Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,525 --> 00:00:26,400
Yeah. I'm just getting in now.
2
00:00:26,401 --> 00:00:28,694
There was a million motherfuckers
trying to get on the lot this morning.
3
00:00:28,695 --> 00:00:31,405
That Netflix Waterloo miniseries
started shooting today.
4
00:00:31,406 --> 00:00:32,823
That's right. Don't remind me.
5
00:00:32,824 --> 00:00:35,243
We're renting out our stages
to those fucking hacks.
6
00:00:35,244 --> 00:00:37,245
Also, Chris Hemsworth
is in town this week
7
00:00:37,246 --> 00:00:39,580
and wants to get martinis,
but you're booked solid.
8
00:00:39,581 --> 00:00:41,166
Oh, no. Really?
9
00:00:41,750 --> 00:00:44,794
Okay, look. If any slot opens up,
instantly fill it with Chris Hemsworth.
10
00:00:44,795 --> 00:00:46,128
I love that dude. Okay?
11
00:00:46,129 --> 00:00:48,548
Yo, where are we at on
WINK, man? Are we closed?
12
00:00:48,549 --> 00:00:51,175
Almost. Parker just wants to meet
Matt before wrapping this up.
13
00:00:51,176 --> 00:00:54,262
I told you that's gonna
happen. Matt wants to do it.
14
00:00:54,263 --> 00:00:57,849
He said to me, actually this morning, he
said, "I can't wait to meet Parker Finn."
15
00:00:57,850 --> 00:01:01,811
So, tell Parker that so we can
close the deal, sign some papers.
16
00:01:01,812 --> 00:01:04,689
Also, Parker's still worried
it's too similar to Smile.
17
00:01:04,690 --> 00:01:07,108
He doesn't want to direct
the exact same movie again.
18
00:01:07,109 --> 00:01:08,526
Yeah, don't even
worry about that.
19
00:01:08,527 --> 00:01:10,361
He's gonna talk to Matt,
who will assuage him.
20
00:01:10,362 --> 00:01:12,489
And we are gonna
make a great movie.
21
00:01:17,327 --> 00:01:18,369
Trust me, it'll be fine.
22
00:01:18,370 --> 00:01:21,789
Quinn, stop dicking around. Has
Matt even read Owen's script or not?
23
00:01:21,790 --> 00:01:23,833
Matt has got a lot on
his plate right now.
24
00:01:23,834 --> 00:01:25,835
But I'm gonna follow up with
him first thing this morning.
25
00:01:25,836 --> 00:01:27,420
You've been saying
this for months.
26
00:01:27,421 --> 00:01:30,173
We went with you because you said
you had a lot of sway over there.
27
00:01:30,174 --> 00:01:31,465
Can you get a movie made or not?
28
00:01:31,466 --> 00:01:35,928
I absolutely can get a movie
made. I just... I'm sorry.
29
00:01:35,929 --> 00:01:37,806
Can you hold on a second?
30
00:01:38,682 --> 00:01:41,268
Hi. I'm so sorry.
What is happening?
31
00:01:42,060 --> 00:01:46,064
Miss, lot's full. I'm gonna have you park
in the remote garage down the street.
32
00:01:47,024 --> 00:01:49,942
But it's 8:45, so
how's it already full?
33
00:01:49,943 --> 00:01:52,779
Well, we lost two floors
this week for a production.
34
00:01:53,447 --> 00:01:57,075
Okay, Officer Anderson, is it?
35
00:01:57,659 --> 00:02:01,078
Would it be possible, actually, to get
a permanent spot next to my office?
36
00:02:01,079 --> 00:02:02,997
Because I've worked here
for five years, so...
37
00:02:02,998 --> 00:02:05,458
I mean, operations can help
you with your assigned spot.
38
00:02:05,459 --> 00:02:08,044
For now, you're gonna have
to park down the street.
39
00:02:08,878 --> 00:02:12,048
Okay. You know, I'm a CE.
40
00:02:12,049 --> 00:02:16,053
That stands for creative exec,
which I guess means fucking nothing.
41
00:02:16,845 --> 00:02:20,056
Hey, still here. Good luck
finding a parking spot.
42
00:02:20,057 --> 00:02:22,475
And get Owen Kline's
fucking movie made!
43
00:02:22,476 --> 00:02:23,894
Fuck my fucking ass.
44
00:02:29,733 --> 00:02:31,692
- Hey, can I get a water from you?
- Sure.
45
00:02:31,693 --> 00:02:32,778
Thank you.
46
00:02:36,782 --> 00:02:39,158
Look who decided
to show up to work.
47
00:02:39,159 --> 00:02:40,660
Literally two
minutes after nine.
48
00:02:40,661 --> 00:02:43,287
I know. I'm just kidding. But
seriously, we start at nine, you know?
49
00:02:43,288 --> 00:02:46,582
Of course. Yeah. Hey, did you get a
chance to read that script I sent you?
50
00:02:46,583 --> 00:02:47,667
Which one was that?
51
00:02:47,668 --> 00:02:50,336
The low-budget slasher that Owen
Kline wrote for himself to direct.
52
00:02:50,337 --> 00:02:52,338
I think he's so
talented and so smart.
53
00:02:52,339 --> 00:02:54,090
Yeah, no. It was actually
a really fun read.
54
00:02:54,091 --> 00:02:57,426
But Sal's been also developing
a low-budget slasher movie,
55
00:02:57,427 --> 00:02:59,303
and I don't think we
can do both, you know.
56
00:02:59,304 --> 00:03:01,889
The rip-off of Smile? We're
still definitely doing that one?
57
00:03:01,890 --> 00:03:02,932
Oh, yeah. Definitely.
58
00:03:02,933 --> 00:03:05,142
He actually got a director on
board he's really psyched about.
59
00:03:05,143 --> 00:03:06,727
We were just gonna
go meet about it.
60
00:03:06,728 --> 00:03:08,689
Why don't you just help
him with his instead?
61
00:03:09,189 --> 00:03:10,524
Yeah, totally.
62
00:03:16,947 --> 00:03:18,281
What up, baby?
63
00:03:18,282 --> 00:03:19,825
Salamander.
64
00:03:21,326 --> 00:03:23,871
- Fresh draft. Hot off of the press.
- Nice.
65
00:03:24,788 --> 00:03:26,331
Hey, Sal. How are you?
66
00:03:26,999 --> 00:03:27,999
Hey.
67
00:03:28,750 --> 00:03:30,960
Matt, I thought you and I
had a meeting right now.
68
00:03:30,961 --> 00:03:34,547
Oh, yeah. Quinn's actually gonna jump
on board the WINK stuff from now on.
69
00:03:34,548 --> 00:03:37,592
Hey, Petra, can you come in here
and take some notes, please?
70
00:03:37,593 --> 00:03:39,927
- Okay.
- Yep, on my way. Coming.
71
00:03:39,928 --> 00:03:41,179
Yeah, sorry.
72
00:03:41,180 --> 00:03:42,847
Don't be sorry. Just take notes.
73
00:03:42,848 --> 00:03:44,473
All right. So, WINK...
74
00:03:44,474 --> 00:03:47,394
Love that script. Ghosts
that wink before they murder?
75
00:03:49,062 --> 00:03:50,521
That was cool.
76
00:03:50,522 --> 00:03:53,191
Script is really great.
Parker Finn offer out.
77
00:03:53,192 --> 00:03:55,401
He wants to meet you,
which I said was fine.
78
00:03:55,402 --> 00:03:57,445
Isn't that the guy
who directed Smile?
79
00:03:57,446 --> 00:03:59,823
- Yep.
- Really? Him?
80
00:04:02,326 --> 00:04:03,743
Why do you say that like that?
81
00:04:03,744 --> 00:04:06,245
Just 'cause I feel like if we're
already ripping off his movie,
82
00:04:06,246 --> 00:04:08,748
it makes sense to hire, like,
a new, cool director, you know?
83
00:04:08,749 --> 00:04:10,041
Just so it doesn't feel stale.
84
00:04:10,042 --> 00:04:12,335
Yeah, I mean, I don't think
it's gonna feel stale, you know?
85
00:04:12,336 --> 00:04:14,295
The offer's out, the meeting's
being set for this week.
86
00:04:14,296 --> 00:04:15,630
But that was
awesome. Great idea.
87
00:04:15,631 --> 00:04:17,465
Well, yeah. But maybe we
shouldn't settle, you know?
88
00:04:17,466 --> 00:04:18,965
We should probably take
some more meetings.
89
00:04:18,966 --> 00:04:22,470
What about Owen Kline? He's been
dying to make a slasher for forever.
90
00:04:22,471 --> 00:04:24,180
That's actually a
really interesting idea.
91
00:04:24,181 --> 00:04:29,727
Wait a minute. The Owen Kline?
Follow-up. Who the fuck is Owen Kline?
92
00:04:29,728 --> 00:04:31,938
He literally made one of the
coolest movies of 2022. So...
93
00:04:31,939 --> 00:04:33,648
- Did he really?
- Yeah, it's called Funny Pages.
94
00:04:33,649 --> 00:04:34,982
And it went to Cannes.
95
00:04:34,983 --> 00:04:38,277
And A24... stop doing that... A24
released it. The Safdie brothers EP'ed it.
96
00:04:38,278 --> 00:04:44,534
Wait. All jokes aside... Cannes,
A24 and Safdies? I like all of that.
97
00:04:44,535 --> 00:04:47,745
So do I. WINK is not an
A24 movie, all right?
98
00:04:47,746 --> 00:04:51,332
It's not for a bunch of pansexual
mixologists living in Bed-Stuy.
99
00:04:51,333 --> 00:04:54,335
This is a wide release for normal
American people who like cool movies.
100
00:04:54,336 --> 00:04:56,712
Okay, but if we are
making a low-budget movie
101
00:04:56,713 --> 00:04:59,090
maybe it makes sense to take
a big swing on a director.
102
00:04:59,091 --> 00:05:01,300
If you take a big swing,
you can strike out.
103
00:05:01,301 --> 00:05:04,846
Matt, I got you the
original director of Smile
104
00:05:04,847 --> 00:05:07,974
to basically remake his
own movie for this studio.
105
00:05:07,975 --> 00:05:11,269
If a scary smile could gross
over two hundred million,
106
00:05:11,270 --> 00:05:13,814
imagine what a
scary wink could do.
107
00:05:15,399 --> 00:05:18,901
Just because that worked one fucking
time doesn't mean it's gonna work again.
108
00:05:18,902 --> 00:05:21,445
All right. There are 11
Fast and the Furious movies
109
00:05:21,446 --> 00:05:23,489
that prove your little
theory fucking stupid, man.
110
00:05:23,490 --> 00:05:25,825
Okay, listen. I would love to
be proven wrong by you, okay?
111
00:05:25,826 --> 00:05:27,118
- You are.
- I would love to be.
112
00:05:27,119 --> 00:05:32,583
But I just think this idea, as
it stands, is just a little lame.
113
00:05:37,171 --> 00:05:38,379
- Lame?
- It is not lame.
114
00:05:38,380 --> 00:05:40,756
- Yeah. Just a little. Yeah.
- It is not lame.
115
00:05:40,757 --> 00:05:44,010
I mean, honestly, I kinda had,
like, fears it was a little lame.
116
00:05:44,011 --> 00:05:45,469
- It's not.
- And I was like, "It's not lame."
117
00:05:45,470 --> 00:05:47,096
- And then she said it was lame.
- She's fucking dumb.
118
00:05:47,097 --> 00:05:48,848
- And then I'm like, "Oh, no. Is it lame?"
- Okay, well...
119
00:05:48,849 --> 00:05:50,850
Maybe it is lame. Honestly,
I don't want this whole thing
120
00:05:50,851 --> 00:05:52,476
to come across as, like,
a cynical cash grab.
121
00:05:52,477 --> 00:05:54,061
- Well, you need a hit, so it kind of is.
- Yeah.
122
00:05:54,062 --> 00:05:55,605
Well, but it doesn't
have to be that.
123
00:05:55,606 --> 00:05:59,108
You know, I'll meet the Smile guy,
but I'll also meet Owen Kline.
124
00:05:59,109 --> 00:06:00,193
He sounds cool.
125
00:06:00,194 --> 00:06:03,029
- He's so cool. Amazing.
- That is great news.
126
00:06:03,030 --> 00:06:05,032
Matt Remick's office.
Oh, yes. One second.
127
00:06:05,532 --> 00:06:06,533
It's Johnny Knoxville.
128
00:06:07,117 --> 00:06:08,535
Get out. I need to take this.
129
00:06:09,119 --> 00:06:10,454
Knox, Knox, motherfucker.
130
00:06:11,330 --> 00:06:13,290
I mean... Yeah, I'll
hold for Johnny.
131
00:06:15,292 --> 00:06:17,418
Quinn, what the fuck was that?
132
00:06:17,419 --> 00:06:18,503
What was what?
133
00:06:18,504 --> 00:06:20,505
Owen Kline? I'm making a deal.
134
00:06:20,506 --> 00:06:23,257
I've been trying to get Parker
Finn on this for fucking weeks.
135
00:06:23,258 --> 00:06:24,425
Owen Kline is cool.
136
00:06:24,426 --> 00:06:25,510
It's not a cool contest.
137
00:06:25,511 --> 00:06:27,094
That's literally all
Matt talks about.
138
00:06:27,095 --> 00:06:29,555
Matt let you into my meeting
and you absolutely derailed it.
139
00:06:29,556 --> 00:06:31,057
Derailed it? I helped you.
140
00:06:31,058 --> 00:06:36,021
You said the word lame. And you know
that is very triggering to Matt.
141
00:06:38,023 --> 00:06:41,192
When I was a first-year
creative executive,
142
00:06:41,193 --> 00:06:43,152
I did not pitch
directors willy-nilly.
143
00:06:43,153 --> 00:06:47,074
I shut the fuck up because if I didn't,
someone would throw a stapler at my head.
144
00:06:47,950 --> 00:06:49,158
Well, times have changed.
145
00:06:49,159 --> 00:06:52,578
If you throw a stapler at my head, you're
gonna end up dead like Scott Rudin.
146
00:06:52,579 --> 00:06:53,664
Is Scott Rudin dead?
147
00:06:54,623 --> 00:06:55,623
Professionally, yeah.
148
00:06:55,624 --> 00:06:59,126
Okay, well, professionally, if you
don't start respecting the hierarchy,
149
00:06:59,127 --> 00:07:00,753
you'll probably be gone too.
150
00:07:00,754 --> 00:07:02,839
Are you threatening
me? Is that a threat?
151
00:07:02,840 --> 00:07:04,924
I'm trying to give you some
fucking friendly advice.
152
00:07:04,925 --> 00:07:06,635
Chill out, you fucking maniac.
153
00:07:13,100 --> 00:07:14,768
Fire!
154
00:07:17,145 --> 00:07:20,106
Oh, my God. Oh, my God.
This feels so good.
155
00:07:20,107 --> 00:07:22,317
Oh, God. Quinn,
isn't this amazing?
156
00:07:23,402 --> 00:07:24,527
Did you just cum?
157
00:07:24,528 --> 00:07:28,573
- No.
- This is so good.
158
00:07:28,574 --> 00:07:31,285
- Isn't this so good?
- Oh, my God.
159
00:07:31,994 --> 00:07:34,036
- I'm so sick of getting fucked.
- What?
160
00:07:34,037 --> 00:07:35,538
Oh, my God. Okay. I'm sorry.
161
00:07:35,539 --> 00:07:38,625
Sorry. It's not you. I'm sorry.
162
00:07:40,210 --> 00:07:42,171
I just had a really
shitty day at work.
163
00:07:42,796 --> 00:07:44,297
And you're thinking
about it now?
164
00:07:44,298 --> 00:07:49,468
Yes. I'm sorry. Also, when you fuck me
from behind my mind wanders sometimes.
165
00:07:49,469 --> 00:07:51,930
- Sal's just pissing me off.
- About what?
166
00:07:52,890 --> 00:07:55,516
He said when he was my age,
he just listened in meetings.
167
00:07:55,517 --> 00:07:59,854
He didn't speak. Isn't that
crazy? To not talk at work?
168
00:07:59,855 --> 00:08:02,649
Well, maybe it's your job
to just listen sometimes.
169
00:08:03,192 --> 00:08:05,986
Well, then why did I get promoted
if I can't talk in meetings?
170
00:08:06,528 --> 00:08:08,362
I swear to God, he's
just threatened by me.
171
00:08:08,363 --> 00:08:11,866
Well, you have said repeatedly that
you think you're smarter than him
172
00:08:11,867 --> 00:08:13,285
and that you want his job.
173
00:08:13,911 --> 00:08:16,663
And why shouldn't I have
his job? Because I'm young?
174
00:08:17,414 --> 00:08:19,416
Alexander the Great was
king by 20 years old.
175
00:08:19,917 --> 00:08:23,128
That was literally 2,000 years
ago, and everyone was dead by 28.
176
00:08:26,006 --> 00:08:28,091
My talents are being wasted.
177
00:08:34,847 --> 00:08:38,769
You guys excited? A little
Musso and Frank's on a weekday?
178
00:08:39,852 --> 00:08:41,395
Wow. What a cool dad.
179
00:08:43,815 --> 00:08:45,024
You guys can get
whatever you want.
180
00:08:45,025 --> 00:08:46,692
If you wanna get a glass of
wine, get a glass of wine.
181
00:08:46,693 --> 00:08:48,569
I don't give a shit. Just
don't tell your mother, please.
182
00:08:48,570 --> 00:08:50,530
I saw a pretty funny
meme this week.
183
00:08:50,531 --> 00:08:54,742
It was Schwarzenegger and Carl
Weathers doing the Predator hands.
184
00:08:54,743 --> 00:08:58,871
I was... Here we
go. Yay. Thank you.
185
00:08:58,872 --> 00:08:59,956
Girls...
186
00:08:59,957 --> 00:09:01,041
Thanks.
187
00:09:02,251 --> 00:09:03,544
Thank you.
188
00:09:04,211 --> 00:09:07,130
Skye, why are we still
doing the baby voice?
189
00:09:09,007 --> 00:09:10,007
I dunno.
190
00:09:10,551 --> 00:09:11,676
Yeah.
191
00:09:11,677 --> 00:09:13,970
Oh, Bella, hey. How's
photography classes going?
192
00:09:13,971 --> 00:09:16,431
Your mom sent me a photo
you took. It was gorgeous.
193
00:09:17,015 --> 00:09:21,270
Darkroom class sucks. It takes, like,
two hours to develop a single photo.
194
00:09:22,062 --> 00:09:24,188
Yeah, that does kind of suck.
195
00:09:24,189 --> 00:09:26,441
Just take it on your
phone, you know. Easier.
196
00:09:28,902 --> 00:09:30,152
Food.
197
00:09:30,153 --> 00:09:31,487
- Steak for her.
- Hi, hi.
198
00:09:31,488 --> 00:09:33,573
- This is the Bolognese girl right here.
- Yeah, I can talk.
199
00:09:33,574 --> 00:09:35,241
If you could get a little
extra Parmesan cheese?
200
00:09:35,242 --> 00:09:37,327
You're not gonna
talk right now. Skye.
201
00:09:38,704 --> 00:09:42,415
All right. Hey, Bell, do you want a claw
or do you want part of the tail or what?
202
00:09:42,416 --> 00:09:44,668
Dad, I've been a
vegan since last week.
203
00:09:45,544 --> 00:09:48,129
Why didn't you tell me that
before I ordered all this food?
204
00:09:48,130 --> 00:09:49,839
I told you last time you
called and you forgot.
205
00:09:49,840 --> 00:09:51,549
And I didn't even wanna be
here in the first place.
206
00:09:51,550 --> 00:09:56,430
This place is so old and lame like you.
You don't get anything. You're so cringe.
207
00:09:57,848 --> 00:09:59,141
I'm gonna go vape outside.
208
00:10:00,184 --> 00:10:03,103
You know I canceled a meeting
with Eli Roth to be here with you?
209
00:10:03,979 --> 00:10:04,980
Who?
210
00:10:11,904 --> 00:10:12,904
Jesus Christ.
211
00:10:15,991 --> 00:10:18,868
- How was lunch?
- So good. You like lobster?
212
00:10:18,869 --> 00:10:20,536
Hey, did the Parker
Finn meeting get set?
213
00:10:20,537 --> 00:10:22,830
Because he needs to meet Matt
for that deal to go through.
214
00:10:22,831 --> 00:10:24,832
Yeah. It's confirmed for
tomorrow at 2:00 p.m.
215
00:10:24,833 --> 00:10:26,209
Okay, I need you
to reconfirm it.
216
00:10:26,210 --> 00:10:29,086
Because if it doesn't happen, I'm dead
and I will take you with me, Daniel.
217
00:10:29,087 --> 00:10:31,214
- Okay. Cool.
- You'll come to hell with me.
218
00:10:31,215 --> 00:10:32,695
...intended to be
a temple of cinema.
219
00:10:39,264 --> 00:10:40,598
Hey. You're still here.
220
00:10:40,599 --> 00:10:43,392
- Yeah, I have so much work to do.
- Do you need any help?
221
00:10:43,393 --> 00:10:45,770
- No, you go home. You get your rest.
- Okay. Have a good night.
222
00:10:45,771 --> 00:10:48,357
- Yeah. Sleep tight, pretty Miss Thang.
- See you tomorrow.
223
00:11:02,579 --> 00:11:03,580
{\an8}Really, Petra?
224
00:11:10,712 --> 00:11:13,172
And delete.
225
00:11:13,173 --> 00:11:14,715
Hey, Parker's here.
226
00:11:14,716 --> 00:11:16,760
- Where's Matt?
- He's right there.
227
00:11:17,427 --> 00:11:18,427
Great.
228
00:11:21,056 --> 00:11:22,724
You ready for a
little meeting, buddy?
229
00:11:23,308 --> 00:11:25,601
I have a meeting. I have
no idea what you're doing.
230
00:11:25,602 --> 00:11:27,520
I'm going to a meeting with
you and Parker Finn right now.
231
00:11:27,521 --> 00:11:28,604
Who?
232
00:11:28,605 --> 00:11:32,943
Parker Finn. The WINK guy? That's
him in the black right there.
233
00:11:33,777 --> 00:11:35,319
I don't know what the
fuck you're talking about.
234
00:11:35,320 --> 00:11:37,363
I've got lunchtime martinis
with Chris Hemsworth right now.
235
00:11:37,364 --> 00:11:39,073
No. This was in your calendar.
236
00:11:39,074 --> 00:11:41,325
Maybe Petra got her wires crossed.
You know, she's still new.
237
00:11:41,326 --> 00:11:42,577
She's figuring shit out.
238
00:11:42,578 --> 00:11:44,287
- And she's honestly not that smart.
- Okay.
239
00:11:44,288 --> 00:11:46,539
But I definitely have lunch
'tinis with Chrissy Hems.
240
00:11:46,540 --> 00:11:48,833
Okay. We are on the one-yard
line with this movie. All right.
241
00:11:48,834 --> 00:11:51,127
This guy needs five minutes of
your time. Give me five minutes.
242
00:11:51,128 --> 00:11:52,712
You can still meet Hemsworth.
We can still get...
243
00:11:52,713 --> 00:11:54,213
Oh, yeah. I'll just
tell Chris to sit around
244
00:11:54,214 --> 00:11:56,257
with his giant Australian
thumb up his fucking ass.
245
00:11:56,258 --> 00:11:57,633
Absolutely not.
Stop touching me.
246
00:11:57,634 --> 00:11:58,994
- Please...
- Fucking deal with it.
247
00:12:02,764 --> 00:12:03,765
Parker Finn.
248
00:12:04,892 --> 00:12:06,726
- Yo. What's up, Sal?
- How are you doing, baby?
249
00:12:06,727 --> 00:12:08,269
- Good, man.
- All right. Good, good.
250
00:12:08,270 --> 00:12:11,230
Did one of these mongrels
offer you water or coffee?
251
00:12:11,231 --> 00:12:12,899
Yeah. No, I crushed
like three waters
252
00:12:12,900 --> 00:12:14,692
while I was waiting for you
and Matt. Let's do this, man.
253
00:12:14,693 --> 00:12:18,404
Nice. So, Matt, not
gonna join us today,
254
00:12:18,405 --> 00:12:19,947
but I think we can get
a lot of work done.
255
00:12:19,948 --> 00:12:22,283
- We can talk about casting and...
- What? What are you talking about?
256
00:12:22,284 --> 00:12:23,201
Yeah.
257
00:12:23,202 --> 00:12:25,870
I thought the whole point of me coming
down here was to meet with Matt?
258
00:12:25,871 --> 00:12:26,954
It was.
259
00:12:26,955 --> 00:12:30,708
Huge problem on one of the sets that
he had to go deal with. But it's fine.
260
00:12:30,709 --> 00:12:32,877
Dude, you remember when
you told me this project
261
00:12:32,878 --> 00:12:34,962
was a huge priority
for your studio?
262
00:12:34,963 --> 00:12:37,340
I said that because it is. Okay?
263
00:12:37,341 --> 00:12:39,842
And there was an explosion
on one of the sets.
264
00:12:39,843 --> 00:12:41,344
- Sal...
- Some people died.
265
00:12:41,345 --> 00:12:43,513
And it's not personal.
266
00:12:43,514 --> 00:12:46,349
Not personal? What do you
mean it's not personal?
267
00:12:46,350 --> 00:12:49,352
You guys are asking me to basically
rip off my own fucking movie, okay?
268
00:12:49,353 --> 00:12:51,521
It's personal when Matt
doesn't show up to the meeting.
269
00:12:51,522 --> 00:12:54,983
Yeah. He feels so angry
about it, and so do I.
270
00:12:56,026 --> 00:12:59,320
Give me one more chance.
Tomorrow, you, Matt.
271
00:12:59,321 --> 00:13:01,865
You name the time. We
work around Parker Finn.
272
00:13:02,866 --> 00:13:07,454
- I can do 9:15. That's it, Sal.
- 9:15. Done. Done deal.
273
00:13:07,955 --> 00:13:08,996
- Thank you.
- Yeah. Whatever.
274
00:13:08,997 --> 00:13:11,083
I'll bring the Courage
Bagels, my friend.
275
00:13:16,046 --> 00:13:17,840
Motherfucker.
276
00:13:18,423 --> 00:13:20,133
Hey, Daniel!
277
00:13:21,134 --> 00:13:23,928
Why didn't Matt know about
that fucking meeting just now?
278
00:13:23,929 --> 00:13:26,055
I don't know. I set it.
279
00:13:26,056 --> 00:13:29,016
- I swear.
- Did you? Okay. I hope you're right.
280
00:13:29,017 --> 00:13:30,102
Look.
281
00:13:35,190 --> 00:13:37,441
- Petra!
- Hi.
282
00:13:37,442 --> 00:13:40,987
How come the Parker Finn meeting
was not in Matt's calendar?
283
00:13:40,988 --> 00:13:44,241
It was. I put it in.
Someone must've deleted it.
284
00:13:44,741 --> 00:13:45,867
Oh, my God. I got hacked.
285
00:13:45,868 --> 00:13:47,493
Yeah, you definitely got hacked.
286
00:13:47,494 --> 00:13:49,412
- Your password is 1234...
- Oh, my God.
287
00:13:49,413 --> 00:13:51,497
...and it's written on a
Post-it note on your monitor.
288
00:13:51,498 --> 00:13:53,291
- Oh my God, I'm sorry.
- 9:15 a.m. tomorrow.
289
00:13:53,292 --> 00:13:54,834
- Matt, Parker Finn, me.
- Yeah.
290
00:13:54,835 --> 00:13:56,002
It cannot be moved.
291
00:13:56,003 --> 00:13:58,796
9:15. Meeting tomorrow.
It cannot be moved. Okay.
292
00:13:58,797 --> 00:14:00,799
Oh, my God. Am I
gonna get in trouble?
293
00:14:01,633 --> 00:14:02,634
Not you.
294
00:14:03,760 --> 00:14:04,761
Sorry.
295
00:14:16,440 --> 00:14:18,066
Hey, Matt. Owen's here.
296
00:14:24,573 --> 00:14:26,115
Are you guys meeting Owen Kline?
297
00:14:26,116 --> 00:14:27,200
- Yep.
- Yeah.
298
00:14:27,201 --> 00:14:28,452
I'm gonna join.
299
00:14:28,952 --> 00:14:30,703
Well, it's kind of a
preliminary meeting.
300
00:14:30,704 --> 00:14:32,997
- Sort of a get-to-know-you, so...
- I can't wait to get to know him.
301
00:14:32,998 --> 00:14:34,457
There he is in our fountain
302
00:14:34,458 --> 00:14:36,460
just like Frank Lloyd
Wright envisioned.
303
00:14:37,252 --> 00:14:38,794
Owen, hi.
304
00:14:38,795 --> 00:14:42,215
- Quinn. What's cracking? Nice to see you.
- We finally got you in here.
305
00:14:42,216 --> 00:14:43,633
- Matt, Owen.
- I'm Matt. So nice to meet you.
306
00:14:43,634 --> 00:14:45,301
- I loved your film.
- Thank you. I love your lobby.
307
00:14:45,302 --> 00:14:47,512
Sal. I missed it but I heard
great things. Great things.
308
00:14:47,513 --> 00:14:49,430
- Jesus fucking Christ, how old are you?
- Nice to meet you.
309
00:14:49,431 --> 00:14:50,682
You're a baby.
310
00:14:51,308 --> 00:14:52,850
- Thirty-two-year-old man.
- Bullshit.
311
00:14:52,851 --> 00:14:55,228
- Young genius. Yeah. Let's get in.
- I really am.
312
00:14:55,229 --> 00:14:57,564
Come on, little fella. You
got your homework in here?
313
00:14:59,274 --> 00:15:01,067
Look. I mean, to be honest,
314
00:15:01,068 --> 00:15:03,069
when Quinn first came
to me with this idea,
315
00:15:03,070 --> 00:15:05,655
I was a little bit hesitant at first.
But, look, if you guys are actually
316
00:15:05,656 --> 00:15:07,573
open to doing something
different, I have a lot of ideas.
317
00:15:07,574 --> 00:15:09,075
We love new ideas.
318
00:15:09,076 --> 00:15:12,078
Just not too new, 'cause we got a
pretty tight formula that we got to hit.
319
00:15:12,079 --> 00:15:14,580
I wouldn't say it's a formula,
so much as a structure
320
00:15:14,581 --> 00:15:17,583
that we a hundred percent know works so
we're gonna do it over and over again.
321
00:15:17,584 --> 00:15:20,419
Right. Okay, well, look, I
wanna entertain audiences.
322
00:15:20,420 --> 00:15:22,547
Just without compromising
creativity. Does that make sense?
323
00:15:22,548 --> 00:15:25,091
Trust me. You're gonna have
to compromise your creativity.
324
00:15:25,092 --> 00:15:27,677
I mean, I think what Sal
is just trying to say is
325
00:15:27,678 --> 00:15:31,681
these movies, they do well at
the box office and we just...
326
00:15:31,682 --> 00:15:32,974
- Right.
- ...want to maintain that
327
00:15:32,975 --> 00:15:34,183
as much as possible.
328
00:15:34,184 --> 00:15:36,184
- That makes sense. Of course.
- Pop quiz, hotshot.
329
00:15:36,770 --> 00:15:39,146
- We make the movie, we edit it.
- Yeah.
330
00:15:39,147 --> 00:15:40,773
- You love it.
- Yeah.
331
00:15:40,774 --> 00:15:42,441
It's your favorite
movie you've ever made.
332
00:15:42,442 --> 00:15:46,321
But we test it and it
gets a 23. What do you do?
333
00:15:47,447 --> 00:15:48,823
- What do I do? What do I do?
- Yeah.
334
00:15:48,824 --> 00:15:50,283
Twenty-three out
of what exactly?
335
00:15:50,284 --> 00:15:53,703
Out of what? Out of a hundred.
What the fuck? What do you do?
336
00:15:53,704 --> 00:15:54,912
- Relax, Sal.
- What do I do?
337
00:15:54,913 --> 00:15:59,083
I would consider the feedback and
take it into serious consideration,
338
00:15:59,084 --> 00:16:02,378
and if there's criticisms that make
sense, I would probably make some changes.
339
00:16:02,379 --> 00:16:04,630
- Right? Isn't that...
- If you get a 23
340
00:16:04,631 --> 00:16:06,424
you're rewriting that thing
whether you like it or not.
341
00:16:06,425 --> 00:16:08,551
- You're doing 30 pages of reshoots...
- Okay, Sal. Come on.
342
00:16:08,552 --> 00:16:09,468
...in three days.
343
00:16:09,469 --> 00:16:11,304
- I don't think you can do 30 in three.
- We've done it before.
344
00:16:11,305 --> 00:16:13,097
- That's not even possible.
- These are ridiculous hypotheticals.
345
00:16:13,098 --> 00:16:15,057
- No. Let's actually get down to business.
- That doesn't make sense.
346
00:16:15,058 --> 00:16:16,893
- Right, Matt? That's ridiculous.
- I don't know. I wanna hear
347
00:16:16,894 --> 00:16:18,644
what he says if his
movie tests like shit.
348
00:16:18,645 --> 00:16:20,814
- That's a good question I think.
- Yeah. Totally.
349
00:16:21,732 --> 00:16:24,317
I've heard a lot of good movies
get low scores. Am I wrong?
350
00:16:24,318 --> 00:16:25,818
- Again...
- You're absolutely right.
351
00:16:25,819 --> 00:16:27,570
...a lot of pretentious
art house shit that dies
352
00:16:27,571 --> 00:16:28,654
- at the box office.
- Okay.
353
00:16:28,655 --> 00:16:30,573
Those test low. We want
this to not be that.
354
00:16:30,574 --> 00:16:31,866
- Saw, Final Destination...
- Listen.
355
00:16:31,867 --> 00:16:33,451
- You're gonna make a great WINK.
- No, I'm listening.
356
00:16:33,452 --> 00:16:35,203
- Wait. What are you...
- It's not gonna be mine.
357
00:16:35,204 --> 00:16:37,163
I appreciate... You got a
strong vision for this though.
358
00:16:37,164 --> 00:16:39,248
I'm really... I'm rooting
for it. So, listen...
359
00:16:39,249 --> 00:16:40,458
We should just revisit
this meeting...
360
00:16:40,459 --> 00:16:42,460
- and we can circle back and then...
- I'm not revisiting anything. I'm out.
361
00:16:42,461 --> 00:16:43,878
Godspeed, little fella.
362
00:16:43,879 --> 00:16:46,172
That kid was not as cool
as I was hoping he'd be.
363
00:16:46,173 --> 00:16:48,049
I like him, but we
dodged a bullet.
364
00:16:48,050 --> 00:16:50,760
Yeah, maybe someone who went to Cannes
isn't the best guy to remake a movie
365
00:16:50,761 --> 00:16:52,220
that's already been
remade twice, you know?
366
00:16:52,221 --> 00:16:55,681
Three times if you count the
short. But, hey, Parker Finn.
367
00:16:55,682 --> 00:16:56,849
Oh, yeah. Excited to meet him.
368
00:16:56,850 --> 00:16:58,309
Better luck next time, Quinn.
369
00:16:58,310 --> 00:16:59,478
- You'll get 'em.
- Yeah.
370
00:17:00,437 --> 00:17:01,563
What the fuck was that?
371
00:17:02,147 --> 00:17:03,856
That is tit for tat.
372
00:17:03,857 --> 00:17:05,775
- What are you talking about?
- What am I talking about?
373
00:17:05,776 --> 00:17:07,652
Don't play dumb
with me. Come on.
374
00:17:07,653 --> 00:17:10,363
I know you had something to do with Matt
not being at the Parker Finn meeting.
375
00:17:10,364 --> 00:17:13,783
But now you know, don't
fuck with my slate.
376
00:17:13,784 --> 00:17:16,285
You're the one fucking
with my slate, okay.
377
00:17:16,286 --> 00:17:18,538
I've been trying to get
my first movie greenlit
378
00:17:18,539 --> 00:17:21,123
while you're remaking a movie
for the third fucking time.
379
00:17:21,124 --> 00:17:23,125
Stay in your lane.
Wait your turn.
380
00:17:23,126 --> 00:17:25,253
At this rate, I'm never
gonna have a turn.
381
00:17:25,963 --> 00:17:28,382
Honestly, yeah,
you're probably right.
382
00:17:29,758 --> 00:17:30,675
I'm smarter than you.
383
00:17:30,676 --> 00:17:32,093
I watch more films than you.
384
00:17:32,094 --> 00:17:33,094
I actually went
to film school...
385
00:17:33,095 --> 00:17:34,720
- "Ooh, I went to film school."
- ...and I care about filmmaking.
386
00:17:34,721 --> 00:17:37,056
Okay. We don't make
films. We make movies.
387
00:17:37,057 --> 00:17:40,309
And we're not artists. We're
executives. And you're not even that.
388
00:17:40,310 --> 00:17:44,982
You're just a fucking D-girl.
389
00:17:47,901 --> 00:17:49,360
Did you steal that
from The Sopranos?
390
00:17:49,361 --> 00:17:51,279
Your burns aren't even original.
391
00:17:51,280 --> 00:17:52,280
Gabagool.
392
00:17:52,739 --> 00:17:54,741
Daniel, come to me.
393
00:17:58,120 --> 00:18:01,498
D-girl? Fucking D-girl. I'll
show you fucking D-girl.
394
00:18:09,673 --> 00:18:11,884
- Great work, Daniel.
- Thank you.
395
00:19:03,727 --> 00:19:06,437
You brought the Perriers
out to impress Parker Finn.
396
00:19:06,438 --> 00:19:09,023
- Yeah.
- That's how you seal the deal.
397
00:19:09,024 --> 00:19:10,275
Yeah.
398
00:19:14,446 --> 00:19:15,864
What the fuck?
399
00:19:20,285 --> 00:19:24,288
Hello? Golf... The golf cart in
your spot? That's weird. Yeah.
400
00:19:24,289 --> 00:19:26,416
Just one second. I'll
move it right now.
401
00:19:27,376 --> 00:19:29,418
Hey, has anyone seen
Sal's golf cart keys?
402
00:19:29,419 --> 00:19:31,546
No? Have you seen them?
Have you seen the keys?
403
00:19:31,547 --> 00:19:32,631
No.
404
00:19:33,632 --> 00:19:34,715
Quinn.
405
00:19:34,716 --> 00:19:37,343
I saw you at my desk yesterday.
Did you take the keys?
406
00:19:37,344 --> 00:19:38,804
No. I did not do that.
407
00:19:39,763 --> 00:19:41,138
Wha... I don't believe you.
408
00:19:41,139 --> 00:19:42,850
- I don't fucking believe you.
- Okay.
409
00:19:43,809 --> 00:19:45,102
Fuck. Fuck!
410
00:19:48,856 --> 00:19:51,023
Hi, I'm calling from
the Steinberg building.
411
00:19:51,024 --> 00:19:53,192
There's a Porsche parked
illegally right out front,
412
00:19:53,193 --> 00:19:56,279
license plate number 8A76H3.
413
00:19:56,280 --> 00:19:58,030
Someone needs to tow
it away immediately.
414
00:19:58,031 --> 00:19:59,283
Thank you so much.
415
00:20:00,200 --> 00:20:01,367
Quinn, what the
fuck are you doing?
416
00:20:01,368 --> 00:20:04,120
Stop eavesdropping. God, Daniel,
why are you so obsessed with me?
417
00:20:04,121 --> 00:20:05,539
What the fuck? Fuck!
418
00:20:06,498 --> 00:20:08,457
Sal, I'm coming. I'm sorry.
419
00:20:08,458 --> 00:20:10,043
What the fuck is happening here?
420
00:20:11,003 --> 00:20:12,420
Sir, you can't park here.
421
00:20:12,421 --> 00:20:15,256
Yeah, no fucking shit.
That's my space. I'm Sal.
422
00:20:15,257 --> 00:20:17,008
Someone parked their
golf cart here.
423
00:20:17,009 --> 00:20:19,802
Do you have, like, a
universal key or something?
424
00:20:19,803 --> 00:20:20,887
Unfortunately not.
425
00:20:20,888 --> 00:20:23,222
Sal, the golf cart keys are
usually on my desk and they're not.
426
00:20:23,223 --> 00:20:24,557
- But I swear to God it was Quinn.
- Shit.
427
00:20:24,558 --> 00:20:26,893
- Sir, you're gonna have to move your car.
- Yeah, I can move it.
428
00:20:26,894 --> 00:20:28,102
No, you will scratch it again.
429
00:20:28,103 --> 00:20:29,729
For the millionth time,
I'm sorry I did that.
430
00:20:29,730 --> 00:20:30,938
Fuck off! It's 9:15.
431
00:20:30,939 --> 00:20:33,941
If Parker Finn shows up, you tell him
I'll be there in three fucking seconds.
432
00:20:33,942 --> 00:20:36,152
- Run, Daniel. Go now. Go!
- Okay.
433
00:20:36,153 --> 00:20:38,155
Thank you for nothing,
Officer Johnson.
434
00:20:41,116 --> 00:20:43,368
- Here we are, Mr. Finn.
- Thanks for the ride.
435
00:20:51,376 --> 00:20:53,420
Jesus fucking Christ.
436
00:20:56,715 --> 00:20:57,758
Oh, my God.
437
00:21:00,344 --> 00:21:02,804
Move, you fucking
French pussies.
438
00:21:04,640 --> 00:21:06,225
Excuse me, please.
439
00:21:07,226 --> 00:21:08,227
Fuck it!
440
00:21:09,770 --> 00:21:12,648
Jesus Christ. Jesus
fucking Christ.
441
00:21:18,195 --> 00:21:19,196
- Fuck!
- Hey!
442
00:21:19,821 --> 00:21:22,282
- You can't park here.
- It's fine. I'm fine.
443
00:21:22,783 --> 00:21:23,783
Fuck!
444
00:21:24,284 --> 00:21:26,620
- Oh, shit! I'm so sorry.
- Oh, my God.
445
00:21:27,246 --> 00:21:28,997
- Are you okay?
- No!
446
00:21:30,707 --> 00:21:31,707
Fuck.
447
00:21:34,795 --> 00:21:37,548
- What the fuck?
- I'm sorry.
448
00:21:38,298 --> 00:21:39,508
Move!
449
00:21:41,218 --> 00:21:43,470
Obviously, get the
fuck out of the way.
450
00:21:51,520 --> 00:21:53,479
Hey, excuse me. Do you know
what time we're getting started?
451
00:21:53,480 --> 00:21:55,273
It's 9:25 and I have to leave
soon for another meeting.
452
00:21:55,274 --> 00:21:57,024
Yeah. We're just waiting
on Sal. One second.
453
00:21:57,025 --> 00:22:00,070
- Where is he?
- I'll ask and I'm sorry.
454
00:22:02,739 --> 00:22:04,115
- Yo.
- Do you know where Sal is?
455
00:22:04,116 --> 00:22:06,659
No. He was supposed to be here ten
minutes ago. What are we doing here?
456
00:22:06,660 --> 00:22:08,327
Well, do you want to go
in there by yourself?
457
00:22:08,328 --> 00:22:10,246
Absolutely not. I don't
know this fucking guy.
458
00:22:10,247 --> 00:22:11,622
I'm not gonna make
small talk with him.
459
00:22:11,623 --> 00:22:13,249
Shit. He's coming. I'm
pretending to be on the phone.
460
00:22:13,250 --> 00:22:14,750
- Let me know if Sal gets here.
- Okay.
461
00:22:14,751 --> 00:22:16,836
Uh-huh. Totally.
462
00:22:16,837 --> 00:22:18,379
- Hey, Matt.
- Yo, sorry. I'm on a call.
463
00:22:18,380 --> 00:22:20,798
- Yeah. I think I'm gonna head out.
- Great. Cool. Thanks for coming in.
464
00:22:20,799 --> 00:22:21,884
Have a good one.
465
00:22:26,680 --> 00:22:29,016
- Huge fan of Smile.
- Great.
466
00:22:29,725 --> 00:22:30,934
And Smile 2.
467
00:22:34,813 --> 00:22:36,189
- Parker Finn!
- What?
468
00:22:36,190 --> 00:22:37,690
Sal, are you kidding
me, man? What is that?
469
00:22:37,691 --> 00:22:39,525
No. Dude. What?
Get away from me.
470
00:22:39,526 --> 00:22:41,444
- Fuck. Sorry.
- Dude, look at you. You're late.
471
00:22:41,445 --> 00:22:42,904
You're covered in...
What is this, sauce?
472
00:22:42,905 --> 00:22:45,448
- It's chili.
- Dude, no. Fuck you. Fuck Matt.
473
00:22:45,449 --> 00:22:46,574
Fuck this whole place, man.
474
00:22:46,575 --> 00:22:48,618
- Parker. Stop!
- I'm going back to Paramount.
475
00:22:48,619 --> 00:22:50,953
Just let me fucking
explain. Fuck.
476
00:22:50,954 --> 00:22:53,749
Hey, Sal. You got a little
something on your shirt.
477
00:22:59,046 --> 00:23:00,631
Hey! Quinn!
478
00:23:01,590 --> 00:23:03,716
- What?
- I know this was you.
479
00:23:03,717 --> 00:23:05,134
How could this
possibly be my fault?
480
00:23:05,135 --> 00:23:06,719
Don't play dumb for the
first time in your life.
481
00:23:06,720 --> 00:23:09,388
I know you put that fucking
golf cart in my parking space.
482
00:23:09,389 --> 00:23:12,225
- And why would I do that, Sal?
- Don't fuck with me, missy.
483
00:23:12,226 --> 00:23:16,103
Hey, do not talk
to me like I'm 12.
484
00:23:16,104 --> 00:23:17,856
Get that fucking
thing out of my face.
485
00:23:19,066 --> 00:23:20,942
What are you gonna
do with that, Sal?
486
00:23:20,943 --> 00:23:23,569
I'm gonna throw it in your
stupid little fucking face.
487
00:23:23,570 --> 00:23:25,696
You're gonna throw a
burrito at a young woman?
488
00:23:25,697 --> 00:23:27,323
Yes. Yes, I am.
489
00:23:27,324 --> 00:23:29,158
No, you don't have the
balls to fucking do that.
490
00:23:29,159 --> 00:23:30,243
You think so?
491
00:23:30,244 --> 00:23:32,161
You don't think I have the
balls? The fucking balls?
492
00:23:32,162 --> 00:23:35,915
Make my day. Make my life, old man.
Come on. What you got? Come on.
493
00:23:35,916 --> 00:23:38,836
Let's go, old man. Right
here. Here's your target.
494
00:23:42,047 --> 00:23:43,464
What is wrong with you?
495
00:23:43,465 --> 00:23:45,843
- Oh, my God.
- No, no, no, no.
496
00:23:47,970 --> 00:23:52,599
- No, no, no. Stop!
- Oh, my God.
497
00:23:54,351 --> 00:23:55,644
Oh, my God!
498
00:23:57,646 --> 00:23:58,981
Holy shit.
499
00:24:01,483 --> 00:24:04,193
Well, no one got seriously
hurt, so that's good.
500
00:24:04,194 --> 00:24:05,278
That's great.
501
00:24:05,279 --> 00:24:07,029
Yeah, thank fucking
God for that one, huh?
502
00:24:07,030 --> 00:24:09,198
But Netflix needs us to
investigate the accident
503
00:24:09,199 --> 00:24:10,867
to get insurance to
cover the damages.
504
00:24:10,868 --> 00:24:12,285
Well, who caused the accident?
505
00:24:12,286 --> 00:24:15,956
Well, we don't know who caused it,
but we do know what. A quesarito.
506
00:24:16,540 --> 00:24:19,750
- I thought it was a burrito.
- A quesarito's a type of burrito.
507
00:24:19,751 --> 00:24:21,502
Why wouldn't you
just say burrito?
508
00:24:21,503 --> 00:24:23,963
I was being specific. Do you
wanna run this meeting, John?
509
00:24:23,964 --> 00:24:26,215
Yo. I don't give a
shit about any of that.
510
00:24:26,216 --> 00:24:28,634
Just tell me how this
caused the accident, please.
511
00:24:28,635 --> 00:24:33,055
So, this quesarito hit an AD
driving a golf cart in the face,
512
00:24:33,056 --> 00:24:34,975
causing him to
crash into the set.
513
00:24:35,934 --> 00:24:39,062
Why would somebody throw a burrito
at an assistant director's face?
514
00:24:39,646 --> 00:24:41,355
- Great question.
- Jesus.
515
00:24:41,356 --> 00:24:43,650
HR will be handling
things from here on out.
516
00:24:44,484 --> 00:24:46,402
If it was an
accident, it'll slide.
517
00:24:46,403 --> 00:24:49,947
But if it wasn't, well,
that's another story.
518
00:24:49,948 --> 00:24:51,908
Well, the important
thing is no one got hurt,
519
00:24:51,909 --> 00:24:53,242
so it kind of doesn't matter.
520
00:24:53,243 --> 00:24:56,454
I mean, it matters. I wanna know
if I gotta fire somebody over this.
521
00:24:56,455 --> 00:24:57,997
It feels like an accident
though. Thanks, guys.
522
00:24:57,998 --> 00:24:59,874
But if it's not, definitely
find out who did it.
523
00:24:59,875 --> 00:25:01,251
- Accident.
- Or not.
524
00:25:05,797 --> 00:25:08,132
Hi. Laura from HR.
525
00:25:08,133 --> 00:25:10,469
Do you have any idea who
eats this kind of burrito?
526
00:25:11,345 --> 00:25:13,304
There she is. The one with
the burrito. Right there.
527
00:25:13,305 --> 00:25:17,183
Fuck me. I'm so fucked.
528
00:25:17,184 --> 00:25:18,769
Fuck me in the ass.
529
00:25:19,520 --> 00:25:21,687
Excuse me. I'm so sorry.
Excuse me. Oh, God.
530
00:25:21,688 --> 00:25:23,731
Now, behind me, across
from the office area,
531
00:25:23,732 --> 00:25:25,650
are Continental's
screening rooms.
532
00:25:25,651 --> 00:25:29,737
Directors will screen early cuts of
their films for Continental executives,
533
00:25:29,738 --> 00:25:33,408
or collect audiences' feedback before
heading back to the cutting room.
534
00:25:34,076 --> 00:25:36,077
Before the advent of digital,
535
00:25:36,078 --> 00:25:38,622
these screening rooms were
used to screen pictures...
536
00:25:41,917 --> 00:25:43,876
- All right. There you are. Listen.
- Oh, my God.
537
00:25:43,877 --> 00:25:46,397
HR's onto us, so we need to get
our stories straight, all right?
538
00:25:47,256 --> 00:25:49,799
There was a burrito. There was a bee
right there on top of the burrito,
539
00:25:49,800 --> 00:25:51,801
so I fucking hit it
and it went flying
540
00:25:51,802 --> 00:25:53,562
and it hit the guy, and
that's what happened.
541
00:25:54,555 --> 00:25:59,183
No. We are not
getting out of this.
542
00:25:59,184 --> 00:26:02,812
I am getting out of this,
and you are going down.
543
00:26:02,813 --> 00:26:04,897
- I'm going down?
- Yes!
544
00:26:04,898 --> 00:26:07,650
- What the fuck are you talking about?
- This is my chance, motherfucker.
545
00:26:07,651 --> 00:26:09,986
I'm gonna tell her that you
threw that burrito at me.
546
00:26:09,987 --> 00:26:11,737
And when I do,
you're out of here.
547
00:26:11,738 --> 00:26:13,489
Hey. You were asking for it.
548
00:26:13,490 --> 00:26:14,991
- Yeah.
- That's not gonna hold up
549
00:26:14,992 --> 00:26:17,159
in the court of HR.
You are so fucked.
550
00:26:17,160 --> 00:26:19,370
All right. Yo, for real, I
will get massacred in there.
551
00:26:19,371 --> 00:26:21,455
And I'm technically
a bit of a minority.
552
00:26:21,456 --> 00:26:23,666
A bit of a woman of color.
So you're double fucked.
553
00:26:23,667 --> 00:26:26,335
I'm gonna be a hero. There are
gonna be marches in my name.
554
00:26:26,336 --> 00:26:28,588
Hey. Please don't do this.
555
00:26:28,589 --> 00:26:31,174
Okay, so when you get fired, I'm
definitely gonna get promoted, right?
556
00:26:31,175 --> 00:26:35,261
That means I am getting your office,
and your parking spot, and your salary.
557
00:26:35,262 --> 00:26:36,929
- Holy shit!
- Listen to me, all right?
558
00:26:36,930 --> 00:26:38,890
I'm gonna be honest with
you. I have two daughters,
559
00:26:38,891 --> 00:26:41,142
and they are not smart
and they are not talented.
560
00:26:41,143 --> 00:26:43,269
And I'm gonna have to
bankroll their lives.
561
00:26:43,270 --> 00:26:47,773
And I'm here, begging you
to let this go. Please.
562
00:26:47,774 --> 00:26:50,777
Listen, Sal, it's
not personal, okay?
563
00:26:51,862 --> 00:26:53,321
- It's business.
- All right.
564
00:26:53,322 --> 00:26:55,239
Quinn. Come on. Okay, look.
565
00:26:55,240 --> 00:26:58,201
Hey, I'm sorry I treated you like
shit because you're young, okay?
566
00:26:58,202 --> 00:27:00,453
It's just you remind
me of my daughters.
567
00:27:00,454 --> 00:27:03,372
- I'm not falling for that one.
- No. Not like that. It's just...
568
00:27:03,373 --> 00:27:05,375
They also think I'm a loser.
569
00:27:06,001 --> 00:27:10,213
You all have the same youthful
disdain when you look at me.
570
00:27:10,214 --> 00:27:13,383
And when you said that my WINK
idea was lame in front of Matt,
571
00:27:14,051 --> 00:27:17,679
it made me feel very
old and irrelevant.
572
00:27:19,723 --> 00:27:24,560
But also, okay, you gotta stop
acting like a little petulant brat.
573
00:27:24,561 --> 00:27:28,689
You can't get me fucking fired because
I was a little mean to you, okay?
574
00:27:28,690 --> 00:27:29,899
- Oh, yeah?
- Yeah.
575
00:27:29,900 --> 00:27:32,068
- Watch me. Oh, yeah.
- No, Quinn.
576
00:27:32,069 --> 00:27:33,152
Quinn, don't do this.
577
00:27:33,153 --> 00:27:35,196
Quinn, please do not...
578
00:27:35,197 --> 00:27:36,698
Please, do not.
579
00:27:45,624 --> 00:27:47,376
What are you doing?
580
00:27:49,169 --> 00:27:52,756
I don't know. I'm crying, 'cause
you're gonna destroy my life.
581
00:27:59,680 --> 00:28:01,055
Oh, my God.
582
00:28:01,056 --> 00:28:02,849
Now what are you doing?
583
00:28:02,850 --> 00:28:06,602
This was supposed to be fun for
me, okay? And you're ruining it.
584
00:28:06,603 --> 00:28:08,563
Quinn. Oh, my God.
585
00:28:08,564 --> 00:28:12,234
Quinn, does this mean
what I think it means?
586
00:28:12,818 --> 00:28:13,986
Quinn.
587
00:28:15,904 --> 00:28:17,029
Oh, my God. I love you so much.
588
00:28:17,030 --> 00:28:18,407
No. Don't touch me.
589
00:28:20,742 --> 00:28:24,496
Fine. Okay, we will
do what you said.
590
00:28:25,205 --> 00:28:27,874
We will get our stories straight. We'll
make it seem like a whole accident
591
00:28:27,875 --> 00:28:29,959
- if you agree to the following.
- Anything you want.
592
00:28:29,960 --> 00:28:32,461
You have to actually help me
get my own movies made, okay?
593
00:28:32,462 --> 00:28:33,838
I know we don't
have the same taste.
594
00:28:33,839 --> 00:28:35,965
I know the movies I want to
make aren't the most commercial,
595
00:28:35,966 --> 00:28:38,301
but that's why I actually
need all the help I can get.
596
00:28:38,302 --> 00:28:40,720
And you've done this a million
times before and I want my shot.
597
00:28:40,721 --> 00:28:42,222
You got it, okay?
598
00:28:43,599 --> 00:28:45,558
But you gotta be a little
more respectful to me.
599
00:28:45,559 --> 00:28:47,727
Okay, just because I hate
movies with subtitles
600
00:28:47,728 --> 00:28:49,605
doesn't mean I have
nothing to teach you.
601
00:28:50,105 --> 00:28:54,193
I've been doing this shit a
very long time, Quinn. Deal.
602
00:28:56,987 --> 00:28:59,406
I would like one more
thing. Your parking spot.
603
00:29:02,784 --> 00:29:06,079
- Where the fuck am I supposed to park?
- I don't give a shit. Do we have a deal?
604
00:29:09,082 --> 00:29:11,668
- Great.
- Yeah. Great.
605
00:29:16,423 --> 00:29:17,758
Fuck, she's good.
606
00:29:37,694 --> 00:29:39,488
- Good morning, Sal.
- Morning, Quinn.
607
00:29:40,280 --> 00:29:41,739
- Hey, Daniel.
- Fuck you, Quinn.
608
00:29:41,740 --> 00:29:43,616
I need some help
on director ideas
609
00:29:43,617 --> 00:29:45,243
for WINK. Matt's
up my ass about it.
610
00:29:45,244 --> 00:29:47,328
- Oh, yeah, I got a big list.
- Good.
611
00:29:47,329 --> 00:29:50,623
Is that a new cologne
I smell? Pinto, is it?
612
00:29:50,624 --> 00:29:53,501
That's so good. You owe
me $3,000 for the suit.
613
00:29:53,502 --> 00:29:55,963
- What? No, I don't.
- "No, I don't!"
47811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.