All language subtitles for THE DARK ROOM 1982.hr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:01,500 --> 00:03:03,000 majmun doviđenja 2 00:03:04,200 --> 00:03:05,000 bok 3 00:03:06,866 --> 00:03:07,466 mogu ga pitati 4 00:03:07,466 --> 00:03:08,266 pitaj ga pitaj mene 5 00:03:08,933 --> 00:03:09,766 slušaj svibanj 6 00:03:10,266 --> 00:03:11,066 ja 7 00:03:11,333 --> 00:03:12,099 slušati 8 00:03:12,100 --> 00:03:14,000 možeš li nas odvesti na zabavu 9 00:03:14,200 --> 00:03:17,533 zabava oh znaš seksi droge 10 00:03:17,800 --> 00:03:18,733 ne hajde 11 00:03:18,733 --> 00:03:19,499 čovjek 12 00:03:19,500 --> 00:03:20,300 Da 13 00:03:21,733 --> 00:03:22,733 da zapravo 14 00:03:23,266 --> 00:03:25,166 upravo sam odlazio iz grada na nekoliko tjedana 15 00:03:25,333 --> 00:03:26,133 Da 16 00:03:27,166 --> 00:03:28,566 pa se vidimo sljedeći rok ha 17 00:03:30,066 --> 00:03:30,866 Da 18 00:03:31,566 --> 00:03:32,466 sljedeći mandat 19 00:04:40,700 --> 00:04:43,000 Ti si moj mali anđeo 20 00:05:03,333 --> 00:05:04,133 slatkišu 21 00:05:06,666 --> 00:05:07,699 moraš to učiniti sada 22 00:05:07,800 --> 00:05:08,766 stvarno gotova 23 00:05:16,400 --> 00:05:17,200 ti gladan 24 00:05:17,600 --> 00:05:18,666 večere u pećnici 25 00:05:18,866 --> 00:05:20,899 oh, nije trebalo čekati 26 00:05:23,500 --> 00:05:23,966 imati jedan od onih 27 00:05:23,966 --> 00:05:26,533 užasno dugi ručkovi s ljudima iz komisije 28 00:05:28,133 --> 00:05:28,933 provizija 29 00:05:30,066 --> 00:05:31,566 sve to zvuči vrlo važno 30 00:05:31,766 --> 00:05:32,966 pa meni je 31 00:05:55,966 --> 00:05:57,733 spasi mnogo života danas tata 32 00:05:59,166 --> 00:06:01,499 što radiš sjediš ovdje u mraku zaboga 33 00:06:03,100 --> 00:06:04,066 jesi li opet pobijedio 34 00:06:05,666 --> 00:06:07,299 da igra svijet zar nije činjenica 35 00:06:11,533 --> 00:06:12,399 kako je s tobom 36 00:06:14,366 --> 00:06:15,199 dugo bio kod kuće 37 00:06:21,533 --> 00:06:23,299 sad ćeš biti malo na kraju, što nisi 38 00:06:23,600 --> 00:06:24,466 dobio praznike 39 00:06:29,200 --> 00:06:30,533 trebat će ti nešto da te zaokupi 40 00:06:31,900 --> 00:06:32,900 majka je bila zabrinuta za tebe 41 00:06:37,933 --> 00:06:39,066 možeš li to zaustaviti s novčićem 42 00:06:41,500 --> 00:06:43,000 Mike, tebi se obraćam 43 00:06:47,700 --> 00:06:48,866 nositi se s planinskom državom 44 00:06:48,866 --> 00:06:49,666 problem 45 00:07:22,733 --> 00:07:23,533 vas 46 00:07:27,700 --> 00:07:27,900 Oh 47 00:07:27,900 --> 00:07:29,066 želiš to 48 00:07:29,700 --> 00:07:33,133 ali i dalje si bio odlučan i dalje voliš oh hajde 49 00:07:33,133 --> 00:07:33,999 odvest ću te na vožnju 50 00:07:34,500 --> 00:07:36,100 oh ray koliko je sati 51 00:07:36,200 --> 00:07:36,966 ima nas dvoje 52 00:07:36,966 --> 00:07:38,899 slušaj prekasno je kasnim 53 00:07:39,266 --> 00:07:40,333 pokrenut ću ga na poslu br 54 00:07:40,333 --> 00:07:44,399 ne, to je samo kutak relikvija, kako bi bilo da te pozovem kući večeras 55 00:07:44,900 --> 00:07:48,700 Nikki, volio bih da se ne šališ tako, nazvat ću te 56 00:07:48,700 --> 00:07:49,933 u redu bok 57 00:07:49,933 --> 00:07:50,733 Molim 58 00:07:53,733 --> 00:07:54,533 ha ha 59 00:08:17,766 --> 00:08:21,566 uh pa mislim da ćemo samo složiti ova vrata od borovine, u redu 60 00:08:27,533 --> 00:08:28,466 kasnim li 61 00:08:31,000 --> 00:08:32,466 ugodan ručak blago 62 00:08:32,466 --> 00:08:33,366 da jesam 63 00:08:34,166 --> 00:08:36,333 Samo nam daj njenu ruku hoćeš li Nikki 64 00:08:43,500 --> 00:08:46,000 oh pa shvaćam da ako ti ne smeta da počneš 65 00:09:00,200 --> 00:09:02,500 Nikki, upravo mi je bilo ovo čudno 66 00:09:02,500 --> 00:09:04,666 osjećajući da ti ljudi žele brojke 67 00:09:04,933 --> 00:09:05,899 hoću li ih dobiti 68 00:09:06,100 --> 00:09:08,000 oh dobro ako ti ne smeta 69 00:09:09,300 --> 00:09:10,666 Bože ljuta si 70 00:09:15,300 --> 00:09:15,966 trebam pomoć 71 00:09:15,966 --> 00:09:16,899 da molim 72 00:09:21,166 --> 00:09:22,099 hvala puno 73 00:09:24,266 --> 00:09:25,966 da, ja sam Stephen, čovječe 74 00:09:26,800 --> 00:09:27,466 dao sam ti telefon 75 00:09:27,466 --> 00:09:29,966 nazovi prije par sati u vezi onog posla u novinama 76 00:09:29,966 --> 00:09:31,766 hoćeš li sigurno dobro iskoristiti svoje vrijeme 77 00:09:31,766 --> 00:09:34,166 možete odmah početi i pomoći mi da uvedem ove dame unutra 78 00:09:34,400 --> 00:09:35,766 da oprosti 79 00:09:36,133 --> 00:09:37,499 imao sam par stvari za obaviti 80 00:09:37,800 --> 00:09:40,066 o, u redu je, vidjet ćemo kako ćeš proći 81 00:09:40,666 --> 00:09:41,466 fino 82 00:09:43,333 --> 00:09:44,499 oh pazi 83 00:09:45,133 --> 00:09:46,133 želiš li se ubaciti 84 00:09:47,500 --> 00:09:48,600 tko je strip 85 00:09:48,933 --> 00:09:50,066 jeste li dobili te brojke 86 00:09:50,066 --> 00:09:50,866 dobro 87 00:09:51,466 --> 00:09:52,866 nisam ih još završio 88 00:09:55,266 --> 00:09:56,066 Nikki 89 00:09:57,200 --> 00:09:58,733 slušaj uh Steve 90 00:09:59,066 --> 00:10:00,966 kad završiš bi li došao ravno u moj ured 91 00:10:00,966 --> 00:10:02,566 a ti sad pođi sa mnom 92 00:10:13,866 --> 00:10:14,933 Ahhh 93 00:10:55,300 --> 00:10:56,100 Krist 94 00:10:57,300 --> 00:10:58,566 odakle si došao 95 00:10:58,933 --> 00:11:00,533 pa vidio sam da lažeš 96 00:11:00,966 --> 00:11:02,466 imaš šampiona zar ne 97 00:11:03,200 --> 00:11:06,933 pa ja te baš i ne poznajem a ti mi se tako prišuljaš 98 00:11:06,966 --> 00:11:08,066 pa žao mi je 99 00:11:08,700 --> 00:11:10,000 samo nemoj to učiniti u redu 100 00:11:23,500 --> 00:11:25,800 u svakom slučaju, kako to da si još uvijek ovdje 101 00:11:26,000 --> 00:11:27,700 upravo sam se pitao istu stvar o tebi 102 00:11:28,200 --> 00:11:29,133 oh jesi li bio 103 00:11:30,500 --> 00:11:32,500 pa mislim da te se to ne tiče 104 00:11:35,100 --> 00:11:36,066 o ne 105 00:11:36,966 --> 00:11:37,866 vjerojatno ne 106 00:11:41,066 --> 00:11:41,866 ali znaš 107 00:11:42,333 --> 00:11:45,866 Razmišljao sam da bih te možda mogao odvesti negdje oh 108 00:11:46,300 --> 00:11:48,400 da, u koliko sati misliš da ćeš otići? 109 00:11:49,566 --> 00:11:50,799 kad završim 110 00:11:55,566 --> 00:11:58,933 gledaj, u redu je ako samo odeš, znaš da sam velika djevojka 111 00:12:01,533 --> 00:12:03,766 pa laku noć onda 112 00:12:05,466 --> 00:12:06,266 Laku noć 113 00:12:06,266 --> 00:12:07,333 vidimo se u redu 114 00:12:08,866 --> 00:12:09,666 bok 115 00:12:37,933 --> 00:12:38,733 Zahod 116 00:12:52,666 --> 00:12:54,366 uvijek se možemo promijeniti 117 00:12:57,966 --> 00:13:00,266 kako mogu doći do toga ti idi 118 00:13:18,966 --> 00:13:19,766 Zdravo 119 00:13:21,600 --> 00:13:23,133 Bok 120 00:13:26,133 --> 00:13:27,099 bio sam samo 121 00:13:28,700 --> 00:13:29,666 ona nije unutra 122 00:13:30,600 --> 00:13:31,400 Ne 123 00:13:33,400 --> 00:13:35,200 ponekad ide na audiciju 124 00:13:37,000 --> 00:13:38,166 želite li kavu 125 00:13:38,266 --> 00:13:39,099 Stephen nije to 126 00:13:39,300 --> 00:13:42,666 ti tamo Stephen da dobro u mom uredu 127 00:13:45,666 --> 00:13:47,733 Ja sam francuski navijač 128 00:14:14,100 --> 00:14:14,900 Ah 129 00:14:15,500 --> 00:14:16,933 Ahhh 130 00:14:20,000 --> 00:14:20,933 sviđa li ti se 131 00:14:20,966 --> 00:14:22,133 da, volim to 132 00:14:23,333 --> 00:14:26,966 to je san ah je li stvarno tvoj 133 00:14:27,333 --> 00:14:28,566 tamo je bio moj otac 134 00:14:28,866 --> 00:14:30,399 ne mogu vidjeti unutra 135 00:14:31,266 --> 00:14:32,499 koristimo ga za odmor 136 00:14:32,700 --> 00:14:33,600 ili smo nekada 137 00:14:33,966 --> 00:14:35,399 oh hajde želim vidjeti 138 00:14:38,133 --> 00:14:38,699 hajde hajde 139 00:14:38,700 --> 00:14:40,300 čekaj čekaj čekaj čekaj 140 00:14:49,566 --> 00:14:50,599 oh tko je ovo 141 00:14:50,600 --> 00:14:51,400 moja majka 142 00:14:51,700 --> 00:14:52,800 sviđa mi se tvoja majka 143 00:15:03,566 --> 00:15:06,866 puno ti hvala voli me da li te volim 144 00:15:10,666 --> 00:15:11,699 voliš me 145 00:15:16,166 --> 00:15:17,466 pogodi što ću učiniti 146 00:15:17,933 --> 00:15:18,733 što 147 00:15:19,466 --> 00:15:22,066 idem ti pokvariti pokvareno 148 00:16:10,933 --> 00:16:11,733 bum 149 00:16:12,266 --> 00:16:16,266 bum bum bum bum bum 150 00:16:30,533 --> 00:16:32,766 ja ću jesti ah ah 151 00:16:34,166 --> 00:16:37,799 Ahahahahaha 152 00:16:38,466 --> 00:16:42,933 Hahahahahahaha 153 00:16:43,400 --> 00:16:51,500 Hahahahahahahahahahahaha 154 00:16:51,966 --> 00:16:55,699 Hahahahahahaha 155 00:17:54,566 --> 00:17:55,533 oh oh 156 00:17:55,700 --> 00:17:57,266 o moj o moj bože 157 00:18:13,666 --> 00:18:14,466 šef 158 00:18:17,700 --> 00:18:19,200 tko je to naša slika 159 00:18:19,200 --> 00:18:20,566 on pazi na mjesto 160 00:18:24,000 --> 00:18:25,166 odmah dolazim Bob 161 00:18:34,066 --> 00:18:34,499 uh 162 00:18:34,500 --> 00:18:35,300 liječnik 163 00:18:36,533 --> 00:18:38,999 nisam mislio na prolaz tinejdžera na da ne Bob 164 00:18:39,333 --> 00:18:40,499 oprosti što sam te zadržao 165 00:18:41,200 --> 00:18:42,066 ja sam 166 00:18:43,933 --> 00:18:46,999 pa bilo je teško vidjeti da nije prepoznala tvoj auto 167 00:18:47,966 --> 00:18:49,099 novi auto 168 00:18:50,400 --> 00:18:51,200 Da 169 00:18:51,966 --> 00:18:53,066 što ćeš vidjeti Bobe 170 00:18:53,700 --> 00:18:54,500 poanta je 171 00:18:55,566 --> 00:18:57,999 hoćeš li vidjeti u čemu je stvar 172 00:18:59,733 --> 00:19:00,533 hmm 173 00:19:01,300 --> 00:19:02,100 Da 174 00:19:02,566 --> 00:19:04,066 imam poštenu ideju 175 00:19:05,066 --> 00:19:07,799 Sljedeći put nas samo nazovi 176 00:19:08,966 --> 00:19:11,733 da, učinit ću to Bobe i svejedno ćemo ostati 177 00:19:12,766 --> 00:19:13,866 što su onda doktore 178 00:19:23,933 --> 00:19:26,099 hoćeš li se maknuti od prozora zaboga 179 00:19:26,133 --> 00:19:26,733 veliko jezero 180 00:19:26,733 --> 00:19:27,533 sada 181 00:19:27,533 --> 00:19:29,899 Isus čuva cijeli zakon 182 00:19:29,900 --> 00:19:31,333 što će tip učiniti bježi 183 00:19:31,333 --> 00:19:32,933 kako god se zvala tvoja žena 184 00:19:33,366 --> 00:19:34,399 žao mi je 185 00:19:35,200 --> 00:19:37,000 nisi ti to je samo a 186 00:19:39,166 --> 00:19:40,466 gotovo bih volio da kaže 187 00:19:42,566 --> 00:19:43,933 onda ne bismo morali prolaziti kroz sve ovo 188 00:19:44,400 --> 00:19:45,933 poredano vijugavo iznad 189 00:19:55,866 --> 00:19:59,899 hej 190 00:20:02,133 --> 00:20:04,766 nick ovo je ted umire od želje da te upozna 191 00:20:07,933 --> 00:20:09,366 dobro, idemo 192 00:20:09,933 --> 00:20:11,699 o ne mi smo samo vuk 193 00:20:11,733 --> 00:20:12,533 bok 194 00:20:33,533 --> 00:20:35,099 moj bože to si ti 195 00:20:36,966 --> 00:20:37,966 još uvijek nervozan ha 196 00:20:38,400 --> 00:20:39,400 da tako 197 00:20:41,800 --> 00:20:43,366 mafija je podvila rep za tobom 198 00:20:44,000 --> 00:20:45,300 oh smiješno 199 00:20:50,066 --> 00:20:51,366 u redu žao mi je 200 00:20:53,900 --> 00:20:54,866 samo sam mislio 201 00:20:55,400 --> 00:20:56,600 djelovao si potišteno 202 00:20:57,066 --> 00:20:59,866 tjedan dana i samo sam došao vidjeti jesi li dobro 203 00:21:00,500 --> 00:21:01,300 stvarno 204 00:21:02,100 --> 00:21:02,900 Naravno 205 00:21:04,166 --> 00:21:05,266 to je lijepo od tebe 206 00:21:06,333 --> 00:21:08,066 čini se da nam nitko drugi ne daje stvari 207 00:21:10,600 --> 00:21:12,966 o čemu si baš tada razmišljao 208 00:21:15,166 --> 00:21:19,466 užasno poznaješ yanchu koji ti uvijek postavlja mala pitanja 209 00:21:20,566 --> 00:21:23,899 o Bože, ovi prokleti piknici trgovaca krpama 210 00:21:24,966 --> 00:21:27,133 ne pretpostavljam da me možeš odvesti 211 00:21:28,700 --> 00:21:30,400 da naravno ako ti se sviđa da 212 00:21:30,400 --> 00:21:31,933 molim te gdje ti je auto 213 00:21:32,333 --> 00:21:33,133 stani tu 214 00:21:33,466 --> 00:21:34,533 dobro idemo 215 00:21:37,333 --> 00:21:39,933 vozi s ovim ako bude imao još problema 216 00:21:40,200 --> 00:21:41,000 bit ću u krevetu 217 00:21:41,800 --> 00:21:43,266 hvala doviđenja 218 00:21:46,366 --> 00:21:47,166 bilo tko drugi 219 00:21:47,266 --> 00:21:48,533 nema doktora koji je bio zadnji 220 00:21:48,566 --> 00:21:50,466 ali postoje ti bolnički izvještaji 221 00:21:50,900 --> 00:21:51,700 Da 222 00:21:53,300 --> 00:21:54,666 onda bi mogao ići kući 223 00:21:55,133 --> 00:21:55,999 ne, ne mislim tako 224 00:21:57,566 --> 00:22:00,166 Martha vjerojatno ima komisiju za ručak 225 00:22:00,966 --> 00:22:04,599 da, pretpostavljam da je u redu, naravno, tek je iznajmljeno 226 00:22:04,966 --> 00:22:07,799 ali sranje znaš da to nije dom ili tako nešto 227 00:22:09,333 --> 00:22:11,066 voliš li se igrati s lutkama 228 00:22:11,166 --> 00:22:12,799 da, imao sam privatnog prvaka 229 00:22:14,133 --> 00:22:15,166 i ti ha 230 00:22:15,866 --> 00:22:18,599 ali svejedno ako želite biti glumci 231 00:22:18,933 --> 00:22:22,199 ne možeš pustiti korijenje inače bi mogao biti mrtav 232 00:22:23,800 --> 00:22:24,800 zar ne mislite 233 00:22:27,966 --> 00:22:29,299 znaš da ne znam 234 00:22:29,800 --> 00:22:31,100 pa znam vjeruj mi 235 00:22:31,100 --> 00:22:33,933 mislim, možete li me zamisliti dosadnom malom domaćicom 236 00:22:33,966 --> 00:22:35,699 znaš izrađivati ​​zavjese i 237 00:22:36,366 --> 00:22:38,166 slikajući i radeći sva ta sranja 238 00:22:38,600 --> 00:22:41,133 Pa ne znam, pretpostavljam ako to radiš za nekoga 239 00:22:45,700 --> 00:22:46,766 jesi li to učinio za 240 00:22:46,900 --> 00:22:48,000 oh nitko 241 00:22:48,500 --> 00:22:51,366 ali znate što kažu za grah zeleniji 242 00:22:51,800 --> 00:22:53,166 ali vjeruj mi da je 243 00:22:55,533 --> 00:22:56,966 ima li ti to smisla 244 00:23:01,766 --> 00:23:04,333 pogledaj kako buljiš u mene kao sova 245 00:23:05,533 --> 00:23:07,533 u svakom slučaju, kakav je tvoj ljubavni život 246 00:23:09,966 --> 00:23:10,933 uh moja žena 247 00:23:10,933 --> 00:23:14,766 znaš ljubavni život žene seks jesi li zaljubljen 248 00:23:19,166 --> 00:23:19,966 jedan 249 00:23:21,366 --> 00:23:22,999 siguran kod razbijača računa 250 00:23:27,733 --> 00:23:28,533 Zdravo 251 00:23:29,533 --> 00:23:30,533 kako ti je bilo 252 00:23:35,500 --> 00:23:38,333 samo sjedim i malo razgovaram s prijateljem 253 00:23:39,000 --> 00:23:40,366 netko s posla 254 00:23:41,500 --> 00:23:43,066 zapravo nema pošte 255 00:23:44,166 --> 00:23:46,766 mlad je i prilično dobro izgleda 256 00:23:50,066 --> 00:23:51,499 jesi li to učinio oh 257 00:23:52,133 --> 00:23:53,899 i ja sam razmišljao o tebi 258 00:23:54,566 --> 00:23:55,366 ti si gdje 259 00:23:57,500 --> 00:24:01,600 oh draga oh draga naravno da bih te htio vidjeti dvadeset minuta 260 00:24:01,733 --> 00:24:03,166 u redu vidimo se onda bok 261 00:24:04,066 --> 00:24:05,799 oh Stephen čekaj 262 00:24:06,133 --> 00:24:07,899 što je bilo ne idi 263 00:24:07,900 --> 00:24:10,000 a ipak mi nisi rekao o svom ljubavnom životu 264 00:24:11,900 --> 00:24:13,966 bio je u pravu, tip to govori 265 00:24:15,300 --> 00:24:16,700 pravo sunce 266 00:24:18,800 --> 00:24:19,966 dobro si se i sam nasmijao 267 00:24:20,366 --> 00:24:23,533 oh ne zašto gledaj nećeš biti ovdje dvadeset minuta 268 00:24:23,766 --> 00:24:25,266 pogledaj tko ima tako lijep razgovor 269 00:24:27,333 --> 00:24:28,199 yo, žao mi je 270 00:24:30,100 --> 00:24:31,366 zapravo stvarno moram ići 271 00:24:32,066 --> 00:24:32,866 zašto 272 00:24:35,600 --> 00:24:36,400 žao mi je 273 00:24:37,500 --> 00:24:38,300 Steve 274 00:24:38,666 --> 00:24:39,599 vidim te opet 275 00:24:43,500 --> 00:24:44,300 piletina 276 00:25:01,266 --> 00:25:02,066 Majka 277 00:25:09,500 --> 00:25:12,000 zdravo, tvoja mama ima pravo glasa 278 00:25:12,000 --> 00:25:12,800 fino 279 00:25:14,266 --> 00:25:15,499 jesi li te vidio dalje 280 00:25:16,200 --> 00:25:17,000 WHO 281 00:25:17,166 --> 00:25:17,966 jesu li on 282 00:25:18,733 --> 00:25:21,266 da, razmijenili smo mišljenja o nekoliko ključnih tema 283 00:25:22,933 --> 00:25:23,999 u redu Michael 284 00:25:24,733 --> 00:25:25,766 želiš biti pametan 285 00:25:27,266 --> 00:25:29,133 gdje si dovraga bio proteklih par dana 286 00:25:31,300 --> 00:25:33,333 okolo znaš da 287 00:25:33,566 --> 00:25:34,366 s onima 288 00:25:35,600 --> 00:25:36,866 ljudi iz umjetničke škole 289 00:25:37,900 --> 00:25:39,000 pa gdje si bio 290 00:25:40,200 --> 00:25:41,566 samo krstari okolo 291 00:25:42,800 --> 00:25:46,166 znaš fading town stvar s gay flamingom 292 00:25:46,200 --> 00:25:47,333 Mike prestani 293 00:25:49,900 --> 00:25:51,933 noćas si loše raspoložen oče 294 00:25:51,933 --> 00:25:52,899 slušaj što se dogodilo 295 00:25:53,066 --> 00:25:55,366 nisu li ti pacijenti danas ljubili noge ili 296 00:25:55,366 --> 00:25:56,666 što je dosta, dosta je 297 00:25:56,666 --> 00:25:58,066 znam da je teško dobiti cijeli dan 298 00:25:58,066 --> 00:25:59,966 ali nisam ja kriv što sam došao ovamo 299 00:25:59,966 --> 00:26:00,333 ah ah 300 00:26:00,333 --> 00:26:01,166 ti si doktor 301 00:26:01,166 --> 00:26:03,466 zapamtite dostojanstvo onoga što kažem dođite ovamo 302 00:26:03,466 --> 00:26:04,333 radi se o sporom danu 303 00:26:04,333 --> 00:26:05,666 pokušavaš potaknuti trgovinu 304 00:26:06,000 --> 00:26:09,466 on želi Blood Ray blizu, ali ne i kippy lutku 305 00:26:09,900 --> 00:26:10,766 opozoveš ga 306 00:26:10,766 --> 00:26:12,966 ja sam plod tvoje utrobe i on me pokušava ubiti 307 00:26:16,266 --> 00:26:19,066 nije loš dečko da si se ikad pomišljao vratiti 308 00:26:24,366 --> 00:26:25,166 sranje 309 00:26:25,600 --> 00:26:27,000 sranje sranje sranje 310 00:26:29,000 --> 00:26:31,533 sjećaš li se onog tipa Melbournea onog s agencijom 311 00:26:31,666 --> 00:26:34,199 da blago što s njim dobro slušaj ovo 312 00:26:34,266 --> 00:26:36,099 mogla bi biti vrlo nadarena glumica 313 00:26:36,100 --> 00:26:40,000 ali ne mogu ti prodati dva producenta s ovim pa seri 314 00:26:41,400 --> 00:26:42,700 nisi baš dobar zar ne 315 00:26:44,100 --> 00:26:46,866 huh što bi ti znao da bi ovo trebalo o profesionalnom 316 00:26:47,666 --> 00:26:51,133 ali budući da ste u međuvremenu zapravo zaposleni ovdje 317 00:26:51,166 --> 00:26:52,666 mogu fotografirati 318 00:26:53,400 --> 00:26:54,666 pa bolje od onih 319 00:26:56,200 --> 00:26:58,333 da, da, mislim gospodine 320 00:26:58,500 --> 00:26:59,300 nevjerojatan 321 00:26:59,733 --> 00:27:02,299 želite li vas dvoje o tome razgovarati u svoje slobodno vrijeme 322 00:27:03,866 --> 00:27:04,666 sada 323 00:27:09,100 --> 00:27:09,900 predaje mi 324 00:27:15,800 --> 00:27:17,266 gledaj, reći ću ti što bismo mogli učiniti 325 00:27:17,600 --> 00:27:19,966 mogli bismo žvakati par starih i ako ih voliš 326 00:27:19,966 --> 00:27:20,999 mogli bismo učiniti nešto više 327 00:27:21,333 --> 00:27:22,866 o da, koja je tvoja cijena 328 00:27:23,766 --> 00:27:24,899 radim to iz ljubavi 329 00:27:24,966 --> 00:27:27,699 oh zar nisi slatka hvala ti 330 00:28:29,766 --> 00:28:31,166 mislim da će ti trebati pomoć 331 00:28:34,966 --> 00:28:36,199 još me voliš 332 00:28:39,333 --> 00:28:40,699 naravno da želim 333 00:28:58,100 --> 00:28:59,133 popodnevne djevojke 334 00:28:59,733 --> 00:29:01,166 na taj način dolazite ovamo 335 00:29:02,366 --> 00:29:03,899 znaš da si stvarno izvan kondicije 336 00:29:04,466 --> 00:29:05,666 dvostruko stariji od tebe 337 00:29:11,966 --> 00:29:12,966 hajde sva teška 338 00:29:30,566 --> 00:29:31,366 frknuti 339 00:29:39,866 --> 00:29:41,299 trebali bismo ovo činiti češće 340 00:29:48,966 --> 00:29:49,866 nemojmo se petljati 341 00:29:52,200 --> 00:29:53,333 oboje znamo 342 00:29:54,333 --> 00:29:55,666 koji je tvoj problem 343 00:29:58,300 --> 00:29:59,400 slušaj znaš nešto 344 00:30:00,933 --> 00:30:02,133 kad sam bio tvojih godina 345 00:30:03,100 --> 00:30:04,466 žene su me znale plašiti 346 00:30:06,000 --> 00:30:06,800 stvarno 347 00:30:07,533 --> 00:30:08,899 je ono što radiš u vezi s tim tatom 348 00:30:09,933 --> 00:30:10,733 dobro 349 00:30:11,400 --> 00:30:12,900 govorio je moj otac 350 00:30:14,266 --> 00:30:16,899 čovjek samo mora preuzeti inicijativu koja 351 00:30:17,166 --> 00:30:18,866 sve što svaka žena zaista želi 352 00:30:19,466 --> 00:30:20,999 to su stari dečki rekli ha 353 00:30:22,000 --> 00:30:23,500 između ostalog da 354 00:30:24,933 --> 00:30:25,799 bio je u pravu 355 00:30:26,733 --> 00:30:27,866 ajde znaš to 356 00:30:30,066 --> 00:30:31,699 pa ne znam tog tatu 357 00:30:32,866 --> 00:30:34,499 ponekad ne mogu ne razmišljati 358 00:30:34,666 --> 00:30:38,133 to je tvoj problem što previše razmišljaš 359 00:30:38,800 --> 00:30:40,066 nemoj misliti 360 00:30:40,766 --> 00:30:41,566 djelovati 361 00:30:42,100 --> 00:30:43,900 to je ono što je život 362 00:30:45,133 --> 00:30:46,899 vidio sam te nesretnog 363 00:30:47,366 --> 00:30:50,799 zezati o svojoj majci koja je jako zabrinuta za tebe 364 00:30:51,800 --> 00:30:54,266 zaboga, Mikey mora riskirati 365 00:30:54,666 --> 00:30:56,699 stvari su puno lakše nego što su bile u moje vrijeme 366 00:30:57,266 --> 00:30:59,533 trebao bi biti vani i zabavljati se koliko god možeš 367 00:30:59,566 --> 00:31:00,366 zašto 368 00:31:04,200 --> 00:31:05,000 zašto 369 00:31:05,733 --> 00:31:08,499 samo zato što ti je tvoj otac rekao sada ti meni govoriš 370 00:31:09,666 --> 00:31:11,399 sranje kako je to najbolje što možeš 371 00:31:12,400 --> 00:31:15,766 doveo sam te ovamo da razgovaraš sa svojim muškarcem 372 00:31:16,700 --> 00:31:19,400 još uvijek te podržavam za Krista kao zašto mi kažeš 373 00:31:20,966 --> 00:31:22,266 mislim da je vrijeme da odrasteš 374 00:31:23,566 --> 00:31:25,533 i mislim da mi je dosta ove umjetničke škole 375 00:31:25,533 --> 00:31:27,466 ništa jer ćeš ići na sveučilište 376 00:31:27,466 --> 00:31:29,199 i učiniti nešto vrijedno truda 377 00:31:30,766 --> 00:31:31,899 misliš da si pametan 378 00:31:32,666 --> 00:31:34,099 ti si ništa bez mene 379 00:31:35,366 --> 00:31:37,566 Isuse, ne želiš raditi stvari na moj način 380 00:31:38,366 --> 00:31:39,199 probaš besplatno 381 00:31:39,200 --> 00:31:42,800 i lagodan život tamo vani u hladnom tvrdom svijetu sami 382 00:31:43,100 --> 00:31:43,900 u redu 383 00:31:45,366 --> 00:31:46,499 razmislite o tome 384 00:31:52,733 --> 00:31:54,299 oh oh 385 00:31:54,800 --> 00:31:56,066 sići ću dolje što je 386 00:31:56,133 --> 00:31:57,366 to je kombinezon 387 00:31:57,366 --> 00:31:59,299 pogledaj šapnuti zašto ne kombinezon 388 00:31:59,300 --> 00:32:00,800 bolje da pogledaš ovo 389 00:32:01,933 --> 00:32:04,466 govoriti o mattenu dotjeranom njegovom jeziku 390 00:32:04,800 --> 00:32:06,533 uskakanje i iskakanje oh 391 00:32:06,533 --> 00:32:08,299 hvala što si mislio da sam bio tako mlad 392 00:32:08,366 --> 00:32:09,499 oh u pravu si 393 00:32:09,600 --> 00:32:10,666 Htio sam ti nabaviti invalidska kolica 394 00:32:10,666 --> 00:32:12,333 ali nisam mogao nabaviti jedan u boji 395 00:32:13,566 --> 00:32:14,733 u redu Michael, dosta je 396 00:32:14,733 --> 00:32:16,699 nije li vrijeme da svima donese još jedno piće 397 00:32:17,600 --> 00:32:18,933 da gospodine odmah gospodine 398 00:32:22,300 --> 00:32:23,166 izgledaš dobro 399 00:32:24,866 --> 00:32:26,366 večeras nema borbe 400 00:32:37,166 --> 00:32:37,966 dođi 401 00:32:38,866 --> 00:32:39,966 ha ha 402 00:32:48,900 --> 00:32:50,966 neki od njih su tako nevjerojatni Mike 403 00:32:52,966 --> 00:32:54,733 pa tražio si da ih vidiš 404 00:32:55,100 --> 00:32:57,266 zašto ih ne bismo mogli pogledati u tvojoj sobi 405 00:32:58,900 --> 00:33:00,966 ovo je moj život ovdje dolje 406 00:33:02,133 --> 00:33:03,266 više prostora znate 407 00:33:03,866 --> 00:33:05,333 ne možeš li biti miran 408 00:33:09,266 --> 00:33:11,299 sjećaš li se kad smo se zajedno kupali 409 00:33:16,066 --> 00:33:16,866 jesmo li 410 00:33:19,733 --> 00:33:20,533 izgled 411 00:33:21,133 --> 00:33:22,733 mogu li vam samo pokazati jedan od ovih 412 00:33:28,666 --> 00:33:29,466 ovaj 413 00:33:30,733 --> 00:33:31,866 mislim da je 414 00:33:33,366 --> 00:33:34,466 skoro dobro 415 00:33:36,900 --> 00:33:37,700 U zemlji 416 00:33:40,566 --> 00:33:41,799 vas dvoje ste dobro ovdje 417 00:33:42,066 --> 00:33:44,133 hm da hvala doktore sangster 418 00:33:44,300 --> 00:33:47,500 doktore sangster ray, molim vas, poznajete me dovoljno dugo 419 00:33:49,066 --> 00:33:51,133 Ne mislite li da su ti umjetnici čudni ljudi? 420 00:33:51,566 --> 00:33:54,466 ne baš nešto posebno, rekao bih 421 00:33:55,766 --> 00:33:56,566 kako ti je piće 422 00:33:56,966 --> 00:33:58,366 Razred Mikea Susan 423 00:33:58,866 --> 00:33:59,999 ne dobro sam hvala Rudy ne 424 00:34:00,000 --> 00:34:01,000 ne ne nisi 425 00:34:01,133 --> 00:34:02,333 Mike sredi to s tobom 426 00:34:07,733 --> 00:34:09,933 kako ide tečaj oh 427 00:34:10,100 --> 00:34:11,666 ne znam je li hm 428 00:34:13,166 --> 00:34:15,066 pretpostavljam da je to težak kas za djevojku 429 00:34:15,733 --> 00:34:20,266 dobro, većina stvari je u svjetskom rasponu na taj način 430 00:34:20,466 --> 00:34:21,566 pretpostavljam da je tako 431 00:34:30,366 --> 00:34:31,566 jesmo li ti dovoljno prolazni 432 00:34:31,566 --> 00:34:32,299 kanta za smeće 433 00:34:32,300 --> 00:34:33,500 da hvala gospođo angsta 434 00:34:39,600 --> 00:34:40,900 jeste li našli taj twitter 435 00:34:42,466 --> 00:34:43,899 lijepo se provodim 436 00:34:45,600 --> 00:34:46,500 pa Mike 437 00:34:48,500 --> 00:34:50,100 ray mi kaže da si na odmoru ha 438 00:34:51,133 --> 00:34:54,366 znaš da imam kuće u cijelom gradu 439 00:34:55,400 --> 00:34:57,300 kad god želiš posao samo reci riječ 440 00:34:57,333 --> 00:34:59,866 to je vrlo lijepo od tebe, Sam, ali 441 00:35:00,100 --> 00:35:02,733 ja bih trebao biti tvoj kum što sam ikada učinio za tebe 442 00:35:03,666 --> 00:35:05,066 nikad ne znaš da bi mogao uživati 443 00:35:05,533 --> 00:35:07,599 upoznati vas skup ljudi iz te umjetničke škole 444 00:35:09,066 --> 00:35:10,299 je li ovo tvoja ideja 445 00:35:10,666 --> 00:35:12,166 jesi li tražio od Sama da to učini 446 00:35:12,166 --> 00:35:13,966 ne ne tvoj otac nije imao ništa s tim 447 00:35:13,966 --> 00:35:16,099 to je moja ideja, siguran sam da su svi muškarci 448 00:35:16,100 --> 00:35:16,933 oprosti Sam 449 00:35:17,866 --> 00:35:19,166 što su već dobili posao zapravo 450 00:35:19,266 --> 00:35:21,066 dobio si posao što radiš 451 00:35:21,666 --> 00:35:22,799 to je neka vrsta trgovine 452 00:35:23,500 --> 00:35:24,333 adresa shop 453 00:35:24,566 --> 00:35:25,499 adresa shop 454 00:35:26,400 --> 00:35:29,766 da i jako volim da su sve cure tako dobre prema meni 455 00:35:32,133 --> 00:35:32,933 siguran sam 456 00:35:33,966 --> 00:35:37,133 isto tako mislim da je Samova ponuda vrijedna razmatranja, zar ne? 457 00:35:39,266 --> 00:35:41,666 počinje od filma i jednostavno ne može zadržati glavu 458 00:35:54,966 --> 00:35:55,766 hajde 459 00:35:56,500 --> 00:35:57,800 što pokušavaš dokazati 460 00:35:58,366 --> 00:35:59,166 ništa 461 00:35:59,966 --> 00:36:01,766 pokušavam dokazati bilo što da 462 00:36:01,766 --> 00:36:03,133 Michael Michael pogledaj me 463 00:36:03,800 --> 00:36:06,966 ovo je tvoja majčina večer, nemoj je pokvariti, ha 464 00:36:07,966 --> 00:36:09,533 da da dobro to je bilo sve 465 00:36:09,600 --> 00:36:10,700 poslušaj što misliš 466 00:36:11,000 --> 00:36:13,000 što misliš da ta djevojka Susan misli o tebi 467 00:36:14,066 --> 00:36:16,399 pa valjda misli da sam sada prava vila 468 00:36:16,500 --> 00:36:18,566 tata zahvaljujući tebi upozoravam te 469 00:36:21,866 --> 00:36:23,466 ovo je rođendan tvoje majke 470 00:36:23,600 --> 00:36:24,800 ovo nije za mene 471 00:36:25,100 --> 00:36:26,500 oh to nikad nije nije 472 00:36:26,566 --> 00:36:28,199 stalno te boli, a ona ti je majka 473 00:36:28,200 --> 00:36:30,166 voljela te je i sve što možeš učiniti je što 474 00:36:30,400 --> 00:36:31,766 zašto mi ne može reći 475 00:36:31,766 --> 00:36:34,099 jer je ne slušaš goblini vidio sam te 476 00:36:36,266 --> 00:36:38,866 nastavljaš loviti sa svojim glupim šalama 477 00:36:38,933 --> 00:36:41,266 jesi li stvarno poludio tek sad sam te vidio 478 00:36:42,300 --> 00:36:43,100 jesam li 479 00:36:43,666 --> 00:36:44,599 misliš da je smiješno 480 00:36:45,766 --> 00:36:47,999 ne, nije dovoljno da ostanem iskreno slušam 481 00:36:48,400 --> 00:36:49,866 ako je ovo tvoja ideja 482 00:36:50,066 --> 00:36:50,933 uzvratiti mi 483 00:36:50,933 --> 00:36:53,166 žao je što si imao priliku dolje na plaži oh 484 00:36:53,166 --> 00:36:54,199 moja prilika huh 485 00:36:54,533 --> 00:36:56,933 to je ista stvar koju ne naučiš zar ne 486 00:36:57,466 --> 00:36:58,166 misliš li da padaš 487 00:36:58,166 --> 00:36:59,299 Michael, misliš da si pametan 488 00:36:59,700 --> 00:37:01,933 kao da ste bolesni prijatelji u toj školi 489 00:37:02,333 --> 00:37:05,666 oni za koje znamo da misliš začepi te dimove zašuti Michael 490 00:37:05,666 --> 00:37:08,099 misliš da sam ja jedan, nemoj mi odgovoriti 491 00:37:08,100 --> 00:37:10,166 ne pitaj me ne moraš biti sretan 492 00:37:10,366 --> 00:37:11,166 nastavi 493 00:37:11,700 --> 00:37:12,500 u redu 494 00:37:13,200 --> 00:37:13,533 u redu 495 00:37:13,533 --> 00:37:16,266 ovo je moja kuća i moja pravila i ako ti se ne sviđa 496 00:37:16,333 --> 00:37:18,199 možeš izaći u redu 497 00:37:29,466 --> 00:37:30,366 otići ćeš 498 00:37:31,933 --> 00:37:33,966 ti si ništa što se mene tiče 499 00:37:34,333 --> 00:37:36,699 Ne želim te pod ovim krovom više ni sekunde 500 00:37:51,133 --> 00:37:51,933 Mikrofon 501 00:37:53,900 --> 00:37:54,966 što radiš 502 00:37:55,300 --> 00:37:59,266 hladno je otići od kuće veliki trenutak u životu mladića Mike 503 00:37:59,533 --> 00:38:00,333 što 504 00:38:01,266 --> 00:38:02,933 nisam duboko povrijeđen 505 00:38:03,766 --> 00:38:06,166 znam gospođo da je to između njega i mene 506 00:38:06,566 --> 00:38:07,533 gdje ćeš ići 507 00:38:09,000 --> 00:38:10,766 ima li dosta mjesta na koja mogu otići 508 00:38:12,000 --> 00:38:14,200 nema brige 509 00:38:14,866 --> 00:38:15,766 Zbogom 510 00:38:16,533 --> 00:38:17,599 Sretan rođendan 511 00:38:34,166 --> 00:38:34,999 pa gdje je on 512 00:38:35,900 --> 00:38:38,266 ne znam rekao je oko dvanaest sati 513 00:38:39,366 --> 00:38:41,466 oh molim te pričekaj još pet minuta 514 00:38:41,966 --> 00:38:42,766 ako biste 515 00:38:43,500 --> 00:38:44,700 trebao bih se vratiti u jedan 516 00:38:44,700 --> 00:38:46,866 oh što si tako opsjednut vremenom 517 00:38:47,366 --> 00:38:48,299 valjda je tako 518 00:38:48,866 --> 00:38:49,733 soba moje usne 519 00:38:49,733 --> 00:38:51,766 ne, nemoj ih razmaziti 520 00:38:51,900 --> 00:38:52,700 Ne 521 00:39:37,100 --> 00:39:39,666 tu si gdje si dovraga bio 522 00:39:39,733 --> 00:39:44,866 Čekam 45 minuta jako dosadno i smrzavam se 523 00:39:45,366 --> 00:39:46,699 da oprosti 524 00:39:48,366 --> 00:39:51,799 dobro pogledaj ovo dobro 525 00:39:53,166 --> 00:39:54,366 sviđa li ti se 526 00:39:54,666 --> 00:39:57,066 učinit ćeš ovo grubo seksipilnijim od prošlog siguran sam da 527 00:39:57,066 --> 00:39:59,399 mislio sam da želiš biti glumica ne koncentriram se na svoje 528 00:39:59,400 --> 00:40:00,466 noge toliko 529 00:40:01,500 --> 00:40:03,933 znam da nemam najbolje noge na svijetu 530 00:40:04,866 --> 00:40:06,666 ali mislim da su mi gornji dijelovi u redu, da 531 00:40:06,666 --> 00:40:08,499 u redu možemo li nastaviti s ovim 532 00:40:08,500 --> 00:40:09,300 pravo 533 00:40:11,133 --> 00:40:13,766 to je mjesec dana unaprijed, a zatim svakih petnaest dana 534 00:40:14,133 --> 00:40:16,333 kriminalu da ti uzme novac ako mene pitaš 535 00:40:16,700 --> 00:40:19,133 ovo mjesto mi daje težinu zbog svih ovih koraka i 536 00:40:19,200 --> 00:40:20,333 što s mojom težinom 537 00:40:20,666 --> 00:40:22,899 želim izaći iz ovog posla kako ide tvoj posao 538 00:40:22,900 --> 00:40:23,700 gospodin čovjek 539 00:40:23,966 --> 00:40:27,533 kažu da će Kinezi kupiti ovo nekim ljudima iz uncoma 540 00:40:28,000 --> 00:40:29,100 oni će ga srušiti 541 00:40:29,100 --> 00:40:31,566 očekujem i to je također dobra stvar ako mene pitate 542 00:40:32,000 --> 00:40:33,866 prilično je prljavo za ured 543 00:40:34,400 --> 00:40:35,866 ipak ako je to ono što želiš 544 00:40:36,400 --> 00:40:37,966 barem telefon radi 545 00:40:38,266 --> 00:40:39,266 bit će dobro 546 00:42:35,600 --> 00:42:38,100 o moj Bože vidiš sve 547 00:42:38,333 --> 00:42:39,799 ali oni su sjajni znate 548 00:42:39,800 --> 00:42:41,866 hej dobar si 549 00:42:42,933 --> 00:42:43,733 Hvala 550 00:42:44,200 --> 00:42:47,133 oh usput, je li se tvojoj majci svidio zatvor koji smo joj kupili 551 00:42:48,333 --> 00:42:49,133 Da 552 00:42:49,466 --> 00:42:50,933 sjedi kraj vatre u njoj 553 00:42:51,333 --> 00:42:52,133 treba da znaš 554 00:42:52,933 --> 00:42:54,733 zar ne voliš pričati o svojim roditeljima 555 00:42:55,933 --> 00:42:56,733 Ne 556 00:42:57,066 --> 00:42:57,866 zar ne 557 00:43:00,700 --> 00:43:01,500 sranje 558 00:43:02,566 --> 00:43:04,399 idemo odavde čekaj odmah 559 00:43:05,533 --> 00:43:06,866 Isuse znam to 560 00:43:06,866 --> 00:43:07,533 Oprostite 561 00:43:07,533 --> 00:43:08,566 sad idem samo na turneju 562 00:43:14,566 --> 00:43:16,933 hej nick 563 00:43:18,266 --> 00:43:19,066 hej 564 00:43:20,266 --> 00:43:21,699 hej ovo je nevjerojatno 565 00:43:22,733 --> 00:43:23,533 Kako ste 566 00:43:23,800 --> 00:43:24,733 gdje si bio 567 00:43:26,133 --> 00:43:27,166 okolo da 568 00:43:27,366 --> 00:43:28,266 to je sjajno 569 00:43:29,133 --> 00:43:30,199 izgledaš sjajno 570 00:43:31,100 --> 00:43:32,066 zdravo zippin 571 00:43:32,366 --> 00:43:33,333 o veselje i pol 572 00:43:33,766 --> 00:43:35,066 skoro dvije godine 573 00:43:37,733 --> 00:43:39,999 što radiš, mislim još uvijek pohađaš tečaj glume 574 00:43:41,000 --> 00:43:41,800 Da 575 00:43:42,466 --> 00:43:45,999 to je super, mislim stvari koje znaš su stvarno sjajne za mene, da 576 00:43:47,366 --> 00:43:49,066 večeras slavimo 577 00:43:49,066 --> 00:43:49,866 zapravo 578 00:43:50,000 --> 00:43:51,000 imam dio stvari 579 00:43:52,300 --> 00:43:54,166 veliki dio konačno 580 00:43:54,566 --> 00:43:56,499 bili smo u dramskom kazalištu sutra navečer 581 00:43:57,066 --> 00:43:57,866 hej 582 00:43:57,866 --> 00:43:58,666 super 583 00:43:59,533 --> 00:43:59,999 čuli ste 584 00:44:00,000 --> 00:44:00,800 super 585 00:44:01,966 --> 00:44:03,199 nevjerojatno je 586 00:44:03,600 --> 00:44:04,133 hej 587 00:44:04,133 --> 00:44:04,933 Da 588 00:44:07,500 --> 00:44:08,733 slušaj ne ne nemoj 589 00:44:10,766 --> 00:44:11,999 mislim ti si mi pomogao 590 00:44:12,733 --> 00:44:14,166 vrlo loša zakrpa 591 00:44:14,666 --> 00:44:15,466 tamo iza 592 00:44:16,133 --> 00:44:19,599 ne bih mogao sam znaš da bih te radije zaboravio oh 593 00:44:19,600 --> 00:44:20,400 šuti 594 00:44:22,200 --> 00:44:23,000 uh 595 00:44:23,200 --> 00:44:24,733 Oprostite 596 00:44:25,600 --> 00:44:26,400 Da 597 00:44:27,800 --> 00:44:29,266 idemo hanuki hej 598 00:44:29,266 --> 00:44:31,666 samo se samo drži tog sunca 599 00:44:32,333 --> 00:44:33,133 u redu 600 00:44:35,000 --> 00:44:35,800 u redu 601 00:44:38,766 --> 00:44:39,933 hej slušaj 602 00:44:41,800 --> 00:44:42,800 pa gdje ti zivis znas 603 00:44:42,800 --> 00:44:44,866 trebali bismo se naći zajedno znaš stara vremena 604 00:44:46,500 --> 00:44:47,933 stara vremena 605 00:44:48,966 --> 00:44:49,466 znaš li što 606 00:44:49,466 --> 00:44:54,199 govorio je da će dobar glumac radije gladovati nego raditi kompromise 607 00:44:56,500 --> 00:45:00,366 da, u međuvremenu sam se trudio uzdržavati nas oboje 608 00:45:02,333 --> 00:45:04,566 princ u bajkama 609 00:45:07,266 --> 00:45:08,066 svejedno 610 00:45:08,900 --> 00:45:13,166 jednog dana sam dobio ovu malu ulogu u predstavi u Newcastleu 611 00:45:15,400 --> 00:45:19,000 osim što smo otvorili i zatvorili isti tjedan 612 00:45:21,733 --> 00:45:23,499 jadna mala jadna ja 613 00:45:24,200 --> 00:45:26,300 došao sam kući svojoj voljenoj osobi 614 00:45:27,933 --> 00:45:28,866 prihvaćeno 615 00:45:29,933 --> 00:45:33,866 dočekala me jedna pijana djevojka obučena u moj kimono 616 00:45:34,300 --> 00:45:36,500 i bio sam na pikniku u svom krevetu 617 00:45:39,400 --> 00:45:42,166 znaš li da je imao petlje naljutiti se na mene 618 00:45:42,166 --> 00:45:44,299 jer ga nisam nazvala prije nego sam došla 619 00:45:47,000 --> 00:45:48,000 imao je način 620 00:45:48,900 --> 00:45:51,400 izvrćući sve kako sebi odgovara 621 00:45:57,133 --> 00:45:58,333 ja sam dosadan 622 00:45:58,866 --> 00:46:00,599 dosadno dosadno žao mi je 623 00:46:01,000 --> 00:46:02,533 jednostavno je previše dosadno 624 00:46:29,266 --> 00:46:30,333 moram ići 625 00:46:30,933 --> 00:46:34,533 jer je Ray večeras u bolnici i možda će ipak nazvati 626 00:46:35,666 --> 00:46:37,166 vidimo se sutra 627 00:46:37,500 --> 00:46:38,300 bok 628 00:46:51,533 --> 00:46:52,499 to je sjajno 629 00:46:54,333 --> 00:46:56,133 poprskaj daj mi malo vode u redu 630 00:46:56,133 --> 00:46:58,199 u redu vau 631 00:47:00,066 --> 00:47:00,866 pravo 632 00:47:02,700 --> 00:47:03,733 dobivaš ovo 633 00:47:03,766 --> 00:47:04,566 super 634 00:47:07,266 --> 00:47:08,066 dobivam 635 00:47:09,166 --> 00:47:09,733 to 636 00:47:09,733 --> 00:47:10,533 hej 637 00:47:11,266 --> 00:47:12,733 hajde hajde sta hajde 638 00:47:13,400 --> 00:47:13,766 hajde 639 00:47:13,766 --> 00:47:14,999 molim kameru 640 00:47:25,300 --> 00:47:28,100 o Bože, to bi trebalo biti nevjerojatno, jedva čekam da ih vidim 641 00:47:28,566 --> 00:47:29,899 stavi haljinu u kadu 642 00:47:31,366 --> 00:47:34,066 u svakom slučaju, znaš li da sam pokazao Rayu prvu seriju koju smo napravili oh 643 00:47:34,066 --> 00:47:35,599 trebali ste mu vidjeti lice 644 00:47:36,400 --> 00:47:37,466 zašto si to učinio 645 00:47:37,466 --> 00:47:39,399 oh samo da vidim što će reći 646 00:47:39,733 --> 00:47:42,133 jadni dragi, on još ništa nije vidio 647 00:47:43,733 --> 00:47:47,266 slušaj zašto ne skuhaš kavu dok se ja tuširam 648 00:47:48,666 --> 00:47:49,466 hmm 649 00:47:50,400 --> 00:47:52,800 oh daj Stephen, moram viknuti 650 00:47:53,566 --> 00:47:55,266 znaš da si stvarno lijepa 651 00:47:56,900 --> 00:47:58,800 izgledam kao utopljeni štakor 652 00:48:04,800 --> 00:48:05,566 hmm 653 00:48:05,566 --> 00:48:06,133 Stjepan 654 00:48:06,133 --> 00:48:07,333 ne, ne želim to 655 00:48:08,466 --> 00:48:10,299 Stephen prestani 656 00:48:10,600 --> 00:48:12,933 molim te prestani Stephen 657 00:48:52,500 --> 00:48:53,400 Stjepan 658 00:49:05,400 --> 00:49:06,400 jesam li to ja 659 00:49:09,300 --> 00:49:10,466 Stjepan 660 00:51:14,766 --> 00:51:15,766 ostavit ću Marthu 661 00:51:15,766 --> 00:51:16,566 uskoro Nicky 662 00:51:21,066 --> 00:51:21,866 moram 663 00:51:26,800 --> 00:51:28,100 ništa drugo ne mogu učiniti 664 00:51:30,200 --> 00:51:31,000 ne više 665 00:51:34,933 --> 00:51:36,266 ako se tako osjećaš 666 00:51:42,200 --> 00:51:44,266 Ray, netko je tamo na krovu 667 00:51:45,266 --> 00:51:46,066 što 668 00:51:46,900 --> 00:51:47,533 koji vrag 669 00:51:47,533 --> 00:51:48,466 zar nisi rekao 670 00:51:48,566 --> 00:51:50,166 gdje je slijep 671 00:51:50,166 --> 00:51:50,566 Oh 672 00:51:50,566 --> 00:51:53,333 što očekuješ kad uđeš ovamo i tako me zgrabiš 673 00:53:26,366 --> 00:53:27,166 Steve 674 00:53:37,000 --> 00:53:39,166 samo sam se pitao o novim slikama 675 00:53:42,166 --> 00:53:42,999 što s njim 676 00:53:47,466 --> 00:53:49,199 pa jesi li već napravio dokaze 677 00:53:49,733 --> 00:53:51,299 gledaj, trenutno sam jako zauzet 678 00:53:51,400 --> 00:53:54,900 Steve, hoćeš li me, molim te, saslušati samo na trenutak, u redu 679 00:53:56,566 --> 00:53:58,166 mislio sam da smo prijatelji 680 00:53:58,766 --> 00:54:01,999 još uvijek smo prijatelji zar ne mislim samo zbog 681 00:54:02,666 --> 00:54:05,566 pa to nije bila moja greška 682 00:54:06,100 --> 00:54:07,733 gle, to čak i nije bila moja ideja 683 00:54:08,700 --> 00:54:09,666 Stjepan 684 00:54:10,200 --> 00:54:11,500 hoćeš li me samo ostaviti na miru 685 00:54:12,266 --> 00:54:13,199 u redu 686 00:54:13,200 --> 00:54:16,366 koliko strke oko ničega, nastavi svoju prokletu potjeru 687 00:54:17,000 --> 00:54:17,800 Nikki 688 00:54:20,100 --> 00:54:22,133 pogledaj, dokazi su na stolu 689 00:54:25,900 --> 00:54:26,900 ispod papira 690 00:54:29,000 --> 00:54:30,566 samo zaokruži djevojku na jedan 691 00:54:31,666 --> 00:54:33,399 sendvič sa salatom 692 00:54:33,966 --> 00:54:36,766 sa salatom od rajčice 693 00:54:37,766 --> 00:54:40,499 ali bez govedine i malo jo 694 00:54:47,566 --> 00:54:48,566 Oprostite 695 00:54:51,000 --> 00:54:52,166 gospodine Gordon 696 00:54:52,400 --> 00:54:55,866 Imam još jedno djelo koje sam pripremio, želite li ga čuti 697 00:54:56,000 --> 00:54:57,400 ne ne to je bilo u redu 698 00:54:59,066 --> 00:55:00,066 dosta užitka 699 00:55:01,200 --> 00:55:02,000 ne gledaj gore 700 00:55:04,533 --> 00:55:08,399 hm, imam neke fotografije vani, mogu li jednu ostaviti tebi 701 00:55:08,600 --> 00:55:09,766 ne hvala draga 702 00:55:10,066 --> 00:55:11,099 pamtit ćemo te 703 00:55:11,666 --> 00:55:12,899 hvala puno 704 00:55:15,266 --> 00:55:17,366 dalje molim nisam znao 705 00:55:18,300 --> 00:55:19,100 nisam 706 00:55:19,733 --> 00:55:20,533 znati 707 00:55:25,266 --> 00:55:26,599 u redu zadnja Nikki 708 00:55:30,266 --> 00:55:31,299 osmijeh molim 709 00:55:37,000 --> 00:55:38,366 još uvijek mislim da netko slijedi 710 00:55:38,766 --> 00:55:39,699 da, želim 711 00:55:42,766 --> 00:55:44,266 Nikki da 712 00:55:45,500 --> 00:55:46,800 pogledaj prošli vikend 713 00:55:46,800 --> 00:55:47,600 izgled 714 00:55:47,700 --> 00:55:50,866 nije li tvoj ručak završio, ali ja imam sastanak 715 00:55:51,466 --> 00:55:52,266 mi 716 00:55:53,900 --> 00:55:54,700 Nikki 717 00:55:55,266 --> 00:55:56,566 hoćeš li me poslušati molim te 718 00:55:57,133 --> 00:55:59,066 Imao sam tu ideju, poznajem te ljude 719 00:55:59,066 --> 00:56:00,699 sada imaju kuću dolje na južnoj obali 720 00:56:00,900 --> 00:56:01,966 oni neće biti tamo 721 00:56:02,166 --> 00:56:03,366 ali mogao bih srediti za nas 722 00:56:04,200 --> 00:56:05,866 mogli bismo se odvesti dolje za vikend 723 00:56:06,200 --> 00:56:06,766 mogli bismo razgovarati 724 00:56:06,766 --> 00:56:08,599 Nikki kad makneš ruke s mene 725 00:56:09,733 --> 00:56:12,899 moramo riješiti stvari sve što želim je još jedan slučajni demon 726 00:56:12,900 --> 00:56:15,266 ti što sad slušaj me slušaš li 727 00:56:15,366 --> 00:56:19,366 zaboravi sve u redu imam ljubavnika pravog živog 728 00:56:21,533 --> 00:56:24,133 ne idi k njemu Nikki volim te ne 729 00:56:24,733 --> 00:56:26,266 o list Stephen 730 00:56:26,800 --> 00:56:30,166 on si ti sa mnom ostavlja svoju ženu zbog mene 731 00:56:30,266 --> 00:56:31,733 pa uz sve to 732 00:56:32,000 --> 00:56:33,300 čekaj čekaj on želi 733 00:56:34,566 --> 00:56:35,733 kako joj je rekao još 734 00:56:36,300 --> 00:56:39,266 ne znam hoće li joj reći kad bude pravi trenutak 735 00:56:39,933 --> 00:56:41,099 ne mogu to učiniti 736 00:56:41,366 --> 00:56:44,399 zašto ne poslušati što je to s tobom uopće 737 00:56:44,933 --> 00:56:47,533 bok Nikki Nikki čekaj pusti 738 00:56:47,533 --> 00:56:52,766 čekaj čak i pusti pusti me prokleta pobjeda pusti me 739 00:57:38,900 --> 00:57:39,733 jutarnji doktor 740 00:57:39,966 --> 00:57:40,766 bok Molly 741 00:58:42,733 --> 00:58:44,166 Molly, ne želim nikoga vidjeti danas 742 00:58:57,966 --> 00:58:58,766 kao 743 00:59:09,733 --> 00:59:10,533 Da 744 00:59:11,666 --> 00:59:12,599 tražiš me 745 00:59:13,333 --> 00:59:14,166 da označi te 746 00:59:16,133 --> 00:59:17,666 tvoja majka mi je dala tvoju adresu 747 00:59:18,300 --> 00:59:19,100 u redu 748 00:59:20,300 --> 00:59:21,100 dobro 749 00:59:25,133 --> 00:59:26,566 kao da moram razgovarati s tobom 750 00:59:27,133 --> 00:59:29,733 pričaj da si siguran i da ne bi mogli uspjeti neki drugi put 751 00:59:30,066 --> 00:59:31,333 zapravo sam samo izlazio 752 00:59:33,300 --> 00:59:34,100 jesi li dobro 753 00:59:35,200 --> 00:59:37,200 to je tvoj vrag samo škriljevac koji je star 754 00:59:38,333 --> 00:59:41,266 ovo neće dugo reći važno je da smo upravo učinili 755 00:59:46,266 --> 00:59:48,866 ne bi želio ući tamo to je odvratno vjeruj mi 756 00:59:51,300 --> 00:59:52,400 ajde tata što 757 00:59:57,600 --> 00:59:58,400 tvoja majka i ja 758 01:00:01,000 --> 01:00:02,166 stvar je u stvari 759 01:00:03,766 --> 01:00:04,766 kao da sam je ostavio 760 01:00:07,666 --> 01:00:08,466 zašto 761 01:00:10,333 --> 01:00:11,533 upoznao sam nekog drugog 762 01:00:13,133 --> 01:00:14,333 tvoja majka nije znala 763 01:00:17,900 --> 01:00:18,700 TAKO 764 01:00:22,700 --> 01:00:23,933 netko nas je promatrao 765 01:00:26,300 --> 01:00:27,800 pokušavam ucijeniti pretpostavljam 766 01:00:29,900 --> 01:00:31,100 nisam takva kukavica 767 01:00:34,266 --> 01:00:35,066 dođi 768 01:01:16,533 --> 01:01:18,899 pokupit ću nešto odjeće i vratiti se za pola sata 769 01:01:21,000 --> 01:01:21,933 ne želiš doći 770 01:01:25,200 --> 01:01:26,000 pa sam bio a 771 01:01:26,566 --> 01:01:28,099 malo brzo za tebe, zar ne dušo 772 01:01:28,733 --> 01:01:29,766 i sigurno ima 773 01:01:31,733 --> 01:01:32,533 volim te 774 01:01:33,500 --> 01:01:34,566 volim i ja tebe 775 01:01:36,500 --> 01:01:37,366 vidimo se uskoro 776 01:01:53,533 --> 01:01:54,766 što nije u redu što je ovo 777 01:01:54,766 --> 01:01:56,733 hajde Williame objasnit ću ti usput 778 01:01:56,966 --> 01:01:58,066 objasniti što 779 01:01:58,133 --> 01:01:59,199 o čemu ti pričaš 780 01:01:59,200 --> 01:02:00,300 hajde požuri 781 01:02:02,100 --> 01:02:02,900 Nikki 782 01:02:07,066 --> 01:02:08,166 hajde hajde 783 01:02:25,466 --> 01:02:28,166 gledaj, Stephen, rekao sam ti za Melbourne, tamo mogu naći posao 784 01:02:28,166 --> 01:02:31,099 ti si me slikao pa idem tamo dobro 785 01:02:31,733 --> 01:02:33,066 ne, nije u redu 786 01:02:34,000 --> 01:02:36,266 o, molim te, ne možeš otići ovako 787 01:02:36,266 --> 01:02:37,366 jednostavno ne možeš 788 01:02:37,533 --> 01:02:39,199 nemoj me otežavati 789 01:02:39,366 --> 01:02:41,466 Mislim, i ovako imam dovoljno problema 790 01:02:42,200 --> 01:02:44,166 gledaj budi mi prijatelj molim te 791 01:02:44,933 --> 01:02:45,733 Ti daješ 792 01:02:50,533 --> 01:02:51,333 Nikki 793 01:03:28,766 --> 01:03:29,566 Zdravo 794 01:03:30,566 --> 01:03:31,366 Nikki 795 01:03:32,366 --> 01:03:34,166 ne, ona nije ovdje 796 01:03:38,100 --> 01:03:39,566 da, ovo je ray sangster 797 01:03:40,933 --> 01:03:42,366 Nicole radi za tebe, zar ne? 798 01:03:43,600 --> 01:03:45,533 je li ti išta rekla o napuštanju 799 01:03:47,500 --> 01:03:48,466 samo što je ona 800 01:03:49,466 --> 01:03:51,266 nestao zabrinut sam 801 01:03:53,066 --> 01:03:53,866 Da 802 01:03:54,933 --> 01:03:55,733 Da 803 01:03:56,800 --> 01:03:58,700 biste li imali kakvu ideju gdje bi ona mogla biti 804 01:04:00,500 --> 01:04:01,300 radi li ona 805 01:04:02,933 --> 01:04:04,166 je li on fotograf 806 01:04:05,600 --> 01:04:07,666 pa vrijedi probati da 807 01:04:08,500 --> 01:04:09,600 da, imam olovku 808 01:04:10,466 --> 01:04:11,266 samo trenutak 809 01:04:16,966 --> 01:04:17,766 pravo 810 01:04:33,733 --> 01:04:34,533 što 811 01:04:37,800 --> 01:04:38,600 da, shvatio sam 812 01:04:42,733 --> 01:04:43,533 i ja 813 01:04:45,566 --> 01:04:47,366 da, očekujem da ćeš se negdje pojaviti 814 01:04:49,600 --> 01:04:50,400 Hvala 815 01:04:52,066 --> 01:04:52,866 Zbogom 816 01:05:01,866 --> 01:05:04,533 zaboga što radiš 817 01:05:05,166 --> 01:05:06,999 vozim se ovamo do zračne luke 818 01:05:07,700 --> 01:05:09,700 uobičajeno je da imaš ono što želiš 819 01:05:12,966 --> 01:05:13,966 pogledaj Stephena 820 01:05:15,066 --> 01:05:17,566 gledaj, skoro smo tu, ne možemo ovo zaustaviti 821 01:05:19,333 --> 01:05:20,699 Stjepan 822 01:05:22,133 --> 01:05:23,133 o bože 823 01:05:23,133 --> 01:05:26,166 Ne pričaš valjda o tom glupom poslijepodnevu? 824 01:05:26,533 --> 01:05:29,799 pogledajte tko zna možda žene jednostavno nisu vaša scena 825 01:05:30,066 --> 01:05:31,166 a svejedno pogledaj 826 01:05:32,366 --> 01:05:33,799 što radiš 827 01:05:35,866 --> 01:05:38,099 idemo prečacem što 828 01:05:38,533 --> 01:05:39,966 to je prečac oh 829 01:05:39,966 --> 01:05:43,166 sranje skoro smo bili tamo okreni se ili propustim moj avion 830 01:05:44,966 --> 01:05:46,866 nećeš se osloboditi udice, to je to 831 01:05:47,166 --> 01:05:48,399 izvan udice 832 01:05:50,533 --> 01:05:51,333 huh 833 01:05:52,500 --> 01:05:53,300 u redu 834 01:05:54,366 --> 01:05:55,533 pa kud ćemo 835 01:05:55,900 --> 01:05:57,166 negdje gdje možemo razgovarati 836 01:05:57,766 --> 01:05:59,166 o super 837 01:06:00,133 --> 01:06:01,499 baš ono što mi je trebalo 838 01:06:05,666 --> 01:06:06,766 hvala na vožnji 839 01:06:08,933 --> 01:06:11,499 otvori prokleta vrata koja si prošao u autu 840 01:06:12,300 --> 01:06:13,366 vjeruj ostavi to 841 01:06:14,800 --> 01:06:15,600 Oh 842 01:06:15,600 --> 01:06:16,966 daj mi moje stvari 843 01:06:17,466 --> 01:06:20,599 ne možeš mi to učiniti vrati se u prokleti auto 844 01:06:20,766 --> 01:06:23,266 malo kopile vrati se u auto 845 01:06:23,266 --> 01:06:24,499 ne jebi se 846 01:06:24,733 --> 01:06:25,566 ući 847 01:07:23,666 --> 01:07:25,899 mislio sam da bi mogao imati ideju gdje bi on Bebe 848 01:07:28,366 --> 01:07:29,799 pa on razgovara s tobom zar ne 849 01:07:30,466 --> 01:07:31,366 ponekad 850 01:07:31,400 --> 01:07:32,466 ne 851 01:07:33,600 --> 01:07:37,000 mislio bih da bi večeras trebalo slaviti ili tako nešto 852 01:07:37,300 --> 01:07:38,733 uopće nije tako 853 01:07:39,700 --> 01:07:40,800 također može biti 854 01:07:41,500 --> 01:07:42,466 također može 855 01:07:44,866 --> 01:07:45,799 što je to zraka 856 01:07:47,733 --> 01:07:49,166 osjećam se jako loše oboje 857 01:07:49,866 --> 01:07:51,966 oh tako brzo draga 858 01:07:52,666 --> 01:07:53,933 ona će o tome razgovarati s njom siguran sam 859 01:07:53,933 --> 01:07:55,066 užasno je hip i 860 01:07:55,066 --> 01:07:56,933 realan o krivnji i svim tim stvarima 861 01:07:57,666 --> 01:07:58,766 ona će ti oprostiti 862 01:08:01,133 --> 01:08:01,933 Arthure 863 01:08:02,000 --> 01:08:04,066 neću ti oprostiti ako je to ono što želiš 864 01:08:05,666 --> 01:08:08,566 prije toliko brinuo o tome da bude običan 865 01:08:11,966 --> 01:08:13,733 je li mlada i jako lijepa 866 01:08:16,466 --> 01:08:17,266 Da 867 01:08:28,900 --> 01:08:30,066 ne diraj me 868 01:08:43,266 --> 01:08:44,399 kad bi me samo mogao poslušati 869 01:08:44,400 --> 01:08:44,600 Ne 870 01:08:44,600 --> 01:08:45,400 dobro jebeno 871 01:08:48,666 --> 01:08:52,099 stvarno želim shvatiti da to nisam želio 872 01:08:52,466 --> 01:08:53,933 biti ovako znaš 873 01:08:54,366 --> 01:08:56,399 začuđuješ me znaš to 874 01:08:56,533 --> 01:08:58,933 nisam zainteresiran da te slušam ili 875 01:08:58,933 --> 01:09:00,766 ništa drugo ne nakon ovoga 876 01:09:02,733 --> 01:09:03,999 ali zapravo smo skoro stigli 877 01:09:04,800 --> 01:09:06,300 Bože moj jesi li me čuo 878 01:09:07,166 --> 01:09:07,966 uh ha 879 01:09:08,800 --> 01:09:10,933 jednostavno volim kad je tako tiho 880 01:09:40,000 --> 01:09:40,800 sve je super 881 01:09:43,333 --> 01:09:44,966 čije je tvoje 882 01:09:45,700 --> 01:09:47,000 ne bismo trebali riječ 883 01:09:47,933 --> 01:09:50,666 sada zapravo pripada čovjekovim prijateljima imamo dogovor 884 01:09:55,466 --> 01:09:56,699 pa to je zgodno 885 01:09:59,666 --> 01:10:01,966 kad god želim imati prljavi vikend 886 01:10:03,200 --> 01:10:04,866 a ne vozač 887 01:10:08,166 --> 01:10:09,066 želite li piće 888 01:10:11,333 --> 01:10:13,466 dođi u emisiju 889 01:10:14,000 --> 01:10:15,300 izvan te vožnje 890 01:10:20,600 --> 01:10:21,800 je li nešto pogrešno 891 01:10:23,933 --> 01:10:25,333 sve što poželite 892 01:10:26,266 --> 01:10:27,133 Stjepan 893 01:10:27,366 --> 01:10:29,466 imamo viski imamo gin 894 01:10:30,566 --> 01:10:31,366 idemo 895 01:10:35,000 --> 01:10:36,066 tek smo stigli 896 01:10:38,300 --> 01:10:39,466 molim te želim ići 897 01:10:43,100 --> 01:10:43,900 Nikki 898 01:10:44,100 --> 01:10:46,700 ne želim ostati ovdje ne sviđa mi se 899 01:10:49,866 --> 01:10:50,666 sranje 900 01:10:51,100 --> 01:10:52,300 hajde Nikki 901 01:10:54,266 --> 01:10:55,933 rekao sam da želim ići 902 01:10:56,966 --> 01:10:58,466 molim te ne kvari ga 903 01:11:00,066 --> 01:11:01,366 hoćeš li me primiti natrag 904 01:11:15,333 --> 01:11:16,266 u redu je 905 01:11:17,800 --> 01:11:18,733 samo se opusti 906 01:11:22,766 --> 01:11:24,066 zašto ne sjedneš ov 907 01:11:28,100 --> 01:11:28,966 znam 908 01:11:30,566 --> 01:11:35,499 još si uznemirena zbog današnjeg dana, znam da ne ostavljam tog tipa i 909 01:11:37,133 --> 01:11:39,999 dobro, sve će biti dobro za tebe crnjo 910 01:11:40,000 --> 01:11:41,333 vjeruj mi da hoće 911 01:11:43,166 --> 01:11:43,966 mislim 912 01:11:44,866 --> 01:11:46,733 Bože, tako si lijepa 913 01:11:48,200 --> 01:11:49,766 to je to osmijeh 914 01:11:50,100 --> 01:11:51,766 imaš prekrasan osmijeh nick 915 01:11:56,566 --> 01:11:57,733 trebao bi ovo popiti 916 01:12:03,000 --> 01:12:04,100 ugrijat će te 917 01:12:06,800 --> 01:12:08,333 jer ti je hladno to je sve 918 01:12:08,966 --> 01:12:10,399 jel tako hladno ovdje zar ne 919 01:12:13,600 --> 01:12:15,733 samo se trebaš zagrijati i onda se osjećaš dobro 920 01:12:16,766 --> 01:12:18,333 sada ću za minutu skuhati kavu 921 01:12:24,600 --> 01:12:25,400 evo ti 922 01:12:26,866 --> 01:12:27,799 možeš staviti ovo 923 01:12:35,000 --> 01:12:35,800 hajde 924 01:12:38,500 --> 01:12:40,066 hoćeš li molim te sjesti 925 01:12:41,666 --> 01:12:42,466 Molim 926 01:12:48,766 --> 01:12:49,566 fino 927 01:12:50,766 --> 01:12:53,133 sada postoji još nešto što biste htjeli samo reći 928 01:12:56,466 --> 01:12:57,799 tako je dobro što si ovdje Nikki 929 01:13:00,700 --> 01:13:01,866 vratiti se za tren 930 01:13:06,900 --> 01:13:08,000 razmišljao sam 931 01:13:10,700 --> 01:13:12,466 usput kako piješ kavu 932 01:13:13,966 --> 01:13:15,266 mlijeka sa dva šećera 933 01:13:19,933 --> 01:13:20,899 da dobro svejedno 934 01:13:22,100 --> 01:13:23,866 ako baš želiš ići u Melbourne 935 01:13:24,900 --> 01:13:26,133 pa možda bih i ja mogao doći 936 01:13:29,333 --> 01:13:30,133 AH 937 01:13:33,400 --> 01:13:34,200 Nikki 938 01:13:38,866 --> 01:13:41,666 oprosti 939 01:13:45,066 --> 01:13:46,799 što ne radiš ništa 940 01:13:48,533 --> 01:13:50,266 oh s kim pričaš 941 01:13:50,300 --> 01:13:51,100 nitko 942 01:13:52,566 --> 01:13:53,366 ovdje 943 01:13:54,166 --> 01:13:56,499 on dolazi upravo sada on je na putu 944 01:13:57,666 --> 01:13:58,533 tko je 945 01:13:58,966 --> 01:14:00,566 Stephen, kloni me se 946 01:14:02,566 --> 01:14:03,499 reci mi 947 01:14:06,900 --> 01:14:07,933 tvoj laskavac 948 01:14:08,666 --> 01:14:09,466 Rey 949 01:14:10,766 --> 01:14:12,133 već sam bio ovdje 950 01:14:20,000 --> 01:14:21,133 biste li to učinili za 951 01:14:21,366 --> 01:14:22,499 nije mu trebao 952 01:14:26,700 --> 01:14:28,166 što sam drugo mogao učiniti 953 01:14:29,533 --> 01:14:30,533 ne znam 954 01:14:31,000 --> 01:14:32,400 tvoj mali kreten 955 01:14:33,900 --> 01:14:37,200 samo pričekaj dok tvoj otac ne dođe Stephen 956 01:14:39,100 --> 01:14:41,700 ne zoveš se Stephen, zar ne? 957 01:14:44,100 --> 01:14:45,466 imaš cigaretu 958 01:14:48,933 --> 01:14:52,766 čuj o čemu se radi ionako natječaj 959 01:14:58,900 --> 01:15:00,700 pa to su stvari o ljubavi 960 01:15:01,333 --> 01:15:03,466 samo želiš pojebati tatinu malu djevojku 961 01:15:03,466 --> 01:15:05,166 zar ne možeš zadržati ovo dovoljno 962 01:15:05,666 --> 01:15:07,966 Michael, znaš da si mi se stvarno sviđao 963 01:15:08,166 --> 01:15:10,766 to je tvoje ime zar ne Michael dobro 964 01:15:10,766 --> 01:15:12,199 sad je kasno šuti 965 01:15:12,200 --> 01:15:14,100 jer će odmah šutjeti 966 01:15:14,133 --> 01:15:15,666 nemoj protezu šuti 967 01:15:15,700 --> 01:15:16,666 prestani 968 01:15:25,500 --> 01:15:27,900 dušo jesi li ti jebeno dijete 969 01:15:27,900 --> 01:15:32,333 mrzim te mrzim te jebeno beskorisno dijete 970 01:15:45,700 --> 01:15:48,300 ha ha ha ha 971 01:15:48,900 --> 01:15:53,966 Hahahahahahaha 972 01:15:54,866 --> 01:15:56,733 Ahahahaha 973 01:16:17,400 --> 01:16:18,300 Stjepan 974 01:16:19,266 --> 01:16:20,866 Stephen što radiš 975 01:18:12,733 --> 01:18:13,766 Stjepan 976 01:18:14,900 --> 01:18:17,566 oh oprosti Michael 977 01:18:18,666 --> 01:18:20,766 Michael, čuješ li me 978 01:18:22,266 --> 01:18:23,066 Lisa 979 01:18:24,400 --> 01:18:25,200 ja sam 980 01:18:25,466 --> 01:18:28,099 žao mi je zbog svega što se dogodilo 981 01:18:28,600 --> 01:18:30,733 oh stvarno stvarno jesam 982 01:18:31,866 --> 01:18:37,333 ali znao sam da sam znao za sve što sam učinio 983 01:18:39,100 --> 01:18:39,900 svejedno 984 01:18:43,866 --> 01:18:45,266 bio si moj prijatelj 985 01:18:45,933 --> 01:18:46,533 Oh 986 01:18:46,533 --> 01:18:50,066 iskrenost dobar kralj kad su sestre pogledale 987 01:18:50,333 --> 01:18:52,066 on the fish cause Jeste li me čuli 988 01:18:52,066 --> 01:18:53,999 slušaš li me 989 01:18:54,300 --> 01:18:59,700 dobri kralju kad su sestre pogledale na ribu uzrok Stephen 990 01:19:05,800 --> 01:19:07,066 moglo bi biti u redu 991 01:19:09,800 --> 01:19:11,266 rekao sam joj mraz je 992 01:19:11,333 --> 01:19:12,199 okrutan 993 01:19:13,066 --> 01:19:15,866 kad je unutra ušao siromah 994 01:20:35,000 --> 01:20:35,800 Mikrofon 995 01:20:36,966 --> 01:20:37,999 jesi li to ti 996 01:20:39,266 --> 01:20:40,066 Nikki 997 01:20:41,466 --> 01:20:42,599 što se događa 998 01:20:43,300 --> 01:20:45,133 ray ovdje sam 999 01:20:45,300 --> 01:20:47,466 ja sam u olovci šuti Nikki 1000 01:20:47,900 --> 01:20:49,500 zatvorio me je 1001 01:20:50,933 --> 01:20:53,699 ray dođi i odvedi me izvedi me odavde rekao sam 1002 01:20:53,733 --> 01:20:54,533 šuti 1003 01:21:15,466 --> 01:21:16,266 kao 1004 01:21:19,066 --> 01:21:20,199 zašto to radiš 1005 01:21:22,100 --> 01:21:24,200 zašto nas nisi mogao ostaviti na miru 1006 01:21:24,400 --> 01:21:26,500 Michael mi odgovori 1007 01:21:26,500 --> 01:21:27,300 zašto 1008 01:21:27,933 --> 01:21:28,366 u redu 1009 01:21:28,366 --> 01:21:29,599 tako si htio 1010 01:21:36,600 --> 01:21:38,933 Ahhhhh 1011 01:21:39,900 --> 01:21:40,700 Ah 1012 01:21:43,600 --> 01:21:44,400 Ah 1013 01:21:57,000 --> 01:21:58,466 ne kloni se 1014 01:21:59,266 --> 01:22:01,333 kloni se ovo mjesto će gorjeti 1015 01:22:01,666 --> 01:22:02,966 kladim se u to 1016 01:22:07,533 --> 01:22:08,866 kao što radiš tamo unutra 1017 01:22:09,000 --> 01:22:09,933 vidite li 1018 01:22:10,300 --> 01:22:12,400 ne možeš osvojiti ovog tatu 1019 01:22:16,100 --> 01:22:16,900 u redu 1020 01:22:19,933 --> 01:22:21,766 samo me slušaj Mike da 1021 01:22:24,400 --> 01:22:26,200 kao što je sve ovo 1022 01:22:27,466 --> 01:22:28,266 zašto 1023 01:22:29,133 --> 01:22:30,966 dao ti je teško vrijeme huh 1024 01:22:31,733 --> 01:22:32,766 Isus 1025 01:22:34,333 --> 01:22:37,333 samo jednom u životu razmisli o tome što radiš razmisli 1026 01:22:39,066 --> 01:22:41,766 mi muškarci ne mislimo tata mi glumimo 1027 01:22:42,866 --> 01:22:43,666 sjetiti se 1028 01:22:44,300 --> 01:22:45,966 stvarni život tata 1029 01:22:47,666 --> 01:22:48,866 nisam na to mislio 1030 01:22:48,966 --> 01:22:50,666 to svi govore 1031 01:22:51,766 --> 01:22:54,299 i sve što sam ikada dobio je šmek preko godine 1032 01:22:54,300 --> 01:22:56,200 a ti mi govoriš što si očekivao 1033 01:22:57,766 --> 01:22:59,899 nikada nisi razgovarao sa mnom 1034 01:23:00,100 --> 01:23:01,300 ne ja 1035 01:23:01,600 --> 01:23:03,066 samo sranje 1036 01:23:04,066 --> 01:23:04,866 Mikrofon 1037 01:23:07,166 --> 01:23:07,966 u redu 1038 01:23:09,000 --> 01:23:09,800 Molim 1039 01:23:11,200 --> 01:23:12,466 pitam te 1040 01:23:15,300 --> 01:23:18,600 spusti pištolj i sve će biti isto 1041 01:23:19,100 --> 01:23:19,900 Ne 1042 01:23:24,366 --> 01:23:25,166 izgled 1043 01:23:28,466 --> 01:23:29,499 mi ćemo razgovarati 1044 01:23:31,866 --> 01:23:33,066 želim te slušati 1045 01:23:34,333 --> 01:23:35,466 ali ne ovako 1046 01:23:37,900 --> 01:23:41,166 ne želim da se ozlijediš sine kunem ti se molim te 1047 01:23:43,066 --> 01:23:44,066 spusti pištolj 1048 01:23:45,000 --> 01:23:46,133 i izađi van 1049 01:23:51,100 --> 01:23:52,366 možemo to riješiti zajedno 1050 01:23:59,400 --> 01:24:00,500 Nikki bježi 1051 01:24:04,733 --> 01:24:05,533 Ah 1052 01:24:05,700 --> 01:24:06,500 Ah 1053 01:24:06,500 --> 01:24:07,300 crnja 1054 01:24:10,800 --> 01:24:11,766 Nikki pomozi mi 1055 01:24:13,300 --> 01:24:14,200 o moj bože 1056 01:24:14,666 --> 01:24:16,366 izvuci se s tim psom Nikki 1057 01:24:17,066 --> 01:24:18,166 maknuti se 1058 01:24:25,100 --> 01:24:25,900 što se dogodilo 1059 01:24:29,800 --> 01:24:30,966 Isuse Kriste 1060 01:24:31,500 --> 01:24:32,800 što se tamo događa 1061 01:24:42,566 --> 01:24:43,366 Mikrofon 1062 01:24:43,533 --> 01:24:44,366 Mickey 1063 01:24:45,100 --> 01:24:46,166 izlazi odatle 1064 01:24:46,700 --> 01:24:47,966 samo moram izaći 1065 01:24:50,800 --> 01:24:53,133 boriti se što radiš 1066 01:24:54,466 --> 01:24:56,933 ali ti si ovdje zbog gustih odgovora 1067 01:25:00,866 --> 01:25:01,699 vas dvoje 1068 01:25:02,700 --> 01:25:03,666 izaći ću van 1069 01:25:05,200 --> 01:25:06,400 što je s tobom 1070 01:25:28,933 --> 01:25:29,733 bog 1071 01:25:41,733 --> 01:25:42,533 ja idem 1072 01:25:51,400 --> 01:25:52,200 NE 1073 01:26:18,800 --> 01:26:20,266 Ahahaha 1074 01:26:21,966 --> 01:26:23,066 Ahhh 1075 01:26:24,266 --> 01:26:25,366 Ahhh 1076 01:26:50,266 --> 01:26:51,066 ja 1077 01:26:51,966 --> 01:26:53,099 koristio za nošenje 1078 01:26:54,200 --> 01:26:55,500 moj put 1079 01:27:02,666 --> 01:27:03,466 radim li 1080 01:27:06,000 --> 01:27:06,800 Zašto 1081 01:27:09,800 --> 01:27:10,600 Bože moj 1082 01:28:34,933 --> 01:28:35,733 zraka 1083 01:28:37,933 --> 01:28:38,999 žao mi je67972

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.