Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,400 --> 00:00:07,400
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,400 --> 00:00:12,400
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:12,400 --> 00:00:13,503
I got a boyfriend.
4
00:00:13,607 --> 00:00:14,814
Come and find me when you don't.
5
00:00:18,089 --> 00:00:19,365
KOWALSKI:
Make sure you're writing
6
00:00:19,469 --> 00:00:21,158
legibly, or I'll whip your ass.
7
00:00:21,262 --> 00:00:22,607
VERA:
Didn't Kowalski used to be
8
00:00:22,710 --> 00:00:23,986
a priest way back in the day?
9
00:00:24,089 --> 00:00:25,572
- Army chaplain.
- FRANKS: Kowalski,
10
00:00:25,676 --> 00:00:26,607
you're the man of the cloth.
11
00:00:26,710 --> 00:00:28,400
Not anymore.
12
00:00:28,503 --> 00:00:29,952
MORRIS:
Girl's name is Mildred Jones.
13
00:00:30,055 --> 00:00:31,641
She didn't show up
to school this morning.
14
00:00:31,745 --> 00:00:33,883
HATCHER:
That little girl saw his face.
15
00:00:33,986 --> 00:00:35,296
KENNY:
He's a fixer.
16
00:00:35,400 --> 00:00:36,538
Goes by the name of Hatcher.
17
00:00:36,641 --> 00:00:37,917
[gunshots]
18
00:00:38,021 --> 00:00:40,021
FRANKS:
Not many folks
19
00:00:40,124 --> 00:00:41,848
knew that we had her,
Mr. Hatcher.
20
00:00:41,952 --> 00:00:43,296
How did you know
that she was here?
21
00:00:43,400 --> 00:00:44,779
I don't know.
22
00:00:46,952 --> 00:00:50,193
["I'm Beginning to
See the Light" by The Ink Spots
& Ella Fitzgerald plays]
23
00:00:50,296 --> 00:00:52,296
OLDER GIBBS:
My mom told me a story once.
24
00:00:52,400 --> 00:00:55,469
It was about a little mouse
that woke up every morning
25
00:00:55,572 --> 00:00:59,193
and couldn't wait to get
to his fort in the woods.
26
00:00:59,296 --> 00:01:01,779
[alarm buzzes] He'd jump out of bed,
27
00:01:01,883 --> 00:01:03,400
he'd throw on
some mouse clothes,
28
00:01:03,503 --> 00:01:06,883
get halfway out the door,
and then he'd remember
29
00:01:06,986 --> 00:01:09,745
that he should probably
bring some food with him.
30
00:01:09,848 --> 00:01:11,883
The mouse could
go without lunch, easy,
31
00:01:11,986 --> 00:01:13,745
but he'd like to have
something to give
32
00:01:13,848 --> 00:01:16,055
[timer dings] to the other animals
he'd see along the way.
33
00:01:16,158 --> 00:01:19,193
So, he'd wrap
a crust of bread or two
34
00:01:19,296 --> 00:01:22,400
in a napkin
and race out into the woods.
35
00:01:22,503 --> 00:01:25,538
His fort was just
a couple of branches
36
00:01:25,641 --> 00:01:27,503
over a patch of grass.
37
00:01:28,331 --> 00:01:31,021
But to this mouse,
it was everything.
38
00:01:31,124 --> 00:01:34,710
He built it, he'd fixed it up.
39
00:01:34,814 --> 00:01:36,434
It was his.
40
00:01:36,538 --> 00:01:38,814
And when he saw the rays of sun
41
00:01:38,917 --> 00:01:40,814
shining on it through the trees,
42
00:01:40,917 --> 00:01:42,607
he felt happy.
43
00:01:42,710 --> 00:01:44,021
♪ A four-alarm fire now... ♪
44
00:01:44,124 --> 00:01:45,745
Like there was one small corner
45
00:01:45,848 --> 00:01:47,779
where things were right
46
00:01:47,883 --> 00:01:50,952
and the world was as kind
as it should be.
47
00:01:51,055 --> 00:01:52,434
♪ I never saw rainbows... ♪
48
00:01:52,538 --> 00:01:54,745
But then one day,
something happened.
49
00:01:54,848 --> 00:01:56,227
♪ But now that your lips ♪
50
00:01:56,331 --> 00:01:58,917
♪ Are burning mine,
I'm beginning... ♪
51
00:01:59,021 --> 00:02:01,607
One day, the mouse
raced through the woods
52
00:02:01,710 --> 00:02:03,193
and up to his fort
53
00:02:03,296 --> 00:02:05,193
and something was very wrong.
54
00:02:05,296 --> 00:02:07,296
♪ ♪
55
00:02:19,400 --> 00:02:20,814
Kowalksi?
56
00:02:22,572 --> 00:02:24,469
You see anyone?
57
00:02:24,572 --> 00:02:26,814
No.
58
00:02:27,710 --> 00:02:29,745
Stay here till I get back.
59
00:02:55,434 --> 00:02:57,503
OLDER GIBBS:
The mouse couldn't
believe his eyes.
60
00:02:57,607 --> 00:02:59,089
[wind whistling]
61
00:02:59,193 --> 00:03:01,538
Someone had trampled
his fort to the ground
62
00:03:01,641 --> 00:03:03,917
in the night, and he realized...
63
00:03:04,710 --> 00:03:07,158
...that even
in his own small corner...
64
00:03:08,227 --> 00:03:09,469
...the world wasn't as kind
65
00:03:09,572 --> 00:03:11,089
as it should be.
66
00:03:11,193 --> 00:03:13,848
♪ Now that your lips,
they are burning on mine ♪
67
00:03:13,952 --> 00:03:17,917
♪ I'm beginning
to see the light. ♪
68
00:03:19,676 --> 00:03:21,917
♪ ♪
69
00:03:33,331 --> 00:03:34,641
Morning, Mary Jo.
70
00:03:34,745 --> 00:03:36,469
Look at this. Look.
71
00:03:36,572 --> 00:03:39,296
Millie's birthday was last week
and she framed it for me.
72
00:03:39,400 --> 00:03:41,676
Oh, my God, she's so sweet
I could eat her up.[laughs]
73
00:03:41,779 --> 00:03:43,227
VERA: Hey, Mary J.
74
00:03:43,331 --> 00:03:45,124
Look at this.
75
00:03:45,227 --> 00:03:48,400
Oh, seriously?
Frigging adorable. Oh.
76
00:03:48,503 --> 00:03:50,745
Hey, did you hear what
- happened last night?
- What?
77
00:03:50,848 --> 00:03:52,538
Evidence room got broken into.
78
00:03:52,641 --> 00:03:53,883
- What?
- Yeah,
79
00:03:53,986 --> 00:03:55,400
the whole place got trashed.
80
00:03:55,503 --> 00:03:57,745
You didn't think to tell me that
when I walked in?
81
00:03:57,848 --> 00:04:00,331
Well, you were showing me
your picture.
82
00:04:00,434 --> 00:04:03,469
Okay. All right, Gail,
you just keep living life
83
00:04:03,572 --> 00:04:05,779
with zero common sense,
see how that goes.
84
00:04:05,883 --> 00:04:08,158
Oh, you got to be kidding me.
Where the heck was JJ?
85
00:04:08,262 --> 00:04:10,986
Guys who did this broke in
through the locker room window.
86
00:04:11,089 --> 00:04:12,641
Gibbs and Randy
are down there now.
87
00:04:12,745 --> 00:04:14,848
And JJ slept through it?
He was on overnight, wasn't he?
88
00:04:14,952 --> 00:04:16,262
FRANKS: He was out on a call.
89
00:04:16,365 --> 00:04:17,779
Missing persons.
Turned out to be nothing.
90
00:04:17,883 --> 00:04:19,158
He just got back now.
91
00:04:19,262 --> 00:04:22,572
Oh. Kowalski, honey,
how you holding up?
92
00:04:22,676 --> 00:04:25,917
I got to do morning roll call, inventory.
93
00:04:26,021 --> 00:04:27,469
They tore up my logbook.
94
00:04:27,572 --> 00:04:29,469
MARY JO: Why would they do that?
What were they doing,
95
00:04:29,572 --> 00:04:31,434
stealing some kind of evidence
before it gets to court?
96
00:04:31,538 --> 00:04:33,607
Nope. They were just
looking for a payday.
97
00:04:33,710 --> 00:04:36,262
They tossed all the shelves,
then they realized
98
00:04:36,365 --> 00:04:38,124
there was a lockbox,
cracked it open,
99
00:04:38,227 --> 00:04:40,055
walked away with 41 grand.
100
00:04:40,158 --> 00:04:41,986
Dick, what can I do to help you?
101
00:04:42,089 --> 00:04:44,883
- Damn it, Franks.
- What? What'd I do?
102
00:04:44,986 --> 00:04:46,469
You're stepping
on my damn logbook.
103
00:04:46,572 --> 00:04:48,779
Cut me some slack.
Wheeler wants a detailed sketch,
104
00:04:48,883 --> 00:04:50,641
and our sketch guy
ain't here yet.
105
00:04:50,745 --> 00:04:53,262
Whoa! The hell is this?
106
00:04:53,365 --> 00:04:56,331
MARY JO: Guy broke in,
stole 41K from your safe.
107
00:04:56,434 --> 00:04:58,262
I'll be right back.
I can hear Gail
108
00:04:58,365 --> 00:04:59,848
messing stuff up out there.
Gail!
109
00:04:59,952 --> 00:05:01,641
Damn, K, this is messed up.
110
00:05:01,745 --> 00:05:03,745
All our stuff.
111
00:05:03,848 --> 00:05:05,745
They trashed the logbook?
112
00:05:05,848 --> 00:05:07,814
How we gonna do morning call?
113
00:05:08,641 --> 00:05:10,641
Look, we got to get this
all back where it goes.
114
00:05:10,745 --> 00:05:12,745
We got to get it back.
115
00:05:12,848 --> 00:05:15,055
Kowalski?
116
00:05:16,676 --> 00:05:18,917
♪ ♪
117
00:05:25,055 --> 00:05:26,848
HERM:
Kowalski?
118
00:05:26,952 --> 00:05:28,193
[phone ringing]
119
00:05:28,296 --> 00:05:30,503
Where you want me to start?
120
00:05:32,158 --> 00:05:35,193
Well, I-I... I need the room.
121
00:05:35,296 --> 00:05:37,296
I-I need to do inventory.
122
00:05:37,400 --> 00:05:39,296
I'm almost done
with the prints.
123
00:05:39,400 --> 00:05:40,917
Be out of your hair
as soon as we're done.
124
00:05:41,021 --> 00:05:43,538
No. You've had your time.[Gary barks]
125
00:05:43,641 --> 00:05:45,503
Hey! Gary!
126
00:05:46,779 --> 00:05:48,641
I'm sorry. We-we just
got back from the vet.
127
00:05:48,745 --> 00:05:50,262
- No, no.
- I asked Gail to
keep an eye on him
128
00:05:50,365 --> 00:05:51,607
- for a minute.
- Watch it.
129
00:05:51,710 --> 00:05:53,021
The log...
You're stepping on the log.
130
00:05:53,124 --> 00:05:54,572
The logs.
You're stepping on the logs!
131
00:05:54,676 --> 00:05:56,917
Gary, as much as I love you,
buddy, you can't be in here.
132
00:05:57,021 --> 00:05:58,227
Enough!
133
00:06:00,986 --> 00:06:03,952
Get out!
All of you!
134
00:06:05,055 --> 00:06:06,331
Don't get bent
out of shape.
135
00:06:06,434 --> 00:06:08,641
I told you, we just need
to finish processing.
136
00:06:08,745 --> 00:06:10,952
And I told you you're done!
137
00:06:11,710 --> 00:06:13,848
This is my place!
138
00:06:13,952 --> 00:06:15,676
You hear me?
139
00:06:15,779 --> 00:06:18,296
And you will respect that!
140
00:06:21,745 --> 00:06:23,641
Just give me the damn room.
141
00:06:23,745 --> 00:06:25,848
Let's go, Gary. Come on.
142
00:06:25,952 --> 00:06:29,021
♪ ♪
143
00:06:57,055 --> 00:06:58,572
Why are you showing me this?
144
00:06:58,676 --> 00:07:01,572
Those are pictures
of the money that was stolen.
145
00:07:01,676 --> 00:07:03,917
We always make copies
of any cash in evidence.
146
00:07:04,021 --> 00:07:05,262
How is this helping us?
147
00:07:05,365 --> 00:07:07,710
Be nice, Cliff.
Kid's having a day.
148
00:07:07,814 --> 00:07:09,193
Where's Kowalski?
149
00:07:09,296 --> 00:07:10,986
He needed a minute.
150
00:07:11,089 --> 00:07:13,469
He was all broke up
about his room getting trashed.
151
00:07:13,572 --> 00:07:14,848
Okay, well, I'm glad
152
00:07:14,952 --> 00:07:16,296
everyone's taking it
to heart. That's great.
153
00:07:16,400 --> 00:07:17,745
You want to know
what I'm broken up about?
154
00:07:17,848 --> 00:07:19,158
All the cases
155
00:07:19,262 --> 00:07:20,538
that were set to go to trial
156
00:07:20,641 --> 00:07:22,227
that now have a broken
chain of evidence.
157
00:07:22,331 --> 00:07:24,262
The D.A. starts crying,
it'll make its way
158
00:07:24,365 --> 00:07:26,572
up to regional quicker than a...
159
00:07:29,745 --> 00:07:32,193
[clears throat]
We need that room back in order.
160
00:07:35,400 --> 00:07:36,434
What are you looking at me for?
161
00:07:36,538 --> 00:07:37,883
- I asked you to run point.
- Point,
162
00:07:37,986 --> 00:07:39,814
yeah, I'm investigating
the hell out of it.
163
00:07:39,917 --> 00:07:41,779
That room-- it's out
of my sphere of knowledge.
164
00:07:41,883 --> 00:07:44,296
And Kowalski's what, too busy
sulking to put it back?
165
00:07:44,400 --> 00:07:46,814
Too old to lift the boxes
back on the shelf? What?
166
00:07:46,917 --> 00:07:49,158
He just needed a minute.
167
00:07:50,607 --> 00:07:52,331
Sir.
168
00:07:52,434 --> 00:07:53,917
Special Agent Daniels,
169
00:07:54,021 --> 00:07:56,883
you had an incident out
in the field, we pulled you out.
170
00:07:56,986 --> 00:07:59,227
We put you in Evidence,
you did well.
171
00:07:59,331 --> 00:08:00,883
We gave you a vote of confidence
172
00:08:00,986 --> 00:08:03,676
by adding K-9 unit
to your plate. Is that right?
173
00:08:03,779 --> 00:08:05,089
Yes, sir.
174
00:08:05,193 --> 00:08:06,503
I am assuming you want
175
00:08:06,607 --> 00:08:08,296
to make your way back
into the field?
176
00:08:09,193 --> 00:08:11,952
Can you get that room
back in order quickly?
177
00:08:13,296 --> 00:08:14,193
Yeah.
178
00:08:14,296 --> 00:08:15,814
Then go.
179
00:08:15,917 --> 00:08:17,952
Daniels.
180
00:08:18,055 --> 00:08:20,676
Take these with you.
181
00:08:20,779 --> 00:08:22,676
[door opens]
All right.
182
00:08:22,779 --> 00:08:24,917
[door closes]
How much was stolen
and who knew we had it?
183
00:08:25,021 --> 00:08:26,365
Damn, that got nasty.
184
00:08:26,469 --> 00:08:28,434
Too old to lift the boxes?
185
00:08:29,365 --> 00:08:30,779
They took 41 grand.
186
00:08:30,883 --> 00:08:32,952
It was seized from
a cocaine sting op last week.
187
00:08:33,055 --> 00:08:34,641
And we really think
these guys have the balls
188
00:08:34,745 --> 00:08:36,021
to steal their money back?
189
00:08:36,124 --> 00:08:38,227
They're dope dealers, Cliff.
190
00:08:38,331 --> 00:08:40,262
I wouldn't put anything
past 'em.
191
00:08:41,262 --> 00:08:42,986
[sighs][door opens]
192
00:08:46,779 --> 00:08:51,227
Okay, drug dealers coming back
to steal their cash.
193
00:08:51,331 --> 00:08:53,227
Let's Agatha Christie
this thing.
194
00:08:53,331 --> 00:08:54,503
What are we thinking?
195
00:08:54,607 --> 00:08:57,331
Well, MPs didn't
see anything unusual,
196
00:08:57,434 --> 00:08:59,331
but anybody could have
snuck onto base.
197
00:09:00,193 --> 00:09:02,021
Timeline anywhere between what,
198
00:09:02,124 --> 00:09:04,193
um, 3:00 a.m. and 7:00?
199
00:09:04,296 --> 00:09:07,158
Yup. JJ left on the call
at 3:00.
200
00:09:07,262 --> 00:09:08,848
Kowalski and I got here at 6:00.
201
00:09:10,469 --> 00:09:12,572
That's legit crack of dawn, man.
202
00:09:12,676 --> 00:09:14,296
Wow. Lucky you were here.
203
00:09:14,400 --> 00:09:17,296
Can you imagine Kowalski having
to go around clearing the place?
204
00:09:17,400 --> 00:09:18,745
[scoffs]
I think he's got it in him.
205
00:09:18,848 --> 00:09:20,331
What were you doing here
that early?
206
00:09:20,434 --> 00:09:22,986
Wh... Hey.
207
00:09:23,089 --> 00:09:24,124
Hey.
208
00:09:24,227 --> 00:09:25,262
Confirmed point of entry
and exit?
209
00:09:25,365 --> 00:09:26,986
Yeah.
210
00:09:27,089 --> 00:09:29,193
Grating's cut through. They
must have brought wire cutters,
211
00:09:29,296 --> 00:09:31,227
used them to bust
out the window.
212
00:09:31,331 --> 00:09:33,262
But no usable prints
up there.
213
00:09:33,365 --> 00:09:35,089
- Gloves, huh?
- We think
214
00:09:35,193 --> 00:09:38,089
they used the urinal
as a stool to get in and out,
215
00:09:38,193 --> 00:09:39,779
but if they had gloves,
216
00:09:39,883 --> 00:09:42,814
all these prints
I'm pulling are probably ours.
217
00:09:42,917 --> 00:09:44,503
Ugh.
218
00:09:45,745 --> 00:09:47,469
I'm gonna go talk
to Dalton Basement.
219
00:09:47,572 --> 00:09:48,814
He's the one that
headed up the sting op.
220
00:09:48,917 --> 00:09:50,676
- Where the money was seized?
- Yeah.
221
00:09:50,779 --> 00:09:52,400
He's giving us a file
on the specifics.
222
00:09:52,503 --> 00:09:53,883
I'll come with you.
223
00:09:53,986 --> 00:09:56,572
I'll still get these prints
to Woody, just in case.
224
00:09:59,262 --> 00:10:00,572
The guy's last name is Basement?
225
00:10:00,676 --> 00:10:02,089
I thought it was Dalton.
226
00:10:02,193 --> 00:10:04,089
No, his first name
is Dalton.
227
00:10:04,193 --> 00:10:05,434
I started calling
him Basement
228
00:10:05,538 --> 00:10:07,227
when he moved his
desk down here.
229
00:10:07,331 --> 00:10:09,055
It's kind of catching on.
230
00:10:09,158 --> 00:10:11,227
I didn't even know
there were offices down here.
231
00:10:11,331 --> 00:10:14,089
There aren't, really. He was
in the next Quonset over.
232
00:10:14,193 --> 00:10:17,262
He didn't like all the laughing
and joking around, so he moved.
233
00:10:17,365 --> 00:10:19,745
He's a pretty serious dude.
234
00:10:19,848 --> 00:10:21,021
[knocking]
235
00:10:22,124 --> 00:10:23,917
What's up, Dalton?
236
00:10:24,021 --> 00:10:25,572
Place is looking sweet.
237
00:10:25,676 --> 00:10:27,710
I told Roger
to get you the file.
238
00:10:27,814 --> 00:10:29,296
Why would Roger
have the file?
239
00:10:29,400 --> 00:10:30,745
He was on the op.
240
00:10:30,848 --> 00:10:32,538
"Roger that works
here" Roger?
241
00:10:32,641 --> 00:10:34,331
He was part of a
sting drug bust?
242
00:10:34,434 --> 00:10:37,331
I needed someone
who knows poker to play a patsy.
243
00:10:37,434 --> 00:10:40,952
Op netted 41K, 1.6 kilos
of coke, and we arrested
244
00:10:41,055 --> 00:10:43,572
four members of the 63rd Street
"Cuhvowos."
245
00:10:43,676 --> 00:10:45,021
Chacales.
246
00:10:46,193 --> 00:10:47,503
What else?
247
00:10:47,607 --> 00:10:48,710
You let anybody go?
248
00:10:48,814 --> 00:10:50,124
Anyone who might
know about the money?
249
00:10:50,227 --> 00:10:52,055
Let 'em go?
250
00:10:52,158 --> 00:10:53,262
No.
251
00:10:53,365 --> 00:10:55,124
A guy they call Flaco
was a no-show.
252
00:10:55,227 --> 00:10:56,641
Well, who's he?
253
00:10:56,745 --> 00:10:59,676
Flaco is a key player
in their organization.
254
00:10:59,779 --> 00:11:01,745
We missed him in the bust.
255
00:11:01,848 --> 00:11:03,848
Only choice now is to lay off
256
00:11:03,952 --> 00:11:05,607
so he feels
safe enough to rebuild.
257
00:11:05,710 --> 00:11:07,676
You know where we can find him?
258
00:11:07,779 --> 00:11:09,779
Look, you find him,
you spook him,
259
00:11:09,883 --> 00:11:11,434
it sets me back three months.
260
00:11:12,779 --> 00:11:14,641
Or we nab him
for this.
261
00:11:17,607 --> 00:11:20,814
You can get his location
from our CI.
262
00:11:20,917 --> 00:11:23,607
Pretty sure he's in your
stable, too. Kenneth Simmons.
263
00:11:23,710 --> 00:11:25,572
Whoa, whoa, whoa.
Black Kenny?
264
00:11:26,572 --> 00:11:27,917
Yeah, I don't call him that.
265
00:11:28,021 --> 00:11:28,917
How's he in on this?
266
00:11:29,021 --> 00:11:30,469
63rd Street "Cavahos..."
267
00:11:30,572 --> 00:11:32,021
Chacales.
268
00:11:33,296 --> 00:11:34,400
...launder through the illegal
269
00:11:34,503 --> 00:11:36,434
gambling operation
that Kenneth
270
00:11:36,538 --> 00:11:38,331
is involved with.
271
00:11:40,469 --> 00:11:41,710
We done?
272
00:11:41,814 --> 00:11:43,986
Appreciate the
helping hand, Dalton.
273
00:11:47,917 --> 00:11:49,538
Shut the door!
274
00:11:51,365 --> 00:11:53,538
Hey, I got your file.
275
00:11:53,641 --> 00:11:55,745
I put some color-coded
tabs in here for you.
276
00:11:55,848 --> 00:11:57,331
Appreciate the helping
hand, Roger.
277
00:11:57,434 --> 00:11:58,676
Yeah.
278
00:11:58,779 --> 00:11:59,952
HERM:
Kowalski,
279
00:12:00,055 --> 00:12:02,021
Wheeler said
we got to get the room
280
00:12:02,124 --> 00:12:03,331
back together fast, man.
281
00:12:03,434 --> 00:12:04,986
Listen, I know
you need your space,
282
00:12:05,089 --> 00:12:08,089
but we got to get
the inventory going.
283
00:12:08,193 --> 00:12:09,917
Yo, Herman.
What's going on?
284
00:12:10,021 --> 00:12:11,434
Old man lock you out?
285
00:12:11,538 --> 00:12:12,883
Nah, man.
We-we good.
286
00:12:12,986 --> 00:12:13,848
We good.
287
00:12:13,952 --> 00:12:16,400
Oh, yeah.
Hey, walk with me.
288
00:12:16,503 --> 00:12:18,021
Listen, just so you know,
289
00:12:18,124 --> 00:12:19,158
whatever's going on,
290
00:12:19,262 --> 00:12:21,710
you are too tall to sneak.
291
00:12:26,779 --> 00:12:27,848
[knocks]
292
00:12:27,952 --> 00:12:28,814
Come on, K,
293
00:12:28,917 --> 00:12:30,814
my ass is on the line here.
294
00:12:31,779 --> 00:12:33,055
K.
295
00:12:35,745 --> 00:12:38,158
Thank you.
Where you going?
296
00:12:42,779 --> 00:12:44,848
Sorry I got heated, kid.
297
00:12:47,124 --> 00:12:48,745
It wasn't aimed at you.
298
00:12:51,676 --> 00:12:54,193
We missed
morning roll call today.
299
00:12:54,296 --> 00:12:55,986
Make sure you do it.
300
00:12:56,883 --> 00:12:59,021
Cliff!
301
00:12:59,124 --> 00:12:59,986
You want him down here,
302
00:13:00,089 --> 00:13:01,124
I'll get him
on the intercom.
303
00:13:01,227 --> 00:13:03,227
Cliff!
304
00:13:04,296 --> 00:13:05,503
All right.
305
00:13:05,607 --> 00:13:07,158
Make sure he gets that,
would you?
306
00:13:09,710 --> 00:13:10,710
And so you all
307
00:13:10,814 --> 00:13:12,745
don't waste good working hours
308
00:13:12,848 --> 00:13:15,710
gossiping about this later...
309
00:13:16,538 --> 00:13:19,434
...I've written
a very thoughtful
310
00:13:19,538 --> 00:13:20,745
letter of resignation
311
00:13:20,848 --> 00:13:22,779
on that yellow pad.
312
00:13:25,021 --> 00:13:27,607
And I didn't mean for this
to be so dramatic, either.
313
00:13:27,710 --> 00:13:30,469
I just didn't feel like
climbing the stairs.
314
00:13:40,848 --> 00:13:42,710
[groans] Mamma mia.
315
00:13:42,814 --> 00:13:44,296
What is this?
316
00:13:44,400 --> 00:13:46,469
The lockbox 41 grand
was stolen out of.
317
00:13:46,572 --> 00:13:47,745
I know what it is.
I meant
318
00:13:47,848 --> 00:13:49,193
why did you haul it in here?
319
00:13:49,296 --> 00:13:50,952
Didn't you lift
the prints off it already?
320
00:13:51,055 --> 00:13:52,572
- Mm-hmm.
- Yeah, figured it
couldn't hurt for you
321
00:13:52,676 --> 00:13:54,193
to look at it through those
fancy glasses of yours.
322
00:13:54,296 --> 00:13:55,503
[mockingly]:
Oh, your fancy glasses.
323
00:13:55,607 --> 00:13:56,572
Sure.
324
00:13:56,676 --> 00:13:57,917
Uh, hold on.
325
00:13:58,021 --> 00:13:59,607
Give me a second.
We're understaffed today.
326
00:13:59,710 --> 00:14:01,676
Phil's out sick.
327
00:14:01,779 --> 00:14:03,055
Fingerprints.
328
00:14:03,158 --> 00:14:04,296
We're think the intruder
was wearing gloves,
329
00:14:04,400 --> 00:14:06,262
so pretty likely
those are all ours,
330
00:14:06,365 --> 00:14:08,055
but you never know.
331
00:14:08,158 --> 00:14:10,021
You'll take a look
at the lockbox,
332
00:14:10,124 --> 00:14:11,503
give us a call,
won't you?
333
00:14:11,607 --> 00:14:14,021
This is a shocking turn.
334
00:14:14,917 --> 00:14:15,814
Dick Kowalski resigned.
335
00:14:15,917 --> 00:14:17,021
FRANKS:
Yeah, I know.
336
00:14:17,124 --> 00:14:19,676
Someone faxed
you his letter?
337
00:14:19,779 --> 00:14:22,193
Yeah. Gail.
It's beautifully written.
338
00:14:22,296 --> 00:14:24,124
She says it's a whole history
of the office
339
00:14:24,227 --> 00:14:26,434
since he started.
25 years.
340
00:14:26,538 --> 00:14:27,538
Tell you what, though.
341
00:14:27,641 --> 00:14:29,055
I don't know how Herm survived
342
00:14:29,158 --> 00:14:30,572
working with him this last year.
343
00:14:30,676 --> 00:14:32,848
Kowalski does this
"morning roll call"
344
00:14:32,952 --> 00:14:34,365
every day with the evidence.
345
00:14:34,469 --> 00:14:36,710
I'd kill myself if I had
to be that detail-oriented.
346
00:14:36,814 --> 00:14:38,745
You know Kowalski pretty well,
then, huh? From all the...
347
00:14:38,848 --> 00:14:40,193
- From all the drop-offs.
- Yeah.
348
00:14:40,296 --> 00:14:42,986
Yeah. He ever tell you
he was a POW in Korea?
349
00:14:43,089 --> 00:14:44,883
Thought he was an Army chaplain.
350
00:14:44,986 --> 00:14:46,710
He was all of it.
Man's a hero.
351
00:14:46,814 --> 00:14:47,986
Well,
352
00:14:48,089 --> 00:14:50,158
that being said,
41 grand goes missing
353
00:14:50,262 --> 00:14:53,227
and the guy guarding it quits?
It's a little...
354
00:14:54,055 --> 00:14:56,503
Are you implying Dick Kowalski
trashed his own room
355
00:14:56,607 --> 00:14:59,021
and lifted the cash
to fund his retirement?
356
00:14:59,883 --> 00:15:02,158
I'm sorry.
I am not myself today.
357
00:15:02,262 --> 00:15:03,710
I'm really worried about Phil.
358
00:15:03,814 --> 00:15:04,710
[phone rings]
359
00:15:04,814 --> 00:15:06,434
Phil?
360
00:15:06,538 --> 00:15:08,538
Oh. Yeah, hey.
361
00:15:08,641 --> 00:15:09,538
One sec.
362
00:15:09,641 --> 00:15:11,055
It's Lala.
363
00:15:11,158 --> 00:15:12,469
Mm.
364
00:15:13,641 --> 00:15:16,124
Yeah, so I think it's, like,
flu-like symptoms.
365
00:15:16,227 --> 00:15:16,952
Hello.
366
00:15:17,055 --> 00:15:18,089
- Phil?
- Yeah.
367
00:15:18,193 --> 00:15:19,986
He's... he's not
staying hydrated.
368
00:15:20,089 --> 00:15:22,296
- All right. Yeah.
- I keep telling him, "You got
to stay hydrated, buddy."
369
00:15:22,400 --> 00:15:23,538
He doesn't listen.
370
00:15:23,641 --> 00:15:24,779
Think I should call him again?
371
00:15:24,883 --> 00:15:26,986
All right.
Rando, let's move out.
372
00:15:27,089 --> 00:15:29,021
Lala and Gibbs
tracked down Black Kenny.
373
00:15:29,124 --> 00:15:32,021
He moved to a new place
without telling us.
374
00:15:37,227 --> 00:15:38,952
[fanfare playing on TV]
Look, I'm gonna have the money
375
00:15:39,055 --> 00:15:40,676
back to you Monday, all right?
Promise,
376
00:15:40,779 --> 00:15:42,883
every cent, plus the vig.
377
00:15:42,986 --> 00:15:44,710
All right.[knocking on door]
378
00:15:44,814 --> 00:15:46,158
I love you too, Ma.
379
00:15:46,262 --> 00:15:49,365
LALA:Kenny, it's Lala.
We can hear you.
380
00:15:49,469 --> 00:15:50,745
[sighs]
381
00:15:51,572 --> 00:15:53,296
Franks and I have a deal.
Y'all never come to my crib.
382
00:15:53,400 --> 00:15:54,883
That is between
you and Franks.
383
00:15:54,986 --> 00:15:56,779
You're supposed
to tell us if you move.
384
00:15:57,745 --> 00:15:59,641
Top of my to-do list, La.
385
00:15:59,745 --> 00:16:01,227
Uh-huh.
386
00:16:02,089 --> 00:16:03,779
Can I get
you anything?
387
00:16:03,883 --> 00:16:04,952
A water would be great.
388
00:16:05,055 --> 00:16:06,607
Sparkling or still?
389
00:16:08,365 --> 00:16:09,883
Sparkling.
390
00:16:10,745 --> 00:16:12,021
I'm good.
391
00:16:12,124 --> 00:16:14,434
The drug bust that
you helped Agent Dalton on.
392
00:16:14,538 --> 00:16:17,331
There was a guy from
the crew who was a no-show.
393
00:16:17,434 --> 00:16:18,779
Goes by Flaco.
394
00:16:18,883 --> 00:16:20,227
Yeah, I know him.
395
00:16:20,331 --> 00:16:21,952
We need his real name,
address and phone number.
396
00:16:22,055 --> 00:16:23,365
That's it?
397
00:16:25,021 --> 00:16:26,331
Who this fool think I am,
the yellow pages?
398
00:16:26,434 --> 00:16:28,503
You know
how to find Flaco or not?
399
00:16:29,365 --> 00:16:31,124
Look, I don't know
where he staying,
400
00:16:31,227 --> 00:16:33,400
but he do be
knockin' bones in Lyons' Park.
401
00:16:34,745 --> 00:16:35,986
That's dominoes, white boy.
402
00:16:36,089 --> 00:16:37,227
There's a lot of money
in those games,
403
00:16:37,331 --> 00:16:38,779
so he'll be
there most days.
404
00:16:39,607 --> 00:16:41,917
Appreciate
the hospitality, Kenny.
405
00:16:43,952 --> 00:16:46,538
Hey, don't forget
to come in and fill out
406
00:16:46,641 --> 00:16:48,193
your change of address form.
407
00:16:52,676 --> 00:16:54,158
- Yo, La.
- Mm?
408
00:16:55,641 --> 00:16:57,986
Be careful with this dude.
409
00:16:58,089 --> 00:16:59,986
I heard some things about him.
410
00:17:00,986 --> 00:17:02,227
He's not one to play with.
411
00:17:07,331 --> 00:17:10,227
Good Lord, Roger, you're not
the only car on the road.
412
00:17:10,331 --> 00:17:11,158
Sorry.
413
00:17:11,262 --> 00:17:13,193
Hey. I snagged you
414
00:17:13,296 --> 00:17:15,296
the last piece
of Kowalski's sourdough.
415
00:17:15,400 --> 00:17:16,883
Aw, that's what I needed.
416
00:17:16,986 --> 00:17:18,227
Mary J, thank you.
417
00:17:18,331 --> 00:17:19,779
How's it going
in there-- good?
418
00:17:19,883 --> 00:17:20,917
You know, just
419
00:17:21,021 --> 00:17:23,193
working out this log book.
420
00:17:24,055 --> 00:17:25,641
Well, you keep it going.
421
00:17:25,745 --> 00:17:27,124
You're doing it, baby.
422
00:17:27,227 --> 00:17:28,676
Oh, yeah, I'm doing it.
423
00:17:28,779 --> 00:17:30,365
Yeah, you're doing it.
424
00:17:30,469 --> 00:17:33,193
Franks, hold up.
I need to talk to you.
425
00:17:33,296 --> 00:17:35,538
That young man's gonna
- implode in there.
- Who?
426
00:17:35,641 --> 00:17:38,676
Randy, baby,
could you give us a minute?
427
00:17:38,779 --> 00:17:40,296
Yeah, copy that.
Sure.
428
00:17:41,952 --> 00:17:43,124
There's no way Herm
is gonna be able
429
00:17:43,227 --> 00:17:45,055
to get that room
back in order by himself.
430
00:17:45,158 --> 00:17:47,193
No one could.
He's getting set up to fail
431
00:17:47,296 --> 00:17:48,779
without Kowalski helping him.
432
00:17:48,883 --> 00:17:50,917
That room is outside
of my sphere of knowledge.
433
00:17:51,021 --> 00:17:53,227
Listen, Herm has already
434
00:17:53,331 --> 00:17:55,296
been through enough on this job.
435
00:17:55,400 --> 00:17:56,745
You need to get on the phone,
436
00:17:56,848 --> 00:17:58,227
tell Kowalski
to get his butt back in here.
437
00:17:58,331 --> 00:17:59,883
- Why don't you call him?
- Because, honey,
438
00:17:59,986 --> 00:18:01,021
it's gonna get mean,
439
00:18:01,124 --> 00:18:02,503
and I ain't mean.
440
00:18:10,089 --> 00:18:13,158
KOWALSKI:
14, October, 1953.
441
00:18:13,262 --> 00:18:16,021
Chaplain Richard Kowalski.
442
00:18:17,296 --> 00:18:19,158
This is, uh...
443
00:18:19,262 --> 00:18:22,227
this is my report
of two years spent
444
00:18:22,331 --> 00:18:24,779
as a prisoner of war
at Pak's Palace
445
00:18:24,883 --> 00:18:27,055
outside Pyongyang, North Korea.
446
00:18:27,158 --> 00:18:29,641
They took everything from me.
447
00:18:29,745 --> 00:18:31,952
My faith. I...
448
00:18:32,055 --> 00:18:34,158
I tried.
449
00:18:34,262 --> 00:18:36,124
I really tried, but I...
450
00:18:36,227 --> 00:18:38,158
couldn't see God in that place.
451
00:18:38,262 --> 00:18:40,952
I had one small corner.
452
00:18:41,055 --> 00:18:42,745
That's where I lived.
453
00:18:44,089 --> 00:18:45,917
That corner was my whole world.
454
00:18:46,021 --> 00:18:47,296
During sweeps one day,
455
00:18:47,400 --> 00:18:50,365
a stone got pushed
into my corner.
456
00:18:50,469 --> 00:18:53,848
It was small.
It wasn't anything.
457
00:18:53,952 --> 00:18:55,607
They didn't think it
was important enough
458
00:18:55,710 --> 00:18:57,745
to take away.
459
00:18:58,779 --> 00:19:00,641
By the time I got out...
460
00:19:01,607 --> 00:19:03,262
...my faith was gone.
461
00:19:04,158 --> 00:19:07,055
My humanity was all but lost.
462
00:19:11,124 --> 00:19:14,607
That stone was
the one thing I had.
463
00:19:19,089 --> 00:19:21,365
But they took everything else.
464
00:19:22,365 --> 00:19:24,779
It was the one thing I had.
465
00:19:24,883 --> 00:19:26,296
[phone ringing]
466
00:19:40,710 --> 00:19:41,607
Yeah.
467
00:19:41,710 --> 00:19:43,158
FRANKS:
Kowalski.
468
00:19:44,089 --> 00:19:45,262
Yeah.
469
00:19:45,365 --> 00:19:46,607
Look, it ain't
my place to stop you
470
00:19:46,710 --> 00:19:47,710
from walking away,
but Herm needs help
471
00:19:47,814 --> 00:19:49,089
getting that room up.
472
00:19:50,848 --> 00:19:51,986
Kowalski.
473
00:19:52,089 --> 00:19:53,883
The kid's fine.
474
00:19:53,986 --> 00:19:55,158
He can do it.
475
00:19:55,262 --> 00:19:56,503
It sounds to me like
476
00:19:56,607 --> 00:19:58,124
you're selling yourself
a load of B.S.
477
00:19:58,917 --> 00:20:00,503
Your letter, too.
478
00:20:01,262 --> 00:20:03,296
I read it, it's going around.
479
00:20:04,883 --> 00:20:06,641
Pretty words, but...
480
00:20:07,883 --> 00:20:09,814
...not a whole lot of reason.
481
00:20:11,434 --> 00:20:13,917
Next time Mary Jo
puts you up to calling me,
482
00:20:14,021 --> 00:20:15,503
it's best you say no.
483
00:20:19,952 --> 00:20:22,089
GIBBS:
How long before we give up?
484
00:20:22,952 --> 00:20:24,676
You doubting Kenny?
485
00:20:26,089 --> 00:20:27,814
Flaco will show.
486
00:20:31,365 --> 00:20:33,365
The time goes faster
if you talk.
487
00:20:34,607 --> 00:20:37,193
Randy's really good
at stakeouts.
488
00:20:38,124 --> 00:20:39,365
Is he?
489
00:20:39,469 --> 00:20:41,021
Mm-hmm.
490
00:20:42,331 --> 00:20:43,917
You finish your paperwork?
491
00:20:44,021 --> 00:20:46,021
What paperwork?
492
00:20:46,124 --> 00:20:47,503
Yesterday.
You said you were
493
00:20:47,607 --> 00:20:49,262
coming in early to do paperwork.
494
00:20:49,365 --> 00:20:51,745
Oh, my reports.
495
00:20:52,814 --> 00:20:54,676
I ended up staying late instead.
496
00:20:58,883 --> 00:21:01,779
Is that why you were there
early this morning?
497
00:21:03,124 --> 00:21:04,641
To do paperwork?
498
00:21:04,745 --> 00:21:06,365
No, I just...
499
00:21:08,434 --> 00:21:11,158
...I thought I'd come in early.
500
00:21:18,745 --> 00:21:20,365
It's him.
501
00:21:21,227 --> 00:21:22,434
Stay here.
502
00:21:22,538 --> 00:21:25,331
I'll look your way
if I need you.
503
00:21:27,021 --> 00:21:28,779
Lala.
504
00:21:28,883 --> 00:21:31,848
Is that you? Hey.
505
00:21:35,503 --> 00:21:37,434
Make contact with Flaco.
I'll be right there.
506
00:21:37,538 --> 00:21:39,814
What are the chances?
I'm glad I ran into you.
507
00:21:39,917 --> 00:21:41,331
Hey.
508
00:21:41,434 --> 00:21:42,848
Damn, I'm sorry. I was
just... I'm sor...
509
00:21:42,952 --> 00:21:44,055
- I was just jogging by.
- I can't talk to you right now.
510
00:21:44,158 --> 00:21:45,124
Okay? You need to go.
511
00:21:45,227 --> 00:21:46,434
I didn't see your boyfriend
512
00:21:46,538 --> 00:21:48,262
- in the car.
- LALA: No, he's not. I'm working.
513
00:21:48,365 --> 00:21:49,331
You need to go, okay?
514
00:21:49,434 --> 00:21:50,848
Wait, I...
I-I'm going,
515
00:21:50,952 --> 00:21:53,710
I just...
I've been thinking about you.
516
00:21:53,814 --> 00:21:54,883
You know?
517
00:21:54,986 --> 00:21:56,089
Flaco, we needto chat.
518
00:21:56,193 --> 00:21:57,917
Since that night
outside the club.
519
00:21:58,021 --> 00:22:00,917
I tried to find your number,
but you're not in the book.
520
00:22:01,021 --> 00:22:03,331
- What have you been up to?
- Okay, listen to me.
521
00:22:03,434 --> 00:22:04,848
I need you to walk away.
522
00:22:04,952 --> 00:22:06,986
- Flaco, really?
- I was right here
playing dominoes.
523
00:22:07,089 --> 00:22:08,262
- Yeah?
- Okay? Yeah.
524
00:22:08,365 --> 00:22:09,814
Come on, man, I
ain't that stupid.
525
00:22:09,917 --> 00:22:12,538
It's not safe for you here.
I need you to go.
526
00:22:13,331 --> 00:22:14,917
That girl you
eyeing over there--
527
00:22:15,021 --> 00:22:16,676
she with you?
528
00:22:16,779 --> 00:22:17,986
Yeah.
529
00:22:18,089 --> 00:22:19,400
Well, you can tell her
the same thing.
530
00:22:19,503 --> 00:22:22,055
Busting into
a federal building for 40K--
531
00:22:22,158 --> 00:22:23,779
that wouldn't be
too smart, would it?
532
00:22:23,883 --> 00:22:27,021
Me and everyone I know was here
playing dominoes last night.
533
00:22:27,124 --> 00:22:30,296
The rest of the people I know,
you all locked up last week.
534
00:22:30,400 --> 00:22:34,262
But not me.
I was at home, thinking.
535
00:22:34,365 --> 00:22:35,676
About what?
536
00:22:35,779 --> 00:22:38,055
World domination
through distro and laundering?
537
00:22:38,158 --> 00:22:40,469
You got anything on me,
where the cuffs at, mama?
538
00:22:40,572 --> 00:22:42,296
Careful what you wish for.
539
00:22:43,227 --> 00:22:44,193
You're on my radar now.
540
00:22:44,296 --> 00:22:46,331
Not a fun place to be.
541
00:22:47,710 --> 00:22:49,503
I do know of some
people, though.
542
00:22:49,607 --> 00:22:51,986
They don't do too
much thinking.
543
00:22:52,952 --> 00:22:55,986
Sometimes, their business
gets in the way of mine.
544
00:22:56,089 --> 00:22:58,089
It's a problem.
545
00:22:58,193 --> 00:23:00,227
Maybe if you help me
with my problem,
546
00:23:00,331 --> 00:23:02,158
I could help you with yours.
547
00:23:02,262 --> 00:23:03,745
Maybe.
548
00:23:06,055 --> 00:23:08,365
There's more than one
gambling ring in this town.
549
00:23:08,469 --> 00:23:11,055
The one I don't do business
with, I don't really care for.
550
00:23:11,158 --> 00:23:12,400
Word is,
551
00:23:12,503 --> 00:23:15,089
they use a guy
to clean up messes.
552
00:23:15,193 --> 00:23:17,641
And that guy has something
to do with your 40K.
553
00:23:17,745 --> 00:23:19,641
- Who is he?
- While back,
554
00:23:19,745 --> 00:23:22,814
there was a missing Black girl.
Military family.
555
00:23:23,607 --> 00:23:25,262
He was supposed to take her out.
556
00:23:26,089 --> 00:23:27,572
Mildred.
557
00:23:29,158 --> 00:23:31,262
Guy was a hit man.
558
00:23:31,365 --> 00:23:33,952
He's dead.
I killed him.
559
00:23:34,779 --> 00:23:37,296
I heard he had something
to do with your money.
560
00:23:41,227 --> 00:23:43,331
Look around, friends.
561
00:23:43,434 --> 00:23:46,021
The world is a mysterious place.
562
00:23:52,089 --> 00:23:55,400
Hatcher the hit man.
First name Jesse.
563
00:23:55,503 --> 00:23:57,124
Dairy lady's contaminating
the water.
564
00:23:57,227 --> 00:23:59,434
She hires a hit man
to take out Briana Davis
565
00:23:59,538 --> 00:24:00,986
for knowing too much.
566
00:24:01,089 --> 00:24:04,434
Hit man goes after little
Mildred for seeing too much.
567
00:24:04,538 --> 00:24:07,262
Gibbs shoots hit man
in Mary Jo's basement.
568
00:24:07,365 --> 00:24:10,193
The hell's that got to do
with our 41 grand?
569
00:24:10,296 --> 00:24:12,641
When you say it like that,
it makes zero sense.
570
00:24:12,745 --> 00:24:13,952
Are we sure the guy's dead?
571
00:24:14,055 --> 00:24:15,986
I shot him in the head, boss.
572
00:24:16,089 --> 00:24:17,365
Hatcher's father.
573
00:24:17,469 --> 00:24:19,193
Hatcher's daddy.
What'd he have to say about it?
574
00:24:19,296 --> 00:24:22,055
He's deceased. He had
a heart attack last month.
575
00:24:22,158 --> 00:24:23,365
Okay.
576
00:24:23,469 --> 00:24:24,848
What else do we know
about this guy?
577
00:24:24,952 --> 00:24:28,055
He's a clean-up man, a fixer.
What else he do?
578
00:24:28,158 --> 00:24:30,021
He was likely responsible,
but never pinned,
579
00:24:30,124 --> 00:24:31,883
for the hit of a guy
named Davidson.
580
00:24:31,986 --> 00:24:35,710
It was another gambling ring,
war-type thing. What else?
581
00:24:35,814 --> 00:24:37,434
Black Kenny originally
put us on to him.
582
00:24:37,538 --> 00:24:38,814
All right.
I'll swing by his place.
583
00:24:38,917 --> 00:24:40,710
- I'll get you his new address.
- FRANKS: Rando.
584
00:24:40,814 --> 00:24:42,745
Check in with Herm.
Find out what other evidence
585
00:24:42,848 --> 00:24:44,055
we pulled off
the hit man's body.
586
00:24:44,158 --> 00:24:45,055
Copy.
587
00:24:45,158 --> 00:24:46,331
- FRANKS: Probie.
- Yeah.
588
00:24:46,434 --> 00:24:47,710
Get down to the locker room.
589
00:24:47,814 --> 00:24:49,158
Make sure the breach
is sealed properly.
590
00:24:49,262 --> 00:24:51,055
I can't trust maintenance
far as I can throw 'em.
591
00:24:51,158 --> 00:24:52,883
Find out where
the dairy lady's locked up
592
00:24:52,986 --> 00:24:54,986
and look into the D...Davidson thing, I got it.
593
00:24:55,089 --> 00:24:56,365
The heck's going on?
594
00:24:56,469 --> 00:24:58,296
Randy said it's something
to do with Millie.
595
00:24:58,400 --> 00:25:00,296
She's good.
She's with her daddy.
596
00:25:00,400 --> 00:25:01,883
I got ten guys
outside her place.
597
00:25:01,986 --> 00:25:03,710
She don't know
nothing's going on.
598
00:25:04,538 --> 00:25:05,779
Are you sure?
599
00:25:05,883 --> 00:25:09,089
Mary Jo, this don't seem
to be about her.
600
00:25:09,193 --> 00:25:10,676
It's something bigger.
601
00:25:20,296 --> 00:25:21,952
Hit man's name
is Hatcher, right?
602
00:25:22,055 --> 00:25:23,538
RANDY:Yeah. Would have just
been whatever
603
00:25:23,641 --> 00:25:27,227
we took off his body at
the scene about ten weeks ago.
604
00:25:27,331 --> 00:25:29,365
Um, if you need me
to come back, I could...
605
00:25:29,469 --> 00:25:31,021
No, I-I got you.
606
00:25:32,676 --> 00:25:34,503
It is looking good in here.
607
00:25:34,607 --> 00:25:37,124
What'd you do
- with all the stuff?
- What stuff?
608
00:25:37,227 --> 00:25:38,814
Stuff you're still figuring
out where it goes?
609
00:25:38,917 --> 00:25:41,572
Oh, i-it's all there. It's...
I did it.
610
00:25:41,676 --> 00:25:43,538
- All of it?
- Yup.
611
00:25:43,641 --> 00:25:45,124
You fixed the
logbook, too.
612
00:25:45,227 --> 00:25:47,538
Oh, that part was easy.
That was just tape.
613
00:25:47,641 --> 00:25:50,952
You know, the other stuff-- that
was... that was a little tricky,
614
00:25:51,055 --> 00:25:54,124
- you know what I mean?
- Up high. You're amazing, man.
615
00:25:54,227 --> 00:25:56,779
[grunts]
You tell Kowalski
you got it done?
616
00:25:56,883 --> 00:25:59,124
Way he left, um...
617
00:25:59,227 --> 00:26:01,538
pretty sure he doesn't
want to be bothered.
618
00:26:01,641 --> 00:26:04,193
You got to tell him, right?
619
00:26:09,296 --> 00:26:10,538
Here it is.
620
00:26:10,641 --> 00:26:11,676
Jesse Hatcher.
621
00:26:11,779 --> 00:26:14,193
One Colt 1911 .45,
622
00:26:14,296 --> 00:26:16,917
one pack of cigarettes, destroyed.
623
00:26:17,021 --> 00:26:19,021
- Cigarettes were destroyed?
- Yeah. Weapons, too.
624
00:26:19,124 --> 00:26:21,469
That's typical stuff.
Destruction of evidence
625
00:26:21,572 --> 00:26:23,124
- when the case is over.
- Mm.
626
00:26:23,227 --> 00:26:25,503
But look at this.
Kowalski made a note.
627
00:26:25,607 --> 00:26:27,089
RNF.
628
00:26:27,193 --> 00:26:29,089
RNF. What does
that mean?
629
00:26:29,193 --> 00:26:30,296
Mm-mm.
630
00:26:30,400 --> 00:26:33,710
Kowalski makes notes
sometimes, but...
631
00:26:33,814 --> 00:26:36,917
I've never seen that before.
632
00:26:56,296 --> 00:26:57,917
[sighs]
633
00:27:02,469 --> 00:27:04,883
[knocking]
634
00:27:04,986 --> 00:27:07,883
See? Right here,
Jesse Hatcher.
635
00:27:07,986 --> 00:27:10,883
"One Colt 1911 .45,
636
00:27:10,986 --> 00:27:12,986
- one pack of cigarettes.
- RNF."
637
00:27:13,089 --> 00:27:17,262
Yeah. RNF.
Rolled, no filters.
638
00:27:17,365 --> 00:27:18,331
Huh?
639
00:27:18,434 --> 00:27:19,538
The cigarettes were rolled.
640
00:27:19,641 --> 00:27:21,193
They didn't have any filters.
641
00:27:22,469 --> 00:27:25,331
You thought that was the clue
that was gonna crack the case?
642
00:27:30,124 --> 00:27:32,572
There's an abbreviation key
643
00:27:32,676 --> 00:27:36,365
on the side
of the bottom desk drawer.
644
00:27:36,469 --> 00:27:38,710
Next time, check that out
645
00:27:38,814 --> 00:27:41,158
before you waste the gas
coming over.
646
00:27:44,227 --> 00:27:45,227
Okay.
647
00:27:51,676 --> 00:27:53,296
I could have just called.
648
00:27:54,331 --> 00:27:55,814
Why didn't you?
649
00:28:02,538 --> 00:28:04,572
Everybody loved your letter.
650
00:28:04,676 --> 00:28:06,331
They're saying how you
651
00:28:06,434 --> 00:28:09,262
told the whole story
from the day you started.
652
00:28:11,158 --> 00:28:12,952
That was old news to me, though.
653
00:28:13,055 --> 00:28:15,365
You'd already told me all that.
654
00:28:20,021 --> 00:28:23,021
Letter didn't say why you left.
655
00:28:26,296 --> 00:28:29,469
You remember the stone
I found in Korea?
656
00:28:30,883 --> 00:28:32,434
This is the one.
657
00:28:33,779 --> 00:28:35,572
The day of the ceasefire,
they released me
658
00:28:35,676 --> 00:28:39,400
and I walked outside the wire,
I looked out,
659
00:28:39,503 --> 00:28:41,572
and this stone...
660
00:28:41,676 --> 00:28:43,607
I knew that this stone
661
00:28:43,710 --> 00:28:47,365
was gonna be only the beginning
of what I was gonna have.
662
00:28:48,641 --> 00:28:50,124
I was gonna have
a second chance.
663
00:28:50,227 --> 00:28:53,434
I was gonna have a whole life
that meant something.
664
00:28:55,434 --> 00:28:58,021
You do.[scoffs]
665
00:28:59,469 --> 00:29:00,848
You're too young to know.
666
00:29:00,952 --> 00:29:02,779
And you're too old
not to know better.
667
00:29:02,883 --> 00:29:04,400
[chuckles]
Stuff you're pulling,
668
00:29:04,503 --> 00:29:07,262
feeling sorry for yourself,
walking away without telling me.
669
00:29:07,365 --> 00:29:10,331
I love you, man.
That ain't right.
670
00:29:10,434 --> 00:29:12,227
Did you get the room
back together?
671
00:29:12,331 --> 00:29:13,848
What's that got to do
with anything?
672
00:29:13,952 --> 00:29:15,331
Did you get the room
- back together?
- Who the hell cares, man?
673
00:29:15,434 --> 00:29:18,538
Did you get the room
back together?!
674
00:29:18,641 --> 00:29:20,193
Yeah, I did.
675
00:29:20,296 --> 00:29:22,124
I didn't
think I could,
676
00:29:22,227 --> 00:29:25,331
but I-I guess I, you know,
I figured it out, you know?
677
00:29:25,434 --> 00:29:26,607
I-I got lucky.
678
00:29:26,710 --> 00:29:29,055
It wasn't luck, Herm.
679
00:29:29,986 --> 00:29:33,469
You learned because
you watched me,
680
00:29:33,572 --> 00:29:35,331
and you listened.
681
00:29:35,434 --> 00:29:37,814
Most young folks--
they don't listen.
682
00:29:37,917 --> 00:29:39,296
But you do.
683
00:29:39,400 --> 00:29:42,227
Okay, so I did it.
What's it matter?
684
00:29:42,331 --> 00:29:44,400
Wheeler gonna give me a prize,
put me back in the field?
685
00:29:44,503 --> 00:29:46,572
I don't even know if I want
to be back in the field.
686
00:29:46,676 --> 00:29:48,158
I-I screwed up in the field.
687
00:29:48,262 --> 00:29:51,917
I-I asked to go to Evidence,
you know that?
688
00:29:52,883 --> 00:29:54,917
I wanted to work with you.
689
00:29:55,952 --> 00:29:58,124
You don't get it, kid.
690
00:29:59,745 --> 00:30:01,952
My whole life was that room.
691
00:30:02,883 --> 00:30:04,848
And you can tear it down
692
00:30:04,952 --> 00:30:09,021
and build it up in one day.
693
00:30:11,469 --> 00:30:14,503
I was supposed
to be more than that.
694
00:30:17,296 --> 00:30:18,469
I don't know what to tell you
695
00:30:18,572 --> 00:30:21,089
other than you're
way more than that.
696
00:30:23,434 --> 00:30:25,400
You saved me.
697
00:30:26,917 --> 00:30:29,124
Besides, you ain't dead yet.
698
00:30:29,227 --> 00:30:31,745
You don't like
what that rock is telling you,
699
00:30:31,848 --> 00:30:33,917
get rid of it.
700
00:30:36,779 --> 00:30:38,227
[door opens]
701
00:30:39,089 --> 00:30:40,986
[door closes]
702
00:30:45,538 --> 00:30:47,055
Franks radioed in.
703
00:30:47,158 --> 00:30:49,676
I need to call him back
with an update on maintenance.
704
00:30:49,779 --> 00:30:52,055
Uh, he was right
to doubt 'em.
705
00:30:52,158 --> 00:30:53,986
They never even
showed up.
706
00:30:54,089 --> 00:30:55,848
I got a call in to get
the grate back up
707
00:30:55,952 --> 00:30:58,055
and see about
a security system.
708
00:30:58,158 --> 00:30:59,434
Franks get anything
from Kenny?
709
00:30:59,538 --> 00:31:01,193
He said all he knows
about Hatcher
710
00:31:01,296 --> 00:31:02,883
is what he already told us.
711
00:31:02,986 --> 00:31:06,089
I'm trying to get in contact
with the dairy lady in prison.
712
00:31:06,193 --> 00:31:08,227
I should actually
get back upstairs
713
00:31:08,331 --> 00:31:09,434
so I don't miss the call.
714
00:31:09,538 --> 00:31:12,021
Oh, before you...
715
00:31:14,193 --> 00:31:17,331
Should I put Eddie in the file?
716
00:31:17,434 --> 00:31:18,848
What?
717
00:31:18,952 --> 00:31:20,883
Sorry. I was gonna
write up our talk
718
00:31:20,986 --> 00:31:22,331
with Flaco for the file,
719
00:31:22,434 --> 00:31:24,434
and I didn't know
if you seeing Eddie
720
00:31:24,538 --> 00:31:26,296
was relevant
since Flaco saw him, too.
721
00:31:26,400 --> 00:31:28,089
I heard you and Eddie
were taking a break,
722
00:31:28,193 --> 00:31:29,469
but I know we're supposed
to write everything
723
00:31:29,572 --> 00:31:31,710
in the file, so...
724
00:31:31,814 --> 00:31:33,262
I'll write it up.
725
00:31:34,779 --> 00:31:36,986
That wasn't Eddie.
726
00:31:42,503 --> 00:31:44,296
I, uh...
727
00:31:47,124 --> 00:31:50,158
I did some pretty awful
things to Eddie.
728
00:31:54,262 --> 00:31:56,262
And he was amazing.
729
00:31:58,055 --> 00:32:00,469
And the stuff in Mexico...
730
00:32:01,641 --> 00:32:03,331
...what you did...
731
00:32:05,158 --> 00:32:07,021
I'm still trying
to work through that.
732
00:32:08,055 --> 00:32:10,296
And I'm sure you are, too.
733
00:32:16,055 --> 00:32:17,331
So, it's probably better
734
00:32:17,434 --> 00:32:20,296
if we don't come in early
on the same days.
735
00:32:28,952 --> 00:32:30,469
If you miss Eddie...
736
00:32:32,021 --> 00:32:33,503
...you should tell him.
737
00:32:47,365 --> 00:32:49,779
- What?
- Did you move the ladder?
738
00:32:49,883 --> 00:32:52,710
Before just now, I mean.
739
00:32:52,814 --> 00:32:55,089
No. Why?
740
00:32:55,193 --> 00:32:56,710
Scuff marks.
741
00:32:56,814 --> 00:32:58,986
They're faint, but look.
742
00:32:59,089 --> 00:33:01,607
This is where
you had the ladder.
743
00:33:01,710 --> 00:33:02,952
Same exact one here.
744
00:33:03,055 --> 00:33:04,365
They're fresh.
745
00:33:06,089 --> 00:33:08,814
Someone else must have
brought the ladder down here.
746
00:33:08,917 --> 00:33:10,227
Wasn't to fix the window.
747
00:33:10,331 --> 00:33:11,952
Maybe it was to bust it.
748
00:33:12,055 --> 00:33:15,365
What if they were trying to make
it look like it was a break-in?
749
00:33:15,469 --> 00:33:18,607
That's why the MPs patrolling
outside never saw anyone.
750
00:33:19,676 --> 00:33:21,400
This was an inside job.
751
00:33:29,607 --> 00:33:30,814
All right, let's go, people.
752
00:33:30,917 --> 00:33:32,469
I want these doors
secured behind me.
753
00:33:32,572 --> 00:33:34,227
Somebody please tell me
we are officially on lockdown.
754
00:33:34,331 --> 00:33:35,848
We're officially
on lockdown, boss.
755
00:33:35,952 --> 00:33:38,331
We got MPs stationed
at all points of entry and exit.
756
00:33:38,434 --> 00:33:39,952
Dominguez, what do we know?
757
00:33:40,055 --> 00:33:41,503
Franks, what's the sitrep?
758
00:33:41,607 --> 00:33:43,055
Dominguez?
759
00:33:43,158 --> 00:33:44,848
Physical evidence at the
breach point in the locker room
760
00:33:44,952 --> 00:33:47,089
suggests that a ladder
from inside the building
761
00:33:47,193 --> 00:33:48,538
was used to open the window.
762
00:33:48,641 --> 00:33:50,469
We're generating a
list of all personnel,
763
00:33:50,572 --> 00:33:52,331
support staff, maintenance,
visitors-- anybody
764
00:33:52,434 --> 00:33:54,365
who could have had access
to the building last night.
765
00:33:54,469 --> 00:33:56,607
We know which one of 'em
knew about the 41K?
766
00:33:56,710 --> 00:33:58,917
I sent out an office-wide memo
on the sting
767
00:33:59,021 --> 00:34:00,021
the day after it happened.
768
00:34:00,124 --> 00:34:01,607
Nobody reads those.
769
00:34:01,710 --> 00:34:03,641
What does any of this
have to do with a hit man?
770
00:34:03,745 --> 00:34:04,710
Maybe nothing.
771
00:34:04,814 --> 00:34:06,296
It's possible Flaco just wanted
772
00:34:06,400 --> 00:34:08,331
to cause trouble
for a competing gambling ring.
773
00:34:08,434 --> 00:34:09,641
Or maybe he just didn't know
774
00:34:09,745 --> 00:34:11,124
what the hell
he was talking about.
775
00:34:11,227 --> 00:34:12,262
[phone clatters in receiver]
776
00:34:12,365 --> 00:34:14,158
Okay, so, that was Woody.
777
00:34:14,262 --> 00:34:15,641
First off,
he wants me to tell you all
778
00:34:15,745 --> 00:34:17,848
that Phil is feeling better.
He was able
779
00:34:17,952 --> 00:34:19,158
to keep some crackers down.
780
00:34:19,262 --> 00:34:21,089
He tried soup, but, uh...
781
00:34:21,917 --> 00:34:23,676
[clicks tongue] And I will
finish that sentence later
782
00:34:23,779 --> 00:34:25,710
for anyone
who wants to hear it.
783
00:34:25,814 --> 00:34:27,227
Um, the lockbox.
784
00:34:27,331 --> 00:34:29,538
Uh, only prints on it
were Kowalski's and Herm's.
785
00:34:29,641 --> 00:34:30,848
You're telling me
it was one of them?
786
00:34:30,952 --> 00:34:32,400
Or it just confirms
our theory that
787
00:34:32,503 --> 00:34:34,089
whoever did this
- was wearing gloves.
- Yep.
788
00:34:34,193 --> 00:34:36,538
Woody said gloves were likely.
And he also found traces
789
00:34:36,641 --> 00:34:38,124
of cocaine inside the box.
790
00:34:38,227 --> 00:34:40,607
It makes sense. The money
was seized from coke dealers.
791
00:34:41,434 --> 00:34:42,572
Coke on the money.
792
00:34:42,676 --> 00:34:44,227
That's the only
break we need.
793
00:34:45,055 --> 00:34:46,469
Where's my boy at?
794
00:34:47,262 --> 00:34:49,469
["The Heat Is On"
by Gloria Gaynor playing]
795
00:34:53,572 --> 00:34:54,986
Okay, Gary, let's do it.
796
00:34:55,089 --> 00:34:56,538
Search, narcotics.
797
00:34:56,641 --> 00:34:58,193
Search.
798
00:34:59,124 --> 00:35:00,952
♪ The heat is on ♪
799
00:35:02,400 --> 00:35:04,158
♪ It's on the street ♪
800
00:35:04,262 --> 00:35:05,434
Ah, ah, ah, ah.
801
00:35:05,538 --> 00:35:06,883
♪ Inside your head ♪
802
00:35:08,745 --> 00:35:10,572
♪ With every beat ♪
803
00:35:11,745 --> 00:35:13,952
♪ The pressure's high ♪
804
00:35:14,055 --> 00:35:17,434
♪ Just to stay alive ♪
805
00:35:17,538 --> 00:35:19,986
♪ 'Cause the heat is on ♪
806
00:35:28,021 --> 00:35:31,469
♪ Tell me can you feel it,
tell me can you feel it ♪
807
00:35:31,572 --> 00:35:33,952
♪ Tell me can you feel it? ♪
808
00:35:34,055 --> 00:35:36,572
♪ The heat is on. ♪
809
00:35:38,158 --> 00:35:39,779
Whose cabinet?
810
00:35:39,883 --> 00:35:41,400
Community.
811
00:35:41,503 --> 00:35:43,710
Open it up.
812
00:36:08,262 --> 00:36:09,641
[drawer shuts]
813
00:36:36,124 --> 00:36:38,021
Son of a bitch, Roger.
814
00:36:44,538 --> 00:36:46,262
[door opens]
815
00:36:47,400 --> 00:36:49,952
Gonna go ahead
and start this easy, okay?
816
00:36:54,745 --> 00:36:56,400
Randolf, you're crowding me.
817
00:36:56,503 --> 00:36:57,607
Oh, sorry.
818
00:36:57,710 --> 00:36:59,710
Why'd you keep the money here?
819
00:37:02,400 --> 00:37:03,365
I was...
820
00:37:03,469 --> 00:37:05,434
I was scared to take it home.
821
00:37:06,331 --> 00:37:08,848
I wanted to think about
if I should really do it.
822
00:37:08,952 --> 00:37:11,641
Little late to be hemmin'
and hawin', wasn't it?
823
00:37:13,883 --> 00:37:15,538
Here's the thing.
824
00:37:15,641 --> 00:37:18,503
You been NIS
for, what, seven years?
825
00:37:19,400 --> 00:37:21,331
- Eight.
- Eight.
826
00:37:21,434 --> 00:37:23,641
Eight years
you've running alongside
827
00:37:23,745 --> 00:37:25,607
all the good folks
who work in this building,
828
00:37:25,710 --> 00:37:27,814
drinking coffee
out of the same pot.
829
00:37:27,917 --> 00:37:30,986
Hell, eating the bread
that Kowalski bakes.
830
00:37:33,124 --> 00:37:34,814
Why'd you betray us, Roger?
831
00:37:37,538 --> 00:37:39,814
- Ask him why he trashed our room.
- Patience, Herm.
832
00:37:39,917 --> 00:37:41,365
No, he knew where the safe was.
833
00:37:41,469 --> 00:37:42,917
Why'd he have to trash the room?
834
00:37:43,021 --> 00:37:45,779
I, uh, have a problem.
835
00:37:45,883 --> 00:37:47,572
I gamble.
836
00:37:48,745 --> 00:37:50,021
I tried to stop, but
837
00:37:50,124 --> 00:37:51,607
I can't.
838
00:37:52,538 --> 00:37:54,365
I started to owe money.
839
00:37:55,331 --> 00:37:56,572
A lot of it.
840
00:37:56,676 --> 00:37:58,710
And there was this bookie.
841
00:37:58,814 --> 00:38:01,952
He said that if I didn't
pay him what I owe him,
842
00:38:02,055 --> 00:38:03,434
he would hurt me.
843
00:38:03,538 --> 00:38:05,503
He said he would hurt my mother.
844
00:38:05,607 --> 00:38:07,538
So I had to get the money.
845
00:38:07,641 --> 00:38:09,503
And I knew that
we had 41,000 in there
846
00:38:09,607 --> 00:38:11,055
from Dalton's sting.
847
00:38:12,124 --> 00:38:13,641
I feel responsible.
848
00:38:13,745 --> 00:38:15,227
Shouldn't have
let him in on the op.
849
00:38:15,331 --> 00:38:16,676
Man's a mess.
850
00:38:16,779 --> 00:38:18,745
This is not your fault,
Dalton Basement.
851
00:38:18,848 --> 00:38:21,469
FRANKS:
And you did what?
852
00:38:22,365 --> 00:38:24,089
Roger?
853
00:38:25,089 --> 00:38:27,848
I made it look like a break-in
and I took the money.
854
00:38:29,021 --> 00:38:30,124
I...
855
00:38:30,227 --> 00:38:31,710
messed up the room
and the logbook
856
00:38:31,814 --> 00:38:34,089
to make chaos, make it look like
857
00:38:34,193 --> 00:38:36,469
they didn't know
what they were looking for.
858
00:38:41,193 --> 00:38:43,365
Tell Kowalski and Herm
that I'm sorry.
859
00:38:43,469 --> 00:38:45,262
Is this dude serious?
860
00:38:45,365 --> 00:38:47,469
He's a traitor.
861
00:38:47,572 --> 00:38:49,641
Well.
862
00:38:50,986 --> 00:38:53,745
You're gonna have a lot of days
to think about what you've done
863
00:38:53,848 --> 00:38:55,814
to the good folks
at this office.
864
00:39:02,124 --> 00:39:03,848
Let me ask you this.
865
00:39:04,848 --> 00:39:07,607
This have anything to do
with a hit man?
866
00:39:10,952 --> 00:39:12,641
I... I-I don-I don't know.
867
00:39:13,469 --> 00:39:16,434
You can't toss a lie to me and
expect me to walk out that door.
868
00:39:16,538 --> 00:39:18,952
You know me
better than that, Roger.
869
00:39:22,883 --> 00:39:25,227
I got in this kind of trouble
one time before.
870
00:39:25,331 --> 00:39:27,572
This guy came to me, he...
871
00:39:27,676 --> 00:39:28,986
he tracked me down.
872
00:39:29,089 --> 00:39:30,400
He heard I was
desperate.
873
00:39:30,503 --> 00:39:32,538
The guy said what?
874
00:39:33,917 --> 00:39:36,055
He said that he would
pay me 25 grand
875
00:39:36,158 --> 00:39:38,952
for the location
of that little girl we had.
876
00:39:44,503 --> 00:39:45,745
I'm gonna
kill the son of a bitch.
877
00:39:45,848 --> 00:39:47,262
ROGER:
He promised me that nothing bad
878
00:39:47,365 --> 00:39:48,503
was gonna happen
and I didn't know
879
00:39:48,607 --> 00:39:49,676
that he was a hit man.
880
00:39:49,779 --> 00:39:51,262
I just... I needed
the money!
881
00:39:51,365 --> 00:39:54,055
I needed the money and I
couldn't let 'em hurt my mom!
882
00:39:54,158 --> 00:39:55,607
Just...
883
00:39:55,710 --> 00:39:57,503
I'm sorry.
884
00:39:58,365 --> 00:40:00,227
I'm sorry.
885
00:40:00,331 --> 00:40:01,538
Sorry.
886
00:40:01,641 --> 00:40:04,021
[pounding on door]
I'm sorry, sorry.
887
00:40:10,400 --> 00:40:14,538
May I have a word
with him alone, Agent Franks?
888
00:40:15,434 --> 00:40:17,607
Course.
889
00:40:27,607 --> 00:40:28,883
[door closes]
890
00:40:48,607 --> 00:40:50,124
[line ringing]
891
00:40:53,779 --> 00:40:56,021
MAN:
Hello?
892
00:40:57,538 --> 00:40:59,814
Hi, Eddie.
893
00:41:01,503 --> 00:41:03,986
["I'm Beginning to See the
Light" by Bobby Darin playing]
894
00:41:07,193 --> 00:41:08,779
[alarm buzzes]
895
00:41:08,883 --> 00:41:10,848
OLDER GIBBS:
I don't think
I understood that story
896
00:41:10,952 --> 00:41:13,262
back when my mom told it to me.
897
00:41:13,365 --> 00:41:15,641
The story of the mouse
and his fort in the woods.
898
00:41:15,745 --> 00:41:17,469
Okay, Gary,
I'm up, I'm up, I'm up.
899
00:41:17,572 --> 00:41:21,055
I was so upset about
the fort getting trampled
900
00:41:21,158 --> 00:41:23,745
I didn't pay attention
to the ending.
901
00:41:23,848 --> 00:41:26,124
The end was that
all the crumbs of bread
902
00:41:26,227 --> 00:41:29,779
the mouse had shared
with the animals along the way
903
00:41:29,883 --> 00:41:32,710
made them want to help him.
904
00:41:32,814 --> 00:41:36,607
So, together,
they rebuilt the fort.
905
00:41:36,710 --> 00:41:38,331
It was just a couple of branches
906
00:41:38,434 --> 00:41:39,641
over a patch of grass
907
00:41:39,745 --> 00:41:42,296
but to them, it was everything.
908
00:41:42,400 --> 00:41:44,848
And when they saw
the rays of sun
909
00:41:44,952 --> 00:41:46,400
shining on it through the trees,
910
00:41:46,503 --> 00:41:48,158
they felt happy.
911
00:41:48,986 --> 00:41:51,469
'Cause even if the fort
got trampled in the night,
912
00:41:51,572 --> 00:41:55,434
they knew they had created
something indestructible.
913
00:41:55,538 --> 00:41:57,227
♪ See the light... ♪
914
00:41:57,331 --> 00:41:59,641
They knew they had created
one small corner
915
00:41:59,745 --> 00:42:01,400
where things were right.
916
00:42:02,400 --> 00:42:06,296
And where the world was
as kind as it should be.
917
00:42:06,400 --> 00:42:08,089
KOWALSKI:
Morning, kid.
918
00:42:08,193 --> 00:42:11,676
♪ I'm beginning
to see the light... ♪
919
00:42:11,779 --> 00:42:13,986
Thought about what you said.
920
00:42:15,917 --> 00:42:17,503
I left another letter
for Wheeler
921
00:42:17,607 --> 00:42:19,089
at the bottom of the stairs.
922
00:42:19,193 --> 00:42:21,607
♪ Then you came and lit... ♪
923
00:42:21,710 --> 00:42:24,124
Said to put a hold
on the previous one.
924
00:42:24,227 --> 00:42:26,055
♪ Fire now ♪
925
00:42:26,158 --> 00:42:28,572
♪ I never made love
by lantern... ♪
926
00:42:28,676 --> 00:42:30,021
I got something for you.
927
00:42:30,124 --> 00:42:33,158
♪ Never saw rainbows
in my wine ♪
928
00:42:33,262 --> 00:42:36,848
♪ Now that your lips
are burning mine ♪
929
00:42:36,952 --> 00:42:39,158
♪ I'm beginning... ♪
930
00:42:39,262 --> 00:42:41,503
What the hell
are you standing there for?
931
00:42:41,607 --> 00:42:43,503
We got work to do.
932
00:42:43,607 --> 00:42:45,952
Morning roll call, let's go.
933
00:42:50,158 --> 00:42:53,262
Captioning sponsored by
CBS
934
00:42:53,365 --> 00:42:55,883
and TOYOTA.
935
00:42:55,986 --> 00:42:59,365
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
936
00:42:59,365 --> 00:43:04,365
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
937
00:42:59,365 --> 00:43:09,365
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
62568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.