All language subtitles for All Night Long (1992)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,220 --> 00:00:57,710 Tốt rồi. 2 00:00:57,890 --> 00:00:58,720 Được. 3 00:01:01,620 --> 00:01:02,610 Tốt rồi đó. 4 00:02:03,080 --> 00:02:03,850 Dô. 5 00:02:04,820 --> 00:02:05,720 Dô đi. 6 00:02:06,720 --> 00:02:07,550 Dô lỗ đi! 7 00:02:39,450 --> 00:02:41,080 Lẹ nào... 8 00:02:41,660 --> 00:02:42,380 Lẹ lên. 9 00:03:00,430 --> 00:03:35,490 PHỤ ĐỀ VIỆT NGỮ BỞI TAT HING 10 00:07:15,230 --> 00:07:16,390 Sao còn chưa về? 11 00:07:17,200 --> 00:07:18,100 Có nghe gì không? 12 00:07:18,330 --> 00:07:20,490 Chưa làm xong mà. 13 00:07:21,100 --> 00:07:22,930 Sao không để mai làm tiếp? 14 00:07:23,100 --> 00:07:24,630 Chú mới vừa dọn phòng học xong đấy. 15 00:07:25,970 --> 00:07:28,840 Dưới sàn có bã kẹo cao su kìa. 16 00:07:29,740 --> 00:07:32,240 Chắc cái thằng nào lười đi giục nên mới phun bậy bạ đó. 17 00:07:32,950 --> 00:07:34,280 Chú kiếm con có gì không? 18 00:07:34,480 --> 00:07:35,680 Về chuyện của ngày mai đó. 19 00:07:36,620 --> 00:07:38,420 Ngày mai sao ạ? 20 00:07:41,720 --> 00:07:46,350 Có phải con muốn trở thành nhân viên hàng không, đúng không? 21 00:07:46,460 --> 00:07:47,120 Dạ. 22 00:07:47,300 --> 00:07:48,960 Con muốn làm việc tại... 23 00:07:49,230 --> 00:07:50,820 Hãng hàng không Daito, có phải không? 24 00:07:52,530 --> 00:07:55,560 Ngày mai là ngày con đi phỏng vấn đó. 25 00:07:55,670 --> 00:07:57,140 Có thật không? 26 00:07:58,670 --> 00:08:04,080 Cố mà đậu phỏng vấn nha con. Nghề này phỏng vấn khó lắm đó. 27 00:08:05,010 --> 00:08:07,980 Thái độ, trung thực, tính cách... 28 00:08:08,280 --> 00:08:08,870 và... 29 00:08:08,950 --> 00:08:10,920 Con biết luật của trường mà. 30 00:08:13,920 --> 00:08:14,820 Tạm biệt. 31 00:08:31,340 --> 00:08:32,140 Nguy rồi! 32 00:10:06,130 --> 00:10:07,160 Chết tui gòi! 33 00:10:58,150 --> 00:10:59,180 Xin lỗi. 34 00:10:59,290 --> 00:11:00,650 Cô có thể giúp tôi chuyện này được không? 35 00:11:00,890 --> 00:11:01,380 Sao ạ? 36 00:11:03,060 --> 00:11:04,530 Quanh đây. 37 00:11:05,430 --> 00:11:06,860 À, tôi có địa chỉ nè. 38 00:11:11,170 --> 00:11:12,720 Cô có biết đường nào tới được đây không? 39 00:11:20,270 --> 00:11:23,140 Ở đây nè. 40 00:11:28,920 --> 00:11:31,350 Nằm ngay đây nè. 41 00:12:11,960 --> 00:12:13,390 Mệt thiệt chứ. 42 00:12:18,300 --> 00:12:20,030 Ngó cái gì? 43 00:12:21,200 --> 00:12:22,600 Mày ngó cái gì hả? 44 00:12:22,800 --> 00:12:24,600 Mở cửa ra coi. 45 00:12:25,840 --> 00:12:27,000 Mày mở cửa ra coi. 46 00:12:31,080 --> 00:12:33,010 Ê, báo 113 đi. 47 00:12:34,280 --> 00:12:34,800 Nhưng... 48 00:12:34,880 --> 00:12:35,710 Lẹ lên! 49 00:12:35,780 --> 00:12:36,480 Rồi! 50 00:12:44,630 --> 00:12:45,720 Bạn không sao chứ? 51 00:12:46,990 --> 00:12:47,980 Cám ơn bạn nhé. 52 00:12:48,300 --> 00:12:49,490 Nhìn thấy ghê quá à. 53 00:13:22,360 --> 00:13:23,130 Mời vào. 54 00:13:30,170 --> 00:13:31,200 Chào bạn nhé. 55 00:13:36,710 --> 00:13:37,840 Ăn đi nào. 56 00:13:40,610 --> 00:13:41,600 Rồi. 57 00:13:41,850 --> 00:13:44,440 Bữa nhậu này mình mời các bạn vì đã cứu mình nhé. 58 00:13:44,550 --> 00:13:45,420 Không say không về. 59 00:13:45,490 --> 00:13:46,280 Cám ơn bạn. 60 00:13:49,360 --> 00:13:50,190 Cụng! 61 00:13:50,260 --> 00:13:51,250 Cụng! 62 00:13:53,960 --> 00:13:57,060 Nay gia đình mình không có ai ở nhà nên các bạn cứ tự nhiên ha. 63 00:13:57,700 --> 00:13:58,720 Tốt rồi. 64 00:14:02,370 --> 00:14:04,200 Nay bạn không đi học thì có sao không? 65 00:14:04,910 --> 00:14:08,470 Nghỉ một buổi thì bất quá học lại chứ sao. 66 00:14:10,380 --> 00:14:14,210 Hình như là nay bạn đi phỏng vấn ở bên công ty hàng không, đúng không? 67 00:14:14,380 --> 00:14:15,040 Ừa. 68 00:14:15,150 --> 00:14:17,980 Vì trước khi phỏng vấn, họ có cho mình làm thử bài kiểm tra ấy nên phải đợi. 69 00:14:19,550 --> 00:14:21,850 Coi bộ hôm nay mình xui đủ đường nhỉ. 70 00:14:23,190 --> 00:14:25,060 Chán thiệt chứ. 71 00:14:29,630 --> 00:14:33,590 Năm vết thương trên đùi... 72 00:14:35,540 --> 00:14:40,170 với tám đốt sống bị gãy... 73 00:14:41,110 --> 00:14:47,950 và hơn 20 vết đâm trên ngực, bụng và mặt. 74 00:14:52,190 --> 00:14:55,350 Khiến cho cổ chảy máu đến chết. 75 00:15:02,960 --> 00:15:03,730 Thôi! 76 00:15:03,860 --> 00:15:06,200 Mình đừng nói tới chuyện đó nữa. 77 00:15:06,700 --> 00:15:10,100 Bạn đừng có nói mấy chuyện khùng điên nó nữa nha. 78 00:15:10,370 --> 00:15:12,100 Nói gì cho nó vui đi chứ. 79 00:15:12,410 --> 00:15:13,570 Thôi đủ rồi! 80 00:15:14,440 --> 00:15:17,170 Ê, mình có ý này hay lắm nè. 81 00:15:25,820 --> 00:15:27,080 Hôm nay bạn làm mình vui thiệt chứ. 82 00:15:27,150 --> 00:15:27,680 Ừa! 83 00:15:27,760 --> 00:15:29,590 Rồi giờ mình đi đâu nữa? 84 00:15:29,690 --> 00:15:31,160 Còn muốn nữa hả? 85 00:15:31,290 --> 00:15:33,280 Coi như là buổi gặp mặt kết thêm bạn đi. 86 00:15:34,330 --> 00:15:36,960 Mình có ba người thôi cũng chán lắm, mình có ý này nè. 87 00:15:37,030 --> 00:15:37,960 Sao? 88 00:15:38,130 --> 00:15:40,500 Ai có ghệ, dắt theo chơi. 89 00:15:41,470 --> 00:15:42,990 Có ghệ có gái thì vui lắm đó. 90 00:15:43,070 --> 00:15:44,330 Được à nha. 91 00:15:45,270 --> 00:15:47,710 Gia đình mình đi công việc tới hết tuần mới về. 92 00:15:48,040 --> 00:15:51,880 Tụi mình chỉ có 1 tuần thôi, mấy bạn kiếm con ghệ nào tướng bén rồi dắt qua chơi nha. 93 00:15:51,950 --> 00:15:53,380 Nghe hay đó. 94 00:16:46,830 --> 00:16:48,670 Gái tướng bén à? 95 00:16:51,570 --> 00:16:53,130 Tại sao mình lại đồng ý nhỉ? 96 00:17:30,710 --> 00:17:32,300 Mình nghe? 97 00:17:32,450 --> 00:17:33,940 Là mình, Suzuki đây. 98 00:17:35,680 --> 00:17:38,780 Thế bạn đã kiếm được con nhỏ nào chưa? 99 00:17:42,320 --> 00:17:43,450 Chưa. 100 00:17:44,490 --> 00:17:47,760 Mình có kiếm, nhưng... 101 00:17:47,930 --> 00:17:51,230 Có là tốt rồi, ráng gù nó nha. 102 00:17:54,070 --> 00:17:58,400 Mình sắp có kỳ thi làm bài luận và... 103 00:17:59,810 --> 00:18:04,110 Mình hiểu, ý là lúc này bạn không nên nghĩ tới gái đó hả? 104 00:18:07,950 --> 00:18:10,420 Mình nói vậy có đúng không? 105 00:18:11,720 --> 00:18:16,620 Cũng đúng, nhưng mình không phải kiểu người thích sục cặc vì thiếu hơi gái đâu nha. 106 00:18:17,660 --> 00:18:20,390 Ừa, vậy nào rảnh qua nhà mình chơi nha. 107 00:18:20,590 --> 00:18:24,390 Cũng muốn lắm nhưng mai mốt mình phải học để thi rồi. 108 00:18:24,470 --> 00:18:28,630 Bạn có 5 giây để quyết định trước khi mình cúp máy đó. 109 00:18:29,900 --> 00:18:30,770 Vậy nha. 110 00:18:32,710 --> 00:18:38,510 5, 4, 3, 2, 1... 111 00:18:38,610 --> 00:18:40,170 Khoan... 112 00:18:59,500 --> 00:19:00,660 Alo? 113 00:19:01,030 --> 00:19:02,160 Yuri hả? 114 00:19:02,670 --> 00:19:05,830 Ừa, thứ ba tới này. 115 00:19:06,010 --> 00:19:07,130 Bạn có rảnh không? 116 00:19:07,880 --> 00:19:08,930 Hả? 117 00:19:09,410 --> 00:19:11,740 Là thứ ba này, bạn có công việc bán thời gian à? 118 00:19:11,880 --> 00:19:14,140 Thôi nghỉ đi. 119 00:19:17,950 --> 00:19:20,650 Không nghỉ được à? 120 00:19:22,490 --> 00:19:24,480 Vậy để bữa khác mình gọi cho bạn nha. 121 00:19:25,190 --> 00:19:26,920 Ừa, bữa sau gặp. 122 00:19:27,190 --> 00:19:28,130 Tạm biệt. 123 00:19:32,130 --> 00:19:34,230 Công việc bán thời gian à? 124 00:19:34,700 --> 00:19:37,030 Không muốn chơi thì nói mẹ đi còn vòng vo. 125 00:19:37,700 --> 00:19:39,140 Con mẹ nó! 126 00:19:46,110 --> 00:19:47,440 Bực quá! 127 00:19:48,380 --> 00:19:49,320 Đứa tiếp theo! 128 00:19:50,730 --> 00:19:57,400 PHỤ ĐỀ VIỆT NGỮ BỞI TAT HING 129 00:21:26,610 --> 00:21:27,340 Ê! 130 00:21:29,950 --> 00:21:31,010 Tamari. 131 00:21:31,990 --> 00:21:33,110 Cám ơn bạn nhé. 132 00:21:35,120 --> 00:21:35,990 Chuyện gì? 133 00:21:36,360 --> 00:21:38,320 Vì đã ngồi giữ chỗ dùm mình đó. 134 00:21:38,430 --> 00:21:40,450 Hình như là lớp hóa thì phải? 135 00:21:40,790 --> 00:21:41,920 Lớp vật lý đó mẹ. 136 00:21:42,100 --> 00:21:43,030 Nhớ lộn rồi. 137 00:21:43,160 --> 00:21:44,600 Lần sau nhớ cho kỹ nha. 138 00:21:44,700 --> 00:21:45,820 Mình xin lỗi. 139 00:21:46,000 --> 00:21:47,360 Thôi bạn về đi cho. 140 00:21:48,200 --> 00:21:49,100 Nhưng... 141 00:21:49,170 --> 00:21:50,900 Kêu về thì về đi. 142 00:22:36,450 --> 00:22:38,610 Sao tới trễ vậy? 143 00:22:38,690 --> 00:22:40,150 Làm gì giờ mới tới? 144 00:22:40,220 --> 00:22:42,120 Mới học xong hả? 145 00:22:49,260 --> 00:22:51,390 Xin lỗi nha. 146 00:22:56,370 --> 00:22:59,310 Cám ơn bạn nhiều lắm. 147 00:23:01,170 --> 00:23:03,700 Vì mình có ngủ gật ở cuối lớp đó. 148 00:23:04,580 --> 00:23:08,110 Lần sau đừng có kêu mình chép bài nữa nha. 149 00:23:08,420 --> 00:23:09,810 Tất nhiên. 150 00:23:09,950 --> 00:23:12,650 Nếu mình là bạn thì mình cũng sẽ che lại thôi. 151 00:23:12,990 --> 00:23:14,390 Mình biết ơn bạn lắm. 152 00:23:20,360 --> 00:23:21,490 Nhìn ra ngoài kìa. 153 00:23:43,480 --> 00:23:46,320 Thế giới này đầy những người kém cỏi. 154 00:23:48,660 --> 00:23:50,650 Mình có nói với bọn họ, 155 00:23:51,630 --> 00:23:54,220 cho dù có đấng cứu thế thì mấy người cũng không được cứu rỗi đâu. 156 00:23:55,030 --> 00:23:58,660 Thôi, mình phải vào học đây. 157 00:23:59,400 --> 00:24:00,490 Gì đâu mà vội thế? 158 00:24:00,930 --> 00:24:02,990 Muốn biết cách chăn gái không? 159 00:24:04,500 --> 00:24:07,700 Sở dĩ hôm nay mình ngủ gật là vì tối qua mình chơi tới sáng đó. 160 00:24:09,410 --> 00:24:12,170 Con nhỏ đấy dễ thương lắm nhưng hơi bạo dâm chút. 161 00:24:13,080 --> 00:24:18,380 Nhỏ đó muốn bị trói bằng dây rồi bị kim chọt vào da thịt. 162 00:24:18,790 --> 00:24:21,760 Có phải là nhỏ hồi nãy trong lớp không? 163 00:24:22,520 --> 00:24:24,460 Nhỏ đó ai mà chơi nữa chứ? 164 00:24:24,520 --> 00:24:26,580 Mình bỏ nhỏ đó lâu rồi. 165 00:24:26,690 --> 00:24:29,960 Ừa, vậy bạn muốn làm gì làm đi ha. 166 00:24:30,030 --> 00:24:31,330 Tạm biệt. 167 00:24:33,570 --> 00:24:34,560 Ê! 168 00:24:34,630 --> 00:24:36,260 Muốn chăn không thì mình chỉ cho. 169 00:24:42,310 --> 00:24:45,970 Nơi đây là một nơi có nền giáo dục tốt cho những ai muốn làm ở đây đó. 170 00:24:47,010 --> 00:24:52,450 Trong vòng bốn năm, mà có tới 8/10 người có thể vượt qua được bài kiểm tra của công ty đó. 171 00:24:52,550 --> 00:24:53,490 Có thật không? 172 00:24:53,550 --> 00:24:56,720 Tôi thực sự muốn làm việc ở đây quá. 173 00:24:56,790 --> 00:24:57,920 Vậy thì hãy cố lên. 174 00:24:57,990 --> 00:25:00,290 Dạ, cám ơn anh rất nhiều ạ. 175 00:25:31,960 --> 00:25:36,190 Mắc gì phải ngồi trước cái này chi cho nóng vậy chú? 176 00:25:37,760 --> 00:25:38,890 Ăn đi. 177 00:25:39,700 --> 00:25:41,190 Rồi con kiếm được việc làm chưa? 178 00:25:41,270 --> 00:25:42,460 Rồi ạ. 179 00:25:42,540 --> 00:25:44,870 Con sẽ là người giám sát các chuyến bay trong 5 năm ạ. 180 00:25:45,470 --> 00:25:49,410 Nhưng dù sao thì số người được nhận vào làm chỉ khoảng 15% thôi. 181 00:25:49,510 --> 00:25:51,880 Chú nói vậy để khiến con dễ bỏ cuộc sao? 182 00:25:51,980 --> 00:25:54,540 Ở trường, con là một sinh viên gương mẫu đó. 183 00:25:55,820 --> 00:25:57,310 Xong, đến lượt con. 184 00:25:57,580 --> 00:25:59,140 Xoa bóp cái nhẹ cả người! 185 00:26:09,960 --> 00:26:12,560 Tay chú bóp gì nhẹ hều vậy? 186 00:26:13,170 --> 00:26:14,630 Chả thấy đã gì hết. 187 00:26:15,600 --> 00:26:16,540 Có thật không? 188 00:26:18,070 --> 00:26:19,230 Thôi, cám ơn chú. 189 00:26:45,570 --> 00:26:46,900 Không được rồi. 190 00:26:46,970 --> 00:26:49,830 Anh coi thử cái này xem. 191 00:26:50,340 --> 00:26:53,800 Đây là cái người mà chúng ta vừa phỏng vấn có phải không? 192 00:26:54,110 --> 00:26:55,840 Anh không cần nó nữa hả? 193 00:26:57,610 --> 00:27:00,310 Điểm kiểm tra của nó coi bộ tệ lắm. 194 00:27:01,310 --> 00:27:03,210 Không ổn rồi. 195 00:27:03,480 --> 00:27:07,180 Nhưng mà nó có giấy mời từ trường gửi đến mà. 196 00:27:07,590 --> 00:27:09,080 Trường trung học kỹ thuật Keihin, đúng không? 197 00:27:09,160 --> 00:27:10,180 Anh tự lo đi. 198 00:27:11,660 --> 00:27:12,630 Tôi hiểu rồi. 199 00:27:12,760 --> 00:27:13,950 Để tôi xử lý cho. 200 00:27:59,270 --> 00:28:01,470 Dễ mà... 201 00:28:19,490 --> 00:28:21,220 Xe bị gì vậy? 202 00:28:22,200 --> 00:28:24,130 Đứt xích rồi. 203 00:28:24,200 --> 00:28:25,220 Thì thay xích thôi. 204 00:28:25,870 --> 00:28:26,960 Đợi xíu. 205 00:28:40,110 --> 00:28:41,140 Đợi mình lấy đồ cái. 206 00:28:41,210 --> 00:28:42,480 Rồi mình sửa cho. 207 00:28:45,650 --> 00:28:47,140 Đợi có xíu à. 208 00:29:39,240 --> 00:29:41,730 Ở nhà canh nhà à? 209 00:29:41,880 --> 00:29:44,140 Rumi, qua nhà mình chơi xíu đi. 210 00:29:44,280 --> 00:29:45,180 Hả? 211 00:29:46,110 --> 00:29:46,910 Alo? 212 00:29:47,080 --> 00:29:47,950 Alo? 213 00:30:40,170 --> 00:30:41,400 Có phải nhỏ đó không? 214 00:30:41,570 --> 00:30:42,260 Phải. 215 00:30:42,470 --> 00:30:44,660 Muốn gù con người ta đi chơi à? 216 00:30:44,740 --> 00:30:45,600 Ừa. 217 00:30:45,940 --> 00:30:48,030 Thế có biết tên với học lớp nào chưa? 218 00:30:48,340 --> 00:30:49,270 Chưa. 219 00:30:49,440 --> 00:30:50,710 Rồi hiểu luôn. 220 00:30:50,840 --> 00:30:54,210 Để mình coi sao đã, rồi có gì mai mình trả lời cho bạn biết ha. 221 00:30:54,980 --> 00:30:56,110 Mình về đây. 222 00:31:12,730 --> 00:31:15,170 Thì ra bạn học trường trung học kỹ thuật, 223 00:31:15,670 --> 00:31:17,260 thảo nào bạn rành sửa xe ghê á. 224 00:31:17,340 --> 00:31:18,460 Mình là chuyên viên giám sát máy bay. 225 00:31:19,240 --> 00:31:20,070 Hả? 226 00:31:20,210 --> 00:31:21,730 Mình là chuyên viên giám sát đó. 227 00:31:24,180 --> 00:31:28,340 Mình có trách nhiệm về máy móc nặng 300 tấn hoạt động tốt để chuyến bay được thuận lợi hơn. 228 00:31:31,990 --> 00:31:34,450 Chạy chậm thôi... 229 00:32:40,520 --> 00:32:41,780 Bạn đang nhìn gì thế? 230 00:32:41,850 --> 00:32:42,820 Không gì. 231 00:32:42,890 --> 00:32:44,380 Đang nhìn xa xăm thôi. 232 00:32:45,160 --> 00:32:45,850 Về thôi. 233 00:34:07,370 --> 00:34:08,500 Thế anh tên gì nè? 234 00:34:10,880 --> 00:34:12,210 Suzuki Kensuke. 235 00:34:13,280 --> 00:34:14,080 Còn em? 236 00:34:14,710 --> 00:34:17,010 Em tên Todoroki Yoshiko. 237 00:34:17,650 --> 00:34:18,740 Rất vui khi gặp anh đó. 238 00:34:24,060 --> 00:34:26,050 Vậy anh có ghệ chưa? 239 00:34:27,160 --> 00:34:27,960 Có rồi. 240 00:34:28,460 --> 00:34:29,550 Anh nói xạo. 241 00:34:29,730 --> 00:34:32,430 Chắc ghệ anh chưa bú cu anh rồi. 242 00:34:33,170 --> 00:34:34,260 Đừng có giỡn vậy coi. 243 00:34:37,470 --> 00:34:39,530 Giỡn với anh cho vui thôi. 244 00:34:40,170 --> 00:34:41,500 Anh cứ tập trung lái đi. 245 00:34:41,870 --> 00:34:43,900 Xe này coi bộ đáng giá lắm phải không? 246 00:34:45,480 --> 00:34:48,040 Này, em cũng đáng giá lắm đó. 247 00:35:16,410 --> 00:35:17,840 Em có chuyện này muốn hỏi anh. 248 00:35:19,650 --> 00:35:23,810 Anh định tí nữa làm gì? 249 00:35:25,320 --> 00:35:26,790 Tưởng em biết rồi chứ. 250 00:35:32,160 --> 00:35:33,180 Biết gì? 251 00:35:34,530 --> 00:35:38,330 Tính chở em đi đâu thế? 252 00:35:43,540 --> 00:35:46,200 Nói em biết đi. 253 00:35:48,410 --> 00:35:50,540 Thật sự thì, thứ ba tới này anh có tiệc. 254 00:36:07,530 --> 00:36:10,220 Cho nên, em muốn qua nhà anh chơi không? 255 00:37:30,740 --> 00:37:32,510 Chỉ còn ba ngày nữa thôi. 256 00:37:36,280 --> 00:37:37,180 Có thật không? 257 00:37:37,680 --> 00:37:38,710 Chắc không cha? 258 00:37:40,020 --> 00:37:41,080 Chắc mà. 259 00:37:41,350 --> 00:37:44,020 Nhỏ đó học lớp A trường cao đẳng tư thục. 260 00:37:44,090 --> 00:37:45,390 Tên là Eri Fujii. 261 00:37:45,460 --> 00:37:47,290 Vậy là mốt mình với cổ gặp nhau à? 262 00:37:47,360 --> 00:37:48,090 Ừa. 263 00:37:49,160 --> 00:37:52,100 Trước cổng chính lúc 13h nha. 264 00:37:53,400 --> 00:37:54,530 Cám ơn bạn. 265 00:37:54,600 --> 00:37:55,690 Cầm đi! 266 00:37:55,770 --> 00:37:56,830 Mình cho bạn hết đó. 267 00:37:56,900 --> 00:37:58,340 Bạn nên ăn nhiều vào nha. 268 00:39:08,110 --> 00:39:10,630 Mấy hôm trước, anh đứng trên cầu nhìn gì vậy? 269 00:39:10,710 --> 00:39:13,650 Anh nhìn con chó đó mà. 270 00:39:13,750 --> 00:39:14,470 Chó à? 271 00:39:14,580 --> 00:39:15,600 Giống nào? 272 00:39:15,680 --> 00:39:19,050 Theo anh nghĩ thì chắc là giống Shiba rồi. 273 00:39:20,150 --> 00:39:21,750 Em cũng có nuôi chó nè. 274 00:39:21,820 --> 00:39:22,290 Có thật không? 275 00:39:22,360 --> 00:39:23,850 Chó nhà em là giống chó Maltese. 276 00:39:23,960 --> 00:39:26,620 Nó khôn lắm, nói gì cũng nghe hết á. 277 00:39:27,560 --> 00:39:31,830 Chó nhà em, em nói gì hay nhìn thẳng vào mắt em rồi nói gì cũng làm theo cả. 278 00:39:31,900 --> 00:39:33,960 Nó còn biết nhỏng nhẻo nữa kìa. 279 00:39:35,330 --> 00:39:36,820 Thế rồi em thích làm gì nhất? 280 00:39:37,300 --> 00:39:40,140 Thật sự, em lười ra đường lắm. 281 00:39:40,770 --> 00:39:44,440 Em không thích nơi đông người, chỉ thích ở một mình thôi. 282 00:39:44,810 --> 00:39:47,800 Em thích đi bộ quanh công viên vì em thích ngắm cây cỏ hoa lá á. 283 00:39:48,210 --> 00:39:51,210 Với dắt chó ra ngoài đi dạo nữa. 284 00:39:52,590 --> 00:39:54,750 Anh thì thích tốc độ hơn. 285 00:39:54,820 --> 00:39:56,120 Là anh lái xe máy đó hả? 286 00:39:56,220 --> 00:39:57,950 Anh thích lái xe dù là lý do gì đi nữa. 287 00:39:58,260 --> 00:40:01,850 Nghe thú vị đó, hay là bữa nào mình đi đâu đó đi. 288 00:40:01,930 --> 00:40:02,790 Em muốn đi hả? 289 00:40:03,000 --> 00:40:03,890 Ừa. 290 00:40:03,960 --> 00:40:06,460 Hokkaido có xa quá không? 291 00:40:06,530 --> 00:40:11,330 Chắc tới Hakone hay Izu cũng được. 292 00:40:12,000 --> 00:40:13,340 Biển hôm nay đẹp nhỉ. 293 00:40:13,470 --> 00:40:16,310 Ừa, về đêm cảnh đẹp thiệt. 294 00:40:16,410 --> 00:40:18,810 Cảnh đẹp thì anh không biết à. 295 00:40:18,880 --> 00:40:21,610 À, ý em không phải là cảnh biển mà là cảnh chung quanh ấy. 296 00:40:21,680 --> 00:40:23,710 À, khung cảnh ấy hả. 297 00:40:23,850 --> 00:40:25,340 Đúng là đẹp thiệt. 298 00:40:25,420 --> 00:40:26,610 Em thấy đẹp ghê á. 299 00:40:27,250 --> 00:40:27,740 Ừa. 300 00:40:29,420 --> 00:40:32,860 Mặc dù ở Tokyo dân số đông quá, 301 00:40:33,860 --> 00:40:38,350 nhưng vẫn còn một vài nơi mình có thể nhìn thấy cây thấy cối. 302 00:40:39,770 --> 00:40:41,630 Đúng đó. 303 00:41:11,460 --> 00:41:13,630 Là mai đi chơi đúng không? 304 00:41:13,770 --> 00:41:14,600 Ừa. 305 00:41:15,330 --> 00:41:22,260 Thằng đó nhìn mặt khờ với thụ động lắm. Nên em hãy làm cho nó biết sự đau khổ là như thế nào nha. 306 00:41:23,440 --> 00:41:25,100 Nghe có vẻ thú vị à. 307 00:41:25,180 --> 00:41:28,740 Anh sẽ dùng kim, chọt em nữa đấy. 308 00:41:29,520 --> 00:41:30,710 Xấu tính quá hà. 309 00:42:01,880 --> 00:42:04,780 Vậy là mai em tới được đúng không? 310 00:42:07,790 --> 00:42:08,840 Cám ơn em. 311 00:42:09,290 --> 00:42:12,260 Mà nếu vậy thì ba má em có lo cho em không? 312 00:42:12,360 --> 00:42:14,850 Ba má em hay về trễ lắm. 313 00:42:15,760 --> 00:42:17,350 Nên em hay ở một mình là vậy đó. 314 00:42:17,430 --> 00:42:18,450 Anh hiểu rồi. 315 00:42:19,400 --> 00:42:21,630 Bộ anh không nghĩ nó lạ lắm sao? 316 00:42:22,840 --> 00:42:26,500 Thường những người kiểu đó hay có nhiều bạn bè tới chơi lắm. 317 00:42:27,710 --> 00:42:29,230 Còn em thì.. 318 00:42:30,280 --> 00:42:32,110 Em không có bạn để chơi luôn á. 319 00:42:36,020 --> 00:42:39,010 Em cứ luôn nghĩ bản thân mình phải thế này thế nọ thì mới có được nhiều bạn tốt. 320 00:42:40,850 --> 00:42:41,680 Dù sao thì... 321 00:42:44,860 --> 00:42:46,660 Mà mấy giờ mới vô tiệc vậy? 322 00:42:46,730 --> 00:42:48,190 Lúc 19h ấy. 323 00:42:48,430 --> 00:42:50,360 Không có chơi tới khuya đâu. 324 00:42:53,730 --> 00:42:56,260 Em không muốn về ngôi nhà đó nữa. 325 00:43:50,760 --> 00:43:53,560 Rớt đồ kìa. 326 00:44:02,640 --> 00:44:04,100 Dinh thự Suzuki nghe? 327 00:44:04,570 --> 00:44:05,830 À, Yoshiko hả? 328 00:44:05,940 --> 00:44:06,700 Anh nghe. 329 00:44:07,140 --> 00:44:08,800 Qua đón em nha. 330 00:44:09,640 --> 00:44:11,040 Chứ không thì hủy kèo. 331 00:44:12,380 --> 00:44:13,710 Em ở... 332 00:44:13,710 --> 00:44:19,110 PHỤ ĐỀ VIỆT NGỮ BỞI TAT HING 333 00:44:55,920 --> 00:44:57,910 Rồi vậy có muốn đi ăn gì đó không? 334 00:44:57,990 --> 00:44:58,790 Có, đi mà. 335 00:44:58,890 --> 00:45:00,720 Thế bạn muốn ăn gì? 336 00:45:02,390 --> 00:45:03,360 Bánh kem nha. 337 00:45:03,830 --> 00:45:04,420 Cũng được. 338 00:45:04,500 --> 00:45:05,690 Nghe là thấy thèm rồi. 339 00:45:07,130 --> 00:45:11,300 Ăn cái đó mập lắm. 340 00:45:11,370 --> 00:45:13,270 Vì nó ngọt mà. 341 00:45:13,340 --> 00:45:15,030 Xin lỗi... 342 00:45:16,610 --> 00:45:17,370 Sao? 343 00:45:19,040 --> 00:45:21,540 Mình là Tanaka Tetsuya. 344 00:45:22,210 --> 00:45:24,150 Tamari có kể với bạn về mình không? 345 00:45:25,520 --> 00:45:26,450 Có. 346 00:45:29,520 --> 00:45:30,750 Chào bạn nha. 347 00:45:32,660 --> 00:45:35,150 Thì ra bạn đang học lớp bồi dưỡng nâng cao à? 348 00:45:35,660 --> 00:45:40,460 Là sau này bạn sẽ là một trong những học viên ưu tú nhất theo học đại học Tokyo chăng? 349 00:45:40,700 --> 00:45:42,190 Đúng rồi đó. 350 00:45:43,100 --> 00:45:44,330 Rất vui khi gặp bạn đó. 351 00:45:44,440 --> 00:45:45,770 Ừa. 352 00:45:49,710 --> 00:45:51,940 Hình như bạn không vui à? 353 00:45:53,350 --> 00:45:54,440 Ừa. 354 00:45:54,980 --> 00:45:59,110 Vì mình cũng biết về mối quan hệ giữa bạn với Tamari đó. 355 00:46:00,250 --> 00:46:01,220 Hả? 356 00:46:01,720 --> 00:46:03,480 Mình không quan tâm đâu. 357 00:46:03,790 --> 00:46:05,450 Cho dù là có hay không. 358 00:46:06,060 --> 00:46:09,430 Mà chỉ tối nay thôi, có 2 tiếng à. 359 00:46:20,110 --> 00:46:21,100 Đồ vô liêm sỉ! 360 00:47:18,630 --> 00:47:19,720 Chào anh nha. 361 00:47:20,900 --> 00:47:23,300 Em có mang theo rượu nè. 362 00:47:25,370 --> 00:47:28,400 Tiệc còn lâu lắm, mà giờ anh không thể đợi được nữa. 363 00:47:29,470 --> 00:47:33,780 Ý là anh muốn chuyện đó hơn chứ gì? 364 00:47:38,020 --> 00:47:40,350 Con người dù gì cũng là phần "con" hơn phần người mà. 365 00:47:41,220 --> 00:47:42,690 Đừng nói sốc vậy coi. 366 00:48:01,210 --> 00:48:02,730 Ê, khoan. 367 00:48:10,620 --> 00:48:12,410 Anh thấy em lạ lắm đó. 368 00:48:18,360 --> 00:48:19,620 Em thích vậy hơn. 369 00:48:27,330 --> 00:48:29,430 Từ từ... 370 00:48:43,450 --> 00:48:44,470 Không ai nhìn đâu. 371 00:48:46,850 --> 00:48:48,120 Nhưng mà... 372 00:48:49,690 --> 00:48:54,130 Mình hãy làm chuyện đó ở chỗ khác có được không? 373 00:48:59,630 --> 00:49:01,190 Im đi cái đồ nứng sản. 374 00:49:13,950 --> 00:49:16,280 Anh có muốn biết, em ghét gì nhất không? 375 00:49:17,720 --> 00:49:25,720 Em ghét những thằng nhát gan, thiếu kinh nghiệm và cặc lại bé. 376 00:49:28,790 --> 00:49:32,030 Không có ai tệ hơn anh đâu. 377 00:49:34,100 --> 00:49:36,500 Nhưng chỉ có vài người thôi. 378 00:49:42,570 --> 00:49:47,480 Nhưng tới giờ, ngay tối nay, anh sẽ biết chuyện gì xảy ra ha. 379 00:49:49,410 --> 00:49:50,250 Uống không? 380 00:49:51,150 --> 00:49:52,450 Thằng đàn ông... 381 00:50:05,400 --> 00:50:07,420 Còn chuyện nữa, nói cho anh biết luôn. 382 00:50:08,500 --> 00:50:12,400 Thường nam nữ là không có bình đẳng. 383 00:50:15,510 --> 00:50:17,000 Hiểu chưa? 384 00:50:28,850 --> 00:50:29,980 Tóm lại... 385 00:50:31,690 --> 00:50:33,020 Chúc ngủ ngon nha. 386 00:51:29,410 --> 00:51:30,900 Em giờ chả sao hết á. 387 00:51:32,080 --> 00:51:32,880 Sao? 388 00:51:37,520 --> 00:51:45,400 Em không có buồn bã hay bị áp lực gì đâu. 389 00:51:47,200 --> 00:51:50,190 Anh hiểu mà. 390 00:51:51,600 --> 00:51:52,590 Nhưng... 391 00:51:53,210 --> 00:51:54,170 Nhưng sao? 392 00:51:57,510 --> 00:51:58,700 Không nhưng nhị gì nha. 393 00:52:09,220 --> 00:52:13,490 Còn một tiếng nữa là tới buổi tiệc rồi đó. 394 00:52:15,330 --> 00:52:16,090 Ừa. 395 00:53:49,720 --> 00:53:50,980 Nào, bú đi. 396 00:53:51,490 --> 00:53:53,750 Không có ai tới cứu mày đâu. 397 00:53:53,890 --> 00:53:55,330 Mày có mang theo dây không? 398 00:53:55,390 --> 00:53:57,990 Không, mày muốn làm sao thì làm. 399 00:53:58,630 --> 00:54:00,330 Được rồi, để tao. 400 00:56:18,800 --> 00:56:21,830 Đây là khẩu súng của ông già tao. 401 00:56:24,710 --> 00:56:27,640 Tao có thể giết một con gấu chỉ bằng một phát bắn. 402 00:56:43,130 --> 00:56:48,360 Đôi khi, tao cũng muốn dùng nó lắm. 403 00:56:50,600 --> 00:56:53,370 Đêm nay tao hơi bị áp lực đó. 404 00:57:00,180 --> 00:57:02,240 Cẩn thận nha, nguy hiểm lắm đó. 405 00:57:06,350 --> 00:57:07,940 Tao chưa nạp đạn mà. 406 00:57:21,770 --> 00:57:22,930 Cầm đi. 407 00:57:29,840 --> 00:57:30,930 Đưa cho tao. 408 00:57:32,640 --> 00:57:34,440 Ê, cẩn thận. 409 00:57:34,710 --> 00:57:35,740 Đưa cho tao! 410 00:57:36,180 --> 00:57:36,810 Đưa đây cho tao! 411 00:57:36,880 --> 00:57:37,680 Bỏ ra đi. 412 00:57:38,250 --> 00:57:39,610 Mày bỏ cây súng ra. 413 00:57:40,990 --> 00:57:41,880 Bỏ ra! 414 00:57:42,150 --> 00:57:43,810 Đưa nó cho tao... 415 00:58:17,620 --> 00:58:21,650 Mày làm nó sợ té đái luôn kìa, may không lạc đạn đấy. 416 00:58:26,230 --> 00:58:30,000 Nhưng lỡ có bị lạc đạn, 417 00:58:31,470 --> 00:58:33,960 thì đầu nó banh rồi còn đâu. 418 00:58:40,710 --> 00:58:42,840 Mày có muốn giết tụi nó không? 419 00:58:44,150 --> 00:58:45,120 Muốn. 420 00:58:48,850 --> 00:58:51,050 Vậy là mày muốn làm một mình à? 421 00:58:51,860 --> 00:58:52,620 Ừa. 422 00:58:55,760 --> 00:59:01,760 Nghe có vẻ thú vị đó. 423 00:59:04,800 --> 00:59:09,100 Giết người bằng vũ khí thì dễ, nhưng... 424 00:59:09,170 --> 00:59:10,040 Tao đi đây. 425 00:59:11,480 --> 00:59:13,510 Tao không thể khoanh tay ngồi nhìn được. 426 00:59:16,080 --> 00:59:16,950 Ê! 427 00:59:21,450 --> 00:59:23,890 Bộ mày không cần tao giúp sao? 428 00:59:25,320 --> 00:59:27,950 Buổi tiệc còn chưa bắt đầu mà. 429 00:59:59,390 --> 01:00:00,360 Tao không tham gia đâu. 430 01:00:00,490 --> 01:00:01,750 Không đời nào. 431 01:00:02,430 --> 01:00:04,760 Tao không muốn theo tụi mày tí nào cả. 432 01:00:05,260 --> 01:00:07,230 Có gì mà mày sợ hả? 433 01:00:08,100 --> 01:00:11,000 Mày đúng là thằng nhát cáy mà. 434 01:00:11,300 --> 01:00:12,740 Mày khỏi phải khịa tao. 435 01:00:13,570 --> 01:00:16,670 Tao muốn xuống xe. 436 01:00:16,910 --> 01:00:18,340 Gì đâu mà mày lo. 437 01:00:18,410 --> 01:00:20,240 Tụi mình có súng mà. 438 01:00:20,380 --> 01:00:22,210 Tao mặc kệ. 439 01:00:24,820 --> 01:00:25,680 Ra mày! 440 01:00:25,850 --> 01:00:26,650 Biến! 441 01:00:28,720 --> 01:00:32,880 Sau khi tụi tao đi giết tụi nó xong, 442 01:00:34,530 --> 01:00:37,020 là tụi tao sẽ đến tìm mày. 443 01:00:38,030 --> 01:00:39,860 Ủa rồi mày tính làm gì tao? 444 01:00:42,630 --> 01:00:44,690 Tao không biết. 445 01:00:47,310 --> 01:00:51,440 Tụi nó đã ép tao vào đường cùng. 446 01:00:55,180 --> 01:00:57,030 Thì tao sẽ làm y vậy với tụi nó. 447 01:01:01,550 --> 01:01:06,820 Về với con gái mẹ mày đi. 448 01:01:19,840 --> 01:01:23,030 Ê, đợi tao với! 449 01:03:03,510 --> 01:03:04,740 Mày thấy sao? 450 01:03:06,340 --> 01:03:07,330 Có đau không? 451 01:03:44,720 --> 01:03:45,770 Tao xin lỗi nha. 452 01:03:46,750 --> 01:03:47,950 Tao sẽ không làm vậy nữa đâu. 453 01:05:22,880 --> 01:05:24,180 Mày đã rõ chưa? 454 01:05:27,820 --> 01:05:30,910 Thứ ba tới này, mang 40 ngàn yên tới cho tao. 455 01:05:37,730 --> 01:05:42,000 Nếu không, tao sẽ làm cho mày khỏi đi được luôn. 456 01:05:43,230 --> 01:05:44,260 Em biết rồi. 457 01:05:44,340 --> 01:05:45,500 Tha cho em đi mà. 458 01:05:47,040 --> 01:05:50,010 Vậy thì, cho mày đi đó. 459 01:05:59,350 --> 01:06:00,980 Vậy cũng được à? 460 01:06:01,450 --> 01:06:02,710 Lỡ nó méc công an sao? 461 01:06:03,420 --> 01:06:04,890 Mày khỏi lo. 462 01:06:05,660 --> 01:06:07,950 Nó sẽ đi moi tiền những đứa yếu thế hơn nó mà. 463 01:06:10,490 --> 01:06:15,630 Ê nè, coi coi tháng này còn ai mình chưa đòi nữa không? 464 01:06:29,610 --> 01:06:31,810 Ê mấy con chó ăn cứt, là tao đây. 465 01:06:32,880 --> 01:06:34,040 Mày còn nhớ chứ? 466 01:06:34,450 --> 01:06:37,150 Không rõ lắm. 467 01:06:37,920 --> 01:06:40,160 Tính nhờ tao giúp gì à? 468 01:06:42,590 --> 01:06:44,580 Tao đến để giết mày đó. 469 01:06:49,470 --> 01:06:51,730 Mày ăn nói cho cẩn thận nhé. 470 01:06:53,400 --> 01:06:55,390 Cho mày ba giây để biến khỏi đây đó. 471 01:06:55,870 --> 01:06:57,220 Không là mày chết chắc. 472 01:07:15,960 --> 01:07:21,870 Có bảnh thì thử nhúc nhích coi, xem tao có dám bắn mày không? 473 01:07:25,070 --> 01:07:29,170 Lùi vào trong góc đó đi. 474 01:07:36,210 --> 01:07:37,430 Cởi đồ ra! 475 01:07:44,390 --> 01:07:47,190 Mày muốn tao giết mày không? 476 01:07:48,130 --> 01:07:49,020 Đừng nha. 477 01:07:50,590 --> 01:07:51,580 Cởi đi! 478 01:07:56,870 --> 01:08:00,240 Tụi mày giơ tay lên coi. 479 01:08:01,970 --> 01:08:05,000 Thằng bạn tao, tính nó nóng lắm đó. 480 01:08:08,050 --> 01:08:12,740 Tao có thể giết hết đám tụi mày chỉ bằng một phát bắn ở cự li gần như này. 481 01:08:18,390 --> 01:08:20,000 Cầm đi! Canh tụi nó nha. 482 01:08:37,640 --> 01:08:42,410 Tao sẽ làm y như mày đã làm với tao. 483 01:09:33,300 --> 01:09:35,030 Dừng lại đi. 484 01:09:36,330 --> 01:09:38,270 Dừng lại á á á á 485 01:10:06,230 --> 01:10:07,200 Coi chừng! 486 01:11:47,600 --> 01:11:50,260 Mày là thằng xạo ke. 487 01:11:50,500 --> 01:11:52,490 Sao mày nói trong cây súng không có đạn hả? 488 01:12:04,150 --> 01:12:05,710 Tại sao mày lại xạo tao làm gì chứ? 489 01:12:12,260 --> 01:12:20,260 Vì tao muốn thế, tao muốn dùng khẩu súng đó. 490 01:12:35,580 --> 01:12:36,940 Mày bị tửng rồi. 491 01:12:38,350 --> 01:12:39,370 Mèn đét ơi. 492 01:13:39,780 --> 01:13:40,640 Ê! 493 01:13:40,780 --> 01:13:42,250 Bỏ súng xuống nào. 494 01:13:42,510 --> 01:13:43,980 Mau lên! 495 01:13:45,220 --> 01:13:46,810 Tao lụi nó giờ á. 496 01:13:48,050 --> 01:13:50,320 Đứa nào trước nhỉ? 497 01:13:50,890 --> 01:13:53,760 Đứa nào cũng được. 498 01:13:53,820 --> 01:13:55,450 Y như mình đã làm với Akira vậy đó. 499 01:13:55,460 --> 01:13:56,450 Phải ha. 500 01:13:57,290 --> 01:13:59,130 Thế cắt mũi nó nhé. 501 01:14:00,200 --> 01:14:01,430 Quất. 502 01:14:04,230 --> 01:14:06,000 Mau lên nào. 503 01:14:16,580 --> 01:14:18,070 Giỏi lắm nhóc. 504 01:18:39,210 --> 01:18:41,200 Tụi tao không phải kẻ lưu manh đâu. 505 01:18:44,880 --> 01:18:45,910 Nhưng... 506 01:18:49,720 --> 01:18:53,020 Thấy cũng được mà. 507 01:18:57,930 --> 01:18:58,690 Nhỉ? 508 01:19:02,830 --> 01:19:04,160 Chỉ vậy thôi. 509 01:20:29,490 --> 01:20:30,610 Đừng nha. 510 01:20:34,120 --> 01:20:35,720 Tụi bây là ai? 511 01:20:37,330 --> 01:20:39,460 Tao cũng bị áp bức mới như vậy thôi. 512 01:20:40,630 --> 01:20:43,530 Tụi nó đã cưỡng hiếp nhỏ ghệ của bạn tao. 513 01:20:43,630 --> 01:20:44,460 Do ai làm? 514 01:20:45,200 --> 01:20:47,760 Thì, bạn của mày đó. 515 01:20:47,840 --> 01:20:48,810 Có con cặc ấy. 516 01:20:48,870 --> 01:20:50,810 Hôm nay tụi tao chỉ làm tiền một thằng nhóc thôi. 517 01:20:52,380 --> 01:20:55,140 Chứ không có hãm hiếp con nhỏ nào cả. 518 01:20:56,410 --> 01:20:57,540 Không... 519 01:20:58,180 --> 01:21:00,050 Mày nói xạo. 520 01:21:00,650 --> 01:21:02,780 Là do bạn của mày làm đó. 521 01:21:02,920 --> 01:21:04,150 Mày là thằng giết người. 522 01:21:04,420 --> 01:21:05,290 Hả? 523 01:21:05,760 --> 01:21:06,950 Đồ giết người! 524 01:21:10,330 --> 01:21:11,690 Đồ giết người! 525 01:21:18,870 --> 01:21:20,030 Con mẹ nó! 526 01:21:33,320 --> 01:21:34,840 Giờ tao đi báo công an. 527 01:21:38,290 --> 01:21:40,760 Tao sẽ cho mày ở tù mọt gông. 528 01:21:59,380 --> 01:22:00,470 Tạm biệt nha. 529 01:22:32,080 --> 01:22:35,770 Cho dù có đấng cứu thế thì mày cũng không được cứu rỗi đâu. 530 01:27:43,840 --> 01:29:25,860 PHỤ ĐỀ VIỆT NGỮ BỞI TAT HING 38097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.