Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:07,680
So it's not okay to say
That a woman has nice legs?
2
00:00:07,840 --> 00:00:11,400
Unless you know them,
Otherwise, it's sexist.
3
00:00:11,560 --> 00:00:13,680
But if one dates,
Is it a compliment?
4
00:00:13,840 --> 00:00:15,520
Yes, obviously.
5
00:00:15,680 --> 00:00:17,720
-Can women meat?
-What?
6
00:00:17,880 --> 00:00:20,400
Can women meat?
One never reads about women-
7
00:00:20,560 --> 00:00:24,680
—atand claims that jokes were the cause
to a racist comment.
8
00:00:24,840 --> 00:00:27,800
-It is right. Women are not kidding.
-They are not racists.
9
00:00:27,960 --> 00:00:29,760
Yes, they are.
10
00:00:29,920 --> 00:00:32,800
But only men can say
that jokes are the cause of-
11
00:00:32,960 --> 00:00:34,600
-That they said something racist.
12
00:00:34,760 --> 00:00:38,840
Women babes. Racist chat.
13 00:00:37,720 --> 00:00:41,560
13
00:00:43,000 --> 00:00:46,320
The meaning has been lost
due to excessive use.
14
00:00:46,480 --> 00:00:50,160
-I think I'm done.
-I want up to 100 calories.
15
00:00:50,320 --> 00:00:55,440
Meat, meat, meat.
16
00:00:57,640 --> 00:01:00,960
-It feels good.
-It feels great.
17
00:01:09,320 --> 00:01:12,040
-Ha it, buddy. See you.
-It's going well, after you.
18
00:01:12,200 --> 00:01:14,840
-No, you were first.
-It's going well. Do you.
19
00:01:15,000 --> 00:01:17,720
-Why?
-No reason. Just do it.
20
00:01:17,880 --> 00:01:19,560
Why do you let me go ahead?
21
00:01:19,720 --> 00:01:23,680
-You know ... you're from Liverpool.
-And?
22
00:01:23,840 --> 00:01:26,440
I don't want to upset
The Mersey men.
23
00:01:26,600 --> 00:01:30,480
-Why not?-They tends.
24
00:01:30,640 --> 00:01:33,240
-What?
-It's not worth the risk.
25
00:01:33,400 --> 00:01:37,120
-Take the fucking paper.
-I take the damn paper. Thanks.
26
00:01:41,240 --> 00:01:42,840
-Is everything in order?
-So far.
27
00:01:48,400 --> 00:01:51,000
A moment. I need more paper.
28
00:01:54,200 --> 00:01:57,240
-Hi! I'm not done yet!
-Simon.
29
00:01:59,680 --> 00:02:02,040
-go off.
-It's going well. It's pure.
30
00:02:02,200 --> 00:02:03,960
Not quite. Move you.
31
00:02:04,120 --> 00:02:05,600
Liverpool.
32
00:02:05,760 --> 00:02:09,240
-What?
-Liverpool.
33
00:02:14,880 --> 00:02:19,480
-Be so good. Wash the fucking.
-I wash the fucking.
34
00:02:24,640 --> 00:02:27,320
-It was close.
-Are you?
35
00:02:27,840 --> 00:02:32,280
Hello! You two. Come here.
36
00:02:32,440 --> 00:02:33,920
-What are you doing?
-runs!
37
00:02:34,080 --> 00:02:36,040
Come back!
38
00:02:39,800 --> 00:02:41,920
-What is happening?
-Inging. 40
39
00:02:46,240 --> 00:02:47,720
-Joey Barton.
-Wayne Rooney.
40
00:02:47,880 --> 00:02:49,840
-Colleen Rooney.
-Paul McCartney.
41
00:02:50,600 --> 00:02:52,480
-I can probably knock him.
-maybe now.
42
00:02:52,640 --> 00:02:54,800
Don't judge people by look.
43
00:02:54,960 --> 00:02:57,600
Easy for you to say. We are Jews.
44
00:02:57,760 --> 00:03:00,160
-Does it play any role?
-It's genetic.
45
00:03:00,320 --> 00:03:04,080
-See you. Your BMI is probably one.
-You say Jews are weak.
46
00:03:04,240 --> 00:03:07,880
Maybe not Zelensky,
But there is a trend.
47
00:03:08,040 --> 00:03:11,200
I have an idea.
Spend less time on nice words-
48
00:03:11,360 --> 00:03:15,560
-and to try to win the Nobel PrizeAnd a little more time at the fitness center.
49
00:03:15,720 --> 00:03:17,960
-It's good advice.
-The mark advice.
50
00:03:18,120 --> 00:03:19,680
Please be so good.
51
00:03:21,680 --> 00:03:23,280
Have it, boys.
52
00:03:34,240 --> 00:03:37,280
-This you are right?
-Do it.
53
00:03:37,440 --> 00:03:41,920
Guess who to meet.
Amy Levy, a nine -year -old chess genius.
54
00:03:42,080 --> 00:03:46,480
It is Jewish upbringing.
Top grade, doctorate ...
55
00:03:46,640 --> 00:03:47,960
Top grade.
56
00:03:48,120 --> 00:03:51,320
Who cares if we are weakening
Who can't join the bathroom?
57
00:03:51,480 --> 00:03:54,880
But that's probably it
in many immigrant groups.
58
00:03:55,040 --> 00:03:58,280
Too many Rishi Sunaks,
Too get Roy Keanes.
59
00:03:58,440 --> 00:04:00,240
Glory.
60
00:04:01,720 --> 00:04:03,800
-Do that's fine?
-Yes. What happened? 63
61
00:04:05,760 --> 00:04:08,320
-Do you do that's my fault?
-I don't think.
62
00:04:08,480 --> 00:04:10,800
I was here,
And you came from nowhere.
63
00:04:10,960 --> 00:04:12,880
We should exchange social security number.
64
00:04:13,040 --> 00:04:14,720
Absolutely.
65
00:04:16,640 --> 00:04:22,120
-It's 63 ... what are you doing?
-I can't see with one eye.
66
00:04:22,280 --> 00:04:26,160
-Are you blind? And you drive?
-I'm allowed it!
67
00:04:26,320 --> 00:04:28,240
With one functioning eye?
68
00:04:28,400 --> 00:04:30,080
-Yes.
-Do it dare?
69
00:04:30,240 --> 00:04:32,560
-Not necessary. It is legal.
-Tull talk.
70
00:04:32,720 --> 00:04:34,320
So you don't have to say-
71
00:04:34,480 --> 00:04:37,520
-at you can't see with one eye?
Half your sight is gone!
72
00:04:37,680 --> 00:04:41,800
Do you know what? It's your fault.
I have a witness. 76
73
00:04:45,200 --> 00:04:47,640
-Are you sure?
-No.
74
00:04:47,800 --> 00:04:50,440
Whose side are you on?
Min or cyclopens?
75
00:04:50,600 --> 00:04:55,240
It's not about pages.
I have to be objective.
76
00:05:09,480 --> 00:05:13,840
Angela?
Paul Green, "Jewish Enquirer".
77
00:05:14,000 --> 00:05:16,320
-How is it going?
-She smiles with her eyes.
78
00:05:16,480 --> 00:05:18,960
Yes, but they are just children.
79
00:05:19,120 --> 00:05:22,440
-Do you play?
-I tried when I was younger.
80
00:05:22,600 --> 00:05:24,120
You should challenge her.
81
00:05:25,200 --> 00:05:28,880
-Does she do anything else?
-She plays violin.
82
00:05:29,040 --> 00:05:32,880
-OK. Any sports?
-She loves table tennis.
83
00:05:33,040 --> 00:05:37,760
-OK. Something more physical?
-Like what?
84
00:05:37,920 --> 00:05:40,480
-Rugby?-Why should I?
85
00:05:40,640 --> 00:05:43,880
-Make her tougher.
-And have a gangster daughter?
86
00:05:44,040 --> 00:05:46,680
In case someone steals
The violin on the bus.
87
00:05:46,840 --> 00:05:50,320
A bus. You're kidding.
88
00:05:52,680 --> 00:05:57,400
OK. So I start?
89
00:05:57,560 --> 00:06:02,920
Yes, for a moment. Wet so good, amy.
90
00:06:03,080 --> 00:06:06,640
-What are you doing?
-I give you a chance.
91
00:06:06,800 --> 00:06:08,760
Slightly condescending.
92
00:06:24,800 --> 00:06:26,960
-What?
-Do like that.
93
00:06:27,120 --> 00:06:30,040
-It's easy.
-Can you drive like that?
94
00:06:30,200 --> 00:06:32,440
Better than most in Golds Green.
95
00:06:32,600 --> 00:06:34,200
-How it?
-Inging.
96
00:06:34,360 --> 00:06:36,200
-What is Joshie?
-Mandarin time.
97
00:06:36,360 --> 00:06:37,800
Not guitar?
98
00:06:37,960 --> 00:06:41,560
Is it possible
That you mix mandarin and mandolin? 103
99
00:06:44,240 --> 00:06:45,760
-What?
-What's the point?
100
00:06:45,920 --> 00:06:48,600
Another language
is good for the brain. Proven.
101
00:06:48,760 --> 00:06:50,440
What do you think he should do?
102
00:06:50,600 --> 00:06:52,840
-Boxing.
-What? He is eight years old.
103
00:06:53,000 --> 00:06:55,760
-Weight lifting.
-What fuck that fail you?
104
00:06:55,920 --> 00:06:58,560
Turned in chess
of a young person with a blindfold.
105
00:06:58,720 --> 00:07:02,800
-She couldn't even see.
-You are a lousy chess player.
106
00:07:03,360 --> 00:07:06,160
The point is
That we train the children to become geniuses.
107
00:07:06,320 --> 00:07:09,960
-Genius. Sorry. Genius.
-Genius.
108
00:07:10,120 --> 00:07:12,880
By teaching them Chinese,
But do not fit in.
109
00:07:13,040 --> 00:07:14,800
-Tap into what?
-the community.
110
00:07:14,960 --> 00:07:17,840
-Generally?-Social society. Ordinary people.
111
00:07:18,000 --> 00:07:20,440
Those who drink at. 07.00
at Luton Airport.
112
00:07:20,600 --> 00:07:23,840
-Tapers? Hoi Polloi.
-The masses.
113
00:07:24,000 --> 00:07:27,840
Now you begin
With Greek again. My God.
114
00:07:29,000 --> 00:07:33,560
Is it the reporter who was beaten
Of a kid with a blindfold?
115
00:07:33,720 --> 00:07:35,840
-The rumor spreads.
-Yes. What do you want?
116
00:07:36,000 --> 00:07:40,080
It is April 1 next week.
Make a stew story.
117
00:07:40,240 --> 00:07:42,880
Why don't you publish
The usual?
118
00:07:43,040 --> 00:07:46,720
-What do you mean?
-Inging.
119
00:07:46,880 --> 00:07:52,280
-Did you know that one -eyed can drive a car?
-Genial. That's why we pay you.
120
00:07:57,080 --> 00:07:59,840
One -eyed can drive.
121
00:08:00,000 --> 00:08:03,080
If it's real,Isn't it an April joke.
122
00:08:03,240 --> 00:08:04,880
What? He put on.
123
00:08:06,840 --> 00:08:08,240
Now you understand.
124
00:08:21,320 --> 00:08:23,160
-Pete?
-It's me.
125
00:08:23,320 --> 00:08:25,600
-Do we?
-Yes.
126
00:08:31,880 --> 00:08:35,280
Okay ... Do you have a driver's license?
127
00:08:35,440 --> 00:08:37,720
-Yes, it's just practice.
-Great.
128
00:08:37,880 --> 00:08:43,760
Read the registration number
on the green fiesta.
129
00:08:43,920 --> 00:08:47,840
-Fn6 1tq.
-Perfect.
130
00:08:48,000 --> 00:08:50,640
-Thanks, Mo.
-Mo?
131
00:08:50,800 --> 00:08:53,600
-Mo Salah.
-What?
132
00:08:53,760 --> 00:08:59,800
-Speaky, you are so similar!
-You are not the first.
133
00:09:01,640 --> 00:09:04,440
-Let us check the mirrors.
-OK.
134
00:09:06,280 --> 00:09:10,640
-OK. Wait.
-What are you doing?
135
00:09:10,800 --> 00:09:12,920
Yes, this is better.
136
00:09:13,080 --> 00:09:15,320
Why are you patching your eye?
137
00:09:15,480 --> 00:09:18,120
A woman caused an accident,
and I want to prove- 143
138
00:09:20,440 --> 00:09:25,080
Should you prove it by
Ideally run with one eye?
139
00:09:25,240 --> 00:09:26,560
Yes.
140
00:09:27,840 --> 00:09:29,360
Are you thinking like that?
141
00:09:29,520 --> 00:09:32,920
If I can't drive with one eye,
Can no one else it either.
142
00:09:33,080 --> 00:09:34,520
It is a beginning.
143
00:09:34,680 --> 00:09:36,520
One gets to drive with monocular sight,-
144
00:09:36,680 --> 00:09:39,360
-But only
If you have been waiting for it.
145
00:09:39,520 --> 00:09:42,000
-How long does it take?
-The time it takes.
146
00:09:42,160 --> 00:09:43,880
Wait a bit.
147
00:09:46,480 --> 00:09:50,440
-So, yes. I'm used to it.
-No, this is not safe.
148
00:09:50,600 --> 00:09:53,560
-Mo!
-Out with you.
149
00:09:53,720 --> 00:09:57,040
-I have been on all morning.
-UKE The door.
150
00:09:57,200 --> 00:10:00,000
-I postpone it.-UKE The door.
151
00:10:05,600 --> 00:10:11,240
When I meet a woman
who is willing to follow the rules ...
152
00:10:11,400 --> 00:10:14,200
You know it ... I agree with her.
153
00:10:14,360 --> 00:10:17,720
I agree with her because
of love or lust,-
154
00:10:17,880 --> 00:10:19,600
-But that doesn't mean ...
155
00:10:19,760 --> 00:10:23,360
It is important to me
That she knows the truth inside her.
156
00:10:23,520 --> 00:10:26,400
I am looking forward to
to meet the mysterious woman.
157
00:10:26,560 --> 00:10:31,960
She's out there. And do you know what?
She doesn't care what you mean.
158
00:10:32,120 --> 00:10:36,520
That's what I love by her,
Although I have never met her.
159
00:10:38,440 --> 00:10:42,200
OK. I'll prove
That she is not used to it. 166
160
00:10:46,320 --> 00:10:50,880
We'll see. Just stand there. Stand there.
161
00:10:51,040 --> 00:10:55,440
Come on. A little more. OK.
162
00:10:58,120 --> 00:10:59,480
OK.
163
00:11:01,360 --> 00:11:03,800
-Hei. Everything okay?
-Yes.
164
00:11:03,960 --> 00:11:05,800
-HEIGHT again.
-You can see him.
165
00:11:05,960 --> 00:11:08,720
It's a good start.
Yes, you are obviously right.
166
00:11:08,880 --> 00:11:12,240
-You get to drive with just one eye.
-It is right.
167
00:11:12,400 --> 00:11:15,800
-But just if you've adapted.
-I have.
168
00:11:15,960 --> 00:11:19,200
-Comed.
-Thanks. We'll see. Come on.
169
00:11:23,800 --> 00:11:26,760
This is my daughter Lucy
And my granddaughter.
170
00:11:26,920 --> 00:11:29,400
-Hei.
-This is the guy who drove on me.
171
00:11:29,560 --> 00:11:31,360
-She sides.-And his witness.
172
00:11:31,520 --> 00:11:33,560
-Simon. Hi.
-Hei.
173
00:11:33,720 --> 00:11:35,600
-She's cute.
-On a good day.
174
00:11:35,760 --> 00:11:37,160
Really.
175
00:11:40,000 --> 00:11:43,280
-Greit.
-Do I throw the keys to you?
176
00:11:43,440 --> 00:11:45,840
-It's ridiculous.
-We see.
177
00:11:46,000 --> 00:11:47,840
-Are you ready?
-I'm ready.
178
00:11:49,080 --> 00:11:52,720
That, yes. Do you see? Two eyes.
179
00:11:52,880 --> 00:11:55,960
Your trip, Oden. Don't hurt.
180
00:12:00,920 --> 00:12:03,040
-How old is she?
-Elve months.
181
00:12:03,200 --> 00:12:06,200
-So big you are!
-Ings on the kind man.
182
00:12:06,360 --> 00:12:10,440
-Simon ...
-Yes. Are you ready?
183
00:12:11,360 --> 00:12:13,880
-This? A sticker.
-Do he does the sticker?
184
00:12:14,040 --> 00:12:15,680
-Clear?
-Yes.
185
00:12:17,120 --> 00:12:20,120
-You threw them faster!
-No intentionally. 193
186
00:12:31,480 --> 00:12:35,520
-How is it normal?
-The same thing.
187
00:12:35,680 --> 00:12:42,440
Clear? One eye this time.
One eye. One eye.
188
00:12:44,760 --> 00:12:47,840
-Do you?
-You didn't try.
189
00:12:48,000 --> 00:12:50,640
-Simon, he tried?
-No.
190
00:12:50,800 --> 00:12:53,200
My insurance bonus
depends on this.
191
00:12:53,360 --> 00:12:56,920
-You shouldn't have driven on her.
-I didn't.
192
00:12:57,080 --> 00:12:59,480
If you can only stop flirting-
193
00:12:59,640 --> 00:13:03,160
-with all the attractive but
inaccessible women for one minute.
194
00:13:03,320 --> 00:13:05,680
You should be an objective witness.
195
00:13:05,840 --> 00:13:09,640
-I am available.
-How is available.
196
00:13:09,800 --> 00:13:14,160
ObjectivelyI agree with her.
197
00:13:14,320 --> 00:13:16,600
-What if I throw them?
-Good idea.
198
00:13:16,760 --> 00:13:18,920
-This is related.
-This are friends.
199
00:13:19,080 --> 00:13:21,000
I can't say anything about that.
200
00:13:25,040 --> 00:13:27,240
-Do, mom?
-I'm ready.
201
00:13:29,320 --> 00:13:31,040
Four collisions in one month!
202
00:13:31,200 --> 00:13:33,920
Stop driving before you kill someone!
203
00:13:36,760 --> 00:13:39,760
-Car key.
-Yes, car key.
204
00:13:41,400 --> 00:13:45,040
-Ong in order now?
-If the insurance company is satisfied.
205
00:13:45,200 --> 00:13:49,880
Simon, do you want to take a drink once?
206
00:13:51,000 --> 00:13:54,320
-Greit. Absolutely.
-Yes?
207
00:13:56,080 --> 00:13:57,400
When does it fit?
208
00:14:00,840 --> 00:14:07,120
I forgot I have ... I have ...
209
00:14:07,280 --> 00:14:12,240
ADHD. Seriously? It is the one
The worst excuse I've heard. 218
210
00:14:15,240 --> 00:14:17,960
-with something like that over the chest.
211
00:14:18,120 --> 00:14:19,480
-We have it.
-What?
212
00:14:19,640 --> 00:14:20,960
What is most scary?
213
00:14:21,120 --> 00:14:24,640
A Liverpool resident without tattoo
Or an essex guy with?
214
00:14:24,800 --> 00:14:26,240
A guy from Essex.
215
00:14:26,400 --> 00:14:29,120
A medium-sized Glasgow resident
With tattoo ...
216
00:14:29,280 --> 00:14:32,360
-... or a big geordie without?
-Glasgow resident.
217
00:14:32,520 --> 00:14:36,880
-We are afraid of tattoos.
-Yes, they are banned in the Bible.
218
00:14:37,040 --> 00:14:40,640
One cannot be buried
In a Jewish cemetery with one.
219
00:14:40,800 --> 00:14:43,280
-The away from those with the numbers.
-Even.
220
00:14:44,440 --> 00:14:47,200
But what if we took one?
230 00:14:46,080 --> 00:14:48,280
221
00:14:49,720 --> 00:14:51,720
-Age in life.
-Why not?
222
00:14:51,880 --> 00:14:55,920
-What should I be buried then?
-What cares?
223
00:14:56,080 --> 00:14:59,440
-No will visit me.
-You will be dead.
224
00:14:59,600 --> 00:15:01,400
-Follow along on the road.
-Yes.
225
00:15:01,560 --> 00:15:04,000
I'll visit you
in a non-Jewish cemetery.
226
00:15:04,160 --> 00:15:07,920
Are you visiting me? You seem sure
That I'm going to die first.
227
00:15:08,080 --> 00:15:11,280
Well ... Look at you, then.
228
00:15:13,280 --> 00:15:15,080
You can be killed.
229
00:15:23,880 --> 00:15:26,080
-Hei.
-Hei.
230
00:15:26,240 --> 00:15:30,480
-Can I help you?
-Yes, I'm considering tattooing.
231
00:15:30,640 --> 00:15:33,680
-What then?
-Here?
232
00:15:34,920 --> 00:15:38,880
-What on the body?
-What is usual?
233
00:15:39,040 --> 00:15:43,880
Usual?Where do ordinary people tend to have them?
234
00:15:44,040 --> 00:15:48,160
-No, where do people tend to have them?
-The overarm is popular.
235
00:15:48,320 --> 00:15:51,920
-Do you want to talk to the tattoo artists?
-No. Not yet.
236
00:15:52,080 --> 00:15:55,080
How easy is it
To remove a tattoo?
237
00:15:55,240 --> 00:15:57,880
Why do you want to remove it
before you have it?
238
00:15:58,040 --> 00:16:00,680
Whether I want to be buried
in a Jewish cemetery.
239
00:16:02,040 --> 00:16:05,600
Do you want to remove it after death?
240
00:16:05,760 --> 00:16:09,000
-Yes,.
-Jews look forward to it.
241
00:16:12,200 --> 00:16:14,000
-Is it a tongue piercing?
-Yes.
242
00:16:14,160 --> 00:16:16,680
What is it for? What's the point?
243
00:16:17,760 --> 00:16:20,720
-It works well when you suck.
-I think you.
244
00:16:20,880 --> 00:16:24,560
-Do it. Works on women as well.-No rub it in.
245
00:16:24,720 --> 00:16:28,600
-Lom what?
-At you run around ...
246
00:16:28,760 --> 00:16:30,800
... and experiment with sex.
247
00:16:30,960 --> 00:16:32,920
You can run around if you want.
248
00:16:33,080 --> 00:16:35,920
Or is it prohibited
For Jews before burial?
249
00:16:36,080 --> 00:16:38,360
More or less.
250
00:16:38,520 --> 00:16:43,280
If someone comes in here,
a man, one like me,-
251
00:16:43,440 --> 00:16:47,400
-And they want something uplifting.
252
00:16:47,560 --> 00:16:50,160
Something that makes them look hard.
253
00:16:50,320 --> 00:16:55,640
-Hard?
-Harders, tougher, more violent.
254
00:16:55,800 --> 00:16:57,960
-a cross cross?
-Do you do you like to hook crosses?
255
00:16:58,120 --> 00:17:01,200
No, we don't make
Racist tattoos.
256
00:17:01,360 --> 00:17:05,800
Can you give me an example
On someone who looks hard enough?
257
00:17:06,880 --> 00:17:10,480
-Beckham.-Beats.
258
00:17:10,640 --> 00:17:13,480
OK. Let's take a look.
259
00:17:14,920 --> 00:17:21,040
He has 63 tattoos.
Chest, arms, neck, hands.
260
00:17:21,200 --> 00:17:25,280
-There's not much left of him.
-We have the cross, the children's name.
261
00:17:25,440 --> 00:17:27,960
-Do you have children?
-No.
262
00:17:28,120 --> 00:17:31,360
-He has Victoria. Are you married?
-No.
263
00:17:31,520 --> 00:17:33,920
-Boyfriend?
-No, not yet.
264
00:17:34,080 --> 00:17:38,320
-a dog? A cat? UNDULATE?
-No.
265
00:17:38,480 --> 00:17:43,800
-Is it something you care about?
-The fragility of the people.
266
00:17:44,840 --> 00:17:49,720
-Some more personally?
-I love a good shawarma.
267
00:17:49,880 --> 00:17:53,000
I don't know about a tattoo
of a sandwich will give you-
268
00:17:53,160 --> 00:17:55,520
-The tough image you seek.
279 00:17:55,320 --> 00:18:00,320
269
00:18:05,080 --> 00:18:06,400
OK.
270
00:18:22,160 --> 00:18:24,960
-Fy fuck.
-What is it?
271
00:18:25,120 --> 00:18:28,320
-What have you done?
-It feels very good.
272
00:18:28,480 --> 00:18:29,920
Your father kills you.
273
00:18:30,080 --> 00:18:33,160
But he never knows that,
For they are temporary.
274
00:18:34,280 --> 00:18:38,040
-They look real.
-Yes. They disappear in a week.
275
00:18:38,200 --> 00:18:40,160
-Is it Hebrew?
-Yes, Beckham style.
276
00:18:40,320 --> 00:18:41,840
-What is it?
-from the Bible.
277
00:18:42,000 --> 00:18:44,760
"You should not tattoo your body,
for I am God. ”
278
00:18:44,920 --> 00:18:47,240
-Ironic tattoo.
-Yes, and look at this.
279
00:18:48,400 --> 00:18:50,720
-Fat.
-Not true?
280
00:18:58,560 --> 00:19:03,200
Hi, boys. Some have become tougher.How does it feel?
281
00:19:03,360 --> 00:19:05,520
Self -confidence is soaring.
282
00:19:05,680 --> 00:19:07,840
Good for you. Sorry.
283
00:19:08,000 --> 00:19:11,880
-What with you?
-Do -God.
284
00:19:12,040 --> 00:19:15,280
-How does it work?
-It's a beginning.
285
00:19:16,320 --> 00:19:20,240
-What fuck is it?
-It's my inspiration.
286
00:19:20,400 --> 00:19:23,360
-man U-foam.
-Yes?
287
00:19:23,520 --> 00:19:26,600
UNICEF ambassador took
ÂŁ 150 million from the Qatars.
288
00:19:26,760 --> 00:19:29,520
-Not his best.
-Is you pregnant and single ...
289
00:19:29,680 --> 00:19:33,120
-..., you end up in prison.
-But England's captain.
290
00:19:33,280 --> 00:19:36,840
-Football ambassador.
-A boasted pussy. Get it away.
291
00:19:37,000 --> 00:19:39,520
-It disappears anyway.
-Isn't it real?
292
00:19:39,680 --> 00:19:42,800
-They hurts!-The clear thing they hurt.
293
00:19:42,960 --> 00:19:47,480
You can be Jew,
But no one U-fans here.
294
00:19:47,640 --> 00:19:50,320
-You should cheer on Spurs.
-Why there?
295
00:19:50,480 --> 00:19:55,200
-What?
-Why should I be a Spurs fan?
296
00:19:56,880 --> 00:20:01,720
Because ... you know ...
297
00:20:02,880 --> 00:20:05,600
-Yid Army.
-No! It's anti -Semitic.
298
00:20:05,760 --> 00:20:08,800
-No.
-It's if I say it!
299
00:20:08,960 --> 00:20:10,280
Because you say that?
300
00:20:10,440 --> 00:20:12,200
-Because you are a Jew?
-Yes.
301
00:20:12,360 --> 00:20:13,680
-What with him?
-Me?
302
00:20:13,840 --> 00:20:17,360
-Is the statement anti -Semitic?
-It depends on the context.
303
00:20:17,520 --> 00:20:19,840
Whose side are you back on?
304
00:20:20,000 --> 00:20:21,640
He disagrees.
305
00:20:21,800 --> 00:20:23,880
-He is wrong.
-It's irrelevant.
306
00:20:24,040 --> 00:20:26,520
About it notis anti-Semitic for a Jew.-
307
00:20:26,680 --> 00:20:29,080
-Can you don't claim it is.
308
00:20:29,240 --> 00:20:31,680
-It's true.
-Can you stop talking?
309
00:20:31,840 --> 00:20:34,920
You do not agree.
How should non-Jews know that?
310
00:20:35,080 --> 00:20:39,080
-Sprinkle other Jews!
-I know no other Jews!
311
00:20:40,400 --> 00:20:44,160
-Do you out.
-No.
312
00:20:44,320 --> 00:20:49,200
-Do you do that you can take me?
-Dra to hell.
313
00:20:49,360 --> 00:20:51,800
Go to hell.
314
00:20:51,960 --> 00:20:53,800
-Dra to hell.
-Dra to hell.
315
00:20:53,960 --> 00:20:56,120
-Dra to hell.
-Dra to hell.
316
00:20:56,280 --> 00:20:59,040
-OK, come on.
-No, no. We don't.
317
00:20:59,200 --> 00:21:02,120
We don't let ourselves be with
of a cheap Tommy Robinson. 329
318
00:21:17,440 --> 00:21:19,000
Fuck.
319
00:21:23,840 --> 00:21:25,560
What now?
320
00:21:34,440 --> 00:21:37,680
Excuse! Heady eye! Excuse!
321
00:21:37,840 --> 00:21:41,440
It's almost legal. Thanks!
322
00:22:07,720 --> 00:22:13,320
-Do you wash the windows?
-Paul green. "Jewish Enquirer."
323
00:22:13,480 --> 00:22:17,360
-Snarere gangster.
-I'm here for a new game.
324
00:22:21,120 --> 00:22:24,240
Amy, the journalist will try again.
325
00:22:46,080 --> 00:22:48,040
-Do -God.
-Yes.
326
00:22:48,200 --> 00:22:52,000
I hit the fucking with a blindfold.
Whipped her with a little ink.
327
00:22:52,160 --> 00:22:53,840
A bit? You look like pulling paper.
328
00:22:54,000 --> 00:22:58,160
I fit in. Therefore we always become
viewed as outsiders.
329
00:22:58,320 --> 00:23:02,160
We should all try to see a little moreOut as participants in "Love Island".
330
00:23:02,320 --> 00:23:04,840
-Not say that to Dad.
-Greit.
331
00:23:06,040 --> 00:23:10,200
-No.
-Din stupid bastard!
332
00:23:10,360 --> 00:23:14,560
-They are temporary!
-Come here! My God.
333
00:23:15,640 --> 00:23:18,160
They are temporary! My God.
334
00:23:23,040 --> 00:23:27,000
Do you want a bank? Come here, your idiot.
335
00:23:27,160 --> 00:23:30,160
-What is he?
-Run!
336
00:23:30,320 --> 00:23:35,520
-I have him!
-No! Why does anyone help me?
337
00:23:35,680 --> 00:23:37,440
You're done!
338
00:23:49,720 --> 00:23:53,800
Wondered child drops chess
Begins with discos
339
00:23:53,960 --> 00:23:55,640
Great.
340
00:23:56,360 --> 00:23:57,960
The mayor's wife
Pierc
341
00:23:58,120 --> 00:23:59,440
Lucky pig.
342
00:24:00,680 --> 00:24:02,120
Man brings clothes up
343
00:24:02,280 --> 00:24:04,600
How is it news?
344
00:24:07,680 --> 00:24:10,600
April Fool!
345
00:24:10,760 --> 00:24:15,320
Baddiel with top educationMoving family to Israel
346
00:24:17,920 --> 00:24:20,960
The media rejects the rabbi
Replacing
347
00:24:22,400 --> 00:24:26,400
Text: iyuno
348
00:24:26,450 --> 00:24:31,000
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.