Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:07,318 --> 00:01:09,498
I have to go to Hyderabad again next week.
4
00:01:09,568 --> 00:01:10,726
There is a training at NTRO
5
00:01:10,768 --> 00:01:12,528
Just do one thing.
Settle down there itself.
6
00:01:13,610 --> 00:01:14,069
By the way..
7
00:01:14,111 --> 00:01:17,068
You worked as a bank manager for
six months in Arunachal pradesh right?
8
00:01:17,568 --> 00:01:18,793
Didn't anyone get a doubt?
9
00:01:18,880 --> 00:01:19,651
Hey, not at all.
10
00:01:19,693 --> 00:01:21,859
If anything like that had
happened, would I still be here?
11
00:01:21,901 --> 00:01:22,501
By the way..
12
00:01:22,693 --> 00:01:24,068
Do you remember Satyadev's case?
13
00:01:24,110 --> 00:01:25,318
Yes. Very sad.
14
00:01:25,610 --> 00:01:27,693
Yeah. His body was found after two weeks.
15
00:01:29,360 --> 00:01:31,026
This risk is common in our job..
16
00:01:31,068 --> 00:01:32,318
We cannot do anything about it.
17
00:01:35,318 --> 00:01:38,318
China and Bangladesh
borders are always a problem.
18
00:01:38,693 --> 00:01:40,401
I feel our country's
vaastu is not right.
19
00:01:40,443 --> 00:01:41,235
Boys!
20
00:01:42,318 --> 00:01:43,358
Jai Hind Sir!
21
00:02:42,543 --> 00:02:44,343
"8th Nov 2016..."
22
00:02:57,235 --> 00:02:58,355
This is the right time, sir.
23
00:02:58,735 --> 00:03:00,609
Real-estate and Gold prices have crashed.
24
00:03:00,651 --> 00:03:02,860
It's the right time to
invest in mutual funds.
25
00:03:03,360 --> 00:03:04,984
I had called you the other date for this.
26
00:03:05,026 --> 00:03:06,266
Let me know, when you are free?
27
00:03:06,860 --> 00:03:07,485
I will come.
28
00:03:08,110 --> 00:03:09,360
Oh, is it?
29
00:03:17,110 --> 00:03:18,234
"For the
meagre salary they provide...
30
00:03:18,276 --> 00:03:20,396
..one has to work the entire
month without any rest."
31
00:03:20,735 --> 00:03:24,860
"While most of my friends are touring
US, Europe, Australia and having fun..
32
00:03:24,985 --> 00:03:26,653
I'm stuck travelling between Shivajinagar,
33
00:03:26,695 --> 00:03:28,609
Katriguppe and Whitefield
."
34
00:03:28,651 --> 00:03:31,610
"Sometimes, I wonder if we
really have to work so hard?"
35
00:04:02,485 --> 00:04:03,860
You know this person very well.
36
00:04:04,360 --> 00:04:05,609
I am sending you extensive
information of the same..
37
00:04:05,651 --> 00:04:09,235
..with the links and videos.
She is your next target.
38
00:04:29,485 --> 00:04:31,901
Sandhya Shetty: Wow, Crazy!
39
00:04:33,110 --> 00:04:36,068
"Sandhya Shetty,
Sandalwood's top sensation"
40
00:04:36,110 --> 00:04:37,693
"Darling of the masses..."
41
00:04:37,735 --> 00:04:41,776
"She is a lucky star who has
seen name, fame and fortune"
42
00:04:44,735 --> 00:04:46,318
"From playing a goddess to a devil.."
43
00:04:46,360 --> 00:04:48,443
"From performing Bharatnatyam
to item songs on screen..."
44
00:04:48,485 --> 00:04:52,026
"She has done all sorts of character
and a favourite among all Kannadigas"
45
00:04:57,235 --> 00:04:59,943
"Recently, A tabloid
gossip published that..
46
00:04:59,985 --> 00:05:02,109
..she is soon joining politics."
47
00:05:02,151 --> 00:05:08,443
"Coincidently, she is the poster girl for
social and welfare activities recently."
48
00:05:08,485 --> 00:05:09,943
"But our channel believes that..
49
00:05:09,985 --> 00:05:13,443
Politics and cinema stars don't gel well."
50
00:05:13,485 --> 00:05:17,068
"Despite that, if Sandhya Shetty
wants to fight against corruption..
51
00:05:17,110 --> 00:05:20,485
Then can one ask her, to not taste
the honey that's already on her tongue?"
52
00:05:21,151 --> 00:05:24,276
"I would never quit
acting ever. I love acting."
53
00:05:26,735 --> 00:05:28,610
Hello sir? Hello..?
54
00:05:32,485 --> 00:05:35,610
Putti, that Chandraswami is not responding.
55
00:05:37,235 --> 00:05:38,276
What do we do?
56
00:05:42,485 --> 00:05:44,485
What is the status of the khata transfer?
57
00:05:45,360 --> 00:05:46,068
Which one?
58
00:05:46,193 --> 00:05:48,113
The one in JP nagar or
building next to the NGO?
59
00:05:48,901 --> 00:05:50,443
Which one did I ask you to follow?
60
00:05:50,485 --> 00:05:51,943
The one next to the NGO right?
61
00:05:51,985 --> 00:05:52,693
That one?
62
00:05:52,735 --> 00:05:55,068
Rajashekar has told me that
he will give an update by 5 pm.
63
00:05:55,110 --> 00:05:55,735
Don't worry.
64
00:05:56,735 --> 00:05:57,401
Murthy!!
65
00:05:57,860 --> 00:05:59,110
It was a dog, madam.
66
00:06:02,485 --> 00:06:05,110
Call Chandraswami again
and give me the phone.
67
00:06:10,135 --> 00:06:10,960
Hello!
68
00:06:11,735 --> 00:06:14,235
I am, Sandhya shetty, speaking.
Ohh tell me, madam!
69
00:06:24,360 --> 00:06:25,610
Hello! - Boss!
70
00:06:26,110 --> 00:06:27,651
Where is he? In SM bar.
71
00:06:28,526 --> 00:06:30,401
Where are you? - I am outside.
72
00:06:30,860 --> 00:06:31,901
Wait there. I am coming.
73
00:06:45,021 --> 00:06:45,985
Yes Anki...
74
00:06:47,110 --> 00:06:47,860
Yes doing it.
75
00:06:48,610 --> 00:06:49,735
No, I have come out.
76
00:06:51,610 --> 00:06:53,370
I told you right Anki,
I will call you back.
77
00:06:53,485 --> 00:06:55,165
Ok give me a minute. I will call you back.
78
00:07:03,151 --> 00:07:04,235
Come boss. He is inside.
79
00:07:04,526 --> 00:07:05,126
Come.
80
00:07:11,776 --> 00:07:12,526
Who are you?
81
00:07:20,651 --> 00:07:21,251
Hey?
82
00:07:22,151 --> 00:07:22,831
Who are you guys?
83
00:07:23,401 --> 00:07:24,110
Leave me.
84
00:07:24,735 --> 00:07:26,068
Where is my money?
85
00:07:28,651 --> 00:07:29,610
Take out my money.
86
00:07:30,735 --> 00:07:32,193
He won't understand if
we talk to him like this.
87
00:07:32,235 --> 00:07:32,835
Take it out.
88
00:07:33,651 --> 00:07:36,318
Don't stare at me. I will
remove your eyeballs.
89
00:07:37,860 --> 00:07:38,985
Useless fellow.
90
00:07:41,276 --> 00:07:41,876
Dog!
91
00:07:42,610 --> 00:07:44,360
He is still having the old notes with him.
92
00:07:47,318 --> 00:07:48,776
If you won't give me in two days.
93
00:07:50,151 --> 00:07:50,751
Warning you.
94
00:07:51,985 --> 00:07:52,585
Hey..
95
00:07:52,776 --> 00:07:53,376
Lets go.
96
00:08:02,151 --> 00:08:06,109
":- Day by day there is
shortage of cash in the banks.."
97
00:08:06,151 --> 00:08:08,234
"Even the ATM's have run out of money.."
98
00:08:08,276 --> 00:08:11,318
"Most of the ATM's
have already been shut.."
99
00:08:11,360 --> 00:08:15,943
"While a few ATMs have put-up
'No Cash' sign outside them.."
100
00:08:15,985 --> 00:08:17,193
- "Its been a month now.."
- Madam, Rajashekhar?
101
00:08:17,235 --> 00:08:18,485
"Last November 8th.."
102
00:08:19,985 --> 00:08:20,860
Tell me, Rajashekar?
103
00:08:21,235 --> 00:08:24,151
I spoke to Nagaraj about the money, madam.
104
00:08:24,610 --> 00:08:26,610
He has agreed to exchange 5 crore rupees.
105
00:08:27,110 --> 00:08:28,234
Only 5 crores?
106
00:08:28,276 --> 00:08:29,916
What will I do for the rest of the money?
107
00:08:30,235 --> 00:08:32,485
I tried to convince him but
he said this all he can do.
108
00:08:33,026 --> 00:08:35,443
I even offered him to
take a higher commision.
109
00:08:35,485 --> 00:08:37,943
I don't care what you will do, Rajshekhar.
110
00:08:37,985 --> 00:08:39,943
I want my problem to be solved by tomorrow.
111
00:08:39,985 --> 00:08:40,610
That's it.
112
00:08:47,360 --> 00:08:49,360
You don't take tension madam. Be cool.
113
00:08:49,735 --> 00:08:51,860
How can I be cool in this situation?
114
00:09:05,651 --> 00:09:06,901
I only have to do something.
115
00:09:19,860 --> 00:09:21,235
Hey Vikas, still here?
116
00:09:21,485 --> 00:09:22,610
Mmm-hmmm..
117
00:09:22,943 --> 00:09:24,235
It's late, won't you leave
118
00:09:25,068 --> 00:09:26,068
will leave in sometime
119
00:09:26,235 --> 00:09:26,984
it's late, you better leave
120
00:09:27,026 --> 00:09:27,609
I'm anyway leaving now
121
00:09:27,651 --> 00:09:28,443
ya, ok
122
00:09:28,485 --> 00:09:28,901
see you
123
00:09:28,943 --> 00:09:29,543
bye
124
00:09:33,901 --> 00:09:35,235
Vikas, come have your dinner
125
00:10:01,693 --> 00:10:03,609
Bro, Did you watch Naagara
havu?
126
00:10:03,651 --> 00:10:05,768
Apparently Vishnuvardhan is coming on screen again.
127
00:10:05,810 --> 00:10:06,970
Where do I have time for this
128
00:10:08,068 --> 00:10:09,984
Bro, Mani was telling that in malleshwaram
129
00:10:10,026 --> 00:10:13,568
An ambulance driver
found a sack full of old notes.
130
00:10:13,710 --> 00:10:15,581
That's already old news
131
00:12:01,496 --> 00:12:03,725
Madam, According to law.. - Hmmm?
132
00:12:03,767 --> 00:12:06,553
A person can deposit upto
2.5 lakhs in his account.
133
00:12:06,710 --> 00:12:07,839
That too, without tax.
134
00:12:07,901 --> 00:12:10,026
Why can't we use this law to our benefit?
135
00:12:10,496 --> 00:12:11,296
You mean..
136
00:12:11,410 --> 00:12:14,281
I have to go looking for
1000 to 2000 people for this?
137
00:12:15,139 --> 00:12:17,139
We can convert this money into gold, right?
138
00:12:17,210 --> 00:12:17,810
Gold eh...
139
00:12:17,853 --> 00:12:20,239
we ourselves are buying
gold from customers..
140
00:12:20,353 --> 00:12:21,924
..and selling them at double the rate.
141
00:12:24,143 --> 00:12:25,510
Useless Jokers.
142
00:12:29,577 --> 00:12:31,327
Can you all shut up?
143
00:12:31,810 --> 00:12:34,377
What did I call you for here,
and what are you all discussing?
144
00:12:36,027 --> 00:12:37,377
How much can you do?
145
00:12:38,110 --> 00:12:39,477
I can block the atm currency..
146
00:12:39,610 --> 00:12:41,327
Then transfer it to Zero-balance accounts.
147
00:12:41,477 --> 00:12:42,860
I can do upto 10 crores. ma'am.
148
00:12:42,960 --> 00:12:43,693
That's it?
149
00:12:43,827 --> 00:12:45,327
I can try another five crores.
150
00:12:45,777 --> 00:12:48,910
That's mean all our hard
earned money is gone?
151
00:12:49,293 --> 00:12:51,260
What? Hard-earned money eh?
152
00:12:51,710 --> 00:12:53,927
Yes, it is hard earned money.
153
00:12:54,210 --> 00:12:55,801
Even I was dreaming like a hero initially..
154
00:12:55,843 --> 00:12:58,343
I want to do this and that for our society.
155
00:12:58,727 --> 00:13:00,727
But, not a single person voted.
156
00:13:01,027 --> 00:13:04,111
Last election, I have
spent 1000 to 2000 per
157
00:13:04,153 --> 00:13:07,210
vote amounting to
crores, to win this seat.
158
00:13:07,677 --> 00:13:09,797
Now, should I burn all the
money that I have stocked?
159
00:13:11,177 --> 00:13:12,260
Hmm..
160
00:13:15,610 --> 00:13:17,910
In this world, every
thing has an expiry date.
161
00:13:18,943 --> 00:13:20,560
Money alone did not have it..
162
00:13:21,510 --> 00:13:23,150
But even that has got an expiry date now.
163
00:13:25,443 --> 00:13:26,777
Shivu? - Yes, madam?
164
00:13:27,260 --> 00:13:29,960
- How long will, Chandru, take to come?
- Around 10 to 15 minutes.
165
00:13:31,027 --> 00:13:32,668
Serve them another cup
of tea and send them off.
166
00:13:32,710 --> 00:13:34,110
Ok madam. -Thank you.
167
00:13:56,943 --> 00:13:58,484
Shankar sir, was here.
168
00:13:58,526 --> 00:14:00,151
Setu was here too.
169
00:14:00,193 --> 00:14:02,110
They were all discussing something, sir.
170
00:14:10,026 --> 00:14:10,901
Chandru?
171
00:14:13,610 --> 00:14:15,610
Madam, Rajshekar..
172
00:14:18,318 --> 00:14:19,318
Tell me, Rajshekhar?
173
00:14:20,318 --> 00:14:20,859
Madam..
174
00:14:20,901 --> 00:14:23,776
Nobody is responding even if I ask
them to do it on percentage basis.
175
00:14:24,026 --> 00:14:26,985
I knew that you won't
be able to do anything.
176
00:14:27,151 --> 00:14:29,568
That is why I told you
that I will handle it myself.
177
00:14:33,110 --> 00:14:33,985
What is it, madam?
178
00:14:37,651 --> 00:14:38,571
He says he can't do it.
179
00:14:39,651 --> 00:14:41,234
You don' take any tension, madam. Leave it.
180
00:14:41,276 --> 00:14:43,443
Who expected all this would happen?
181
00:14:44,151 --> 00:14:45,526
I should not take tension is it?
182
00:14:45,776 --> 00:14:47,296
I am the one who is losing money here.
183
00:14:47,818 --> 00:14:49,234
You are with me from so many years.
184
00:14:49,276 --> 00:14:52,276
- Have you helped me even one bit so far?
- Actually..
185
00:14:52,401 --> 00:14:55,401
If there is something I could do for
you, you would come to me first thing.
186
00:14:55,443 --> 00:14:58,526
If you were going to lose 10 rs from your
pocket. Then even you would know the pain.
187
00:14:58,568 --> 00:15:00,776
Now, think about the
situation from my position.
188
00:15:00,943 --> 00:15:02,343
I should not take any tension, huh?
189
00:15:03,526 --> 00:15:04,126
Heh!
190
00:15:52,901 --> 00:15:53,901
You always do this.
191
00:15:54,276 --> 00:15:56,151
You are always busy with work.
192
00:15:56,568 --> 00:15:57,526
You are so boring.
193
00:15:58,818 --> 00:15:59,776
Calm down.
194
00:16:00,401 --> 00:16:03,193
You know I am working.
Just let me finish it.
195
00:16:05,526 --> 00:16:06,401
Excuse me?
196
00:16:08,324 --> 00:16:09,026
Yes ma'am?
197
00:16:09,068 --> 00:16:10,318
Why are you getting irritated?
198
00:16:10,568 --> 00:16:12,193
You know about my work right?
199
00:16:13,276 --> 00:16:14,110
Vikas..
200
00:16:14,485 --> 00:16:16,235
I know what is your work.
201
00:16:16,610 --> 00:16:18,151
But, you have changed a lot.
202
00:16:19,401 --> 00:16:20,735
Even I work.
203
00:16:20,860 --> 00:16:22,860
But, don't I spend time with you?
204
00:16:24,360 --> 00:16:24,943
Anki..!
205
00:16:24,985 --> 00:16:26,545
You are not understanding my situation.
206
00:16:26,860 --> 00:16:28,700
Give me some time, I
will tell you everything.
207
00:16:28,860 --> 00:16:30,401
Now, let me work.
208
00:16:34,151 --> 00:16:36,401
Ok, I won't disturb you.
209
00:16:36,651 --> 00:16:39,526
But today, you are dropping me home.
210
00:16:41,526 --> 00:16:42,901
Get me a lime soda.
211
00:16:43,318 --> 00:16:43,998
What else, ma'am?
212
00:16:44,151 --> 00:16:45,568
No thanks.. - Thank you.
213
00:17:32,151 --> 00:17:39,609
"If you are a chamber of ice,
then I would refuse to be the sun.."
214
00:17:39,651 --> 00:17:43,984
"If you are the Ganga who
refuses to descend on Earth.."
215
00:17:44,026 --> 00:17:47,859
"..I will readily become
the King Bhageeratha!"
216
00:17:47,901 --> 00:17:55,734
"When the sun shows up in the
night, We say the 'Dawn has arrived'!!"
217
00:17:55,776 --> 00:18:03,234
"When the sun shows up in the
night, We say the 'Dawn has arrived'!!"
218
00:18:03,276 --> 00:18:11,151
"Classmates, the both of us.."
219
00:18:11,193 --> 00:18:19,193
"Oh my classmate.. My fellow friend.."
220
00:18:19,776 --> 00:18:27,776
"Like a leaf drenched in the rain,
Like the fragrance of the Camphor.."
221
00:18:27,901 --> 00:18:35,151
"Your presence is Gentle!
Like the jumping Grasshopper.."
222
00:18:35,901 --> 00:18:43,901
"Whose arrival is considered
Lucky.. Dont bring it a bad name!.."
223
00:18:52,026 --> 00:19:00,026
"Do emotions come first or
commitment? You explain.."
224
00:19:00,401 --> 00:19:07,359
"Does love come first
or trust? You introspect.."
225
00:19:07,401 --> 00:19:15,401
"Classmates, the both of us.."
226
00:19:15,443 --> 00:19:23,443
"Oh my classmate.. My fellow friend.."
227
00:19:54,360 --> 00:19:56,735
Hey? Where are you watching? Move it.
228
00:20:05,401 --> 00:20:06,443
Come home.
229
00:20:06,651 --> 00:20:07,859
Come say hi to daddy.
230
00:20:07,901 --> 00:20:09,943
Not today, I have some work.
231
00:20:10,526 --> 00:20:12,943
Even with so much work,
I dropped you home right?
232
00:20:13,401 --> 00:20:14,651
Thank you so much, sir.
233
00:20:14,943 --> 00:20:16,984
For dropping me till my house.
234
00:20:17,026 --> 00:20:19,860
When can I get the next
appointment to meet you?
235
00:20:19,902 --> 00:20:20,502
I'll see you..
236
00:20:44,676 --> 00:20:45,393
Hello! - Hello?
237
00:20:46,193 --> 00:20:48,234
Sir, you told me you would meet me?
238
00:20:48,276 --> 00:20:50,156
But, you didn't pick my
call when I called you?
239
00:20:50,401 --> 00:20:52,776
I cannot meet now. I am busy.
240
00:20:53,901 --> 00:20:55,859
Sir, if I have to meet my target..
241
00:20:55,901 --> 00:20:57,734
Cut the call
man. I have my own worries.
242
00:20:57,776 --> 00:20:58,984
I will call you when I am free.
243
00:20:59,026 --> 00:21:01,026
Don't eat my head.
244
00:21:03,526 --> 00:21:04,126
Hello.
245
00:21:06,301 --> 00:21:07,276
Hey, come here.
246
00:21:07,776 --> 00:21:08,376
What is this?
247
00:21:08,550 --> 00:21:09,468
I don't know, sir
248
00:21:12,651 --> 00:21:14,901
What is this? Why are you watching this?
249
00:21:17,535 --> 00:21:18,593
Its my wish.
250
00:21:19,860 --> 00:21:23,318
Nobody can tell me what I
must do and what not to do.
251
00:21:24,268 --> 00:21:25,393
Especially you..
252
00:21:31,651 --> 00:21:32,359
Hey, where are you?
253
00:21:32,401 --> 00:21:33,151
Tell me.
254
00:21:34,318 --> 00:21:36,276
Go with your useless friends
255
00:21:36,526 --> 00:21:38,526
...and loiter around in some pub with them.
256
00:21:38,776 --> 00:21:39,484
Yes, I am coming.
257
00:21:39,526 --> 00:21:41,126
When I call you.. Just come immediately.
258
00:22:12,976 --> 00:22:15,176
"Mahadeva.. Deva.. Deva..."
259
00:22:17,401 --> 00:22:20,901
"Mahadeva.. Deva.. Deva..., Rescue me!"
260
00:22:22,601 --> 00:22:24,901
"Mahadeva.. Deva.. Deva..."
261
00:22:25,701 --> 00:22:26,343
Hey, Bob?
262
00:22:26,536 --> 00:22:27,136
Hey..
263
00:22:27,676 --> 00:22:28,301
Come!
264
00:22:32,068 --> 00:22:33,693
Ok I will go now
265
00:22:34,276 --> 00:22:34,943
Ok bye
266
00:22:43,401 --> 00:22:44,734
I am seeing you after a long time?
267
00:22:44,776 --> 00:22:45,901
How are you boss?
268
00:22:46,401 --> 00:22:48,721
Leave that. Tell me how many
grams of 'Charlie' I can get?
269
00:22:49,401 --> 00:22:50,901
Its not available anywhere.
270
00:22:51,401 --> 00:22:52,526
I want it. That's it.
271
00:22:53,026 --> 00:22:54,226
There is a lot of problem now.
272
00:22:54,401 --> 00:22:56,151
We are not able to get it however we try.
273
00:22:56,693 --> 00:22:59,984
You are world famous in Bangalore
not for 'DJ'ing.. but for Drugs
274
00:23:00,026 --> 00:23:01,609
Its not about the money.
275
00:23:01,651 --> 00:23:03,401
The market is completely down.
276
00:23:03,443 --> 00:23:05,276
We are not able to get it.
277
00:23:05,318 --> 00:23:08,109
I don't care how much money
it is. I am ready to pay double.
278
00:23:08,151 --> 00:23:09,943
I want 'Charlie' but I have only old notes.
279
00:23:10,276 --> 00:23:12,651
Why are you not able to
understand my frustration?
280
00:23:14,401 --> 00:23:15,901
Did, Sandhya madam, say anything?
281
00:23:15,943 --> 00:23:17,901
She has lost her mind.
282
00:23:18,151 --> 00:23:20,359
Nothing is working out in her favour
and even her arrogance has not reduced.
283
00:23:20,401 --> 00:23:21,068
She has lost it.
284
00:23:21,651 --> 00:23:23,151
Why boss? What is the matter?
285
00:23:32,526 --> 00:23:33,526
Get it. - Ok sir.
286
00:23:34,276 --> 00:23:36,901
I have some work so I will leave.
287
00:23:36,943 --> 00:23:39,026
If you can't get drugs
then what work do you have?
288
00:23:39,693 --> 00:23:41,213
Ok see you boss. - I said its ok na?
289
00:23:54,709 --> 00:23:55,943
Chandru...
290
00:24:12,776 --> 00:24:13,376
Sir?
291
00:24:14,193 --> 00:24:15,651
Get the bag and put it there.
292
00:24:15,818 --> 00:24:16,526
Ok sir.
293
00:24:22,401 --> 00:24:23,609
Instead of burning it.
294
00:24:23,651 --> 00:24:25,151
We could have atleast
given it to poor people, sister?
295
00:24:25,193 --> 00:24:26,901
It would been of some use to them.
296
00:24:29,818 --> 00:24:33,693
Do you know how much I have
worked hard to earn this money?
297
00:24:34,526 --> 00:24:38,901
I know how many enemies I have made and
the relationships I have lost to make this.
298
00:24:42,068 --> 00:24:48,151
If I am not able to use my money,
then nobody else should get it.
299
00:24:49,651 --> 00:24:50,251
Go..
300
00:24:50,693 --> 00:24:51,401
Burn it!
301
00:24:52,276 --> 00:24:53,026
Okay, sister.
302
00:25:01,735 --> 00:25:02,335
Huh?
303
00:25:03,401 --> 00:25:04,068
Who is that?
304
00:25:04,985 --> 00:25:05,585
Hmmm?
305
00:25:05,693 --> 00:25:07,568
Oh god. - Who are you?
306
00:25:12,068 --> 00:25:15,901
Hit that guy. Break his bones.
307
00:25:16,526 --> 00:25:17,401
Hit him.
308
00:25:24,901 --> 00:25:26,568
Why did he come here, at this time hour?
309
00:25:31,818 --> 00:25:32,776
Come lets go.
310
00:25:33,401 --> 00:25:35,026
Come soon, let us go.
311
00:25:35,776 --> 00:25:36,651
Come on man.
312
00:25:36,693 --> 00:25:38,026
Don't, Narendra.
313
00:25:38,151 --> 00:25:39,193
You start the car.
314
00:25:39,476 --> 00:25:41,018
Lets go back.
315
00:26:00,568 --> 00:26:01,359
Come on!
316
00:26:01,401 --> 00:26:02,568
Lets run away from here soon.
317
00:26:03,568 --> 00:26:04,328
Come soon... Come..
318
00:26:23,443 --> 00:26:24,068
Hey..
319
00:26:33,443 --> 00:26:34,151
Hey..
320
00:26:34,443 --> 00:26:35,568
I saw everything.
321
00:26:36,818 --> 00:26:37,943
I also want money.
322
00:26:38,901 --> 00:26:40,943
If you don't give me. I will stab you.
323
00:26:44,068 --> 00:26:45,568
I am not kidding.
324
00:26:45,901 --> 00:26:47,193
I also need some money.
325
00:26:48,401 --> 00:26:49,443
I won't tell anyone.
326
00:26:49,901 --> 00:26:51,443
If you try to cheat me..
327
00:26:52,026 --> 00:26:52,666
I will stab you.
328
00:26:56,026 --> 00:26:59,401
From that time, you are telling you
will stab me with this useless knife.
329
00:27:02,568 --> 00:27:03,901
I am anyway alone.
330
00:27:05,026 --> 00:27:05,776
Join me.
331
00:27:06,276 --> 00:27:07,276
Why just a little..
332
00:27:08,318 --> 00:27:09,651
I will give you half the share.
333
00:27:14,151 --> 00:27:15,193
What partner?
334
00:27:16,068 --> 00:27:17,026
Put it in.
335
00:27:19,818 --> 00:27:20,818
Don't get confused.
336
00:27:21,318 --> 00:27:22,526
Put these back.
337
00:27:24,401 --> 00:27:26,818
Put it all inside man.
338
00:27:27,526 --> 00:27:29,401
We will escape before someone sees us.
339
00:27:31,776 --> 00:27:32,901
Put it back inside dude.
340
00:27:48,360 --> 00:27:48,960
Hei...
341
00:27:51,026 --> 00:27:51,626
Hei!!!
342
00:27:55,443 --> 00:27:57,193
Hei.. I will stab you Don't come near me.
343
00:27:58,151 --> 00:27:58,751
Oh?
344
00:28:00,193 --> 00:28:00,893
Come.
345
00:28:04,693 --> 00:28:05,818
Lift it man.
346
00:28:07,026 --> 00:28:10,151
My car is there. Let us go.
347
00:28:23,526 --> 00:28:26,151
Hey, come on. Come soon.
348
00:28:31,443 --> 00:28:32,901
Keep it safely
349
00:28:35,443 --> 00:28:36,151
Come on.
350
00:28:38,026 --> 00:28:40,526
Now, the main thing is, we
have to get this exchanged.
351
00:28:40,568 --> 00:28:43,026
Only then we can share it.
352
00:28:43,276 --> 00:28:44,193
Sit in the car.
353
00:28:45,318 --> 00:28:47,984
Hey? Why are you still in a doubt?
354
00:28:48,026 --> 00:28:50,568
Get into the car...
Staring at me like a thief!
355
00:29:01,901 --> 00:29:02,818
Escape...
356
00:29:04,943 --> 00:29:06,193
Now, all the money is ours.
357
00:29:09,568 --> 00:29:11,526
Why are you so silent bro?
358
00:29:13,776 --> 00:29:15,776
What were you doing at this time here?
359
00:29:16,526 --> 00:29:18,526
You came looking for a chick is it?
360
00:29:18,901 --> 00:29:20,193
I have a girl friend.
361
00:29:20,568 --> 00:29:21,768
You also have a girlfriend eh?
362
00:29:23,526 --> 00:29:24,526
Probably...
363
00:29:29,026 --> 00:29:31,026
A client was fooling around with me.
364
00:29:31,901 --> 00:29:33,318
He had promised to meet today.
365
00:29:34,193 --> 00:29:36,234
I waited till about 10 in the night.
366
00:29:36,276 --> 00:29:37,901
But, I could not meet him.
367
00:29:39,026 --> 00:29:40,443
I was coming in that dejected mood.
368
00:29:40,776 --> 00:29:42,151
When all this was happening.
369
00:29:42,943 --> 00:29:43,984
Did you see?
370
00:29:44,026 --> 00:29:45,946
Goddess Lakshmi has
brought you to your fortune.
371
00:29:46,776 --> 00:29:48,651
What were you doing at this time?
372
00:29:50,526 --> 00:29:51,484
Me?
373
00:29:51,526 --> 00:29:54,401
I keep roaming around in the night.
374
00:29:55,276 --> 00:29:56,693
I don't get sleep in the night.
375
00:29:57,776 --> 00:29:58,693
Why?
376
00:29:59,068 --> 00:30:00,651
Because, I sleep in the day.
377
00:30:06,193 --> 00:30:08,234
Dude, go slow.
378
00:30:08,276 --> 00:30:09,401
Slow?
379
00:30:14,568 --> 00:30:17,526
Okay dude, calm down. You can go fast.
380
00:30:27,443 --> 00:30:28,203
What happened dude?
381
00:30:29,943 --> 00:30:30,901
Shit..
382
00:30:30,943 --> 00:30:31,863
What are you searching?
383
00:30:32,443 --> 00:30:33,568
My stuff is missing.
384
00:30:35,443 --> 00:30:36,318
What happened?
385
00:30:38,693 --> 00:30:39,943
What are you not finding?
386
00:30:40,318 --> 00:30:41,943
Hey, shut up and sit.
387
00:30:42,443 --> 00:30:44,568
I am tensed about where my stuff went.
388
00:30:56,443 --> 00:30:57,818
Hello. - Tell me, dude.
389
00:30:57,860 --> 00:30:58,526
Dude..
390
00:30:58,568 --> 00:31:00,651
I need stuff immediately. Ok?
391
00:31:00,818 --> 00:31:03,776
I will give you an address. If
you go there, you might find it.
392
00:31:03,818 --> 00:31:04,568
Ok, send it soon.
393
00:31:04,818 --> 00:31:05,418
Okay dude.
394
00:31:08,443 --> 00:31:09,610
Who just called?
395
00:31:10,985 --> 00:31:12,568
The person who is going
to exchange the money?
396
00:31:12,610 --> 00:31:13,210
Yeah.
397
00:31:15,151 --> 00:31:16,401
Are we going there now?
398
00:31:17,610 --> 00:31:18,318
Yes.
399
00:31:20,068 --> 00:31:22,401
After the money is exchanged..
400
00:31:22,443 --> 00:31:24,735
Please give me my share. I have to go home.
401
00:31:30,443 --> 00:31:31,526
Oh ok.. Hmmm.
402
00:32:00,901 --> 00:32:03,359
Where can I meet petrol?
403
00:32:03,401 --> 00:32:04,693
Petrol?
404
00:32:05,026 --> 00:32:06,626
There is no one by the name petrol here.
405
00:32:07,901 --> 00:32:08,610
Nobody eh?
406
00:32:12,610 --> 00:32:13,318
What do you want?
407
00:32:15,818 --> 00:32:16,818
From where have you come?
408
00:32:20,485 --> 00:32:22,360
Akash told me that I would find him here.
409
00:32:26,276 --> 00:32:27,110
Which Akash?
410
00:32:28,235 --> 00:32:29,276
"Magadi road" Akash.
411
00:32:29,901 --> 00:32:30,621
What did you need?
412
00:32:32,026 --> 00:32:32,860
Grass
413
00:32:33,401 --> 00:32:34,235
Do you have money?
414
00:32:36,485 --> 00:32:37,125
Yes, let's go...
415
00:33:17,526 --> 00:33:20,526
This place looks like a haunted mansion.
416
00:33:20,901 --> 00:33:21,943
You be here.,
417
00:33:32,485 --> 00:33:33,985
Nah.. This won't work.
418
00:33:40,193 --> 00:33:41,485
This will work. Take it. - Hmmm.
419
00:33:47,235 --> 00:33:49,443
We will meet again. By the way, your name?
420
00:33:50,735 --> 00:33:52,735
Giri.. 'Petrol' Giri..
421
00:33:58,401 --> 00:34:02,235
Do you have peppermint,
juice or chocolates?
422
00:34:03,068 --> 00:34:03,668
Aha..
423
00:34:06,276 --> 00:34:07,026
Ok. Come.
424
00:34:07,276 --> 00:34:09,735
He does not have any item that you want.
425
00:34:24,651 --> 00:34:26,235
So, this is Ganja?
426
00:34:44,735 --> 00:34:45,735
Damn!
427
00:35:01,651 --> 00:35:03,693
Today I'll be smoking
my most expensive joint.
428
00:35:10,651 --> 00:35:12,985
Why do you guys smoke
up and then go up in smoke?
429
00:35:23,401 --> 00:35:24,568
Take it. Smoke up.
430
00:35:26,151 --> 00:35:26,860
No thanks.
431
00:35:29,485 --> 00:35:31,401
Why? Your girlfriend will scold you is it?
432
00:35:33,735 --> 00:35:35,110
She is my girl friend.
433
00:35:35,651 --> 00:35:37,235
She kisses me thrice a day.
434
00:35:37,401 --> 00:35:38,485
Also gives me high.
435
00:35:38,776 --> 00:35:40,151
She will never get bored of me.
436
00:35:41,443 --> 00:35:42,360
What about children?
437
00:35:44,485 --> 00:35:46,943
With her, I become a child.
438
00:35:48,276 --> 00:35:48,876
Hmmm..
439
00:35:56,110 --> 00:35:57,360
Ok. Now, where do we go?
440
00:36:02,151 --> 00:36:03,151
Go?
441
00:36:04,485 --> 00:36:06,610
I am already gone!
442
00:36:07,276 --> 00:36:07,876
Hey..?
443
00:36:17,610 --> 00:36:19,235
What a joker.
444
00:37:27,776 --> 00:37:29,696
Trying to runaway with
the money? You scoundrel.
445
00:37:32,276 --> 00:37:33,401
Why partner?
446
00:37:34,110 --> 00:37:36,985
I told you right that we will
divide the money after the deal?
447
00:37:38,485 --> 00:37:39,610
You are such a low life.
448
00:37:41,110 --> 00:37:42,360
You hurt me partner.
449
00:37:47,485 --> 00:37:48,401
Hey..
450
00:37:48,985 --> 00:37:50,235
Get into the car, man.
451
00:38:47,735 --> 00:38:49,735
Raghu, What's there in that game?
452
00:38:50,360 --> 00:38:52,235
Let me show you some real fun.
453
00:38:57,235 --> 00:39:02,110
I'm warning you, you
don't have control. Leave it!
454
00:39:04,435 --> 00:39:05,735
Who are they?
455
00:39:05,785 --> 00:39:07,256
Do you know them?
456
00:39:07,298 --> 00:39:08,168
Nope..
457
00:39:08,210 --> 00:39:09,985
Mostly, they might be your friends.
458
00:39:15,176 --> 00:39:17,260
Shut up and move to the left.
459
00:39:28,126 --> 00:39:31,260
There is so much money
in the car. Go slowly.
460
00:39:31,335 --> 00:39:32,526
Wear your seat belt.
461
00:39:43,485 --> 00:39:46,485
That is why they say
'always listen to your elders'.
462
00:39:50,485 --> 00:39:53,026
Stop. Go back.
463
00:39:53,151 --> 00:39:53,871
Not needed, Raghu!
464
00:39:54,110 --> 00:39:55,110
Just go back.
465
00:40:04,485 --> 00:40:07,485
- Next time, the result will be different.
- All the best.
466
00:40:24,776 --> 00:40:26,360
Ask him once.
467
00:40:27,985 --> 00:40:28,735
Him?
468
00:40:31,026 --> 00:40:32,526
I am ok if it is anyone else too.
469
00:40:33,901 --> 00:40:35,541
Let the work get done, I will come again.
470
00:40:35,985 --> 00:40:36,985
Ok. Hmmm..
471
00:40:39,735 --> 00:40:42,318
You have started smoking early morning.
472
00:40:42,360 --> 00:40:43,068
Take this.
473
00:40:45,360 --> 00:40:47,943
- Who were you talking to?
- Did you fix any deal?
474
00:40:50,776 --> 00:40:52,401
Here..Take a puff.
475
00:40:52,860 --> 00:40:53,901
I will tell you everything.
476
00:40:53,943 --> 00:40:55,943
No buddy, I don't have these habits.
477
00:40:56,443 --> 00:40:59,860
Partner, one puff will not harm you.
478
00:41:00,110 --> 00:41:00,710
Have it.
479
00:41:10,118 --> 00:41:11,693
How do you even smoke this?
480
00:41:16,026 --> 00:41:17,109
Come on partner.
481
00:41:17,151 --> 00:41:18,231
You want to have fun right?
482
00:41:18,526 --> 00:41:19,526
Let's go on a trip.
483
00:41:31,026 --> 00:41:35,226
"Ra..ra..ra pa..pa re..."
484
00:41:46,026 --> 00:41:52,359
"Under a tree in a village, I was
thinking aimlessly and sitting."
485
00:41:52,401 --> 00:41:59,318
"It's when the branch of tree fell on
me, My life has become Topsy turvy.."
486
00:42:04,526 --> 00:42:07,484
"Don't ever turn towards
yesterday, as it doesn't return.."
487
00:42:07,526 --> 00:42:10,526
"Don't ever think about
tomorrow, just chill out.."
488
00:42:10,568 --> 00:42:16,901
"The present is in your hands, enjoy it..
This short life has to be spent with joy.."
489
00:42:22,901 --> 00:42:27,359
"The earth is spinning faster.."
490
00:42:27,401 --> 00:42:30,276
"Time is running away.."
491
00:42:30,318 --> 00:42:33,609
"You take the step forward soon.."
492
00:42:33,651 --> 00:42:41,651
"Don't fall behind.. Keep going.."
493
00:42:42,068 --> 00:42:46,609
"Do not turn back once you set ahead,"
494
00:42:46,651 --> 00:42:50,401
"Do not look back.."
495
00:42:50,443 --> 00:42:53,234
"My father used to utter a proverb.."
496
00:42:53,276 --> 00:42:56,276
"One can live with no food
but not without money.."
497
00:42:56,318 --> 00:42:59,267
"Let the parents throw
tantrums But I'll not
498
00:42:59,309 --> 00:43:02,234
fall in love, though
I care for the girl.."
499
00:43:02,276 --> 00:43:05,484
"I had a lot of friends but.."
500
00:43:05,526 --> 00:43:11,051
".. Car, Bar and
Cigarettes are my destiny.."
501
00:43:33,526 --> 00:43:34,193
What is this?
502
00:43:35,193 --> 00:43:37,026
Does anyone make the cash entries here?
503
00:43:37,693 --> 00:43:38,293
Keep it.
504
00:43:40,901 --> 00:43:42,568
Sorry madam. I am still new.
505
00:43:44,401 --> 00:43:45,276
Ok. Go.
506
00:43:59,026 --> 00:44:00,276
Did you need all this?
507
00:44:05,235 --> 00:44:06,068
Where to?
508
00:44:06,318 --> 00:44:07,818
Girlfriend.. Just a minute..
509
00:44:13,985 --> 00:44:14,776
Ok. I will hangup.
510
00:44:30,526 --> 00:44:32,360
What happened? Did you find anybody?
511
00:44:35,000 --> 00:44:36,058
Hmmm.. wait, we'll find someone..
512
00:44:36,100 --> 00:44:37,000
Oh, is it?
513
00:44:37,399 --> 00:44:38,400
By when can they do it?
514
00:44:45,567 --> 00:44:47,153
Don't get angry partner.
515
00:44:47,410 --> 00:44:48,910
You want the money exchanged right?
516
00:44:49,310 --> 00:44:50,810
I will get it done.
517
00:44:51,781 --> 00:44:54,039
Hey, don't stop. Keep going.
518
00:45:02,410 --> 00:45:03,267
Hey... Monkey!!
519
00:45:03,696 --> 00:45:05,239
Greetings sir. - What is it?
520
00:45:06,439 --> 00:45:10,224
Sir, are you by any chance
taking a right ahead?
521
00:45:10,411 --> 00:45:11,011
No.
522
00:45:11,896 --> 00:45:14,353
There is another right after
that.. Will you turn there?
523
00:45:14,767 --> 00:45:15,639
No man.
524
00:45:18,739 --> 00:45:19,619
Sir alright, leave it.
525
00:45:19,896 --> 00:45:22,824
Going ahead will you take
a right or left somewhere?
526
00:45:23,543 --> 00:45:26,010
We are neither going right nor left.
527
00:45:26,160 --> 00:45:27,040
We are going straight.
528
00:45:27,143 --> 00:45:28,118
Understood?
529
00:45:28,160 --> 00:45:28,777
OK Ok Sir!
530
00:45:29,143 --> 00:45:31,560
Hey.. Hey..? What's this?
531
00:45:31,877 --> 00:45:33,051
Sir, even I have to go straight ahead.
532
00:45:33,093 --> 00:45:34,001
I will let you know when my place comes.
533
00:45:34,043 --> 00:45:35,293
You get down first.
534
00:45:35,343 --> 00:45:36,093
Just get down.
535
00:45:36,177 --> 00:45:37,185
Please go Sir. I will inform you.
536
00:45:37,227 --> 00:45:38,477
What do we do with him, dude?
537
00:45:39,227 --> 00:45:41,760
He looks like a cartoon character...
538
00:45:41,927 --> 00:45:43,401
..He will keep us entertained for a while
539
00:45:43,443 --> 00:45:44,277
Isn't it, sir?
540
00:45:44,393 --> 00:45:45,618
Let it be.
541
00:45:45,660 --> 00:45:46,460
Oh Damn! Move!
542
00:45:47,243 --> 00:45:49,277
What can I do? When my time is bad.
543
00:46:00,618 --> 00:46:01,201
What buddy?
544
00:46:01,243 --> 00:46:03,660
Yes dude, I have stock.
545
00:46:04,618 --> 00:46:06,618
I have stock from our
country as well as overseas.
546
00:46:07,243 --> 00:46:08,493
Which country do you want?
547
00:46:08,868 --> 00:46:11,118
I have our country's
stock too. Absolutely fresh.
548
00:46:12,993 --> 00:46:14,118
Yes buddy.
549
00:46:14,493 --> 00:46:15,368
Yes dude.
550
00:46:16,618 --> 00:46:18,701
It's already evening now.
551
00:46:18,743 --> 00:46:20,701
I will do one thing. Today
evening it's not possible.
552
00:46:20,743 --> 00:46:21,701
I will be thrashed.
553
00:46:21,743 --> 00:46:24,035
I will send it first
thing tomorrow morning.
554
00:46:26,118 --> 00:46:27,951
Ya sure. Done.
555
00:46:28,576 --> 00:46:29,993
Hundred percent.
556
00:46:41,410 --> 00:46:42,010
Sir?
557
00:46:42,826 --> 00:46:44,076
Even you want this is it?
558
00:46:44,326 --> 00:46:44,926
Hey..
559
00:46:45,743 --> 00:46:46,343
Sir..
560
00:46:46,951 --> 00:46:48,284
I will get you, sir.
561
00:46:48,326 --> 00:46:49,034
Be quiet.
562
00:46:49,076 --> 00:46:50,618
We don't like all this.
563
00:46:51,743 --> 00:46:53,576
Sir, please don't get scared or feel shy.
564
00:46:54,076 --> 00:46:56,201
I will get your original
Indian fresh stock.
565
00:46:56,243 --> 00:46:58,159
I will stop the car now.
566
00:46:58,201 --> 00:47:00,576
We are telling you right?
We don't need women.
567
00:47:00,993 --> 00:47:01,826
Girls?
568
00:47:02,326 --> 00:47:03,659
Hey no.. not that sir.
569
00:47:03,701 --> 00:47:05,118
I am talking about this, sir.
570
00:47:05,951 --> 00:47:06,409
Sir..
571
00:47:06,451 --> 00:47:08,243
I do black to white money conversion.
572
00:47:09,201 --> 00:47:10,993
You tell me sir, I will get it done.
573
00:47:12,201 --> 00:47:13,326
How much can you convert?
574
00:47:13,826 --> 00:47:14,826
Hey dude?
575
00:47:14,868 --> 00:47:16,493
Are you out of your mind?
576
00:47:17,201 --> 00:47:18,076
Stop the car.
577
00:47:18,368 --> 00:47:19,451
First stop the car.
578
00:47:20,535 --> 00:47:21,135
Sir..
579
00:47:22,868 --> 00:47:23,993
You.. Get down first.
580
00:47:25,035 --> 00:47:25,910
Get down first.
581
00:47:26,410 --> 00:47:27,743
Get down. - Sir, listen to me.
582
00:47:28,618 --> 00:47:29,701
How much can you convert?
583
00:47:29,743 --> 00:47:30,868
You tell me how much do you need, sir?
584
00:47:30,910 --> 00:47:32,190
5 lakhs or 10 lakhs?
585
00:47:32,624 --> 00:47:33,867
5 crores.
586
00:47:34,243 --> 00:47:35,785
Are you joking?
587
00:47:36,785 --> 00:47:38,785
Hey, son of a bitch!
588
00:47:39,243 --> 00:47:40,123
You think I am joking?
589
00:47:40,243 --> 00:47:40,910
Come.
590
00:47:41,743 --> 00:47:42,451
Hey..
591
00:47:43,118 --> 00:47:44,078
Ok sir. I will get down.
592
00:47:45,868 --> 00:47:47,618
Dude, what are you doing?
593
00:48:01,981 --> 00:48:02,981
Hello..
594
00:48:03,118 --> 00:48:04,243
Greetings sir.
595
00:48:06,160 --> 00:48:08,118
Yes sir. Its me, Aruna here.
596
00:48:08,993 --> 00:48:10,118
I had called you earlier.
597
00:48:10,160 --> 00:48:11,743
Sir, this is 'Kallipalya' Aruna here.
598
00:48:13,785 --> 00:48:14,410
Yes sir.
599
00:48:15,535 --> 00:48:16,784
I will get it done sir.
600
00:48:16,826 --> 00:48:18,493
You know what happened last time?
601
00:48:18,535 --> 00:48:19,948
You had asked me in the night.
602
00:48:19,990 --> 00:48:20,508
Tell me Anki
603
00:48:20,550 --> 00:48:21,880
Didn't I arrange it by morning?
604
00:48:21,990 --> 00:48:23,779
And I did it without anyone knowing it.
605
00:48:23,821 --> 00:48:24,598
No Anki, I was busy
606
00:48:24,640 --> 00:48:26,493
Even my wife did not get to know.
607
00:48:26,535 --> 00:48:28,909
Sir whatever he gives, whether it's 5 or 10
608
00:48:28,951 --> 00:48:30,451
Sir, by the way...
609
00:48:30,890 --> 00:48:32,220
Anki, one min will call you back.
610
00:48:32,560 --> 00:48:33,560
I will get it done, sir.
611
00:48:33,785 --> 00:48:35,785
If you give me 10 is also fine.
612
00:48:36,160 --> 00:48:37,560
Dude, stop the car aside for a bit.
613
00:48:38,076 --> 00:48:40,451
Sir, we can do it. Alright, fine sir...
614
00:48:54,493 --> 00:48:55,201
Yes, Anki.
615
00:48:56,576 --> 00:48:57,743
No, I am a bit busy..
616
00:49:04,451 --> 00:49:06,201
All that is completed.
617
00:49:06,826 --> 00:49:08,226
I have even reached my targets sir.
618
00:49:12,326 --> 00:49:13,576
Ok sir. done.
619
00:49:18,160 --> 00:49:19,785
This game is good, sir.
620
00:49:19,951 --> 00:49:20,850
Sir... Sir...
621
00:49:22,368 --> 00:49:23,108
You fell.
622
00:49:23,150 --> 00:49:25,110
That's why I warned
you. Don't shake too much.
623
00:49:27,118 --> 00:49:28,035
Dude, Shall we go?
624
00:49:28,493 --> 00:49:29,773
Who was it, sir? Girl friend eh?
625
00:49:31,451 --> 00:49:32,201
Tell me, sir.
626
00:49:33,285 --> 00:49:35,201
Tiffin or full meals, sir?
627
00:49:35,618 --> 00:49:36,738
What do you mean full meals?
628
00:49:36,826 --> 00:49:38,409
Full meals means you are
going to get married to her.
629
00:49:38,451 --> 00:49:39,971
Come. lets go. - Just shut up and sit.
630
00:49:40,201 --> 00:49:41,576
Come sir.
631
00:49:56,493 --> 00:49:57,520
Drive the car.
632
00:50:03,701 --> 00:50:04,621
This is the place boss.
633
00:50:04,743 --> 00:50:05,951
You get nice pieces here.
634
00:50:05,993 --> 00:50:06,909
What piece?
635
00:50:06,951 --> 00:50:08,409
Boss, I mean leg piece boss.
636
00:50:08,451 --> 00:50:09,243
What leg piece?
637
00:50:09,743 --> 00:50:11,201
I mean chicken leg piece boss.
638
00:50:11,451 --> 00:50:12,051
Let us go.
639
00:50:12,701 --> 00:50:13,541
You are always angry.
640
00:50:18,868 --> 00:50:19,610
Boss?
641
00:50:19,951 --> 00:50:21,460
Enough of playing games. Come boss.
642
00:50:22,326 --> 00:50:23,326
You guys go. I will come.
643
00:50:25,201 --> 00:50:26,659
Greetings to everyone.
644
00:50:26,701 --> 00:50:31,951
The decision our central government
has taken is a very good one.
645
00:50:32,076 --> 00:50:36,284
This was required keeping in mind
the current situation of our country.
646
00:50:36,326 --> 00:50:39,118
This is a very good attempt.
This is a very good step.
647
00:50:40,576 --> 00:50:41,201
But...
648
00:50:41,243 --> 00:50:43,576
Before taking such a big decision..
649
00:50:43,618 --> 00:50:48,201
They should have analysed
if everyone is ready for this.
650
00:50:49,118 --> 00:50:53,451
About 20 percent of our
population might be rich.
651
00:50:53,951 --> 00:50:58,701
But, only for them, when I see the
rest of the 80 percent people struggling..
652
00:50:59,326 --> 00:51:03,701
..I feel we have have missed
a trick here with this decision.
653
00:51:05,076 --> 00:51:06,826
Recently, I saw in the media..
654
00:51:06,868 --> 00:51:10,784
..That an old lady had to sell her
land for her grand daughter's wedding..
655
00:51:10,826 --> 00:51:15,493
..But on not being able to convert
the cash, she committed suicide.
656
00:51:16,868 --> 00:51:17,659
In the same way..
657
00:51:17,701 --> 00:51:21,159
A couple had to lose their just
born child as they could not pay for..
658
00:51:21,201 --> 00:51:24,701
..the kids operation because they
could not get the money converted.
659
00:51:26,326 --> 00:51:27,701
Seeing all this..
660
00:51:27,743 --> 00:51:32,826
I feel the common man is suffering a lot.
661
00:51:33,451 --> 00:51:36,284
I still believe this is
a landmark decision..
662
00:51:36,326 --> 00:51:38,826
..and it was also
necessary for our country..
663
00:51:39,326 --> 00:51:42,909
..But if the common man was
made aware of what was coming.
664
00:51:42,951 --> 00:51:46,451
May be we all could have been
better prepared is my opinion.
665
00:51:46,651 --> 00:51:47,651
Thank you
666
00:51:51,201 --> 00:51:54,076
I have never seen her act
so good in any of her movies.
667
00:51:54,118 --> 00:51:55,784
Sir, please don't make fun of her.
668
00:51:55,826 --> 00:51:59,409
I have seen her movie, 'Jeevana
Jokali', not 10 but 20 times, do you know?
669
00:51:59,451 --> 00:52:01,051
I will still watch it if it comes on TV.
670
00:52:03,826 --> 00:52:07,059
Okay, you keep watching this..
671
00:52:07,101 --> 00:52:08,284
We will leave.
672
00:52:08,326 --> 00:52:09,868
Hey Partner, come.
673
00:52:11,035 --> 00:52:13,160
What about food? - Hey, leave me.
674
00:52:36,201 --> 00:52:43,230
"Under the cloud's blanket.."
675
00:52:43,340 --> 00:52:50,120
"..The sun rays try to sneak out.."
676
00:52:51,868 --> 00:52:53,868
"Amidst the light.."
677
00:52:53,993 --> 00:52:56,034
What is happening in our country, boss?
678
00:52:56,076 --> 00:52:57,284
I am not understanding at all.
679
00:52:57,326 --> 00:52:59,659
They closed the ATM, that's fine.
680
00:52:59,701 --> 00:53:01,576
But even the shops are closed?
681
00:53:02,960 --> 00:53:04,970
Boys, one more hour to go.
682
00:53:05,430 --> 00:53:07,150
We won't get any parking there.
683
00:53:07,760 --> 00:53:09,860
So, we shall park a little
behind and walk it up.
684
00:53:10,451 --> 00:53:11,284
How do you know that
there is no parking there?
685
00:53:11,326 --> 00:53:12,284
You always keep playing games.
How do you keep your phone charged?
686
00:53:12,326 --> 00:53:13,784
That means, you have been there before.
687
00:53:13,826 --> 00:53:15,535
Boss, you are doubting me itself?
688
00:53:15,577 --> 00:53:17,390
I got a message. Check it out.
689
00:53:29,868 --> 00:53:30,784
Boss, It's here.
690
00:53:30,826 --> 00:53:34,576
Dude, I am telling you
again. This won't work.
691
00:53:35,743 --> 00:53:37,659
Boss, our deal is hundred percent.
692
00:53:37,701 --> 00:53:38,951
My whole family is like this.
693
00:53:38,993 --> 00:53:40,493
We help those in trouble.
694
00:53:41,076 --> 00:53:42,409
Please keep quiet.
695
00:53:42,451 --> 00:53:44,076
Let us finish this job first.
696
00:53:44,118 --> 00:53:47,659
Come boss. Its right there. A
little further from the narrow lane.
697
00:53:47,701 --> 00:53:48,701
You keep quiet man.
698
00:53:48,826 --> 00:53:51,118
Be careful while
walking. Don't trip and fall.
699
00:53:51,576 --> 00:53:55,868
Please don't forget my
commission after your work is done.
700
00:53:56,201 --> 00:53:57,659
Hi.. - Hey..
701
00:53:57,701 --> 00:53:58,451
Doing good?
702
00:53:58,618 --> 00:53:59,576
Come. - Stop.
703
00:53:59,826 --> 00:54:01,409
Stop there.
704
00:54:01,451 --> 00:54:02,618
Do onething.
705
00:54:02,826 --> 00:54:03,784
Let them be here.
706
00:54:03,826 --> 00:54:04,784
You come first.
707
00:54:04,826 --> 00:54:06,243
Just two mins, boss.
708
00:54:06,451 --> 00:54:07,411
I will go and come back.
709
00:54:08,201 --> 00:54:08,951
Hmm..
710
00:54:09,368 --> 00:54:11,451
Everybody switch off your mobiles.
711
00:54:12,951 --> 00:54:13,701
Let's go.
712
00:54:16,576 --> 00:54:18,451
I asked you to come alone right?
713
00:54:40,076 --> 00:54:41,701
Should we have trusted him?
714
00:54:41,826 --> 00:54:43,986
If we want things to be
done, we need to trust people.
715
00:54:51,951 --> 00:54:52,551
Brother?
716
00:54:54,701 --> 00:54:55,576
What is it?
717
00:54:56,201 --> 00:54:57,493
Those boys are here.
718
00:55:04,076 --> 00:55:05,826
Boss, the job is done.
719
00:55:06,493 --> 00:55:09,159
We will handover the bag
now and take the money...
720
00:55:09,201 --> 00:55:10,159
tomorrow morning... that's it.
721
00:55:10,201 --> 00:55:11,076
Morning right?
722
00:55:11,368 --> 00:55:13,576
Ok, I will get the bag in the morning then.
723
00:55:14,743 --> 00:55:17,284
The commission is only 12 percent here.
724
00:55:17,326 --> 00:55:19,726
In other places, they are
charging atleast 25 to 30 percent.
725
00:55:20,201 --> 00:55:20,951
Hey... move aside!
726
00:55:23,993 --> 00:55:25,793
Boss, What did you do?
You put me in trouble.
727
00:55:27,451 --> 00:55:29,034
- I told you not to trust him.
- Where have you brought us?
728
00:55:29,076 --> 00:55:31,026
Don't leave me and go.
729
00:55:35,376 --> 00:55:36,056
Hey, attack him..
730
00:55:36,776 --> 00:55:38,008
Hold this, partner.
731
00:55:38,168 --> 00:55:38,868
Attack him...
732
00:56:30,801 --> 00:56:31,401
Heii...
733
00:56:35,501 --> 00:56:36,376
Hey partner..!
734
00:56:37,993 --> 00:56:38,826
Hey, police.
735
00:56:42,076 --> 00:56:43,701
Found you again..
736
00:56:44,826 --> 00:56:45,743
You waste fellows..
737
00:56:46,076 --> 00:56:49,201
Don't you know the difference between
an ambulance and a police siren?
738
00:56:51,368 --> 00:56:52,368
Didn't I tell you?
739
00:56:52,701 --> 00:56:55,951
That, next time, the
result would be different?
740
00:57:02,576 --> 00:57:03,535
Let's go dude..
741
00:57:39,493 --> 00:57:43,576
- They agreed to convert 5 crores.
- Just 5 crores?
742
00:58:38,618 --> 00:58:39,743
Hey, where's the bag?
743
00:58:40,243 --> 00:58:41,201
Why are you asking me?
744
00:58:41,243 --> 00:58:42,284
I had given it to you right?
745
00:58:42,326 --> 00:58:43,451
Where did you leave it?
746
00:58:43,493 --> 00:58:44,451
You son of a...
747
00:58:45,368 --> 00:58:47,243
Hey bugger... Are you
playing games with me?
748
00:58:47,701 --> 00:58:48,301
Come...
749
00:58:48,451 --> 00:58:49,868
Let's get out from here first.
750
00:58:52,118 --> 00:58:53,451
What did you do with the bag?
751
00:58:54,368 --> 00:58:56,243
I kept telling you time and again..
752
00:59:00,243 --> 00:59:01,243
What did you do?
753
00:59:01,576 --> 00:59:02,701
Where is the bag?
754
00:59:02,743 --> 00:59:05,118
We struggled so much.
Now everything went in vain.
755
00:59:06,576 --> 00:59:07,826
Do you even deserve to live?
756
00:59:12,118 --> 00:59:13,326
What did you struggle for?
757
00:59:13,576 --> 00:59:14,826
What did you do?
758
00:59:15,243 --> 00:59:16,534
I made the plan.
759
00:59:16,576 --> 00:59:17,576
I snatched the bag from them.
760
00:59:17,618 --> 00:59:20,284
You came with a pen knife
after everything was over.
761
00:59:20,326 --> 00:59:23,284
Upon your request, I took you as
my partner. That too, out of pity.
762
00:59:23,326 --> 00:59:24,784
But, how dare you abuse me now?
763
00:59:24,826 --> 00:59:27,159
I brought you here with me
right? That was my mistake.
764
00:59:27,201 --> 00:59:28,576
Now die you son of a...
765
00:59:38,776 --> 00:59:39,576
Heiii...
766
01:00:10,276 --> 01:00:12,318
I don't want anything to
do with you or your money.
767
01:00:12,618 --> 01:00:13,909
It's my mistake that I came with you.
768
01:00:13,951 --> 01:00:14,951
Drop me home.
769
01:00:26,243 --> 01:00:27,659
What are you thinking?
770
01:00:27,701 --> 01:00:29,576
Do you think they will come
back and give you the bag?
771
01:00:29,618 --> 01:00:31,818
Even after all this you have
not changed your attitude.
772
01:00:31,868 --> 01:00:32,701
Get into the car.
773
01:00:49,968 --> 01:00:50,801
Hello..?
774
01:00:51,551 --> 01:00:52,759
Yes Anki?
775
01:00:52,801 --> 01:00:54,801
How many times do I call you?
776
01:00:55,051 --> 01:00:57,332
You do not reply even after
seeing the Whatsapp messages.
777
01:00:58,093 --> 01:00:59,676
What the hell is wrong with you?
778
01:00:59,926 --> 01:01:01,968
You know about my work right?
779
01:01:03,426 --> 01:01:05,218
And also at home..
780
01:01:06,301 --> 01:01:07,384
Continue..
781
01:01:07,426 --> 01:01:09,509
If we get married, we
both would not be happy.
782
01:01:09,551 --> 01:01:10,968
And..
783
01:01:12,051 --> 01:01:14,051
Even your father wants
the same thing right?
784
01:01:16,176 --> 01:01:17,801
You don't have to decide that..
785
01:01:20,843 --> 01:01:22,718
Ok, I will call you later.
786
01:01:25,551 --> 01:01:28,218
Don't call me ever.
787
01:01:28,343 --> 01:01:30,051
.. Good night. - Anki, listen to me..
788
01:01:54,843 --> 01:01:55,593
Drop me here.
789
01:02:25,468 --> 01:02:26,676
Jai hind, sir. - Jai hind.
790
01:02:26,718 --> 01:02:27,593
Yes Jayant?
791
01:02:28,010 --> 01:02:31,009
Sir, I guess we should alert the ED
about the tollywood producer Prasad.
792
01:02:31,051 --> 01:02:34,135
Hey has stashed about 13 crores
in his farm house near Nandi hills.
793
01:02:34,385 --> 01:02:36,968
Ok, Kindly send me the draft by EOD..
794
01:02:37,010 --> 01:02:37,884
.. for clearance.
795
01:02:37,926 --> 01:02:38,968
Ok, I will do that sir.
796
01:02:41,218 --> 01:02:43,384
Welcome to the programme,
Sandhya Shetty madam.
797
01:02:43,426 --> 01:02:44,051
Greetings.
798
01:02:44,301 --> 01:02:46,093
First, as your fan..
799
01:02:46,468 --> 01:02:48,676
..After seeing your mostly
in glamourous roles..
800
01:02:49,093 --> 01:02:51,413
..seeing you in a simple
cotton saree, is a bit difficult.
801
01:02:52,176 --> 01:02:53,343
Get used to this.
802
01:02:54,301 --> 01:02:55,593
Sorry, I meant to say that..
803
01:02:55,926 --> 01:02:57,426
You said you are my fan?
804
01:02:57,843 --> 01:03:00,759
But you have forgotten that I
have received a state award..
805
01:03:00,801 --> 01:03:02,176
..for my role as Sita..
806
01:03:02,968 --> 01:03:05,926
I have done a lot of sentimental
and emotional roles too.
807
01:03:06,718 --> 01:03:08,051
You have forgotten it.
808
01:03:08,801 --> 01:03:10,426
Sandhya Shetty's entry into politics...
809
01:03:11,051 --> 01:03:11,771
What's the reason?
810
01:03:13,426 --> 01:03:17,051
You are the one who is calling
my social service interest as politics.
811
01:03:17,426 --> 01:03:20,093
I never said anywhere that
I would be joining politics.
812
01:03:20,426 --> 01:03:22,426
So, you have no idea of joining politics?
813
01:03:24,718 --> 01:03:27,176
If by any chance, Sandhya
shetty, does enter politics..
814
01:03:27,676 --> 01:03:29,093
Then which party would you join?
815
01:03:31,343 --> 01:03:33,176
If such a situation comes..
816
01:03:33,593 --> 01:03:36,926
I would float my own party
which is corruption free.
817
01:03:37,593 --> 01:03:40,551
People used to queue up
to buy your movie tickets.so..
818
01:03:40,968 --> 01:03:45,051
Do you think the people would
queue up to vote for your own party?
819
01:03:45,301 --> 01:03:49,551
See, I cannot find answers
for your fictitious questions.
820
01:03:50,968 --> 01:03:52,808
Then, let me ask you a
more relevant question.
821
01:03:53,218 --> 01:03:56,468
Sandhya shetty has been in a lot of
gossip, affairs, item numbers..sorry..
822
01:03:56,968 --> 01:03:57,801
..special numbers.
823
01:03:58,218 --> 01:04:01,426
Do you think this would be a
hindrance to your political career?
824
01:04:02,551 --> 01:04:06,301
You are deciding my character
based on some gossip columns.
825
01:04:06,801 --> 01:04:08,551
Have you done your research, Vinod.
826
01:04:08,593 --> 01:04:10,301
Yes obviously, Sandhya shetty, madam.
827
01:04:10,801 --> 01:04:12,426
If we have to talk apart from these..
828
01:04:13,093 --> 01:04:15,752
Then..Sandhya Shetty
is entering politics as her
829
01:04:15,794 --> 01:04:18,384
oppurtunities as a lead
actor has diminished?!
830
01:04:18,426 --> 01:04:19,718
This is people's question.
831
01:04:21,468 --> 01:04:22,801
No, what do you mean?
832
01:04:23,801 --> 01:04:28,718
She is scared that she would
now be casted in supporting roles.
833
01:04:29,343 --> 01:04:31,343
So she is entering politics.
834
01:04:31,801 --> 01:04:33,551
This is what is the public's opinion.
835
01:04:34,468 --> 01:04:37,801
Is this even a question?
Should I even answer to this?
836
01:04:38,343 --> 01:04:39,759
Please move on to the next question.
837
01:04:39,801 --> 01:04:42,843
What is demonetisation according to you?
838
01:04:44,551 --> 01:04:46,271
Demonetisation is.. - Hey, please cut it.
839
01:04:46,926 --> 01:04:48,676
You uncle has expired. Its urgent.
840
01:04:48,801 --> 01:04:50,176
Uncle? - Please come, madam.
841
01:04:50,676 --> 01:04:52,259
Huh, some emergency guys.
842
01:04:52,301 --> 01:04:53,509
We shall continue later.
843
01:04:53,551 --> 01:04:55,301
Please come madam. - What happened?
844
01:04:56,301 --> 01:04:58,343
Sadashivnagar NGO has got raided.
845
01:04:58,426 --> 01:05:00,801
Sister, Siddalingaiah
is not picking our call.
846
01:05:01,551 --> 01:05:02,801
Don't stand in the way.
847
01:05:02,843 --> 01:05:04,676
Sir, who all are involved in this?
848
01:05:09,760 --> 01:05:11,760
Hey, don't act like you all are innocent.
849
01:05:12,510 --> 01:05:14,430
Sir, were you consuming
drugs alongwith Sandhya?
850
01:05:16,301 --> 01:05:18,301
How dare you raise your hand on media?
851
01:05:18,635 --> 01:05:19,926
We are just doing our duty.
852
01:05:20,135 --> 01:05:21,593
You are still high is it?
853
01:05:23,135 --> 01:05:24,426
How dare he talks like that!
854
01:05:25,801 --> 01:05:26,885
Son of a Bโชโชโชโช.
855
01:05:39,051 --> 01:05:41,593
Wow! Sandhya Shetty's NGO raided.
856
01:05:42,468 --> 01:05:43,759
She left telling her uncle had passed away?
857
01:05:43,801 --> 01:05:45,051
Lets make it a breaking news.
858
01:05:46,301 --> 01:05:48,176
Hello.. Hello? Hello?
859
01:05:48,343 --> 01:05:50,343
Sir, can you hear me? - Tell me, dear.
860
01:05:50,676 --> 01:05:52,551
Sir, I wanted a small help from you.
861
01:05:52,801 --> 01:05:54,509
I got to know that when I saw you call.
862
01:05:54,551 --> 01:05:56,009
You must also be seeing
the drama that is unfolding.
863
01:05:56,051 --> 01:05:57,884
First they raided the NGO..
864
01:05:57,926 --> 01:06:00,509
Now, they have arrested
my brother and targeting him.
865
01:06:00,551 --> 01:06:02,311
But, who's name is
being played in the news?
866
01:06:02,676 --> 01:06:03,551
You are the target.
867
01:06:04,218 --> 01:06:07,176
But, I have not even
entered politics officially sir.
868
01:06:07,968 --> 01:06:11,301
I don't think anyone from
my industry would do this.
869
01:06:12,093 --> 01:06:14,426
In fact... sir!
870
01:06:15,051 --> 01:06:16,926
I don' think they are anyone we know.
871
01:06:17,551 --> 01:06:18,551
Then, who is it?
872
01:06:18,926 --> 01:06:21,551
Politicians?
873
01:06:21,801 --> 01:06:24,301
If it was a politician, we would
have got to know first itself.
874
01:06:24,343 --> 01:06:26,143
I would have got to
know about it before you.
875
01:06:27,843 --> 01:06:29,426
Sir, just help me out.
876
01:06:29,801 --> 01:06:31,009
Give me sometime.
877
01:06:31,051 --> 01:06:32,634
When I get to know, I will only tell you.
878
01:06:32,676 --> 01:06:34,926
Yes, Please sir, I will wait.
879
01:06:46,676 --> 01:06:49,926
Special Breaking news
this hour. "Sandhya on the roads"
880
01:06:50,593 --> 01:06:52,093
"This is our exclusive news."
881
01:06:52,551 --> 01:06:54,551
"Sandhya Shetty NGO raid.."
882
01:06:55,176 --> 01:06:57,676
Sandhya's brother Pradeep shetty's arrest..
883
01:06:58,176 --> 01:07:00,009
"Unable to face the heat.."
884
01:07:00,051 --> 01:07:06,093
"Here are exclusive clippings of
Pradeep Shetty getting angry on reporters"
885
01:07:31,760 --> 01:07:32,468
Sir...
886
01:07:34,176 --> 01:07:35,176
Funny thing is..
887
01:07:35,801 --> 01:07:36,926
You have played Sita
, on screen..
888
01:07:36,968 --> 01:07:40,088
Yet you could not predict when, Ravana
, would make an entry?
889
01:07:55,676 --> 01:07:57,926
I liked the Jayanagar house.
890
01:07:58,301 --> 01:07:59,801
Even the deposit is less.
891
01:08:00,593 --> 01:08:02,301
If you are ok with it, then I am ok.
892
01:08:02,843 --> 01:08:04,843
No, I am not joking!
893
01:08:08,968 --> 01:08:09,718
Yes, Jayant?
894
01:08:11,051 --> 01:08:11,691
I got to know...
895
01:08:13,301 --> 01:08:14,176
Ok, I am coming.
896
01:08:16,718 --> 01:08:18,301
Ok Anki.. I have to leave.
897
01:08:18,676 --> 01:08:20,796
Shall I drop you at the
Bayappanahalli metro station?
898
01:08:20,968 --> 01:08:22,926
Its ok, I will manage.
899
01:08:22,968 --> 01:08:24,259
Are you sure? - You go..Yes.
900
01:08:24,301 --> 01:08:25,926
Call me when you are free.
901
01:08:26,010 --> 01:08:27,260
Bye. Take care.
902
01:08:27,843 --> 01:08:29,676
See you. - Bye.
903
01:08:43,218 --> 01:08:43,926
Sir..?
904
01:08:44,843 --> 01:08:46,009
Dear, you've played Sita, on screen..
905
01:08:46,051 --> 01:08:49,426
Yet you could not predict
Ravana's entry?
906
01:08:49,926 --> 01:08:50,526
Ha.. ha..
907
01:08:56,676 --> 01:08:57,926
"Intelligence Bureau"
908
01:08:58,468 --> 01:09:01,551
"This is the oldest surviving
intelligence organization of India"
909
01:09:03,468 --> 01:09:04,926
Very closely, they monitor...
910
01:09:05,218 --> 01:09:06,093
Terrorists..
911
01:09:06,343 --> 01:09:07,468
Politicians..
912
01:09:07,968 --> 01:09:08,801
Businessmen..
913
01:09:09,218 --> 01:09:09,968
Scientists..
914
01:09:10,426 --> 01:09:11,176
Stock markets..
915
01:09:11,926 --> 01:09:12,843
Media houses..
916
01:09:13,343 --> 01:09:14,218
Celebrities..
917
01:09:14,676 --> 01:09:15,968
Religious Institutions..
918
01:09:16,676 --> 01:09:18,301
They keep observing all of them.
919
01:09:19,593 --> 01:09:22,301
Using central monitoring
system, they track our..
920
01:09:22,343 --> 01:09:26,051
Phone, email and social media accounts..
921
01:09:27,051 --> 01:09:29,676
Since, they work mostly behind the scenes..
922
01:09:30,176 --> 01:09:33,551
We would not be able to
notice if they are around us.
923
01:09:34,551 --> 01:09:35,843
What's surprising is..
924
01:09:36,093 --> 01:09:38,634
Even if they get just a meagre salary.
925
01:09:38,676 --> 01:09:44,426
A lot of engineers and MBA
graduates are joining the IB now.
926
01:09:44,801 --> 01:09:48,551
So, it is impossible to
buy them with money.
927
01:09:49,051 --> 01:09:52,593
On-ground, online, legal or illegal.
928
01:09:52,926 --> 01:09:53,593
Whatever it is..
929
01:09:54,093 --> 01:09:57,426
They track all kinds of activities..
930
01:09:57,468 --> 01:10:01,218
A lot of times, they solve
a lot of critical operations..
931
01:10:01,426 --> 01:10:04,426
But..since they cannot
reveal their identity..
932
01:10:04,801 --> 01:10:07,259
A lot of the credit is
taken by the local police.
933
01:10:07,301 --> 01:10:10,301
In fact, this is what has
happened in your brother's case too.
934
01:10:10,551 --> 01:10:11,176
In fact..
935
01:10:11,468 --> 01:10:14,801
Those who work for you
might be there informers.
936
01:10:14,843 --> 01:10:17,676
Or they might be undercover
officers from IB itself.
937
01:10:17,968 --> 01:10:19,843
They will always be alert.
938
01:10:20,343 --> 01:10:21,801
That is why their motto is..
939
01:10:22,301 --> 01:10:24,301
"Jagratham Aharnisham"
940
01:10:40,843 --> 01:10:42,760
Sir.? - Come in, Vikas.
941
01:10:45,010 --> 01:10:46,650
Jai hind, sir. - Jai hind.
942
01:10:46,885 --> 01:10:47,718
Please sit.
943
01:10:52,725 --> 01:10:54,176
Good job. - Sir.
944
01:10:54,218 --> 01:10:55,635
I am proud of you my boy.
945
01:10:56,143 --> 01:10:58,743
I am sure this should have
been a good learning experience.
946
01:10:58,803 --> 01:10:59,793
Yes sir, definitely.
947
01:11:00,918 --> 01:11:03,968
Sandhya's brother will surely get bail.
948
01:11:04,105 --> 01:11:05,205
He will be convicted
949
01:11:05,343 --> 01:11:06,826
..The evidences we have
collected are enough.
950
01:11:06,868 --> 01:11:08,468
That's good news Sir!
951
01:11:08,593 --> 01:11:10,343
But, there is one more good news for you.
952
01:11:10,843 --> 01:11:12,518
You are being recommended for a promotion.
953
01:11:12,560 --> 01:11:13,510
Thank you, sir.
954
01:11:20,593 --> 01:11:21,193
Hello...
955
01:11:23,385 --> 01:11:26,010
Please pick up madam and drop her at home.
956
01:11:26,301 --> 01:11:26,968
Ok?
957
01:11:27,468 --> 01:11:28,843
We will talk about that later.
958
01:11:29,043 --> 01:11:30,043
Ok. Thank you.
959
01:11:35,343 --> 01:11:37,968
We need more young and
energetic officers like you.
960
01:11:38,218 --> 01:11:39,343
Sir!
961
01:11:40,051 --> 01:11:41,801
I think we are done. - Sir.
962
01:11:42,176 --> 01:11:43,551
Thank you, you can leave.
963
01:11:44,885 --> 01:11:46,385
Jai hind. - Jai hind.
964
01:11:47,885 --> 01:11:49,135
One moment, Vikas.
965
01:11:50,301 --> 01:11:52,176
Kindly submit the assignment report
966
01:11:52,510 --> 01:11:54,468
By 23rd, EOD.. - Sure sir.
967
01:11:54,510 --> 01:11:58,051
And Bettadaspura
incident, Keep it off-record.
968
01:11:58,801 --> 01:11:59,401
Sir!
969
01:12:21,176 --> 01:12:23,135
You know this person very well.
970
01:12:23,177 --> 01:12:26,260
I am sending extensive
information, links and videos now.
971
01:12:26,860 --> 01:12:27,960
She is your next target...
972
01:12:31,010 --> 01:12:32,010
Ok Anki, I will call you.
973
01:12:55,143 --> 01:12:58,001
Any news about Karunodaya?
974
01:12:58,801 --> 01:13:00,361
Does anyone make the cash entries here?
975
01:13:01,005 --> 01:13:02,085
Who agreed for the deal?
976
01:13:04,035 --> 01:13:06,010
No one agreed sir.
977
01:13:06,676 --> 01:13:08,718
Sir, you said you will meet me?
978
01:13:08,760 --> 01:13:10,760
I can't dude. I am busy.
979
01:13:18,510 --> 01:13:19,510
One minute. Stop here.
980
01:13:21,801 --> 01:13:22,634
Turn off the light.
981
01:13:22,676 --> 01:13:24,010
Sandhya Shetty has also come.
982
01:13:24,301 --> 01:13:25,551
Why are they pouring petrol?
983
01:13:54,093 --> 01:13:56,010
Hey.. I saw everything.
984
01:14:12,101 --> 01:14:13,001
Giri.. Petrol Giri..
985
01:14:22,801 --> 01:14:23,676
Sir, Greetings..
986
01:14:24,010 --> 01:14:25,135
Hey Partner..
987
01:14:46,718 --> 01:14:49,134
Jayant, I have sent you the location.
988
01:14:49,176 --> 01:14:50,884
Be ready to lose your sleep.
989
01:14:50,926 --> 01:14:52,301
I will need you help.
990
01:14:52,801 --> 01:14:54,321
OK, what happened? Tell me everything.
991
01:14:58,718 --> 01:15:00,218
Why are you so distracted today?
992
01:15:00,593 --> 01:15:01,885
All the shots are off-target?
993
01:15:02,760 --> 01:15:04,468
One case is pestering me a lot coach.
994
01:15:05,135 --> 01:15:07,093
Mostly, I might take a week's break
995
01:15:08,093 --> 01:15:09,551
I think you are missing meditation.
996
01:15:09,593 --> 01:15:11,193
You must atleast do it for half an hour.
997
01:15:12,218 --> 01:15:13,885
You know the nature of our work.
998
01:15:14,168 --> 01:15:15,318
Those are just reasons.
999
01:15:15,718 --> 01:15:17,260
You have to do it for atleast 30 mins.
1000
01:15:18,968 --> 01:15:20,135
Sure coach...
1001
01:15:21,676 --> 01:15:24,009
"I have
completed my main assignment."
1002
01:15:24,051 --> 01:15:27,951
"But, I will not be satisfied,
until I find the bag."
1003
01:15:29,093 --> 01:15:32,926
"I have to find out what
happened to it, and where it is."
1004
01:15:33,301 --> 01:15:35,101
You were the one who
gave him the deal right?
1005
01:15:35,843 --> 01:15:36,926
Which deal sir?
1006
01:15:37,218 --> 01:15:37,843
Speak up.
1007
01:15:38,593 --> 01:15:40,426
Please believe me, sir.
1008
01:15:40,801 --> 01:15:43,301
I did whatever Sandhya
ma'am asked me to do.
1009
01:15:43,593 --> 01:15:45,551
I don't know anything else.
1010
01:15:45,968 --> 01:15:48,218
That was the last time I saw her too.
1011
01:15:49,176 --> 01:15:51,176
Ax bank, BTM branch? -Yes sir.
1012
01:15:51,801 --> 01:15:53,081
Since when are you working here?
1013
01:15:53,843 --> 01:15:54,926
Five years.
1014
01:15:55,051 --> 01:15:56,426
Who all are involved in this?
1015
01:15:57,968 --> 01:16:00,301
I did it because my branch
manager asked me to.
1016
01:16:01,343 --> 01:16:02,718
I will confess to everything.
1017
01:16:03,676 --> 01:16:05,718
But, I must not get
into any trouble, please.
1018
01:16:06,676 --> 01:16:08,516
Ok. How much money
have you made through this?
1019
01:16:11,093 --> 01:16:13,093
From three days, my
colleagues are working..
1020
01:16:13,135 --> 01:16:16,093
..overtime and investigation
from all possible angles.
1021
01:16:16,718 --> 01:16:20,968
We are collecting all the information
from our regular leads and sources.
1022
01:16:24,260 --> 01:16:26,051
How many days left for James's deputation?
1023
01:16:26,093 --> 01:16:27,593
Around 6 to 8 months.
1024
01:16:28,718 --> 01:16:31,318
I will ask Gowda to check and
analyze all the CCTV footage again.
1025
01:16:31,760 --> 01:16:33,200
What do we do about the petrol bunk?
1026
01:16:33,343 --> 01:16:34,593
I will inform James about it.
1027
01:16:35,010 --> 01:16:36,760
Anything could have happened here..
1028
01:16:37,343 --> 01:16:38,843
But, I have the following theories.
1029
01:16:39,885 --> 01:16:44,343
The bag might have gotten
lost in the confusion between us..
1030
01:16:48,301 --> 01:16:50,259
Where is the bag? - Why are you asking me?
1031
01:16:50,301 --> 01:16:52,551
I gave it to you right?
Where did you leave it?
1032
01:16:53,051 --> 01:16:56,551
May be nobody knows about this bag.
1033
01:16:56,801 --> 01:17:00,176
Nobody knows where it is lying or lost.
1034
01:17:01,301 --> 01:17:03,551
Raghu and Gang!
1035
01:17:04,551 --> 01:17:06,301
Sir, you were present that day right?
1036
01:17:07,176 --> 01:17:08,968
You rascal.
1037
01:17:09,301 --> 01:17:10,384
Useless fellows.
1038
01:17:10,426 --> 01:17:11,301
Mother!
1039
01:17:13,926 --> 01:17:15,051
Tell me the truth.
1040
01:17:15,176 --> 01:17:16,551
I am telling the truth only Sir.
1041
01:17:16,593 --> 01:17:17,873
I am telling the truth only Sir.
1042
01:17:19,051 --> 01:17:21,051
Come.. - Oh god.
1043
01:17:21,551 --> 01:17:23,051
Good morning, sir. - Morning.
1044
01:17:23,218 --> 01:17:28,926
With the information we had, NIA
Officers and Police also supported us.
1045
01:17:37,885 --> 01:17:39,593
- Where is the other guy?
- In the basement sir.
1046
01:17:39,635 --> 01:17:40,885
Hey Afroz..
1047
01:17:41,385 --> 01:17:42,785
You think you are some supercop eh?
1048
01:17:43,176 --> 01:17:45,010
Bring me a cup of strong tea.
1049
01:17:45,801 --> 01:17:47,384
And a packet of Kings.
1050
01:17:47,426 --> 01:17:48,510
Bring him also here
1051
01:17:51,510 --> 01:17:54,176
Lock the door and go. - Ok sir.
1052
01:17:56,510 --> 01:17:57,110
Heh..
1053
01:17:57,426 --> 01:17:58,801
Show off.. Is it?
1054
01:18:01,926 --> 01:18:03,635
Why was I not alert that day?
1055
01:18:04,010 --> 01:18:05,385
What have I missed?
1056
01:18:06,260 --> 01:18:08,635
Until I know that, this would prick me.
1057
01:18:09,676 --> 01:18:11,260
I have to find that bag.
1058
01:18:50,343 --> 01:18:51,926
Hello Vikas.. Please check the telegram.
1059
01:18:51,968 --> 01:18:52,843
Ok, bye.
1060
01:18:55,343 --> 01:18:59,468
We got our break-through based on
three days of information we collected.
1061
01:19:01,218 --> 01:19:03,010
What other side business do you do?
1062
01:19:03,343 --> 01:19:05,423
Apart from chanting
mantra's, I don't know anything.
1063
01:19:06,718 --> 01:19:08,468
Let me go. The inauspicious
time is going to start.
1064
01:19:08,510 --> 01:19:10,630
I have to go early and
start the pooja at the temple.
1065
01:19:11,010 --> 01:19:12,968
Your inauspicious time already started.
1066
01:19:13,218 --> 01:19:15,218
Will you open your mouth
or do we have to open it?
1067
01:19:21,093 --> 01:19:22,010
Aruna?
1068
01:19:28,093 --> 01:19:29,301
Confirmed eh? - Yes sir.
1069
01:19:29,343 --> 01:19:30,218
Ok get down.
1070
01:19:30,843 --> 01:19:32,385
Ok, lets go and get him.
1071
01:19:39,051 --> 01:19:40,343
Aruna...
1072
01:19:42,968 --> 01:19:43,676
Move it.
1073
01:19:43,718 --> 01:19:47,010
Hey leave me. Who are you all?
1074
01:19:48,635 --> 01:19:52,176
You don't know who I
am. I will screw your case.
1075
01:19:52,218 --> 01:19:52,926
Get your hands off me.
1076
01:19:52,968 --> 01:19:55,635
How dare you? Oye.. get your hands of me.
1077
01:19:58,343 --> 01:19:59,301
What's up?
1078
01:19:59,343 --> 01:20:02,468
You are donating around 20 lakhs a
day for the temple. What's happening?
1079
01:20:02,843 --> 01:20:03,468
Yes sir..
1080
01:20:03,510 --> 01:20:06,010
Our family is always done
these donations and charities.
1081
01:20:06,260 --> 01:20:07,760
What I have done is nothing big..
1082
01:20:08,010 --> 01:20:10,718
I donate whatever I can often that's it.
1083
01:20:11,718 --> 01:20:12,843
Leave the family out.
1084
01:20:13,093 --> 01:20:15,135
You had not donated even 10 rs previously..
1085
01:20:15,593 --> 01:20:17,468
We have your entire biodata.
1086
01:20:17,718 --> 01:20:19,968
In these times, how did you
give 20 lakh rupees a day?
1087
01:20:20,010 --> 01:20:21,468
What is the nature of that business?
1088
01:20:22,218 --> 01:20:24,135
Sir, I had a property of my father.
1089
01:20:24,343 --> 01:20:27,843
His wish was to donate some
money that we get after selling it.
1090
01:20:28,093 --> 01:20:29,343
That is what I did..
1091
01:20:29,635 --> 01:20:31,135
Ok, do you know this is?
1092
01:20:33,760 --> 01:20:35,593
Isn't he looking like some movie hero?
1093
01:20:36,218 --> 01:20:38,260
No sir, This is actually..
1094
01:20:38,593 --> 01:20:40,593
I think he is the hero of
that 'Punarjanma' serial, Sir..
1095
01:20:40,635 --> 01:20:44,010
Don't try to be smart. Answer
if you know, else shutup.
1096
01:20:44,468 --> 01:20:46,343
No sir, I don't know who this is.
1097
01:20:46,885 --> 01:20:48,405
Sir, this is the first time.. - Hey.
1098
01:20:52,093 --> 01:20:53,801
Sir.. Sir.. There is no
fault of mine in this.
1099
01:20:53,843 --> 01:20:55,718
He said he will give me money, Sir!
1100
01:20:55,868 --> 01:20:57,088
I did nothing wrong..
1101
01:20:57,130 --> 01:20:57,930
I'll skin you alive.
1102
01:20:58,010 --> 01:20:59,343
Sir.. I will tell you everything.
1103
01:21:00,385 --> 01:21:01,843
Sir, what happened that day is..
1104
01:21:02,260 --> 01:21:06,093
I was on my own, and it was
he who lured me with money.
1105
01:21:06,635 --> 01:21:09,010
He already knew about
Sandhya Shetty's plan.
1106
01:21:09,135 --> 01:21:12,051
He gave me the task of
exchanging the money in that bag.
1107
01:21:12,093 --> 01:21:15,551
Everything was going as per his plan.
1108
01:21:15,593 --> 01:21:17,718
Until, you showed up.
1109
01:21:18,022 --> 01:21:18,656
Girlfriend..
1110
01:21:18,760 --> 01:21:22,426
He gave me information before
hand that you will also be there.
1111
01:21:22,468 --> 01:21:24,151
I came to the pick up
spot as instructed by him.
1112
01:21:24,193 --> 01:21:25,003
Greeting Sir!
1113
01:21:28,002 --> 01:21:29,003
Don't talk to me a lot..
1114
01:21:30,135 --> 01:21:32,094
Maintain some distance.
1115
01:21:32,136 --> 01:21:32,943
Is he coming?
1116
01:21:33,253 --> 01:21:34,893
Ok sir. I will call you back.
1117
01:21:35,510 --> 01:21:38,070
I'll go get him, else he'll just
be playing games in his mobile.
1118
01:21:38,309 --> 01:21:40,110
He is in 'Mufti'
1119
01:21:40,221 --> 01:21:42,061
We have to be really careful..
1120
01:21:43,218 --> 01:21:46,868
We knew that Raghu cannot
do the note exchange deal.
1121
01:21:50,085 --> 01:21:52,543
He planned it just to
escape from your clutches, Sir.
1122
01:21:55,135 --> 01:21:57,843
When you all were fighting, I
was hiding right behind there, Sir.
1123
01:22:07,843 --> 01:22:09,926
One hand, you all were busy fighting.
1124
01:22:09,968 --> 01:22:12,488
On the other hand, I was trying
to find a way to flick the bag.
1125
01:22:13,843 --> 01:22:17,260
At the right time, he
gave me the money bag, sir.
1126
01:22:25,093 --> 01:22:28,718
After he dropped you Sir, he
called me from a different number.
1127
01:22:33,010 --> 01:22:34,968
He offered me some invisible coin..
1128
01:22:35,593 --> 01:22:37,926
I did not take it. I said
I wanted hard cash.
1129
01:22:37,968 --> 01:22:41,593
After our deal was done,
he paid me as promised.
1130
01:22:42,093 --> 01:22:44,510
In my hometown's temple..
Everybody knows me.
1131
01:22:44,843 --> 01:22:47,051
That is where my black to white
business transaction is done..
1132
01:22:47,093 --> 01:22:49,343
I gave a part of my
share to God as well, Sir.
1133
01:22:49,510 --> 01:22:53,343
After this, I don't know what
happened to him or where he went.
1134
01:22:54,926 --> 01:22:58,051
You were just following Sandhya Shetty.
1135
01:23:03,093 --> 01:23:06,135
But far away, a set of
eyes were following you.
1136
01:23:09,093 --> 01:23:12,093
He knew about all
your plans earlier itself.
1137
01:23:12,135 --> 01:23:15,760
This is one of our meeting
places, SM Bar is the other one.
1138
01:23:16,593 --> 01:23:18,633
When you used to meet
him, who used to be with him?
1139
01:23:18,843 --> 01:23:21,093
He was with a person
who looked like a tribal.
1140
01:23:21,593 --> 01:23:25,968
He was also seen with an asian girl always.
1141
01:23:27,093 --> 01:23:27,968
His family?
1142
01:23:28,718 --> 01:23:30,843
Sir, he has never told about his family.
1143
01:23:34,843 --> 01:23:37,218
Sir, I am doing as you are saying.
1144
01:23:37,593 --> 01:23:40,010
I will still do that in the future too.
1145
01:23:41,218 --> 01:23:44,510
After Aruna's interrogation, I
got the link between these two.
1146
01:23:45,218 --> 01:23:47,468
I got to know the path
I have to chose now..
1147
01:23:48,385 --> 01:23:51,510
But, I still don't know how
to reach the destination.
1148
01:23:54,218 --> 01:23:56,968
What is your name? - My name is Darius!
1149
01:23:57,193 --> 01:23:59,176
Cedric.. - Where are you from?
1150
01:23:59,218 --> 01:24:00,343
I am from Congo.
1151
01:24:00,885 --> 01:24:02,843
Nigeria. What are you doing?
1152
01:24:03,885 --> 01:24:05,593
Studying. - I am studying.
1153
01:24:05,843 --> 01:24:06,723
What are you studying?
1154
01:24:06,844 --> 01:24:07,718
M.B.A..
1155
01:24:10,718 --> 01:24:11,718
Do you know this guy?
1156
01:24:14,010 --> 01:24:14,843
No!
1157
01:24:15,260 --> 01:24:17,093
Yeah, I know him.
1158
01:24:19,760 --> 01:24:20,968
Don't you feel bad.
1159
01:24:22,343 --> 01:24:23,801
I used to feel very bad earlier.
1160
01:24:23,843 --> 01:24:25,385
He was my brother and we were close.
1161
01:24:28,843 --> 01:24:31,803
But now apart from having the same
blood we don't have anything in common.
1162
01:24:33,135 --> 01:24:36,218
Do you have his friends or other contacts?
1163
01:24:36,843 --> 01:24:37,443
No.
1164
01:24:38,218 --> 01:24:39,843
I don't know anyone.
1165
01:24:42,260 --> 01:24:43,718
Got something? -Yes sir.
1166
01:24:43,760 --> 01:24:44,968
Who gave you? - Raju..
1167
01:24:45,468 --> 01:24:47,468
He must not get a doubt
about it. Be very careful.
1168
01:24:54,593 --> 01:24:56,551
He has not come here from that day.
1169
01:24:56,593 --> 01:24:58,468
Any address or contact number?
1170
01:24:58,510 --> 01:24:59,426
He has not given anything, sir.
1171
01:24:59,468 --> 01:25:01,718
How's it possible that he has
not given any contact number?
1172
01:25:01,760 --> 01:25:03,176
You have to give me some information.
1173
01:25:03,218 --> 01:25:04,938
I will tell you when I get any information.
1174
01:25:06,760 --> 01:25:07,593
Suhail
1175
01:25:08,385 --> 01:25:09,385
Riyaz
1176
01:25:10,468 --> 01:25:11,468
Kathiresan
1177
01:25:14,260 --> 01:25:15,510
This faggot eh..
1178
01:25:17,968 --> 01:25:19,718
Please let me know if you find him.
1179
01:25:20,843 --> 01:25:22,385
I have lost a lot because of him.
1180
01:25:23,885 --> 01:25:26,593
If you catch him, he will just go to jail.
1181
01:25:26,885 --> 01:25:28,635
If I catch him, I am going to murder him.
1182
01:25:41,218 --> 01:25:42,593
My deadline is getting closer.
1183
01:25:42,885 --> 01:25:44,118
I have still not reached my target.
1184
01:25:44,160 --> 01:25:45,160
I'm running out of time.
1185
01:25:46,343 --> 01:25:47,718
Thinking about him..
1186
01:25:48,010 --> 01:25:50,468
I am forgetting about the
case that I have to concentrate.
1187
01:25:50,968 --> 01:25:52,718
I have to submit that report soon.
1188
01:25:53,260 --> 01:25:55,510
I have to research
about future assignments.
1189
01:25:56,468 --> 01:25:58,468
I have to apply for language classes too.
1190
01:25:59,343 --> 01:26:01,385
Next assignment is surely
going to be a challenge.
1191
01:26:02,135 --> 01:26:03,676
Even with so many commitments..
1192
01:26:03,718 --> 01:26:06,093
Why am I behind this case so much?
1193
01:26:06,468 --> 01:26:07,968
You know, its always not official.
1194
01:26:08,343 --> 01:26:09,593
But, sometimes...
1195
01:26:24,885 --> 01:26:31,968
"In the invisible road to chaos"
1196
01:26:32,010 --> 01:26:40,010
"Searching the imminent dreams on the way"
1197
01:26:40,176 --> 01:26:48,176
"In the invisible road to chaos"
1198
01:26:48,468 --> 01:26:56,384
"Searching the imminent dreams on the way"
1199
01:26:56,426 --> 01:27:04,426
"Where are you headed? What
is your ultimate destination?"
1200
01:27:08,968 --> 01:27:10,343
What will you do? - Sir?
1201
01:27:11,593 --> 01:27:14,843
I will mostly crack this 100% in a week..
1202
01:27:15,843 --> 01:27:17,426
Mostly or 100 %?
1203
01:27:17,468 --> 01:27:19,593
Sir, I need a little more support.
1204
01:27:20,343 --> 01:27:22,593
Look Vikas, I have supported you enough.
1205
01:27:23,468 --> 01:27:24,718
More than anyone can.
1206
01:27:25,718 --> 01:27:26,510
I know, Sir.
1207
01:27:28,260 --> 01:27:30,218
There is a lot of pressure on me too.
1208
01:27:30,843 --> 01:27:31,968
You have to understand.
1209
01:27:33,885 --> 01:27:35,593
We are running short of manpower.
1210
01:27:36,593 --> 01:27:38,468
And, we are all working, overtime.
1211
01:27:40,218 --> 01:27:42,301
No sir..but!
1212
01:27:43,051 --> 01:27:43,926
Look Vikas..
1213
01:27:44,718 --> 01:27:46,343
You need to dig deeper.
1214
01:27:47,593 --> 01:27:49,593
And, think out of the box.
1215
01:27:56,260 --> 01:27:59,760
Call PK inside.. He is
in the training room.
1216
01:28:05,843 --> 01:28:07,968
Sir, Jayant is in JP nagar safehouse..
1217
01:28:08,010 --> 01:28:10,509
..and we have been
investigating few witnesses..
1218
01:28:10,551 --> 01:28:11,751
...and suspects there. - Sir..
1219
01:28:11,885 --> 01:28:13,635
Yes PK. Come in please.
1220
01:28:14,926 --> 01:28:16,566
Jai Hind sir.. - Jai Hind.
1221
01:28:24,468 --> 01:28:25,218
Tell me, Vikas?
1222
01:28:26,468 --> 01:28:30,243
Actually, I am investigating
a case, which is off the record.
1223
01:28:30,843 --> 01:28:32,123
Menon sir, did tell me about it.
1224
01:28:33,468 --> 01:28:35,176
But, I will need full
information from you...
1225
01:28:35,218 --> 01:28:37,378
.. because first hand
information is always the best..
1226
01:28:38,443 --> 01:28:39,763
Actually, what happened is.. eh..
1227
01:28:40,760 --> 01:28:42,093
Sandhya Shetty is there right?
1228
01:29:08,068 --> 01:29:11,010
You said he used a lot of mobile right?
1229
01:29:12,718 --> 01:29:16,468
Do you remember any app
or website that he used?
1230
01:29:16,968 --> 01:29:20,343
He was using WhatsApp. He
used to play a lot of games.
1231
01:29:20,593 --> 01:29:22,468
I remember seeing an app called Orbot.
1232
01:29:22,843 --> 01:29:24,593
Some envelopes..
1233
01:29:25,010 --> 01:29:26,593
Apart from that..
1234
01:29:26,760 --> 01:29:28,760
There was nothing suspicious.
1235
01:29:29,718 --> 01:29:32,218
When he was on his phone,
did he mention any drug?
1236
01:29:32,885 --> 01:29:35,635
Once we had gone to
meet a peddler called Petrol..
1237
01:29:35,843 --> 01:29:38,926
When he had gone there to purchase weed..
1238
01:29:38,968 --> 01:29:41,510
We discussed about Meth.
1239
01:29:42,843 --> 01:29:46,718
According to what you are saying
and based on my experience..
1240
01:29:47,135 --> 01:29:48,260
This is a Darknet case.
1241
01:29:48,551 --> 01:29:49,676
Darknet?? - Darknet eh!!
1242
01:29:49,885 --> 01:29:51,134
Are you sure? - Of course.
1243
01:29:51,176 --> 01:29:52,135
Darknet? Is it?
1244
01:29:55,926 --> 01:29:56,801
I doubt that.
1245
01:29:56,926 --> 01:29:59,176
I myself know very little about dark net.
1246
01:29:59,218 --> 01:30:02,510
He was just a druggie. There
is no way he would know all this.
1247
01:30:02,885 --> 01:30:06,301
It's not him who has no idea
about Darknet, but it's you.
1248
01:30:06,343 --> 01:30:09,635
Come.. There is a
demo. I will show it to you.
1249
01:30:11,343 --> 01:30:12,783
Let's listen to what he has to say?!
1250
01:30:12,968 --> 01:30:14,635
James, please turn off the lights.
1251
01:30:16,051 --> 01:30:17,718
Come let's dive deeper
1252
01:30:18,135 --> 01:30:22,510
Nowadays we all use Twitter,
Google, Youtube, Facebook.
1253
01:30:22,968 --> 01:30:25,968
But, do you know that this
constitutes just 4% of the internet?
1254
01:30:26,593 --> 01:30:28,135
We call this, the Surface Web.
1255
01:30:28,343 --> 01:30:31,260
The rest 96% is what constitutes Deep Web.
1256
01:30:32,593 --> 01:30:34,051
Now scientific records or..
1257
01:30:34,093 --> 01:30:36,301
..government
documents..privacy information..
1258
01:30:36,343 --> 01:30:38,343
Or..classified news like Wiki Leaks.
1259
01:30:38,718 --> 01:30:39,968
We cannot search these.
1260
01:30:40,260 --> 01:30:41,593
These are non-indexed content.
1261
01:30:41,885 --> 01:30:43,343
This is what's present in Deep Web.
1262
01:30:44,843 --> 01:30:46,760
This Deep Web has an illegal side to it..
1263
01:30:47,135 --> 01:30:47,968
That is Darknet..
1264
01:30:48,135 --> 01:30:50,343
So, who uses Darknet and why..?
1265
01:30:50,843 --> 01:30:52,676
Criminals.. Terrorists..
1266
01:30:52,718 --> 01:30:54,676
Human Traffickers.. Pimps..
1267
01:30:54,718 --> 01:30:56,718
Illegal medicines and drug peddlers.
1268
01:30:56,760 --> 01:30:58,968
Arms dealers..etc.. etc.
1269
01:30:59,510 --> 01:31:02,593
Now, even college kids
have started using it.
1270
01:31:02,968 --> 01:31:06,468
You must be wondering as
to why they are using Darknet?
1271
01:31:07,135 --> 01:31:07,968
Simple!
1272
01:31:08,051 --> 01:31:08,885
Privacy..
1273
01:31:09,176 --> 01:31:10,010
Anonymity..
1274
01:31:10,843 --> 01:31:14,218
That is why it is very difficult to
track the business dealings on Darknet.
1275
01:31:15,510 --> 01:31:17,635
Darknet has its own special browser.
1276
01:31:18,218 --> 01:31:19,218
The Onion Router.
1277
01:31:19,760 --> 01:31:20,593
TOR browser.
1278
01:31:21,718 --> 01:31:24,718
This TOR browser hides all your activities.
1279
01:31:25,593 --> 01:31:28,233
For example, in any normal browser
if you have searched something.
1280
01:31:29,093 --> 01:31:31,468
Our IP address can be tracked by everyone.
1281
01:31:31,843 --> 01:31:34,163
But, if we have made the same
search through TOR browser..
1282
01:31:35,968 --> 01:31:37,968
For example, my request is sent to Jayant.
1283
01:31:38,135 --> 01:31:39,718
Jayant's request is sent to Vikas..
1284
01:31:40,093 --> 01:31:41,593
Vikas request is sent to James.
1285
01:31:41,968 --> 01:31:43,635
And from James finally to the server.
1286
01:31:43,968 --> 01:31:47,593
Now, it becomes very difficult to track
from which address this request originated.
1287
01:31:47,760 --> 01:31:50,635
TOR browser's work is
to create this confusion..
1288
01:31:51,218 --> 01:31:55,218
And, if we need any information,
we use Google for searching?
1289
01:31:55,260 --> 01:31:58,260
Like Google, Darknet has its
own search engine - 'Grams'.
1290
01:31:58,885 --> 01:32:01,343
You can search for any
information you need here.
1291
01:32:01,843 --> 01:32:04,468
Silk road, the most famous Darknet website.
1292
01:32:04,843 --> 01:32:08,010
In 2013, FBI blacklists this website.
1293
01:32:09,718 --> 01:32:11,780
The funny thing is, the very next day more
1294
01:32:11,822 --> 01:32:14,176
than 10 sites like Silk
road surfaced online.
1295
01:32:14,218 --> 01:32:15,551
Example Agora..
1296
01:32:16,468 --> 01:32:20,093
In Darknet, payments
are made through Bitcoin.
1297
01:32:20,593 --> 01:32:21,633
This is a Crypto currency.
1298
01:32:22,718 --> 01:32:25,093
This is not like our country's
currency that gets printed.
1299
01:32:25,343 --> 01:32:27,718
Even the RBI has no authority over it.
1300
01:32:28,468 --> 01:32:33,260
Before Demonetization, the
price of one Bitcoin was Rs. 41,655.
1301
01:32:33,593 --> 01:32:36,343
Any guesses, how much
it's after Demonetization?
1302
01:32:37,218 --> 01:32:39,093
Around 60,000 Rs?
1303
01:32:39,468 --> 01:32:41,176
It's Rs. 90,086.
1304
01:32:41,218 --> 01:32:43,385
..864 rupees - Really?
1305
01:32:44,093 --> 01:32:44,760
Check this..
1306
01:32:45,010 --> 01:32:47,850
While the price of Gold is falling,
the price of Bitcoin is increasing.
1307
01:32:50,593 --> 01:32:52,676
Darknet can be accessed though mobile too.
1308
01:32:52,718 --> 01:32:54,843
There are apps like Orbot for that purpose.
1309
01:32:55,843 --> 01:32:58,718
Vikas, this was the one
used by your partner.
1310
01:33:00,593 --> 01:33:03,551
In July, Narcotics bureau
along with Punjab police..
1311
01:33:03,593 --> 01:33:06,343
Jayant, Atul Kulkarni? You know him right?
1312
01:33:06,510 --> 01:33:07,968
He handled this case.
1313
01:33:08,718 --> 01:33:12,468
Party drugs like MDMA, Ketamine
and Crystal Meth etc. were seized.
1314
01:33:12,593 --> 01:33:13,968
Four of them were nabbed.
1315
01:33:14,343 --> 01:33:17,260
And you know around
2000 Bitcoins were seized.
1316
01:33:17,718 --> 01:33:18,593
Lights on please.
1317
01:33:22,301 --> 01:33:23,343
I hope you understood now.
1318
01:33:24,051 --> 01:33:25,244
What do you think?
1319
01:33:25,444 --> 01:33:26,968
It's a Darknet case right?
1320
01:33:28,426 --> 01:33:29,718
I also think it is..
1321
01:33:30,343 --> 01:33:31,343
But..
1322
01:33:31,926 --> 01:33:33,343
How do we trap him here?
1323
01:33:34,226 --> 01:33:34,943
I have a plan.
1324
01:33:40,451 --> 01:33:44,150
So, Vikas you and your team
continue with your investigation.
1325
01:33:44,842 --> 01:33:45,843
Focus on his contacts..
1326
01:33:45,968 --> 01:33:48,250
His social media details
including his circles'
1327
01:33:48,751 --> 01:33:50,718
Whatever you get, pass it onto me
1328
01:33:52,201 --> 01:33:53,468
Ram, I have sent the photo..
1329
01:33:54,051 --> 01:33:56,551
- You share it in all your groups. Ok?
- Ok Sir.
1330
01:34:07,185 --> 01:34:12,668
Yogesh and I will trap him in
his own style, on the Darknet.
1331
01:34:13,368 --> 01:34:17,193
If I need anything, I
will ask you. All the Best!!
1332
01:34:56,818 --> 01:34:59,760
Every detail you need is in this.
1333
01:35:00,768 --> 01:35:03,635
Does it have the details of
stock market and bit coin traders?
1334
01:35:03,793 --> 01:35:05,510
Hmm.. It has everything that you need.
1335
01:35:07,725 --> 01:35:09,927
The market price for this is in millions.
1336
01:35:09,969 --> 01:35:10,768
Only this much?
1337
01:35:11,743 --> 01:35:13,893
There is still time for
that. Keep this for now.
1338
01:35:16,193 --> 01:35:17,793
He is a part of your group is it?
1339
01:35:17,993 --> 01:35:19,760
Sir he is not even in our Whatsapp group.
1340
01:35:20,443 --> 01:35:21,485
Don't build stories..
1341
01:35:22,793 --> 01:35:25,818
I saw in the CCTV, you
seemed pretty close to him.
1342
01:35:26,860 --> 01:35:29,318
I had just asked his name for formality.
1343
01:35:29,985 --> 01:35:31,693
Why do you need formalities with him?
1344
01:35:31,768 --> 01:35:34,068
Do you know who he is? - No sir.
1345
01:35:36,100 --> 01:35:37,886
Bob is a part of your group right?
1346
01:35:42,110 --> 01:35:44,318
James, I have sent you a number now.
1347
01:35:44,360 --> 01:35:45,360
Please track it.
1348
01:35:45,776 --> 01:35:47,256
Do you see anything interesting here?
1349
01:35:49,985 --> 01:35:52,193
7..x.. 8.. 10..
1350
01:35:52,235 --> 01:35:54,035
Who do you think it
could be amongst the two?
1351
01:35:55,110 --> 01:35:56,526
Hei, who is this guy?
1352
01:36:00,151 --> 01:36:02,776
This guy eh? He is very shrewd.
1353
01:36:03,110 --> 01:36:05,193
He is asking for a lot of details.
1354
01:36:05,235 --> 01:36:07,234
He has agreed for 50
gms cotton.
1355
01:36:07,276 --> 01:36:09,193
That too payment in Bitcoins.
1356
01:36:09,235 --> 01:36:13,360
But he is not giving out any other details.
1357
01:36:14,901 --> 01:36:16,318
It could be anyone, PK.
1358
01:36:16,526 --> 01:36:18,110
But, my gut feeling says it's him...
1359
01:36:18,152 --> 01:36:19,618
Flip@1888
1360
01:36:20,776 --> 01:36:22,276
What about this guy? Bob Marley?!
1361
01:36:23,693 --> 01:36:24,776
Huh.. This dimwit eh?
1362
01:36:24,818 --> 01:36:27,068
I just need to send
location co-ordinates now.
1363
01:36:27,443 --> 01:36:29,984
- Do you think you can get him?
- Yes, 100 percent.
1364
01:36:30,026 --> 01:36:31,859
He has already sent
his details on whatsapp.
1365
01:36:31,901 --> 01:36:32,901
Give his number.
1366
01:36:33,526 --> 01:36:34,126
One minute.
1367
01:36:35,158 --> 01:36:35,808
First Number
1368
01:36:37,224 --> 01:36:38,184
Ehh... this number?
1369
01:36:38,226 --> 01:36:40,484
I just sent this number to James, PK.
1370
01:36:40,526 --> 01:36:41,609
Oh is it?
1371
01:36:41,651 --> 01:36:43,193
We have to nab him somehow.
1372
01:36:44,151 --> 01:36:47,651
But, keep an eye on him too. - Definitely.
1373
01:36:57,720 --> 01:36:58,943
I think he is our guy.
1374
01:37:12,776 --> 01:37:14,651
You are? - What's the password?
1375
01:37:15,068 --> 01:37:17,026
9..8..8.. - 6..0..0..
1376
01:37:17,401 --> 01:37:18,276
4..4..5..
1377
01:37:18,651 --> 01:37:20,568
Passwords are matching.
Get into the vehicle.
1378
01:37:21,526 --> 01:37:22,193
Why?
1379
01:37:22,568 --> 01:37:24,984
You want us to give you the
package in front of everyone is it?
1380
01:37:25,026 --> 01:37:26,151
Oh ok.
1381
01:37:31,693 --> 01:37:33,818
Hello..?
1382
01:37:46,610 --> 01:37:48,193
Open the door.
1383
01:37:49,901 --> 01:37:50,501
Sir..?
1384
01:37:51,068 --> 01:37:52,318
Sir, he is that guy.
1385
01:37:52,818 --> 01:37:53,693
Ok, you go inside.
1386
01:37:53,735 --> 01:37:55,068
Leave me sir. I told you everything.
1387
01:37:55,110 --> 01:37:55,860
Get in.
1388
01:37:58,443 --> 01:37:59,610
What is it, Babu?
1389
01:37:59,943 --> 01:38:00,901
Got screwed is it?
1390
01:38:00,943 --> 01:38:01,985
How is it now?
1391
01:38:04,735 --> 01:38:06,318
My name is not Babu. Its BOB..
1392
01:38:07,110 --> 01:38:08,776
You are royally screwed right now..
1393
01:38:08,818 --> 01:38:10,443
..you still want to show attitude is it?
1394
01:38:12,235 --> 01:38:13,068
What happened?
1395
01:38:13,568 --> 01:38:14,443
Who are these people?
1396
01:38:14,818 --> 01:38:16,338
They are asking me to tell everything.
1397
01:38:16,693 --> 01:38:20,151
Are they Rowdies,
Police, VIPs or Army guys?
1398
01:38:20,193 --> 01:38:21,473
I am not understanding anything.
1399
01:38:21,568 --> 01:38:24,443
Look, I will tell you something.
1400
01:38:26,068 --> 01:38:28,943
26th January - Republic
day, is coming soon.
1401
01:38:30,360 --> 01:38:34,193
If they lock us in some terrorist
case, death penalty is guaranteed.
1402
01:38:35,193 --> 01:38:38,318
Somebody would have
done it, we will get screwed.
1403
01:38:38,693 --> 01:38:41,943
Why should we get caught
for somebody else's crime?
1404
01:38:42,735 --> 01:38:43,985
I don't know about you.
1405
01:38:44,360 --> 01:38:45,693
But, I have told everything.
1406
01:38:46,485 --> 01:38:48,443
I will give them more information.
1407
01:38:49,110 --> 01:38:50,230
My life is important for me.
1408
01:38:50,818 --> 01:38:52,193
Do whatever you want.
1409
01:38:55,557 --> 01:38:56,557
Bob, come.
1410
01:38:58,871 --> 01:38:59,871
Sir, what about me?
1411
01:39:00,443 --> 01:39:01,610
You shut up and sit.
1412
01:39:04,800 --> 01:39:06,657
I want all the details from A to Z.
1413
01:39:06,843 --> 01:39:08,629
If you miss anything, you'll go missing...
1414
01:39:08,814 --> 01:39:09,700
Start now.
1415
01:39:10,086 --> 01:39:12,843
Sir, I am telling the truth.
I have done nothing..
1416
01:39:13,443 --> 01:39:15,318
Sir, actually my friend..
1417
01:39:24,318 --> 01:39:26,360
We got some information from Bob.
1418
01:39:26,610 --> 01:39:28,901
But, we don't know if we can trust him.
1419
01:39:28,943 --> 01:39:29,610
You never know..
1420
01:39:30,068 --> 01:39:32,735
By the way, your friend,
I mean your partner..?
1421
01:39:32,985 --> 01:39:35,568
He had left a message
from his ID - flip@1888..
1422
01:39:36,735 --> 01:39:39,443
He is coming to Bangalore but
has not divulged any other details.
1423
01:39:40,443 --> 01:39:42,318
Has he given any other number to contact?
1424
01:39:42,693 --> 01:39:44,401
Or any chat ids?
1425
01:39:44,443 --> 01:39:47,276
Telegram..Signal..Facebook?
1426
01:39:47,318 --> 01:39:48,985
Instagram? Anything like that?
1427
01:39:49,318 --> 01:39:50,318
Nope.. No.
1428
01:39:50,360 --> 01:39:53,235
Our communication happened
only via the Darknet chat.
1429
01:39:53,360 --> 01:39:54,818
But, I will track him via this itself.
1430
01:39:54,860 --> 01:39:56,860
What if it is someone else?
1431
01:39:58,318 --> 01:40:00,110
Bad Luck. We can do nothing about it.
1432
01:40:00,230 --> 01:40:01,350
But let's be positive...
1433
01:40:01,500 --> 01:40:02,110
Let's see
1434
01:40:06,360 --> 01:40:07,818
Jai Hind sir. - Jai Hind.
1435
01:40:07,860 --> 01:40:09,809
We got information that
Al Ummah's Fakruddin
1436
01:40:09,851 --> 01:40:11,443
will be meeting Siddique next week.
1437
01:40:11,735 --> 01:40:13,818
Where is Fakruddin now? - In Vellore.
1438
01:40:14,610 --> 01:40:17,026
When I started this case, I was alone.
1439
01:40:17,068 --> 01:40:23,651
But now Menon sir, Jayant, Surya, James
and PK have all taken it up as a challenge.
1440
01:40:23,693 --> 01:40:25,943
We have reached the last
stage of our investigation.
1441
01:40:26,068 --> 01:40:28,276
In between all this, we
were under extreme pressure.
1442
01:40:28,318 --> 01:40:31,068
From higher authorities, new
assignments, staff shortages..
1443
01:40:31,360 --> 01:40:33,943
..Family issues. All this
had taken a toll on us.
1444
01:40:33,985 --> 01:40:37,026
But we had an inspiration behind all this.
1445
01:40:37,068 --> 01:40:38,401
You guys are special.
1446
01:40:38,443 --> 01:40:40,068
You guys are made of different metal.
1447
01:40:40,610 --> 01:40:43,276
And, the training you
people have undergone..
1448
01:40:43,318 --> 01:40:45,110
..have made you smarter and responsible.
1449
01:40:46,193 --> 01:40:49,610
See, we are not here
for money, wealth or fame.
1450
01:40:50,610 --> 01:40:53,568
- Our county comes first.
- Yes sir
1451
01:41:01,693 --> 01:41:02,318
Stop here.
1452
01:41:07,110 --> 01:41:08,193
Ok fine.
1453
01:41:09,318 --> 01:41:11,068
Thanks for the information, Dev. Ok, bye.
1454
01:41:13,943 --> 01:41:16,401
Lets talk to him. I have
spoken to Menon sir too.
1455
01:41:16,443 --> 01:41:18,610
Even, he has agree to it.. But..
1456
01:41:19,500 --> 01:41:20,371
So boys? - Hi, PK!
1457
01:41:20,971 --> 01:41:22,443
Our plan is fixed. - Ok?
1458
01:41:23,526 --> 01:41:28,776
Tomorrow, I will enter the
pub as a college student.
1459
01:41:29,068 --> 01:41:33,318
Surya, you act like bouncer at the
entrance with the real bouncer team.
1460
01:41:33,360 --> 01:41:34,651
Keep observing everyone.
1461
01:41:34,693 --> 01:41:35,318
For sure.
1462
01:41:35,518 --> 01:41:36,518
Good!
1463
01:41:37,400 --> 01:41:41,057
You please don't come near the pub.
1464
01:41:41,443 --> 01:41:43,568
I will keep sending you the updates.
1465
01:41:43,860 --> 01:41:45,235
Oye, who are you guys?
1466
01:41:46,276 --> 01:41:47,693
Surya, show him our ID card.
1467
01:41:47,735 --> 01:41:49,860
What are you all doing here at this time.
1468
01:41:50,360 --> 01:41:51,276
Yeah, just a second.
1469
01:41:52,526 --> 01:41:55,235
See this. - Oh, sorry sir. Good night.
1470
01:42:21,329 --> 01:42:22,457
Lets go.
1471
01:42:43,068 --> 01:42:44,734
"Finally, the D-day is here."
1472
01:42:44,776 --> 01:42:47,568
"Today, we will finally reach our goal."
1473
01:42:58,651 --> 01:43:00,531
Hello..? Surya, please
stop aside for a minute.
1474
01:43:02,360 --> 01:43:03,276
Yes, Tell me now.
1475
01:43:04,485 --> 01:43:05,485
Vikas, tell me now.
1476
01:43:06,860 --> 01:43:07,751
When? What...
1477
01:43:08,101 --> 01:43:09,101
Seriously...
1478
01:43:10,276 --> 01:43:10,996
Okay, I am coming.
1479
01:43:11,151 --> 01:43:11,911
Coming immediately.
1480
01:43:13,651 --> 01:43:15,860
Surya.. lets go to Levine
hospital instead of the Pub.
1481
01:43:21,526 --> 01:43:22,734
I have sent all the samples.
1482
01:43:22,776 --> 01:43:24,693
The report might come in a few days.
1483
01:43:24,735 --> 01:43:26,360
Let the report come, we'll know..
1484
01:43:27,276 --> 01:43:28,360
What was the quantity sir?
1485
01:43:28,735 --> 01:43:31,359
We have got approximately
half a kilo of oxycontin.
1486
01:43:31,401 --> 01:43:32,901
Half kg oxycontin eh?
1487
01:43:33,001 --> 01:43:33,721
Hmm.. more or less
1488
01:43:34,651 --> 01:43:37,193
Sir, Cash recovered was
only 10 lakh rupees is it?
1489
01:43:37,235 --> 01:43:37,984
Yes.
1490
01:43:38,026 --> 01:43:40,066
We have got 1000 rupee
bundles of the old currency.
1491
01:43:40,110 --> 01:43:41,901
The mobile is completely damaged.
1492
01:43:42,151 --> 01:43:43,985
But, we can still recover the data.
1493
01:43:45,026 --> 01:43:46,735
Ok, I will leave Vikas.
1494
01:43:47,860 --> 01:43:50,484
- Sir, by the way this is my team, he is PK.
- Hello, nice meeting you.
1495
01:43:50,526 --> 01:43:51,485
Surya. - Hello sir.
1496
01:43:52,526 --> 01:43:54,610
Ok, I will leave now.
1497
01:43:55,985 --> 01:43:57,860
Vikas, Inform Menon
sir about the newspaper.
1498
01:43:57,980 --> 01:43:58,580
Sure sir!
1499
01:44:01,485 --> 01:44:03,651
Can you tell me what happened exactly.
1500
01:44:04,235 --> 01:44:06,610
- Come, I will tell you.
- Surya, you sort things here.
1501
01:44:10,610 --> 01:44:11,970
I want a print of this. - Ok, Sir!
1502
01:44:13,151 --> 01:44:16,401
He has hit a divider near
Kunigal while coming to meet me.
1503
01:44:17,151 --> 01:44:19,711
The force with which he hit, he
was supposed to die on the spot.
1504
01:44:20,485 --> 01:44:21,526
Now, is he in a coma?
1505
01:44:21,901 --> 01:44:23,568
No. medically induced coma.
1506
01:44:23,610 --> 01:44:27,110
Since his brain got severely injured,
they have put him in this state.
1507
01:44:27,610 --> 01:44:30,235
What else will happen if you
get high and drive the car?
1508
01:44:30,651 --> 01:44:32,109
No, he was clean.
1509
01:44:32,151 --> 01:44:35,543
Some dog has come in the road,
to avoid it, he has hit the median.
1510
01:44:35,643 --> 01:44:37,214
Ohh shit!
1511
01:44:39,360 --> 01:44:40,485
Hei, one minute, Vikas.
1512
01:44:44,086 --> 01:44:46,360
"I thought
I would finally meet you..
1513
01:44:47,586 --> 01:44:48,957
But, not in this state."
1514
01:44:50,243 --> 01:44:53,114
"Partner, I feel like seeking you sorry."
1515
01:44:53,535 --> 01:44:54,635
"Maybe, some other time."
1516
01:44:57,757 --> 01:45:01,129
Nowadays cyber crime is not
restricted to the internet alone.
1517
01:45:01,657 --> 01:45:03,957
They are operating through Darknet.
1518
01:45:04,151 --> 01:45:05,916
Arms trafficking, Human trafficking, Drugs
1519
01:45:05,958 --> 01:45:08,110
dealings etc are all
happening via this channel.
1520
01:45:08,529 --> 01:45:11,114
But, we are prepared for everything.
1521
01:45:12,714 --> 01:45:14,957
This is like the new 'Hawala'
channel.
1522
01:45:15,743 --> 01:45:17,900
Sir, is this all happening
because of the note ban?
1523
01:45:18,929 --> 01:45:21,314
Please don't jump to
conclusions. Next Question?
1524
01:45:21,610 --> 01:45:23,186
Sir, how big is their network?
1525
01:45:23,714 --> 01:45:24,614
It's a huge network.
1526
01:45:25,610 --> 01:45:29,651
We have already nabbed a
college dropout and his accomplice.
1527
01:45:31,485 --> 01:45:34,693
The accident that occurred in Mangalore
and the drugs that was seized there..
1528
01:45:34,735 --> 01:45:36,193
And this case.. Is there any connection?
1529
01:45:36,235 --> 01:45:37,359
Investigation is going on.
1530
01:45:37,401 --> 01:45:39,026
I will update when I get more details.
1531
01:45:39,626 --> 01:45:40,226
Thank you!
1532
01:45:53,151 --> 01:45:53,860
Putti..
1533
01:45:56,510 --> 01:45:57,810
Everything is ready.
1534
01:46:11,651 --> 01:46:18,651
"If I am not able to use my
own money, then nobody else should get it."
1535
01:46:47,443 --> 01:46:48,276
Foolish fellow!
1536
01:46:52,276 --> 01:46:53,151
I don't know?
1537
01:47:03,235 --> 01:47:04,443
Hello! Hello Vikas..
1538
01:47:05,526 --> 01:47:06,846
I have an important lead for you.
1539
01:47:07,901 --> 01:47:10,651
Fake currency kingpin, Abdul Razzaq..
1540
01:47:11,235 --> 01:47:12,526
He has come to Malda today.
1541
01:47:13,110 --> 01:47:13,710
I know..
1542
01:47:13,985 --> 01:47:15,818
I am following him right now.
1543
01:47:15,860 --> 01:47:17,651
Great. Keep me updated.
1544
01:47:55,657 --> 01:47:58,114
- Will you have some coffee?
- No, it's ok mam.
1545
01:47:58,771 --> 01:48:00,171
Just some Black Tea? - No, it's ok.
1546
01:48:01,060 --> 01:48:03,026
Oye... Where is that Bob arsehole?
1547
01:48:03,276 --> 01:48:05,485
- You ditched us at the right time.
- Can you shut you?
1548
01:48:05,735 --> 01:48:08,016
I have some work. Please
quickly wrap up your discussion.
1549
01:48:08,286 --> 01:48:09,543
You can leave immediately.
1550
01:48:11,229 --> 01:48:11,943
Anyway..
1551
01:48:13,026 --> 01:48:14,860
I am very happy that you came.
1552
01:48:15,485 --> 01:48:19,610
Because, right now, there
is no obligation between us.
1553
01:48:19,943 --> 01:48:20,643
We are equal now.
1554
01:48:20,843 --> 01:48:21,843
Hmmm...
1555
01:48:27,157 --> 01:48:28,797
There is something of yours lying here...
1556
01:48:30,509 --> 01:48:31,150
Take it
1557
01:48:35,610 --> 01:48:37,859
Mam, it's because I did not have power..
1558
01:48:37,901 --> 01:48:39,981
That you burnt down the
only asset I ever possessed.
1559
01:48:40,271 --> 01:48:42,014
But what about people who did this to you?
1560
01:48:43,886 --> 01:48:44,886
Or the authorities?
1561
01:48:45,629 --> 01:48:46,886
What could you do to them?
1562
01:48:47,914 --> 01:48:49,371
Oye.. be happy that you are alive.
1563
01:48:49,610 --> 01:48:50,735
Don't talk too much.
1564
01:48:51,457 --> 01:48:52,457
Power right?
1565
01:48:53,157 --> 01:48:54,443
That day is not far too.
1566
01:48:56,000 --> 01:48:57,129
Let me come to the point.
1567
01:48:59,429 --> 01:49:01,471
What did you think of my offer?
1568
01:49:01,714 --> 01:49:03,786
What offer? you didn't tell me anything?
1569
01:49:05,700 --> 01:49:09,957
Even after all this, I am
being honest with you.
1570
01:49:11,110 --> 01:49:15,235
Those who were with me,
were not even worth a penny.
1571
01:49:20,110 --> 01:49:25,610
After the recent controversies,
my popularity has increased.
1572
01:49:26,401 --> 01:49:28,235
Even the people's sympathy is on me.
1573
01:49:29,235 --> 01:49:31,276
For sure, I am going to come to power.
1574
01:49:33,471 --> 01:49:37,471
Its actually your confidence.
Damn, I need those brains man!
1575
01:49:40,143 --> 01:49:43,143
People like you would want
the support of people like us.
1576
01:49:44,276 --> 01:49:44,985
Take it up.
1577
01:49:45,935 --> 01:49:47,310
Work for me directly.
1578
01:49:48,509 --> 01:49:49,318
Ma'am, the thing is...
1579
01:49:49,360 --> 01:49:50,035
Hey, Stop it.
1580
01:49:50,460 --> 01:49:51,580
Putti, What are you talking?
1581
01:49:51,860 --> 01:49:53,020
Confidence and brilliance eh?
1582
01:49:53,135 --> 01:49:54,375
Did you forget whatever he did?
1583
01:49:55,135 --> 01:49:56,255
You are doing a big mistake.
1584
01:49:56,651 --> 01:49:58,611
Let me also see as to
how you go ahead with this.
1585
01:49:58,860 --> 01:50:01,020
Even you are going to have
it from me. Just come out..
1586
01:50:08,960 --> 01:50:10,376
I know your value.
1587
01:50:12,685 --> 01:50:14,776
Do you know mine?
1588
01:50:19,326 --> 01:50:21,201
Mam, I'm not intelligent
enough to advice you.
1589
01:50:23,776 --> 01:50:25,936
But, I hope you know the
story of Alexander the Great?
1590
01:50:26,360 --> 01:50:31,151
He was trying to find a
drug to keep him immortal.
1591
01:50:31,860 --> 01:50:35,651
To find that drug, he did
everything in his capacity.
1592
01:50:36,276 --> 01:50:39,276
So, if a king himself is
searching for the drug then..
1593
01:50:41,735 --> 01:50:43,235
Who has more value here madam?
1594
01:50:46,360 --> 01:50:47,151
Babu!
1595
01:50:48,026 --> 01:50:49,235
Bring me a cup of tea.
1596
01:50:58,610 --> 01:50:59,401
Ma'am..
1597
01:51:09,120 --> 01:51:10,120
I don't smoke.
1598
01:51:25,360 --> 01:51:26,401
One second ma'am.
1599
01:51:28,110 --> 01:51:28,776
Take this.
1600
01:51:33,901 --> 01:51:35,568
I will always be your fan.
1601
01:51:35,610 --> 01:51:37,401
Even if I am not going to work for you..
1602
01:51:38,360 --> 01:51:40,480
This pen drive is going
to do a lot of work for you..
1603
01:51:57,860 --> 01:52:02,068
This pen drive has mms clips,
property details etc. of a few leaders.
1604
01:52:02,110 --> 01:52:05,485
This will help your political plans.
1605
01:52:06,871 --> 01:52:08,571
I will always be your fan.
1606
01:52:08,957 --> 01:52:10,757
Thank you for bailing me out of jail.
1607
01:52:11,860 --> 01:52:13,860
I will contact you at the right time.
1608
01:53:14,026 --> 01:53:18,402
"While most of my friends are touring
US, Europe, Australia and having fun..
1609
01:53:18,444 --> 01:53:20,623
I'm stuck travelling between Shivajinagar,
1610
01:53:20,665 --> 01:53:23,150
Katriguppe and Whitefield
."
1611
01:53:23,650 --> 01:53:26,650
"Sometimes, I wonder if I really
need to struggle so much in life?"
1612
01:53:29,329 --> 01:53:30,843
"Struggle eh?"
1613
01:53:31,381 --> 01:53:33,261
"Not at all! It has to
be done with passion..."
1614
01:53:33,414 --> 01:53:36,078
"Every parent in our
country want their kids to
1615
01:53:36,120 --> 01:53:38,714
go beyond our borders
and get well settled...
1616
01:53:39,200 --> 01:53:42,786
But then, who will look after those
at the border and within the border?"
1617
01:53:43,071 --> 01:53:47,002
"When we have got this unique opportunity
to safeguard 130 Cr Indians..
1618
01:53:47,629 --> 01:53:49,486
Then we better love the job we do.."
1619
01:53:52,143 --> 01:53:53,043
Hello..
1620
01:53:53,586 --> 01:53:54,829
Shall we go on a trip, eh?
1621
01:53:55,914 --> 01:53:56,657
Who is this?
1622
01:53:58,229 --> 01:53:59,529
Hei Partner...
1623
01:54:00,300 --> 01:54:01,300
Ha.. ha.. ha
1624
01:54:02,470 --> 01:54:03,855
Not your Partner...
1625
01:54:04,150 --> 01:54:05,468
Senior...
1626
01:54:07,568 --> 01:54:14,868
Ra.. pa.. re.. Ra ra pa pa re...
1627
01:54:23,400 --> 01:54:25,400
"Under a tree in some village,
1628
01:54:26,400 --> 01:54:28,614
I was aimlessly sitting and thinking..."
1629
01:54:29,886 --> 01:54:32,057
"It's after a big branch fell on my head...
1630
01:54:32,386 --> 01:54:34,829
...Life has become topsy turvy"
1631
01:54:42,014 --> 01:54:44,414
"Don't ever think about
yesterday, because it never returns"
1632
01:54:45,068 --> 01:54:46,948
"Don't worry about
tomorrow, just chill out..."
1633
01:54:47,986 --> 01:54:55,986
"The present is in your hands,
Just enjoy this short life!!!"
1634
01:54:57,564 --> 01:55:00,129
Cigarette smoking is injurious to health.
1635
01:55:00,243 --> 01:55:01,114
Please don't smoke!
1636
01:55:01,757 --> 01:55:03,077
As soon as you see a cigarette...
1637
01:55:04,543 --> 01:55:05,543
Don't smoke... that's it!
110938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.