All language subtitles for T.S.C.S01E09.Way.Up.High.1080p.ITV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Hurtom_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,960 --> 00:00:12,640 NARRATOR: Around and along, in the middle of somewhere, 2 00:00:12,640 --> 00:00:15,960 lives a little Sound Collector. 3 00:00:15,960 --> 00:00:19,960 NARRATOR CHUCKLES Oh, yes, and his best friend, Mole. 4 00:00:24,960 --> 00:00:26,960 With his hearing aids in, 5 00:00:26,960 --> 00:00:30,960 the Sound Collector starts to hear the world around him. 6 00:00:30,960 --> 00:00:33,320 WAVE OF SOUND SWELLS, SOUND COLLECTOR SIGHS 7 00:00:33,320 --> 00:00:35,960 GUITAR PLAYS, THEN SWITCHES OFF 8 00:00:36,960 --> 00:00:39,960 Yes. He's off to collect some sounds. 9 00:00:41,960 --> 00:00:43,960 SWITCH CLICKS 10 00:00:43,960 --> 00:00:47,640 He's switched his mic on. VOLUME INCREASES 11 00:00:47,640 --> 00:00:48,960 BIRDS CHIRP 12 00:00:50,320 --> 00:00:53,960 Oh! Listen to that. 13 00:00:53,960 --> 00:00:56,640 WATERWHEEL CLANKS, CHUCKLES 14 00:00:56,640 --> 00:00:58,000 BIRDS CHIRP 15 00:00:58,000 --> 00:01:00,960 A perfect spring morning. 16 00:01:00,960 --> 00:01:03,960 AEROPLANE ENGINE ROARS 17 00:01:05,160 --> 00:01:08,960 BUTTON CLICKS Hm? What was that? 18 00:01:08,960 --> 00:01:10,960 CLATTERING 19 00:01:15,960 --> 00:01:16,960 NARRATOR CHUCKLES 20 00:01:16,960 --> 00:01:19,960 I'm sure I've seen that slipper before. 21 00:01:21,160 --> 00:01:22,960 Um... 22 00:01:24,160 --> 00:01:25,800 Hmm. 23 00:01:29,960 --> 00:01:31,960 NARRATOR CHUCKLES Here she comes. 24 00:01:31,960 --> 00:01:34,960 MOLE GRUNTS, SNIFFS 25 00:01:34,960 --> 00:01:35,960 Mole. 26 00:01:35,960 --> 00:01:38,320 She must be sorting out her toys. 27 00:01:38,320 --> 00:01:39,960 Good work, Mole. 28 00:01:39,960 --> 00:01:43,320 Back soon. MOLE GRUNTS 29 00:01:43,320 --> 00:01:45,960 CLATTERING CONTINUES 30 00:01:50,960 --> 00:01:54,960 The further he goes, the more sounds he hears. 31 00:01:54,960 --> 00:01:58,320 WATER LAPS GENTLY Some are easy to see... 32 00:02:00,960 --> 00:02:02,960 MATERIAL RUSTLING, BIRDS CHIRP 33 00:02:02,960 --> 00:02:06,960 GASPS ..but some, he can only hear. 34 00:02:12,960 --> 00:02:14,800 He-he-he! Yeah. 35 00:02:14,800 --> 00:02:16,960 BREATHES HEAVILY 36 00:02:18,960 --> 00:02:20,960 Hmm? RUSTLING 37 00:02:20,960 --> 00:02:23,960 Hmm. What's that? 38 00:02:23,960 --> 00:02:24,960 GASPS 39 00:02:29,960 --> 00:02:31,960 Some kind of swing, perhaps? 40 00:02:31,960 --> 00:02:33,960 GRUNTS 41 00:02:33,960 --> 00:02:37,800 Oh! A kite. 42 00:02:42,960 --> 00:02:44,960 GIGGLES 43 00:02:46,960 --> 00:02:48,960 KITE RUSTLES 44 00:02:50,960 --> 00:02:52,800 WIND WHISTLES 45 00:02:53,960 --> 00:02:56,960 GRUNTS Whoa! 46 00:02:56,960 --> 00:02:58,960 GRUNTS 47 00:03:00,960 --> 00:03:02,960 GASPS 48 00:03:02,960 --> 00:03:04,960 Huh! Look out! 49 00:03:04,960 --> 00:03:06,960 LEAVES RUSTLE 50 00:03:08,320 --> 00:03:10,160 NARRATOR LAUGHS 51 00:03:12,960 --> 00:03:14,960 Look at that! 52 00:03:18,960 --> 00:03:21,960 SEAGULLS CAW 53 00:03:22,960 --> 00:03:23,960 Oh, hello. 54 00:03:26,480 --> 00:03:27,960 CHUCKLES 55 00:03:31,960 --> 00:03:33,960 Ah, the wind's changing. 56 00:03:33,960 --> 00:03:37,960 He's turning back. SEAGULLS CAW 57 00:03:39,960 --> 00:03:42,960 BIRDS CHIRP, COWS MOO 58 00:03:42,960 --> 00:03:44,960 Hello down there! 59 00:03:44,960 --> 00:03:46,960 SHEEP BLEAT, COWS MOO 60 00:03:47,960 --> 00:03:49,960 SIGHS 61 00:03:55,960 --> 00:03:57,960 Going down. 62 00:03:57,960 --> 00:03:59,960 I hope he has a soft landing. 63 00:03:59,960 --> 00:04:02,000 MOLE GRUNTS 64 00:04:03,960 --> 00:04:05,640 Mole's finished her tidying. 65 00:04:05,640 --> 00:04:08,640 NARRATOR LAUGHS She loves that slipper. 66 00:04:09,960 --> 00:04:11,640 Hmm? 67 00:04:11,640 --> 00:04:13,000 Here he is! KITE RUSTLES 68 00:04:13,000 --> 00:04:15,960 GRUNTS Perfect landing. 69 00:04:15,960 --> 00:04:17,960 And a comfy one, too. 70 00:04:17,960 --> 00:04:20,960 What marvellous sounds he's recorded! 71 00:04:22,960 --> 00:04:24,960 GIGGLES Aw. 72 00:04:24,960 --> 00:04:27,960 But he's always glad to be back home. 73 00:04:28,960 --> 00:04:30,960 Oh, Mole. 74 00:04:30,960 --> 00:04:33,960 What's he doing with your slippers? 75 00:04:33,960 --> 00:04:34,960 ACOUSTIC GUITAR STRUMMING 76 00:04:34,960 --> 00:04:37,640 SEAGULLS CAWING ON TAPE 77 00:04:37,640 --> 00:04:39,960 BIRDS CHIRP, SHEEP BLEAT 78 00:04:39,960 --> 00:04:41,960 Aw. 79 00:04:41,960 --> 00:04:43,960 MOLE SNORES Nice. 80 00:04:47,960 --> 00:04:50,000 MOLE CONTINUES TO SNORE 81 00:04:50,000 --> 00:04:52,960 Subtitles by accessibility@itv.com 4929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.