Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,129 --> 00:00:05,296
[The Beach Boys'
"Surfer Girl"]
2
00:00:05,296 --> 00:00:09,050
SINGERS: ♪ Ah ♪
SINGER: ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
3
00:00:09,050 --> 00:00:12,470
CHARLIE: Becky dropped out of
school immediately following
Halloween,
4
00:00:12,470 --> 00:00:15,015
and I didn't see much of
her for a very long time.
5
00:00:15,015 --> 00:00:18,476
♪ ♪
6
00:00:18,476 --> 00:00:21,688
THE BEACH BOYS:
♪ Little surfer ♪
7
00:00:21,688 --> 00:00:25,066
♪ Little one ♪
8
00:00:25,066 --> 00:00:26,860
♪ Made my heart ♪
9
00:00:26,860 --> 00:00:28,194
CHARLIE: Seasons passed.
10
00:00:28,194 --> 00:00:31,573
Fall turned to winter.
11
00:00:31,573 --> 00:00:35,118
Casper never came back
to Colfax for Becky.
12
00:00:35,118 --> 00:00:37,287
But everyone had moved on
from the murders.
13
00:00:37,287 --> 00:00:40,290
It was all pinned on him.
14
00:00:40,290 --> 00:00:43,168
His failure to materialize
was yet another piece of
evidence in support of his
guilt.
15
00:00:45,670 --> 00:00:47,547
Brad would eventually
regain consciousness,
16
00:00:47,547 --> 00:00:49,632
but he'd never be
the same again.
17
00:00:49,632 --> 00:00:52,469
The blunt trauma he sustained
at the hands of Casper Tatum
18
00:00:52,469 --> 00:00:54,596
would leave him
permanently maimed,
19
00:00:54,596 --> 00:00:58,516
his ambitions for college
ball forever dashed.
20
00:00:58,516 --> 00:01:02,228
THE BEACH BOYS:
♪ Do you love me ♪
21
00:01:02,228 --> 00:01:05,732
[The Beach Boys'
"California Girls"]
22
00:01:05,732 --> 00:01:08,985
In the last month,
Becky had rediscovered her
home.
23
00:01:08,985 --> 00:01:11,613
The forgotten corners,
the imperfections in the
drywall.
24
00:01:11,613 --> 00:01:14,282
♪ ♪
25
00:01:14,282 --> 00:01:16,618
She uncovered a hole in
the wall in her closet
26
00:01:16,618 --> 00:01:19,871
from the time when
Chrissy got so mad, she kicked
it.
27
00:01:19,871 --> 00:01:22,916
It was a secret they
had never told their
parents.
28
00:01:22,916 --> 00:01:25,043
They covered it with a
centerfold of a teen
heartthrob
29
00:01:25,043 --> 00:01:26,544
they ripped out
of a "Tiger Beat."
30
00:01:26,544 --> 00:01:28,838
♪ ♪
31
00:01:28,838 --> 00:01:31,216
SINGER: ♪ Well, East
Coast girls are hip ♪
32
00:01:31,216 --> 00:01:36,554
♪ I really dig those
styles they wear ♪
33
00:01:36,554 --> 00:01:40,350
♪ And the Southern girls
with the way they talk ♪
34
00:01:40,350 --> 00:01:42,102
♪ They knock me out ♪
35
00:01:42,102 --> 00:01:44,270
[grunting and
shouting on TV]
36
00:01:46,648 --> 00:01:49,901
- So explain to me again why
you're so obsessed with this
Sub-Zero.
37
00:01:49,901 --> 00:01:51,945
- Well, because Sub-Zero is
easily the best character,
Charlie.
38
00:01:51,945 --> 00:01:53,613
- That is false.
39
00:01:53,613 --> 00:01:56,199
- All right, well, you are,
like, in love with Johnny Cage,
which--
40
00:01:56,199 --> 00:01:58,326
- Yes.
41
00:01:58,326 --> 00:02:00,995
- I don't even know where to
begin. - Are you jealous? Are
you jealous?
42
00:02:00,995 --> 00:02:03,039
Look at him. He's badass. - No,
I'm not jealous of a dick
puncher!
43
00:02:03,039 --> 00:02:04,165
[doorbell rings]
44
00:02:04,165 --> 00:02:05,291
- Pause.
Pause.
45
00:02:06,584 --> 00:02:08,628
Pause, babe.
46
00:02:08,628 --> 00:02:09,712
Thank you.
47
00:02:15,426 --> 00:02:17,011
Hey, I'm serious.
48
00:02:17,011 --> 00:02:19,556
Please. Pause.
49
00:02:19,556 --> 00:02:21,349
- Okay.
50
00:02:21,349 --> 00:02:22,225
[doorbell rings]
51
00:02:26,729 --> 00:02:28,273
- Hey.
52
00:02:28,273 --> 00:02:29,274
Like the hair.
53
00:02:29,274 --> 00:02:31,860
- Hey.
54
00:02:31,860 --> 00:02:32,861
How have you been?
55
00:02:34,487 --> 00:02:36,656
- [stammering] I've been good.
56
00:02:36,656 --> 00:02:37,490
How are you?
57
00:02:39,159 --> 00:02:39,826
- Not great.
58
00:02:41,703 --> 00:02:45,039
I was wondering if I
could borrow some books.
59
00:02:45,039 --> 00:02:47,625
I've read all the ones at my
house, like, three times over,
60
00:02:47,625 --> 00:02:50,336
even my dad's boring
stock market books.
61
00:02:50,336 --> 00:02:52,005
- Jeez.
62
00:02:52,005 --> 00:02:53,590
Yeah, of course.
63
00:02:55,925 --> 00:02:58,595
It's actually not really
a great time right now.
64
00:02:58,595 --> 00:03:00,805
I can bring them over later,
if that's cool with you.
65
00:03:02,348 --> 00:03:05,059
- Cool.
- Cool.
66
00:03:05,059 --> 00:03:07,562
- Well, see you.
67
00:03:07,562 --> 00:03:09,898
[The Cranberries'
"Linger"]
68
00:03:09,898 --> 00:03:11,357
- Who was that?
69
00:03:11,357 --> 00:03:12,942
- No one.
70
00:03:12,942 --> 00:03:15,528
♪ ♪
71
00:03:15,528 --> 00:03:17,572
SINGER: ♪ If you ♪
72
00:03:17,572 --> 00:03:20,200
♪ If you could return ♪
73
00:03:20,200 --> 00:03:22,660
♪ Don't let it burn ♪
74
00:03:22,660 --> 00:03:25,079
♪ Don't let it fade ♪
75
00:03:25,079 --> 00:03:27,582
♪ I'm sure I might be rude ♪
76
00:03:27,582 --> 00:03:30,126
♪ But it's just your attitude ♪
77
00:03:30,126 --> 00:03:32,670
♪ It's tearing me apart ♪
78
00:03:32,670 --> 00:03:35,882
♪ It's ruining everything ♪
79
00:03:35,882 --> 00:03:37,717
♪ And I swore ♪
80
00:03:37,717 --> 00:03:40,053
♪ I swore I would be true ♪
81
00:03:40,053 --> 00:03:41,888
[doorbell rings]
82
00:03:41,888 --> 00:03:44,098
SINGER: ♪ So did you ♪
83
00:03:44,098 --> 00:03:46,434
♪ So why were you holding ♪
84
00:03:46,434 --> 00:03:50,146
- Hi.
85
00:03:50,146 --> 00:03:52,899
- If you don't like them,
I have other ones, so...
86
00:03:52,899 --> 00:03:54,317
- Thank you, Charlie.
87
00:03:54,317 --> 00:03:55,610
♪ ♪
88
00:03:55,610 --> 00:04:00,114
SINGER: ♪ But I'm in so deep ♪
89
00:04:00,114 --> 00:04:05,286
♪ You know I'm such
a fool for you ♪
90
00:04:05,286 --> 00:04:07,664
♪ You got me wrapped around ♪
91
00:04:07,664 --> 00:04:09,582
CHARLIE: Becky underlined
sentences in my paperbacks
92
00:04:09,582 --> 00:04:11,459
as though she owned them.
93
00:04:11,459 --> 00:04:12,460
SINGER:
♪ Do you have to let it linger ♪
94
00:04:12,460 --> 00:04:14,128
[doorbell rings]
95
00:04:14,128 --> 00:04:16,089
SINGER: ♪ Do you have
to, do you have to ♪
96
00:04:16,089 --> 00:04:17,548
- Hey.
- Thanks.
97
00:04:17,548 --> 00:04:19,884
- Yeah.
98
00:04:19,884 --> 00:04:21,386
- Bye.
99
00:04:21,386 --> 00:04:25,431
SINGER: ♪ Oh, I thought
the world of you ♪
100
00:04:25,431 --> 00:04:27,934
CHARLIE: She seemed to
understand them in a way it tok
me years to
101
00:04:27,934 --> 00:04:32,480
and, in some
cases, still don't.
102
00:04:32,480 --> 00:04:37,277
We spent afternoons after
school arguing over short
stories and poetry.
103
00:04:37,277 --> 00:04:40,613
Her grasp of them was always
light-years ahead of mine.
104
00:04:40,613 --> 00:04:42,949
I was reading the words,
while she was in touch with the
pain,
105
00:04:42,949 --> 00:04:45,451
the feeling, the life
beneath the text.
106
00:04:45,451 --> 00:04:47,078
And we call that life.
107
00:04:47,078 --> 00:04:49,664
I mean, gosh, this book is--
108
00:04:49,664 --> 00:04:51,416
[sighs]
109
00:04:51,416 --> 00:04:53,126
And maybe it was true love;
maybe it wasn't.
110
00:04:53,126 --> 00:04:54,377
I don't know.
111
00:04:54,377 --> 00:04:57,672
I'm a romantic,
so I like to think that it was.
112
00:04:57,672 --> 00:05:00,675
- I don't think that's what the
author's trying to say at all,
Charlie.
113
00:05:00,675 --> 00:05:03,261
I think he's saying that
there's no such thing as love.
114
00:05:03,261 --> 00:05:06,139
That it's a fleeting,
meaningless invention of mankind
115
00:05:06,139 --> 00:05:09,475
and that, you know, ultimately,
we are alone.
116
00:05:12,228 --> 00:05:15,440
- I don't think that's what he
meant, but it is perspective,
right?
117
00:05:15,440 --> 00:05:16,649
- You think Hamburger Heaven
is still open?
118
00:05:21,988 --> 00:05:24,073
- Hey.
Charlie.
119
00:05:24,073 --> 00:05:25,366
- Hey.
120
00:05:25,366 --> 00:05:28,369
- Where have you been lately?
121
00:05:28,369 --> 00:05:30,705
I've been brushing up
on my "Mortal Kombat" skills.
122
00:05:30,705 --> 00:05:32,457
Bet I could beat you now.
123
00:05:32,457 --> 00:05:34,834
- Yeah. I haven't
really played that much.
124
00:05:34,834 --> 00:05:36,377
Just kind of been busy.
125
00:05:42,216 --> 00:05:46,929
- Well, my friends and I were
going to sneak into "From Dusk
Till Dawn"
126
00:05:46,929 --> 00:05:48,014
tomorrow night at the drive-in.
127
00:05:48,014 --> 00:05:49,432
- Cool.
128
00:05:52,602 --> 00:05:54,270
- Did you want to come?
129
00:05:56,522 --> 00:05:58,649
- Yeah, you know, I'd love to,
130
00:05:58,649 --> 00:06:02,487
but I kind of have this thing
tomorrow, so...
131
00:06:02,487 --> 00:06:04,238
yeah, I'm sorry, can't.
132
00:06:07,617 --> 00:06:08,951
- Oh.
133
00:06:08,951 --> 00:06:10,328
Okay.
134
00:06:10,328 --> 00:06:13,331
[dramatic music]
135
00:06:13,331 --> 00:06:15,500
♪ ♪
136
00:06:15,500 --> 00:06:17,668
I thought you liked
his movies, though.
137
00:06:17,668 --> 00:06:19,337
♪ ♪
138
00:06:19,337 --> 00:06:22,465
- I do.
139
00:06:22,465 --> 00:06:24,300
I guess I'm just a
little tired of them.
140
00:06:24,300 --> 00:06:28,846
♪ ♪
141
00:06:28,846 --> 00:06:31,265
But, you know,
we'll catch a movie soon, okay?
142
00:06:31,265 --> 00:06:32,767
I promise.
143
00:06:32,767 --> 00:06:34,727
♪ ♪
144
00:06:34,727 --> 00:06:36,396
- Yeah.
Yeah.
145
00:06:36,396 --> 00:06:37,605
Cool.
146
00:06:37,605 --> 00:06:40,149
- Okay, well, I gotta go.
147
00:06:40,149 --> 00:06:42,568
I'll talk to you later, okay?
148
00:06:42,568 --> 00:06:49,242
♪ ♪
149
00:06:53,371 --> 00:06:57,041
My first heartbreak that
semester wasn't as bad as the
one that came later.
150
00:06:57,041 --> 00:07:00,044
Quieter, certainly.
More ordinary.
151
00:07:00,044 --> 00:07:01,754
♪ ♪
152
00:07:01,754 --> 00:07:03,881
I really liked Berlice,
153
00:07:03,881 --> 00:07:05,174
but I was in love
with somebody else.
154
00:07:05,174 --> 00:07:06,676
♪ ♪
10931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.