Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:06,440
Ce soir dans "Les traîtres : les révélations"...
- Je sais pas à qui sont
2
00:00:06,600 --> 00:00:09,320
ces grands - parents,
c'est sympa qu'ils soient là.
3
00:00:09,480 --> 00:00:10,480
- Les éliminés.
4
00:00:10,640 --> 00:00:12,960
- Voilà ce qu'il
reste du groupe.
5
00:00:14,760 --> 00:00:16,239
- Oh, mon Dieu !
6
00:00:16,400 --> 00:00:18,080
- Génial. Ta mère est pas là.
7
00:00:20,360 --> 00:00:21,840
- Je fais des gaffes.
8
00:00:24,200 --> 00:00:26,120
- Il y avait un
crush pour Adil ?
9
00:00:26,280 --> 00:00:29,200
- Il attend avec son pop-corn.
10
00:00:31,400 --> 00:00:33,840
Francis Huster imite
Yoann Riou en bégayant.
11
00:00:34,000 --> 00:00:36,160
- Quel hommage, quel hommage !
12
00:00:36,320 --> 00:00:39,720
- Juju et Hugo Manos vont
mettre nos joueurs à l'épreuve.
13
00:00:39,880 --> 00:00:42,600
- Il va y avoir du règlement
de comptes, encore.
14
00:00:42,760 --> 00:00:45,600
- Vous avez tout laissé au
hasard ? C'est pas possible !
15
00:00:45,760 --> 00:00:47,280
- On attend les arguments.
16
00:00:47,440 --> 00:00:48,360
- Ca va saigner.
17
00:00:48,520 --> 00:00:53,800
- Elodie Mielczareck, sémiologue,
va décrypter le langage de nos invités.
18
00:00:53,960 --> 00:00:58,040
- C'est le pire candidat de
toute l'histoire des "Traîtres".
19
00:00:58,200 --> 00:01:01,960
- Nous découvrirons des images
exclusives des prochains épisodes.
20
00:01:03,040 --> 00:01:04,239
- Waouh !
21
00:01:06,960 --> 00:01:13,800
- Bienvenue dans "Les traîtres : les révélations",
l'émission où on vous dit tout, on vous montre tout,
22
00:01:13,960 --> 00:01:16,520
surtout ce qu'on ne voit
pas dans le programme.
23
00:01:16,680 --> 00:01:20,920
Ce soir, nous avons nos
traîtres, Sophie et Adil.
24
00:01:21,080 --> 00:01:25,080
- Fidèles au poste.
- Francis, merci d'être à nouveau là.
25
00:01:25,240 --> 00:01:30,880
Et deux nouveaux invités, deux
nouveaux joueurs, Adeline et Yoann.
26
00:01:31,040 --> 00:01:32,520
Comment ça va ?
27
00:01:32,680 --> 00:01:40,680
- On a passé du temps chez le psy. - Chaque joueur, en fin de...
- C'est le petit coin des éliminés, là. - C'est ça.
28
00:01:40,840 --> 00:01:42,640
Mais ils ont l'air heureux.
29
00:01:42,800 --> 00:01:44,560
- C'est une aventure dingue.
30
00:01:44,720 --> 00:01:47,320
On a rien compris au
jeu mais c'est génial.
31
00:01:47,480 --> 00:01:50,520
On est mangé par le
jeu, c'est fantastique.
32
00:01:50,680 --> 00:01:56,200
- Et vous allez être mangés par les règlements de compte, il va y en avoir.
- Avant ça, je propose
33
00:01:56,360 --> 00:02:03,880
je propose qu'on regarde un petit magnéto, des images
que vous nous réclamez chaque semaine. C'est le bêtisier.
34
00:02:04,040 --> 00:02:05,680
On regarde ça tout de suite.
35
00:02:05,840 --> 00:02:11,920
- Bienvenue dans ma maison de campagne. Vous
savez, quand on aime les pierres, on ne compte pas.
36
00:02:12,080 --> 00:02:20,200
J'adore Pierre Niney, Pierre Richard, l'abbé... Non, pas l'abbé...
- Les amis, j'ai retrouvé Georges.
37
00:02:21,440 --> 00:02:22,440
Georges Bûche.
38
00:02:23,840 --> 00:02:26,200
- Qui a chaud au cul ?
39
00:02:27,600 --> 00:02:29,480
Au sens propre
et au sens figuré.
40
00:02:32,160 --> 00:02:33,960
- Laurent, baisse le chauffage.
41
00:02:34,120 --> 00:02:36,760
- Attends, j'ouvre la fenêtre.
- Mais non !
42
00:02:38,840 --> 00:02:40,760
- Je veux pas
faire ça, c'est mal.
43
00:02:44,560 --> 00:02:47,680
- Cette année, on a des
personnalités très fortes.
44
00:02:47,840 --> 00:02:49,000
- Et incroyables.
45
00:02:49,160 --> 00:02:52,760
- Yoann, pourquoi vous avez
décidé de participer à l'aventure ?
46
00:02:52,920 --> 00:02:58,160
- Je ne suis pas stratège dans la vie, je fais
que des gaffes, et peut - être que finalement,
47
00:02:58,320 --> 00:03:00,400
en avançant...
C'est un paradoxe.
48
00:03:00,560 --> 00:03:02,600
Mon cerveau n'est
pas fait pour ça.
49
00:03:02,760 --> 00:03:07,680
Je me suis dit que peut - être, à rebours...
- Ca a fonctionné ?
50
00:03:07,840 --> 00:03:10,080
- Bah non, pas du tout.
51
00:03:10,240 --> 00:03:13,920
- Je lui donne le numéro
de mon psy, il en a besoin.
52
00:03:14,080 --> 00:03:17,240
- C'est une très
belle saison, je trouve.
53
00:03:17,400 --> 00:03:19,480
On n'en ressort pas indemne.
54
00:03:19,640 --> 00:03:22,400
- J'ai des trucs à
dire à Adil, après.
55
00:03:22,560 --> 00:03:24,760
Je me suis retenue
tout ce temps.
56
00:03:24,920 --> 00:03:27,440
- Il y en a un qui attend
les règlements de compte.
57
00:03:27,600 --> 00:03:29,280
- Chaque chose en son temps.
58
00:03:29,440 --> 00:03:33,800
- Ton heure, ton heureviendra.
- Il est avec son pop - corn.
59
00:03:33,960 --> 00:03:35,800
- On est comme un
cheval dans le box.
60
00:03:35,960 --> 00:03:40,320
- Yoann, votre moment a sonné,
c'est votre règlement de compte.
61
00:03:40,480 --> 00:03:45,280
On a des images de votre
bannissement, vous aviez l'air un peu déçu.
62
00:03:45,440 --> 00:03:47,560
- Ah bon ? Ah non !
- Ah oui.
63
00:03:48,840 --> 00:03:52,120
- "Yoann, "nous, les
traîtres, te bannissons."
64
00:03:55,480 --> 00:03:56,560
Il soupire.
65
00:03:56,720 --> 00:04:02,120
J'aurais tellement voulu rester encore
dans le jeu. J'ai été dépassé par ce jeu.
66
00:04:02,280 --> 00:04:05,360
J'ai été dépassé par les
intrigues, par les traîtres.
67
00:04:05,520 --> 00:04:07,800
Vous allez vous faire
avoir, les traîtres !
68
00:04:09,360 --> 00:04:11,760
- C'est quand même trop mignon !
69
00:04:11,920 --> 00:04:15,760
- Que voulez - vous dire à Sophie
et Adil, qui sont en face de vous ?
70
00:04:15,920 --> 00:04:19,200
- Adil a été extraordinaire,
mais ça aurait été un super loyal.
71
00:04:19,360 --> 00:04:24,040
Dans le foot, t'étais un homme de vestiaire,
au - delà de tes qualités de joueur.
72
00:04:24,200 --> 00:04:29,240
T'étais quelqu'un qui fédérait, qui
rassemblait, qui unissait et ne divisait pas.
73
00:04:29,400 --> 00:04:35,680
Avant d'arriver, je pensais que t'aurais été
loyal pour mettre de l'huile entre nous tous,
74
00:04:35,840 --> 00:04:40,760
pour apporter de l'amusement. Ca a été...
- Il l'a fait comme traître.
75
00:04:40,920 --> 00:04:46,600
- T'as tout dit. Tu l'as fait comme traître,
parce que t'as fédéré, t'as rigolé avec nous,
76
00:04:46,760 --> 00:04:48,360
t'as créé du lien et du liant.
77
00:04:48,520 --> 00:04:51,040
C'est un traître,
mais un traître sympa.
78
00:04:51,200 --> 00:04:53,400
C'est vraiment machiavélique.
79
00:04:53,560 --> 00:04:58,160
J'ai adoré Sophie parce que Sophie
et toi, vous vous ressembliez, Adeline.
80
00:04:58,320 --> 00:05:04,880
Vous alliez de l'avant, des femmes fortes, à aller,
à oser, avec humour, avec rigolade. Du caractère.
81
00:05:05,040 --> 00:05:10,200
- Yoann, c'est le règlement de compte le plus
mignon de l'histoire des règlements de compte !
82
00:05:10,360 --> 00:05:13,920
- J'aurais voulu rester dans le
jeu, on est pris par la mécanique.
83
00:05:14,080 --> 00:05:20,000
Tu rentres au château et tout de suite, on est
copains, on discute, "tu feras quoi ce soir ?"
84
00:05:20,160 --> 00:05:27,160
- Adil, vous qui connaissez Yoann dans la vraie vie,
est - ce qu'il est pareil dans le jeu et dans la vie ?
85
00:05:27,320 --> 00:05:28,600
- Il y a rien qui change.
86
00:05:28,760 --> 00:05:31,120
Il est dynamique, il
parle avec les mains.
87
00:05:31,280 --> 00:05:34,520
Il est tout le temps... Ses
émotions sont excitées.
88
00:05:34,680 --> 00:05:37,320
- Je suis une
catastrophe ambulante.
89
00:05:37,480 --> 00:05:40,480
Je suis un couillon !
J'ai tout fait ! Tout fait !
90
00:05:40,640 --> 00:05:43,840
Je suis un danger ambulant,
un warning ambulant.
91
00:05:44,000 --> 00:05:45,680
Je suis un imbécile heureux !
92
00:05:47,200 --> 00:05:48,760
On me voit, on a peur.
93
00:05:52,080 --> 00:05:54,840
Je fais que des boulettes,
c'est pas possible.
94
00:05:55,000 --> 00:05:57,480
J'ai pas un comportement
adéquat, normal.
95
00:05:57,640 --> 00:06:00,160
Yoann Riou rit aux éclats.
96
00:06:00,320 --> 00:06:05,520
...
- C'est pas normal, ce rire.
97
00:06:05,680 --> 00:06:08,120
- Il y a des warnings
partout, des lumières.
98
00:06:08,280 --> 00:06:11,840
Dring, dring, dring,
dring, dring, dring, dring.
99
00:06:13,120 --> 00:06:14,240
- Calme - toi, Yoann.
100
00:06:14,400 --> 00:06:17,520
De manière
générale, calme - toi.
101
00:06:20,960 --> 00:06:26,840
- Même, on travaille en radio ensemble, quand il
commente... La première fois que je l'ai rencontré,
102
00:06:27,000 --> 00:06:28,800
je me dis qu'il y a un problème.
103
00:06:28,960 --> 00:06:33,240
On s'est rencontré à Marseille et
j'ai trouvé que quelque chose clochait.
104
00:06:33,400 --> 00:06:35,680
J'ai eu du mal à
lui faire confiance.
105
00:06:35,840 --> 00:06:37,600
En fait, il est comme ça.
106
00:06:37,760 --> 00:06:40,080
- A analyser,
c'est un enfer, lui.
107
00:06:40,240 --> 00:06:46,000
C'est le pire candidat possible de toute
l'histoire des "Traîtres. Je peux pas l'analyser,
108
00:06:46,160 --> 00:06:49,120
ça part dans tous les
sens. Il finit pas ses phrases.
109
00:06:49,280 --> 00:06:52,320
- Je crois qu'on peut
devenir parano dans ce jeu.
110
00:06:52,480 --> 00:07:00,640
Comment un se comporte, parle... Et là, waouh... Attends...
Attends, mais ouais... Waouh, ils sont nombreux !
111
00:07:00,800 --> 00:07:02,880
Il y en a 3, 5, 10, 15.
112
00:07:03,040 --> 00:07:06,880
- En plus, il s'est gratté 5
fois en même temps qu'il le dit.
113
00:07:07,040 --> 00:07:09,120
"Du coup, qu'est -
ce que je retiens ?"
114
00:07:09,280 --> 00:07:10,880
- Le jeu te faisait peur, non ?
115
00:07:11,040 --> 00:07:16,040
- Moi, j'avais peur. En fait...
Je ne supporte pas les tensions.
116
00:07:16,200 --> 00:07:19,200
Dès que, dans un groupe,
il y a une voix qui s'élève,
117
00:07:19,360 --> 00:07:23,120
j'y arrive pas. Il y en a qui vivent
avec la tension et ça marche.
118
00:07:23,280 --> 00:07:25,240
Moi, je peux pas,
c'est comme ça.
119
00:07:25,400 --> 00:07:31,000
- C'est un leitmotiv qui revient souvent,
"c'est qu'un jeu", mais on est d'accord
120
00:07:31,160 --> 00:07:34,080
qu'à un moment, vos
émotions, c'est pas du jeu.
121
00:07:34,240 --> 00:07:36,400
- Si on le précise,
c'est que ça se croise.
122
00:07:36,560 --> 00:07:39,200
On précise que c'est un
jeu mais ça nous travaille.
123
00:07:39,360 --> 00:07:43,520
- Rétrospectivement, je suis
contente que tu sois sorti tôt.
124
00:07:43,680 --> 00:07:45,720
Je pense que tu aurais souffert.
125
00:07:45,880 --> 00:07:51,320
Je pense que... - Les deux.
- "Je t'aurais fait souffrir", c'est ce qu'elle dit.
126
00:07:51,480 --> 00:08:00,560
- Vraiment, je préfère que tu sois parti comme ça plutôt que ça soit volubile, qu'on s'engueule...
- Elle a raison.
127
00:08:00,720 --> 00:08:04,760
- C'est frustrant de partir aussi
tôt, tu as un goût d'inachevé ?
128
00:08:04,920 --> 00:08:07,040
Tu aurais voulu
faire beaucoup plus.
129
00:08:07,200 --> 00:08:11,440
- Je t'assure, j'ai une passion pour
les perdants, les perdants magnifiques.
130
00:08:11,600 --> 00:08:13,640
Dans la vie, j'adore
ceux qui perdent.
131
00:08:13,800 --> 00:08:19,720
J'ai perdu de manière tellement incroyable, avec
cette pomme... Pourquoi j'ai touché cette pomme ?
132
00:08:19,880 --> 00:08:25,520
Quand il y aura une saison 30 de ce jeu, ça
marchera toujours. Chaque année est différente.
133
00:08:25,680 --> 00:08:31,320
Nous étions 20 êtres humains, plus Eric
Antoine... C'est impossible d'échafauder
134
00:08:31,480 --> 00:08:36,240
une tactique avant d'arriver, ton
partenaire ne sera pas la même.
135
00:08:36,400 --> 00:08:38,640
- L'histoire s'écrit
au fur et à mesure.
136
00:08:38,799 --> 00:08:41,320
- T'avais peur de
Liane Foly, non ?
137
00:08:41,480 --> 00:08:48,920
J'ai senti que Liane Foly en particulier, elle te stressait.
- Non, c'est que... T'as 20 personnes autour d'une table.
138
00:08:49,080 --> 00:08:51,520
C'est pas une question
d'avoir peur ou pas.
139
00:08:51,680 --> 00:08:53,840
Liane, on travaille ensemble.
140
00:08:54,000 --> 00:08:56,160
Je veux pas avoir
des problèmes ensuite.
141
00:08:56,320 --> 00:09:02,480
- Finalement, votre hantise depuis le début du
jeu, c'est de blesser les personnes que vous aimez
142
00:09:02,640 --> 00:09:05,560
et que vous allez vous
mettre à aimer dans le château.
143
00:09:05,720 --> 00:09:10,200
Je vous propose qu'on regarde
quelques images qui montrent autre chose.
144
00:09:10,360 --> 00:09:12,760
- Vous êtes vraiment...
- On est coquins.
145
00:09:14,080 --> 00:09:18,640
- J'ai remarqué chez Liane qu'elle
ne fait pas d'effort pour se faire aimer.
146
00:09:18,800 --> 00:09:20,960
Elle se sent protégée,
elle est traître.
147
00:09:21,120 --> 00:09:25,640
- Dans ce cas, imaginons... Comment l'éliminer ?
- On se met contre elle.
148
00:09:25,800 --> 00:09:29,320
Si nous 5, on vote contre
Liane, elle est en danger.
149
00:09:29,480 --> 00:09:31,680
Qu'est - ce que tu
tires des discussions ?
150
00:09:31,840 --> 00:09:33,680
- On reste pareil, c'est bon.
151
00:09:33,840 --> 00:09:38,080
Je suis dans une merde...
- Et toi, t'as une idée, toi ?
152
00:09:38,240 --> 00:09:41,600
- Le premier soir, c'est
compliqué, c'est le bordel.
153
00:09:41,760 --> 00:09:49,840
J'ai promis de voter contre Liane, mais face à elle, je
suis mal. On travaille ensemble. Je ne veux pas de problème.
154
00:09:50,000 --> 00:09:52,520
Je suis dans une
merde pas possible.
155
00:09:52,680 --> 00:09:54,960
Quand il faut dire
un truc, je le dis pas.
156
00:09:55,120 --> 00:10:01,840
Quand il faut pas, je le dis mais de la mauvaise manière.
Je suis le roi des gaffeurs et c'est involontaire.
157
00:10:02,000 --> 00:10:04,520
C'est compliqué.
- Oui, c'est compliqué.
158
00:10:04,680 --> 00:10:06,560
Il faut suivre son instinct.
159
00:10:06,720 --> 00:10:10,120
- Regarde - le, un
lapin dans les phares.
160
00:10:10,280 --> 00:10:14,040
- Peut - être que je me trompe,
mais voilà... Je suis désolé.
161
00:10:14,200 --> 00:10:17,960
- Je te remercie. Comme
ça, j'ai mon choix demain soir.
162
00:10:18,120 --> 00:10:20,120
- Oh, le pauvre !
La tête que tu fais.
163
00:10:20,280 --> 00:10:25,200
- Si Liane ne vous élimine pas dans
le jeu, elle vous éliminera dans la vie.
164
00:10:25,360 --> 00:10:27,560
- Il rigole pas, il rigole pas !
165
00:10:27,720 --> 00:10:30,840
- Ca me fait mal au
coeur de regarder.
166
00:10:31,000 --> 00:10:37,400
- Vraiment, je vous assure, une demi - heure avant
la table ronde, je vais voir Jade, je vais voir Hugo,
167
00:10:37,560 --> 00:10:39,680
je vais voir 3 - 4
personnes du groupe :
168
00:10:39,840 --> 00:10:46,560
"Je vais changer de vote, je peux pas avoir ce
vote - là "parce que je vais avoir des ennuis."
169
00:10:46,720 --> 00:10:49,560
Jade me dit qu'ils pourront
plus me faire confiance.
170
00:10:49,720 --> 00:10:55,400
Donc ça me paraissait évident que...
C'est stressant, ce jeu. Mon regard...
171
00:10:55,560 --> 00:10:59,000
- Vous avez quand même réussi
à avoir le courage d'aller au bout.
172
00:10:59,160 --> 00:11:03,120
- Un petit garçon pris la
main dans le pot de confiture.
173
00:11:03,280 --> 00:11:04,560
- La pure gentillesse.
174
00:11:04,720 --> 00:11:06,080
- Très attachant.
175
00:11:06,240 --> 00:11:10,560
- Sophie a raison, c'est mieux
d'être éliminé trop tôt que trop tard.
176
00:11:10,720 --> 00:11:16,840
Effectivement, merci, vous m'avez aidé à ne pas souffrir.
- A un moment, t'aurais souffert.
177
00:11:17,000 --> 00:11:21,840
Ca aurait été trop pour toi de
voter contre quelqu'un que tu aimes.
178
00:11:22,000 --> 00:11:24,400
Les gens de ton clan
t'en auraient voulu.
179
00:11:24,560 --> 00:11:27,120
- Vous aviez le choix
entre Yoann et ta mère.
180
00:11:27,280 --> 00:11:30,640
- On n'allait pas sortir
Yaya, quand même.
181
00:11:30,800 --> 00:11:33,120
- On voulait pas
sortir la maman.
182
00:11:33,280 --> 00:11:40,320
- En parlant de souffrance, vous aviez visiblement envie
de tester vos limites. J'ai votre première interview
183
00:11:40,480 --> 00:11:43,840
dans laquelle vous dites que
vous auriez aimé être traître.
184
00:11:44,000 --> 00:11:45,680
- T'aurais été redoutable.
185
00:11:45,840 --> 00:11:48,280
- J'adorerais,
vraiment, être traître.
186
00:11:48,440 --> 00:11:49,480
- Ah !
187
00:11:49,640 --> 00:11:53,960
- Un loyal doit aller vers les
autres et accuser les autres.
188
00:11:54,120 --> 00:11:56,520
"Toi, tu as une
tête de traître."
189
00:11:56,680 --> 00:12:01,800
Alors que finalement, le rôle du traître,
c'est de mentir. C'est jubilatoire.
190
00:12:01,960 --> 00:12:07,600
Mentir, berner tout le monde, manipuler
les gens, devenir... Devenir terrible !
191
00:12:07,760 --> 00:12:08,960
Je préférerais.
192
00:12:09,120 --> 00:12:15,280
Et on peut mentir à l'infini. Quand tu dis la vérité,
tu ne peux dire la vérité qu'une fois. "Je suis loyal."
193
00:12:15,440 --> 00:12:19,000
On m'accuse d'être traître,
je dirais : "Non, je suis traître."
194
00:12:19,160 --> 00:12:21,600
Tu vas pas dire 150
fois que t'es loyal.
195
00:12:21,760 --> 00:12:28,520
Un traître peut dire par 350 000 manières que c'est
un traître, ou ne pas le dire de 250 000 manières.
196
00:12:28,680 --> 00:12:32,720
Ca cogite, hein ? Je suis
idiot, mais... Idiot pas con.
197
00:12:34,600 --> 00:12:35,960
Mettez - moi traître.
198
00:12:36,120 --> 00:12:38,120
Je pars si je suis pas traître !
199
00:12:44,000 --> 00:12:47,120
- Vous avez le débit de parole
200
00:12:47,280 --> 00:12:49,280
le plus extraordinaire.
- Je sais.
201
00:12:49,440 --> 00:12:53,440
- Yoann, j'ai une petite
surprise pour vous.
202
00:12:53,600 --> 00:12:55,360
Ici, on fait des cadeaux.
203
00:12:55,520 --> 00:13:02,120
On est plus cool qu'Eric, finalement. J'ai avec moi ce
que certains candidats ne connaissent que trop bien.
204
00:13:02,280 --> 00:13:04,680
- Oh, la cape !
205
00:13:04,840 --> 00:13:05,840
- La cape rouge !
206
00:13:06,000 --> 00:13:08,120
- Je serai traître un instant.
207
00:13:08,280 --> 00:13:09,920
- Venez à côté de moi.
208
00:13:10,080 --> 00:13:12,120
- Tu verras, elle est lourde.
209
00:13:12,280 --> 00:13:15,560
- Il n'y a pas de manche, Yoann.
- La classe !
210
00:13:15,720 --> 00:13:17,320
- La cape de traître.
211
00:13:17,480 --> 00:13:19,280
Je vous la mets sur la tête.
212
00:13:19,440 --> 00:13:21,040
- Qu'il est beau en traître.
213
00:13:21,200 --> 00:13:22,520
- Oh là là !
214
00:13:22,680 --> 00:13:24,880
- Fais le tour du plateau.
215
00:13:25,040 --> 00:13:26,720
- C'est un moment important.
216
00:13:26,880 --> 00:13:30,600
La personne à qui je vais toucher
l'épaule sera bannie de ce jeu.
217
00:13:30,760 --> 00:13:31,800
- OK, waouh.
218
00:13:31,960 --> 00:13:38,240
- J'espère que ça sera pas moi, je perds...
- Allez, t'es éliminée, c'est moi qui fais le jeu !
219
00:13:39,280 --> 00:13:45,160
- Tu vois ? Chaque année, les joueurs des
années précédentes veulent prendre ma place.
220
00:13:45,320 --> 00:13:46,720
Merci, bonsoir.
221
00:13:46,880 --> 00:13:48,200
- Je peux pas sans Juju.
222
00:13:48,360 --> 00:13:50,440
- Ca a changé votre
vie, cette émission.
223
00:13:50,600 --> 00:13:52,000
Vous étiez compétitrice.
224
00:13:52,160 --> 00:13:57,640
- Ca a changé ma vie, oui. J'ai été traître
il y a 2 ans. Vous avez vu ma saison ?
225
00:13:57,800 --> 00:14:00,400
- Bien sûr, vous
étiez fantastique.
226
00:14:00,560 --> 00:14:04,240
Vous êtes naïve, mais
vous êtes une fausse naïve.
227
00:14:04,400 --> 00:14:07,600
- "Vous êtes un peu naïve mais..."
- Bonne ambiance.
228
00:14:07,760 --> 00:14:09,400
- T'es con mais t'es brave.
229
00:14:09,560 --> 00:14:12,600
- Et si Juju reprenait sa place ?
- Bien sûr.
230
00:14:12,760 --> 00:14:14,640
Ce jeu rend fou.
231
00:14:14,800 --> 00:14:16,800
- Gardez la cape, pas de souci.
232
00:14:16,960 --> 00:14:19,440
- Son prochain crush,
il va lui sortir la cape.
233
00:14:19,600 --> 00:14:26,880
- - Ce jeu, les amis,rend dingue. - Aïe aïe aïe...
- Francis, on ne pas se cacher, on ne se lasse pas
234
00:14:27,040 --> 00:14:28,600
de votre bonne humeur, ici.
235
00:14:28,760 --> 00:14:31,160
Vous êtes un spectacle
à vous tout seul.
236
00:14:31,320 --> 00:14:35,280
- Un monologue, un monologue.
Un monologue shakespearien.
237
00:14:35,440 --> 00:14:38,600
- Oh, waouh ! On a quelques
images pour le prouver.
238
00:14:38,760 --> 00:14:40,560
- Toi, c'est Logfive ?
239
00:14:40,720 --> 00:14:44,440
- C'est dur à dire, non ?
- D'accord. A côté, c'est Victor ?
240
00:14:44,600 --> 00:14:46,400
C'est Victor Hugo.
241
00:14:48,840 --> 00:14:49,960
- On a un artiste.
242
00:14:50,120 --> 00:14:53,920
- Je connais les numéros par
coeur de presque tous mes enfants.
243
00:14:54,080 --> 00:14:57,200
- Je connais par coeur
le numéro de Taylor Swift.
244
00:14:57,360 --> 00:15:03,440
La la la la la - Cette nuit, au conseil
des traîtres, ils vont choisir leur banni.
245
00:15:03,600 --> 00:15:05,680
- Ah bon ?
- Enchanté, Francis.
246
00:15:06,680 --> 00:15:10,760
- Francis...
- Bienvenue. Bienvenue dans "Les traîtres.
247
00:15:10,920 --> 00:15:15,720
- Non mais regarde, il y a un drone.
- Bien sûr, évidemment. - Incroyable.
248
00:15:15,880 --> 00:15:19,160
Taylor ! Taylor !
249
00:15:21,440 --> 00:15:23,960
- Ah là là, sacré Francis.
250
00:15:24,120 --> 00:15:29,080
- Vous auriez un mot, chacun
de vous, pour décrire Francis ?
251
00:15:29,240 --> 00:15:30,240
Adeline ?
252
00:15:30,400 --> 00:15:32,560
- Je vous présente
"mister president".
253
00:15:32,720 --> 00:15:36,440
- "President". On vote pour vous
aux élections en 2027. Yoann ?
254
00:15:36,600 --> 00:15:41,480
- Tu es un des principaux acteurs et
comédiens français depuis des décennies.
255
00:15:41,640 --> 00:15:44,200
Tu t'es impliqué dans
le jeu avec un sourire.
256
00:15:44,360 --> 00:15:48,880
Tu nous as offert une pièce de
théâtre pendant des jours et des jours.
257
00:15:49,040 --> 00:15:51,880
Tu es une des vedettes
de cette émission.
258
00:15:52,040 --> 00:15:55,440
T'as fait sourire tout le
monde entre les prises.
259
00:15:55,600 --> 00:15:59,880
Tu racontes des histoires, c'était
vraiment. C'est le don de soi.
260
00:16:00,040 --> 00:16:01,320
- Et Sophie ?
261
00:16:01,480 --> 00:16:04,160
- Unique.
- Simple, efficace.
262
00:16:04,320 --> 00:16:08,760
- Un mot chez Sophie. Yoann, on
est proche du monologue de Francis.
263
00:16:08,920 --> 00:16:10,160
- Adil ?
264
00:16:10,320 --> 00:16:11,760
- Théâtral.
265
00:16:11,920 --> 00:16:14,120
- Je suis très
touché. Très touché.
266
00:16:14,280 --> 00:16:22,640
Et c'est vrai, j'espère que ceux qui nous regardent, les
millions de gens qui nous regardent traversent l'écran.
267
00:16:22,800 --> 00:16:27,560
J'ai l'impression qu'ils sont, dans
cette saison, à nos côtés, avec nous.
268
00:16:27,720 --> 00:16:34,400
- Au château, tout le monde attendait les histoires
de Francis, et je propose qu'on regarde ça en images.
269
00:16:34,560 --> 00:16:36,280
- Je peux raconter
une histoire ?
270
00:16:36,440 --> 00:16:38,440
Elle est marrante.
- Oh punaise.
271
00:16:38,600 --> 00:16:43,800
- C'est Arletty dans "Hôtel du
Nord", où ils vont à La Varenne.
272
00:16:43,960 --> 00:16:46,160
De l'hôtel du Nord à La Varenne.
273
00:16:46,320 --> 00:16:50,080
Quand j'ai été en Guadeloupe,
c'était dans les années 70
274
00:16:50,240 --> 00:16:53,800
et il y avait donc un western
qui se jouait l'après - midi.
275
00:16:53,960 --> 00:16:58,200
Tout d'un coup, j'entends
"couilles au nez, couilles au nez".
276
00:16:58,360 --> 00:16:59,880
Couilles au nez.
277
00:17:00,040 --> 00:17:03,360
Arletty m'a raconté tout
ça, je l'ai bien connue.
278
00:17:03,520 --> 00:17:05,680
- Pardon, il faut
que je m'en aille.
279
00:17:05,839 --> 00:17:10,680
- Bon... Toute la salle se moquait
du méchant, qui était couilles au nez.
280
00:17:12,319 --> 00:17:14,240
Mais ils hurlaient.
281
00:17:14,400 --> 00:17:19,400
Et alors, donc... Toi
aussi, tu pars aussi ?
282
00:17:19,560 --> 00:17:21,839
Sans l'Amérique, je
sais pas où on serait.
283
00:17:22,000 --> 00:17:23,920
Sans blague, hein.
284
00:17:24,079 --> 00:17:27,160
Sophie Tapie rit aux éclats.
285
00:17:27,319 --> 00:17:28,840
- Francis, t'en penses quoi ?
286
00:17:29,000 --> 00:17:31,040
- Aujourd'hui,
c'est Ethan Hawke.
287
00:17:31,200 --> 00:17:32,640
- Ca va être long ou pas ?
288
00:17:32,800 --> 00:17:34,840
Tout le monde rit.
289
00:17:35,000 --> 00:17:40,480
- Sophie, comment le prenait Francis quand
tout le monde partait pendant ses histoires ?
290
00:17:40,640 --> 00:17:43,360
- Il a suffisamment
d'intelligence.
291
00:17:43,520 --> 00:17:46,120
Lui - même faisait exprès
d'en faire des caisses.
292
00:17:46,280 --> 00:17:49,560
Ceux qui ne le connaissent pas
ne peuvent pas le comprendre.
293
00:17:49,720 --> 00:17:54,720
Il en faisait des caisses et c'était drôle
de voir les gens partir au fur et à mesure
294
00:17:54,880 --> 00:17:58,600
ou s'installer confortablement
pour 20 minutes de sieste.
295
00:17:58,760 --> 00:18:02,400
- Adil, les histoires de
Francis, ça vous passionnait ?
296
00:18:02,560 --> 00:18:04,400
- Non.
- On a des anecdotes.
297
00:18:04,560 --> 00:18:06,040
- "Non."
298
00:18:07,480 --> 00:18:11,360
- C'est trop long.
- Avec son TDAH, il peut pas se concentrer.
299
00:18:11,520 --> 00:18:13,720
Au bout de 10
secondes, il est parti.
300
00:18:13,880 --> 00:18:18,200
- Francis, que diraient vos filles en
vous voyant conter ces histoires ?
301
00:18:18,360 --> 00:18:20,120
- Elles m'ont
dit tout de suite :
302
00:18:20,280 --> 00:18:23,960
"Tu vas arrêter, tu vas pas faire
tes grands discours, tes machins."
303
00:18:24,120 --> 00:18:26,160
- Elles avaient un peu honte ?
304
00:18:26,320 --> 00:18:33,560
- "Et moi, je pense que.. Et Brando... "Et Cary Grant..."
- Vous avez appuyé sur le bouton.
305
00:18:33,720 --> 00:18:36,640
- Il s'imite très, très bien !
306
00:18:36,800 --> 00:18:42,920
- Quand on a la passion, ça déborde. On avait...
- Yoann, t'es en accéléré.
307
00:18:43,080 --> 00:18:49,240
Quand tu mets tes messages en 1,5 sur WhatsApp...
Lui, c'est en mode 1, et lui, c'est fois 2.
308
00:18:49,400 --> 00:18:50,520
C'est fois 2, lui.
309
00:18:50,680 --> 00:18:52,440
Francis Huster imite Yoann Riou.
310
00:18:52,600 --> 00:18:56,400
Il parle à toute vitesse.
311
00:18:56,560 --> 00:19:00,440
...
- "Oh, magnifique, voilà !
312
00:19:00,600 --> 00:19:01,960
"Attendez, attendez !"
313
00:19:02,120 --> 00:19:04,360
- Quel hommage, quel hommage !
314
00:19:04,520 --> 00:19:06,560
- Il l'imite à merveille.
315
00:19:06,720 --> 00:19:07,800
- Magnifique.
316
00:19:07,960 --> 00:19:09,160
Je vais t'embrasser !
317
00:19:09,320 --> 00:19:11,520
Etre imité par Francis
Huster, énorme !
318
00:19:12,600 --> 00:19:14,160
Merci pour tout.
319
00:19:14,320 --> 00:19:15,840
- Il est trop content.
320
00:19:16,000 --> 00:19:17,520
- On passe au moment que Hugo
321
00:19:17,680 --> 00:19:21,000
attend depuis le début.
- Le règlement de compte !
322
00:19:21,160 --> 00:19:23,320
- On va passer au
règlement de compte.
323
00:19:23,480 --> 00:19:25,400
- Adeline, les traîtres sont là.
324
00:19:25,560 --> 00:19:31,080
Que veux - tu leur dire ?
- J'ai un message personnel pour Adil. - Ouh...
325
00:19:31,240 --> 00:19:38,680
- Adil, t'es très sexy mais on ne se mariera
jamais, parce que t'es un "fucking" menteur.
326
00:19:38,840 --> 00:19:41,200
- C'est un gros "red flag", ça.
327
00:19:41,360 --> 00:19:43,760
- Je retiens "t'es
très sexy". Continue.
328
00:19:43,920 --> 00:19:45,560
- Reste professionnel.
329
00:19:45,720 --> 00:19:48,600
- Je vais venir sur ton
cas, Adil te déplaît pas.
330
00:19:48,760 --> 00:19:50,520
Mais on y viendra.
- Ah !
331
00:19:50,680 --> 00:19:55,480
- Ma foi...
- Tout le monde dit que la séduction, c'est le sourire,
332
00:19:55,640 --> 00:19:59,560
mais en fait, regardez.
Chez Adil, il n'y a pas que ça.
333
00:19:59,720 --> 00:20:01,720
C'est les sourcils,
c'est une arme.
334
00:20:01,880 --> 00:20:04,360
C'est redoutable et
c'est pas volontaire.
335
00:20:04,520 --> 00:20:11,440
Il bouge beaucoup les sourcils, et ça, en
fait, chez nous, êtres humains, les sourcils,
336
00:20:11,600 --> 00:20:17,600
c'est la zone de la communication. On croit que c'est
les yeux, mais c'est les sourcils. Les séducteurs
337
00:20:17,760 --> 00:20:20,080
arrivent à bouger mécaniquement.
338
00:20:20,240 --> 00:20:23,520
- Lui, il arrive comme ça,
comme les chiots, tu sais ?
339
00:20:23,680 --> 00:20:25,800
- Il est en train de le faire.
340
00:20:25,960 --> 00:20:31,640
C'est le V. C'est le V de...
- C'est ce qui rend les chiens si mignons.
341
00:20:31,800 --> 00:20:32,920
- Le Chat Botté.
342
00:20:33,080 --> 00:20:36,280
- Quand on a pas le lien de
l'amour, il y a le lien de la haine.
343
00:20:36,440 --> 00:20:39,040
- Adeline, on revient
sur votre élimination.
344
00:20:39,200 --> 00:20:41,800
J'ai trouvé votre
sortie très classe.
345
00:20:41,960 --> 00:20:44,520
- Rose, quel est
votre choix, ce soir ?
346
00:20:44,680 --> 00:20:46,480
- Je vote pour Adeline.
347
00:20:47,640 --> 00:20:48,600
- Seth ?
348
00:20:50,560 --> 00:20:52,600
- Je partirais sur Adeline.
349
00:20:52,760 --> 00:20:55,320
- Je suis une célébrité,
ce soir, incroyable.
350
00:20:55,480 --> 00:21:02,800
Musique pesante ...
- Je vais regretter.
351
00:21:02,960 --> 00:21:07,760
- Vous n'avez pas convaincu
vos camarades de votre loyauté.
352
00:21:07,920 --> 00:21:10,280
Malheureusement,
vous êtes éliminée.
353
00:21:10,440 --> 00:21:17,680
- Comme je l'ai dit, il s'agit de convaincre et non
pas de dire la vérité. J'ai essayé de dire la vérité.
354
00:21:17,840 --> 00:21:20,920
Je remercie ceux qui m'ont
fait confiance. Je suis loyale.
355
00:21:21,080 --> 00:21:27,120
- Et voilà... - Personne nous a cru.
- Merci pour cette partie.
356
00:21:27,280 --> 00:21:29,640
Merci pour votre engagement.
357
00:21:29,800 --> 00:21:31,880
- Au revoir.
- Au revoir, Adeline.
358
00:21:32,040 --> 00:21:36,080
- Ouais, ouais, faites
genre vous êtes déçus.
359
00:21:36,240 --> 00:21:38,840
Ca me rend ouf.
Putain, je deviens ouf !
360
00:21:39,000 --> 00:21:42,200
- Les gens se bouffent,
les traîtres ont rien à faire.
361
00:21:42,360 --> 00:21:44,960
- Je trouve la
sortie très classe.
362
00:21:45,120 --> 00:21:52,120
"Il s'agit de convaincre "et pas de dire la vérité", c'était...
- Quand tout le monde commence à mentir,
363
00:21:52,280 --> 00:22:00,000
alors que je n'ai pas dit un seul mensonge depuis le début, je n'ai pas menti une fois...
- Tout le monde dit ça.
364
00:22:00,160 --> 00:22:02,320
- Je n'ai pas menti,
reprenez les images.
365
00:22:02,480 --> 00:22:04,360
- Tout le monde
dit qu'il ne ment pas.
366
00:22:04,520 --> 00:22:07,800
- A part nous, personne ne ment.
- Je n'ai pas menti du tout.
367
00:22:07,960 --> 00:22:11,800
Je suis une mauvaise candidate
pour un jeu comme ça. J'ai pris
368
00:22:11,960 --> 00:22:15,440
comme ligne de ne pas mentir,
je suis comme ça dans la vie.
369
00:22:15,600 --> 00:22:20,120
Je suis restée comme à la ville, j'ai
même un peu haussé le ton. Ca m'arrive.
370
00:22:20,280 --> 00:22:25,400
- Je sens Adil qui a l'air à nouveau
touché en revoyant ces images.
371
00:22:25,560 --> 00:22:27,560
- Tu vas pas rechialer ?
- Non.
372
00:22:27,720 --> 00:22:30,120
- Les hommes ont le
droit de pleurer, enfin !
373
00:22:30,280 --> 00:22:37,360
- A ce moment - là, je me suis dit que stratégiquement,
je devais suivre les gens contre Adeline pour me protéger.
374
00:22:37,520 --> 00:22:44,480
J'avais pas le choix. Je me souviens, juste avant la nomination
d'Adeline, Anthony m'a dit : "Tu te bouges pas assez,
375
00:22:44,640 --> 00:22:47,160
"il va falloir que tu te
mouilles un petit peu."
376
00:22:47,320 --> 00:22:50,960
Comme ce clan était contre
Adeline, j'ai pensé qu'il fallait suivre.
377
00:22:51,120 --> 00:22:53,440
Mais c'est la personne
que j'aimais le plus.
378
00:22:53,600 --> 00:22:57,320
Là, j'ai compris les règles. Il
fallait que je nage à contresens.
379
00:22:57,480 --> 00:23:02,640
C'était dur.
- Tu pouvais pas t'empêcher de pleurer. Les larmes, elles sont montées.
380
00:23:02,800 --> 00:23:04,160
- Là, je pouvais pas.
381
00:23:04,320 --> 00:23:10,920
Je voulais l'avoir avec moi, je m'entendais très bien
avec Adeline, et en plus, dans les yeux d'Adeline...
382
00:23:11,080 --> 00:23:15,760
C'est facile à dire, je suis traître, je
sais qu'elle l'est pas, mais ça se voit.
383
00:23:15,920 --> 00:23:20,120
Si je suis loyal, elle me parle,
je me dis qu'elle est pas traître.
384
00:23:20,280 --> 00:23:27,120
- Ce qui est différent dans l'élimination d'Adeline,
ce qu'elle est victime du biais d'Othello.
385
00:23:27,280 --> 00:23:34,240
En fait, elle va endosser... On va lui reprocher
d'être une menteuse parce qu'elle parle trop,.
386
00:23:34,400 --> 00:23:39,760
En fait, elle va endosser ce qu'on imagine
du menteur alors qu'elle ne l'est pas.
387
00:23:39,920 --> 00:23:44,000
Par ailleurs, ce qui est assez génial,
vous venez avec vos individualités
388
00:23:44,160 --> 00:23:47,200
mais il y a la manière dont
vous incarnez des archétypes.
389
00:23:47,360 --> 00:23:49,480
Francis, c'est le
chevalier blanc.
390
00:23:49,640 --> 00:23:52,040
Adeline, c'est
l'archétype de la sorcière.
391
00:23:52,200 --> 00:23:54,240
Il y a un truc plus
ou moins implicite.
392
00:23:54,400 --> 00:23:56,080
- Les grands mots.
393
00:23:56,240 --> 00:23:58,920
- C'est les cheveux ?
- C'est tout, en fait.
394
00:23:59,080 --> 00:24:04,160
- Ah ! L'énergie, le feu.
- Exactement, l'énergie, l'intuition, le côté féminin.
395
00:24:04,320 --> 00:24:06,480
C'est l'archétype
de la sorcière.
396
00:24:06,640 --> 00:24:11,440
- Ceux qui ont l'air d'être sûrs d'eux
sont immédiatement taxés de traîtres.
397
00:24:11,600 --> 00:24:17,200
- C'est vrai.
- Toi, tu as l'air toujours droite, de dire ce que tu penses,
398
00:24:17,360 --> 00:24:26,040
donc les autres se disent : "Elle joue la comédie",
alors qu'Adil, qui a l'air de complètement se tromper,
399
00:24:26,200 --> 00:24:29,960
être gentil, faire des gaffes, on
se dit qu'il peut pas être traître.
400
00:24:31,320 --> 00:24:36,240
"Adil, il est tellement sympa, il est
tellement vrai, "c'est une éponge."
401
00:24:36,400 --> 00:24:38,960
Voilà ce qu'ils ont
compris tous les deux.
402
00:24:39,120 --> 00:24:46,200
- J'ai une petite info pour Adeline, qui n'était pas
avec nous la semaine dernière, mais ici, Adil nous a dit
403
00:24:46,360 --> 00:24:48,840
que son coup de coeur
de la saison, c'était toi.
404
00:24:49,000 --> 00:24:50,560
- Oh, trop mignon !
405
00:24:50,720 --> 00:24:52,560
- Ca réconcilie le mariage ?
406
00:24:52,720 --> 00:24:54,920
- Oui. En tout cas,
on envisage une suite.
407
00:24:55,080 --> 00:25:00,640
- On a des images de vous, Adeline,
qui avez un petit coup de coeur pour Adil.
408
00:25:00,800 --> 00:25:02,520
- Ah, les potins !
409
00:25:02,680 --> 00:25:04,920
- C'est un champion
du monde qui conduit.
410
00:25:05,080 --> 00:25:07,960
Ravie de te rencontrer. Je
pensais pas te voir en vrai.
411
00:25:08,120 --> 00:25:12,520
- On va en profiter. Si on reste un peu de temps...
- Profiter pour faire quoi ?
412
00:25:12,680 --> 00:25:14,880
- Tu m'apprendras à chanter.
- Ah !
413
00:25:15,040 --> 00:25:17,880
Il y a un piano !
- Il y a un piano !
414
00:25:18,040 --> 00:25:19,240
Tu sais jouer du piano ?
415
00:25:19,400 --> 00:25:22,000
- Oui, je sais jouer du piano.
- Moi aussi.
416
00:25:22,160 --> 00:25:24,880
- Psychologiquement,
on ignore ce que ça coûte.
417
00:25:25,040 --> 00:25:27,320
- J'ai rendez - vous
chez mon psy pour après.
418
00:25:27,480 --> 00:25:32,480
- Parle avec moi. On parle.
- Tout est prétexte pour parler, toi et moi. - Ca n'a rien à voir !
419
00:25:32,640 --> 00:25:36,040
Je vais te montrer
comment on vit la situation.
420
00:25:36,200 --> 00:25:38,840
Comment la prendre.
- Comment on répare son coeur.
421
00:25:39,000 --> 00:25:41,160
Elle rit.
422
00:25:41,320 --> 00:25:42,520
- Tu m'aimes toujours ?
423
00:25:42,680 --> 00:25:44,600
- Oui, toujours.
- Vous chuchotez ?
424
00:25:44,760 --> 00:25:46,040
- Je dis que je l'aime.
425
00:25:46,200 --> 00:25:47,280
- Et moi, je bouffe.
426
00:25:47,440 --> 00:25:49,400
Je fais que bouffer.
- Ca va vite.
427
00:25:49,560 --> 00:25:51,960
- Je cherche une
femme pour me marier.
428
00:25:52,120 --> 00:25:53,280
- T'es pas traître ?
429
00:25:53,440 --> 00:25:55,680
Mon coeur va être brisé.
- Ah ouais ?
430
00:25:55,840 --> 00:25:58,080
Tu penses que je
te ferais sauter ?
431
00:25:58,240 --> 00:26:00,320
- Il m'a fait sauter
en plus, l'ordure !
432
00:26:00,480 --> 00:26:01,840
- Oh non.
433
00:26:02,000 --> 00:26:03,520
A la fin, je meurs !
434
00:26:05,160 --> 00:26:12,600
Musique calme ...
- Ca ravive une émotion, Adeline, non ? Vous êtes pétillante.
435
00:26:12,760 --> 00:26:18,760
- C'est trop mignon, ces images. Quand on sort, on
est traumatisé, parce qu'on a eu la table ronde.
436
00:26:18,920 --> 00:26:20,840
On se prend la
tête. C'est intense.
437
00:26:21,000 --> 00:26:26,080
Et quand on voit ça, en fait, il y avait tout
ce côté qui était hyper sympa et de complicité.
438
00:26:26,240 --> 00:26:29,280
- Il y avait un petit crush
pour Adil ? Je suis curieux.
439
00:26:29,440 --> 00:26:30,600
- Il en démordra pas.
440
00:26:30,760 --> 00:26:32,240
- Je veux une réponse.
- Oui.
441
00:26:32,400 --> 00:26:34,880
C'est logique.
- Il y a eu un petit crush.
442
00:26:35,040 --> 00:26:36,080
- J'adore ça !
443
00:26:36,240 --> 00:26:39,760
- Ce qu'elle ignore, c'est que
j'ai mis du temps à m'en remettre.
444
00:26:39,920 --> 00:26:42,640
- C'est vrai.
- Le lendemain, j'étais en larmes.
445
00:26:42,800 --> 00:26:46,040
- J'étais seule avec lui le
soir et il était au fond du seau.
446
00:26:46,200 --> 00:26:56,080
Musique triste ... Je m'allie
aux loyaux contre Adeline.
447
00:26:56,240 --> 00:26:59,760
Je ressens de la culpabilité.
448
00:26:59,920 --> 00:27:03,120
J'ai joué avec les
sentiments des gens.
449
00:27:03,280 --> 00:27:10,600
...
- Tu n'arrives pas à retenir tes larmes ?
450
00:27:10,760 --> 00:27:13,680
...
- C'est trop mignon.
451
00:27:13,840 --> 00:27:18,920
- T'as été fantastique car tu as fait avancer
le jeu sans raser les murs, sans te cacher.
452
00:27:19,080 --> 00:27:26,560
T'as été toi - même. Tes paroles sont magnifiques. Finalement,
dans un jeu, même si tous les coups étaient permis,
453
00:27:26,720 --> 00:27:28,200
tu es restée toi - même.
454
00:27:28,360 --> 00:27:30,000
C'est ta plus belle victoire.
455
00:27:30,160 --> 00:27:36,080
- Je suis d'accord avec toi. Je te remercie, car
c'est dur de rester soi - même quand on veut gagner.
456
00:27:36,240 --> 00:27:39,200
Je me suis demandé si je
devais gagner en me changeant.
457
00:27:39,360 --> 00:27:43,600
Pour aller au bout, j'aurais dû être
transparente comme d'autres, tu vois ?
458
00:27:43,760 --> 00:27:50,040
Et je suis restée moi - même pour montrer aux gens qu'il
faut rester soi - même même si tu gagnes pas sur le moment.
459
00:27:50,200 --> 00:27:53,960
Tu gagnes pas à la fin, mais tu
gagnes parce que tu restes toi - même.
460
00:27:54,120 --> 00:27:58,960
- Adeline, en parlant de rester soi - même,
on a des images de votre 1re interview.
461
00:27:59,120 --> 00:28:02,280
Dès le début, vous avez
annoncé la couleur. On regarde.
462
00:28:02,440 --> 00:28:04,240
- Moi, je sens aussi les gens.
463
00:28:04,400 --> 00:28:07,000
J'ai des pensées que je
vérifie avec mon pendule.
464
00:28:07,160 --> 00:28:08,800
- Tu l'utilises souvent ?
- Oui.
465
00:28:08,960 --> 00:28:10,360
- Au tour du pendule.
466
00:28:10,520 --> 00:28:11,560
Frédérique Bel.
467
00:28:11,720 --> 00:28:12,840
- Il m'avait dit oui.
468
00:28:13,000 --> 00:28:16,000
Par exemple, avec mes
légumes ou mes vitamines.
469
00:28:16,160 --> 00:28:18,360
- Tu l'utilises pour
savoir si c'est bien.
470
00:28:18,520 --> 00:28:21,240
- Si c'est bien. S'il a une
bonne énergie, le légume.
471
00:28:21,400 --> 00:28:24,680
Je vais dire... - Super drôle.
- J'ai pas de concombre.
472
00:28:24,840 --> 00:28:26,480
On est médium ou on l'est pas !
473
00:28:26,640 --> 00:28:30,640
- Si j'ai une décision importante...
Il se moque de moi. Eric rit.
474
00:28:30,800 --> 00:28:31,800
- C'est génial !
475
00:28:31,960 --> 00:28:35,040
"Est - ce que t'as un concombre ?"
Cette phrase est géniale !
476
00:28:35,200 --> 00:28:36,880
- J'y réponds par oui ou non.
477
00:28:37,040 --> 00:28:40,680
Pour confirmer, si je sens un
truc, je vais le confirmer avec ça.
478
00:28:42,240 --> 00:28:47,880
Rires Quand je dois acheter un truc,
des fois je vérifie avec ça et ça marche.
479
00:28:48,040 --> 00:28:50,560
La preuve, c'est une
pomme, la star de la saison.
480
00:28:50,720 --> 00:28:52,360
Ils rient.
481
00:28:52,520 --> 00:28:56,560
- On va regarder des images
inédites de la semaine prochaine.
482
00:28:56,720 --> 00:29:00,320
Musique intense
- N'y pense pas !
483
00:29:00,480 --> 00:29:02,240
- C'est horrible.
484
00:29:02,400 --> 00:29:04,680
Horrible, cette assiette.
485
00:29:04,840 --> 00:29:05,760
Oh !
486
00:29:05,920 --> 00:29:07,760
Il crie.
- C'est une dinguerie.
487
00:29:07,920 --> 00:29:09,640
Elle tousse.
- Allez, Rose.
488
00:29:09,800 --> 00:29:12,160
- La texture est pâteuse.
489
00:29:12,320 --> 00:29:14,320
C'est répugnant.
Ca ne passe pas.
490
00:29:15,560 --> 00:29:16,960
- Allez, Rose. C'est bien.
491
00:29:17,120 --> 00:29:18,520
Il rit.
- Ah oui. Oui, oui.
492
00:29:18,680 --> 00:29:20,320
- Bonsoir, Logan.
- Ca va ?
493
00:29:20,480 --> 00:29:27,280
- Je suis ravie de t'accueillir. Ca y est, nous avons
nos trois traîtres réunis autour de cette table,
494
00:29:27,440 --> 00:29:30,080
même si vous avez été
nommés tous les 3 séparément.
495
00:29:30,240 --> 00:29:31,400
Surtout toi, Logan.
496
00:29:31,560 --> 00:29:33,680
Tu as failli te
trahir dès le départ.
497
00:29:33,840 --> 00:29:36,200
- Devant vous, vous
avez chacun une boîte.
498
00:29:36,360 --> 00:29:40,680
A l'intérieur de cette boîte
est noté votre rôle dans le jeu.
499
00:29:40,840 --> 00:29:43,200
Vous allez chacun
ouvrir votre boîte.
500
00:29:43,360 --> 00:29:45,680
Puis, dire à haute voix :
501
00:29:46,880 --> 00:29:47,920
"Je suis loyal."
502
00:29:48,080 --> 00:29:50,360
Que vous soyez loyal ou traître.
503
00:29:52,120 --> 00:29:53,160
Hugo.
504
00:29:53,320 --> 00:29:54,800
C'est vous qui démarrez.
505
00:29:54,960 --> 00:29:57,120
A vous de découvrir votre rôle.
506
00:29:57,280 --> 00:29:59,000
- C'était très stressant.
507
00:29:59,160 --> 00:30:00,560
- Quand t'es 5.
- Horrible.
508
00:30:00,720 --> 00:30:01,920
- Je suis loyal.
509
00:30:02,080 --> 00:30:06,720
Musique intense ...
- Je suis loyale.
510
00:30:06,880 --> 00:30:09,400
...
- Je suis "loye".
511
00:30:10,560 --> 00:30:13,280
Le regard de Jade. Elle
me foudroyait du regard.
512
00:30:13,440 --> 00:30:15,600
- Tu as perdu ta voix à la fin.
513
00:30:15,760 --> 00:30:17,480
- Je te crois.
514
00:30:18,440 --> 00:30:21,600
- Logan, en revoyant ces
images, tu ressens quoi ?
515
00:30:21,760 --> 00:30:23,960
- Quelqu'un qui n'est
pas à l'aise du tout.
516
00:30:24,120 --> 00:30:27,040
Sa voix qui ripe car on a
été dans la cave longtemps.
517
00:30:28,320 --> 00:30:30,520
Je suis "loye".
J'avais la pâteuse.
518
00:30:30,680 --> 00:30:36,400
Et au moment où j'ouvre, et je vois "TR",
dans ma tête, c'est le feu d'artifice.
519
00:30:36,560 --> 00:30:42,160
Quand je lève les yeux, que je sais mon rôle, et
que tout le monde m'attend en me regardant comme ça,
520
00:30:42,320 --> 00:30:45,640
ma voix est pas sortie. Après,
c'est l'autoroute du bonheur.
521
00:30:45,800 --> 00:30:47,680
Mes mains à 10h45.
Ma voix qui part.
522
00:30:47,840 --> 00:30:49,200
- Et puis Eric qui te fait
523
00:30:49,360 --> 00:30:52,640
parler en dernier. Tu es dépassé.
- Oh là là. C'était horrible.
524
00:30:52,800 --> 00:30:55,760
- Elodie, la voix comme
ça qui part, c'est significatif ?
525
00:30:55,920 --> 00:31:00,760
- En fait, c'est incroyable et c'est fou de le
voir là, quand on est stressé, on a tendance
526
00:31:00,920 --> 00:31:05,880
à avoir les muqueuses buccales qui s'assèchent
et donc on peut perdre la voix. En vrai,
527
00:31:06,040 --> 00:31:08,080
ça aurait pu juste
être du stress.
528
00:31:08,240 --> 00:31:10,040
Il faut se demander pourquoi
529
00:31:10,200 --> 00:31:13,880
tout ce stress.
- C'était pas du stress, mais de l'excitation.
530
00:31:14,040 --> 00:31:17,520
L'excitation qui découlait
sur quelqu'un de pas à l'aise.
531
00:31:17,680 --> 00:31:21,240
Mais à la base, quand j'ai lu
"TR", je me suis dit : "Yes !"
532
00:31:21,400 --> 00:31:22,400
Feu d'artifice.
533
00:31:22,560 --> 00:31:25,920
- Vous avez des manières
différentes de répondre au stress.
534
00:31:26,080 --> 00:31:30,680
Si on se souvient d'Adil quand il a la main
sur son épaule, en fait, il ne bouge pas.
535
00:31:30,840 --> 00:31:33,520
C'est un des rares qui
ne bouge vraiment pas.
536
00:31:33,680 --> 00:31:50,080
Musique mystérieuse ...
- Ce qui est arrivé à Logfive est difficile.
537
00:31:50,240 --> 00:31:52,920
- Ah oui.
- Instantanément, on te regarde.
538
00:31:53,080 --> 00:31:54,080
- C'est le pire.
539
00:31:54,240 --> 00:31:57,360
- En tout cas, il y a eu
l'épreuve de la pomme.
540
00:31:57,520 --> 00:32:01,840
- J'ai rien vu !
- Elle a clairement mis le bordel, les amis, entre vous.
541
00:32:02,000 --> 00:32:09,080
- J'ai hâte de voir.
- A la base, il fallait faire toucher une pomme aux loyaux que vous vouliez bannir. - Oui.
542
00:32:09,240 --> 00:32:14,280
- Sauf que rien ne va se passer comme la
stratégie avait été mise en place la veille.
543
00:32:14,440 --> 00:32:17,960
Logan, je te conseille de fuir.
Sophie va découvrir ces images.
544
00:32:18,120 --> 00:32:22,520
- Moi, je pense que, demain,
il faut faire ça naturellement.
545
00:32:22,680 --> 00:32:24,920
- On ne peut pas ne
pas faire de stratégie.
546
00:32:25,080 --> 00:32:30,000
Pour moi, c'est pas du hasard, parce
qu'on peut perdre un allié de taille.
547
00:32:30,160 --> 00:32:31,120
- Oh !
548
00:32:31,280 --> 00:32:36,360
Faire toucher 4 pommes à des noms
précis, c'est super archi méga compliqué.
549
00:32:36,520 --> 00:32:41,080
- On les laisse se démerder et on
fera un vote parmi les quatre qui ont pris.
550
00:32:41,240 --> 00:32:47,080
Je préfère laisser le hasard. Dans la vie, moi,
généralement, avec le hasard, il arrive de belles choses.
551
00:32:47,240 --> 00:32:48,480
- Moi, ça me stresse.
552
00:32:48,640 --> 00:32:49,600
On a une mission.
553
00:32:49,760 --> 00:32:51,560
Logfive ne va pas m'aider.
554
00:32:51,720 --> 00:32:54,320
Ca veut dire que je suis
seul contre tout le monde.
555
00:32:54,480 --> 00:32:56,080
- J'aime les raisins.
556
00:32:56,240 --> 00:32:58,120
Rires - Oh, putain !
557
00:32:58,280 --> 00:33:00,320
Personne ne touche les pommes.
558
00:33:00,480 --> 00:33:04,040
- Ca me tue.
- Dans ma tête, il y a un minuteur qui fait ding, ding !
559
00:33:04,200 --> 00:33:05,640
Je cherche des solutions.
560
00:33:09,440 --> 00:33:13,400
J'ose espérer que des gens
soient polis et bien éduqués.
561
00:33:13,560 --> 00:33:15,480
- Ah là là.
562
00:33:15,640 --> 00:33:17,240
- Personne touche la pomme.
563
00:33:17,400 --> 00:33:20,320
- Ca allait être dur,
mais pas à ce point.
564
00:33:20,480 --> 00:33:21,800
- Rien ne fonctionne.
565
00:33:21,960 --> 00:33:23,560
- Sophie, vous n'étiez pas là.
566
00:33:23,720 --> 00:33:25,200
Vous étiez souffrante.
567
00:33:25,360 --> 00:33:28,600
- Oui.
- Et là, d'un coup, vous découvrez en images ça.
568
00:33:28,760 --> 00:33:31,560
- Mais là, je vous vois
galérer. Comme c'est drôle !
569
00:33:31,720 --> 00:33:34,720
Lui, il se décompose. Il
fait genre qu'il regarde pas.
570
00:33:34,880 --> 00:33:38,000
Mais il est comme ça en
train de regarder ces pommes.
571
00:33:38,160 --> 00:33:43,280
- Au moins, il passe à l'action. En vérité, tu as été passif là - dessus.
- On veut les arguments.
572
00:33:43,440 --> 00:33:48,680
- Que s'est - il passé ?
- Ma stratégie, c'est de discuter, regarder un peu tout et ces pommes.
573
00:33:48,840 --> 00:33:55,240
J'ouvrais des discussions, qu'importe ce qu'on racontait,
je regardais les pommes. A un moment, je tourne la tête,
574
00:33:55,400 --> 00:34:00,360
et je vois Adil qui en fout une par terre, puis
une deuxième. Je laisse le bénéfice du doute
575
00:34:00,520 --> 00:34:03,960
et les gens ramasser les
pommes. C'est bizarre de les voir là.
576
00:34:04,120 --> 00:34:06,200
- Pointe de lâcheté.
- Pas de lâcheté !
577
00:34:06,360 --> 00:34:07,960
- Il faut soutenir son équipe.
578
00:34:08,120 --> 00:34:09,440
- Il le fait très bien.
579
00:34:09,600 --> 00:34:12,320
Pourquoi me mettre
dans la sauce pour rien ?
580
00:34:12,480 --> 00:34:13,880
- A deux, on est plus forts.
581
00:34:14,040 --> 00:34:15,760
- Sur l'instant, il gérait bien.
582
00:34:15,920 --> 00:34:17,080
- Ca t'a agacé ?
583
00:34:17,239 --> 00:34:20,520
- Il faut faire toucher 4
pommes, donc j'en fais toucher 2.
584
00:34:20,679 --> 00:34:24,440
Moi, j'étais focus sur comment
faire toucher des pommes.
585
00:34:24,600 --> 00:34:27,800
Par terre, les gens vont
ramasser. C'était une idée de génie.
586
00:34:27,960 --> 00:34:29,560
Je m'autorise ce compliment.
587
00:34:29,719 --> 00:34:32,080
- T'aurais aimé de l'aide ?
- J'aurais aimé.
588
00:34:32,239 --> 00:34:34,239
- Toi, ça t'a énervée ?
- Bien sûr.
589
00:34:34,400 --> 00:34:36,199
Vous avez tout
laissé au hasard ?
590
00:34:36,360 --> 00:34:38,800
- T'as pas touché une
pomme. T'as fait quoi ?
591
00:34:38,960 --> 00:34:41,880
- J'ai fait le tour comme un loyal.
- Tu dois m'aider.
592
00:34:42,040 --> 00:34:44,120
- Hein ?
- J'ai été au feu tout seul.
593
00:34:44,280 --> 00:34:46,440
- Sois acteur.
- Moi, j'étais mort.
594
00:34:46,600 --> 00:34:48,239
Je me suis mis dans la merde,
595
00:34:48,400 --> 00:34:51,239
parce que si on me voit...
- T'es mort. C'est mort.
596
00:34:51,400 --> 00:34:53,120
C'est hyper dangereux.
597
00:34:53,280 --> 00:34:55,360
Tu peux pas
laisser Adil tout faire.
598
00:34:55,520 --> 00:34:56,719
C'est pas possible.
599
00:34:56,880 --> 00:35:01,160
Tu l'exposes trop. Logan
n'a pas pris la mesure du rôle.
600
00:35:01,320 --> 00:35:03,440
C'est pas être
traître. Il faut bosser.
601
00:35:03,600 --> 00:35:06,640
Quand on a des trucs
comme ça, tu dois être acteur.
602
00:35:07,760 --> 00:35:12,480
- Je retiens que vous avez des
caractères très difficilement conciliables.
603
00:35:12,640 --> 00:35:14,480
Vous avez du mal
à vous entendre.
604
00:35:14,640 --> 00:35:21,000
- On a peut - être pas la même stratégie pour être traître.
- Là, la stratégie, elle était pas là. - En fait,
605
00:35:21,160 --> 00:35:23,520
sans Sophie, c'est fini.
- Pour le coup, oui.
606
00:35:23,680 --> 00:35:24,840
Je me replie sur elle.
607
00:35:25,000 --> 00:35:29,000
- Ce qui est fou, c'est qu'on
sent la hiérarchie chez les traîtres.
608
00:35:29,160 --> 00:35:30,680
Toi, t'es nouvel arrivant.
609
00:35:30,840 --> 00:35:37,760
Donc, effectivement, on voit que tu proposes, mais t'es
plus aussi une personnalité d'observateur, là où Adil
610
00:35:37,920 --> 00:35:39,680
est de suite plus hyperactif.
611
00:35:39,840 --> 00:35:46,800
Il doit se mettre en mouvement. Ce qui est fou, Sophie, elle
n'est pas là, mais dans sa tête, il faut faire ci et ça.
612
00:35:46,960 --> 00:35:52,040
- Je suis sûre qu'Adil, à tout moment, il voulait rendre Sophie fière.
- Mais c'est sûr !
613
00:35:52,200 --> 00:35:56,840
Mais c'est sûr !
- Vous aviez mis une stratégie et il voulait réussir pour elle.
614
00:35:57,000 --> 00:35:58,640
- Je suis un traître loyal.
615
00:35:58,800 --> 00:36:01,760
On a des choses à
respecter. On le dit, on le fait.
616
00:36:01,920 --> 00:36:08,520
- Pour finir, c'est amusant, car on voit bien une meute
de traîtres et comment chacun a un rôle bien spécifique,
617
00:36:08,680 --> 00:36:12,840
bien déterminé, qu'il accepte.
Femelle alpha était bien présente.
618
00:36:13,000 --> 00:36:17,200
- Moi, au début, quand tu dis ta stratégie,
je dis que je vais pas être reloue.
619
00:36:17,360 --> 00:36:18,440
- Oui, c'est vrai.
620
00:36:18,600 --> 00:36:22,000
- Naturellement, j'ai envie
de dire non, de te convaincre.
621
00:36:22,160 --> 00:36:28,920
Je me dis que j'allais pas faire ma reloue et ma petite
cheffe chiante à toujours tout décider pour tout le monde.
622
00:36:29,080 --> 00:36:32,400
- Oui, il vient d'arriver. Il
faut prendre la température.
623
00:36:32,560 --> 00:36:35,400
- Tu sens que je voulais
dire non au hasard.
624
00:36:35,560 --> 00:36:37,720
- T'étais pas là.
- Non mais, oui.
625
00:36:37,880 --> 00:36:40,920
- Logfive, toi, pourquoi
tu as eu envie de jouer ?
626
00:36:41,080 --> 00:36:42,720
C'était quoi, ton moteur ?
627
00:36:42,880 --> 00:36:44,640
- D'être observateur.
628
00:36:44,800 --> 00:36:47,160
De discuter à droite à
gauche avec les gens.
629
00:36:47,320 --> 00:36:50,240
De cerner leurs personnages
pour faire ma stratégie.
630
00:36:50,400 --> 00:36:51,480
C'est ça.
631
00:36:51,640 --> 00:36:56,320
- Dans ce discours, t'es plus un loyal
qu'un traître, être observateur et tout ça.
632
00:36:56,480 --> 00:36:58,560
- Il ne faut pas être
de suite offensif.
633
00:36:58,720 --> 00:37:00,760
Il faut se faire
passer pour un loyal.
634
00:37:00,920 --> 00:37:02,080
- Comme lui.
635
00:37:02,240 --> 00:37:08,880
Il a jamais été dans l'observation, mais il a jamais été
entre guillemets soupçonné, parce qu'il était dans l'action.
636
00:37:09,040 --> 00:37:13,800
Nous, ce qui nous a déroutés, c'est
qu'on s'est sentis esseulés, tous les deux.
637
00:37:13,960 --> 00:37:18,400
- Aujourd'hui encore c'est un
peu compliqué de vous entendre.
638
00:37:18,560 --> 00:37:20,400
Vous avez deux
styles différents.
639
00:37:20,560 --> 00:37:27,880
- En tout cas, Logan, nous, on vous connaît aussi sur les
réseaux sociaux à travers vos personnages. Tu nous as donné
640
00:37:28,040 --> 00:37:33,000
un aperçu de tes personnages dans certaines
interviews. Je propose de regarder la 1re.
641
00:37:33,160 --> 00:37:34,960
- Aïe, aïe, aïe.
- C'est cadeau.
642
00:37:35,120 --> 00:37:36,600
- Ecoute, Eric.
643
00:37:36,760 --> 00:37:39,960
Je peux passer de ça à ça, Eric.
644
00:37:41,400 --> 00:37:42,760
Ma puce, bien dormi ?
645
00:37:42,920 --> 00:37:45,440
Oui. T'es chiante à
m'appeler "ma puce".
646
00:37:45,600 --> 00:37:50,440
Tu vas en cours ? Non. Je me suis levée
à 6h pour vérifier l'état du mur porteur.
647
00:37:50,600 --> 00:37:52,400
Oh là là, elle va pas bien !
648
00:37:52,560 --> 00:37:54,240
Nice to meet you.
Comment ça va ?
649
00:37:54,400 --> 00:37:56,320
- Ca va. Et vous ?
- J'adore les murs.
650
00:37:56,480 --> 00:37:58,320
Je voulais t'écouter, Eric.
651
00:37:58,480 --> 00:38:00,440
- Ah bon ? Que
faites - vous ici ?
652
00:38:00,600 --> 00:38:06,720
- Je suis là pour parler un peu de mon mec,
Logan, qui est votre invité dans votre demeure.
653
00:38:06,880 --> 00:38:11,280
En apparence, il peut être loyal,
mais dans sa tête, il est manipulateur.
654
00:38:11,440 --> 00:38:13,920
Il est là pour se
jouer des apparences.
655
00:38:14,080 --> 00:38:16,640
- J'adore.
- Mythomane, aigri.
656
00:38:16,800 --> 00:38:17,880
Eric rit.
657
00:38:18,040 --> 00:38:21,960
Mensonges, manipulations
permanentes... Il se joue des apparences.
658
00:38:22,120 --> 00:38:23,200
J'en paie les frais.
659
00:38:23,360 --> 00:38:29,040
Au quotidien, il dit que c'est moi, la traîtresse,
mais je pense que c'est lui. Tout est dans l'apparence.
660
00:38:29,200 --> 00:38:30,960
Les apparences sont trompeuses.
661
00:38:31,120 --> 00:38:33,720
Donc écoutez, mettez
- lui la carte du traître.
662
00:38:33,880 --> 00:38:40,080
Au moins, en l'observant, je peux voir à quel point il se fout de leurs gueules.
- Vous pourriez appeler Logan ?
663
00:38:40,240 --> 00:38:42,000
- On y va.
- S'il vous plaît. Merci.
664
00:38:42,160 --> 00:38:44,720
Ils rient.
665
00:38:44,880 --> 00:38:46,320
- Incroyable !
666
00:38:47,800 --> 00:38:50,480
- Pas mal.
- Logan, comment tu te définis ?
667
00:38:50,640 --> 00:38:52,080
Là, tu es des personnages.
668
00:38:52,240 --> 00:38:53,640
Toi, qui es - tu ?
669
00:38:53,800 --> 00:38:58,280
- Quelqu'un de très rigolo, toujours de
bonne humeur, mais je voulais pas montrer
670
00:38:58,440 --> 00:39:01,360
tout de suite ce personnage.
Il y a un peu de moi aussi.
671
00:39:01,520 --> 00:39:06,120
Quand je mets le t - shirt sur la tête, c'est
pas un personnage tout autre. Il y a de moi.
672
00:39:06,280 --> 00:39:08,840
Je voulais pas leur
montrer sur l'instant.
673
00:39:09,000 --> 00:39:13,360
Donc c'est pour ça que j'étais plus
dans l'observation que dans l'offensif
674
00:39:13,520 --> 00:39:16,120
avec des punchlines en
faisant ce personnage.
675
00:39:16,280 --> 00:39:20,840
- Elle aurait été redoutable.
- Oui, mais elle aurait été écartée assez rapidement.
676
00:39:21,000 --> 00:39:23,640
- Elle aurait fait le culte
de la terreur sur tous.
677
00:39:23,800 --> 00:39:25,920
Personne aurait osé voter.
- Ou pas.
678
00:39:26,080 --> 00:39:33,160
- Ou pas.
- Vous en pensez quoi, Elodie, avec ces trois traîtres autour de la table, vous pensez quoi de chacun ?
679
00:39:33,320 --> 00:39:36,400
- C'est extraordinaire. Il
faudra peut - être en reparler.
680
00:39:36,560 --> 00:39:40,240
On sent qu'il y a quand même
un duo qui est là depuis le début
681
00:39:40,400 --> 00:39:46,960
et c'est vrai que, à chaque fois, je me demande, finalement,
comment Logfive va trouver sa place dans ce duo - là,
682
00:39:47,120 --> 00:39:52,280
parce que c'est vachement dur, mais je crois que chacun... Ils rient.
- Logan est là : "Ah."
683
00:39:52,440 --> 00:39:55,640
- En plus, il y a Marseille
en nous. Et ça, c'est dingue.
684
00:39:55,800 --> 00:39:58,360
- Marseille bébé comme on dit !
685
00:39:58,520 --> 00:40:03,360
- En plus, je vais te dire, t'as pas eu de
chance, parce que c'est dur d'arriver après.
686
00:40:03,520 --> 00:40:05,200
- Ah oui. Je l'ai
senti de suite.
687
00:40:05,360 --> 00:40:11,160
- Même s'il y avait pas eu Marseille ou tout ça, tu
fais une rentrée scolaire, tu viens 3 jours après,
688
00:40:11,320 --> 00:40:13,160
déjà, c'est pas la
même ambiance.
689
00:40:13,320 --> 00:40:18,760
C'était beaucoup plus dur pour toi.
- Adil, on ne vous oublie pas non plus car on a des petites images
690
00:40:18,920 --> 00:40:20,440
à vous montrer de vous aussi.
691
00:40:20,600 --> 00:40:22,720
- Il y a pas du Joe
Dassin, du Dalida ?
692
00:40:22,880 --> 00:40:29,360
- J'entends le loup - LE RENARD ET LA BELETTE J'ENTENDS
LE LOUP ET LE RENARD CHANTER - C'est Joe Dassin ?
693
00:40:29,520 --> 00:40:31,400
- Bah non.
- Je reconnais pas.
694
00:40:31,560 --> 00:40:33,200
- C'est quoi, ce délire ?
695
00:40:33,360 --> 00:40:35,640
- C'est pas pour
revoir ! Eric rit.
696
00:40:35,800 --> 00:40:37,760
- On va le regarder comme ça ?
697
00:40:37,920 --> 00:40:39,600
- Ah oui.
- Mais non !
698
00:40:39,760 --> 00:40:40,960
Ils rient.
699
00:40:41,120 --> 00:40:42,920
- C'est le meilleur.
700
00:40:43,080 --> 00:40:45,360
- Je connais pas
Versailles. C'est allumé ?
701
00:40:45,520 --> 00:40:47,480
Ils rient.
702
00:40:47,640 --> 00:40:48,880
On va expliquer en off.
703
00:40:49,040 --> 00:40:50,280
- Oui, je tourne.
704
00:40:50,440 --> 00:40:54,800
- RiresJe me fais auto - rire.
- Tant mieux.
705
00:40:54,960 --> 00:40:59,840
C'est le plus important.
- Je dis ce que je pense directement. - Il y a pas de filtre.
706
00:41:00,000 --> 00:41:01,880
Il y a pas de filtre.
- C'est dingue.
707
00:41:02,040 --> 00:41:03,040
- Pas de filtre.
708
00:41:03,200 --> 00:41:05,480
Ca sort comme c'est pensé.
709
00:41:05,640 --> 00:41:07,000
- C'est une liberté.
710
00:41:07,160 --> 00:41:08,680
- Ca permet d'être soi - même.
711
00:41:08,840 --> 00:41:10,080
- Libre, en fait.
712
00:41:10,240 --> 00:41:13,080
- Le rire aussi, ça
permet d'évacuer le stress.
713
00:41:13,240 --> 00:41:15,040
C'est un vrai
rôle du rire aussi.
714
00:41:15,200 --> 00:41:21,200
Donc, en fait... Il est à l'aise parce qu'il a
la posture de traître et il fait des blagues.
715
00:41:21,360 --> 00:41:24,960
Ca crée de la cohésion
sociale et il évacue le stress.
716
00:41:25,120 --> 00:41:26,960
C'est une très bonne stratégie.
717
00:41:27,120 --> 00:41:32,680
- On s'est amusés de Logan, et de vous aussi,
Adil. Sophie, on ne vous a pas oubliée.
718
00:41:32,840 --> 00:41:35,040
Regardons des
images pépites de vous.
719
00:41:36,560 --> 00:41:38,000
- En direct du bus magique.
720
00:41:38,160 --> 00:41:39,520
En direct du bus magique.
721
00:41:39,680 --> 00:41:41,160
Ils rient.
- Vas - y, vas - y.
722
00:41:41,320 --> 00:41:42,520
- Délicate attention.
723
00:41:42,680 --> 00:41:46,320
Je sais pas à qui sont ces
grands - parents, mais c'est sympa.
724
00:41:46,480 --> 00:41:47,760
- C'est l'éliminé, non ?
725
00:41:47,920 --> 00:41:49,400
Elles rient.
726
00:41:49,560 --> 00:41:51,160
- Voilà ce qui reste du groupe.
727
00:41:51,320 --> 00:42:00,720
... Attention. A force de faire ça, t'as perdu une boule quand même. Rires - Et toi ?
- Je suis créatrice de contenu
728
00:42:00,880 --> 00:42:03,040
sur les réseaux.
- Ah, d'accord.
729
00:42:03,200 --> 00:42:04,840
- Moi, je suis danseur.
730
00:42:05,000 --> 00:42:06,440
- Oh ! Un danseur.
731
00:42:06,600 --> 00:42:08,000
- Eh oui, un danseur.
732
00:42:08,160 --> 00:42:11,200
- Magnifique.
- Moi, je suis chauffeure de bus.
733
00:42:11,360 --> 00:42:14,040
- En tout cas, merci
de votre participation.
734
00:42:14,200 --> 00:42:16,400
Je vous propose de
garder une petite gêne.
735
00:42:16,560 --> 00:42:18,080
- Je suis d'accord !
736
00:42:18,240 --> 00:42:19,800
- Elles sont dans la joie.
737
00:42:19,960 --> 00:42:22,440
Elles rient.
738
00:42:22,600 --> 00:42:24,880
Sophie grogne.
739
00:42:25,040 --> 00:42:29,280
... Ca va pas bien, toi.
740
00:42:29,440 --> 00:42:33,960
Rires - C'est son quart d'heure de...
- Je suis fatiguée. - La fatigue !
741
00:42:34,120 --> 00:42:37,080
- J'ai des zoomies.
- Ce n'est pas qu'un quart d'heure.
742
00:42:37,240 --> 00:42:39,080
- Si seulement
c'était 15 minutes !
743
00:42:39,240 --> 00:42:41,160
Ca leur ferait des vacances.
744
00:42:41,320 --> 00:42:46,520
- Je me fatigue.
- Hyper stratège, mais tu peux partir en déconnade totale.
745
00:42:46,680 --> 00:42:48,480
- Je dois décompresser !
- Voilà.
746
00:42:48,640 --> 00:42:50,320
- C'est Elodie qui l'a dit !
747
00:42:50,480 --> 00:42:55,680
- Je suis hyper malaisante.
- En fait, souvent, quand vous dites que traître est plus facile,
748
00:42:55,840 --> 00:42:58,160
en vrai, vous êtes en
dissonance cognitive.
749
00:42:58,320 --> 00:43:02,240
- Hein ?
- En fait, vous êtes en opposition... Sophie rit.
750
00:43:02,400 --> 00:43:03,440
- T'es mal à l'aise ?
751
00:43:03,600 --> 00:43:08,080
- Vous êtes en opposition entre vos
valeurs, il faut faire le bien, être gentil,
752
00:43:08,240 --> 00:43:11,560
et votre rôle dans le jeu. Ca
vous met une pression dingue.
753
00:43:11,720 --> 00:43:16,440
Tout ce qui est les rires, les pleurs, ça fait évacuer.
- Je suis malaisante.
754
00:43:16,600 --> 00:43:18,920
Abusé. L'hchouma.
- Ne sois pas mal à l'aise.
755
00:43:19,080 --> 00:43:20,800
T'es géniale. Ta
mère est pas là.
756
00:43:20,960 --> 00:43:22,480
Elle rit.
757
00:43:22,640 --> 00:43:28,760
- Maintenant que j'ai les traîtres autour de cette
table, je peux dire que les semaines suivantes
758
00:43:28,920 --> 00:43:31,040
vont être intéressantes
à regarder.
759
00:43:31,200 --> 00:43:33,800
Regardons quelques
images en exclusivité.
760
00:43:33,960 --> 00:43:38,600
- Alors, mes chers camarades de
jeu, j'ai quelque chose à vous dire.
761
00:43:39,680 --> 00:43:40,720
- Tcha, tcha, tcha !
762
00:43:40,880 --> 00:43:42,240
Elle rit.
763
00:43:42,400 --> 00:43:43,480
- Tu m'as menti ?
764
00:43:43,640 --> 00:43:45,120
- Je vous ai menti.
765
00:43:47,400 --> 00:43:49,120
- C'est quoi,
cette table ronde ?
766
00:43:50,480 --> 00:43:53,600
- Je...
- Il y a une explosion.
767
00:43:53,760 --> 00:43:55,400
- Là, c'est un truc de fou.
768
00:43:55,560 --> 00:43:57,280
- Ouf !
769
00:43:57,440 --> 00:44:00,840
- Ca promet une semaine
prochaine peut - être un peu tendue.
770
00:44:01,000 --> 00:44:04,520
Merci d'avoir suivi "Les
traîtres, "les révélations".
771
00:44:04,680 --> 00:44:07,800
On se retrouve la semaine
prochaine avec deux épisodes.
772
00:44:07,960 --> 00:44:09,800
Les amis, restez sur vos gardes.
773
00:44:09,960 --> 00:44:12,520
La partie ne fait que continuer.
774
00:44:12,680 --> 00:44:14,920
A la semaine prochaine.
- Ciao !
70021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.