 --> 01:36:50,949
Oh no...
No
1550
01:36:51,029 --> 01:36:51,579
Stop
1551
01:36:52,659 --> 01:36:55,490
You said an hour and the hand is on 10 from 5 hours.
1552
01:36:55,660 --> 01:36:56,660
Will that not move ahead?
1553
01:36:58,830 --> 01:37:00,780
I removed the batteries uncle
1554
01:37:01,160 --> 01:37:05,701
Greatest of the games now...
1555
01:37:07,161 --> 01:37:11,741
Greatest of the games now...
1556
01:37:13,491 --> 01:37:15,532
Once more
1557
01:37:16,032 --> 01:37:16,992
Again?
1558
01:37:17,082 --> 01:37:25,453
Hey beautiful lady...
baby, come to the mango garden
1559
01:37:26,243 --> 01:37:31,583
Hey beautiful lady...
baby, come to the mango garden
1560
01:37:32,453 --> 01:37:34,083
They are killing oh my God!
1561
01:37:34,913 --> 01:37:35,663
Hey Bujji!
1562
01:37:35,783 --> 01:37:38,164
They should give whatever is needed
for the celebration expenses
1563
01:37:41,124 --> 01:37:41,994
He signed
1564
01:37:42,084 --> 01:37:43,584
Yes.
Please smile
1565
01:37:43,664 --> 01:37:44,624
Laughs are not being heard
1566
01:37:55,955 --> 01:37:59,876
I will show you your life ambition,
when we come for this celebration next year
1567
01:38:23,538 --> 01:38:24,628
Someone came for Lucky
1568
01:38:31,039 --> 01:38:32,959
Are you fine dear?
1569
01:38:33,209 --> 01:38:34,089
You are?
1570
01:38:34,419 --> 01:38:35,539
My name is Surya Murthy.
1571
01:38:36,129 --> 01:38:37,589
I know your father very well.
1572
01:38:39,169 --> 01:38:41,090
Do you know what the surprise
he said to give you was?
1573
01:38:43,420 --> 01:38:44,630
Did you recognize this girl?
1574
01:39:05,842 --> 01:39:06,342
Divya!
1575
01:39:15,343 --> 01:39:19,793
The small wish you asked your dad in
childhood changed the life of this girl
1576
01:39:22,043 --> 01:39:24,674
I have asked the God, She will study
1577
01:39:25,044 --> 01:39:26,424
I completed medicine
1578
01:39:30,214 --> 01:39:30,884
Congrats
1579
01:39:31,174 --> 01:39:33,425
But your wish did not just stop with this one girl
1580
01:39:37,425 --> 01:39:41,005
Every single birthday of yours changed
the future of every girl here,
1581
01:39:43,095 --> 01:39:44,296
I did B Tech sister
1582
01:39:44,506 --> 01:39:45,716
I did MBA sister
1583
01:39:45,796 --> 01:39:48,506
I did MCA
I did M.Tech
1584
01:39:48,546 --> 01:39:51,256
I did MSc
I did Law.
1585
01:39:52,136 --> 01:39:56,297
Your dad adopted all these
and got them educated through our foundation
1586
01:40:00,757 --> 01:40:04,007
Your dad wished to continue the
good work which started because of you, with you
1587
01:40:04,758 --> 01:40:06,968
But, it happened so by then
1588
01:40:33,470 --> 01:40:35,930
Do not cry Lucky, we are all here for you.
1589
01:40:38,221 --> 01:40:41,011
Smile sister, you look very good when you smile
1590
01:40:45,471 --> 01:40:46,851
Happy Birthday sister
1591
01:40:46,891 --> 01:40:47,552
Thank you
1592
01:40:47,602 --> 01:40:49,262
Happy Birthday sister.
Thank you
1593
01:40:51,512 --> 01:40:52,182
Thank you
1594
01:40:53,972 --> 01:40:56,642
Your dad like this will always
be with you in your happiness.
1595
01:40:57,012 --> 01:40:58,053
Always be happy
1596
01:41:06,053 --> 01:41:07,933
I never expected to see this moment today.
1597
01:41:08,353 --> 01:41:09,724
I saw, because of you
1598
01:41:11,724 --> 01:41:15,644
I understood the life
I would lead next because of coming here
1599
01:41:16,054 --> 01:41:17,014
This too is because of you
1600
01:41:18,604 --> 01:41:20,015
I am very happy Raja,
1601
01:41:21,265 --> 01:41:21,935
because of you
1602
01:41:22,305 --> 01:41:23,355
Happy Birthday Lucky.
1603
01:41:25,555 --> 01:41:28,935
Uncle, Raja troubled you a lot for me.
1604
01:41:29,475 --> 01:41:31,146
I am saying sorry for him.
1605
01:41:31,976 --> 01:41:33,766
I will leave tomorrow after the celebration is over
1606
01:41:34,306 --> 01:41:37,556
I will now never come in the way of your
property and happiness,uncle
1607
01:41:46,397 --> 01:41:51,558
I and so many girls stood by the side of
Lucky without any relation.
1608
01:41:51,978 --> 01:41:54,728
Why did you having a blood relation go so far sir?
1609
01:41:56,608 --> 01:41:58,808
We need to spend for helping anyone.
1610
01:41:59,188 --> 01:42:02,109
Love is for free right? Why not show it sir?
1611
01:42:03,809 --> 01:42:05,899
We can live without eyes or dreams.
1612
01:42:06,439 --> 01:42:08,479
But it is difficult to live without a support.
1613
01:42:08,979 --> 01:42:11,359
Added for a girl to live is more difficult.
1614
01:42:14,650 --> 01:42:15,400
Come on Bujji,
1615
01:42:15,610 --> 01:42:19,190
God did a great thing by not giving eyes.
1616
01:42:19,270 --> 01:42:20,770
Not so great faces..move
1617
01:42:33,271 --> 01:42:38,862
Lucky, we shared blood of brother
and were born but could not share his greatness
1618
01:42:40,192 --> 01:42:43,402
We are all there for you from today, Lucky
1619
01:42:49,523 --> 01:42:50,653
Lucky look at you
1620
01:42:53,773 --> 01:42:54,653
Bujji
Yes
1621
01:42:54,734 --> 01:42:55,774
What are the facial expressions of this family?
1622
01:42:56,024 --> 01:42:58,274
They are shining in between love and affection
1623
01:42:58,484 --> 01:43:00,904
Yes... It is laughing time
1624
01:43:09,445 --> 01:43:11,815
Son, take this sacred water.
It is good for the eyes
1625
01:43:11,905 --> 01:43:12,445
I don't want..
1626
01:43:12,985 --> 01:43:15,115
Eyes are important among all organs
1627
01:43:15,195 --> 01:43:15,775
Shut up
1628
01:43:15,986 --> 01:43:17,946
I am living here without those eyes from 25 years.
1629
01:43:18,276 --> 01:43:19,406
Will you sell off all the other parts?
1630
01:43:20,116 --> 01:43:21,986
All organs are important
1631
01:43:23,236 --> 01:43:24,906
Hey..move.
1632
01:43:28,947 --> 01:43:29,777
Hey,
1633
01:43:30,737 --> 01:43:34,067
It seems a blind fellow has brought a girl.
1634
01:43:34,867 --> 01:43:38,118
He should bring that girl and handover to me.
1635
01:43:38,198 --> 01:43:41,818
Else, celebration will not take place here.
1636
01:43:42,028 --> 01:43:43,738
Bloodshed would take place
1637
01:43:43,778 --> 01:43:45,658
Girl will not come and the celebration will not stop.
1638
01:43:45,778 --> 01:43:47,488
I need bloodshed.
1639
01:43:48,369 --> 01:43:51,239
Lucky! Start the worship
1640
01:43:53,239 --> 01:43:55,569
Hey, how many are we?
1641
01:43:55,739 --> 01:43:56,699
20 Brother
1642
01:43:56,739 --> 01:43:58,029
10 Of you go
1643
01:43:58,319 --> 01:43:59,200
Stop
1644
01:44:00,030 --> 01:44:07,660
I will turn that side and everything
should end by the time I turn this side.
1645
01:44:07,740 --> 01:44:08,950
Go now
1646
01:44:10,031 --> 01:44:17,321
Hey, prepare great tea with ginger, elaichi and milk
1647
01:44:25,452 --> 01:44:27,622
Did he hit?
Yes brother
1648
01:44:30,413 --> 01:44:31,033
Come..
1649
01:44:36,533 --> 01:44:38,703
Why did you fall behind me?
1650
01:44:38,743 --> 01:44:40,533
You came to hit me right?
I should hit you
1651
01:44:40,913 --> 01:44:42,074
What is me hitting you?
1652
01:44:42,204 --> 01:44:45,624
We came to eat as they were serving
food in the temple.
1653
01:44:45,664 --> 01:44:48,624
The guy who came to hit you has just left.
Go now, go
1654
01:44:48,914 --> 01:44:50,664
I know your voice well, it is you
1655
01:44:54,075 --> 01:45:00,575
Come on man! The guy who came to hit
you was frightened and has just left
1656
01:45:00,785 --> 01:45:02,786
You have changed voice and are talking great.
1657
01:45:02,916 --> 01:45:05,456
Whatever tricks you play, I should hit you
1658
01:45:06,916 --> 01:45:07,376
Hello..
1659
01:45:07,456 --> 01:45:11,746
Same result how many ever you send. Consider me...
1660
01:45:13,327 --> 01:45:16,417
People around us say that our bad time started.
1661
01:45:16,747 --> 01:45:17,747
We should get to know.
1662
01:45:20,957 --> 01:45:24,208
If we still cannot think, Nature will say
1663
01:45:26,378 --> 01:45:27,668
We should fix
1664
01:45:29,418 --> 01:45:31,538
Come and be heard to me once
1665
01:45:33,248 --> 01:45:34,499
Why do you leave when I am saying that CM sir is calling?
1666
01:45:34,539 --> 01:45:35,289
Hey, it seems CM is calling
1667
01:45:35,329 --> 01:45:35,829
Deva...
1668
01:45:36,419 --> 01:45:37,789
Hey listen, stop son
1669
01:45:40,249 --> 01:45:44,129
You said more than killing a girl
to get post is difficult, right son
1670
01:45:44,579 --> 01:45:45,920
Now, to take life is difficult
1671
01:46:32,794 --> 01:46:35,424
Hey, stop. you stop.
1672
01:46:38,795 --> 01:46:39,465
Leave me..
1673
01:46:42,965 --> 01:46:45,045
Who is that man saying to stop if she is taken?
1674
01:46:46,715 --> 01:46:49,006
Where is that blind fellow? Come out
1675
01:46:54,926 --> 01:46:56,676
Bhamchik, that fellow came
1676
01:46:56,966 --> 01:46:59,507
When did I say to come and when did he come?
Ask him wait for two minutes
1677
01:46:59,587 --> 01:47:00,797
No, that is...
Back off
1678
01:47:04,547 --> 01:47:06,637
He is eating country chicken
and is saying to wait for two minutes
1679
01:47:06,927 --> 01:47:07,507
Oh no..
1680
01:47:07,967 --> 01:47:12,718
Daddy, what is he saying me to wait?
And that too eating a country chicken?
1681
01:47:14,178 --> 01:47:15,588
Mercy of the Goddess
1682
01:47:48,391 --> 01:47:50,391
Is it you who called me?
1683
01:47:50,511 --> 01:47:52,432
Bujji, which side is Lucky on?
She is on that side only
1684
01:47:52,472 --> 01:47:53,342
She is on that side only
1685
01:47:53,592 --> 01:47:55,012
Was it you who called me?
1686
01:47:55,092 --> 01:47:56,892
Send Lucky this side
1687
01:48:02,512 --> 01:48:04,593
Lucky
Raja
1688
01:48:16,514 --> 01:48:21,014
Your boss himself heard me and travelled so long.
You should listen to my word, right?
1689
01:48:27,475 --> 01:48:30,555
Hey Bujji, this fellow grew his
body great with great muscles.
1690
01:48:30,645 --> 01:48:31,975
This idiot will withstand five to six shots
1691
01:48:34,345 --> 01:48:35,596
What is your problem, idiot?
1692
01:48:35,976 --> 01:48:38,186
Your brother did a mistake and her dad shot him.
1693
01:48:38,346 --> 01:48:40,516
It was duty, right? What is this discussion?
1694
01:48:41,346 --> 01:48:44,226
What are all these revenges?
Pack them and keep it aside
1695
01:48:44,936 --> 01:48:47,647
Lucky has a life, let her live
1696
01:48:49,397 --> 01:48:52,517
Lucky has a goal, let her win
1697
01:48:56,058 --> 01:48:58,808
I gave a word to Lucky that
I will clear out all the problems of her
1698
01:48:59,308 --> 01:49:01,478
Look once into the eyes of Lucky
1699
01:49:04,648 --> 01:49:07,939
You can see the confidence that nobody
can do anything to her, right?
1700
01:49:13,309 --> 01:49:13,769
Aravind.
1701
01:49:32,811 --> 01:49:35,771
I have not called you here
to know your strength
1702
01:49:39,812 --> 01:49:41,852
For you to know my strength
1703
01:49:51,313 --> 01:49:52,273
What is your courage?
1704
01:49:52,353 --> 01:49:54,733
Stupid question, I am my courage
1705
01:49:54,983 --> 01:49:57,353
Do you have no fear at all?
Intelligent question
1706
01:50:11,105 --> 01:50:12,695
Have you ever been to forest?
1707
01:50:13,025 --> 01:50:13,655
I had been
1708
01:50:13,775 --> 01:50:15,315
Have you seen the tiger there?
1709
01:50:15,695 --> 01:50:16,355
I saw
1710
01:50:16,485 --> 01:50:17,485
Did you get frightened?
1711
01:50:19,605 --> 01:50:23,236
You will get frightened
because tiger will be seen to you
1712
01:50:24,566 --> 01:50:25,856
I can't see.
1713
01:50:27,566 --> 01:50:31,486
Maybe you are tiger in your point of view,
but I cannot see
1714
01:50:33,027 --> 01:50:37,157
What do you I care about any number of men behind you?
I cannot see
1715
01:50:40,157 --> 01:50:43,448
I am living every second after I was born by fighting.
1716
01:50:43,658 --> 01:50:44,908
I am a warrior
1717
01:50:47,028 --> 01:50:49,948
I am ready to die even a hundred times to win.
1718
01:50:50,448 --> 01:50:54,109
But my victory would before that death,
every time I die
1719
01:50:56,359 --> 01:51:00,319
How many ever maybe the eyes watching me,
how many ever maybe coming towards me,
1720
01:51:00,489 --> 01:51:04,990
the step you take, the look you see, breathe you take...
Everything is under my control
1721
01:51:08,320 --> 01:51:11,820
Who is the man to cross me and touch Lucky?
1722
01:51:23,201 --> 01:51:26,242
If anybody still wants to come can cross
the line and come
1723
01:51:27,112 --> 01:51:29,492
But be cautious, it is a deadline...
1724
01:51:29,532 --> 01:51:30,862
Dead Line...
1725
01:51:43,143 --> 01:51:44,353
Oh God!
1726
01:51:56,314 --> 01:51:59,685
We sat in hot Sun from three hours
and I am getting weak.
1727
01:51:59,935 --> 01:52:01,185
He has no eyes.
1728
01:52:01,855 --> 01:52:06,475
We have eyes and are going unconscious.
Come, let us go, son
1729
01:52:10,646 --> 01:52:14,566
Daddy, according to science when
a wonder takes place before our eyes,
1730
01:52:14,766 --> 01:52:17,516
brain goes into saturation state for 10 seconds.
1731
01:52:17,896 --> 01:52:21,267
It means going into an awestruck
state full of overwhelmed surprise
1732
01:52:23,437 --> 01:52:24,857
That fellow is a wonder daddy
1733
01:52:29,068 --> 01:52:30,268
He is a wonder
1734
01:52:32,398 --> 01:52:36,768
Come on, he is hitting with a perfect timing
whenever anyone is coming from any corner
1735
01:52:37,818 --> 01:52:43,399
Based on my voice, he judged my height,
calculated and kept the knife locating my neck
1736
01:52:44,819 --> 01:52:47,069
He is a wonder daddy, a wonder
1737
01:52:47,729 --> 01:52:52,320
According to God,
when God gives defect to an organ in human,
1738
01:52:52,770 --> 01:52:56,690
it seems he gives double and triple
powers to the other items in the body
1739
01:52:57,730 --> 01:52:58,570
Mercy of the Goddess
1740
01:52:58,820 --> 01:53:01,111
I know how to off his power
1741
01:53:01,731 --> 01:53:05,401
He showed me what he was and
I will show him what this Deva is
1742
01:53:05,821 --> 01:53:06,441
I will show
1743
01:53:06,611 --> 01:53:08,021
He cannot see, right son?
1744
01:53:11,572 --> 01:53:14,572
He cannot see even if you see so in anger
1745
01:53:15,772 --> 01:53:16,732
Bless me daddy
1746
01:53:17,072 --> 01:53:20,022
Daddy, one thing I did not like
1747
01:53:20,482 --> 01:53:25,863
The confidence seen in her eyes that
a man is standing before her to save her,
1748
01:53:26,483 --> 01:53:28,613
I did not like that
1749
01:54:01,206 --> 01:54:07,787
I am liking myself,
I am loving myself after you came into me
1750
01:54:08,247 --> 01:54:14,747
I am giving myself to you and coming to you,
till you my heart is taking me
1751
01:54:14,828 --> 01:54:21,708
Happiness feels like another birth,
love came to me like you for me
1752
01:54:21,828 --> 01:54:28,919
Do not think I asked, make me stand beside you
1753
01:54:29,249 --> 01:54:35,829
I am liking myself,
I am loving myself after you came into me
1754
01:55:13,083 --> 01:55:15,883
Lucky, there is complete happiness
now in your music
1755
01:55:16,923 --> 01:55:23,754
Flowery garden is opened up in the cheeks
1756
01:55:23,924 --> 01:55:30,255
My age has recalled you in the hick ups
1757
01:55:30,585 --> 01:55:37,425
All feelings cannot be said like you understand
1758
01:55:37,545 --> 01:55:44,886
You understand
and come near from my dreams about you
1759
01:55:44,966 --> 01:55:51,507
I am liking myself,
I am loving myself after you came into me
1760
01:56:18,969 --> 01:56:25,760
Hey honey bee, this black boy is so naughty
1761
01:56:26,340 --> 01:56:33,011
Hey honey bee, he stole sleep from your beautiful eyes
1762
01:56:33,721 --> 01:56:37,181
He poked with moustache and cheated
1763
01:56:37,431 --> 01:56:41,051
He hugged and gave a hot waist band
1764
01:56:41,141 --> 01:56:48,472
Hey honey bee, he stole sleep from your beautiful eyes
1765
01:57:18,055 --> 01:57:19,475
Lucky..
1766
01:57:21,555 --> 01:57:25,305
You said to take the girl crossing over you,
right idiot? I am taking now, come on...
1767
01:57:26,146 --> 01:57:28,016
Now take her crossing over me, idiot.
1768
01:57:28,146 --> 01:57:28,806
Come on
1769
01:57:35,806 --> 01:57:36,306
Come.
1770
01:57:40,687 --> 01:57:41,187
Come.
1771
01:57:50,558 --> 01:57:51,308
Mom...
1772
01:57:51,438 --> 01:57:54,188
Wow! Your senses are working so sharp
1773
01:57:54,518 --> 01:57:56,098
You identified mom by smile
1774
01:57:56,438 --> 01:57:57,268
Mind blowing
1775
01:58:00,849 --> 01:58:01,519
Mom..
1776
01:58:02,019 --> 01:58:04,309
I am putting a test for your senses and sharpness
1777
01:58:04,649 --> 01:58:06,059
Let's play the game
1778
01:58:07,809 --> 01:58:08,770
Aunty
1779
01:58:10,440 --> 01:58:10,980
Mom..
1780
01:58:11,600 --> 01:58:12,020
Mom..
1781
01:58:12,730 --> 01:58:14,480
Nerve of your mom's hand is cut.
1782
01:58:15,100 --> 01:58:17,150
She will die in 20 minutes.
1783
01:58:17,310 --> 01:58:18,980
Mom...
1784
01:58:19,020 --> 01:58:20,311
My men are taking her.
1785
01:58:20,481 --> 01:58:24,101
Save if you can before blood drains out of her body
1786
01:58:24,231 --> 01:58:27,981
Decide now whether you want mom or the girl
1787
01:58:53,024 --> 01:58:54,734
Uncle.. here the stick.
1788
01:58:55,064 --> 01:58:55,654
Thanks.
1789
01:59:05,355 --> 01:59:07,355
Now the time is 3.10
1790
01:59:07,655 --> 01:59:08,855
20 minutes..
1791
01:59:09,105 --> 01:59:09,855
I want to save my mother
1792
01:59:48,569 --> 01:59:50,029
Hey..stop.. Where do you go?
1793
01:59:50,109 --> 01:59:51,029
Where is the next junction?
1794
01:59:51,159 --> 01:59:52,109
Palvancha cross junction
1795
01:59:52,279 --> 01:59:53,489
15 minutes from here
1796
01:59:53,859 --> 01:59:55,240
The time is 03.15
1797
01:59:55,410 --> 01:59:57,320
15 minutes...
1798
02:00:08,161 --> 02:00:10,911
Okay Google..now get to Palvancha cross junction
1799
02:00:12,361 --> 02:00:14,911
Navigating to Palvancha cross junction
1800
02:00:30,663 --> 02:00:33,993
Your going to reach your location about 10 km
1801
02:00:34,743 --> 02:00:36,113
Drive fast..
1802
02:00:41,614 --> 02:00:45,204
Your going to reach your location about 8 km
1803
02:00:51,075 --> 02:00:54,705
Your going to reach your location about 6 km
1804
02:01:00,786 --> 02:01:04,416
Your going to reach your location about 3 km
1805
02:01:23,118 --> 02:01:26,078
Your going to reach your location in 100 mts.
1806
02:01:38,669 --> 02:01:39,209
10 feet
1807
02:01:40,999 --> 02:01:41,540
10 feet
1808
02:01:42,540 --> 02:01:44,500
Your destination is arrived
1809
02:01:46,790 --> 02:01:47,420
10 feet
1810
02:01:50,210 --> 02:01:51,120
Hey..take a turn
1811
02:02:11,002 --> 02:02:11,462
Mom.
1812
02:02:13,753 --> 02:02:14,213
Mom.
1813
02:02:16,923 --> 02:02:17,373
Mom.
1814
02:02:21,463 --> 02:02:21,923
Mom.
1815
02:02:23,714 --> 02:02:24,174
Mom.
1816
02:02:26,214 --> 02:02:27,044
Mom.
1817
02:02:30,674 --> 02:02:31,124
Mom.
1818
02:02:32,794 --> 02:02:33,464
Mom.
1819
02:02:38,375 --> 02:02:39,255
Mom.
1820
02:02:42,125 --> 02:02:42,585
Mom.
1821
02:02:44,625 --> 02:02:45,376
Mom.
1822
02:02:46,466 --> 02:02:47,086
Mom.
1823
02:03:34,180 --> 02:03:34,630
Mom.
1824
02:03:36,550 --> 02:03:36,970
Mom.
1825
02:03:55,722 --> 02:03:56,932
Condition is normal
1826
02:03:56,972 --> 02:03:58,432
Take a rest for two days
1827
02:03:58,842 --> 02:03:59,723
Ananthalakshmi..
1828
02:04:00,383 --> 02:04:01,343
Where is Lucky, son?
1829
02:04:07,763 --> 02:04:09,723
Raja, do not take Deva light.
1830
02:04:10,014 --> 02:04:11,054
He may harm Lucky
1831
02:04:12,384 --> 02:04:14,934
He does not need Lucky sir, but me
1832
02:04:15,804 --> 02:04:17,184
Now, I need that fellow.
1833
02:04:17,764 --> 02:04:20,264
Look into her eyes once. Look at her confidence
1834
02:04:20,635 --> 02:04:23,595
A confidence that he would
still come is seen in her eyes
1835
02:04:23,765 --> 02:04:25,225
I am not liking that confidence.
1836
02:04:25,435 --> 02:04:29,135
Let us first kill the confidence seen in her eyes
and then kill her
1837
02:04:29,765 --> 02:04:30,475
He will come
1838
02:04:30,635 --> 02:04:34,226
First time in life, he made me know
what fear is for five minutes.
1839
02:04:34,596 --> 02:04:35,846
He too should know, right?
1840
02:04:36,096 --> 02:04:37,016
Hey Bujji...
ready.
1841
02:04:37,056 --> 02:04:38,226
Call him.
Ok.
1842
02:04:40,016 --> 02:04:40,636
Hello...
1843
02:04:40,846 --> 02:04:43,307
Ask him to put the speaker on Bujji
Heard it, right? Do it
1844
02:04:43,477 --> 02:04:44,057
Hey, you..
1845
02:04:45,807 --> 02:04:47,557
Lucky, mom is safe.
1846
02:04:49,347 --> 02:04:51,597
Say the idiot beside you to listen correctly
1847
02:04:52,938 --> 02:04:56,018
Time is 4 now and I will be there sharp by 8.
1848
02:04:56,808 --> 02:05:00,938
I will take you in front of his eyes.
He cannot do anything to me.
1849
02:05:01,768 --> 02:05:02,348
Hey..
1850
02:05:02,388 --> 02:05:04,849
Lucky, say I will not talk to him.
1851
02:05:05,099 --> 02:05:06,309
It is a cut if to him and me
1852
02:05:09,689 --> 02:05:13,139
I am saying again, I will be there by sharp 8.
1853
02:05:13,389 --> 02:05:14,640
It is a cut if to him and me
1854
02:05:15,020 --> 02:05:20,100
Daddy, he says to take her with so confidence means...
1855
02:05:20,640 --> 02:05:23,310
Alert as many people we have in the city
1856
02:05:25,441 --> 02:05:27,771
What bro, you called so urgently.
1857
02:05:27,851 --> 02:05:29,691
You just say and it will be done
1858
02:05:30,021 --> 02:05:31,481
Just to hit or to finish?
1859
02:05:31,811 --> 02:05:34,311
Say bro, we shall see his end
1860
02:05:34,601 --> 02:05:35,892
All of you listen carefully
1861
02:05:38,192 --> 02:05:41,562
Hello, it seems a problem has come for Deva bro...
A settlement here...
1862
02:05:41,602 --> 02:05:43,392
Hey, pack all the phones first and keep them aside
1863
02:05:46,393 --> 02:05:48,893
A blind fellow challenged to take this girl
1864
02:05:49,273 --> 02:05:51,023
Why is a blind fellow taking the girl
1865
02:05:51,103 --> 02:05:52,313
Because, I want to kill this girl
1866
02:05:52,353 --> 02:05:53,853
Why do you want to kill the girl?
1867
02:05:54,233 --> 02:05:56,063
Her dad killed my brother
1868
02:05:56,143 --> 02:05:57,734
You should then kill her father, right?
1869
02:05:57,774 --> 02:05:58,944
I already killed her daddy then
1870
02:05:58,984 --> 02:06:00,274
Why to kill this girl then?
1871
02:06:00,394 --> 02:06:02,064
Hey, my brother died because of her
1872
02:06:02,104 --> 02:06:03,814
Where did the blind come in between?
1873
02:06:03,854 --> 02:06:05,394
Why is the blind trying to save her?
1874
02:06:05,444 --> 02:06:07,605
What is the link with this girl to that blind?
Shut up
1875
02:06:07,815 --> 02:06:09,025
Hey, are you goons or writers?
1876
02:06:09,395 --> 02:06:11,855
Are any story sittings happening here that
you are asking for so many logics?
1877
02:06:12,145 --> 02:06:13,395
Why do you get angry bro?
1878
02:06:13,565 --> 02:06:17,355
Emotion would go well if content is known
and then we can mash them up.
1879
02:06:18,106 --> 02:06:19,276
Just one content,
1880
02:06:19,776 --> 02:06:22,396
a blind is coming to take her and we should kill him
1881
02:06:22,486 --> 02:06:24,316
We will kill
We shall kill
1882
02:06:24,446 --> 02:06:26,236
We shall kill
1883
02:06:26,316 --> 02:06:28,857
Bro, I think it is a sin to kill a blind man
1884
02:06:31,067 --> 02:06:37,107
Your sins have gone too much now,
I will see your end
1885
02:06:37,197 --> 02:06:43,398
I am the punished for you,
I am the correct opponent for you
1886
02:06:53,489 --> 02:06:54,449
We have come
1887
02:06:55,399 --> 02:06:57,399
Oh God..
1888
02:06:57,779 --> 02:07:00,280
They made a trap
Trap or my foot
1889
02:07:00,490 --> 02:07:01,950
There Abhimanyu..
Leave it all..
1890
02:07:04,070 --> 02:07:08,860
Lucky, there is still 2 minutes time for what I said
and we are starting
1891
02:07:08,990 --> 02:07:11,651
Thanks Bujji, let us chitchat for 20 minutes
1892
02:07:13,321 --> 02:07:14,571
Come..come you bloody...
1893
02:07:18,491 --> 02:07:21,241
You challenged to take before my eyes sharp at 8 right?
1894
02:07:21,572 --> 02:07:22,112
Come on take
1895
02:07:22,322 --> 02:07:23,282
Come on take and I shall see
1896
02:07:23,612 --> 02:07:25,952
Yes, we will see how you take?
We will see
1897
02:07:26,112 --> 02:07:27,242
Will you see?
We will see
1898
02:07:27,322 --> 02:07:28,862
Will you see?
We will see
1899
02:07:29,032 --> 02:07:30,572
Will you see?
We will see
1900
02:07:30,702 --> 02:07:31,822
Start the countdown...
1901
02:07:31,862 --> 02:07:33,033
Ten..
Stop,
1902
02:07:33,113 --> 02:07:34,073
start from 5
1903
02:07:45,284 --> 02:07:46,654
Welcome to my world
1904
02:07:51,074 --> 02:07:52,244
Mylar Gadda
Yes
1905
02:07:52,284 --> 02:07:53,785
Do not leave me.
I will be right here, ok?
1906
02:07:53,865 --> 02:07:56,615
You said to see with a confidence to have eyes.
1907
02:07:56,955 --> 02:07:58,535
Now, you too have gone blind
1908
02:08:01,655 --> 02:08:05,036
We all now belong to the same community
1909
02:08:06,576 --> 02:08:10,996
All of you are going to now experience
how fierce would silence and darkness feel
1910
02:08:12,076 --> 02:08:12,786
Is it!
1911
02:08:16,037 --> 02:08:18,827
Let us have a rocking dark ride
1912
02:08:23,457 --> 02:08:25,118
Hey Chanti, do not leave me
1913
02:08:26,618 --> 02:08:28,368
Somebody go to the Generator and switch it on
1914
02:08:28,868 --> 02:08:30,408
Go to the main exit and lock the door
1915
02:08:30,458 --> 02:08:33,208
Shall I go to Green Bawarchi and biryani, you idiot?
1916
02:08:33,288 --> 02:08:35,578
You let go the girl coming in hand
and made a challenge
1917
02:08:35,658 --> 02:08:37,409
Now the girl is gone and even the eyes are gone
1918
02:08:37,659 --> 02:08:38,909
I will not leave that fellow,
1919
02:08:39,459 --> 02:08:40,119
bless me daddy
1920
02:08:40,209 --> 02:08:41,539
Do what ever! Goddess show Mercy on you.
1921
02:08:41,709 --> 02:08:43,539
There is the mercy of Goddess. I said no option and we shall go
1922
02:08:43,579 --> 02:08:46,209
Hey, if anyone sings along with me,
I will take them out
1923
02:08:47,250 --> 02:08:52,330
In the dark night,
behind the jasmine garden
1924
02:08:53,330 --> 02:08:59,711
Meet me in the evening
You will get what you like
1925
02:08:59,791 --> 02:09:02,331
You will get.. Ok?
1926
02:09:02,461 --> 02:09:06,791
Yes
Yes...
1927
02:09:06,961 --> 02:09:08,752
What guys, did you believe me saying to take you out?
1928
02:09:09,792 --> 02:09:12,212
No dudes, you are gone now
1929
02:09:14,502 --> 02:09:16,872
Hey, that fellow sang and is caught.
1930
02:09:17,082 --> 02:09:18,333
We shall not sing and not be caught.
1931
02:09:18,373 --> 02:09:19,373
Ok?
Ok
1932
02:09:19,413 --> 02:09:21,413
In the dark night...
1933
02:09:21,713 --> 02:09:25,293
Oh no! Do you think I am an idiot like that fellow?
1934
02:09:25,463 --> 02:09:26,663
I will not sing
1935
02:09:26,913 --> 02:09:29,084
Behind the jasmine garden
1936
02:09:29,294 --> 02:09:31,624
Do I not know that you are behind that?
1937
02:09:31,664 --> 02:09:34,544
Sing..come on sing.
1938
02:09:34,664 --> 02:09:36,664
I will not sing...
1939
02:09:36,794 --> 02:09:37,584
Come on sing.
1940
02:09:37,754 --> 02:09:41,505
I will not sing...
1941
02:09:41,915 --> 02:09:44,375
Have you seen dude? I did not sing and he is gone
1942
02:09:44,465 --> 02:09:46,415
You are caught my dear
How is that?
1943
02:09:46,465 --> 02:09:48,755
You have spoken saying not to sing, right?
1944
02:09:48,835 --> 02:09:51,876
Oh no, we are caught dudes
You got us hit bloody
1945
02:09:52,936 --> 02:09:53,686
Lift that box. Other wise, we will be find.
1946
02:09:54,286 --> 02:09:55,746
Bujji, a box is sounding here.
1947
02:09:56,166 --> 02:09:57,726
I am getting fear.
1948
02:10:03,587 --> 02:10:04,577
I think nobody is here. Let's go.
1949
02:10:04,777 --> 02:10:06,407
Wait. The breathe sound is coming, right?
1950
02:10:06,607 --> 02:10:07,627
Wait, we will listen.
1951
02:10:07,827 --> 02:10:08,547
Nobody is here. Let's go.
1952
02:10:10,467 --> 02:10:11,708
Some sweat smell is coming.
1953
02:10:11,928 --> 02:10:13,888
A rat might have died, it's not the sweat smell.
1954
02:10:14,638 --> 02:10:15,298
Is it so?
1955
02:10:15,498 --> 02:10:16,188
Do one thing. Hold us and let's go.
1956
02:10:17,558 --> 02:10:18,168
Where are you?
1957
02:10:20,508 --> 02:10:21,278
Nobody is here. Let's go.
1958
02:10:21,478 --> 02:10:21,758
Ok, coming.
1959
02:10:22,499 --> 02:10:23,299
Nobody is here.
1960
02:10:23,619 --> 02:10:24,299
Nobody is here. Hold us.
1961
02:10:24,499 --> 02:10:24,949
Let's go.
1962
02:10:28,299 --> 02:10:29,249
you left us... Oh no
1963
02:10:30,749 --> 02:10:33,670
Wow... You are enjoying great
calling us into your dark world
1964
02:10:34,170 --> 02:10:37,960
Deva...cutie pie...catch me.
1965
02:10:41,500 --> 02:10:43,921
This blind is hitting us badly in the darkness
1966
02:10:43,961 --> 02:10:47,421
This fool is distributing bullets
to our own people like snacks
1967
02:10:47,461 --> 02:10:48,921
Bro, you are shooting us
1968
02:10:49,081 --> 02:10:51,041
Where..where are you hid.
1969
02:10:51,871 --> 02:10:53,962
Bro, you are shooting our own guys
1970
02:10:54,252 --> 02:10:57,172
That fellow is confusing my son
moving like a bat in the dark
1971
02:10:57,292 --> 02:10:59,462
My son is killing our guys shooting with the gun
1972
02:10:59,542 --> 02:11:00,752
Why did you call us?
1973
02:11:00,872 --> 02:11:03,002
Is it to kill that fellow
or for us to be killed in your hands?
1974
02:11:03,082 --> 02:11:04,332
Whom are you killing, idiot?
1975
02:11:04,623 --> 02:11:07,173
Both of you together are torturing us...
1976
02:11:07,213 --> 02:11:09,793
I am not married even for once and
do you know where all did the bullets pierce bro?
1977
02:11:09,963 --> 02:11:12,083
Is this a generator factory or Jalianwala Bagh?
1978
02:11:12,673 --> 02:11:15,124
Hey, all of you look for some exit and get out
1979
02:11:15,334 --> 02:11:16,964
Thanks bro
Thanks bro
1980
02:11:17,214 --> 02:11:20,254
Bro, what is the relation between that blind
and this girl?
1981
02:11:21,274 --> 02:11:23,364
Everybody is asking logics after watching many films.
1982
02:11:23,844 --> 02:11:24,214
Deva!
1983
02:11:24,414 --> 02:11:24,694
I will kill.
1984
02:11:24,894 --> 02:11:26,225
It's me Mailaragadda.
1985
02:11:26,595 --> 02:11:26,995
Son!
1986
02:11:27,225 --> 02:11:27,575
Father!
1987
02:11:27,775 --> 02:11:29,325
He can do anything in the darkness.
1988
02:11:29,545 --> 02:11:30,225
How can you do that?
1989
02:11:31,625 --> 02:11:34,335
Daddy! As I have not seen, I have a nose and ears.
1990
02:11:34,545 --> 02:11:36,416
If he is Raja the great, I am Deva the great.
1991
02:11:37,016 --> 02:11:38,826
Daddy! I will know him wherever he is.
1992
02:11:39,256 --> 02:11:40,346
I will know him wherever he is.
1993
02:11:40,586 --> 02:11:41,686
I will know him if he is here.
1994
02:11:42,976 --> 02:11:44,526
My gun? My gun has robbered by a cat. My gun!
1995
02:11:45,246 --> 02:11:45,556
Deva!
1996
02:11:46,136 --> 02:11:48,557
The person who was here beside me is that blind fellow.
1997
02:11:48,757 --> 02:11:49,347
He theft that.
1998
02:11:49,787 --> 02:11:50,707
Why did you tell that earlier?
1999
02:11:50,937 --> 02:11:52,567
You have irritation with my voice, right?
2000
02:11:53,957 --> 02:11:55,637
Dude, what are their facial expressions in the dark?
2001
02:11:55,837 --> 02:11:57,808
What facial expressions in the dark,
you should say sound waves
2002
02:11:57,848 --> 02:11:59,348
Oh, what are those waves?
2003
02:11:59,558 --> 02:12:02,018
They are struggling in between cries and screams
2004
02:12:06,058 --> 02:12:08,929
Wow... now it is jumping time
2005
02:12:11,809 --> 02:12:12,859
Is he there or gone?
2006
02:12:13,059 --> 02:12:15,699
Who will Know
even i don't know r u here or not.
2007
02:12:15,879 --> 02:12:16,439
Saraswathi
2008
02:12:16,639 --> 02:12:19,620
Saraswathi..Saraswathi..
Even her husband also not thinks about her.
2009
02:12:20,020 --> 02:12:22,430
Anathalakshmi..I brought lucky
2010
02:12:26,890 --> 02:12:29,891
Thanks a lot aunty! You and Raja did so much for me
2011
02:12:30,391 --> 02:12:32,641
The good done by your dad is saving you dear
2012
02:12:37,021 --> 02:12:37,561
Raja..
2013
02:12:37,891 --> 02:12:40,602
I cannot say you in words about how happy I am
2014
02:12:52,603 --> 02:12:54,813
Oh no Bhamchik,
what happened that you became so?
2015
02:12:54,853 --> 02:12:55,813
What happened son, what is in that?
2016
02:12:55,853 --> 02:12:56,603
No idea, look mom
2017
02:12:56,683 --> 02:12:57,223
Aunty
2018
02:12:59,603 --> 02:13:01,644
Oh no! Those seeing are going stiff,
what did you write?
2019
02:13:02,724 --> 02:13:04,934
I wrote 'I Love You' in brailey, that is all
2020
02:13:06,144 --> 02:13:07,354
Aunty..
No
2021
02:13:07,644 --> 02:13:08,724
Bujji...
No
2022
02:13:08,774 --> 02:13:09,934
Raja...
Oh no
2023
02:13:10,104 --> 02:13:11,024
Hey Bhamchik
2024
02:13:11,104 --> 02:13:13,145
Hey Bujji, what is my facial expression?
2025
02:13:13,355 --> 02:13:16,475
It is glowing in between happiness and surprise
2026
02:13:17,105 --> 02:13:21,935
Those saying what love for your face
and those saying no girl falls for you...
2027
02:13:21,975 --> 02:13:23,856
Enter one by one Bujji...
2028
02:13:23,936 --> 02:13:25,106
I will
2029
02:13:38,977 --> 02:13:42,527
A girl before my house and her name is Mangala Gowri
2030
02:13:42,647 --> 02:13:46,188
My first love story and I loved by selecting
2031
02:13:46,358 --> 02:13:53,478
Oh God, I followed her so many times
2032
02:13:53,778 --> 02:13:57,399
She rang the cycle bell and knocked my heart
2033
02:13:57,439 --> 02:14:01,069
Her anklets sounded and my body shook
2034
02:14:01,189 --> 02:14:08,150
Oh my God, I kept so many love letters in her books
2035
02:14:08,530 --> 02:14:11,980
Education was second inter
and my moustache just entered
2036
02:14:12,230 --> 02:14:15,821
When the matter was setting, you ruined that Peter
2037
02:14:15,901 --> 02:14:21,191
Oh God, you said love is waste for my face
2038
02:14:21,231 --> 02:14:25,191
Where will you hide your face now?
2039
02:14:25,281 --> 02:14:32,362
Oh God, luck came along with Lucky in my life
2040
02:14:47,113 --> 02:14:50,784
Roja in B Com opened love door
2041
02:14:50,984 --> 02:14:54,404
Raja being calm has sounded a band
2042
02:14:54,734 --> 02:15:01,905
Oh God, sir fell in love again for the second time
2043
02:15:02,035 --> 02:15:05,615
Scent and glamour came, front and back have changed
2044
02:15:05,785 --> 02:15:09,576
Srinu brought bike and we went to Cinema and park
2045
02:15:09,656 --> 02:15:16,786
Oh God, we chatted a lot in land phone
2046
02:15:16,866 --> 02:15:20,487
It was then the marriage scene
and the groom was Gold Srinu
2047
02:15:20,537 --> 02:15:24,157
Back bone broke and wine was left for me
2048
02:15:24,487 --> 02:15:29,537
You cheated me from back, Oh God
2049
02:15:29,737 --> 02:15:33,118
What will you say about this stunning beauty?
2050
02:15:33,618 --> 02:15:40,578
Oh God, luck came along with Lucky in my life
2051
02:16:02,911 --> 02:16:06,621
We are super hit but our love stories are flop
2052
02:16:06,701 --> 02:16:10,291
My mom got doubt and we went to the gate of Sastry
2053
02:16:10,371 --> 02:16:17,452
Oh God, he saw many hand lines in magnifying glass
2054
02:16:17,792 --> 02:16:21,412
He opened the horoscope and did some calculations
2055
02:16:21,492 --> 02:16:25,083
He saw the Jupiter and confirmed the fault
2056
02:16:25,333 --> 02:16:32,293
Oh God, he said there was
no chance of a girl in my fate
2057
02:16:32,543 --> 02:16:36,204
He wrote my astrology and took a quarter acre
2058
02:16:36,244 --> 02:16:39,954
He performed some worship and wasted all my money
2059
02:16:40,044 --> 02:16:45,085
Oh God, you ate lakhs by swiping
2060
02:16:45,205 --> 02:16:49,085
Planets brought down a beautiful babe in my lap
2061
02:16:49,335 --> 02:16:56,416
Oh God, luck came along with Lucky in my life
2062
02:17:11,747 --> 02:17:12,297
Hey..what?
2063
02:17:12,417 --> 02:17:13,377
I thought it dance moment..
2064
02:17:13,457 --> 02:17:14,337
What moment? Go..
2065
02:17:18,548 --> 02:17:20,838
He said the dark truth while leaving
2066
02:17:21,338 --> 02:17:27,048
Switching the cell phones on, inverters, generators,
candles and everything is stopped when power is gone
2067
02:17:27,839 --> 02:17:28,919
We shall eat in dark,
2068
02:17:29,379 --> 02:17:34,879
should walk in dark and said to respect darkness too.
2069
02:17:35,339 --> 02:17:36,169
How will we?
2070
02:17:37,129 --> 02:17:38,960
The darkness is great
2071
02:17:39,000 --> 02:17:40,460
The darkness is great
2072
02:17:40,500 --> 02:17:42,050
The warm darkness
2073
02:17:42,130 --> 02:17:43,460
The warm darkness
2074
02:17:43,550 --> 02:17:47,800
The beautiful darkness
2075
02:17:48,000 --> 02:17:49,211
Hey..stop that nonsense
2076
02:18:06,342 --> 02:18:08,172
Deva, one good news for you
2077
02:18:09,803 --> 02:18:15,633
Raja while going away with Lucky has brought all
the evidences about your dark secret activities
2078
02:18:16,753 --> 02:18:17,303
It is locked.
2079
02:18:18,173 --> 02:18:18,923
You go back
2080
02:18:20,674 --> 02:18:21,304
Bujji laptop..
2081
02:18:22,924 --> 02:18:23,464
Bujji locker.
2082
02:18:23,804 --> 02:18:24,384
Password.
2083
02:18:27,754 --> 02:18:28,674
Come..
2084
02:18:30,754 --> 02:18:32,255
This is the arrest warrant coming from the Court
2085
02:18:34,385 --> 02:18:37,305
Look, I am the Minister here
and what are you saying warrant?
2086
02:18:37,425 --> 02:18:40,505
Links between you and Deva are full of a hard disk
2087
02:18:41,886 --> 02:18:43,466
Why do you still see, call the CM
2088
02:18:43,636 --> 02:18:47,466
Deva, your voice is very irritating
and I did not like it
2089
02:18:47,716 --> 02:18:49,756
You know, I do not have the option to resign now
2090
02:18:49,926 --> 02:18:51,846
Look Mailaram Gadda, I will leave now.
2091
02:18:51,886 --> 02:18:54,637
Hey Police, move.
The law goes in its own course
2092
02:18:54,807 --> 02:18:56,807
Deva, your game is over
2093
02:18:58,177 --> 02:19:01,927
Is that fellow robbing in darkness
and taking the evidences, a man?
2094
02:19:05,428 --> 02:19:09,888
Being Police, you came to arrest me taking
the help of a blind and are you Police?
2095
02:19:12,598 --> 02:19:17,639
If he has the guts, ask him to fight from front,
kill me and then take that girl
2096
02:19:17,889 --> 02:19:18,809
Where to come, idiot?
2097
02:19:19,309 --> 02:19:22,219
Where to come? You fix the place and time
2098
02:19:22,429 --> 02:19:26,680
I will bring my son along with
Lucky in the day to the place you say
2099
02:19:28,430 --> 02:19:30,560
Down the guns, please down them
2100
02:19:31,010 --> 02:19:32,470
All these evidences are yours, right?
2101
02:19:33,510 --> 02:19:34,140
Hard disk...
2102
02:19:35,641 --> 02:19:36,391
Laptop...
2103
02:19:40,011 --> 02:19:40,761
Arrest warrant!
2104
02:19:40,931 --> 02:19:43,221
Mrs. Ananthalakshmi,
you will lose your job doing like this
2105
02:19:43,891 --> 02:19:47,102
I let go my own husband for looking cheap at my son.
2106
02:19:47,352 --> 02:19:48,932
What is this job after all sir?
2107
02:19:49,932 --> 02:19:54,352
Still, what are you idiot?
My son gave you the option to happily live in jail,
2108
02:19:54,562 --> 02:19:56,013
but you are getting ready to die?
2109
02:19:57,433 --> 02:20:00,393
What a discussion with this fellow
cruelly killing five Police sir?
2110
02:20:00,513 --> 02:20:01,723
He himself gave us a chance.
2111
02:20:03,103 --> 02:20:04,933
You believed my son for so long right?
2112
02:20:05,353 --> 02:20:07,224
Just believe my son for another 24 hours.
2113
02:20:07,854 --> 02:20:11,144
Hey, I am saying again. I will bring my son.
2114
02:20:11,644 --> 02:20:14,894
Fix time and place and send the location in WhatsApp.
2115
02:20:15,144 --> 02:20:15,974
You move sir.
2116
02:20:17,725 --> 02:20:18,645
Hey old man
Madam
2117
02:20:18,815 --> 02:20:22,315
My WhatsApp number is 8074545422
2118
02:20:22,725 --> 02:20:26,105
Jio number son, net is free.
Send how many ever you want to
2119
02:20:26,475 --> 02:20:30,066
When I scolded a blind fellow,
his mom reacted so much.
2120
02:20:30,766 --> 02:20:34,726
You did not say even a word
when she scolded me so much?
2121
02:20:34,936 --> 02:20:37,396
That is, he is blind and you...
2122
02:20:37,646 --> 02:20:39,067
You have no love at all on me
2123
02:20:41,017 --> 02:20:41,857
Not even a bit...
2124
02:20:42,017 --> 02:20:43,767
A little bit..
2125
02:20:45,317 --> 02:20:45,767
Damn
2126
02:20:49,068 --> 02:20:49,818
Bless me daddy
2127
02:20:50,108 --> 02:20:51,068
Mercy of the Goddess
2128
02:20:52,518 --> 02:20:58,398
Hey beautiful lady... baby, come to the mango garden
2129
02:21:15,270 --> 02:21:16,980
Here Bujji, catch and do not wear
2130
02:21:17,150 --> 02:21:18,150
Son
Ananthalakshmi
2131
02:21:18,230 --> 02:21:20,150
How much time will you take?
Maybe it would take 30 minutes
2132
02:21:21,361 --> 02:21:25,111
It is too sunny and daughter in law is too white.
2133
02:21:25,321 --> 02:21:27,191
Will she not get tanned?
Ok, if I finish in 20 minutes?
2134
02:21:27,441 --> 02:21:28,231
Ok, go on
2135
02:21:28,271 --> 02:21:29,861
He will finish in 20 minutes!
2136
02:21:29,941 --> 02:21:31,271
Daddy, how am I looking to this fellow?
2137
02:21:31,481 --> 02:21:32,942
He cannot see, right son?
2138
02:21:35,862 --> 02:21:37,362
Hey Bujji.. Is anybody here?
2139
02:21:37,402 --> 02:21:37,942
Yes.
2140
02:21:37,982 --> 02:21:40,402
Then ask him to come. Hey idiot Devaraju, come on
2141
02:21:40,442 --> 02:21:41,572
Hey come on man, he is calling right?
2142
02:24:01,286 --> 02:24:03,626
I love this expression
2143
02:24:03,836 --> 02:24:04,996
See..
2144
02:24:05,706 --> 02:24:07,206
Is he your confidence?
2145
02:24:07,416 --> 02:24:09,286
Your confidence fell on my feet
2146
02:24:09,376 --> 02:24:11,377
I will not let him live
2147
02:24:12,167 --> 02:24:13,127
In front of your eyes...
2148
02:24:13,247 --> 02:24:16,917
Hey Police, in front of your eyes I am killing
2149
02:24:16,957 --> 02:24:17,917
Wait.
2150
02:24:19,957 --> 02:24:20,957
Do not harm him,
2151
02:24:22,418 --> 02:24:23,788
he is my only son
2152
02:24:25,418 --> 02:24:28,088
It is all my mistake. I did a mistake.
2153
02:24:29,038 --> 02:24:32,289
He is blind, do not harm him.
2154
02:24:33,539 --> 02:24:35,459
You think I would say so, idiot?
2155
02:24:38,789 --> 02:24:40,379
Mercy of Goddess..
2156
02:24:41,249 --> 02:24:44,460
My son got beaten by you,
not because he cannot hit you
2157
02:24:45,000 --> 02:24:50,340
You confused him with sound
and he habituated this place with his brain and body
2158
02:25:00,421 --> 02:25:04,592
Now east, west, north and south... 360 degrees,
2159
02:25:04,712 --> 02:25:06,792
everything here is in the control of my son now.
2160
02:25:09,792 --> 02:25:12,042
I am now giving you exactly five minutes of time.
2161
02:25:12,502 --> 02:25:15,253
If you have the guts, save yourself from my son
2162
02:25:16,543 --> 02:25:20,673
My son is blind, but he is trained
2163
02:25:28,884 --> 02:25:30,344
Bujji
Yes
2164
02:25:30,464 --> 02:25:32,174
What is his facial expression?
2165
02:25:32,504 --> 02:25:34,384
It is glowing in between challenge and victory
2166
02:25:34,844 --> 02:25:36,755
I did not like it
2167
02:26:22,179 --> 02:26:23,299
Hey..no.
2168
02:26:35,350 --> 02:26:38,930
I can listen to the beating sound of your heart.
2169
02:26:41,551 --> 02:26:45,261
You lost, means you are dead
2170
02:26:47,551 --> 02:26:48,261
Bujji
Yes
2171
02:26:48,431 --> 02:26:49,681
What is his facial expression?
2172
02:26:49,721 --> 02:26:52,262
It is fighting in between loss and death
2173
02:26:52,432 --> 02:26:54,972
Yes, it is end titles time
2174
02:27:00,602 --> 02:27:02,103
Saraswathi Madam..
Yes sir
2175
02:27:02,263 --> 02:27:03,513
What is going to happen here now?
2176
02:27:04,103 --> 02:27:07,473
When Police came to arrest,
my Sir attacked on the Police
2177
02:27:07,643 --> 02:27:10,643
Will Police be calm? They encountered and that is all
2178
02:27:11,183 --> 02:27:11,934
Saraswathi Madam.
2179
02:27:13,394 --> 02:27:14,104
Good bye Deva
2180
02:27:20,604 --> 02:27:21,554
Bless me daddy
2181
02:27:21,764 --> 02:27:22,725
Mercy of the Goddess
2182
02:27:22,935 --> 02:27:28,515
In that way, Raja the great married Lucky
and got ready for the next scene
2183
02:27:30,225 --> 02:27:33,606
You did great but you didn't win..
bad luck, it is ok
2184
02:27:33,686 --> 02:27:35,396
Shall I go to Bigg Boss 2 then?
I will kill you
2185
02:27:37,016 --> 02:27:39,186
Raja, you are really great
2186
02:27:39,936 --> 02:27:40,726
Here is the stick
2187
02:27:40,766 --> 02:27:41,936
Damn it, I have no work with it today
2188
02:27:42,016 --> 02:27:42,856
Then?
2189
02:27:43,056 --> 02:27:45,307
Bujji, shall I leave now?
2190
02:27:47,977 --> 02:27:49,437
Oh no, is it the shy feeling?
2191
02:27:50,977 --> 02:27:52,147
All the best.
2192
02:27:56,518 --> 02:27:57,768
Welcome to my world.
2193
02:27:59,438 --> 02:28:02,268
This is a very difficult operation sir,
a trained officer is needed for this.
2194
02:28:02,648 --> 02:28:05,189
No problem sir, I have a man. I will take care
2195
02:28:05,479 --> 02:28:06,359
Sir..here.
2196
02:28:06,399 --> 02:28:08,689
All varieties of sweets, please take
2197
02:28:08,859 --> 02:28:10,939
He already proved and is this required?
2198
02:28:11,399 --> 02:28:12,269
Phone from madam, Sir
2199
02:28:12,519 --> 02:28:14,059
You anyways have brought, let it be
2200
02:28:14,189 --> 02:28:15,560
He is asking to keep it, let it be
2201
02:28:15,650 --> 02:28:16,440
Raja
Yes
2202
02:28:16,610 --> 02:28:18,730
You got to travel to Europe.
Here..
2203
02:28:20,940 --> 02:28:21,860
Bujji
Yes.
♪ Fixed & Synced by
MAZE HDRelease.Thanks for Watching The Movie. ♪
2204
02:28:21,900 --> 02:28:25,520
Ananthalakshmi, Europe trip!
It would be cool there it seems...
♪ Fixed & Synced by
MAZE HDRelease.Thanks for Watching The Movie. ♪
166145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.