All language subtitles for Unicorn Academy s03e01 Final Unicorns.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 [magical twinkling] 2 00:00:08,083 --> 00:00:09,333 [Wildstar neighs] 3 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 [dramatic music plays] 4 00:00:16,208 --> 00:00:17,833 [panting] Huh? Huh? 5 00:00:18,750 --> 00:00:20,583 She's going for Unicorn Island! 6 00:00:21,117 --> 00:00:23,207 [Layla] Ava! 7 00:00:23,208 --> 00:00:24,258 Huh? 8 00:00:24,750 --> 00:00:27,500 Glacier's magic, she took it all! 9 00:00:27,534 --> 00:00:29,540 [neighs sadly] 10 00:00:29,541 --> 00:00:30,921 [suspenseful music plays] 11 00:00:31,000 --> 00:00:32,708 -[Leaf neighs] -[Ava gasps] 12 00:00:33,458 --> 00:00:35,666 -I'm so sorry. -[Glacier neighs angrily] 13 00:00:35,750 --> 00:00:37,291 What have I done? 14 00:00:37,375 --> 00:00:38,583 [somber music plays] 15 00:00:38,584 --> 00:00:40,457 [music fades] 16 00:00:40,458 --> 00:00:43,625 [Layla] As much as I try to be, I'm not perfect. 17 00:00:43,708 --> 00:00:45,000 I've made mistakes. 18 00:00:45,001 --> 00:00:48,749 When I stayed up all night reading, then slept through my own birthday party. 19 00:00:48,750 --> 00:00:51,665 Or when I brought a possum home to test its spatial reasoning 20 00:00:51,666 --> 00:00:53,125 and it ate our couch. 21 00:00:53,126 --> 00:00:54,249 But this time, 22 00:00:54,250 --> 00:00:57,416 my mistake put the entire world in danger. 23 00:00:57,500 --> 00:00:59,500 [exciting music plays] 24 00:01:03,041 --> 00:01:05,041 [crabs squeak] 25 00:01:05,125 --> 00:01:07,125 [jaunty music plays] 26 00:01:14,916 --> 00:01:17,250 -[Glacier neighs] -Glacier, check this out. 27 00:01:17,251 --> 00:01:21,374 Together, Faraday and her unicorn Sparkle made hundreds of discoveries 28 00:01:21,375 --> 00:01:22,750 across Unicorn Island. 29 00:01:22,833 --> 00:01:25,291 From the magical properties of Starglow Lake, 30 00:01:25,375 --> 00:01:27,125 to the invention of Winklewash, 31 00:01:27,208 --> 00:01:31,708 Faraday documented it all in the Sparklebook, named for her unicorn. 32 00:01:32,875 --> 00:01:35,250 [sighs happily] I love this story. 33 00:01:35,333 --> 00:01:37,750 That could be us this summer, Glacier. 34 00:01:37,751 --> 00:01:41,457 Maybe we'll discover something great just like Faraday and Sparkle did. 35 00:01:41,458 --> 00:01:42,875 -[Glacier neighs] -Hm. 36 00:01:42,958 --> 00:01:45,728 Yeah, I don't think Glacierbook rolls off the tongue, 37 00:01:45,750 --> 00:01:47,370 but I'm willing to hear your case. 38 00:01:47,375 --> 00:01:48,500 [Glacier neighs] 39 00:01:50,875 --> 00:01:52,541 [Ava] There you are. [laughs] 40 00:01:52,625 --> 00:01:54,541 Come on, you're missing the party! 41 00:01:54,625 --> 00:01:55,675 [Glacier neighs] 42 00:01:57,333 --> 00:01:58,916 [jaunty music plays] 43 00:02:01,083 --> 00:02:03,916 -[Valentina grunts] -[neighing] 44 00:02:04,000 --> 00:02:06,041 [jaunty music continues] 45 00:02:06,125 --> 00:02:07,291 [Cinder neighs] 46 00:02:07,916 --> 00:02:09,583 Oh, not fair! 47 00:02:09,666 --> 00:02:13,000 You're right. It's not fair how good we are. [laughs] 48 00:02:13,083 --> 00:02:14,208 [River neighs] 49 00:02:14,875 --> 00:02:17,500 -Ha! -[Rory] Mm-mmm. [chomps] 50 00:02:17,583 --> 00:02:19,208 [ominous music plays] 51 00:02:22,125 --> 00:02:25,833 -[magical tinkling] -Mm, keep up the good work, Storm. 52 00:02:25,916 --> 00:02:27,041 [jaunty music plays] 53 00:02:27,125 --> 00:02:29,666 [magical tinkling] 54 00:02:29,750 --> 00:02:32,000 Ooh, excellent touch, Leaf. 55 00:02:32,083 --> 00:02:37,416 Man, I'm really gonna miss this place over the summer. Especially you, Wildstar. 56 00:02:37,500 --> 00:02:38,666 [Wildstar neighs] 57 00:02:39,166 --> 00:02:41,086 It'll be great to be back with my family. 58 00:02:41,166 --> 00:02:43,996 Dad said he's making tamales for my welcome home dinner. 59 00:02:43,997 --> 00:02:47,165 How about you, Layla? Excited for vacation on Unicorn Island? 60 00:02:47,166 --> 00:02:49,166 Excited doesn't cover it. 61 00:02:49,250 --> 00:02:51,708 I wanna be just like my hero, Faraday. 62 00:02:51,791 --> 00:02:55,125 But to be as perfect as she is, we needed the perfect plan. 63 00:02:55,208 --> 00:02:57,128 So we'll work for Mr. Tansy this summer, 64 00:02:57,166 --> 00:03:00,208 be the best research assistants this academy's ever seen. 65 00:03:00,291 --> 00:03:03,166 Then it's a hop, skip to becoming real scientists, 66 00:03:03,250 --> 00:03:04,930 discovering something amazing, 67 00:03:05,000 --> 00:03:07,458 and getting our own chapter in the Sparklebook. 68 00:03:07,541 --> 00:03:08,591 [Glacier neighs] 69 00:03:09,791 --> 00:03:10,841 [Wildstar snorts] 70 00:03:11,500 --> 00:03:13,750 So, you volunteered for summer school? 71 00:03:13,833 --> 00:03:14,883 You know it. 72 00:03:17,791 --> 00:03:20,166 Hey, Ava's staying here too. 73 00:03:20,250 --> 00:03:22,750 Only till my moms get back from their cruise. 74 00:03:23,250 --> 00:03:27,708 [sighs] Then I have to trade my perfect baby angel unicorn for� 75 00:03:28,208 --> 00:03:29,875 [groans] �my brothers. 76 00:03:29,876 --> 00:03:31,665 -[Leaf whinnies] -[Isabel] Heads up! 77 00:03:31,666 --> 00:03:32,791 [Glacier whinnies] 78 00:03:33,333 --> 00:03:35,708 [magical tinkling] 79 00:03:38,166 --> 00:03:40,541 Come play. I need a real challenge. 80 00:03:40,542 --> 00:03:41,540 Hey! 81 00:03:41,541 --> 00:03:42,916 Yes! [giggles] 82 00:03:43,000 --> 00:03:46,333 Come on, Layla. We've only got a few more hours together. 83 00:03:49,250 --> 00:03:50,458 [Glacier neighs] 84 00:03:50,541 --> 00:03:54,708 [laughter] 85 00:03:55,583 --> 00:03:57,583 [gentle music plays] 86 00:04:06,958 --> 00:04:09,500 Don't get into too much trouble without me, Storm. 87 00:04:09,583 --> 00:04:12,173 Actually, you probably get in more trouble with me. 88 00:04:12,208 --> 00:04:13,750 [Storm whinnies] 89 00:04:13,833 --> 00:04:16,041 [blows horn] 90 00:04:16,125 --> 00:04:17,175 [Cinder whinnies] 91 00:04:19,250 --> 00:04:21,875 [scoffs] Come on. It's just a couple of bags. 92 00:04:21,958 --> 00:04:23,958 [jaunty music plays] 93 00:04:26,666 --> 00:04:29,708 Be back soon, dude. I'll bring you some doughnuts. 94 00:04:29,791 --> 00:04:31,125 You're gonna love 'em. 95 00:04:31,208 --> 00:04:32,916 [River neighs] 96 00:04:37,041 --> 00:04:39,333 -Keep an eye on Wildstar for me? -Of course. 97 00:04:39,416 --> 00:04:40,791 [Glacier neighs] 98 00:04:42,458 --> 00:04:46,333 -[Ava squeals] -And make sure Layla has some fun, okay? 99 00:04:46,416 --> 00:04:49,125 -[Wildstar neighs] -We're on it! [laughs] 100 00:04:50,791 --> 00:04:51,916 [Wildstar grunts] 101 00:04:52,958 --> 00:04:56,291 -I'll tell Dad you said hi. -[Wildstar whinnies] 102 00:04:57,000 --> 00:04:58,916 But I'm gonna miss you so much. 103 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 [gentle music plays] 104 00:05:02,666 --> 00:05:03,716 Bye. 105 00:05:03,750 --> 00:05:04,916 Goodbye! 106 00:05:05,000 --> 00:05:06,791 -[both giggle] -Later! 107 00:05:14,875 --> 00:05:17,541 [Layla] It's officially summer vacation. 108 00:05:17,542 --> 00:05:20,999 I've tried to imagine all the amazing discoveries we're gonna make, 109 00:05:21,000 --> 00:05:23,750 but I can't because we haven't discovered them yet. 110 00:05:23,751 --> 00:05:24,874 [Glacier neighs] 111 00:05:24,875 --> 00:05:27,291 We're gonna be a legendary team, 112 00:05:28,333 --> 00:05:30,583 just like Faraday and Sparkle. 113 00:05:30,666 --> 00:05:31,746 [upbeat music plays] 114 00:05:31,791 --> 00:05:33,458 ? You and me ? 115 00:05:33,541 --> 00:05:36,500 ? Together, we'll chase this dream� ? 116 00:05:37,000 --> 00:05:38,050 [Glacier neighs] 117 00:05:39,000 --> 00:05:41,125 ? We'll make the most amazing ? 118 00:05:41,208 --> 00:05:44,375 ? And epic discoveries� ? 119 00:05:44,458 --> 00:05:46,083 [Glacier neighs] 120 00:05:47,083 --> 00:05:51,083 ? Explore the island, find our destiny ? 121 00:05:51,166 --> 00:05:54,708 ? Finally becoming who we're meant to be ? 122 00:05:54,791 --> 00:05:58,208 ? The perfect team with the perfect plan ? 123 00:05:58,291 --> 00:06:03,833 ? We'll reveal every secret Of this magic land ? 124 00:06:04,416 --> 00:06:08,250 ? 'Cause we're gonna be legendary ? 125 00:06:08,333 --> 00:06:11,833 ? Best friends Chasing our dreams together ? 126 00:06:12,458 --> 00:06:16,166 ? Discovering who we're meant to be ? 127 00:06:16,250 --> 00:06:19,416 ? So we'll always be remembered ? 128 00:06:19,916 --> 00:06:23,666 ? Our story will live on forever ? 129 00:06:23,750 --> 00:06:27,875 ? Forever ? 130 00:06:27,958 --> 00:06:30,500 ? Every square inch of this island ? 131 00:06:30,583 --> 00:06:33,250 ? Is ours to explore ? 132 00:06:33,333 --> 00:06:36,291 ? No matter how much we see ? 133 00:06:36,375 --> 00:06:38,291 ? I know we'll find more ? 134 00:06:38,375 --> 00:06:41,041 ? There's got to be more ? 135 00:06:41,541 --> 00:06:45,291 ? It's going to be The most magical summer ? 136 00:06:45,375 --> 00:06:49,125 ? I'll make my mark with what I discover ? 137 00:06:49,208 --> 00:06:54,583 ? But can I really be As great as she was? ? 138 00:06:54,666 --> 00:06:57,583 ? I can't mess this up, I won't! ? 139 00:06:58,291 --> 00:07:02,458 ? Because we're gonna be legendary ? 140 00:07:02,541 --> 00:07:05,833 ? Best friends Chasing our dreams together ? 141 00:07:06,583 --> 00:07:10,166 ? Discovering who we're meant to be ? 142 00:07:10,250 --> 00:07:13,666 ? So we'll always be remembered ? 143 00:07:13,750 --> 00:07:17,541 ? Our story will live on forever ? 144 00:07:17,625 --> 00:07:20,750 ? 'Cause I know I'll be someone great ? 145 00:07:20,833 --> 00:07:23,791 ? And I just can't wait ? 146 00:07:25,916 --> 00:07:27,041 [music fades] 147 00:07:30,625 --> 00:07:32,625 [gentle music plays] 148 00:07:33,541 --> 00:07:37,083 Uh, I� I don't usually take on assistants, 149 00:07:37,166 --> 00:07:40,208 but with just Ms. Primrose and myself on duty this summer, 150 00:07:40,291 --> 00:07:42,625 I� I� I could use the extra hands. 151 00:07:42,708 --> 00:07:45,708 -[Glacier neighs] -And hooves. [chuckles] 152 00:07:46,333 --> 00:07:50,541 Besides, I know this will be a valuable learning experience for you, 153 00:07:50,625 --> 00:07:51,916 just as it was for me. 154 00:07:52,000 --> 00:07:53,583 You were a research assistant? 155 00:07:53,666 --> 00:07:55,250 Oh yes. 156 00:07:55,333 --> 00:07:58,333 Leviora and I assisted Professor Faraday when I was a kid. 157 00:07:58,416 --> 00:08:01,666 F-F-Faraday? The Faraday? 158 00:08:01,750 --> 00:08:03,041 The very one. 159 00:08:03,125 --> 00:08:05,833 You know, I see something of her in you. 160 00:08:06,750 --> 00:08:09,040 I wouldn't trust just anyone with this work, 161 00:08:09,041 --> 00:08:12,375 but I knew you'd be the perfect mind for the job. 162 00:08:12,458 --> 00:08:14,208 [magical tinkling] 163 00:08:15,000 --> 00:08:16,208 [Glacier neighs] 164 00:08:16,291 --> 00:08:18,458 Thank you. I won't let you down. 165 00:08:20,333 --> 00:08:22,916 Then I hope you're ready for some fun, 166 00:08:23,000 --> 00:08:24,833 because this summer, we'll be 167 00:08:24,916 --> 00:08:27,333 cataloging! 168 00:08:27,334 --> 00:08:29,540 -Cataloging? -[Glacier huffs] 169 00:08:29,541 --> 00:08:32,541 As in organizing stuff that someone else discovered? 170 00:08:32,625 --> 00:08:34,166 [Mr. Tansy] Precisely. 171 00:08:35,041 --> 00:08:38,458 There are several items to gather for the Academy's collection. 172 00:08:38,541 --> 00:08:39,958 [magical whooshing] 173 00:08:41,541 --> 00:08:45,208 Moonberries, gigglewarts, bobgobblers. 174 00:08:45,708 --> 00:08:49,541 And with you handling this, I can focus on research. 175 00:08:50,250 --> 00:08:51,300 Great. 176 00:08:54,375 --> 00:08:57,625 [giggles] Layla, Glacier. Settle a tie. 177 00:08:57,708 --> 00:08:58,916 What's worse? 178 00:08:59,000 --> 00:09:02,041 Being forced to share a stall with a grimlin, 179 00:09:02,125 --> 00:09:05,708 or only getting to eat oatmeal for the rest of your life? 180 00:09:06,916 --> 00:09:08,750 I don't know, Ava. The third thing? 181 00:09:08,751 --> 00:09:10,082 [melancholy music plays] 182 00:09:10,083 --> 00:09:11,666 Out of two? 183 00:09:11,750 --> 00:09:12,800 [gate creaks] 184 00:09:13,708 --> 00:09:16,125 -[Layla sighs] -Long day of sciencing? 185 00:09:16,208 --> 00:09:19,166 Science? I'm just running errands. 186 00:09:19,250 --> 00:09:23,040 We're not gonna have the chance to discover anything this summer. [groans] 187 00:09:23,291 --> 00:09:24,625 By my age, 188 00:09:24,708 --> 00:09:27,898 Faraday had already uncovered a whole new genus of butterbird. 189 00:09:27,958 --> 00:09:30,333 Wow. She sounds pretty amazing. 190 00:09:30,416 --> 00:09:32,666 Yeah. She was. 191 00:09:34,125 --> 00:09:35,833 So I have to be too. 192 00:09:35,916 --> 00:09:38,926 Faraday and Sparkle wouldn't let busywork hold them back, 193 00:09:39,000 --> 00:09:43,125 and no one can stop Glacier and me from exploring while we catalog. 194 00:09:43,208 --> 00:09:44,528 [Glacier neighs happily] 195 00:09:46,416 --> 00:09:48,458 Yay! Go you. 196 00:09:49,166 --> 00:09:52,250 Hey, Ava. What are you doing tomorrow? 197 00:09:55,250 --> 00:09:57,416 [tranquil music plays] 198 00:09:59,166 --> 00:10:01,125 Mr. Tansy wants moonberries. 199 00:10:01,126 --> 00:10:04,249 Since you and Leaf are the experts, I thought you could find them. 200 00:10:04,250 --> 00:10:07,875 So we're like research assistant assistants? 201 00:10:07,958 --> 00:10:10,128 Think of it more like you're our plant pals. 202 00:10:10,166 --> 00:10:14,416 [gasps] Plant pals? You can count on us. [giggles] 203 00:10:14,500 --> 00:10:18,291 And, Glacier, that means we have time to do our own research. 204 00:10:18,375 --> 00:10:19,916 [Glacier neighs happily] 205 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 [tranquil music continues] 206 00:10:23,375 --> 00:10:24,425 [music stops] 207 00:10:25,125 --> 00:10:26,175 [Layla gasps] 208 00:10:29,791 --> 00:10:32,916 This striping seems like an unusual pattern. 209 00:10:33,000 --> 00:10:34,458 What if it's a new kind? 210 00:10:34,541 --> 00:10:37,791 Nah, that's just a seasonal variety of tiger lilies. 211 00:10:37,875 --> 00:10:38,925 [Layla sighs] 212 00:10:38,958 --> 00:10:42,958 Okay, the humidity here is about right for moonberries. 213 00:10:43,041 --> 00:10:45,333 Leaf, how about an eye in the sky? 214 00:10:46,125 --> 00:10:47,916 [magical tinkling] 215 00:10:48,541 --> 00:10:50,208 [joyful music plays] 216 00:10:59,291 --> 00:11:00,341 [Layla] Hm. 217 00:11:02,291 --> 00:11:03,341 [music stops] 218 00:11:05,041 --> 00:11:07,041 [mysterious music plays] 219 00:11:08,375 --> 00:11:09,750 [Glacier whinnies] 220 00:11:10,375 --> 00:11:12,375 [ominous music plays] 221 00:11:13,375 --> 00:11:14,666 Grimoria. 222 00:11:14,750 --> 00:11:16,583 [Glacier neighs unhappily] 223 00:11:16,666 --> 00:11:19,041 I didn't realize we'd come this far out. 224 00:11:19,875 --> 00:11:21,875 [magical tinkling] 225 00:11:22,375 --> 00:11:24,375 [gentle music plays] 226 00:11:35,500 --> 00:11:36,625 [Leaf neighs] 227 00:11:36,708 --> 00:11:39,500 Yes! Plant pals for the win. [giggles] 228 00:11:40,125 --> 00:11:42,125 [ominous music plays] 229 00:11:42,625 --> 00:11:44,625 [Glacier neighs] 230 00:11:45,458 --> 00:11:49,333 -I wonder what's over there. -Layla! We found the moonberries. 231 00:11:49,875 --> 00:11:50,925 Huh? 232 00:11:51,208 --> 00:11:54,958 O-M-Grimoria. We shouldn't be here. 233 00:11:54,959 --> 00:11:58,499 What if there's something over there waiting to be discovered? 234 00:11:58,500 --> 00:12:01,630 Something that could be the next Winklewash, or even better? 235 00:12:01,666 --> 00:12:04,083 Layla, don't you say it. 236 00:12:04,166 --> 00:12:05,958 I want to go into Grimoria. 237 00:12:06,041 --> 00:12:07,551 -[Ava gasps] -[Leaf snorts] 238 00:12:08,041 --> 00:12:09,791 [ominous music continues] 239 00:12:09,875 --> 00:12:12,083 I know it seems risky, Glacier, 240 00:12:12,166 --> 00:12:16,208 but we'll just take the teensiest step onto the island and grab a sample of, 241 00:12:16,708 --> 00:12:18,541 I don't know, soil, something. 242 00:12:18,542 --> 00:12:20,082 [snorts] 243 00:12:20,083 --> 00:12:21,166 Please. 244 00:12:21,250 --> 00:12:24,125 This could get us one step closer to our dream. 245 00:12:25,041 --> 00:12:26,666 [Glacier whinnies] 246 00:12:26,750 --> 00:12:28,791 Oh, I knew you'd understand! 247 00:12:28,875 --> 00:12:30,375 We'll be right back, Ava. 248 00:12:31,791 --> 00:12:32,841 [Leaf gulps] 249 00:12:34,750 --> 00:12:36,083 Okay, have fun. 250 00:12:36,583 --> 00:12:37,843 [Leaf whinnies angrily] 251 00:12:37,916 --> 00:12:42,500 [groans] I know, I know. We can't just let them go alone. 252 00:12:42,583 --> 00:12:44,583 [ominous music continues] 253 00:12:50,333 --> 00:12:52,291 [whimpers] I can't look. 254 00:12:52,375 --> 00:12:54,375 [ominous music continues] 255 00:12:59,279 --> 00:13:03,082 -[Leaf neighs] -[Layla gasps] Whoa! 256 00:13:03,083 --> 00:13:04,750 [gulps] Um� 257 00:13:05,534 --> 00:13:07,582 [Ava gasps] 258 00:13:07,583 --> 00:13:09,666 [mysterious music plays] 259 00:13:20,916 --> 00:13:22,041 Whoa! 260 00:13:22,625 --> 00:13:24,625 [mysterious music continues] 261 00:13:25,875 --> 00:13:27,666 This is incredible. 262 00:13:27,750 --> 00:13:33,166 I didn't expect Ravenzella to come from somewhere so pretty. [laughs] 263 00:13:33,250 --> 00:13:35,166 [mysterious music continues] 264 00:13:35,666 --> 00:13:37,208 [Leaf squeals] 265 00:13:38,083 --> 00:13:39,458 [Glacier sniffs] 266 00:13:39,541 --> 00:13:40,591 [Glacier snorts] 267 00:13:41,916 --> 00:13:45,625 I've never seen anything like this before. Have you? 268 00:13:45,708 --> 00:13:47,500 No, and as a plant pal, 269 00:13:47,583 --> 00:13:51,493 I have to say that you really shouldn't mess with flowers you don't know about. 270 00:13:51,500 --> 00:13:53,208 But that's the whole point. 271 00:13:53,291 --> 00:13:55,166 [neighs angrily] 272 00:13:55,250 --> 00:13:56,416 I got this. 273 00:13:56,916 --> 00:13:58,333 [ominous music plays] 274 00:13:58,416 --> 00:13:59,708 [Leaf whinnies] 275 00:14:01,791 --> 00:14:03,083 See? All good. 276 00:14:03,583 --> 00:14:05,416 -[Leaf squeals] -[Ava gasps] 277 00:14:06,375 --> 00:14:08,833 Okay. Leaf's got freak-out flowers. Time to go. 278 00:14:08,916 --> 00:14:10,750 [Leaf and Glacier neigh] 279 00:14:10,833 --> 00:14:11,883 Okay, okay. 280 00:14:11,916 --> 00:14:13,916 [ominous music plays] 281 00:14:16,125 --> 00:14:18,125 [magical whooshing] 282 00:14:18,875 --> 00:14:20,875 [ominous music continues] 283 00:14:43,666 --> 00:14:44,716 [music fades] 284 00:14:49,083 --> 00:14:51,041 I can't wait to study this. 285 00:14:51,125 --> 00:14:54,500 I don't know how I'm gonna sleep. [gasps] What if I don't sleep? 286 00:14:54,501 --> 00:14:57,165 If we start, we can work through the night. By morning� 287 00:14:57,166 --> 00:14:58,750 [Glacier neighs] 288 00:14:58,833 --> 00:15:02,125 Okay, okay, you're right. We need to rest our brains. 289 00:15:02,208 --> 00:15:04,833 -[Leaf neighs happily] -[Ava giggles] 290 00:15:06,541 --> 00:15:07,916 See you bright and early. 291 00:15:09,958 --> 00:15:11,041 [Glacier snorts] 292 00:15:12,375 --> 00:15:14,291 [ominous music plays] 293 00:15:19,750 --> 00:15:21,333 [neighs] 294 00:15:23,875 --> 00:15:25,583 [whinnies] 295 00:15:25,666 --> 00:15:26,716 [snorts] 296 00:15:26,750 --> 00:15:28,541 [ominous music continues] 297 00:15:28,625 --> 00:15:31,000 [tranquil music plays] 298 00:15:35,541 --> 00:15:36,916 Morning, Glacier. 299 00:15:37,000 --> 00:15:38,500 Oh, you look tired, girl. 300 00:15:39,291 --> 00:15:40,500 Couldn't sleep either? 301 00:15:40,583 --> 00:15:41,666 [Glacier whinnies] 302 00:15:42,250 --> 00:15:46,291 Huh. You've lost some sparkle. You're definitely due for a Winklewash. 303 00:15:46,375 --> 00:15:49,500 But first, it's the perfect day for some science. 304 00:15:49,583 --> 00:15:51,125 [Glacier grumbles] 305 00:15:53,916 --> 00:15:55,125 [Mr. Tansy mutters] 306 00:15:55,208 --> 00:15:59,958 You� You didn't let me win. I beat you at chess fair and square. 307 00:16:00,041 --> 00:16:03,625 Good Tansy, Mr. Morning. I mean, good morning, Mr. Tansy. 308 00:16:03,708 --> 00:16:07,083 Uh, h-hello. I wasn't expecting you two. 309 00:16:07,166 --> 00:16:10,176 Although I rarely expect anything except the unexpected, 310 00:16:10,250 --> 00:16:13,791 so� so I guess I did expect you, uh, b-because I� I didn't. 311 00:16:13,875 --> 00:16:15,625 [Mr. Tansy splutters] 312 00:16:15,708 --> 00:16:17,208 Uh, isn't it your day off? 313 00:16:17,291 --> 00:16:19,208 I wanted to do some independent study. 314 00:16:19,291 --> 00:16:20,791 Oh! [chuckles] 315 00:16:20,875 --> 00:16:23,750 Just like Faraday. Well, have a hoot. 316 00:16:23,833 --> 00:16:25,943 We'll be in the observatory if you need us. 317 00:16:30,375 --> 00:16:31,458 [door creaks] 318 00:16:31,958 --> 00:16:33,288 -Phew. -[Glacier neighs] 319 00:16:35,500 --> 00:16:38,291 There's nothing in the Sparklebook about this flower. 320 00:16:38,375 --> 00:16:40,208 Even Faraday hadn't found one. 321 00:16:41,125 --> 00:16:43,916 We did it, Glacier. We really discovered something new. 322 00:16:44,000 --> 00:16:46,916 [gasps excitedly] Okay, what tests should I run first? 323 00:16:46,917 --> 00:16:50,249 See which elements affect growth? Analyze its chemical makeup? 324 00:16:50,250 --> 00:16:53,708 Okay, okay. Stay calm, Layla. Contain yourself. Oh! 325 00:16:53,791 --> 00:16:56,861 We should contain the specimen. Glacier, will you freeze it? 326 00:16:56,862 --> 00:16:59,540 We should preserve the flower while we write hypotheses. 327 00:16:59,541 --> 00:17:01,000 [Glacier neighs] 328 00:17:01,083 --> 00:17:02,416 [whooshing] 329 00:17:02,500 --> 00:17:03,750 Glacier, you okay? 330 00:17:03,833 --> 00:17:05,833 [Glacier neighs] 331 00:17:07,666 --> 00:17:08,716 [Glacier snorts] 332 00:17:10,125 --> 00:17:12,416 Huh. You really are tired. 333 00:17:12,500 --> 00:17:16,500 Hey, Layla. You left your creepy awful flower in the stables. 334 00:17:16,501 --> 00:17:17,624 No, I didn't. 335 00:17:17,625 --> 00:17:18,708 Please take it. 336 00:17:18,791 --> 00:17:20,791 Ava, I have the flower right here. 337 00:17:21,375 --> 00:17:22,425 Huh? 338 00:17:23,791 --> 00:17:25,125 Where did you get that? 339 00:17:25,625 --> 00:17:27,625 [ominous music plays] 340 00:17:28,375 --> 00:17:31,041 This is, um, unexpected. 341 00:17:34,125 --> 00:17:35,208 [Glacier whinnies] 342 00:17:36,416 --> 00:17:37,583 [snorts] 343 00:17:39,791 --> 00:17:42,681 -Wildstar, I'm gonna need your help. -[Wildstar grunts] 344 00:17:43,708 --> 00:17:45,708 [ominous music continues] 345 00:17:50,541 --> 00:17:54,833 I've never met a flower I didn't like before, but I am not happy. 346 00:17:55,333 --> 00:17:56,875 Leaf, can you do anything? 347 00:17:58,666 --> 00:18:00,333 [magical tinkling] 348 00:18:01,125 --> 00:18:03,958 -Plant magic doesn't work on it? -[Leaf neighs] 349 00:18:04,041 --> 00:18:06,041 [ominous music continues] 350 00:18:11,166 --> 00:18:12,500 [Wildstar neighs] 351 00:18:13,833 --> 00:18:15,625 What did it do to the tiger lilies? 352 00:18:15,708 --> 00:18:18,541 I'm not sure. I've never seen anything like this. 353 00:18:18,625 --> 00:18:20,375 Don't sound so happy about it! 354 00:18:20,458 --> 00:18:23,125 [flutterbunnies squeak] 355 00:18:23,750 --> 00:18:25,541 [Glacier neighs] 356 00:18:25,542 --> 00:18:27,332 [sniffs] 357 00:18:27,333 --> 00:18:29,750 [magical music plays] 358 00:18:31,833 --> 00:18:33,093 [flutterbunny squeaks] 359 00:18:33,094 --> 00:18:37,165 What just happened to that flutterbunny's flutter? 360 00:18:37,166 --> 00:18:38,708 [Glacier whinnies] 361 00:18:38,791 --> 00:18:40,791 [ominous music plays] 362 00:18:46,750 --> 00:18:50,583 Stop! Be careful! It's taking the magic out of whatever it touches. 363 00:18:50,666 --> 00:18:51,833 [Wildstar neighs] 364 00:18:53,041 --> 00:18:55,208 I really do not like this plant. 365 00:18:55,708 --> 00:18:57,041 It's just a hypothesis, 366 00:18:57,125 --> 00:19:00,375 but the tiger lilies, the flutterbunny, and� [gasps] 367 00:19:01,500 --> 00:19:02,750 And� And Glacier. 368 00:19:02,833 --> 00:19:07,500 I left the flower in your stall last night and it's like you have less magic today. 369 00:19:07,583 --> 00:19:08,875 [magical tinkling] 370 00:19:09,375 --> 00:19:13,083 -[Glacier whinnies] -Uh, so� S-So what do we do now? 371 00:19:13,084 --> 00:19:17,082 This is definitely strange, but nothing we can't handle with a bit of thinking. 372 00:19:17,083 --> 00:19:19,166 Maybe I can find reference at the library. 373 00:19:19,666 --> 00:19:21,375 Uh-oh. The library! 374 00:19:21,458 --> 00:19:24,166 -[ominous music continues] -[Glacier neighs] 375 00:19:24,250 --> 00:19:27,541 Oh no, no, no, no! Not the Sparklebook! 376 00:19:27,625 --> 00:19:30,708 [Ava] I knew it was a mistake to pick an evil flower. 377 00:19:31,208 --> 00:19:35,500 It'll be okay, Ava. Discovery leads to unexpected results sometimes. 378 00:19:35,583 --> 00:19:38,291 I just have to get the magic back from these things. 379 00:19:38,375 --> 00:19:40,666 [Mr. Tansy] A beautiful day. 380 00:19:40,667 --> 00:19:44,374 -Wait! I haven't thought of anything! -[Mr. Tansy] Perfect for reading indoors. 381 00:19:44,375 --> 00:19:45,833 We need a distraction. 382 00:19:48,708 --> 00:19:54,041 Uh� Uh, Mr. Tansy, Leviora, I'm glad you're here. 383 00:19:54,125 --> 00:19:58,291 I have a really important question for you. [chuckles awkwardly] 384 00:19:58,375 --> 00:20:01,791 Uh� how was your lunch? [laughs nervously] 385 00:20:01,875 --> 00:20:04,916 Delicious, thank you. Best meal of the day. 386 00:20:05,000 --> 00:20:06,560 I'm also partial to breakfast, 387 00:20:06,583 --> 00:20:09,750 and elevenses has its own place in my heart. 388 00:20:09,751 --> 00:20:10,915 [objects clattering] 389 00:20:10,916 --> 00:20:11,915 [Ava gasps] 390 00:20:11,916 --> 00:20:13,666 -What was� What was that? -Uh� 391 00:20:13,750 --> 00:20:16,000 Just working on some new music. 392 00:20:16,083 --> 00:20:18,166 Uh, drop that beat, Leaf. 393 00:20:18,250 --> 00:20:24,750 [Ava beatboxes] 394 00:20:26,750 --> 00:20:28,166 [continues beatboxing] 395 00:20:28,250 --> 00:20:31,250 [Ava giggles awkwardly] Um� Uh� 396 00:20:32,958 --> 00:20:34,008 [gasps] 397 00:20:37,583 --> 00:20:38,723 [chuckles awkwardly] 398 00:20:38,750 --> 00:20:40,750 Uh, what happened here? 399 00:20:41,250 --> 00:20:42,458 Uh, I, uh� 400 00:20:42,541 --> 00:20:46,541 I thought the library could use a new� Oh, organizational system. 401 00:20:46,625 --> 00:20:48,125 [Glacier neighs] 402 00:20:48,208 --> 00:20:49,500 [snorts] 403 00:20:49,583 --> 00:20:51,916 Oh. Uh, uh, thank you. 404 00:20:52,000 --> 00:20:54,041 But between you and I, 405 00:20:54,125 --> 00:20:57,250 Leviora is a bit particular. 406 00:20:57,333 --> 00:21:01,041 Totally understand. Wouldn't wanna step on any hooves. Okay, bye! 407 00:21:05,208 --> 00:21:06,625 [strains] 408 00:21:07,125 --> 00:21:08,375 [sighs] 409 00:21:09,500 --> 00:21:11,333 Okay, it's all clear. 410 00:21:11,416 --> 00:21:12,466 For now. 411 00:21:12,500 --> 00:21:15,458 There you go. Some nice Starglow water. 412 00:21:15,459 --> 00:21:16,999 Feel better? 413 00:21:17,000 --> 00:21:18,166 [Glacier whinnies] 414 00:21:20,708 --> 00:21:23,291 It's okay, girl. We'll figure this out together. 415 00:21:23,791 --> 00:21:27,000 This is bad. Like nachos before a roller coaster bad. 416 00:21:27,083 --> 00:21:29,791 This island is the source of the world's magic. 417 00:21:30,291 --> 00:21:33,791 I'm just saying, a magic-sucking plant is a big deal. 418 00:21:34,666 --> 00:21:37,250 Layla, you have to tell the teachers. 419 00:21:37,333 --> 00:21:41,250 No way. If Mr. Tansy knew about this, I could get expelled. 420 00:21:41,333 --> 00:21:44,291 They could take Glacier away. Goodbye, perfect plan. 421 00:21:44,292 --> 00:21:47,040 Goodbye, chapter in the Sparklebook. Goodbye, everything. 422 00:21:47,041 --> 00:21:48,291 [Glacier neighs] 423 00:21:48,375 --> 00:21:51,833 He'll understand. Everyone makes mistakes. 424 00:21:51,916 --> 00:21:55,250 But it's not a mistake because I'm going to fix this myself. 425 00:21:55,333 --> 00:21:56,791 I just need time to think. 426 00:21:56,875 --> 00:21:59,000 [suspenseful music plays] 427 00:21:59,083 --> 00:22:00,666 -You need help. -[Leaf neighs] 428 00:22:00,750 --> 00:22:02,708 But I won't tell the teachers. 429 00:22:02,791 --> 00:22:04,291 Just think fast, okay? 430 00:22:04,375 --> 00:22:07,265 We'll check the stables, make sure the unicorns are safe. 431 00:22:07,333 --> 00:22:08,953 [suspenseful music continues] 432 00:22:11,916 --> 00:22:13,333 [Glacier whinnies] 433 00:22:14,500 --> 00:22:15,550 [music fades] 434 00:22:21,041 --> 00:22:22,091 Hm. 435 00:22:22,416 --> 00:22:25,791 Think of a plan. Maybe if I keep saying "plan," I'll figure out a plan. 436 00:22:25,875 --> 00:22:27,375 Plan. Plan. Plan? 437 00:22:27,875 --> 00:22:29,000 [whinnies] 438 00:22:29,083 --> 00:22:32,166 -You want me to tell the teachers too? -[Glacier neighs] 439 00:22:32,250 --> 00:22:34,958 What can they do? This is a new discovery. 440 00:22:35,041 --> 00:22:39,666 No one on Unicorn Island knows anything about a Grimorian magic-sucking flower. 441 00:22:40,166 --> 00:22:44,541 [gasps] Except maybe one person. 442 00:22:44,625 --> 00:22:46,291 [Glacier neighs angrily] 443 00:22:46,916 --> 00:22:50,791 But she's from Grimoria. She might know how to get your magic back. 444 00:22:50,875 --> 00:22:52,750 [Glacier neighs angrily] 445 00:22:53,333 --> 00:22:56,223 It'd be fine. She's locked up without magic, so if we just- 446 00:22:56,250 --> 00:22:57,333 [Glacier neighs] 447 00:23:00,041 --> 00:23:02,208 Okay, okay, I won't. I promise. 448 00:23:03,375 --> 00:23:04,425 I just� 449 00:23:05,000 --> 00:23:06,083 I need some air. 450 00:23:10,083 --> 00:23:11,208 [neighs] 451 00:23:16,833 --> 00:23:17,883 [sighs] 452 00:23:20,166 --> 00:23:22,166 [melancholy music plays] 453 00:23:23,208 --> 00:23:25,833 What would you do if this was happening to Sparkle? 454 00:23:29,416 --> 00:23:31,416 Oh, what am I talking about? 455 00:23:31,500 --> 00:23:34,166 You were the smartest unicorn rider ever. 456 00:23:34,250 --> 00:23:37,083 You'd never have messed up like this in the first place. 457 00:23:40,125 --> 00:23:44,416 Come on, Layla. Think like a scientist. You need to gather data. 458 00:23:44,500 --> 00:23:46,500 [melancholy music continues] 459 00:23:47,625 --> 00:23:50,416 [snoring] 460 00:23:51,458 --> 00:23:53,083 [snoring continues] 461 00:23:53,166 --> 00:23:54,906 [jaunty suspenseful music plays] 462 00:23:55,416 --> 00:23:58,000 [mutters] The books are too loud. 463 00:23:59,333 --> 00:24:01,000 [Mr. Tansy snores] 464 00:24:01,083 --> 00:24:02,583 A fairy stole my boots. 465 00:24:03,129 --> 00:24:05,249 [snoring continues] 466 00:24:05,250 --> 00:24:06,300 [book thuds] 467 00:24:08,000 --> 00:24:10,791 [chuckles] Unicorn cob. Funny. 468 00:24:12,541 --> 00:24:13,591 [snores] 469 00:24:14,208 --> 00:24:16,416 [breathes heavily] 470 00:24:17,250 --> 00:24:19,250 [suspenseful music continues] 471 00:24:23,958 --> 00:24:26,125 [magical whooshing] 472 00:24:26,791 --> 00:24:29,291 [suspenseful music continues] 473 00:24:36,750 --> 00:24:38,500 [sighs] Okay, magic map. 474 00:24:38,583 --> 00:24:41,250 I need to know how fast these roots are spreading. 475 00:24:42,041 --> 00:24:44,875 [magical whooshing] 476 00:24:46,166 --> 00:24:47,216 [gasps] 477 00:24:48,458 --> 00:24:51,625 Okay, so really, really fast. 478 00:24:53,166 --> 00:24:54,291 I'm sorry, Glacier, 479 00:24:54,375 --> 00:24:57,041 but I won't let one mistake ruin everything. 480 00:24:57,541 --> 00:25:01,000 [magical tinkling] 481 00:25:01,083 --> 00:25:03,083 [ominous music plays] 482 00:25:04,958 --> 00:25:06,625 I have to go see 483 00:25:07,375 --> 00:25:08,425 her. 484 00:25:08,426 --> 00:25:10,957 -[Ash grunts] -[Crimsette] Uh, what? Uh� 485 00:25:10,958 --> 00:25:13,041 -[Ash growls] -[Crimsette] Oh! Oh! 486 00:25:13,125 --> 00:25:14,666 You're a fluffhopper! Oh! 487 00:25:14,750 --> 00:25:18,541 A fluffhopper covered in butter! A disgusting baby fluffhopper. 488 00:25:18,625 --> 00:25:19,705 [Crimsette mutters] 489 00:25:19,750 --> 00:25:24,250 Would you please shut up?! 490 00:25:24,251 --> 00:25:25,249 [groans] 491 00:25:25,250 --> 00:25:29,208 At least when I was enstoned at the bottom of a lake, it was quiet. 492 00:25:29,708 --> 00:25:31,333 You're the one always yelling. 493 00:25:31,416 --> 00:25:32,500 [snarls] 494 00:25:32,583 --> 00:25:34,791 Uh, just saying. [giggles awkwardly] 495 00:25:35,416 --> 00:25:37,416 I was an ogre. 496 00:25:37,500 --> 00:25:40,375 Quiet! Someone's out there. 497 00:25:40,875 --> 00:25:42,875 [ominous music plays] 498 00:25:47,791 --> 00:25:49,666 Well, well. 499 00:25:50,166 --> 00:25:54,041 I didn't expect one of you horrid kids to pay a visit, 500 00:25:54,125 --> 00:25:57,041 and without a unicorn to protect her. 501 00:25:57,541 --> 00:25:59,916 You're just lucky I don't have my magic. 502 00:26:00,000 --> 00:26:03,583 What do you want? You've already taken everything from me. 503 00:26:04,083 --> 00:26:08,708 Well, the thing is, I� I found something on Grimoria, and- 504 00:26:08,791 --> 00:26:09,841 So it's true. 505 00:26:10,583 --> 00:26:14,750 Oh, I felt it in my bones. Grimoria is back. 506 00:26:14,833 --> 00:26:17,208 -Yay! -Now my mom's gonna want me to visit. 507 00:26:17,291 --> 00:26:21,416 Um, Sophia and Wildstar kind of brought it back. 508 00:26:21,500 --> 00:26:23,458 You've been there, haven't you? 509 00:26:23,541 --> 00:26:25,833 [gasps] I sense it on you. 510 00:26:25,916 --> 00:26:29,041 I� I barely touched it, but I, uh� 511 00:26:29,125 --> 00:26:31,791 I did bring something back with me, 512 00:26:31,875 --> 00:26:34,708 and now I need your help with this. 513 00:26:35,250 --> 00:26:36,750 [laughs] 514 00:26:37,291 --> 00:26:39,541 Congratulations, child. 515 00:26:39,625 --> 00:26:41,625 You've done what I could not. 516 00:26:41,708 --> 00:26:44,750 -Doomed Unicorn Island. -[Layla gasps] 517 00:26:44,751 --> 00:26:47,207 [Ravenzella] In time, that plant will spread, 518 00:26:47,208 --> 00:26:50,583 draining anything it touches of its magic. 519 00:26:50,666 --> 00:26:55,416 Your precious unicorns and the island you've worked so hard to protect, 520 00:26:55,500 --> 00:26:58,333 say goodbye. 521 00:26:59,666 --> 00:27:04,625 Oh. You have made a big mistake. 522 00:27:04,708 --> 00:27:08,916 Please. It took Glacier's magic. There has to be a way to get it back. 523 00:27:10,458 --> 00:27:12,208 I'm a fair queen. 524 00:27:12,958 --> 00:27:14,583 I'll tell you what to do 525 00:27:15,291 --> 00:27:17,291 if you free me. 526 00:27:17,375 --> 00:27:21,625 What? No way. You tried to destroy everything. 527 00:27:21,708 --> 00:27:23,375 And we failed. 528 00:27:23,458 --> 00:27:24,958 [snarls] 529 00:27:27,291 --> 00:27:31,666 Well, I thought you wanted my assistance, but I suppose you have it in hand, and- 530 00:27:31,750 --> 00:27:32,800 Wait. 531 00:27:33,500 --> 00:27:37,083 If you help stop this, I'm sure we can make a deal with you. 532 00:27:37,583 --> 00:27:38,750 In that case, 533 00:27:39,333 --> 00:27:42,750 that flower didn't take your unicorn's powers. 534 00:27:42,833 --> 00:27:44,000 It may have stolen it, 535 00:27:44,083 --> 00:27:47,208 but only to bring the magic to the plant's source. 536 00:27:47,291 --> 00:27:49,416 Its source in Grimoria? 537 00:27:49,500 --> 00:27:51,083 Follow the roots. 538 00:27:51,166 --> 00:27:54,041 They'll lead you to the heart of the plant. 539 00:27:54,125 --> 00:27:56,833 You must use magic to break it open. 540 00:27:56,916 --> 00:28:01,583 Only then will the roots wither and release your power back to you. 541 00:28:02,958 --> 00:28:04,008 Thank you. 542 00:28:05,375 --> 00:28:07,875 Thank you. 543 00:28:09,750 --> 00:28:11,125 [birds chirp] 544 00:28:14,666 --> 00:28:15,750 [gentle music plays] 545 00:28:15,833 --> 00:28:17,333 [Sophia yawns] 546 00:28:17,416 --> 00:28:18,625 What are we doing? 547 00:28:18,708 --> 00:28:20,333 Watching the sunrise. 548 00:28:22,000 --> 00:28:23,050 Ugh. 549 00:28:23,125 --> 00:28:24,250 What are you doing? 550 00:28:24,251 --> 00:28:26,499 This kid can't be drinking coffee yet, can she? 551 00:28:26,500 --> 00:28:29,375 [laughs] Relax, Dad. It's ginger tea. 552 00:28:29,458 --> 00:28:31,250 Ooh, that sounds great. 553 00:28:31,333 --> 00:28:33,250 [gentle music continues] 554 00:28:38,583 --> 00:28:39,633 [Sophia chuckles] 555 00:28:43,125 --> 00:28:44,666 [fluttering] 556 00:28:44,750 --> 00:28:46,458 [magical whooshing] 557 00:28:46,541 --> 00:28:47,875 [intriguing music plays] 558 00:28:54,416 --> 00:28:55,833 [neighs] 559 00:28:55,916 --> 00:28:58,750 Good news, girl. I found a way to get your magic back. 560 00:28:58,833 --> 00:29:00,458 [neighs] 561 00:29:00,541 --> 00:29:03,958 The bad news is we have to go back to Grimoria. 562 00:29:04,041 --> 00:29:05,250 -[neighing] -What?! 563 00:29:05,333 --> 00:29:07,041 Ava, what are you doing in here? 564 00:29:07,125 --> 00:29:10,500 There's an evil flower out there. I'm not leaving Leaf alone. 565 00:29:10,501 --> 00:29:12,749 -And she doesn't fit in my bed. -[Leaf snorts] 566 00:29:12,750 --> 00:29:16,458 Also, what? No way. You can't go back to Grimoria. 567 00:29:16,541 --> 00:29:18,958 We have to. If we destroy the heart of the plant, 568 00:29:19,041 --> 00:29:22,166 Glacier's magic will come back. All the magic will come back. 569 00:29:22,250 --> 00:29:23,541 [Glacier neighs] 570 00:29:23,625 --> 00:29:27,875 It's true. I found out� from my research last night. 571 00:29:27,958 --> 00:29:29,125 [Glacier neighs] 572 00:29:29,208 --> 00:29:32,083 Aw, sorry, Layla. You're right. 573 00:29:32,166 --> 00:29:35,833 Of course you'd figure something out. You're the smartest person I know. 574 00:29:38,791 --> 00:29:41,750 Please, Glacier. It's our only hope. 575 00:29:42,416 --> 00:29:43,466 [Glacier grunts] 576 00:29:44,250 --> 00:29:45,300 [whinnies] 577 00:29:45,750 --> 00:29:47,041 [neighs] 578 00:29:47,125 --> 00:29:50,291 As your summer besties, we're not letting you go alone. 579 00:29:50,375 --> 00:29:51,541 Come on, Leaf. 580 00:29:51,625 --> 00:29:54,125 Let's go save Unicorn Island! 581 00:29:54,916 --> 00:29:55,966 [Leaf neighs] 582 00:29:56,416 --> 00:29:59,041 After I change out of my jammies. [chuckles] 583 00:30:01,375 --> 00:30:02,875 [whinnies] 584 00:30:02,958 --> 00:30:04,958 [dramatic music plays] 585 00:30:06,833 --> 00:30:08,208 [Glacier neighs] 586 00:30:08,916 --> 00:30:11,125 [eerie whooshing] 587 00:30:11,126 --> 00:30:12,957 [squeals] 588 00:30:12,958 --> 00:30:14,750 [sinister music plays] 589 00:30:14,833 --> 00:30:16,125 [whinnies] 590 00:30:18,541 --> 00:30:19,591 Hm. 591 00:30:21,083 --> 00:30:22,791 [neighing] 592 00:30:23,666 --> 00:30:27,416 Maybe I should have spent the summer on that cruise with my moms. 593 00:30:27,500 --> 00:30:29,500 [sinister music continues] 594 00:30:42,875 --> 00:30:44,625 Just gotta follow the roots. 595 00:30:44,708 --> 00:30:46,708 [sinister music continues] 596 00:30:54,833 --> 00:30:55,883 [music fades] 597 00:30:57,291 --> 00:30:58,583 Hey, Evelyn. 598 00:30:58,666 --> 00:31:00,750 [splutters] How can I help you? 599 00:31:00,833 --> 00:31:05,000 The Dwerpins found something. I need your scientific opinion. 600 00:31:06,458 --> 00:31:08,458 [ominous music plays] 601 00:31:10,333 --> 00:31:15,333 Oh dear. The Shimmerstone Wall is rather, uh, shimmerless. 602 00:31:15,416 --> 00:31:18,083 It's affecting the tangletwist trees as well. 603 00:31:20,583 --> 00:31:21,633 Oh no! 604 00:31:22,083 --> 00:31:24,458 Find out what you can about this plant. 605 00:31:24,958 --> 00:31:26,008 And, Theodore, 606 00:31:26,375 --> 00:31:31,041 I know Layla is working with you, but keep her away from this, just in case. 607 00:31:31,125 --> 00:31:32,875 Now that you mention it, 608 00:31:32,958 --> 00:31:35,500 she didn't come in to assist me today. 609 00:31:36,833 --> 00:31:41,958 Cozy socks, fresh baked snickerdoodles, ukuleles, dogs and cats who are friends. 610 00:31:42,041 --> 00:31:44,500 Oh, the happy thoughts aren't working! 611 00:31:44,583 --> 00:31:45,633 [Ava shudders] 612 00:31:45,666 --> 00:31:47,916 [ominous music plays] 613 00:31:48,000 --> 00:31:50,000 -[Layla gasps] -[Glacier neighs] 614 00:31:50,083 --> 00:31:52,125 [ominous music continues] 615 00:31:57,125 --> 00:31:58,666 That must be the heart. 616 00:31:58,750 --> 00:31:59,800 [Leaf neighs] 617 00:32:03,500 --> 00:32:04,550 [gasps] 618 00:32:04,625 --> 00:32:06,375 [ominous music continues] 619 00:32:06,458 --> 00:32:07,625 [squeals] 620 00:32:08,833 --> 00:32:09,883 [Glacier growls] 621 00:32:10,208 --> 00:32:13,458 Okay, okay, okay, okay. Not freaking out. 622 00:32:13,958 --> 00:32:18,208 Did your research say anything about the plant having a girl inside it?! 623 00:32:18,875 --> 00:32:21,041 Just another fascinating discovery. 624 00:32:21,125 --> 00:32:24,541 I'm sure if we destroy the plant, it'll release her too. 625 00:32:25,583 --> 00:32:26,750 [Glacier growls] 626 00:32:27,250 --> 00:32:28,416 You ready? 627 00:32:28,500 --> 00:32:29,550 [snorts] 628 00:32:30,041 --> 00:32:31,091 [grunts] 629 00:32:31,416 --> 00:32:33,250 [magical whooshing] 630 00:32:37,375 --> 00:32:39,083 [Leaf neighs] 631 00:32:43,041 --> 00:32:45,041 [suspenseful music plays] 632 00:32:54,208 --> 00:32:57,708 Did it work? Is she okay? Did Glacier get all of her magic back? 633 00:32:57,791 --> 00:32:59,791 [magical whooshing] 634 00:32:59,875 --> 00:33:01,916 [ominous music plays] 635 00:33:06,500 --> 00:33:08,416 -Um� -[unicorns neigh] 636 00:33:09,041 --> 00:33:10,958 [plant creaks] 637 00:33:11,041 --> 00:33:13,083 [ominous music continues] 638 00:33:14,375 --> 00:33:18,458 [gasps] The girl is the plant. The girl is the plant! 639 00:33:18,541 --> 00:33:19,591 Oh. 640 00:33:20,041 --> 00:33:22,375 This feels new. 641 00:33:24,333 --> 00:33:27,166 You're new too. I'm Tabaditha. 642 00:33:27,250 --> 00:33:29,875 Uh� I� I'm Layla. 643 00:33:30,416 --> 00:33:31,541 Are you okay? 644 00:33:32,250 --> 00:33:33,416 [Tabaditha] Yes. 645 00:33:33,500 --> 00:33:37,750 I've been asleep, but I feel awake now. 646 00:33:39,750 --> 00:33:42,583 I haven't tasted something new for so long. 647 00:33:43,083 --> 00:33:45,750 I'm thirsty for more of your magic. 648 00:33:47,125 --> 00:33:49,333 [Glacier neighs] 649 00:33:49,416 --> 00:33:50,750 [dramatic music plays] 650 00:33:50,833 --> 00:33:52,666 [Glacier squeals] 651 00:33:52,750 --> 00:33:55,041 -Glacier! -[Glacier squeals] 652 00:33:56,583 --> 00:33:58,583 [Ava] Hey! Let her go! 653 00:33:58,666 --> 00:34:00,500 [dramatic music continues] 654 00:34:00,583 --> 00:34:02,000 [Leaf neighs] 655 00:34:02,583 --> 00:34:03,633 [Glacier neighs] 656 00:34:03,708 --> 00:34:05,958 No! No, Glacier, please! 657 00:34:07,125 --> 00:34:11,041 Oh yes. This magic is lovely. 658 00:34:11,125 --> 00:34:12,175 [Ava panting] 659 00:34:14,333 --> 00:34:15,750 [Leaf squeals] 660 00:34:16,416 --> 00:34:18,541 That's� That's Glacier's magic! 661 00:34:18,625 --> 00:34:20,083 [Leaf neighs] 662 00:34:20,166 --> 00:34:21,500 [magical tinkling] 663 00:34:26,291 --> 00:34:29,166 Mm, it's so sweet. 664 00:34:29,250 --> 00:34:30,583 I love it. 665 00:34:30,666 --> 00:34:32,333 [plant growls] 666 00:34:33,416 --> 00:34:35,083 Hey! That's our thing! 667 00:34:35,166 --> 00:34:38,666 Ava, don't. Whatever we throw at her, she'll send right back at us. 668 00:34:38,750 --> 00:34:40,916 Then how do we stop her? 669 00:34:41,000 --> 00:34:43,250 I'm so glad you've come. 670 00:34:43,333 --> 00:34:47,500 I've grown tired of grim magic over the years. 671 00:34:48,000 --> 00:34:50,500 It doesn't give me energy anymore. 672 00:34:50,583 --> 00:34:53,333 Your magic is different. 673 00:34:53,416 --> 00:34:55,458 [ominous music plays] 674 00:34:55,541 --> 00:34:57,666 I want more. 675 00:34:57,750 --> 00:34:59,750 [ominous music continues] 676 00:35:00,875 --> 00:35:01,958 [Glacier whinnies] 677 00:35:05,208 --> 00:35:07,500 -[Ava] Come on! -[Leaf neighs] 678 00:35:07,583 --> 00:35:09,583 [suspenseful music plays] 679 00:35:13,125 --> 00:35:14,666 [panting] Huh? 680 00:35:15,666 --> 00:35:17,583 She's going for Unicorn Island! 681 00:35:18,034 --> 00:35:20,124 [Layla] Ava. 682 00:35:20,125 --> 00:35:21,040 Huh? 683 00:35:21,041 --> 00:35:23,041 [ominous music plays] 684 00:35:25,791 --> 00:35:28,666 Glacier's magic, she took it all! 685 00:35:29,500 --> 00:35:30,583 [neighs weakly] 686 00:35:31,333 --> 00:35:32,843 -[Leaf neighs] -[Ava gasps] 687 00:35:33,875 --> 00:35:36,083 -I'm so sorry. -[Glacier neighs angrily] 688 00:35:36,708 --> 00:35:37,875 What have I done? 689 00:35:38,958 --> 00:35:40,583 What happened? 690 00:35:40,666 --> 00:35:43,666 I� I don't know. That wasn't how it was meant to go. 691 00:35:43,750 --> 00:35:46,708 -She told me- -[Glacier neighs angrily] 692 00:35:46,791 --> 00:35:51,583 Glacier, I'm sorry. She was our only hope. You have to understand. 693 00:35:51,584 --> 00:35:53,082 [Glacier snorts] 694 00:35:53,083 --> 00:35:55,375 She? Who's she? 695 00:35:55,458 --> 00:35:56,508 I� I went to 696 00:35:57,541 --> 00:35:59,125 Ravenzella for help. 697 00:35:59,208 --> 00:36:02,375 -[Leaf whinnies] -What? Why would you trust her? 698 00:36:02,458 --> 00:36:07,500 She was just using you to free Tabadi� Taba� Taba� Tabaditha! 699 00:36:08,000 --> 00:36:11,791 I'm sorry. I didn't want to lie about Ravenzella. 700 00:36:11,875 --> 00:36:13,291 [Glacier neighs angrily] 701 00:36:13,958 --> 00:36:16,625 [groans] You should've asked for help, Layla. 702 00:36:16,708 --> 00:36:20,833 I get you don't want people knowing you messed up, but now everything is worse! 703 00:36:20,916 --> 00:36:25,208 I know. But I'll find a way to get your magic back, I swear. 704 00:36:26,125 --> 00:36:27,375 [somber music plays] 705 00:36:32,583 --> 00:36:35,666 [Layla cries] 706 00:36:44,458 --> 00:36:45,791 [Ava] Our island. 707 00:36:45,875 --> 00:36:47,750 [ominous music plays] 708 00:36:52,500 --> 00:36:54,791 I'm gonna be in the Sparklebook all right. 709 00:36:55,291 --> 00:36:57,625 For destroying magic. 710 00:36:58,125 --> 00:37:00,125 [ominous music continues] 711 00:37:16,666 --> 00:37:17,716 Oh no. 712 00:37:18,041 --> 00:37:20,416 [ominous music continues] 713 00:37:23,000 --> 00:37:24,875 Leviora! [groans] 714 00:37:26,000 --> 00:37:27,458 No! 715 00:37:27,541 --> 00:37:29,541 [dramatic music plays] 716 00:37:32,458 --> 00:37:34,666 -[Glacier neighs] -[Wildstar neighs] 717 00:37:36,500 --> 00:37:40,750 We've been looking everywhere for you. Something awful is happening. 718 00:37:41,791 --> 00:37:42,958 I know. 719 00:37:43,916 --> 00:37:44,966 [snorts] 720 00:37:45,041 --> 00:37:47,458 It's all my fault. 721 00:37:50,125 --> 00:37:53,916 [sighs] You have broken countless rules and created a crisis. 722 00:37:54,541 --> 00:37:59,250 This island is the source of magic for the entire world. 723 00:37:59,333 --> 00:38:01,333 It's our job to protect it. 724 00:38:01,416 --> 00:38:03,291 [Layla cries] 725 00:38:03,375 --> 00:38:05,208 [sad music plays] 726 00:38:06,500 --> 00:38:09,500 So, how do we stop this Tabaditha? 727 00:38:10,208 --> 00:38:13,958 Uh, I don't know. She just absorbs our magic whenever we try. 728 00:38:15,208 --> 00:38:18,500 [sighs] We can't let her reach the wild unicorns. 729 00:38:18,501 --> 00:38:22,290 -But with just Mr. Tansy and myself here- -[Sophia] Sounds like you need help. 730 00:38:22,291 --> 00:38:24,291 [uplifting music plays] 731 00:38:27,333 --> 00:38:29,791 Sophia? Guys? But how? I� 732 00:38:30,375 --> 00:38:31,541 [music fades] 733 00:38:31,625 --> 00:38:34,333 I may have had the fate fairies call for backup. 734 00:38:34,416 --> 00:38:37,750 Breaking the rules, Layla? Didn't know you had it in ya. [gasps] 735 00:38:37,833 --> 00:38:39,583 We came as soon as they showed up. 736 00:38:39,584 --> 00:38:41,874 I knew you couldn't last two days without me. 737 00:38:41,875 --> 00:38:44,250 I'd be proud if I wasn't terrified. 738 00:38:46,375 --> 00:38:50,208 Technically, I didn't break my promise because I didn't tell any teachers. 739 00:38:50,291 --> 00:38:51,708 You're not mad, are you? 740 00:38:51,709 --> 00:38:53,249 [Layla] Oh! 741 00:38:53,250 --> 00:38:56,166 I'm sorry I messed up so bad. 742 00:38:57,041 --> 00:38:58,458 I don't know what to do. 743 00:38:59,708 --> 00:39:04,000 That's why we're here. Together, we can handle anything. 744 00:39:06,083 --> 00:39:07,541 [Glacier neighs] 745 00:39:08,375 --> 00:39:10,083 [neighs angrily] 746 00:39:10,617 --> 00:39:12,582 [Layla sighs] 747 00:39:12,583 --> 00:39:14,416 Oh, just give her time. 748 00:39:14,916 --> 00:39:17,541 Time is something we don't have. 749 00:39:17,625 --> 00:39:20,708 Riders, we must stop Tabaditha. 750 00:39:21,208 --> 00:39:23,750 If Unicorn Island loses its magic, 751 00:39:23,833 --> 00:39:26,333 so does the rest of the world. 752 00:39:26,416 --> 00:39:28,333 [dramatic music crescendos] 753 00:39:28,416 --> 00:39:30,416 [ominous music plays] 754 00:39:40,125 --> 00:39:42,125 [wind howls] 755 00:39:42,666 --> 00:39:43,716 Mom? 756 00:39:44,083 --> 00:39:45,166 Dad? 757 00:39:47,083 --> 00:39:50,541 Our priority is protecting the wild unicorns. 758 00:39:50,625 --> 00:39:52,208 Their magic is strong, 759 00:39:52,291 --> 00:39:55,458 but they're defenseless without powers of their own. 760 00:39:55,541 --> 00:39:56,708 [Glacier grumbles] 761 00:39:57,708 --> 00:40:01,250 Ms. Primrose, shouldn't we summon the other unicorn riders? 762 00:40:01,958 --> 00:40:03,625 If my auntie were here, she- 763 00:40:03,708 --> 00:40:06,750 She would be of great service, but Tabaditha's roots 764 00:40:06,833 --> 00:40:10,166 have taken magic from the boats and the fate fairies. 765 00:40:10,250 --> 00:40:13,541 The riders in this room are all we have. 766 00:40:13,625 --> 00:40:16,083 Put us in, Coach. I mean, Miss. 767 00:40:16,166 --> 00:40:17,786 For sure. At your service and all, 768 00:40:17,787 --> 00:40:20,207 but how are we supposed to protect the unicorns 769 00:40:20,208 --> 00:40:21,916 if this thing steals our magic? 770 00:40:22,000 --> 00:40:24,416 We must find her weakness. 771 00:40:24,500 --> 00:40:25,791 I'll hit the books. 772 00:40:25,875 --> 00:40:29,875 Or rather, I'll� I'll open them gently and, uh, uh, read them. 773 00:40:31,458 --> 00:40:34,000 I could use a second pair of eyes. 774 00:40:35,083 --> 00:40:38,375 Mr. Tansy, I can't. I'll only make things worse. 775 00:40:38,458 --> 00:40:42,291 You are my research assistant, Miss Fletcher. 776 00:40:42,375 --> 00:40:44,666 I expect you to report to duty. 777 00:40:48,333 --> 00:40:50,916 The rest of us will split into groups. 778 00:40:51,000 --> 00:40:52,050 Saddle up. 779 00:40:53,458 --> 00:40:56,583 Glacier, wait. You can't go out there without your magic. 780 00:40:57,208 --> 00:40:58,291 [whinnies] 781 00:40:59,583 --> 00:41:01,333 [melancholy music plays] 782 00:41:01,416 --> 00:41:02,500 [Glacier whinnies] 783 00:41:05,125 --> 00:41:08,000 ? All my choices, all my plans ? 784 00:41:08,083 --> 00:41:11,291 ? I couldn't see beyond myself ? 785 00:41:11,375 --> 00:41:15,583 ? In trying to win I lost what I had found ? 786 00:41:17,958 --> 00:41:20,958 ? Made mistakes, some real bad calls ? 787 00:41:21,041 --> 00:41:24,041 ? Didn't mean to hurt you all ? 788 00:41:24,125 --> 00:41:28,333 ? I gotta own the ways I let you down ? 789 00:41:30,708 --> 00:41:33,791 ? Feel my dreams slip through my hands ? 790 00:41:33,875 --> 00:41:36,750 ? Lost myself and hurt my friends ? 791 00:41:36,833 --> 00:41:41,875 ? My pride It got the best of me this time ? 792 00:41:43,541 --> 00:41:46,583 ? Gotta learn from my mistakes ? 793 00:41:46,666 --> 00:41:49,291 ? Learn to find a better way ? 794 00:41:49,375 --> 00:41:55,541 ? Take all the wrongs And make them right ? 795 00:41:56,166 --> 00:42:00,333 ? Make the truth a guiding light ? 796 00:42:02,708 --> 00:42:05,416 ? No excuse for what I've done ? 797 00:42:05,500 --> 00:42:08,791 ? I don't know who I've become ? 798 00:42:08,875 --> 00:42:13,625 ? This isn't who I am, I take the blame ? 799 00:42:15,083 --> 00:42:18,416 ? 'Cause I brought the danger To our door ? 800 00:42:18,500 --> 00:42:21,416 ? Betrayed what we've been fighting for ? 801 00:42:21,500 --> 00:42:26,458 ? Got caught up in the darkest night ? 802 00:42:28,125 --> 00:42:31,291 ? Gotta learn from my mistakes ? 803 00:42:31,375 --> 00:42:34,250 ? Learn to find a better way ? 804 00:42:34,333 --> 00:42:39,791 ? Take all the wrongs And make them right ? 805 00:42:41,125 --> 00:42:46,250 ? Make the truth a guiding light ? 806 00:42:47,083 --> 00:42:48,133 [music fades] 807 00:42:49,958 --> 00:42:51,958 [ominous music plays] 808 00:42:57,242 --> 00:42:59,332 [Crimsette gags] 809 00:42:59,333 --> 00:43:00,374 [Ash chuckles] 810 00:43:00,375 --> 00:43:01,332 [eerie fluttering] 811 00:43:01,333 --> 00:43:04,416 [gasps] Oh, so the fools did it! 812 00:43:04,500 --> 00:43:06,500 [ominous music continues] 813 00:43:09,916 --> 00:43:11,786 -[Ash whimpers] -[Crimsette] Huh? 814 00:43:12,916 --> 00:43:14,625 I'm looking for unicorns. 815 00:43:14,708 --> 00:43:18,500 Yes. Yes! Drain all of the wretched creatures. 816 00:43:18,583 --> 00:43:21,375 I was the one that told the riders how to wake you. 817 00:43:21,458 --> 00:43:24,208 I� I helped you. Now� Now you can help me. 818 00:43:29,083 --> 00:43:30,666 [magical whooshing] 819 00:43:34,083 --> 00:43:35,250 -Huh? -Huh? 820 00:43:35,251 --> 00:43:36,249 Yay! 821 00:43:36,250 --> 00:43:38,291 [laughs] 822 00:43:39,000 --> 00:43:45,041 They tried to stop me, but this time, vengeance will be mine. 823 00:43:45,125 --> 00:43:46,416 [sniffs] 824 00:43:48,458 --> 00:43:50,875 You don't have any magic. 825 00:43:50,958 --> 00:43:54,833 No, but once you return my grim magic to me, 826 00:43:54,916 --> 00:43:58,375 together we can destroy the unicorn riders. 827 00:43:59,083 --> 00:44:00,916 I don't give magic. 828 00:44:01,000 --> 00:44:02,208 I take it. 829 00:44:03,041 --> 00:44:04,750 [gasps, groans] 830 00:44:05,500 --> 00:44:06,550 [strains] 831 00:44:06,875 --> 00:44:08,000 [Ash gasps] 832 00:44:10,208 --> 00:44:13,916 Get these off me! [squeals] 833 00:44:15,375 --> 00:44:16,541 [Ravenzella groans] 834 00:44:19,666 --> 00:44:21,666 [gentle music plays] 835 00:44:24,250 --> 00:44:25,333 [Mr. Tansy sighs] 836 00:44:26,083 --> 00:44:28,375 There must be something that could help us. 837 00:44:28,458 --> 00:44:30,791 Leviora, pass me the Conifer Chronicles. 838 00:44:30,792 --> 00:44:33,165 -[magical tinkling] -[Leviora neighs sadly] 839 00:44:33,166 --> 00:44:36,458 Oh, uh� Oh, oh, right. Uh, sorry, old gal. 840 00:44:40,291 --> 00:44:41,833 [neighs] 841 00:44:43,416 --> 00:44:47,041 Wha� Look at you getting the hang of this. 842 00:44:47,125 --> 00:44:49,235 -[Mr. Tansy chuckles] -[Leviora snorts] 843 00:44:50,000 --> 00:44:52,875 I'm so sorry, Mr. Tansy. 844 00:44:52,958 --> 00:44:55,458 You had such high expectations of me. 845 00:44:55,541 --> 00:44:58,458 But Faraday would never have messed up like this. 846 00:44:58,541 --> 00:45:04,166 Faraday? A brilliant mind, yes, but she made a thousand mistakes. 847 00:45:04,666 --> 00:45:06,666 -What? -Oh yes. 848 00:45:06,750 --> 00:45:10,708 Like when she was messing with frogberries and gave Sparkle an itchy rash. 849 00:45:10,791 --> 00:45:11,841 [strains] 850 00:45:11,916 --> 00:45:14,291 But then, when Faraday washed her, 851 00:45:14,375 --> 00:45:17,208 the soap and frogberries mixed with a soothing effect- 852 00:45:17,291 --> 00:45:20,333 Wait. You're saying Faraday's mistake� 853 00:45:20,416 --> 00:45:23,208 Led to the discovery of Winklewash. 854 00:45:23,958 --> 00:45:26,333 That part isn't in the Sparklebook. 855 00:45:26,416 --> 00:45:29,750 [scoffs] If we kept all our mistakes in the Sparklebook, 856 00:45:29,833 --> 00:45:31,500 it'd be quite unwieldy. 857 00:45:31,583 --> 00:45:35,041 But there. That's the supplemental volume, 858 00:45:35,125 --> 00:45:36,875 The Book of Mistakes. 859 00:45:36,958 --> 00:45:40,500 You learn a lot more from the mistakes than from the successes. 860 00:45:40,583 --> 00:45:42,541 That's how discoveries are made. 861 00:45:44,041 --> 00:45:46,166 Learn more from my mistakes. 862 00:45:49,750 --> 00:45:51,750 [ominous music plays] 863 00:45:52,375 --> 00:45:57,291 [unicorns neigh] 864 00:45:57,375 --> 00:45:59,041 [foal neighs] 865 00:45:59,916 --> 00:46:02,333 -[neighing continues] -[Tabaditha giggles] 866 00:46:03,041 --> 00:46:04,125 [unicorn growls] 867 00:46:05,291 --> 00:46:07,125 [unicorns growl] 868 00:46:07,208 --> 00:46:09,333 Don't be frightened. 869 00:46:09,416 --> 00:46:11,041 [unicorn neighs] 870 00:46:11,583 --> 00:46:12,875 [sniffs] 871 00:46:12,958 --> 00:46:15,500 [unicorns neigh] 872 00:46:15,583 --> 00:46:16,875 [dramatic music plays] 873 00:46:20,041 --> 00:46:21,333 [unicorns neigh] 874 00:46:21,416 --> 00:46:23,416 [dramatic music continues] 875 00:46:25,041 --> 00:46:28,083 -You're mine. -[Valentina] Not on our watch! 876 00:46:28,166 --> 00:46:30,083 [uplifting music plays] 877 00:46:31,666 --> 00:46:34,083 -[Cinder snorts] -[Storm neighs] 878 00:46:35,833 --> 00:46:37,333 So you're Tabaditha. 879 00:46:38,000 --> 00:46:40,208 Blue is so not your color. 880 00:46:40,791 --> 00:46:41,916 Hm. 881 00:46:42,000 --> 00:46:43,250 Follow us. 882 00:46:43,750 --> 00:46:45,083 [unicorns neigh] 883 00:46:45,166 --> 00:46:46,458 [ominous music plays] 884 00:46:47,791 --> 00:46:49,250 [Valentina groans] 885 00:46:51,000 --> 00:46:52,333 Valentina! 886 00:46:53,083 --> 00:46:54,166 Go, Cloud Boy! 887 00:46:54,250 --> 00:46:55,750 Run. You'll be safe. 888 00:46:56,250 --> 00:46:58,583 [dramatic music plays] 889 00:46:58,584 --> 00:47:00,832 -[Valentina panting] -[Cinder whinnies] 890 00:47:00,833 --> 00:47:03,916 I like your unicorns a lot. 891 00:47:04,000 --> 00:47:05,333 Leave them alone! 892 00:47:05,416 --> 00:47:07,541 [dramatic music continues] 893 00:47:08,250 --> 00:47:09,300 No! 894 00:47:10,125 --> 00:47:12,041 -Storm! -[Storm whinnies] 895 00:47:12,125 --> 00:47:13,833 [somber music plays] 896 00:47:13,916 --> 00:47:15,750 Ooh, electric. 897 00:47:16,625 --> 00:47:19,708 I haven't feasted like this in years. 898 00:47:19,791 --> 00:47:23,250 [groans] Get away from him, you gross tree squid! 899 00:47:24,458 --> 00:47:25,625 [Valentina gasps] 900 00:47:26,291 --> 00:47:29,166 Mmm. This one has a kick. 901 00:47:30,083 --> 00:47:33,708 -[Cinder whinnies] -I hope he gives you heartburn, you hag. 902 00:47:35,916 --> 00:47:37,625 [Tabaditha chuckles] 903 00:47:37,708 --> 00:47:39,333 [ominous music plays] 904 00:47:42,375 --> 00:47:43,425 [music fades] 905 00:47:47,666 --> 00:47:50,291 [unicorns neigh] 906 00:47:51,708 --> 00:47:52,791 Starjoy! 907 00:47:53,375 --> 00:47:54,500 [squeals] 908 00:47:54,583 --> 00:47:58,333 [chuckles] No! Keep going. We'll have a tea party later! 909 00:47:59,083 --> 00:48:00,133 [Leaf murmurs] 910 00:48:00,208 --> 00:48:01,708 [ominous music plays] 911 00:48:03,375 --> 00:48:04,708 Stay where you are! 912 00:48:04,791 --> 00:48:06,666 [ominous music continues] 913 00:48:09,291 --> 00:48:10,708 Perhaps we can talk. 914 00:48:10,791 --> 00:48:12,416 We don't want to harm you. 915 00:48:13,250 --> 00:48:15,750 I don't think you could if you tried. 916 00:48:16,250 --> 00:48:18,625 I have so much power. 917 00:48:20,125 --> 00:48:22,166 And I smell� [sniffs] 918 00:48:23,666 --> 00:48:24,716 �more! 919 00:48:25,791 --> 00:48:27,250 -Hi-yah! -[Ethera neighs] 920 00:48:27,333 --> 00:48:29,458 [dramatic music plays] 921 00:48:35,666 --> 00:48:36,716 [music fades] 922 00:48:40,625 --> 00:48:41,675 [groans] 923 00:48:42,000 --> 00:48:44,000 [intriguing music plays] 924 00:49:01,117 --> 00:49:03,124 [sighs] 925 00:49:03,125 --> 00:49:04,291 [music fades] 926 00:49:07,750 --> 00:49:09,750 [gentle music plays] 927 00:49:13,583 --> 00:49:14,633 Huh? 928 00:49:15,333 --> 00:49:16,383 [gasps] 929 00:49:16,384 --> 00:49:17,749 [gasps] 930 00:49:17,750 --> 00:49:19,541 [laughs] That's it! 931 00:49:21,000 --> 00:49:22,050 Leviora! 932 00:49:22,708 --> 00:49:23,758 Could I get a ride? 933 00:49:25,291 --> 00:49:26,833 [Leviora neighs] 934 00:49:28,666 --> 00:49:31,666 ? Gonna learn from my mistakes ? 935 00:49:31,750 --> 00:49:34,333 ? Learn to find a better way ? 936 00:49:34,416 --> 00:49:40,375 ? Take all the wrongs And make them right ? 937 00:49:41,083 --> 00:49:46,708 ? Make the truth my guiding light ? 938 00:49:47,833 --> 00:49:48,883 [music fades] 939 00:49:48,916 --> 00:49:50,416 [Wildstar neighs] 940 00:49:50,500 --> 00:49:52,500 [dramatic music plays] 941 00:49:59,659 --> 00:50:01,624 [exclaims] 942 00:50:01,625 --> 00:50:03,750 [dramatic music continues] 943 00:50:03,751 --> 00:50:05,582 Odd. 944 00:50:05,583 --> 00:50:06,750 [music fades] 945 00:50:08,125 --> 00:50:10,955 Ethera's illusions won't distract Tabaditha forever. 946 00:50:10,956 --> 00:50:13,624 If she keeps absorbing our magic, we'll never stop her. 947 00:50:13,625 --> 00:50:17,541 -But we have to keep trying. -Think she'd settle it in a game of hoops? 948 00:50:18,875 --> 00:50:20,125 Best two out of three? 949 00:50:20,208 --> 00:50:22,250 [unicorns neigh] 950 00:50:22,333 --> 00:50:24,083 [dramatic music plays] 951 00:50:24,784 --> 00:50:26,790 [exclaims] 952 00:50:26,791 --> 00:50:28,875 [dramatic music continues] 953 00:50:30,375 --> 00:50:32,708 Illusions. [sniffs] 954 00:50:34,916 --> 00:50:35,966 [music fades] 955 00:50:36,375 --> 00:50:38,375 [ominous music plays] 956 00:50:40,666 --> 00:50:43,541 -[Ms. Primrose gasps] -But you're real. 957 00:50:43,625 --> 00:50:44,708 [Ms. Primrose gasps] 958 00:50:46,625 --> 00:50:48,500 [Ethera whinnies] 959 00:50:49,625 --> 00:50:50,675 [gasps] 960 00:50:52,041 --> 00:50:53,750 I sense you. 961 00:50:54,375 --> 00:50:55,583 I can almost taste you. 962 00:50:55,666 --> 00:50:57,666 [ominous music plays] 963 00:50:59,166 --> 00:51:01,750 -[girls yelp] -[unicorns neigh] 964 00:51:01,833 --> 00:51:03,916 I found you. 965 00:51:04,000 --> 00:51:05,541 [ominous music continues] 966 00:51:07,541 --> 00:51:08,791 Oh no! 967 00:51:09,375 --> 00:51:11,291 You keep running away from me. 968 00:51:11,375 --> 00:51:13,291 I can stop that. Ha! 969 00:51:14,166 --> 00:51:16,291 [girls yell] 970 00:51:16,916 --> 00:51:17,966 [music stops] 971 00:51:18,250 --> 00:51:19,458 [groans] 972 00:51:20,208 --> 00:51:22,916 [gasps] Glacier! You got your magic back? 973 00:51:23,000 --> 00:51:24,050 [neighs sadly] 974 00:51:24,541 --> 00:51:25,666 Huh? 975 00:51:25,750 --> 00:51:27,750 [uplifting music plays] 976 00:51:31,916 --> 00:51:33,875 Stay away from my friends! 977 00:51:34,583 --> 00:51:36,541 -Layla? Whoo! -Super Layla! 978 00:51:37,875 --> 00:51:41,458 You took my magic. I want it back. 979 00:51:41,541 --> 00:51:43,166 [dramatic music plays] 980 00:51:43,250 --> 00:51:44,416 Ha! 981 00:51:45,208 --> 00:51:46,791 [dramatic music continues] 982 00:51:52,833 --> 00:51:54,000 [Tabaditha exclaims] 983 00:51:54,083 --> 00:51:55,583 [snarls] 984 00:51:55,666 --> 00:51:57,250 [dramatic music continues] 985 00:51:58,458 --> 00:51:59,508 [music stops] 986 00:52:01,541 --> 00:52:02,791 -Whoa, hey! -Whoa! 987 00:52:02,875 --> 00:52:04,333 [Ava laughs] Wow! 988 00:52:04,416 --> 00:52:07,126 -Layla, how are you doing that? -[unicorn whinnies] 989 00:52:07,208 --> 00:52:10,083 Let me guess, you got bit by a radioactive ice cube? 990 00:52:10,166 --> 00:52:12,666 Just trial and error. A lot of error. 991 00:52:12,750 --> 00:52:14,010 But I found a way to revise 992 00:52:14,083 --> 00:52:16,853 the chemical structure of one of Tabaditha's flowers. 993 00:52:16,875 --> 00:52:19,285 -And you gave yourself unicorn magic? -Uh-huh. 994 00:52:19,333 --> 00:52:22,125 Now we can use it to absorb our magic back from her. 995 00:52:22,208 --> 00:52:23,541 That's incredible. 996 00:52:24,166 --> 00:52:25,736 -[ice cracks] -[Layla gasps] 997 00:52:25,791 --> 00:52:26,931 [cracking continues] 998 00:52:27,500 --> 00:52:28,550 What do we do? 999 00:52:28,625 --> 00:52:30,500 [suspenseful music plays] 1000 00:52:31,208 --> 00:52:32,375 Look out! 1001 00:52:33,083 --> 00:52:34,133 [Tabaditha] Ha! 1002 00:52:34,134 --> 00:52:37,165 -[Rory yelps] -[unicorns neigh] 1003 00:52:37,166 --> 00:52:39,833 [scoffs] She's not even using it right. 1004 00:52:39,916 --> 00:52:42,541 If you distract her, I have a plan. 1005 00:52:42,625 --> 00:52:45,625 Come on, people. Let's play some defense. 1006 00:52:45,708 --> 00:52:47,791 [suspenseful music plays] 1007 00:52:47,875 --> 00:52:49,625 Hey, rosebud. Over here! 1008 00:52:49,708 --> 00:52:52,291 [Rory] Yeah. Try and catch us, you walking cabbage. 1009 00:52:52,375 --> 00:52:53,458 [snarls] 1010 00:52:54,750 --> 00:52:55,800 [music fades] 1011 00:52:56,416 --> 00:52:58,125 [whinnies] 1012 00:52:58,208 --> 00:52:59,916 [sad music plays] 1013 00:52:59,917 --> 00:53:01,165 [dramatic music plays] 1014 00:53:01,166 --> 00:53:02,416 You'll never get us! 1015 00:53:03,208 --> 00:53:04,258 Ah! 1016 00:53:04,625 --> 00:53:05,675 [Isabel] Break! 1017 00:53:06,250 --> 00:53:07,375 Over here. 1018 00:53:07,376 --> 00:53:08,999 -[Ava] Hey! -[Isabel] Too slow. 1019 00:53:09,000 --> 00:53:10,625 [dramatic music continues] 1020 00:53:10,708 --> 00:53:11,758 [chuckles] 1021 00:53:12,034 --> 00:53:13,999 [growls] 1022 00:53:14,000 --> 00:53:15,541 [gasps] Whoa! 1023 00:53:15,625 --> 00:53:17,855 -[magical tinkling] -[Tabaditha groans] 1024 00:53:18,750 --> 00:53:19,890 [Tabaditha exclaims] 1025 00:53:19,891 --> 00:53:21,374 [groans] 1026 00:53:21,375 --> 00:53:22,425 [music fades] 1027 00:53:23,916 --> 00:53:26,041 This isn't my magic. It's yours. 1028 00:53:26,125 --> 00:53:27,958 [somber music plays] 1029 00:53:29,458 --> 00:53:32,125 I came here to give it back to you like I promised. 1030 00:53:32,208 --> 00:53:34,208 [somber music continues] 1031 00:53:34,875 --> 00:53:35,925 [Glacier whinnies] 1032 00:53:36,666 --> 00:53:40,416 As long as I have you, I don't need anything else. 1033 00:53:40,500 --> 00:53:42,500 [gentle music plays] 1034 00:53:46,583 --> 00:53:48,041 [magical tinkling] 1035 00:53:48,125 --> 00:53:50,125 [uplifting music plays] 1036 00:53:51,791 --> 00:53:53,375 [neighs] 1037 00:53:54,000 --> 00:53:55,500 [Glacier neighs] 1038 00:53:56,416 --> 00:53:57,916 [uplifting music continues] 1039 00:54:03,083 --> 00:54:05,458 -[Glacier neighs] -Yes! 1040 00:54:07,000 --> 00:54:08,250 [Leaf growls] 1041 00:54:08,251 --> 00:54:09,374 [Storm neighs] 1042 00:54:09,375 --> 00:54:10,875 [dramatic music plays] 1043 00:54:10,958 --> 00:54:12,750 -[River neighs] -[Isabel yells] 1044 00:54:13,500 --> 00:54:17,375 If we could actually land a blow, Tabaditha would be no match for us. 1045 00:54:17,875 --> 00:54:20,750 We just need to stop the roots from absorbing our magic 1046 00:54:20,833 --> 00:54:23,125 by stopping them altogether. 1047 00:54:23,625 --> 00:54:25,208 [neighs] 1048 00:54:25,291 --> 00:54:27,416 [dramatic music continues] 1049 00:54:27,500 --> 00:54:29,000 Whoa! [groans] 1050 00:54:29,083 --> 00:54:30,250 [music stops] 1051 00:54:31,083 --> 00:54:32,833 [magical tinkling] 1052 00:54:32,916 --> 00:54:34,916 [uplifting music plays] 1053 00:54:36,041 --> 00:54:37,091 [Tabaditha snarls] 1054 00:54:38,659 --> 00:54:40,707 Take this! 1055 00:54:40,708 --> 00:54:43,041 [uplifting music continues] 1056 00:54:44,708 --> 00:54:47,125 Now, Glacier! Freeze time! 1057 00:54:47,208 --> 00:54:48,708 [Glacier neighs] 1058 00:54:51,500 --> 00:54:52,550 [Leaf neighs] 1059 00:54:53,458 --> 00:54:55,208 Yes! More. 1060 00:54:56,916 --> 00:54:58,041 More! 1061 00:54:58,125 --> 00:54:59,541 [dramatic music plays] 1062 00:55:00,333 --> 00:55:03,291 [Tabaditha] More! 1063 00:55:06,625 --> 00:55:07,675 [music stops] 1064 00:55:08,208 --> 00:55:09,541 [Glacier whinnies] 1065 00:55:10,958 --> 00:55:13,583 The roots are stopped. They can't absorb the magic. 1066 00:55:13,666 --> 00:55:15,541 This is our chance. Get ready! 1067 00:55:15,625 --> 00:55:17,005 [suspenseful music plays] 1068 00:55:22,034 --> 00:55:23,999 Hit it! 1069 00:55:24,000 --> 00:55:26,250 [dramatic music plays] 1070 00:55:39,458 --> 00:55:41,500 [yells] 1071 00:55:43,583 --> 00:55:44,633 [music stops] 1072 00:55:45,333 --> 00:55:47,500 [gentle tinkling] 1073 00:55:50,875 --> 00:55:51,958 [Layla] Whoa! 1074 00:55:53,083 --> 00:55:54,133 Did it work? 1075 00:55:55,791 --> 00:55:56,841 [neighs happily] 1076 00:55:57,625 --> 00:55:59,541 -[Layla] Wow. -[Valentina] Yes! 1077 00:56:00,291 --> 00:56:02,458 -Whoo! -[laughs] Wow. 1078 00:56:02,541 --> 00:56:04,000 [joyful music plays] 1079 00:56:05,916 --> 00:56:07,000 [Glacier whinnies] 1080 00:56:08,083 --> 00:56:10,083 [joyful music continues] 1081 00:56:15,875 --> 00:56:17,195 [flutterbunnies squeak] 1082 00:56:20,208 --> 00:56:21,291 [Marco] Dad, look! 1083 00:56:22,791 --> 00:56:23,958 [Marco laughs] 1084 00:56:24,041 --> 00:56:25,750 [gentle music continues] 1085 00:56:31,784 --> 00:56:33,832 [Starjoy neighs] 1086 00:56:33,833 --> 00:56:35,333 [Ava laughs] 1087 00:56:35,416 --> 00:56:36,791 Plant pals for the win. 1088 00:56:36,875 --> 00:56:38,375 [Leaf neighs] 1089 00:56:41,375 --> 00:56:43,333 I'm so glad you're okay. 1090 00:56:43,833 --> 00:56:45,750 I'm sorry I got us into this mess. 1091 00:56:45,833 --> 00:56:49,250 I kept hiding from my mistakes instead of learning from them. 1092 00:56:49,750 --> 00:56:51,666 But I'll learn from this. 1093 00:56:51,750 --> 00:56:53,958 I'll be a better rider for you. 1094 00:56:54,041 --> 00:56:55,958 [gentle music plays] 1095 00:56:56,041 --> 00:56:57,750 [Glacier neighs] 1096 00:56:59,000 --> 00:57:00,750 [gentle music continues] 1097 00:57:00,833 --> 00:57:04,375 -[neighing] -[Layla gasps, giggles] 1098 00:57:05,041 --> 00:57:06,091 Whoa! Oof! 1099 00:57:06,583 --> 00:57:10,416 [all laugh] 1100 00:57:14,333 --> 00:57:18,000 Heya, lunch buddy. Time for a break from all your research assisting? 1101 00:57:18,083 --> 00:57:21,500 [sighs] It feels less like research and more like detention, 1102 00:57:21,583 --> 00:57:23,541 but I'm just glad to not be expelled. 1103 00:57:24,208 --> 00:57:25,916 [laughs] 1104 00:57:26,541 --> 00:57:28,208 Uh, are you okay? 1105 00:57:28,291 --> 00:57:30,375 Speaking of Mr. Tansy� 1106 00:57:30,376 --> 00:57:31,499 We weren't. 1107 00:57:31,500 --> 00:57:34,583 -He told me to give this to you. -I've been looking for that! 1108 00:57:34,666 --> 00:57:38,625 He said you could use a refresher on chapter 197. 1109 00:57:38,708 --> 00:57:41,708 Chapter 197? There is no chapter 197. 1110 00:57:43,250 --> 00:57:47,291 That's� That's me and Glacier in the Sparklebook! 1111 00:57:47,375 --> 00:57:48,833 [Glacier neighs happily] 1112 00:57:48,916 --> 00:57:51,291 "For acts of science and bravery, 1113 00:57:51,375 --> 00:57:55,291 the discovery of the magical properties of the Grimorian Tabaditha Flower." 1114 00:57:55,375 --> 00:57:56,958 I can't believe it. 1115 00:57:57,458 --> 00:58:01,541 [giggles] You also have some chapters in The Book of Mistakes. 1116 00:58:01,625 --> 00:58:03,185 We don't need to talk about that. 1117 00:58:06,083 --> 00:58:07,166 [Glacier whinnies] 1118 00:58:07,750 --> 00:58:10,666 [Layla] As much as I try to be, I'm not perfect. 1119 00:58:11,833 --> 00:58:13,208 Neither were you, I hear. 1120 00:58:13,708 --> 00:58:16,750 But it's all part of being a scientist, isn't it? 1121 00:58:16,833 --> 00:58:19,916 We can't be afraid to mess up, or we'll never try anything. 1122 00:58:20,416 --> 00:58:22,583 Thank you for helping me learn that. 1123 00:58:22,666 --> 00:58:23,750 [Glacier whinnies] 1124 00:58:23,751 --> 00:58:26,540 Come on, girl. We've got plenty of summer left. 1125 00:58:26,541 --> 00:58:29,011 -[Glacier neighs] -Let's go make some mistakes. 1126 00:58:29,041 --> 00:58:30,500 [Glacier neighs happily] 1127 00:58:30,583 --> 00:58:32,583 [tranquil music plays] 1128 00:58:45,041 --> 00:58:46,091 [music fades] 1129 00:58:48,958 --> 00:58:50,958 [ominous music plays] 1130 00:58:51,833 --> 00:58:54,250 Home sweet home. 1131 00:58:54,333 --> 00:58:56,333 [ominous music continues] 1132 00:59:00,625 --> 00:59:02,000 Grimoria, 1133 00:59:02,625 --> 00:59:05,416 your queen has returned. 1134 00:59:07,208 --> 00:59:08,258 [music fades] 1135 00:59:08,875 --> 00:59:11,041 ? Follow your heart ? 1136 00:59:11,125 --> 00:59:12,791 ? Straight to the stars ? 1137 00:59:12,875 --> 00:59:14,791 ? Your bond already shows ? 1138 00:59:14,875 --> 00:59:17,666 ? The magic glows Our friendship grows ? 1139 00:59:19,083 --> 00:59:21,166 ? Be yourself, nothing to hide ? 1140 00:59:21,250 --> 00:59:25,166 ? Take a chance and you will find Adventures wait for you to take ? 1141 00:59:25,250 --> 00:59:26,458 ? Let's go ? 1142 00:59:27,916 --> 00:59:29,875 ? Chase your dreams ? 1143 00:59:29,958 --> 00:59:32,375 -? Run wild and free ? -? Wild and free ? 1144 00:59:32,458 --> 00:59:35,833 ? Trust in your destiny ? 1145 00:59:35,916 --> 00:59:37,875 ? Follow your heart ? 1146 00:59:37,958 --> 00:59:40,041 ? Straight to the stars ? 1147 00:59:40,125 --> 00:59:41,750 ? Your bond already shows ? 1148 00:59:41,833 --> 00:59:44,083 ? The magic glows Our friendship grows ? 1149 00:59:44,166 --> 00:59:46,958 ? So follow your heart ? 1150 00:59:47,041 --> 00:59:48,875 ? Straight to the stars ? 1151 00:59:48,958 --> 00:59:50,708 ? Your bond already shows ? 1152 00:59:50,791 --> 00:59:53,291 ? The magic glows Our friendship grows ? 1153 00:59:53,375 --> 00:59:55,416 ? So follow your heart ? 1154 01:00:12,708 --> 01:00:14,791 ? Chase your dreams ? 1155 01:00:14,875 --> 01:00:17,250 -? Run wild and free ? -? Wild and free ? 1156 01:00:17,333 --> 01:00:20,750 ? Trust in your destiny ? 1157 01:00:23,125 --> 01:00:25,000 ? Follow your heart ? 1158 01:00:25,083 --> 01:00:27,125 ? Straight to the stars ? 1159 01:00:27,208 --> 01:00:28,833 ? Your bond already shows ? 1160 01:00:28,916 --> 01:00:31,583 ? The magic glows Our friendship grows ? 1161 01:00:31,666 --> 01:00:36,166 -? So follow your heart ? -? Follow your heart ? 1162 01:00:36,250 --> 01:00:37,833 ? Straight to the stars ? 1163 01:00:37,916 --> 01:00:40,500 ? The magic glows Our friendship grows ? 1164 01:00:40,583 --> 01:00:42,625 ? So follow your heart ? 1165 01:00:58,666 --> 01:00:59,716 [music fades] 1166 01:00:59,758 --> 01:01:04,308 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 81002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.