All language subtitles for 1888.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:07,318 --> 00:01:09,498 I have to go to Hyderabad again next week. 4 00:01:09,568 --> 00:01:10,726 There is a training at NTRO 5 00:01:10,768 --> 00:01:12,528 Just do one thing. Settle down there itself. 6 00:01:13,610 --> 00:01:14,069 By the way.. 7 00:01:14,111 --> 00:01:17,068 You worked as a bank manager for six months in Arunachal pradesh right? 8 00:01:17,568 --> 00:01:18,793 Didn't anyone get a doubt? 9 00:01:18,880 --> 00:01:19,651 Hey, not at all. 10 00:01:19,693 --> 00:01:21,859 If anything like that had happened, would I still be here? 11 00:01:21,901 --> 00:01:22,501 By the way.. 12 00:01:22,693 --> 00:01:24,068 Do you remember Satyadev's case? 13 00:01:24,110 --> 00:01:25,318 Yes. Very sad. 14 00:01:25,610 --> 00:01:27,693 Yeah. His body was found after two weeks. 15 00:01:29,360 --> 00:01:31,026 This risk is common in our job.. 16 00:01:31,068 --> 00:01:32,318 We cannot do anything about it. 17 00:01:35,318 --> 00:01:38,318 China and Bangladesh borders are always a problem. 18 00:01:38,693 --> 00:01:40,401 I feel our country's vaastu is not right. 19 00:01:40,443 --> 00:01:41,235 Boys! 20 00:01:42,318 --> 00:01:43,358 Jai Hind Sir! 21 00:02:42,543 --> 00:02:44,343 "8th Nov 2016..." 22 00:02:57,235 --> 00:02:58,355 This is the right time, sir. 23 00:02:58,735 --> 00:03:00,609 Real-estate and Gold prices have crashed. 24 00:03:00,651 --> 00:03:02,860 It's the right time to invest in mutual funds. 25 00:03:03,360 --> 00:03:04,984 I had called you the other date for this. 26 00:03:05,026 --> 00:03:06,266 Let me know, when you are free? 27 00:03:06,860 --> 00:03:07,485 I will come. 28 00:03:08,110 --> 00:03:09,360 Oh, is it? 29 00:03:17,110 --> 00:03:18,234 "For the meagre salary they provide... 30 00:03:18,276 --> 00:03:20,396 ..one has to work the entire month without any rest." 31 00:03:20,735 --> 00:03:24,860 "While most of my friends are touring US, Europe, Australia and having fun.. 32 00:03:24,985 --> 00:03:26,653 I'm stuck travelling between Shivajinagar, 33 00:03:26,695 --> 00:03:28,609 Katriguppe and Whitefield ." 34 00:03:28,651 --> 00:03:31,610 "Sometimes, I wonder if we really have to work so hard?" 35 00:04:02,485 --> 00:04:03,860 You know this person very well. 36 00:04:04,360 --> 00:04:05,609 I am sending you extensive information of the same.. 37 00:04:05,651 --> 00:04:09,235 ..with the links and videos. She is your next target. 38 00:04:29,485 --> 00:04:31,901 Sandhya Shetty: Wow, Crazy! 39 00:04:33,110 --> 00:04:36,068 "Sandhya Shetty, Sandalwood's top sensation" 40 00:04:36,110 --> 00:04:37,693 "Darling of the masses..." 41 00:04:37,735 --> 00:04:41,776 "She is a lucky star who has seen name, fame and fortune" 42 00:04:44,735 --> 00:04:46,318 "From playing a goddess to a devil.." 43 00:04:46,360 --> 00:04:48,443 "From performing Bharatnatyam to item songs on screen..." 44 00:04:48,485 --> 00:04:52,026 "She has done all sorts of character and a favourite among all Kannadigas" 45 00:04:57,235 --> 00:04:59,943 "Recently, A tabloid gossip published that.. 46 00:04:59,985 --> 00:05:02,109 ..she is soon joining politics." 47 00:05:02,151 --> 00:05:08,443 "Coincidently, she is the poster girl for social and welfare activities recently." 48 00:05:08,485 --> 00:05:09,943 "But our channel believes that.. 49 00:05:09,985 --> 00:05:13,443 Politics and cinema stars don't gel well." 50 00:05:13,485 --> 00:05:17,068 "Despite that, if Sandhya Shetty wants to fight against corruption.. 51 00:05:17,110 --> 00:05:20,485 Then can one ask her, to not taste the honey that's already on her tongue?" 52 00:05:21,151 --> 00:05:24,276 "I would never quit acting ever. I love acting." 53 00:05:26,735 --> 00:05:28,610 Hello sir? Hello..? 54 00:05:32,485 --> 00:05:35,610 Putti, that Chandraswami is not responding. 55 00:05:37,235 --> 00:05:38,276 What do we do? 56 00:05:42,485 --> 00:05:44,485 What is the status of the khata transfer? 57 00:05:45,360 --> 00:05:46,068 Which one? 58 00:05:46,193 --> 00:05:48,113 The one in JP nagar or building next to the NGO? 59 00:05:48,901 --> 00:05:50,443 Which one did I ask you to follow? 60 00:05:50,485 --> 00:05:51,943 The one next to the NGO right? 61 00:05:51,985 --> 00:05:52,693 That one? 62 00:05:52,735 --> 00:05:55,068 Rajashekar has told me that he will give an update by 5 pm. 63 00:05:55,110 --> 00:05:55,735 Don't worry. 64 00:05:56,735 --> 00:05:57,401 Murthy!! 65 00:05:57,860 --> 00:05:59,110 It was a dog, madam. 66 00:06:02,485 --> 00:06:05,110 Call Chandraswami again and give me the phone. 67 00:06:10,135 --> 00:06:10,960 Hello! 68 00:06:11,735 --> 00:06:14,235 I am, Sandhya shetty, speaking. Ohh tell me, madam! 69 00:06:24,360 --> 00:06:25,610 Hello! - Boss! 70 00:06:26,110 --> 00:06:27,651 Where is he? In SM bar. 71 00:06:28,526 --> 00:06:30,401 Where are you? - I am outside. 72 00:06:30,860 --> 00:06:31,901 Wait there. I am coming. 73 00:06:45,021 --> 00:06:45,985 Yes Anki... 74 00:06:47,110 --> 00:06:47,860 Yes doing it. 75 00:06:48,610 --> 00:06:49,735 No, I have come out. 76 00:06:51,610 --> 00:06:53,370 I told you right Anki, I will call you back. 77 00:06:53,485 --> 00:06:55,165 Ok give me a minute. I will call you back. 78 00:07:03,151 --> 00:07:04,235 Come boss. He is inside. 79 00:07:04,526 --> 00:07:05,126 Come. 80 00:07:11,776 --> 00:07:12,526 Who are you? 81 00:07:20,651 --> 00:07:21,251 Hey? 82 00:07:22,151 --> 00:07:22,831 Who are you guys? 83 00:07:23,401 --> 00:07:24,110 Leave me. 84 00:07:24,735 --> 00:07:26,068 Where is my money? 85 00:07:28,651 --> 00:07:29,610 Take out my money. 86 00:07:30,735 --> 00:07:32,193 He won't understand if we talk to him like this. 87 00:07:32,235 --> 00:07:32,835 Take it out. 88 00:07:33,651 --> 00:07:36,318 Don't stare at me. I will remove your eyeballs. 89 00:07:37,860 --> 00:07:38,985 Useless fellow. 90 00:07:41,276 --> 00:07:41,876 Dog! 91 00:07:42,610 --> 00:07:44,360 He is still having the old notes with him. 92 00:07:47,318 --> 00:07:48,776 If you won't give me in two days. 93 00:07:50,151 --> 00:07:50,751 Warning you. 94 00:07:51,985 --> 00:07:52,585 Hey.. 95 00:07:52,776 --> 00:07:53,376 Lets go. 96 00:08:02,151 --> 00:08:06,109 ":- Day by day there is shortage of cash in the banks.." 97 00:08:06,151 --> 00:08:08,234 "Even the ATM's have run out of money.." 98 00:08:08,276 --> 00:08:11,318 "Most of the ATM's have already been shut.." 99 00:08:11,360 --> 00:08:15,943 "While a few ATMs have put-up 'No Cash' sign outside them.." 100 00:08:15,985 --> 00:08:17,193 - "Its been a month now.." - Madam, Rajashekhar? 101 00:08:17,235 --> 00:08:18,485 "Last November 8th.." 102 00:08:19,985 --> 00:08:20,860 Tell me, Rajashekar? 103 00:08:21,235 --> 00:08:24,151 I spoke to Nagaraj about the money, madam. 104 00:08:24,610 --> 00:08:26,610 He has agreed to exchange 5 crore rupees. 105 00:08:27,110 --> 00:08:28,234 Only 5 crores? 106 00:08:28,276 --> 00:08:29,916 What will I do for the rest of the money? 107 00:08:30,235 --> 00:08:32,485 I tried to convince him but he said this all he can do. 108 00:08:33,026 --> 00:08:35,443 I even offered him to take a higher commision. 109 00:08:35,485 --> 00:08:37,943 I don't care what you will do, Rajshekhar. 110 00:08:37,985 --> 00:08:39,943 I want my problem to be solved by tomorrow. 111 00:08:39,985 --> 00:08:40,610 That's it. 112 00:08:47,360 --> 00:08:49,360 You don't take tension madam. Be cool. 113 00:08:49,735 --> 00:08:51,860 How can I be cool in this situation? 114 00:09:05,651 --> 00:09:06,901 I only have to do something. 115 00:09:19,860 --> 00:09:21,235 Hey Vikas, still here? 116 00:09:21,485 --> 00:09:22,610 Mmm-hmmm.. 117 00:09:22,943 --> 00:09:24,235 It's late, won't you leave 118 00:09:25,068 --> 00:09:26,068 will leave in sometime 119 00:09:26,235 --> 00:09:26,984 it's late, you better leave 120 00:09:27,026 --> 00:09:27,609 I'm anyway leaving now 121 00:09:27,651 --> 00:09:28,443 ya, ok 122 00:09:28,485 --> 00:09:28,901 see you 123 00:09:28,943 --> 00:09:29,543 bye 124 00:09:33,901 --> 00:09:35,235 Vikas, come have your dinner 125 00:10:01,693 --> 00:10:03,609 Bro, Did you watch Naagara havu? 126 00:10:03,651 --> 00:10:05,768 Apparently Vishnuvardhan is coming on screen again. 127 00:10:05,810 --> 00:10:06,970 Where do I have time for this 128 00:10:08,068 --> 00:10:09,984 Bro, Mani was telling that in malleshwaram 129 00:10:10,026 --> 00:10:13,568 An ambulance driver found a sack full of old notes. 130 00:10:13,710 --> 00:10:15,581 That's already old news 131 00:12:01,496 --> 00:12:03,725 Madam, According to law.. - Hmmm? 132 00:12:03,767 --> 00:12:06,553 A person can deposit upto 2.5 lakhs in his account. 133 00:12:06,710 --> 00:12:07,839 That too, without tax. 134 00:12:07,901 --> 00:12:10,026 Why can't we use this law to our benefit? 135 00:12:10,496 --> 00:12:11,296 You mean.. 136 00:12:11,410 --> 00:12:14,281 I have to go looking for 1000 to 2000 people for this? 137 00:12:15,139 --> 00:12:17,139 We can convert this money into gold, right? 138 00:12:17,210 --> 00:12:17,810 Gold eh... 139 00:12:17,853 --> 00:12:20,239 we ourselves are buying gold from customers.. 140 00:12:20,353 --> 00:12:21,924 ..and selling them at double the rate. 141 00:12:24,143 --> 00:12:25,510 Useless Jokers. 142 00:12:29,577 --> 00:12:31,327 Can you all shut up? 143 00:12:31,810 --> 00:12:34,377 What did I call you for here, and what are you all discussing? 144 00:12:36,027 --> 00:12:37,377 How much can you do? 145 00:12:38,110 --> 00:12:39,477 I can block the atm currency.. 146 00:12:39,610 --> 00:12:41,327 Then transfer it to Zero-balance accounts. 147 00:12:41,477 --> 00:12:42,860 I can do upto 10 crores. ma'am. 148 00:12:42,960 --> 00:12:43,693 That's it? 149 00:12:43,827 --> 00:12:45,327 I can try another five crores. 150 00:12:45,777 --> 00:12:48,910 That's mean all our hard earned money is gone? 151 00:12:49,293 --> 00:12:51,260 What? Hard-earned money eh? 152 00:12:51,710 --> 00:12:53,927 Yes, it is hard earned money. 153 00:12:54,210 --> 00:12:55,801 Even I was dreaming like a hero initially.. 154 00:12:55,843 --> 00:12:58,343 I want to do this and that for our society. 155 00:12:58,727 --> 00:13:00,727 But, not a single person voted. 156 00:13:01,027 --> 00:13:04,111 Last election, I have spent 1000 to 2000 per 157 00:13:04,153 --> 00:13:07,210 vote amounting to crores, to win this seat. 158 00:13:07,677 --> 00:13:09,797 Now, should I burn all the money that I have stocked? 159 00:13:11,177 --> 00:13:12,260 Hmm.. 160 00:13:15,610 --> 00:13:17,910 In this world, every thing has an expiry date. 161 00:13:18,943 --> 00:13:20,560 Money alone did not have it.. 162 00:13:21,510 --> 00:13:23,150 But even that has got an expiry date now. 163 00:13:25,443 --> 00:13:26,777 Shivu? - Yes, madam? 164 00:13:27,260 --> 00:13:29,960 - How long will, Chandru, take to come? - Around 10 to 15 minutes. 165 00:13:31,027 --> 00:13:32,668 Serve them another cup of tea and send them off. 166 00:13:32,710 --> 00:13:34,110 Ok madam. -Thank you. 167 00:13:56,943 --> 00:13:58,484 Shankar sir, was here. 168 00:13:58,526 --> 00:14:00,151 Setu was here too. 169 00:14:00,193 --> 00:14:02,110 They were all discussing something, sir. 170 00:14:10,026 --> 00:14:10,901 Chandru? 171 00:14:13,610 --> 00:14:15,610 Madam, Rajshekar.. 172 00:14:18,318 --> 00:14:19,318 Tell me, Rajshekhar? 173 00:14:20,318 --> 00:14:20,859 Madam.. 174 00:14:20,901 --> 00:14:23,776 Nobody is responding even if I ask them to do it on percentage basis. 175 00:14:24,026 --> 00:14:26,985 I knew that you won't be able to do anything. 176 00:14:27,151 --> 00:14:29,568 That is why I told you that I will handle it myself. 177 00:14:33,110 --> 00:14:33,985 What is it, madam? 178 00:14:37,651 --> 00:14:38,571 He says he can't do it. 179 00:14:39,651 --> 00:14:41,234 You don' take any tension, madam. Leave it. 180 00:14:41,276 --> 00:14:43,443 Who expected all this would happen? 181 00:14:44,151 --> 00:14:45,526 I should not take tension is it? 182 00:14:45,776 --> 00:14:47,296 I am the one who is losing money here. 183 00:14:47,818 --> 00:14:49,234 You are with me from so many years. 184 00:14:49,276 --> 00:14:52,276 - Have you helped me even one bit so far? - Actually.. 185 00:14:52,401 --> 00:14:55,401 If there is something I could do for you, you would come to me first thing. 186 00:14:55,443 --> 00:14:58,526 If you were going to lose 10 rs from your pocket. Then even you would know the pain. 187 00:14:58,568 --> 00:15:00,776 Now, think about the situation from my position. 188 00:15:00,943 --> 00:15:02,343 I should not take any tension, huh? 189 00:15:03,526 --> 00:15:04,126 Heh! 190 00:15:52,901 --> 00:15:53,901 You always do this. 191 00:15:54,276 --> 00:15:56,151 You are always busy with work. 192 00:15:56,568 --> 00:15:57,526 You are so boring. 193 00:15:58,818 --> 00:15:59,776 Calm down. 194 00:16:00,401 --> 00:16:03,193 You know I am working. Just let me finish it. 195 00:16:05,526 --> 00:16:06,401 Excuse me? 196 00:16:08,324 --> 00:16:09,026 Yes ma'am? 197 00:16:09,068 --> 00:16:10,318 Why are you getting irritated? 198 00:16:10,568 --> 00:16:12,193 You know about my work right? 199 00:16:13,276 --> 00:16:14,110 Vikas.. 200 00:16:14,485 --> 00:16:16,235 I know what is your work. 201 00:16:16,610 --> 00:16:18,151 But, you have changed a lot. 202 00:16:19,401 --> 00:16:20,735 Even I work. 203 00:16:20,860 --> 00:16:22,860 But, don't I spend time with you? 204 00:16:24,360 --> 00:16:24,943 Anki..! 205 00:16:24,985 --> 00:16:26,545 You are not understanding my situation. 206 00:16:26,860 --> 00:16:28,700 Give me some time, I will tell you everything. 207 00:16:28,860 --> 00:16:30,401 Now, let me work. 208 00:16:34,151 --> 00:16:36,401 Ok, I won't disturb you. 209 00:16:36,651 --> 00:16:39,526 But today, you are dropping me home. 210 00:16:41,526 --> 00:16:42,901 Get me a lime soda. 211 00:16:43,318 --> 00:16:43,998 What else, ma'am? 212 00:16:44,151 --> 00:16:45,568 No thanks.. - Thank you. 213 00:17:32,151 --> 00:17:39,609 "If you are a chamber of ice, then I would refuse to be the sun.." 214 00:17:39,651 --> 00:17:43,984 "If you are the Ganga who refuses to descend on Earth.." 215 00:17:44,026 --> 00:17:47,859 "..I will readily become the King Bhageeratha!" 216 00:17:47,901 --> 00:17:55,734 "When the sun shows up in the night, We say the 'Dawn has arrived'!!" 217 00:17:55,776 --> 00:18:03,234 "When the sun shows up in the night, We say the 'Dawn has arrived'!!" 218 00:18:03,276 --> 00:18:11,151 "Classmates, the both of us.." 219 00:18:11,193 --> 00:18:19,193 "Oh my classmate.. My fellow friend.." 220 00:18:19,776 --> 00:18:27,776 "Like a leaf drenched in the rain, Like the fragrance of the Camphor.." 221 00:18:27,901 --> 00:18:35,151 "Your presence is Gentle! Like the jumping Grasshopper.." 222 00:18:35,901 --> 00:18:43,901 "Whose arrival is considered Lucky.. Dont bring it a bad name!.." 223 00:18:52,026 --> 00:19:00,026 "Do emotions come first or commitment? You explain.." 224 00:19:00,401 --> 00:19:07,359 "Does love come first or trust? You introspect.." 225 00:19:07,401 --> 00:19:15,401 "Classmates, the both of us.." 226 00:19:15,443 --> 00:19:23,443 "Oh my classmate.. My fellow friend.." 227 00:19:54,360 --> 00:19:56,735 Hey? Where are you watching? Move it. 228 00:20:05,401 --> 00:20:06,443 Come home. 229 00:20:06,651 --> 00:20:07,859 Come say hi to daddy. 230 00:20:07,901 --> 00:20:09,943 Not today, I have some work. 231 00:20:10,526 --> 00:20:12,943 Even with so much work, I dropped you home right? 232 00:20:13,401 --> 00:20:14,651 Thank you so much, sir. 233 00:20:14,943 --> 00:20:16,984 For dropping me till my house. 234 00:20:17,026 --> 00:20:19,860 When can I get the next appointment to meet you? 235 00:20:19,902 --> 00:20:20,502 I'll see you.. 236 00:20:44,676 --> 00:20:45,393 Hello! - Hello? 237 00:20:46,193 --> 00:20:48,234 Sir, you told me you would meet me? 238 00:20:48,276 --> 00:20:50,156 But, you didn't pick my call when I called you? 239 00:20:50,401 --> 00:20:52,776 I cannot meet now. I am busy. 240 00:20:53,901 --> 00:20:55,859 Sir, if I have to meet my target.. 241 00:20:55,901 --> 00:20:57,734 Cut the call man. I have my own worries. 242 00:20:57,776 --> 00:20:58,984 I will call you when I am free. 243 00:20:59,026 --> 00:21:01,026 Don't eat my head. 244 00:21:03,526 --> 00:21:04,126 Hello. 245 00:21:06,301 --> 00:21:07,276 Hey, come here. 246 00:21:07,776 --> 00:21:08,376 What is this? 247 00:21:08,550 --> 00:21:09,468 I don't know, sir 248 00:21:12,651 --> 00:21:14,901 What is this? Why are you watching this? 249 00:21:17,535 --> 00:21:18,593 Its my wish. 250 00:21:19,860 --> 00:21:23,318 Nobody can tell me what I must do and what not to do. 251 00:21:24,268 --> 00:21:25,393 Especially you.. 252 00:21:31,651 --> 00:21:32,359 Hey, where are you? 253 00:21:32,401 --> 00:21:33,151 Tell me. 254 00:21:34,318 --> 00:21:36,276 Go with your useless friends 255 00:21:36,526 --> 00:21:38,526 ...and loiter around in some pub with them. 256 00:21:38,776 --> 00:21:39,484 Yes, I am coming. 257 00:21:39,526 --> 00:21:41,126 When I call you.. Just come immediately. 258 00:22:12,976 --> 00:22:15,176 "Mahadeva.. Deva.. Deva..." 259 00:22:17,401 --> 00:22:20,901 "Mahadeva.. Deva.. Deva..., Rescue me!" 260 00:22:22,601 --> 00:22:24,901 "Mahadeva.. Deva.. Deva..." 261 00:22:25,701 --> 00:22:26,343 Hey, Bob? 262 00:22:26,536 --> 00:22:27,136 Hey.. 263 00:22:27,676 --> 00:22:28,301 Come! 264 00:22:32,068 --> 00:22:33,693 Ok I will go now 265 00:22:34,276 --> 00:22:34,943 Ok bye 266 00:22:43,401 --> 00:22:44,734 I am seeing you after a long time? 267 00:22:44,776 --> 00:22:45,901 How are you boss? 268 00:22:46,401 --> 00:22:48,721 Leave that. Tell me how many grams of 'Charlie' I can get? 269 00:22:49,401 --> 00:22:50,901 Its not available anywhere. 270 00:22:51,401 --> 00:22:52,526 I want it. That's it. 271 00:22:53,026 --> 00:22:54,226 There is a lot of problem now. 272 00:22:54,401 --> 00:22:56,151 We are not able to get it however we try. 273 00:22:56,693 --> 00:22:59,984 You are world famous in Bangalore not for 'DJ'ing.. but for Drugs 274 00:23:00,026 --> 00:23:01,609 Its not about the money. 275 00:23:01,651 --> 00:23:03,401 The market is completely down. 276 00:23:03,443 --> 00:23:05,276 We are not able to get it. 277 00:23:05,318 --> 00:23:08,109 I don't care how much money it is. I am ready to pay double. 278 00:23:08,151 --> 00:23:09,943 I want 'Charlie' but I have only old notes. 279 00:23:10,276 --> 00:23:12,651 Why are you not able to understand my frustration? 280 00:23:14,401 --> 00:23:15,901 Did, Sandhya madam, say anything? 281 00:23:15,943 --> 00:23:17,901 She has lost her mind. 282 00:23:18,151 --> 00:23:20,359 Nothing is working out in her favour and even her arrogance has not reduced. 283 00:23:20,401 --> 00:23:21,068 She has lost it. 284 00:23:21,651 --> 00:23:23,151 Why boss? What is the matter? 285 00:23:32,526 --> 00:23:33,526 Get it. - Ok sir. 286 00:23:34,276 --> 00:23:36,901 I have some work so I will leave. 287 00:23:36,943 --> 00:23:39,026 If you can't get drugs then what work do you have? 288 00:23:39,693 --> 00:23:41,213 Ok see you boss. - I said its ok na? 289 00:23:54,709 --> 00:23:55,943 Chandru... 290 00:24:12,776 --> 00:24:13,376 Sir? 291 00:24:14,193 --> 00:24:15,651 Get the bag and put it there. 292 00:24:15,818 --> 00:24:16,526 Ok sir. 293 00:24:22,401 --> 00:24:23,609 Instead of burning it. 294 00:24:23,651 --> 00:24:25,151 We could have atleast given it to poor people, sister? 295 00:24:25,193 --> 00:24:26,901 It would been of some use to them. 296 00:24:29,818 --> 00:24:33,693 Do you know how much I have worked hard to earn this money? 297 00:24:34,526 --> 00:24:38,901 I know how many enemies I have made and the relationships I have lost to make this. 298 00:24:42,068 --> 00:24:48,151 If I am not able to use my money, then nobody else should get it. 299 00:24:49,651 --> 00:24:50,251 Go.. 300 00:24:50,693 --> 00:24:51,401 Burn it! 301 00:24:52,276 --> 00:24:53,026 Okay, sister. 302 00:25:01,735 --> 00:25:02,335 Huh? 303 00:25:03,401 --> 00:25:04,068 Who is that? 304 00:25:04,985 --> 00:25:05,585 Hmmm? 305 00:25:05,693 --> 00:25:07,568 Oh god. - Who are you? 306 00:25:12,068 --> 00:25:15,901 Hit that guy. Break his bones. 307 00:25:16,526 --> 00:25:17,401 Hit him. 308 00:25:24,901 --> 00:25:26,568 Why did he come here, at this time hour? 309 00:25:31,818 --> 00:25:32,776 Come lets go. 310 00:25:33,401 --> 00:25:35,026 Come soon, let us go. 311 00:25:35,776 --> 00:25:36,651 Come on man. 312 00:25:36,693 --> 00:25:38,026 Don't, Narendra. 313 00:25:38,151 --> 00:25:39,193 You start the car. 314 00:25:39,476 --> 00:25:41,018 Lets go back. 315 00:26:00,568 --> 00:26:01,359 Come on! 316 00:26:01,401 --> 00:26:02,568 Lets run away from here soon. 317 00:26:03,568 --> 00:26:04,328 Come soon... Come.. 318 00:26:23,443 --> 00:26:24,068 Hey.. 319 00:26:33,443 --> 00:26:34,151 Hey.. 320 00:26:34,443 --> 00:26:35,568 I saw everything. 321 00:26:36,818 --> 00:26:37,943 I also want money. 322 00:26:38,901 --> 00:26:40,943 If you don't give me. I will stab you. 323 00:26:44,068 --> 00:26:45,568 I am not kidding. 324 00:26:45,901 --> 00:26:47,193 I also need some money. 325 00:26:48,401 --> 00:26:49,443 I won't tell anyone. 326 00:26:49,901 --> 00:26:51,443 If you try to cheat me.. 327 00:26:52,026 --> 00:26:52,666 I will stab you. 328 00:26:56,026 --> 00:26:59,401 From that time, you are telling you will stab me with this useless knife. 329 00:27:02,568 --> 00:27:03,901 I am anyway alone. 330 00:27:05,026 --> 00:27:05,776 Join me. 331 00:27:06,276 --> 00:27:07,276 Why just a little.. 332 00:27:08,318 --> 00:27:09,651 I will give you half the share. 333 00:27:14,151 --> 00:27:15,193 What partner? 334 00:27:16,068 --> 00:27:17,026 Put it in. 335 00:27:19,818 --> 00:27:20,818 Don't get confused. 336 00:27:21,318 --> 00:27:22,526 Put these back. 337 00:27:24,401 --> 00:27:26,818 Put it all inside man. 338 00:27:27,526 --> 00:27:29,401 We will escape before someone sees us. 339 00:27:31,776 --> 00:27:32,901 Put it back inside dude. 340 00:27:48,360 --> 00:27:48,960 Hei... 341 00:27:51,026 --> 00:27:51,626 Hei!!! 342 00:27:55,443 --> 00:27:57,193 Hei.. I will stab you Don't come near me. 343 00:27:58,151 --> 00:27:58,751 Oh? 344 00:28:00,193 --> 00:28:00,893 Come. 345 00:28:04,693 --> 00:28:05,818 Lift it man. 346 00:28:07,026 --> 00:28:10,151 My car is there. Let us go. 347 00:28:23,526 --> 00:28:26,151 Hey, come on. Come soon. 348 00:28:31,443 --> 00:28:32,901 Keep it safely 349 00:28:35,443 --> 00:28:36,151 Come on. 350 00:28:38,026 --> 00:28:40,526 Now, the main thing is, we have to get this exchanged. 351 00:28:40,568 --> 00:28:43,026 Only then we can share it. 352 00:28:43,276 --> 00:28:44,193 Sit in the car. 353 00:28:45,318 --> 00:28:47,984 Hey? Why are you still in a doubt? 354 00:28:48,026 --> 00:28:50,568 Get into the car... Staring at me like a thief! 355 00:29:01,901 --> 00:29:02,818 Escape... 356 00:29:04,943 --> 00:29:06,193 Now, all the money is ours. 357 00:29:09,568 --> 00:29:11,526 Why are you so silent bro? 358 00:29:13,776 --> 00:29:15,776 What were you doing at this time here? 359 00:29:16,526 --> 00:29:18,526 You came looking for a chick is it? 360 00:29:18,901 --> 00:29:20,193 I have a girl friend. 361 00:29:20,568 --> 00:29:21,768 You also have a girlfriend eh? 362 00:29:23,526 --> 00:29:24,526 Probably... 363 00:29:29,026 --> 00:29:31,026 A client was fooling around with me. 364 00:29:31,901 --> 00:29:33,318 He had promised to meet today. 365 00:29:34,193 --> 00:29:36,234 I waited till about 10 in the night. 366 00:29:36,276 --> 00:29:37,901 But, I could not meet him. 367 00:29:39,026 --> 00:29:40,443 I was coming in that dejected mood. 368 00:29:40,776 --> 00:29:42,151 When all this was happening. 369 00:29:42,943 --> 00:29:43,984 Did you see? 370 00:29:44,026 --> 00:29:45,946 Goddess Lakshmi has brought you to your fortune. 371 00:29:46,776 --> 00:29:48,651 What were you doing at this time? 372 00:29:50,526 --> 00:29:51,484 Me? 373 00:29:51,526 --> 00:29:54,401 I keep roaming around in the night. 374 00:29:55,276 --> 00:29:56,693 I don't get sleep in the night. 375 00:29:57,776 --> 00:29:58,693 Why? 376 00:29:59,068 --> 00:30:00,651 Because, I sleep in the day. 377 00:30:06,193 --> 00:30:08,234 Dude, go slow. 378 00:30:08,276 --> 00:30:09,401 Slow? 379 00:30:14,568 --> 00:30:17,526 Okay dude, calm down. You can go fast. 380 00:30:27,443 --> 00:30:28,203 What happened dude? 381 00:30:29,943 --> 00:30:30,901 Shit.. 382 00:30:30,943 --> 00:30:31,863 What are you searching? 383 00:30:32,443 --> 00:30:33,568 My stuff is missing. 384 00:30:35,443 --> 00:30:36,318 What happened? 385 00:30:38,693 --> 00:30:39,943 What are you not finding? 386 00:30:40,318 --> 00:30:41,943 Hey, shut up and sit. 387 00:30:42,443 --> 00:30:44,568 I am tensed about where my stuff went. 388 00:30:56,443 --> 00:30:57,818 Hello. - Tell me, dude. 389 00:30:57,860 --> 00:30:58,526 Dude.. 390 00:30:58,568 --> 00:31:00,651 I need stuff immediately. Ok? 391 00:31:00,818 --> 00:31:03,776 I will give you an address. If you go there, you might find it. 392 00:31:03,818 --> 00:31:04,568 Ok, send it soon. 393 00:31:04,818 --> 00:31:05,418 Okay dude. 394 00:31:08,443 --> 00:31:09,610 Who just called? 395 00:31:10,985 --> 00:31:12,568 The person who is going to exchange the money? 396 00:31:12,610 --> 00:31:13,210 Yeah. 397 00:31:15,151 --> 00:31:16,401 Are we going there now? 398 00:31:17,610 --> 00:31:18,318 Yes. 399 00:31:20,068 --> 00:31:22,401 After the money is exchanged.. 400 00:31:22,443 --> 00:31:24,735 Please give me my share. I have to go home. 401 00:31:30,443 --> 00:31:31,526 Oh ok.. Hmmm. 402 00:32:00,901 --> 00:32:03,359 Where can I meet petrol? 403 00:32:03,401 --> 00:32:04,693 Petrol? 404 00:32:05,026 --> 00:32:06,626 There is no one by the name petrol here. 405 00:32:07,901 --> 00:32:08,610 Nobody eh? 406 00:32:12,610 --> 00:32:13,318 What do you want? 407 00:32:15,818 --> 00:32:16,818 From where have you come? 408 00:32:20,485 --> 00:32:22,360 Akash told me that I would find him here. 409 00:32:26,276 --> 00:32:27,110 Which Akash? 410 00:32:28,235 --> 00:32:29,276 "Magadi road" Akash. 411 00:32:29,901 --> 00:32:30,621 What did you need? 412 00:32:32,026 --> 00:32:32,860 Grass 413 00:32:33,401 --> 00:32:34,235 Do you have money? 414 00:32:36,485 --> 00:32:37,125 Yes, let's go... 415 00:33:17,526 --> 00:33:20,526 This place looks like a haunted mansion. 416 00:33:20,901 --> 00:33:21,943 You be here., 417 00:33:32,485 --> 00:33:33,985 Nah.. This won't work. 418 00:33:40,193 --> 00:33:41,485 This will work. Take it. - Hmmm. 419 00:33:47,235 --> 00:33:49,443 We will meet again. By the way, your name? 420 00:33:50,735 --> 00:33:52,735 Giri.. 'Petrol' Giri.. 421 00:33:58,401 --> 00:34:02,235 Do you have peppermint, juice or chocolates? 422 00:34:03,068 --> 00:34:03,668 Aha.. 423 00:34:06,276 --> 00:34:07,026 Ok. Come. 424 00:34:07,276 --> 00:34:09,735 He does not have any item that you want. 425 00:34:24,651 --> 00:34:26,235 So, this is Ganja? 426 00:34:44,735 --> 00:34:45,735 Damn! 427 00:35:01,651 --> 00:35:03,693 Today I'll be smoking my most expensive joint. 428 00:35:10,651 --> 00:35:12,985 Why do you guys smoke up and then go up in smoke? 429 00:35:23,401 --> 00:35:24,568 Take it. Smoke up. 430 00:35:26,151 --> 00:35:26,860 No thanks. 431 00:35:29,485 --> 00:35:31,401 Why? Your girlfriend will scold you is it? 432 00:35:33,735 --> 00:35:35,110 She is my girl friend. 433 00:35:35,651 --> 00:35:37,235 She kisses me thrice a day. 434 00:35:37,401 --> 00:35:38,485 Also gives me high. 435 00:35:38,776 --> 00:35:40,151 She will never get bored of me. 436 00:35:41,443 --> 00:35:42,360 What about children? 437 00:35:44,485 --> 00:35:46,943 With her, I become a child. 438 00:35:48,276 --> 00:35:48,876 Hmmm.. 439 00:35:56,110 --> 00:35:57,360 Ok. Now, where do we go? 440 00:36:02,151 --> 00:36:03,151 Go? 441 00:36:04,485 --> 00:36:06,610 I am already gone! 442 00:36:07,276 --> 00:36:07,876 Hey..? 443 00:36:17,610 --> 00:36:19,235 What a joker. 444 00:37:27,776 --> 00:37:29,696 Trying to runaway with the money? You scoundrel. 445 00:37:32,276 --> 00:37:33,401 Why partner? 446 00:37:34,110 --> 00:37:36,985 I told you right that we will divide the money after the deal? 447 00:37:38,485 --> 00:37:39,610 You are such a low life. 448 00:37:41,110 --> 00:37:42,360 You hurt me partner. 449 00:37:47,485 --> 00:37:48,401 Hey.. 450 00:37:48,985 --> 00:37:50,235 Get into the car, man. 451 00:38:47,735 --> 00:38:49,735 Raghu, What's there in that game? 452 00:38:50,360 --> 00:38:52,235 Let me show you some real fun. 453 00:38:57,235 --> 00:39:02,110 I'm warning you, you don't have control. Leave it! 454 00:39:04,435 --> 00:39:05,735 Who are they? 455 00:39:05,785 --> 00:39:07,256 Do you know them? 456 00:39:07,298 --> 00:39:08,168 Nope.. 457 00:39:08,210 --> 00:39:09,985 Mostly, they might be your friends. 458 00:39:15,176 --> 00:39:17,260 Shut up and move to the left. 459 00:39:28,126 --> 00:39:31,260 There is so much money in the car. Go slowly. 460 00:39:31,335 --> 00:39:32,526 Wear your seat belt. 461 00:39:43,485 --> 00:39:46,485 That is why they say 'always listen to your elders'. 462 00:39:50,485 --> 00:39:53,026 Stop. Go back. 463 00:39:53,151 --> 00:39:53,871 Not needed, Raghu! 464 00:39:54,110 --> 00:39:55,110 Just go back. 465 00:40:04,485 --> 00:40:07,485 - Next time, the result will be different. - All the best. 466 00:40:24,776 --> 00:40:26,360 Ask him once. 467 00:40:27,985 --> 00:40:28,735 Him? 468 00:40:31,026 --> 00:40:32,526 I am ok if it is anyone else too. 469 00:40:33,901 --> 00:40:35,541 Let the work get done, I will come again. 470 00:40:35,985 --> 00:40:36,985 Ok. Hmmm.. 471 00:40:39,735 --> 00:40:42,318 You have started smoking early morning. 472 00:40:42,360 --> 00:40:43,068 Take this. 473 00:40:45,360 --> 00:40:47,943 - Who were you talking to? - Did you fix any deal? 474 00:40:50,776 --> 00:40:52,401 Here..Take a puff. 475 00:40:52,860 --> 00:40:53,901 I will tell you everything. 476 00:40:53,943 --> 00:40:55,943 No buddy, I don't have these habits. 477 00:40:56,443 --> 00:40:59,860 Partner, one puff will not harm you. 478 00:41:00,110 --> 00:41:00,710 Have it. 479 00:41:10,118 --> 00:41:11,693 How do you even smoke this? 480 00:41:16,026 --> 00:41:17,109 Come on partner. 481 00:41:17,151 --> 00:41:18,231 You want to have fun right? 482 00:41:18,526 --> 00:41:19,526 Let's go on a trip. 483 00:41:31,026 --> 00:41:35,226 "Ra..ra..ra pa..pa re..." 484 00:41:46,026 --> 00:41:52,359 "Under a tree in a village, I was thinking aimlessly and sitting." 485 00:41:52,401 --> 00:41:59,318 "It's when the branch of tree fell on me, My life has become Topsy turvy.." 486 00:42:04,526 --> 00:42:07,484 "Don't ever turn towards yesterday, as it doesn't return.." 487 00:42:07,526 --> 00:42:10,526 "Don't ever think about tomorrow, just chill out.." 488 00:42:10,568 --> 00:42:16,901 "The present is in your hands, enjoy it.. This short life has to be spent with joy.." 489 00:42:22,901 --> 00:42:27,359 "The earth is spinning faster.." 490 00:42:27,401 --> 00:42:30,276 "Time is running away.." 491 00:42:30,318 --> 00:42:33,609 "You take the step forward soon.." 492 00:42:33,651 --> 00:42:41,651 "Don't fall behind.. Keep going.." 493 00:42:42,068 --> 00:42:46,609 "Do not turn back once you set ahead," 494 00:42:46,651 --> 00:42:50,401 "Do not look back.." 495 00:42:50,443 --> 00:42:53,234 "My father used to utter a proverb.." 496 00:42:53,276 --> 00:42:56,276 "One can live with no food but not without money.." 497 00:42:56,318 --> 00:42:59,267 "Let the parents throw tantrums But I'll not 498 00:42:59,309 --> 00:43:02,234 fall in love, though I care for the girl.." 499 00:43:02,276 --> 00:43:05,484 "I had a lot of friends but.." 500 00:43:05,526 --> 00:43:11,051 ".. Car, Bar and Cigarettes are my destiny.." 501 00:43:33,526 --> 00:43:34,193 What is this? 502 00:43:35,193 --> 00:43:37,026 Does anyone make the cash entries here? 503 00:43:37,693 --> 00:43:38,293 Keep it. 504 00:43:40,901 --> 00:43:42,568 Sorry madam. I am still new. 505 00:43:44,401 --> 00:43:45,276 Ok. Go. 506 00:43:59,026 --> 00:44:00,276 Did you need all this? 507 00:44:05,235 --> 00:44:06,068 Where to? 508 00:44:06,318 --> 00:44:07,818 Girlfriend.. Just a minute.. 509 00:44:13,985 --> 00:44:14,776 Ok. I will hangup. 510 00:44:30,526 --> 00:44:32,360 What happened? Did you find anybody? 511 00:44:35,000 --> 00:44:36,058 Hmmm.. wait, we'll find someone.. 512 00:44:36,100 --> 00:44:37,000 Oh, is it? 513 00:44:37,399 --> 00:44:38,400 By when can they do it? 514 00:44:45,567 --> 00:44:47,153 Don't get angry partner. 515 00:44:47,410 --> 00:44:48,910 You want the money exchanged right? 516 00:44:49,310 --> 00:44:50,810 I will get it done. 517 00:44:51,781 --> 00:44:54,039 Hey, don't stop. Keep going. 518 00:45:02,410 --> 00:45:03,267 Hey... Monkey!! 519 00:45:03,696 --> 00:45:05,239 Greetings sir. - What is it? 520 00:45:06,439 --> 00:45:10,224 Sir, are you by any chance taking a right ahead? 521 00:45:10,411 --> 00:45:11,011 No. 522 00:45:11,896 --> 00:45:14,353 There is another right after that.. Will you turn there? 523 00:45:14,767 --> 00:45:15,639 No man. 524 00:45:18,739 --> 00:45:19,619 Sir alright, leave it. 525 00:45:19,896 --> 00:45:22,824 Going ahead will you take a right or left somewhere? 526 00:45:23,543 --> 00:45:26,010 We are neither going right nor left. 527 00:45:26,160 --> 00:45:27,040 We are going straight. 528 00:45:27,143 --> 00:45:28,118 Understood? 529 00:45:28,160 --> 00:45:28,777 OK Ok Sir! 530 00:45:29,143 --> 00:45:31,560 Hey.. Hey..? What's this? 531 00:45:31,877 --> 00:45:33,051 Sir, even I have to go straight ahead. 532 00:45:33,093 --> 00:45:34,001 I will let you know when my place comes. 533 00:45:34,043 --> 00:45:35,293 You get down first. 534 00:45:35,343 --> 00:45:36,093 Just get down. 535 00:45:36,177 --> 00:45:37,185 Please go Sir. I will inform you. 536 00:45:37,227 --> 00:45:38,477 What do we do with him, dude? 537 00:45:39,227 --> 00:45:41,760 He looks like a cartoon character... 538 00:45:41,927 --> 00:45:43,401 ..He will keep us entertained for a while 539 00:45:43,443 --> 00:45:44,277 Isn't it, sir? 540 00:45:44,393 --> 00:45:45,618 Let it be. 541 00:45:45,660 --> 00:45:46,460 Oh Damn! Move! 542 00:45:47,243 --> 00:45:49,277 What can I do? When my time is bad. 543 00:46:00,618 --> 00:46:01,201 What buddy? 544 00:46:01,243 --> 00:46:03,660 Yes dude, I have stock. 545 00:46:04,618 --> 00:46:06,618 I have stock from our country as well as overseas. 546 00:46:07,243 --> 00:46:08,493 Which country do you want? 547 00:46:08,868 --> 00:46:11,118 I have our country's stock too. Absolutely fresh. 548 00:46:12,993 --> 00:46:14,118 Yes buddy. 549 00:46:14,493 --> 00:46:15,368 Yes dude. 550 00:46:16,618 --> 00:46:18,701 It's already evening now. 551 00:46:18,743 --> 00:46:20,701 I will do one thing. Today evening it's not possible. 552 00:46:20,743 --> 00:46:21,701 I will be thrashed. 553 00:46:21,743 --> 00:46:24,035 I will send it first thing tomorrow morning. 554 00:46:26,118 --> 00:46:27,951 Ya sure. Done. 555 00:46:28,576 --> 00:46:29,993 Hundred percent. 556 00:46:41,410 --> 00:46:42,010 Sir? 557 00:46:42,826 --> 00:46:44,076 Even you want this is it? 558 00:46:44,326 --> 00:46:44,926 Hey.. 559 00:46:45,743 --> 00:46:46,343 Sir.. 560 00:46:46,951 --> 00:46:48,284 I will get you, sir. 561 00:46:48,326 --> 00:46:49,034 Be quiet. 562 00:46:49,076 --> 00:46:50,618 We don't like all this. 563 00:46:51,743 --> 00:46:53,576 Sir, please don't get scared or feel shy. 564 00:46:54,076 --> 00:46:56,201 I will get your original Indian fresh stock. 565 00:46:56,243 --> 00:46:58,159 I will stop the car now. 566 00:46:58,201 --> 00:47:00,576 We are telling you right? We don't need women. 567 00:47:00,993 --> 00:47:01,826 Girls? 568 00:47:02,326 --> 00:47:03,659 Hey no.. not that sir. 569 00:47:03,701 --> 00:47:05,118 I am talking about this, sir. 570 00:47:05,951 --> 00:47:06,409 Sir.. 571 00:47:06,451 --> 00:47:08,243 I do black to white money conversion. 572 00:47:09,201 --> 00:47:10,993 You tell me sir, I will get it done. 573 00:47:12,201 --> 00:47:13,326 How much can you convert? 574 00:47:13,826 --> 00:47:14,826 Hey dude? 575 00:47:14,868 --> 00:47:16,493 Are you out of your mind? 576 00:47:17,201 --> 00:47:18,076 Stop the car. 577 00:47:18,368 --> 00:47:19,451 First stop the car. 578 00:47:20,535 --> 00:47:21,135 Sir.. 579 00:47:22,868 --> 00:47:23,993 You.. Get down first. 580 00:47:25,035 --> 00:47:25,910 Get down first. 581 00:47:26,410 --> 00:47:27,743 Get down. - Sir, listen to me. 582 00:47:28,618 --> 00:47:29,701 How much can you convert? 583 00:47:29,743 --> 00:47:30,868 You tell me how much do you need, sir? 584 00:47:30,910 --> 00:47:32,190 5 lakhs or 10 lakhs? 585 00:47:32,624 --> 00:47:33,867 5 crores. 586 00:47:34,243 --> 00:47:35,785 Are you joking? 587 00:47:36,785 --> 00:47:38,785 Hey, son of a bitch! 588 00:47:39,243 --> 00:47:40,123 You think I am joking? 589 00:47:40,243 --> 00:47:40,910 Come. 590 00:47:41,743 --> 00:47:42,451 Hey.. 591 00:47:43,118 --> 00:47:44,078 Ok sir. I will get down. 592 00:47:45,868 --> 00:47:47,618 Dude, what are you doing? 593 00:48:01,981 --> 00:48:02,981 Hello.. 594 00:48:03,118 --> 00:48:04,243 Greetings sir. 595 00:48:06,160 --> 00:48:08,118 Yes sir. Its me, Aruna here. 596 00:48:08,993 --> 00:48:10,118 I had called you earlier. 597 00:48:10,160 --> 00:48:11,743 Sir, this is 'Kallipalya' Aruna here. 598 00:48:13,785 --> 00:48:14,410 Yes sir. 599 00:48:15,535 --> 00:48:16,784 I will get it done sir. 600 00:48:16,826 --> 00:48:18,493 You know what happened last time? 601 00:48:18,535 --> 00:48:19,948 You had asked me in the night. 602 00:48:19,990 --> 00:48:20,508 Tell me Anki 603 00:48:20,550 --> 00:48:21,880 Didn't I arrange it by morning? 604 00:48:21,990 --> 00:48:23,779 And I did it without anyone knowing it. 605 00:48:23,821 --> 00:48:24,598 No Anki, I was busy 606 00:48:24,640 --> 00:48:26,493 Even my wife did not get to know. 607 00:48:26,535 --> 00:48:28,909 Sir whatever he gives, whether it's 5 or 10 608 00:48:28,951 --> 00:48:30,451 Sir, by the way... 609 00:48:30,890 --> 00:48:32,220 Anki, one min will call you back. 610 00:48:32,560 --> 00:48:33,560 I will get it done, sir. 611 00:48:33,785 --> 00:48:35,785 If you give me 10 is also fine. 612 00:48:36,160 --> 00:48:37,560 Dude, stop the car aside for a bit. 613 00:48:38,076 --> 00:48:40,451 Sir, we can do it. Alright, fine sir... 614 00:48:54,493 --> 00:48:55,201 Yes, Anki. 615 00:48:56,576 --> 00:48:57,743 No, I am a bit busy.. 616 00:49:04,451 --> 00:49:06,201 All that is completed. 617 00:49:06,826 --> 00:49:08,226 I have even reached my targets sir. 618 00:49:12,326 --> 00:49:13,576 Ok sir. done. 619 00:49:18,160 --> 00:49:19,785 This game is good, sir. 620 00:49:19,951 --> 00:49:20,850 Sir... Sir... 621 00:49:22,368 --> 00:49:23,108 You fell. 622 00:49:23,150 --> 00:49:25,110 That's why I warned you. Don't shake too much. 623 00:49:27,118 --> 00:49:28,035 Dude, Shall we go? 624 00:49:28,493 --> 00:49:29,773 Who was it, sir? Girl friend eh? 625 00:49:31,451 --> 00:49:32,201 Tell me, sir. 626 00:49:33,285 --> 00:49:35,201 Tiffin or full meals, sir? 627 00:49:35,618 --> 00:49:36,738 What do you mean full meals? 628 00:49:36,826 --> 00:49:38,409 Full meals means you are going to get married to her. 629 00:49:38,451 --> 00:49:39,971 Come. lets go. - Just shut up and sit. 630 00:49:40,201 --> 00:49:41,576 Come sir. 631 00:49:56,493 --> 00:49:57,520 Drive the car. 632 00:50:03,701 --> 00:50:04,621 This is the place boss. 633 00:50:04,743 --> 00:50:05,951 You get nice pieces here. 634 00:50:05,993 --> 00:50:06,909 What piece? 635 00:50:06,951 --> 00:50:08,409 Boss, I mean leg piece boss. 636 00:50:08,451 --> 00:50:09,243 What leg piece? 637 00:50:09,743 --> 00:50:11,201 I mean chicken leg piece boss. 638 00:50:11,451 --> 00:50:12,051 Let us go. 639 00:50:12,701 --> 00:50:13,541 You are always angry. 640 00:50:18,868 --> 00:50:19,610 Boss? 641 00:50:19,951 --> 00:50:21,460 Enough of playing games. Come boss. 642 00:50:22,326 --> 00:50:23,326 You guys go. I will come. 643 00:50:25,201 --> 00:50:26,659 Greetings to everyone. 644 00:50:26,701 --> 00:50:31,951 The decision our central government has taken is a very good one. 645 00:50:32,076 --> 00:50:36,284 This was required keeping in mind the current situation of our country. 646 00:50:36,326 --> 00:50:39,118 This is a very good attempt. This is a very good step. 647 00:50:40,576 --> 00:50:41,201 But... 648 00:50:41,243 --> 00:50:43,576 Before taking such a big decision.. 649 00:50:43,618 --> 00:50:48,201 They should have analysed if everyone is ready for this. 650 00:50:49,118 --> 00:50:53,451 About 20 percent of our population might be rich. 651 00:50:53,951 --> 00:50:58,701 But, only for them, when I see the rest of the 80 percent people struggling.. 652 00:50:59,326 --> 00:51:03,701 ..I feel we have have missed a trick here with this decision. 653 00:51:05,076 --> 00:51:06,826 Recently, I saw in the media.. 654 00:51:06,868 --> 00:51:10,784 ..That an old lady had to sell her land for her grand daughter's wedding.. 655 00:51:10,826 --> 00:51:15,493 ..But on not being able to convert the cash, she committed suicide. 656 00:51:16,868 --> 00:51:17,659 In the same way.. 657 00:51:17,701 --> 00:51:21,159 A couple had to lose their just born child as they could not pay for.. 658 00:51:21,201 --> 00:51:24,701 ..the kids operation because they could not get the money converted. 659 00:51:26,326 --> 00:51:27,701 Seeing all this.. 660 00:51:27,743 --> 00:51:32,826 I feel the common man is suffering a lot. 661 00:51:33,451 --> 00:51:36,284 I still believe this is a landmark decision.. 662 00:51:36,326 --> 00:51:38,826 ..and it was also necessary for our country.. 663 00:51:39,326 --> 00:51:42,909 ..But if the common man was made aware of what was coming. 664 00:51:42,951 --> 00:51:46,451 May be we all could have been better prepared is my opinion. 665 00:51:46,651 --> 00:51:47,651 Thank you 666 00:51:51,201 --> 00:51:54,076 I have never seen her act so good in any of her movies. 667 00:51:54,118 --> 00:51:55,784 Sir, please don't make fun of her. 668 00:51:55,826 --> 00:51:59,409 I have seen her movie, 'Jeevana Jokali', not 10 but 20 times, do you know? 669 00:51:59,451 --> 00:52:01,051 I will still watch it if it comes on TV. 670 00:52:03,826 --> 00:52:07,059 Okay, you keep watching this.. 671 00:52:07,101 --> 00:52:08,284 We will leave. 672 00:52:08,326 --> 00:52:09,868 Hey Partner, come. 673 00:52:11,035 --> 00:52:13,160 What about food? - Hey, leave me. 674 00:52:36,201 --> 00:52:43,230 "Under the cloud's blanket.." 675 00:52:43,340 --> 00:52:50,120 "..The sun rays try to sneak out.." 676 00:52:51,868 --> 00:52:53,868 "Amidst the light.." 677 00:52:53,993 --> 00:52:56,034 What is happening in our country, boss? 678 00:52:56,076 --> 00:52:57,284 I am not understanding at all. 679 00:52:57,326 --> 00:52:59,659 They closed the ATM, that's fine. 680 00:52:59,701 --> 00:53:01,576 But even the shops are closed? 681 00:53:02,960 --> 00:53:04,970 Boys, one more hour to go. 682 00:53:05,430 --> 00:53:07,150 We won't get any parking there. 683 00:53:07,760 --> 00:53:09,860 So, we shall park a little behind and walk it up. 684 00:53:10,451 --> 00:53:11,284 How do you know that there is no parking there? 685 00:53:11,326 --> 00:53:12,284 You always keep playing games. How do you keep your phone charged? 686 00:53:12,326 --> 00:53:13,784 That means, you have been there before. 687 00:53:13,826 --> 00:53:15,535 Boss, you are doubting me itself? 688 00:53:15,577 --> 00:53:17,390 I got a message. Check it out. 689 00:53:29,868 --> 00:53:30,784 Boss, It's here. 690 00:53:30,826 --> 00:53:34,576 Dude, I am telling you again. This won't work. 691 00:53:35,743 --> 00:53:37,659 Boss, our deal is hundred percent. 692 00:53:37,701 --> 00:53:38,951 My whole family is like this. 693 00:53:38,993 --> 00:53:40,493 We help those in trouble. 694 00:53:41,076 --> 00:53:42,409 Please keep quiet. 695 00:53:42,451 --> 00:53:44,076 Let us finish this job first. 696 00:53:44,118 --> 00:53:47,659 Come boss. Its right there. A little further from the narrow lane. 697 00:53:47,701 --> 00:53:48,701 You keep quiet man. 698 00:53:48,826 --> 00:53:51,118 Be careful while walking. Don't trip and fall. 699 00:53:51,576 --> 00:53:55,868 Please don't forget my commission after your work is done. 700 00:53:56,201 --> 00:53:57,659 Hi.. - Hey.. 701 00:53:57,701 --> 00:53:58,451 Doing good? 702 00:53:58,618 --> 00:53:59,576 Come. - Stop. 703 00:53:59,826 --> 00:54:01,409 Stop there. 704 00:54:01,451 --> 00:54:02,618 Do onething. 705 00:54:02,826 --> 00:54:03,784 Let them be here. 706 00:54:03,826 --> 00:54:04,784 You come first. 707 00:54:04,826 --> 00:54:06,243 Just two mins, boss. 708 00:54:06,451 --> 00:54:07,411 I will go and come back. 709 00:54:08,201 --> 00:54:08,951 Hmm.. 710 00:54:09,368 --> 00:54:11,451 Everybody switch off your mobiles. 711 00:54:12,951 --> 00:54:13,701 Let's go. 712 00:54:16,576 --> 00:54:18,451 I asked you to come alone right? 713 00:54:40,076 --> 00:54:41,701 Should we have trusted him? 714 00:54:41,826 --> 00:54:43,986 If we want things to be done, we need to trust people. 715 00:54:51,951 --> 00:54:52,551 Brother? 716 00:54:54,701 --> 00:54:55,576 What is it? 717 00:54:56,201 --> 00:54:57,493 Those boys are here. 718 00:55:04,076 --> 00:55:05,826 Boss, the job is done. 719 00:55:06,493 --> 00:55:09,159 We will handover the bag now and take the money... 720 00:55:09,201 --> 00:55:10,159 tomorrow morning... that's it. 721 00:55:10,201 --> 00:55:11,076 Morning right? 722 00:55:11,368 --> 00:55:13,576 Ok, I will get the bag in the morning then. 723 00:55:14,743 --> 00:55:17,284 The commission is only 12 percent here. 724 00:55:17,326 --> 00:55:19,726 In other places, they are charging atleast 25 to 30 percent. 725 00:55:20,201 --> 00:55:20,951 Hey... move aside! 726 00:55:23,993 --> 00:55:25,793 Boss, What did you do? You put me in trouble. 727 00:55:27,451 --> 00:55:29,034 - I told you not to trust him. - Where have you brought us? 728 00:55:29,076 --> 00:55:31,026 Don't leave me and go. 729 00:55:35,376 --> 00:55:36,056 Hey, attack him.. 730 00:55:36,776 --> 00:55:38,008 Hold this, partner. 731 00:55:38,168 --> 00:55:38,868 Attack him... 732 00:56:30,801 --> 00:56:31,401 Heii... 733 00:56:35,501 --> 00:56:36,376 Hey partner..! 734 00:56:37,993 --> 00:56:38,826 Hey, police. 735 00:56:42,076 --> 00:56:43,701 Found you again.. 736 00:56:44,826 --> 00:56:45,743 You waste fellows.. 737 00:56:46,076 --> 00:56:49,201 Don't you know the difference between an ambulance and a police siren? 738 00:56:51,368 --> 00:56:52,368 Didn't I tell you? 739 00:56:52,701 --> 00:56:55,951 That, next time, the result would be different? 740 00:57:02,576 --> 00:57:03,535 Let's go dude.. 741 00:57:39,493 --> 00:57:43,576 - They agreed to convert 5 crores. - Just 5 crores? 742 00:58:38,618 --> 00:58:39,743 Hey, where's the bag? 743 00:58:40,243 --> 00:58:41,201 Why are you asking me? 744 00:58:41,243 --> 00:58:42,284 I had given it to you right? 745 00:58:42,326 --> 00:58:43,451 Where did you leave it? 746 00:58:43,493 --> 00:58:44,451 You son of a... 747 00:58:45,368 --> 00:58:47,243 Hey bugger... Are you playing games with me? 748 00:58:47,701 --> 00:58:48,301 Come... 749 00:58:48,451 --> 00:58:49,868 Let's get out from here first. 750 00:58:52,118 --> 00:58:53,451 What did you do with the bag? 751 00:58:54,368 --> 00:58:56,243 I kept telling you time and again.. 752 00:59:00,243 --> 00:59:01,243 What did you do? 753 00:59:01,576 --> 00:59:02,701 Where is the bag? 754 00:59:02,743 --> 00:59:05,118 We struggled so much. Now everything went in vain. 755 00:59:06,576 --> 00:59:07,826 Do you even deserve to live? 756 00:59:12,118 --> 00:59:13,326 What did you struggle for? 757 00:59:13,576 --> 00:59:14,826 What did you do? 758 00:59:15,243 --> 00:59:16,534 I made the plan. 759 00:59:16,576 --> 00:59:17,576 I snatched the bag from them. 760 00:59:17,618 --> 00:59:20,284 You came with a pen knife after everything was over. 761 00:59:20,326 --> 00:59:23,284 Upon your request, I took you as my partner. That too, out of pity. 762 00:59:23,326 --> 00:59:24,784 But, how dare you abuse me now? 763 00:59:24,826 --> 00:59:27,159 I brought you here with me right? That was my mistake. 764 00:59:27,201 --> 00:59:28,576 Now die you son of a... 765 00:59:38,776 --> 00:59:39,576 Heiii... 766 01:00:10,276 --> 01:00:12,318 I don't want anything to do with you or your money. 767 01:00:12,618 --> 01:00:13,909 It's my mistake that I came with you. 768 01:00:13,951 --> 01:00:14,951 Drop me home. 769 01:00:26,243 --> 01:00:27,659 What are you thinking? 770 01:00:27,701 --> 01:00:29,576 Do you think they will come back and give you the bag? 771 01:00:29,618 --> 01:00:31,818 Even after all this you have not changed your attitude. 772 01:00:31,868 --> 01:00:32,701 Get into the car. 773 01:00:49,968 --> 01:00:50,801 Hello..? 774 01:00:51,551 --> 01:00:52,759 Yes Anki? 775 01:00:52,801 --> 01:00:54,801 How many times do I call you? 776 01:00:55,051 --> 01:00:57,332 You do not reply even after seeing the Whatsapp messages. 777 01:00:58,093 --> 01:00:59,676 What the hell is wrong with you? 778 01:00:59,926 --> 01:01:01,968 You know about my work right? 779 01:01:03,426 --> 01:01:05,218 And also at home.. 780 01:01:06,301 --> 01:01:07,384 Continue.. 781 01:01:07,426 --> 01:01:09,509 If we get married, we both would not be happy. 782 01:01:09,551 --> 01:01:10,968 And.. 783 01:01:12,051 --> 01:01:14,051 Even your father wants the same thing right? 784 01:01:16,176 --> 01:01:17,801 You don't have to decide that.. 785 01:01:20,843 --> 01:01:22,718 Ok, I will call you later. 786 01:01:25,551 --> 01:01:28,218 Don't call me ever. 787 01:01:28,343 --> 01:01:30,051 .. Good night. - Anki, listen to me.. 788 01:01:54,843 --> 01:01:55,593 Drop me here. 789 01:02:25,468 --> 01:02:26,676 Jai hind, sir. - Jai hind. 790 01:02:26,718 --> 01:02:27,593 Yes Jayant? 791 01:02:28,010 --> 01:02:31,009 Sir, I guess we should alert the ED about the tollywood producer Prasad. 792 01:02:31,051 --> 01:02:34,135 Hey has stashed about 13 crores in his farm house near Nandi hills. 793 01:02:34,385 --> 01:02:36,968 Ok, Kindly send me the draft by EOD.. 794 01:02:37,010 --> 01:02:37,884 .. for clearance. 795 01:02:37,926 --> 01:02:38,968 Ok, I will do that sir. 796 01:02:41,218 --> 01:02:43,384 Welcome to the programme, Sandhya Shetty madam. 797 01:02:43,426 --> 01:02:44,051 Greetings. 798 01:02:44,301 --> 01:02:46,093 First, as your fan.. 799 01:02:46,468 --> 01:02:48,676 ..After seeing your mostly in glamourous roles.. 800 01:02:49,093 --> 01:02:51,413 ..seeing you in a simple cotton saree, is a bit difficult. 801 01:02:52,176 --> 01:02:53,343 Get used to this. 802 01:02:54,301 --> 01:02:55,593 Sorry, I meant to say that.. 803 01:02:55,926 --> 01:02:57,426 You said you are my fan? 804 01:02:57,843 --> 01:03:00,759 But you have forgotten that I have received a state award.. 805 01:03:00,801 --> 01:03:02,176 ..for my role as Sita.. 806 01:03:02,968 --> 01:03:05,926 I have done a lot of sentimental and emotional roles too. 807 01:03:06,718 --> 01:03:08,051 You have forgotten it. 808 01:03:08,801 --> 01:03:10,426 Sandhya Shetty's entry into politics... 809 01:03:11,051 --> 01:03:11,771 What's the reason? 810 01:03:13,426 --> 01:03:17,051 You are the one who is calling my social service interest as politics. 811 01:03:17,426 --> 01:03:20,093 I never said anywhere that I would be joining politics. 812 01:03:20,426 --> 01:03:22,426 So, you have no idea of joining politics? 813 01:03:24,718 --> 01:03:27,176 If by any chance, Sandhya shetty, does enter politics.. 814 01:03:27,676 --> 01:03:29,093 Then which party would you join? 815 01:03:31,343 --> 01:03:33,176 If such a situation comes.. 816 01:03:33,593 --> 01:03:36,926 I would float my own party which is corruption free. 817 01:03:37,593 --> 01:03:40,551 People used to queue up to buy your movie tickets.so.. 818 01:03:40,968 --> 01:03:45,051 Do you think the people would queue up to vote for your own party? 819 01:03:45,301 --> 01:03:49,551 See, I cannot find answers for your fictitious questions. 820 01:03:50,968 --> 01:03:52,808 Then, let me ask you a more relevant question. 821 01:03:53,218 --> 01:03:56,468 Sandhya shetty has been in a lot of gossip, affairs, item numbers..sorry.. 822 01:03:56,968 --> 01:03:57,801 ..special numbers. 823 01:03:58,218 --> 01:04:01,426 Do you think this would be a hindrance to your political career? 824 01:04:02,551 --> 01:04:06,301 You are deciding my character based on some gossip columns. 825 01:04:06,801 --> 01:04:08,551 Have you done your research, Vinod. 826 01:04:08,593 --> 01:04:10,301 Yes obviously, Sandhya shetty, madam. 827 01:04:10,801 --> 01:04:12,426 If we have to talk apart from these.. 828 01:04:13,093 --> 01:04:15,752 Then..Sandhya Shetty is entering politics as her 829 01:04:15,794 --> 01:04:18,384 oppurtunities as a lead actor has diminished?! 830 01:04:18,426 --> 01:04:19,718 This is people's question. 831 01:04:21,468 --> 01:04:22,801 No, what do you mean? 832 01:04:23,801 --> 01:04:28,718 She is scared that she would now be casted in supporting roles. 833 01:04:29,343 --> 01:04:31,343 So she is entering politics. 834 01:04:31,801 --> 01:04:33,551 This is what is the public's opinion. 835 01:04:34,468 --> 01:04:37,801 Is this even a question? Should I even answer to this? 836 01:04:38,343 --> 01:04:39,759 Please move on to the next question. 837 01:04:39,801 --> 01:04:42,843 What is demonetisation according to you? 838 01:04:44,551 --> 01:04:46,271 Demonetisation is.. - Hey, please cut it. 839 01:04:46,926 --> 01:04:48,676 You uncle has expired. Its urgent. 840 01:04:48,801 --> 01:04:50,176 Uncle? - Please come, madam. 841 01:04:50,676 --> 01:04:52,259 Huh, some emergency guys. 842 01:04:52,301 --> 01:04:53,509 We shall continue later. 843 01:04:53,551 --> 01:04:55,301 Please come madam. - What happened? 844 01:04:56,301 --> 01:04:58,343 Sadashivnagar NGO has got raided. 845 01:04:58,426 --> 01:05:00,801 Sister, Siddalingaiah is not picking our call. 846 01:05:01,551 --> 01:05:02,801 Don't stand in the way. 847 01:05:02,843 --> 01:05:04,676 Sir, who all are involved in this? 848 01:05:09,760 --> 01:05:11,760 Hey, don't act like you all are innocent. 849 01:05:12,510 --> 01:05:14,430 Sir, were you consuming drugs alongwith Sandhya? 850 01:05:16,301 --> 01:05:18,301 How dare you raise your hand on media? 851 01:05:18,635 --> 01:05:19,926 We are just doing our duty. 852 01:05:20,135 --> 01:05:21,593 You are still high is it? 853 01:05:23,135 --> 01:05:24,426 How dare he talks like that! 854 01:05:25,801 --> 01:05:26,885 Son of a Bโ™ชโ™ชโ™ชโ™ช. 855 01:05:39,051 --> 01:05:41,593 Wow! Sandhya Shetty's NGO raided. 856 01:05:42,468 --> 01:05:43,759 She left telling her uncle had passed away? 857 01:05:43,801 --> 01:05:45,051 Lets make it a breaking news. 858 01:05:46,301 --> 01:05:48,176 Hello.. Hello? Hello? 859 01:05:48,343 --> 01:05:50,343 Sir, can you hear me? - Tell me, dear. 860 01:05:50,676 --> 01:05:52,551 Sir, I wanted a small help from you. 861 01:05:52,801 --> 01:05:54,509 I got to know that when I saw you call. 862 01:05:54,551 --> 01:05:56,009 You must also be seeing the drama that is unfolding. 863 01:05:56,051 --> 01:05:57,884 First they raided the NGO.. 864 01:05:57,926 --> 01:06:00,509 Now, they have arrested my brother and targeting him. 865 01:06:00,551 --> 01:06:02,311 But, who's name is being played in the news? 866 01:06:02,676 --> 01:06:03,551 You are the target. 867 01:06:04,218 --> 01:06:07,176 But, I have not even entered politics officially sir. 868 01:06:07,968 --> 01:06:11,301 I don't think anyone from my industry would do this. 869 01:06:12,093 --> 01:06:14,426 In fact... sir! 870 01:06:15,051 --> 01:06:16,926 I don' think they are anyone we know. 871 01:06:17,551 --> 01:06:18,551 Then, who is it? 872 01:06:18,926 --> 01:06:21,551 Politicians? 873 01:06:21,801 --> 01:06:24,301 If it was a politician, we would have got to know first itself. 874 01:06:24,343 --> 01:06:26,143 I would have got to know about it before you. 875 01:06:27,843 --> 01:06:29,426 Sir, just help me out. 876 01:06:29,801 --> 01:06:31,009 Give me sometime. 877 01:06:31,051 --> 01:06:32,634 When I get to know, I will only tell you. 878 01:06:32,676 --> 01:06:34,926 Yes, Please sir, I will wait. 879 01:06:46,676 --> 01:06:49,926 Special Breaking news this hour. "Sandhya on the roads" 880 01:06:50,593 --> 01:06:52,093 "This is our exclusive news." 881 01:06:52,551 --> 01:06:54,551 "Sandhya Shetty NGO raid.." 882 01:06:55,176 --> 01:06:57,676 Sandhya's brother Pradeep shetty's arrest.. 883 01:06:58,176 --> 01:07:00,009 "Unable to face the heat.." 884 01:07:00,051 --> 01:07:06,093 "Here are exclusive clippings of Pradeep Shetty getting angry on reporters" 885 01:07:31,760 --> 01:07:32,468 Sir... 886 01:07:34,176 --> 01:07:35,176 Funny thing is.. 887 01:07:35,801 --> 01:07:36,926 You have played Sita , on screen.. 888 01:07:36,968 --> 01:07:40,088 Yet you could not predict when, Ravana , would make an entry? 889 01:07:55,676 --> 01:07:57,926 I liked the Jayanagar house. 890 01:07:58,301 --> 01:07:59,801 Even the deposit is less. 891 01:08:00,593 --> 01:08:02,301 If you are ok with it, then I am ok. 892 01:08:02,843 --> 01:08:04,843 No, I am not joking! 893 01:08:08,968 --> 01:08:09,718 Yes, Jayant? 894 01:08:11,051 --> 01:08:11,691 I got to know... 895 01:08:13,301 --> 01:08:14,176 Ok, I am coming. 896 01:08:16,718 --> 01:08:18,301 Ok Anki.. I have to leave. 897 01:08:18,676 --> 01:08:20,796 Shall I drop you at the Bayappanahalli metro station? 898 01:08:20,968 --> 01:08:22,926 Its ok, I will manage. 899 01:08:22,968 --> 01:08:24,259 Are you sure? - You go..Yes. 900 01:08:24,301 --> 01:08:25,926 Call me when you are free. 901 01:08:26,010 --> 01:08:27,260 Bye. Take care. 902 01:08:27,843 --> 01:08:29,676 See you. - Bye. 903 01:08:43,218 --> 01:08:43,926 Sir..? 904 01:08:44,843 --> 01:08:46,009 Dear, you've played Sita, on screen.. 905 01:08:46,051 --> 01:08:49,426 Yet you could not predict Ravana's entry? 906 01:08:49,926 --> 01:08:50,526 Ha.. ha.. 907 01:08:56,676 --> 01:08:57,926 "Intelligence Bureau" 908 01:08:58,468 --> 01:09:01,551 "This is the oldest surviving intelligence organization of India" 909 01:09:03,468 --> 01:09:04,926 Very closely, they monitor... 910 01:09:05,218 --> 01:09:06,093 Terrorists.. 911 01:09:06,343 --> 01:09:07,468 Politicians.. 912 01:09:07,968 --> 01:09:08,801 Businessmen.. 913 01:09:09,218 --> 01:09:09,968 Scientists.. 914 01:09:10,426 --> 01:09:11,176 Stock markets.. 915 01:09:11,926 --> 01:09:12,843 Media houses.. 916 01:09:13,343 --> 01:09:14,218 Celebrities.. 917 01:09:14,676 --> 01:09:15,968 Religious Institutions.. 918 01:09:16,676 --> 01:09:18,301 They keep observing all of them. 919 01:09:19,593 --> 01:09:22,301 Using central monitoring system, they track our.. 920 01:09:22,343 --> 01:09:26,051 Phone, email and social media accounts.. 921 01:09:27,051 --> 01:09:29,676 Since, they work mostly behind the scenes.. 922 01:09:30,176 --> 01:09:33,551 We would not be able to notice if they are around us. 923 01:09:34,551 --> 01:09:35,843 What's surprising is.. 924 01:09:36,093 --> 01:09:38,634 Even if they get just a meagre salary. 925 01:09:38,676 --> 01:09:44,426 A lot of engineers and MBA graduates are joining the IB now. 926 01:09:44,801 --> 01:09:48,551 So, it is impossible to buy them with money. 927 01:09:49,051 --> 01:09:52,593 On-ground, online, legal or illegal. 928 01:09:52,926 --> 01:09:53,593 Whatever it is.. 929 01:09:54,093 --> 01:09:57,426 They track all kinds of activities.. 930 01:09:57,468 --> 01:10:01,218 A lot of times, they solve a lot of critical operations.. 931 01:10:01,426 --> 01:10:04,426 But..since they cannot reveal their identity.. 932 01:10:04,801 --> 01:10:07,259 A lot of the credit is taken by the local police. 933 01:10:07,301 --> 01:10:10,301 In fact, this is what has happened in your brother's case too. 934 01:10:10,551 --> 01:10:11,176 In fact.. 935 01:10:11,468 --> 01:10:14,801 Those who work for you might be there informers. 936 01:10:14,843 --> 01:10:17,676 Or they might be undercover officers from IB itself. 937 01:10:17,968 --> 01:10:19,843 They will always be alert. 938 01:10:20,343 --> 01:10:21,801 That is why their motto is.. 939 01:10:22,301 --> 01:10:24,301 "Jagratham Aharnisham" 940 01:10:40,843 --> 01:10:42,760 Sir.? - Come in, Vikas. 941 01:10:45,010 --> 01:10:46,650 Jai hind, sir. - Jai hind. 942 01:10:46,885 --> 01:10:47,718 Please sit. 943 01:10:52,725 --> 01:10:54,176 Good job. - Sir. 944 01:10:54,218 --> 01:10:55,635 I am proud of you my boy. 945 01:10:56,143 --> 01:10:58,743 I am sure this should have been a good learning experience. 946 01:10:58,803 --> 01:10:59,793 Yes sir, definitely. 947 01:11:00,918 --> 01:11:03,968 Sandhya's brother will surely get bail. 948 01:11:04,105 --> 01:11:05,205 He will be convicted 949 01:11:05,343 --> 01:11:06,826 ..The evidences we have collected are enough. 950 01:11:06,868 --> 01:11:08,468 That's good news Sir! 951 01:11:08,593 --> 01:11:10,343 But, there is one more good news for you. 952 01:11:10,843 --> 01:11:12,518 You are being recommended for a promotion. 953 01:11:12,560 --> 01:11:13,510 Thank you, sir. 954 01:11:20,593 --> 01:11:21,193 Hello... 955 01:11:23,385 --> 01:11:26,010 Please pick up madam and drop her at home. 956 01:11:26,301 --> 01:11:26,968 Ok? 957 01:11:27,468 --> 01:11:28,843 We will talk about that later. 958 01:11:29,043 --> 01:11:30,043 Ok. Thank you. 959 01:11:35,343 --> 01:11:37,968 We need more young and energetic officers like you. 960 01:11:38,218 --> 01:11:39,343 Sir! 961 01:11:40,051 --> 01:11:41,801 I think we are done. - Sir. 962 01:11:42,176 --> 01:11:43,551 Thank you, you can leave. 963 01:11:44,885 --> 01:11:46,385 Jai hind. - Jai hind. 964 01:11:47,885 --> 01:11:49,135 One moment, Vikas. 965 01:11:50,301 --> 01:11:52,176 Kindly submit the assignment report 966 01:11:52,510 --> 01:11:54,468 By 23rd, EOD.. - Sure sir. 967 01:11:54,510 --> 01:11:58,051 And Bettadaspura incident, Keep it off-record. 968 01:11:58,801 --> 01:11:59,401 Sir! 969 01:12:21,176 --> 01:12:23,135 You know this person very well. 970 01:12:23,177 --> 01:12:26,260 I am sending extensive information, links and videos now. 971 01:12:26,860 --> 01:12:27,960 She is your next target... 972 01:12:31,010 --> 01:12:32,010 Ok Anki, I will call you. 973 01:12:55,143 --> 01:12:58,001 Any news about Karunodaya? 974 01:12:58,801 --> 01:13:00,361 Does anyone make the cash entries here? 975 01:13:01,005 --> 01:13:02,085 Who agreed for the deal? 976 01:13:04,035 --> 01:13:06,010 No one agreed sir. 977 01:13:06,676 --> 01:13:08,718 Sir, you said you will meet me? 978 01:13:08,760 --> 01:13:10,760 I can't dude. I am busy. 979 01:13:18,510 --> 01:13:19,510 One minute. Stop here. 980 01:13:21,801 --> 01:13:22,634 Turn off the light. 981 01:13:22,676 --> 01:13:24,010 Sandhya Shetty has also come. 982 01:13:24,301 --> 01:13:25,551 Why are they pouring petrol? 983 01:13:54,093 --> 01:13:56,010 Hey.. I saw everything. 984 01:14:12,101 --> 01:14:13,001 Giri.. Petrol Giri.. 985 01:14:22,801 --> 01:14:23,676 Sir, Greetings.. 986 01:14:24,010 --> 01:14:25,135 Hey Partner.. 987 01:14:46,718 --> 01:14:49,134 Jayant, I have sent you the location. 988 01:14:49,176 --> 01:14:50,884 Be ready to lose your sleep. 989 01:14:50,926 --> 01:14:52,301 I will need you help. 990 01:14:52,801 --> 01:14:54,321 OK, what happened? Tell me everything. 991 01:14:58,718 --> 01:15:00,218 Why are you so distracted today? 992 01:15:00,593 --> 01:15:01,885 All the shots are off-target? 993 01:15:02,760 --> 01:15:04,468 One case is pestering me a lot coach. 994 01:15:05,135 --> 01:15:07,093 Mostly, I might take a week's break 995 01:15:08,093 --> 01:15:09,551 I think you are missing meditation. 996 01:15:09,593 --> 01:15:11,193 You must atleast do it for half an hour. 997 01:15:12,218 --> 01:15:13,885 You know the nature of our work. 998 01:15:14,168 --> 01:15:15,318 Those are just reasons. 999 01:15:15,718 --> 01:15:17,260 You have to do it for atleast 30 mins. 1000 01:15:18,968 --> 01:15:20,135 Sure coach... 1001 01:15:21,676 --> 01:15:24,009 "I have completed my main assignment." 1002 01:15:24,051 --> 01:15:27,951 "But, I will not be satisfied, until I find the bag." 1003 01:15:29,093 --> 01:15:32,926 "I have to find out what happened to it, and where it is." 1004 01:15:33,301 --> 01:15:35,101 You were the one who gave him the deal right? 1005 01:15:35,843 --> 01:15:36,926 Which deal sir? 1006 01:15:37,218 --> 01:15:37,843 Speak up. 1007 01:15:38,593 --> 01:15:40,426 Please believe me, sir. 1008 01:15:40,801 --> 01:15:43,301 I did whatever Sandhya ma'am asked me to do. 1009 01:15:43,593 --> 01:15:45,551 I don't know anything else. 1010 01:15:45,968 --> 01:15:48,218 That was the last time I saw her too. 1011 01:15:49,176 --> 01:15:51,176 Ax bank, BTM branch? -Yes sir. 1012 01:15:51,801 --> 01:15:53,081 Since when are you working here? 1013 01:15:53,843 --> 01:15:54,926 Five years. 1014 01:15:55,051 --> 01:15:56,426 Who all are involved in this? 1015 01:15:57,968 --> 01:16:00,301 I did it because my branch manager asked me to. 1016 01:16:01,343 --> 01:16:02,718 I will confess to everything. 1017 01:16:03,676 --> 01:16:05,718 But, I must not get into any trouble, please. 1018 01:16:06,676 --> 01:16:08,516 Ok. How much money have you made through this? 1019 01:16:11,093 --> 01:16:13,093 From three days, my colleagues are working.. 1020 01:16:13,135 --> 01:16:16,093 ..overtime and investigation from all possible angles. 1021 01:16:16,718 --> 01:16:20,968 We are collecting all the information from our regular leads and sources. 1022 01:16:24,260 --> 01:16:26,051 How many days left for James's deputation? 1023 01:16:26,093 --> 01:16:27,593 Around 6 to 8 months. 1024 01:16:28,718 --> 01:16:31,318 I will ask Gowda to check and analyze all the CCTV footage again. 1025 01:16:31,760 --> 01:16:33,200 What do we do about the petrol bunk? 1026 01:16:33,343 --> 01:16:34,593 I will inform James about it. 1027 01:16:35,010 --> 01:16:36,760 Anything could have happened here.. 1028 01:16:37,343 --> 01:16:38,843 But, I have the following theories. 1029 01:16:39,885 --> 01:16:44,343 The bag might have gotten lost in the confusion between us.. 1030 01:16:48,301 --> 01:16:50,259 Where is the bag? - Why are you asking me? 1031 01:16:50,301 --> 01:16:52,551 I gave it to you right? Where did you leave it? 1032 01:16:53,051 --> 01:16:56,551 May be nobody knows about this bag. 1033 01:16:56,801 --> 01:17:00,176 Nobody knows where it is lying or lost. 1034 01:17:01,301 --> 01:17:03,551 Raghu and Gang! 1035 01:17:04,551 --> 01:17:06,301 Sir, you were present that day right? 1036 01:17:07,176 --> 01:17:08,968 You rascal. 1037 01:17:09,301 --> 01:17:10,384 Useless fellows. 1038 01:17:10,426 --> 01:17:11,301 Mother! 1039 01:17:13,926 --> 01:17:15,051 Tell me the truth. 1040 01:17:15,176 --> 01:17:16,551 I am telling the truth only Sir. 1041 01:17:16,593 --> 01:17:17,873 I am telling the truth only Sir. 1042 01:17:19,051 --> 01:17:21,051 Come.. - Oh god. 1043 01:17:21,551 --> 01:17:23,051 Good morning, sir. - Morning. 1044 01:17:23,218 --> 01:17:28,926 With the information we had, NIA Officers and Police also supported us. 1045 01:17:37,885 --> 01:17:39,593 - Where is the other guy? - In the basement sir. 1046 01:17:39,635 --> 01:17:40,885 Hey Afroz.. 1047 01:17:41,385 --> 01:17:42,785 You think you are some supercop eh? 1048 01:17:43,176 --> 01:17:45,010 Bring me a cup of strong tea. 1049 01:17:45,801 --> 01:17:47,384 And a packet of Kings. 1050 01:17:47,426 --> 01:17:48,510 Bring him also here 1051 01:17:51,510 --> 01:17:54,176 Lock the door and go. - Ok sir. 1052 01:17:56,510 --> 01:17:57,110 Heh.. 1053 01:17:57,426 --> 01:17:58,801 Show off.. Is it? 1054 01:18:01,926 --> 01:18:03,635 Why was I not alert that day? 1055 01:18:04,010 --> 01:18:05,385 What have I missed? 1056 01:18:06,260 --> 01:18:08,635 Until I know that, this would prick me. 1057 01:18:09,676 --> 01:18:11,260 I have to find that bag. 1058 01:18:50,343 --> 01:18:51,926 Hello Vikas.. Please check the telegram. 1059 01:18:51,968 --> 01:18:52,843 Ok, bye. 1060 01:18:55,343 --> 01:18:59,468 We got our break-through based on three days of information we collected. 1061 01:19:01,218 --> 01:19:03,010 What other side business do you do? 1062 01:19:03,343 --> 01:19:05,423 Apart from chanting mantra's, I don't know anything. 1063 01:19:06,718 --> 01:19:08,468 Let me go. The inauspicious time is going to start. 1064 01:19:08,510 --> 01:19:10,630 I have to go early and start the pooja at the temple. 1065 01:19:11,010 --> 01:19:12,968 Your inauspicious time already started. 1066 01:19:13,218 --> 01:19:15,218 Will you open your mouth or do we have to open it? 1067 01:19:21,093 --> 01:19:22,010 Aruna? 1068 01:19:28,093 --> 01:19:29,301 Confirmed eh? - Yes sir. 1069 01:19:29,343 --> 01:19:30,218 Ok get down. 1070 01:19:30,843 --> 01:19:32,385 Ok, lets go and get him. 1071 01:19:39,051 --> 01:19:40,343 Aruna... 1072 01:19:42,968 --> 01:19:43,676 Move it. 1073 01:19:43,718 --> 01:19:47,010 Hey leave me. Who are you all? 1074 01:19:48,635 --> 01:19:52,176 You don't know who I am. I will screw your case. 1075 01:19:52,218 --> 01:19:52,926 Get your hands off me. 1076 01:19:52,968 --> 01:19:55,635 How dare you? Oye.. get your hands of me. 1077 01:19:58,343 --> 01:19:59,301 What's up? 1078 01:19:59,343 --> 01:20:02,468 You are donating around 20 lakhs a day for the temple. What's happening? 1079 01:20:02,843 --> 01:20:03,468 Yes sir.. 1080 01:20:03,510 --> 01:20:06,010 Our family is always done these donations and charities. 1081 01:20:06,260 --> 01:20:07,760 What I have done is nothing big.. 1082 01:20:08,010 --> 01:20:10,718 I donate whatever I can often that's it. 1083 01:20:11,718 --> 01:20:12,843 Leave the family out. 1084 01:20:13,093 --> 01:20:15,135 You had not donated even 10 rs previously.. 1085 01:20:15,593 --> 01:20:17,468 We have your entire biodata. 1086 01:20:17,718 --> 01:20:19,968 In these times, how did you give 20 lakh rupees a day? 1087 01:20:20,010 --> 01:20:21,468 What is the nature of that business? 1088 01:20:22,218 --> 01:20:24,135 Sir, I had a property of my father. 1089 01:20:24,343 --> 01:20:27,843 His wish was to donate some money that we get after selling it. 1090 01:20:28,093 --> 01:20:29,343 That is what I did.. 1091 01:20:29,635 --> 01:20:31,135 Ok, do you know this is? 1092 01:20:33,760 --> 01:20:35,593 Isn't he looking like some movie hero? 1093 01:20:36,218 --> 01:20:38,260 No sir, This is actually.. 1094 01:20:38,593 --> 01:20:40,593 I think he is the hero of that 'Punarjanma' serial, Sir.. 1095 01:20:40,635 --> 01:20:44,010 Don't try to be smart. Answer if you know, else shutup. 1096 01:20:44,468 --> 01:20:46,343 No sir, I don't know who this is. 1097 01:20:46,885 --> 01:20:48,405 Sir, this is the first time.. - Hey. 1098 01:20:52,093 --> 01:20:53,801 Sir.. Sir.. There is no fault of mine in this. 1099 01:20:53,843 --> 01:20:55,718 He said he will give me money, Sir! 1100 01:20:55,868 --> 01:20:57,088 I did nothing wrong.. 1101 01:20:57,130 --> 01:20:57,930 I'll skin you alive. 1102 01:20:58,010 --> 01:20:59,343 Sir.. I will tell you everything. 1103 01:21:00,385 --> 01:21:01,843 Sir, what happened that day is.. 1104 01:21:02,260 --> 01:21:06,093 I was on my own, and it was he who lured me with money. 1105 01:21:06,635 --> 01:21:09,010 He already knew about Sandhya Shetty's plan. 1106 01:21:09,135 --> 01:21:12,051 He gave me the task of exchanging the money in that bag. 1107 01:21:12,093 --> 01:21:15,551 Everything was going as per his plan. 1108 01:21:15,593 --> 01:21:17,718 Until, you showed up. 1109 01:21:18,022 --> 01:21:18,656 Girlfriend.. 1110 01:21:18,760 --> 01:21:22,426 He gave me information before hand that you will also be there. 1111 01:21:22,468 --> 01:21:24,151 I came to the pick up spot as instructed by him. 1112 01:21:24,193 --> 01:21:25,003 Greeting Sir! 1113 01:21:28,002 --> 01:21:29,003 Don't talk to me a lot.. 1114 01:21:30,135 --> 01:21:32,094 Maintain some distance. 1115 01:21:32,136 --> 01:21:32,943 Is he coming? 1116 01:21:33,253 --> 01:21:34,893 Ok sir. I will call you back. 1117 01:21:35,510 --> 01:21:38,070 I'll go get him, else he'll just be playing games in his mobile. 1118 01:21:38,309 --> 01:21:40,110 He is in 'Mufti' 1119 01:21:40,221 --> 01:21:42,061 We have to be really careful.. 1120 01:21:43,218 --> 01:21:46,868 We knew that Raghu cannot do the note exchange deal. 1121 01:21:50,085 --> 01:21:52,543 He planned it just to escape from your clutches, Sir. 1122 01:21:55,135 --> 01:21:57,843 When you all were fighting, I was hiding right behind there, Sir. 1123 01:22:07,843 --> 01:22:09,926 One hand, you all were busy fighting. 1124 01:22:09,968 --> 01:22:12,488 On the other hand, I was trying to find a way to flick the bag. 1125 01:22:13,843 --> 01:22:17,260 At the right time, he gave me the money bag, sir. 1126 01:22:25,093 --> 01:22:28,718 After he dropped you Sir, he called me from a different number. 1127 01:22:33,010 --> 01:22:34,968 He offered me some invisible coin.. 1128 01:22:35,593 --> 01:22:37,926 I did not take it. I said I wanted hard cash. 1129 01:22:37,968 --> 01:22:41,593 After our deal was done, he paid me as promised. 1130 01:22:42,093 --> 01:22:44,510 In my hometown's temple.. Everybody knows me. 1131 01:22:44,843 --> 01:22:47,051 That is where my black to white business transaction is done.. 1132 01:22:47,093 --> 01:22:49,343 I gave a part of my share to God as well, Sir. 1133 01:22:49,510 --> 01:22:53,343 After this, I don't know what happened to him or where he went. 1134 01:22:54,926 --> 01:22:58,051 You were just following Sandhya Shetty. 1135 01:23:03,093 --> 01:23:06,135 But far away, a set of eyes were following you. 1136 01:23:09,093 --> 01:23:12,093 He knew about all your plans earlier itself. 1137 01:23:12,135 --> 01:23:15,760 This is one of our meeting places, SM Bar is the other one. 1138 01:23:16,593 --> 01:23:18,633 When you used to meet him, who used to be with him? 1139 01:23:18,843 --> 01:23:21,093 He was with a person who looked like a tribal. 1140 01:23:21,593 --> 01:23:25,968 He was also seen with an asian girl always. 1141 01:23:27,093 --> 01:23:27,968 His family? 1142 01:23:28,718 --> 01:23:30,843 Sir, he has never told about his family. 1143 01:23:34,843 --> 01:23:37,218 Sir, I am doing as you are saying. 1144 01:23:37,593 --> 01:23:40,010 I will still do that in the future too. 1145 01:23:41,218 --> 01:23:44,510 After Aruna's interrogation, I got the link between these two. 1146 01:23:45,218 --> 01:23:47,468 I got to know the path I have to chose now.. 1147 01:23:48,385 --> 01:23:51,510 But, I still don't know how to reach the destination. 1148 01:23:54,218 --> 01:23:56,968 What is your name? - My name is Darius! 1149 01:23:57,193 --> 01:23:59,176 Cedric.. - Where are you from? 1150 01:23:59,218 --> 01:24:00,343 I am from Congo. 1151 01:24:00,885 --> 01:24:02,843 Nigeria. What are you doing? 1152 01:24:03,885 --> 01:24:05,593 Studying. - I am studying. 1153 01:24:05,843 --> 01:24:06,723 What are you studying? 1154 01:24:06,844 --> 01:24:07,718 M.B.A.. 1155 01:24:10,718 --> 01:24:11,718 Do you know this guy? 1156 01:24:14,010 --> 01:24:14,843 No! 1157 01:24:15,260 --> 01:24:17,093 Yeah, I know him. 1158 01:24:19,760 --> 01:24:20,968 Don't you feel bad. 1159 01:24:22,343 --> 01:24:23,801 I used to feel very bad earlier. 1160 01:24:23,843 --> 01:24:25,385 He was my brother and we were close. 1161 01:24:28,843 --> 01:24:31,803 But now apart from having the same blood we don't have anything in common. 1162 01:24:33,135 --> 01:24:36,218 Do you have his friends or other contacts? 1163 01:24:36,843 --> 01:24:37,443 No. 1164 01:24:38,218 --> 01:24:39,843 I don't know anyone. 1165 01:24:42,260 --> 01:24:43,718 Got something? -Yes sir. 1166 01:24:43,760 --> 01:24:44,968 Who gave you? - Raju.. 1167 01:24:45,468 --> 01:24:47,468 He must not get a doubt about it. Be very careful. 1168 01:24:54,593 --> 01:24:56,551 He has not come here from that day. 1169 01:24:56,593 --> 01:24:58,468 Any address or contact number? 1170 01:24:58,510 --> 01:24:59,426 He has not given anything, sir. 1171 01:24:59,468 --> 01:25:01,718 How's it possible that he has not given any contact number? 1172 01:25:01,760 --> 01:25:03,176 You have to give me some information. 1173 01:25:03,218 --> 01:25:04,938 I will tell you when I get any information. 1174 01:25:06,760 --> 01:25:07,593 Suhail 1175 01:25:08,385 --> 01:25:09,385 Riyaz 1176 01:25:10,468 --> 01:25:11,468 Kathiresan 1177 01:25:14,260 --> 01:25:15,510 This faggot eh.. 1178 01:25:17,968 --> 01:25:19,718 Please let me know if you find him. 1179 01:25:20,843 --> 01:25:22,385 I have lost a lot because of him. 1180 01:25:23,885 --> 01:25:26,593 If you catch him, he will just go to jail. 1181 01:25:26,885 --> 01:25:28,635 If I catch him, I am going to murder him. 1182 01:25:41,218 --> 01:25:42,593 My deadline is getting closer. 1183 01:25:42,885 --> 01:25:44,118 I have still not reached my target. 1184 01:25:44,160 --> 01:25:45,160 I'm running out of time. 1185 01:25:46,343 --> 01:25:47,718 Thinking about him.. 1186 01:25:48,010 --> 01:25:50,468 I am forgetting about the case that I have to concentrate. 1187 01:25:50,968 --> 01:25:52,718 I have to submit that report soon. 1188 01:25:53,260 --> 01:25:55,510 I have to research about future assignments. 1189 01:25:56,468 --> 01:25:58,468 I have to apply for language classes too. 1190 01:25:59,343 --> 01:26:01,385 Next assignment is surely going to be a challenge. 1191 01:26:02,135 --> 01:26:03,676 Even with so many commitments.. 1192 01:26:03,718 --> 01:26:06,093 Why am I behind this case so much? 1193 01:26:06,468 --> 01:26:07,968 You know, its always not official. 1194 01:26:08,343 --> 01:26:09,593 But, sometimes... 1195 01:26:24,885 --> 01:26:31,968 "In the invisible road to chaos" 1196 01:26:32,010 --> 01:26:40,010 "Searching the imminent dreams on the way" 1197 01:26:40,176 --> 01:26:48,176 "In the invisible road to chaos" 1198 01:26:48,468 --> 01:26:56,384 "Searching the imminent dreams on the way" 1199 01:26:56,426 --> 01:27:04,426 "Where are you headed? What is your ultimate destination?" 1200 01:27:08,968 --> 01:27:10,343 What will you do? - Sir? 1201 01:27:11,593 --> 01:27:14,843 I will mostly crack this 100% in a week.. 1202 01:27:15,843 --> 01:27:17,426 Mostly or 100 %? 1203 01:27:17,468 --> 01:27:19,593 Sir, I need a little more support. 1204 01:27:20,343 --> 01:27:22,593 Look Vikas, I have supported you enough. 1205 01:27:23,468 --> 01:27:24,718 More than anyone can. 1206 01:27:25,718 --> 01:27:26,510 I know, Sir. 1207 01:27:28,260 --> 01:27:30,218 There is a lot of pressure on me too. 1208 01:27:30,843 --> 01:27:31,968 You have to understand. 1209 01:27:33,885 --> 01:27:35,593 We are running short of manpower. 1210 01:27:36,593 --> 01:27:38,468 And, we are all working, overtime. 1211 01:27:40,218 --> 01:27:42,301 No sir..but! 1212 01:27:43,051 --> 01:27:43,926 Look Vikas.. 1213 01:27:44,718 --> 01:27:46,343 You need to dig deeper. 1214 01:27:47,593 --> 01:27:49,593 And, think out of the box. 1215 01:27:56,260 --> 01:27:59,760 Call PK inside.. He is in the training room. 1216 01:28:05,843 --> 01:28:07,968 Sir, Jayant is in JP nagar safehouse.. 1217 01:28:08,010 --> 01:28:10,509 ..and we have been investigating few witnesses.. 1218 01:28:10,551 --> 01:28:11,751 ...and suspects there. - Sir.. 1219 01:28:11,885 --> 01:28:13,635 Yes PK. Come in please. 1220 01:28:14,926 --> 01:28:16,566 Jai Hind sir.. - Jai Hind. 1221 01:28:24,468 --> 01:28:25,218 Tell me, Vikas? 1222 01:28:26,468 --> 01:28:30,243 Actually, I am investigating a case, which is off the record. 1223 01:28:30,843 --> 01:28:32,123 Menon sir, did tell me about it. 1224 01:28:33,468 --> 01:28:35,176 But, I will need full information from you... 1225 01:28:35,218 --> 01:28:37,378 .. because first hand information is always the best.. 1226 01:28:38,443 --> 01:28:39,763 Actually, what happened is.. eh.. 1227 01:28:40,760 --> 01:28:42,093 Sandhya Shetty is there right? 1228 01:29:08,068 --> 01:29:11,010 You said he used a lot of mobile right? 1229 01:29:12,718 --> 01:29:16,468 Do you remember any app or website that he used? 1230 01:29:16,968 --> 01:29:20,343 He was using WhatsApp. He used to play a lot of games. 1231 01:29:20,593 --> 01:29:22,468 I remember seeing an app called Orbot. 1232 01:29:22,843 --> 01:29:24,593 Some envelopes.. 1233 01:29:25,010 --> 01:29:26,593 Apart from that.. 1234 01:29:26,760 --> 01:29:28,760 There was nothing suspicious. 1235 01:29:29,718 --> 01:29:32,218 When he was on his phone, did he mention any drug? 1236 01:29:32,885 --> 01:29:35,635 Once we had gone to meet a peddler called Petrol.. 1237 01:29:35,843 --> 01:29:38,926 When he had gone there to purchase weed.. 1238 01:29:38,968 --> 01:29:41,510 We discussed about Meth. 1239 01:29:42,843 --> 01:29:46,718 According to what you are saying and based on my experience.. 1240 01:29:47,135 --> 01:29:48,260 This is a Darknet case. 1241 01:29:48,551 --> 01:29:49,676 Darknet?? - Darknet eh!! 1242 01:29:49,885 --> 01:29:51,134 Are you sure? - Of course. 1243 01:29:51,176 --> 01:29:52,135 Darknet? Is it? 1244 01:29:55,926 --> 01:29:56,801 I doubt that. 1245 01:29:56,926 --> 01:29:59,176 I myself know very little about dark net. 1246 01:29:59,218 --> 01:30:02,510 He was just a druggie. There is no way he would know all this. 1247 01:30:02,885 --> 01:30:06,301 It's not him who has no idea about Darknet, but it's you. 1248 01:30:06,343 --> 01:30:09,635 Come.. There is a demo. I will show it to you. 1249 01:30:11,343 --> 01:30:12,783 Let's listen to what he has to say?! 1250 01:30:12,968 --> 01:30:14,635 James, please turn off the lights. 1251 01:30:16,051 --> 01:30:17,718 Come let's dive deeper 1252 01:30:18,135 --> 01:30:22,510 Nowadays we all use Twitter, Google, Youtube, Facebook. 1253 01:30:22,968 --> 01:30:25,968 But, do you know that this constitutes just 4% of the internet? 1254 01:30:26,593 --> 01:30:28,135 We call this, the Surface Web. 1255 01:30:28,343 --> 01:30:31,260 The rest 96% is what constitutes Deep Web. 1256 01:30:32,593 --> 01:30:34,051 Now scientific records or.. 1257 01:30:34,093 --> 01:30:36,301 ..government documents..privacy information.. 1258 01:30:36,343 --> 01:30:38,343 Or..classified news like Wiki Leaks. 1259 01:30:38,718 --> 01:30:39,968 We cannot search these. 1260 01:30:40,260 --> 01:30:41,593 These are non-indexed content. 1261 01:30:41,885 --> 01:30:43,343 This is what's present in Deep Web. 1262 01:30:44,843 --> 01:30:46,760 This Deep Web has an illegal side to it.. 1263 01:30:47,135 --> 01:30:47,968 That is Darknet.. 1264 01:30:48,135 --> 01:30:50,343 So, who uses Darknet and why..? 1265 01:30:50,843 --> 01:30:52,676 Criminals.. Terrorists.. 1266 01:30:52,718 --> 01:30:54,676 Human Traffickers.. Pimps.. 1267 01:30:54,718 --> 01:30:56,718 Illegal medicines and drug peddlers. 1268 01:30:56,760 --> 01:30:58,968 Arms dealers..etc.. etc. 1269 01:30:59,510 --> 01:31:02,593 Now, even college kids have started using it. 1270 01:31:02,968 --> 01:31:06,468 You must be wondering as to why they are using Darknet? 1271 01:31:07,135 --> 01:31:07,968 Simple! 1272 01:31:08,051 --> 01:31:08,885 Privacy.. 1273 01:31:09,176 --> 01:31:10,010 Anonymity.. 1274 01:31:10,843 --> 01:31:14,218 That is why it is very difficult to track the business dealings on Darknet. 1275 01:31:15,510 --> 01:31:17,635 Darknet has its own special browser. 1276 01:31:18,218 --> 01:31:19,218 The Onion Router. 1277 01:31:19,760 --> 01:31:20,593 TOR browser. 1278 01:31:21,718 --> 01:31:24,718 This TOR browser hides all your activities. 1279 01:31:25,593 --> 01:31:28,233 For example, in any normal browser if you have searched something. 1280 01:31:29,093 --> 01:31:31,468 Our IP address can be tracked by everyone. 1281 01:31:31,843 --> 01:31:34,163 But, if we have made the same search through TOR browser.. 1282 01:31:35,968 --> 01:31:37,968 For example, my request is sent to Jayant. 1283 01:31:38,135 --> 01:31:39,718 Jayant's request is sent to Vikas.. 1284 01:31:40,093 --> 01:31:41,593 Vikas request is sent to James. 1285 01:31:41,968 --> 01:31:43,635 And from James finally to the server. 1286 01:31:43,968 --> 01:31:47,593 Now, it becomes very difficult to track from which address this request originated. 1287 01:31:47,760 --> 01:31:50,635 TOR browser's work is to create this confusion.. 1288 01:31:51,218 --> 01:31:55,218 And, if we need any information, we use Google for searching? 1289 01:31:55,260 --> 01:31:58,260 Like Google, Darknet has its own search engine - 'Grams'. 1290 01:31:58,885 --> 01:32:01,343 You can search for any information you need here. 1291 01:32:01,843 --> 01:32:04,468 Silk road, the most famous Darknet website. 1292 01:32:04,843 --> 01:32:08,010 In 2013, FBI blacklists this website. 1293 01:32:09,718 --> 01:32:11,780 The funny thing is, the very next day more 1294 01:32:11,822 --> 01:32:14,176 than 10 sites like Silk road surfaced online. 1295 01:32:14,218 --> 01:32:15,551 Example Agora.. 1296 01:32:16,468 --> 01:32:20,093 In Darknet, payments are made through Bitcoin. 1297 01:32:20,593 --> 01:32:21,633 This is a Crypto currency. 1298 01:32:22,718 --> 01:32:25,093 This is not like our country's currency that gets printed. 1299 01:32:25,343 --> 01:32:27,718 Even the RBI has no authority over it. 1300 01:32:28,468 --> 01:32:33,260 Before Demonetization, the price of one Bitcoin was Rs. 41,655. 1301 01:32:33,593 --> 01:32:36,343 Any guesses, how much it's after Demonetization? 1302 01:32:37,218 --> 01:32:39,093 Around 60,000 Rs? 1303 01:32:39,468 --> 01:32:41,176 It's Rs. 90,086. 1304 01:32:41,218 --> 01:32:43,385 ..864 rupees - Really? 1305 01:32:44,093 --> 01:32:44,760 Check this.. 1306 01:32:45,010 --> 01:32:47,850 While the price of Gold is falling, the price of Bitcoin is increasing. 1307 01:32:50,593 --> 01:32:52,676 Darknet can be accessed though mobile too. 1308 01:32:52,718 --> 01:32:54,843 There are apps like Orbot for that purpose. 1309 01:32:55,843 --> 01:32:58,718 Vikas, this was the one used by your partner. 1310 01:33:00,593 --> 01:33:03,551 In July, Narcotics bureau along with Punjab police.. 1311 01:33:03,593 --> 01:33:06,343 Jayant, Atul Kulkarni? You know him right? 1312 01:33:06,510 --> 01:33:07,968 He handled this case. 1313 01:33:08,718 --> 01:33:12,468 Party drugs like MDMA, Ketamine and Crystal Meth etc. were seized. 1314 01:33:12,593 --> 01:33:13,968 Four of them were nabbed. 1315 01:33:14,343 --> 01:33:17,260 And you know around 2000 Bitcoins were seized. 1316 01:33:17,718 --> 01:33:18,593 Lights on please. 1317 01:33:22,301 --> 01:33:23,343 I hope you understood now. 1318 01:33:24,051 --> 01:33:25,244 What do you think? 1319 01:33:25,444 --> 01:33:26,968 It's a Darknet case right? 1320 01:33:28,426 --> 01:33:29,718 I also think it is.. 1321 01:33:30,343 --> 01:33:31,343 But.. 1322 01:33:31,926 --> 01:33:33,343 How do we trap him here? 1323 01:33:34,226 --> 01:33:34,943 I have a plan. 1324 01:33:40,451 --> 01:33:44,150 So, Vikas you and your team continue with your investigation. 1325 01:33:44,842 --> 01:33:45,843 Focus on his contacts.. 1326 01:33:45,968 --> 01:33:48,250 His social media details including his circles' 1327 01:33:48,751 --> 01:33:50,718 Whatever you get, pass it onto me 1328 01:33:52,201 --> 01:33:53,468 Ram, I have sent the photo.. 1329 01:33:54,051 --> 01:33:56,551 - You share it in all your groups. Ok? - Ok Sir. 1330 01:34:07,185 --> 01:34:12,668 Yogesh and I will trap him in his own style, on the Darknet. 1331 01:34:13,368 --> 01:34:17,193 If I need anything, I will ask you. All the Best!! 1332 01:34:56,818 --> 01:34:59,760 Every detail you need is in this. 1333 01:35:00,768 --> 01:35:03,635 Does it have the details of stock market and bit coin traders? 1334 01:35:03,793 --> 01:35:05,510 Hmm.. It has everything that you need. 1335 01:35:07,725 --> 01:35:09,927 The market price for this is in millions. 1336 01:35:09,969 --> 01:35:10,768 Only this much? 1337 01:35:11,743 --> 01:35:13,893 There is still time for that. Keep this for now. 1338 01:35:16,193 --> 01:35:17,793 He is a part of your group is it? 1339 01:35:17,993 --> 01:35:19,760 Sir he is not even in our Whatsapp group. 1340 01:35:20,443 --> 01:35:21,485 Don't build stories.. 1341 01:35:22,793 --> 01:35:25,818 I saw in the CCTV, you seemed pretty close to him. 1342 01:35:26,860 --> 01:35:29,318 I had just asked his name for formality. 1343 01:35:29,985 --> 01:35:31,693 Why do you need formalities with him? 1344 01:35:31,768 --> 01:35:34,068 Do you know who he is? - No sir. 1345 01:35:36,100 --> 01:35:37,886 Bob is a part of your group right? 1346 01:35:42,110 --> 01:35:44,318 James, I have sent you a number now. 1347 01:35:44,360 --> 01:35:45,360 Please track it. 1348 01:35:45,776 --> 01:35:47,256 Do you see anything interesting here? 1349 01:35:49,985 --> 01:35:52,193 7..x.. 8.. 10.. 1350 01:35:52,235 --> 01:35:54,035 Who do you think it could be amongst the two? 1351 01:35:55,110 --> 01:35:56,526 Hei, who is this guy? 1352 01:36:00,151 --> 01:36:02,776 This guy eh? He is very shrewd. 1353 01:36:03,110 --> 01:36:05,193 He is asking for a lot of details. 1354 01:36:05,235 --> 01:36:07,234 He has agreed for 50 gms cotton. 1355 01:36:07,276 --> 01:36:09,193 That too payment in Bitcoins. 1356 01:36:09,235 --> 01:36:13,360 But he is not giving out any other details. 1357 01:36:14,901 --> 01:36:16,318 It could be anyone, PK. 1358 01:36:16,526 --> 01:36:18,110 But, my gut feeling says it's him... 1359 01:36:18,152 --> 01:36:19,618 Flip@1888 1360 01:36:20,776 --> 01:36:22,276 What about this guy? Bob Marley?! 1361 01:36:23,693 --> 01:36:24,776 Huh.. This dimwit eh? 1362 01:36:24,818 --> 01:36:27,068 I just need to send location co-ordinates now. 1363 01:36:27,443 --> 01:36:29,984 - Do you think you can get him? - Yes, 100 percent. 1364 01:36:30,026 --> 01:36:31,859 He has already sent his details on whatsapp. 1365 01:36:31,901 --> 01:36:32,901 Give his number. 1366 01:36:33,526 --> 01:36:34,126 One minute. 1367 01:36:35,158 --> 01:36:35,808 First Number 1368 01:36:37,224 --> 01:36:38,184 Ehh... this number? 1369 01:36:38,226 --> 01:36:40,484 I just sent this number to James, PK. 1370 01:36:40,526 --> 01:36:41,609 Oh is it? 1371 01:36:41,651 --> 01:36:43,193 We have to nab him somehow. 1372 01:36:44,151 --> 01:36:47,651 But, keep an eye on him too. - Definitely. 1373 01:36:57,720 --> 01:36:58,943 I think he is our guy. 1374 01:37:12,776 --> 01:37:14,651 You are? - What's the password? 1375 01:37:15,068 --> 01:37:17,026 9..8..8.. - 6..0..0.. 1376 01:37:17,401 --> 01:37:18,276 4..4..5.. 1377 01:37:18,651 --> 01:37:20,568 Passwords are matching. Get into the vehicle. 1378 01:37:21,526 --> 01:37:22,193 Why? 1379 01:37:22,568 --> 01:37:24,984 You want us to give you the package in front of everyone is it? 1380 01:37:25,026 --> 01:37:26,151 Oh ok. 1381 01:37:31,693 --> 01:37:33,818 Hello..? 1382 01:37:46,610 --> 01:37:48,193 Open the door. 1383 01:37:49,901 --> 01:37:50,501 Sir..? 1384 01:37:51,068 --> 01:37:52,318 Sir, he is that guy. 1385 01:37:52,818 --> 01:37:53,693 Ok, you go inside. 1386 01:37:53,735 --> 01:37:55,068 Leave me sir. I told you everything. 1387 01:37:55,110 --> 01:37:55,860 Get in. 1388 01:37:58,443 --> 01:37:59,610 What is it, Babu? 1389 01:37:59,943 --> 01:38:00,901 Got screwed is it? 1390 01:38:00,943 --> 01:38:01,985 How is it now? 1391 01:38:04,735 --> 01:38:06,318 My name is not Babu. Its BOB.. 1392 01:38:07,110 --> 01:38:08,776 You are royally screwed right now.. 1393 01:38:08,818 --> 01:38:10,443 ..you still want to show attitude is it? 1394 01:38:12,235 --> 01:38:13,068 What happened? 1395 01:38:13,568 --> 01:38:14,443 Who are these people? 1396 01:38:14,818 --> 01:38:16,338 They are asking me to tell everything. 1397 01:38:16,693 --> 01:38:20,151 Are they Rowdies, Police, VIPs or Army guys? 1398 01:38:20,193 --> 01:38:21,473 I am not understanding anything. 1399 01:38:21,568 --> 01:38:24,443 Look, I will tell you something. 1400 01:38:26,068 --> 01:38:28,943 26th January - Republic day, is coming soon. 1401 01:38:30,360 --> 01:38:34,193 If they lock us in some terrorist case, death penalty is guaranteed. 1402 01:38:35,193 --> 01:38:38,318 Somebody would have done it, we will get screwed. 1403 01:38:38,693 --> 01:38:41,943 Why should we get caught for somebody else's crime? 1404 01:38:42,735 --> 01:38:43,985 I don't know about you. 1405 01:38:44,360 --> 01:38:45,693 But, I have told everything. 1406 01:38:46,485 --> 01:38:48,443 I will give them more information. 1407 01:38:49,110 --> 01:38:50,230 My life is important for me. 1408 01:38:50,818 --> 01:38:52,193 Do whatever you want. 1409 01:38:55,557 --> 01:38:56,557 Bob, come. 1410 01:38:58,871 --> 01:38:59,871 Sir, what about me? 1411 01:39:00,443 --> 01:39:01,610 You shut up and sit. 1412 01:39:04,800 --> 01:39:06,657 I want all the details from A to Z. 1413 01:39:06,843 --> 01:39:08,629 If you miss anything, you'll go missing... 1414 01:39:08,814 --> 01:39:09,700 Start now. 1415 01:39:10,086 --> 01:39:12,843 Sir, I am telling the truth. I have done nothing.. 1416 01:39:13,443 --> 01:39:15,318 Sir, actually my friend.. 1417 01:39:24,318 --> 01:39:26,360 We got some information from Bob. 1418 01:39:26,610 --> 01:39:28,901 But, we don't know if we can trust him. 1419 01:39:28,943 --> 01:39:29,610 You never know.. 1420 01:39:30,068 --> 01:39:32,735 By the way, your friend, I mean your partner..? 1421 01:39:32,985 --> 01:39:35,568 He had left a message from his ID - flip@1888.. 1422 01:39:36,735 --> 01:39:39,443 He is coming to Bangalore but has not divulged any other details. 1423 01:39:40,443 --> 01:39:42,318 Has he given any other number to contact? 1424 01:39:42,693 --> 01:39:44,401 Or any chat ids? 1425 01:39:44,443 --> 01:39:47,276 Telegram..Signal..Facebook? 1426 01:39:47,318 --> 01:39:48,985 Instagram? Anything like that? 1427 01:39:49,318 --> 01:39:50,318 Nope.. No. 1428 01:39:50,360 --> 01:39:53,235 Our communication happened only via the Darknet chat. 1429 01:39:53,360 --> 01:39:54,818 But, I will track him via this itself. 1430 01:39:54,860 --> 01:39:56,860 What if it is someone else? 1431 01:39:58,318 --> 01:40:00,110 Bad Luck. We can do nothing about it. 1432 01:40:00,230 --> 01:40:01,350 But let's be positive... 1433 01:40:01,500 --> 01:40:02,110 Let's see 1434 01:40:06,360 --> 01:40:07,818 Jai Hind sir. - Jai Hind. 1435 01:40:07,860 --> 01:40:09,809 We got information that Al Ummah's Fakruddin 1436 01:40:09,851 --> 01:40:11,443 will be meeting Siddique next week. 1437 01:40:11,735 --> 01:40:13,818 Where is Fakruddin now? - In Vellore. 1438 01:40:14,610 --> 01:40:17,026 When I started this case, I was alone. 1439 01:40:17,068 --> 01:40:23,651 But now Menon sir, Jayant, Surya, James and PK have all taken it up as a challenge. 1440 01:40:23,693 --> 01:40:25,943 We have reached the last stage of our investigation. 1441 01:40:26,068 --> 01:40:28,276 In between all this, we were under extreme pressure. 1442 01:40:28,318 --> 01:40:31,068 From higher authorities, new assignments, staff shortages.. 1443 01:40:31,360 --> 01:40:33,943 ..Family issues. All this had taken a toll on us. 1444 01:40:33,985 --> 01:40:37,026 But we had an inspiration behind all this. 1445 01:40:37,068 --> 01:40:38,401 You guys are special. 1446 01:40:38,443 --> 01:40:40,068 You guys are made of different metal. 1447 01:40:40,610 --> 01:40:43,276 And, the training you people have undergone.. 1448 01:40:43,318 --> 01:40:45,110 ..have made you smarter and responsible. 1449 01:40:46,193 --> 01:40:49,610 See, we are not here for money, wealth or fame. 1450 01:40:50,610 --> 01:40:53,568 - Our county comes first. - Yes sir 1451 01:41:01,693 --> 01:41:02,318 Stop here. 1452 01:41:07,110 --> 01:41:08,193 Ok fine. 1453 01:41:09,318 --> 01:41:11,068 Thanks for the information, Dev. Ok, bye. 1454 01:41:13,943 --> 01:41:16,401 Lets talk to him. I have spoken to Menon sir too. 1455 01:41:16,443 --> 01:41:18,610 Even, he has agree to it.. But.. 1456 01:41:19,500 --> 01:41:20,371 So boys? - Hi, PK! 1457 01:41:20,971 --> 01:41:22,443 Our plan is fixed. - Ok? 1458 01:41:23,526 --> 01:41:28,776 Tomorrow, I will enter the pub as a college student. 1459 01:41:29,068 --> 01:41:33,318 Surya, you act like bouncer at the entrance with the real bouncer team. 1460 01:41:33,360 --> 01:41:34,651 Keep observing everyone. 1461 01:41:34,693 --> 01:41:35,318 For sure. 1462 01:41:35,518 --> 01:41:36,518 Good! 1463 01:41:37,400 --> 01:41:41,057 You please don't come near the pub. 1464 01:41:41,443 --> 01:41:43,568 I will keep sending you the updates. 1465 01:41:43,860 --> 01:41:45,235 Oye, who are you guys? 1466 01:41:46,276 --> 01:41:47,693 Surya, show him our ID card. 1467 01:41:47,735 --> 01:41:49,860 What are you all doing here at this time. 1468 01:41:50,360 --> 01:41:51,276 Yeah, just a second. 1469 01:41:52,526 --> 01:41:55,235 See this. - Oh, sorry sir. Good night. 1470 01:42:21,329 --> 01:42:22,457 Lets go. 1471 01:42:43,068 --> 01:42:44,734 "Finally, the D-day is here." 1472 01:42:44,776 --> 01:42:47,568 "Today, we will finally reach our goal." 1473 01:42:58,651 --> 01:43:00,531 Hello..? Surya, please stop aside for a minute. 1474 01:43:02,360 --> 01:43:03,276 Yes, Tell me now. 1475 01:43:04,485 --> 01:43:05,485 Vikas, tell me now. 1476 01:43:06,860 --> 01:43:07,751 When? What... 1477 01:43:08,101 --> 01:43:09,101 Seriously... 1478 01:43:10,276 --> 01:43:10,996 Okay, I am coming. 1479 01:43:11,151 --> 01:43:11,911 Coming immediately. 1480 01:43:13,651 --> 01:43:15,860 Surya.. lets go to Levine hospital instead of the Pub. 1481 01:43:21,526 --> 01:43:22,734 I have sent all the samples. 1482 01:43:22,776 --> 01:43:24,693 The report might come in a few days. 1483 01:43:24,735 --> 01:43:26,360 Let the report come, we'll know.. 1484 01:43:27,276 --> 01:43:28,360 What was the quantity sir? 1485 01:43:28,735 --> 01:43:31,359 We have got approximately half a kilo of oxycontin. 1486 01:43:31,401 --> 01:43:32,901 Half kg oxycontin eh? 1487 01:43:33,001 --> 01:43:33,721 Hmm.. more or less 1488 01:43:34,651 --> 01:43:37,193 Sir, Cash recovered was only 10 lakh rupees is it? 1489 01:43:37,235 --> 01:43:37,984 Yes. 1490 01:43:38,026 --> 01:43:40,066 We have got 1000 rupee bundles of the old currency. 1491 01:43:40,110 --> 01:43:41,901 The mobile is completely damaged. 1492 01:43:42,151 --> 01:43:43,985 But, we can still recover the data. 1493 01:43:45,026 --> 01:43:46,735 Ok, I will leave Vikas. 1494 01:43:47,860 --> 01:43:50,484 - Sir, by the way this is my team, he is PK. - Hello, nice meeting you. 1495 01:43:50,526 --> 01:43:51,485 Surya. - Hello sir. 1496 01:43:52,526 --> 01:43:54,610 Ok, I will leave now. 1497 01:43:55,985 --> 01:43:57,860 Vikas, Inform Menon sir about the newspaper. 1498 01:43:57,980 --> 01:43:58,580 Sure sir! 1499 01:44:01,485 --> 01:44:03,651 Can you tell me what happened exactly. 1500 01:44:04,235 --> 01:44:06,610 - Come, I will tell you. - Surya, you sort things here. 1501 01:44:10,610 --> 01:44:11,970 I want a print of this. - Ok, Sir! 1502 01:44:13,151 --> 01:44:16,401 He has hit a divider near Kunigal while coming to meet me. 1503 01:44:17,151 --> 01:44:19,711 The force with which he hit, he was supposed to die on the spot. 1504 01:44:20,485 --> 01:44:21,526 Now, is he in a coma? 1505 01:44:21,901 --> 01:44:23,568 No. medically induced coma. 1506 01:44:23,610 --> 01:44:27,110 Since his brain got severely injured, they have put him in this state. 1507 01:44:27,610 --> 01:44:30,235 What else will happen if you get high and drive the car? 1508 01:44:30,651 --> 01:44:32,109 No, he was clean. 1509 01:44:32,151 --> 01:44:35,543 Some dog has come in the road, to avoid it, he has hit the median. 1510 01:44:35,643 --> 01:44:37,214 Ohh shit! 1511 01:44:39,360 --> 01:44:40,485 Hei, one minute, Vikas. 1512 01:44:44,086 --> 01:44:46,360 "I thought I would finally meet you.. 1513 01:44:47,586 --> 01:44:48,957 But, not in this state." 1514 01:44:50,243 --> 01:44:53,114 "Partner, I feel like seeking you sorry." 1515 01:44:53,535 --> 01:44:54,635 "Maybe, some other time." 1516 01:44:57,757 --> 01:45:01,129 Nowadays cyber crime is not restricted to the internet alone. 1517 01:45:01,657 --> 01:45:03,957 They are operating through Darknet. 1518 01:45:04,151 --> 01:45:05,916 Arms trafficking, Human trafficking, Drugs 1519 01:45:05,958 --> 01:45:08,110 dealings etc are all happening via this channel. 1520 01:45:08,529 --> 01:45:11,114 But, we are prepared for everything. 1521 01:45:12,714 --> 01:45:14,957 This is like the new 'Hawala' channel. 1522 01:45:15,743 --> 01:45:17,900 Sir, is this all happening because of the note ban? 1523 01:45:18,929 --> 01:45:21,314 Please don't jump to conclusions. Next Question? 1524 01:45:21,610 --> 01:45:23,186 Sir, how big is their network? 1525 01:45:23,714 --> 01:45:24,614 It's a huge network. 1526 01:45:25,610 --> 01:45:29,651 We have already nabbed a college dropout and his accomplice. 1527 01:45:31,485 --> 01:45:34,693 The accident that occurred in Mangalore and the drugs that was seized there.. 1528 01:45:34,735 --> 01:45:36,193 And this case.. Is there any connection? 1529 01:45:36,235 --> 01:45:37,359 Investigation is going on. 1530 01:45:37,401 --> 01:45:39,026 I will update when I get more details. 1531 01:45:39,626 --> 01:45:40,226 Thank you! 1532 01:45:53,151 --> 01:45:53,860 Putti.. 1533 01:45:56,510 --> 01:45:57,810 Everything is ready. 1534 01:46:11,651 --> 01:46:18,651 "If I am not able to use my own money, then nobody else should get it." 1535 01:46:47,443 --> 01:46:48,276 Foolish fellow! 1536 01:46:52,276 --> 01:46:53,151 I don't know? 1537 01:47:03,235 --> 01:47:04,443 Hello! Hello Vikas.. 1538 01:47:05,526 --> 01:47:06,846 I have an important lead for you. 1539 01:47:07,901 --> 01:47:10,651 Fake currency kingpin, Abdul Razzaq.. 1540 01:47:11,235 --> 01:47:12,526 He has come to Malda today. 1541 01:47:13,110 --> 01:47:13,710 I know.. 1542 01:47:13,985 --> 01:47:15,818 I am following him right now. 1543 01:47:15,860 --> 01:47:17,651 Great. Keep me updated. 1544 01:47:55,657 --> 01:47:58,114 - Will you have some coffee? - No, it's ok mam. 1545 01:47:58,771 --> 01:48:00,171 Just some Black Tea? - No, it's ok. 1546 01:48:01,060 --> 01:48:03,026 Oye... Where is that Bob arsehole? 1547 01:48:03,276 --> 01:48:05,485 - You ditched us at the right time. - Can you shut you? 1548 01:48:05,735 --> 01:48:08,016 I have some work. Please quickly wrap up your discussion. 1549 01:48:08,286 --> 01:48:09,543 You can leave immediately. 1550 01:48:11,229 --> 01:48:11,943 Anyway.. 1551 01:48:13,026 --> 01:48:14,860 I am very happy that you came. 1552 01:48:15,485 --> 01:48:19,610 Because, right now, there is no obligation between us. 1553 01:48:19,943 --> 01:48:20,643 We are equal now. 1554 01:48:20,843 --> 01:48:21,843 Hmmm... 1555 01:48:27,157 --> 01:48:28,797 There is something of yours lying here... 1556 01:48:30,509 --> 01:48:31,150 Take it 1557 01:48:35,610 --> 01:48:37,859 Mam, it's because I did not have power.. 1558 01:48:37,901 --> 01:48:39,981 That you burnt down the only asset I ever possessed. 1559 01:48:40,271 --> 01:48:42,014 But what about people who did this to you? 1560 01:48:43,886 --> 01:48:44,886 Or the authorities? 1561 01:48:45,629 --> 01:48:46,886 What could you do to them? 1562 01:48:47,914 --> 01:48:49,371 Oye.. be happy that you are alive. 1563 01:48:49,610 --> 01:48:50,735 Don't talk too much. 1564 01:48:51,457 --> 01:48:52,457 Power right? 1565 01:48:53,157 --> 01:48:54,443 That day is not far too. 1566 01:48:56,000 --> 01:48:57,129 Let me come to the point. 1567 01:48:59,429 --> 01:49:01,471 What did you think of my offer? 1568 01:49:01,714 --> 01:49:03,786 What offer? you didn't tell me anything? 1569 01:49:05,700 --> 01:49:09,957 Even after all this, I am being honest with you. 1570 01:49:11,110 --> 01:49:15,235 Those who were with me, were not even worth a penny. 1571 01:49:20,110 --> 01:49:25,610 After the recent controversies, my popularity has increased. 1572 01:49:26,401 --> 01:49:28,235 Even the people's sympathy is on me. 1573 01:49:29,235 --> 01:49:31,276 For sure, I am going to come to power. 1574 01:49:33,471 --> 01:49:37,471 Its actually your confidence. Damn, I need those brains man! 1575 01:49:40,143 --> 01:49:43,143 People like you would want the support of people like us. 1576 01:49:44,276 --> 01:49:44,985 Take it up. 1577 01:49:45,935 --> 01:49:47,310 Work for me directly. 1578 01:49:48,509 --> 01:49:49,318 Ma'am, the thing is... 1579 01:49:49,360 --> 01:49:50,035 Hey, Stop it. 1580 01:49:50,460 --> 01:49:51,580 Putti, What are you talking? 1581 01:49:51,860 --> 01:49:53,020 Confidence and brilliance eh? 1582 01:49:53,135 --> 01:49:54,375 Did you forget whatever he did? 1583 01:49:55,135 --> 01:49:56,255 You are doing a big mistake. 1584 01:49:56,651 --> 01:49:58,611 Let me also see as to how you go ahead with this. 1585 01:49:58,860 --> 01:50:01,020 Even you are going to have it from me. Just come out.. 1586 01:50:08,960 --> 01:50:10,376 I know your value. 1587 01:50:12,685 --> 01:50:14,776 Do you know mine? 1588 01:50:19,326 --> 01:50:21,201 Mam, I'm not intelligent enough to advice you. 1589 01:50:23,776 --> 01:50:25,936 But, I hope you know the story of Alexander the Great? 1590 01:50:26,360 --> 01:50:31,151 He was trying to find a drug to keep him immortal. 1591 01:50:31,860 --> 01:50:35,651 To find that drug, he did everything in his capacity. 1592 01:50:36,276 --> 01:50:39,276 So, if a king himself is searching for the drug then.. 1593 01:50:41,735 --> 01:50:43,235 Who has more value here madam? 1594 01:50:46,360 --> 01:50:47,151 Babu! 1595 01:50:48,026 --> 01:50:49,235 Bring me a cup of tea. 1596 01:50:58,610 --> 01:50:59,401 Ma'am.. 1597 01:51:09,120 --> 01:51:10,120 I don't smoke. 1598 01:51:25,360 --> 01:51:26,401 One second ma'am. 1599 01:51:28,110 --> 01:51:28,776 Take this. 1600 01:51:33,901 --> 01:51:35,568 I will always be your fan. 1601 01:51:35,610 --> 01:51:37,401 Even if I am not going to work for you.. 1602 01:51:38,360 --> 01:51:40,480 This pen drive is going to do a lot of work for you.. 1603 01:51:57,860 --> 01:52:02,068 This pen drive has mms clips, property details etc. of a few leaders. 1604 01:52:02,110 --> 01:52:05,485 This will help your political plans. 1605 01:52:06,871 --> 01:52:08,571 I will always be your fan. 1606 01:52:08,957 --> 01:52:10,757 Thank you for bailing me out of jail. 1607 01:52:11,860 --> 01:52:13,860 I will contact you at the right time. 1608 01:53:14,026 --> 01:53:18,402 "While most of my friends are touring US, Europe, Australia and having fun.. 1609 01:53:18,444 --> 01:53:20,623 I'm stuck travelling between Shivajinagar, 1610 01:53:20,665 --> 01:53:23,150 Katriguppe and Whitefield ." 1611 01:53:23,650 --> 01:53:26,650 "Sometimes, I wonder if I really need to struggle so much in life?" 1612 01:53:29,329 --> 01:53:30,843 "Struggle eh?" 1613 01:53:31,381 --> 01:53:33,261 "Not at all! It has to be done with passion..." 1614 01:53:33,414 --> 01:53:36,078 "Every parent in our country want their kids to 1615 01:53:36,120 --> 01:53:38,714 go beyond our borders and get well settled... 1616 01:53:39,200 --> 01:53:42,786 But then, who will look after those at the border and within the border?" 1617 01:53:43,071 --> 01:53:47,002 "When we have got this unique opportunity to safeguard 130 Cr Indians.. 1618 01:53:47,629 --> 01:53:49,486 Then we better love the job we do.." 1619 01:53:52,143 --> 01:53:53,043 Hello.. 1620 01:53:53,586 --> 01:53:54,829 Shall we go on a trip, eh? 1621 01:53:55,914 --> 01:53:56,657 Who is this? 1622 01:53:58,229 --> 01:53:59,529 Hei Partner... 1623 01:54:00,300 --> 01:54:01,300 Ha.. ha.. ha 1624 01:54:02,470 --> 01:54:03,855 Not your Partner... 1625 01:54:04,150 --> 01:54:05,468 Senior... 1626 01:54:07,568 --> 01:54:14,868 Ra.. pa.. re.. Ra ra pa pa re... 1627 01:54:23,400 --> 01:54:25,400 "Under a tree in some village, 1628 01:54:26,400 --> 01:54:28,614 I was aimlessly sitting and thinking..." 1629 01:54:29,886 --> 01:54:32,057 "It's after a big branch fell on my head... 1630 01:54:32,386 --> 01:54:34,829 ...Life has become topsy turvy" 1631 01:54:42,014 --> 01:54:44,414 "Don't ever think about yesterday, because it never returns" 1632 01:54:45,068 --> 01:54:46,948 "Don't worry about tomorrow, just chill out..." 1633 01:54:47,986 --> 01:54:55,986 "The present is in your hands, Just enjoy this short life!!!" 1634 01:54:57,564 --> 01:55:00,129 Cigarette smoking is injurious to health. 1635 01:55:00,243 --> 01:55:01,114 Please don't smoke! 1636 01:55:01,757 --> 01:55:03,077 As soon as you see a cigarette... 1637 01:55:04,543 --> 01:55:05,543 Don't smoke... that's it! 110938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.