Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,138 --> 00:00:05,438
Previously, on
2
00:00:06,206 --> 00:00:08,174
The Real Housewives
of Atlanta...
3
00:00:08,274 --> 00:00:12,278
- One, and two,
and you know what to do.
4
00:00:12,379 --> 00:00:14,647
- I am
a self-made millionaire.
5
00:00:14,748 --> 00:00:16,449
I bought five properties
6
00:00:16,549 --> 00:00:19,219
that I am currently
renovating, trying to sell.
7
00:00:19,319 --> 00:00:21,354
I will not let go
until it's finished
8
00:00:21,454 --> 00:00:23,223
because I feel like,
if I let go,
9
00:00:23,323 --> 00:00:25,592
I'm giving up on
everything I've worked for
10
00:00:25,692 --> 00:00:26,659
the past three years.
11
00:00:26,760 --> 00:00:28,695
- You know, I've gone
through seven rounds of IVF.
12
00:00:28,795 --> 00:00:30,163
- Mm-hmm, mm-hmm.
13
00:00:30,263 --> 00:00:31,865
- I wanna be able
to lay back or ride
14
00:00:31,965 --> 00:00:33,233
and get pregnant.
[laughing]
15
00:00:33,333 --> 00:00:36,069
But, ultimately, it's
about growing my family.
16
00:00:36,169 --> 00:00:37,871
So, we gotta figure out
this surrogacy thing.
17
00:00:37,971 --> 00:00:38,938
Yeah.
18
00:00:39,039 --> 00:00:40,440
So, my question was,
19
00:00:40,540 --> 00:00:42,208
why did she take
that woman's husband?
20
00:00:42,308 --> 00:00:44,544
- That's how you begin
to get to know someone?
21
00:00:44,644 --> 00:00:47,113
- At the party, you're
being Porsha's assistant.
22
00:00:47,213 --> 00:00:49,182
You're coming in hot.
23
00:00:49,282 --> 00:00:50,417
- So, you think
I'm banging Drew.
24
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
- I'm concerned with her
as a person
25
00:00:52,585 --> 00:00:54,888
who would try to bring
my child's father
26
00:00:54,988 --> 00:00:57,223
and film with him
in my territory.
27
00:00:57,323 --> 00:00:59,859
- She is gonna use
the platform for promotion.
28
00:00:59,959 --> 00:01:01,728
What?
29
00:01:04,197 --> 00:01:08,535
{\an8}I'm trying.
I'm literally trying.
30
00:01:11,237 --> 00:01:13,106
{\an8}- He doesn't deserve
my tears.
31
00:01:13,206 --> 00:01:14,374
{\an8}What's the problem?
32
00:01:14,474 --> 00:01:16,643
{\an8}- When you show up
anywhere on these cameras
33
00:01:16,743 --> 00:01:20,447
{\an8}with somebody else,
it's gonna be a problem.
34
00:01:20,613 --> 00:01:22,916
{\an8}**
35
00:01:23,016 --> 00:01:24,284
{\an8}- I snatched
my peach back,
36
00:01:24,384 --> 00:01:26,252
{\an8}now I'm bringin' the juice.
37
00:01:28,021 --> 00:01:29,923
{\an8}- I'll always be
upper level,
38
00:01:30,023 --> 00:01:32,859
{\an8}everyone else
is in the basement.
39
00:01:32,959 --> 00:01:33,960
{\an8}Plus one?
40
00:01:34,060 --> 00:01:37,263
{\an8}Honey, I've always been
that one.
41
00:01:37,364 --> 00:01:39,232
{\an8}- I'm a mom
of four girls.
42
00:01:39,332 --> 00:01:42,869
{\an8}Give me attitude
and I'll ground you, too.
43
00:01:42,969 --> 00:01:44,904
{\an8}- If you want to
find the shade,
44
00:01:45,005 --> 00:01:47,273
{\an8}just look for the oak.
45
00:01:47,374 --> 00:01:49,209
{\an8}I'm pretty and paid,
46
00:01:49,309 --> 00:01:51,478
{\an8}of course there's haters
trying to shade.
47
00:01:51,644 --> 00:01:55,281
{\an8}**
48
00:01:57,984 --> 00:02:10,530
{\an8}**
49
00:02:11,798 --> 00:02:13,299
{\an8}- I'm gonna keep it light.
You know, I'm on my diet.
50
00:02:13,400 --> 00:02:14,968
{\an8}So, I'm trying to look cute.
51
00:02:15,068 --> 00:02:17,237
{\an8}Me, too.
52
00:02:17,337 --> 00:02:18,438
- Family is coming over.
- They are.
53
00:02:18,538 --> 00:02:19,839
- That's exciting.
- A little family action.
54
00:02:19,939 --> 00:02:21,941
- I'm all about family,
so I'm glad you've invited
55
00:02:22,042 --> 00:02:23,443
the in-laws over.
56
00:02:23,543 --> 00:02:26,079
I've dated, like,
all these guys
57
00:02:26,179 --> 00:02:27,447
that are just super
over the top,
58
00:02:27,547 --> 00:02:30,050
you know, stuntin', flossin'.
59
00:02:30,150 --> 00:02:31,685
I was a huge video vixen
in high school,
60
00:02:31,785 --> 00:02:34,921
so I was a bad bitch.
I was in all the music videos.
61
00:02:35,021 --> 00:02:37,257
So, I've been lit
since day one.
62
00:02:37,357 --> 00:02:40,160
[knocking]
Oh, I think they're here.
63
00:02:40,260 --> 00:02:42,962
When I met Mike,
he was just very reserved.
64
00:02:43,063 --> 00:02:45,131
He was very understated.
65
00:02:45,231 --> 00:02:47,200
And I said,
if I wanna be a wife,
66
00:02:47,300 --> 00:02:49,369
I wanna find a man
that's just more,
67
00:02:49,469 --> 00:02:51,471
you know, husband material.
68
00:02:51,571 --> 00:02:55,208
Oh, my God,
my beautiful in-laws!
69
00:02:55,308 --> 00:02:58,244
Dating rappers,
and ballers, and athletes,
70
00:02:58,345 --> 00:03:00,814
like, I never really
could see it
71
00:03:00,914 --> 00:03:02,449
as long-term.
72
00:03:02,549 --> 00:03:07,287
With Mike, he just gave me
husband, real man.
73
00:03:07,387 --> 00:03:09,389
- Hi, baby. I love family time.
- How is it going?
74
00:03:09,489 --> 00:03:10,990
- We missed you guys,
and we wanted to make sure
75
00:03:11,091 --> 00:03:12,559
that you guys have
a good--
76
00:03:12,659 --> 00:03:13,693
{\an8}- Did you say hi
to Uncle Michael?
77
00:03:13,793 --> 00:03:16,463
{\an8}- Good meal tonight. So...
- I'm hungry, too.
78
00:03:16,563 --> 00:03:19,332
- How ya doin'?
Welcome. I'm Reuben.
79
00:03:19,432 --> 00:03:20,333
If you need anything,
I will take great care of you.
80
00:03:20,433 --> 00:03:22,335
- Reuben is gonna be
assisting everybody.
81
00:03:22,435 --> 00:03:23,903
{\an8}Whatever you guys
need, ask Reuben.
82
00:03:24,004 --> 00:03:24,938
{\an8}I am out of commission.
83
00:03:27,040 --> 00:03:28,408
[sighs]
84
00:03:28,508 --> 00:03:31,578
- So, yes, um, I did
date Rick Ross,
85
00:03:31,678 --> 00:03:34,914
but that chapter
is in the past.
86
00:03:35,015 --> 00:03:36,216
Mike, that's my baby,
87
00:03:36,316 --> 00:03:39,219
and the best
three years of my life.
88
00:03:39,319 --> 00:03:40,720
- We have our succulent
lobster tails.
89
00:03:40,820 --> 00:03:41,821
Wow.
90
00:03:45,458 --> 00:03:46,493
{\an8}How was the birthday?
91
00:03:46,593 --> 00:03:47,327
- I had a good time.
- Oh, good.
92
00:03:47,427 --> 00:03:48,461
We got a little lit.
93
00:03:48,561 --> 00:03:49,963
Mike-Mike thinks
I got a little too lit.
94
00:03:50,063 --> 00:03:51,197
Two drinks and it's over.
95
00:03:51,297 --> 00:03:52,632
- It's-- yeah, it's over.
- Okay, me, too.
96
00:03:52,732 --> 00:03:54,668
- But I got to see
all the girls.
97
00:03:54,768 --> 00:03:57,070
- Everyone was nice?
- Everybody was cool.
98
00:03:57,170 --> 00:03:59,139
Kenya was a little...
99
00:03:59,239 --> 00:04:00,106
{\an8}- Are you-you
married or engaged?
100
00:04:00,206 --> 00:04:01,174
{\an8}No, no, no, I'm married.
101
00:04:01,274 --> 00:04:02,676
{\an8}This is
my second wedding ring.
102
00:04:02,776 --> 00:04:04,678
This is the second one.
Yeah, this is the upgrade.
103
00:04:04,778 --> 00:04:05,879
- This is the anniversary.
- Oh, okay.
104
00:04:05,979 --> 00:04:08,114
- There won't be no problems
if she keeps it cute.
105
00:04:08,214 --> 00:04:10,083
So, ain't that right, baby?
106
00:04:10,183 --> 00:04:11,351
- Man, this is
a mean lobster tail.
107
00:04:11,451 --> 00:04:13,486
- [laughing]
- I see you bustin'.
108
00:04:13,586 --> 00:04:16,022
- So, hey.
- Um, how are y'all?
109
00:04:16,122 --> 00:04:17,457
We're good.
110
00:04:17,557 --> 00:04:19,793
- Probably about time to
have a kid, but, you know.
111
00:04:19,893 --> 00:04:21,528
- So, what's your ideal?
Like, when do you wanna do this?
112
00:04:21,628 --> 00:04:23,263
- Like, tomorrow.
- Oh, sh--, okay.
113
00:04:23,363 --> 00:04:25,799
- Well, and I want
a ceremony tomorrow.
114
00:04:27,901 --> 00:04:30,704
- So, what's holding up
the actual ceremony?
115
00:04:30,804 --> 00:04:33,206
- We're not gonna discuss it
tonight over the meal
116
00:04:33,306 --> 00:04:34,474
- but--
- Why not? Why not?
117
00:04:34,574 --> 00:04:35,542
This is the perfect time,
over a meal.
118
00:04:35,642 --> 00:04:37,210
- I don't have
any more scallops.
119
00:04:37,310 --> 00:04:40,213
- Scallops coming up.
[laughing]
120
00:04:40,313 --> 00:04:41,681
I'll work it out.
121
00:04:41,781 --> 00:04:43,616
- And on that note, can you come
with me to get some champagne
122
00:04:43,717 --> 00:04:45,785
- from the cellar downstairs?
- Yes, I can.
123
00:04:45,952 --> 00:04:49,723
**
124
00:04:49,823 --> 00:04:52,092
I love my brother, too,
but he is a lot.
125
00:04:52,192 --> 00:04:52,959
And he's stubborn.
126
00:04:56,496 --> 00:04:57,430
He's just being Michael,
127
00:04:57,530 --> 00:04:58,965
and it's always
jokes and laughter.
128
00:04:59,065 --> 00:05:01,634
- The one thing that was really
important to me was family.
129
00:05:01,735 --> 00:05:04,604
- Yeah.
- And I lost my dad in 2015.
130
00:05:05,772 --> 00:05:09,042
{\an8}My dad was a huge
business professional
131
00:05:09,142 --> 00:05:10,510
{\an8}in the mortgage industry,
132
00:05:10,610 --> 00:05:12,412
{\an8}and he worked
his whole life
133
00:05:12,512 --> 00:05:14,514
to give all of us
everything.
134
00:05:14,614 --> 00:05:16,950
He had a $2 million
life insurance policy
135
00:05:17,050 --> 00:05:18,318
for my mother,
136
00:05:18,418 --> 00:05:20,420
but she didn't get it
because he died
137
00:05:20,520 --> 00:05:23,590
transitioning from
one job to another job.
138
00:05:23,690 --> 00:05:27,293
And so, launching
my insurance agency
139
00:05:27,394 --> 00:05:29,195
was very important
140
00:05:29,295 --> 00:05:31,364
because I had to start
a GoFundMe
141
00:05:31,464 --> 00:05:33,333
when my dad passed away,
142
00:05:33,433 --> 00:05:35,735
and I don't want anybody
to go through
143
00:05:35,835 --> 00:05:37,837
what I went through and what
my family went through.
144
00:05:37,937 --> 00:05:40,774
When I was ready to launch
my insurance agency,
145
00:05:40,874 --> 00:05:42,609
I said-- I had a huddle
with my sisters.
146
00:05:42,709 --> 00:05:45,512
I said, "Look, this is
our moment
147
00:05:45,612 --> 00:05:47,113
to all come together
and get money together."
148
00:05:47,213 --> 00:05:50,784
Everybody was game, but when
I decided to sell the company,
149
00:05:50,884 --> 00:05:52,519
that's when everything
went south,
150
00:05:52,619 --> 00:05:54,921
and I feel like
our relationship
151
00:05:55,021 --> 00:05:57,791
has been a little shaky.
152
00:05:57,891 --> 00:05:59,359
- Mm-hmm.
- We used to talk all the time.
153
00:05:59,459 --> 00:06:00,694
We used to hang out.
154
00:06:00,794 --> 00:06:04,664
And now, it's, like,
I never see my sister.
155
00:06:04,764 --> 00:06:06,633
- You push family so hard.
- I do.
156
00:06:06,733 --> 00:06:08,335
- That we shouldn't even be
having this conversation.
157
00:06:08,435 --> 00:06:10,303
- I know.
- So, we gotta fix that.
158
00:06:10,403 --> 00:06:12,272
- The relationships
with my two sisters,
159
00:06:12,372 --> 00:06:13,773
it has been very difficult.
160
00:06:13,873 --> 00:06:16,409
{\an8}I thought bringing
my two sisters
161
00:06:16,509 --> 00:06:18,378
{\an8}to do business with me
162
00:06:18,478 --> 00:06:20,180
was gonna be
this huge success.
163
00:06:20,280 --> 00:06:24,284
My oldest sister felt like
I was tough in the workplace,
164
00:06:24,384 --> 00:06:26,186
so she just went
her separate ways.
165
00:06:26,286 --> 00:06:29,189
My middle sister, when I told
her I was selling the company,
166
00:06:29,289 --> 00:06:30,423
she got too comfortable.
167
00:06:30,523 --> 00:06:31,925
I had to fire her.
168
00:06:32,025 --> 00:06:34,594
I love my family, but I still
have a business to run.
169
00:06:34,694 --> 00:06:36,429
- Hey, Michael.
- Dessert is ready.
170
00:06:36,529 --> 00:06:37,597
- Okay.
- Yeah.
171
00:06:37,697 --> 00:06:39,499
We haven't been able
to have our own little
172
00:06:39,599 --> 00:06:41,668
- just one on one little--
- We need more of this.
173
00:06:41,768 --> 00:06:44,204
- What about the strawberry
shortcake, though?
174
00:06:44,304 --> 00:06:46,039
- [laughing]
- You see?
175
00:06:46,139 --> 00:06:47,474
All right, baby.
176
00:06:47,574 --> 00:06:49,142
- Dessert with
a little lemon twist.
177
00:06:49,242 --> 00:06:50,777
Not a little lemon twist.
178
00:06:50,944 --> 00:06:59,853
**
179
00:06:59,953 --> 00:07:01,087
- How ya doin'?
What would you like to drink?
180
00:07:01,187 --> 00:07:01,788
- I'm good.
Margaritas.
181
00:07:01,888 --> 00:07:03,223
- Hennessey margarita.
- Yeah.
182
00:07:03,323 --> 00:07:04,257
Do you have strawberry?
183
00:07:04,357 --> 00:07:05,725
- I got strawberry.
- Okay.
184
00:07:07,060 --> 00:07:09,129
- I got your
strawberry Hennessey margarita.
185
00:07:11,498 --> 00:07:13,933
- Ooh.
- Hey, how are you?
186
00:07:14,034 --> 00:07:15,402
Hello.
187
00:07:15,502 --> 00:07:17,804
Let me get you
some silverware over there.
188
00:07:17,904 --> 00:07:19,372
- How are you?
- Thank you. I'm good.
189
00:07:19,472 --> 00:07:20,540
Good. Muah.
190
00:07:20,640 --> 00:07:21,708
- Good to see you.
- Good to see you, too.
191
00:07:21,808 --> 00:07:23,810
- You smell good.
- Thank you.
192
00:07:23,910 --> 00:07:26,579
Here's the menu.
A lot of it looks good.
193
00:07:26,680 --> 00:07:28,715
And for drink-wise,
this is delicious.
194
00:07:28,815 --> 00:07:30,817
I have definitely been
refraining from drinking,
195
00:07:30,917 --> 00:07:33,620
but I need whatever
is strong enough
196
00:07:33,720 --> 00:07:35,422
to deal whatever Kelli
is bringing.
197
00:07:35,522 --> 00:07:38,258
So, I need Henney-sha
to come down
198
00:07:38,358 --> 00:07:40,593
and help me with this.
199
00:07:40,694 --> 00:07:42,796
- I don't think
I'm drinking today.
200
00:07:42,896 --> 00:07:44,898
- It's a strawberry
Hennessey margarita.
201
00:07:47,867 --> 00:07:49,869
Listen, I don't
know Kelli at all.
202
00:07:49,969 --> 00:07:51,771
So, I'm, you know,
optimistic about
203
00:07:51,871 --> 00:07:53,606
seeing a different
side of her,
204
00:07:53,707 --> 00:07:55,842
the-the side
that got some sense.
205
00:07:55,942 --> 00:07:57,610
- Y'all know what
y'all like to eat?
206
00:07:57,711 --> 00:07:59,346
- I think I'm gonna do
the blackened shrimp.
207
00:07:59,446 --> 00:08:00,513
- The blackened
shrimp and grits?
208
00:08:00,613 --> 00:08:01,681
- Grits, yeah.
- Gotcha. And then for you?
209
00:08:01,781 --> 00:08:03,416
Let's do the catfish.
210
00:08:03,516 --> 00:08:04,718
- I got you. All right.
- All right.
211
00:08:04,818 --> 00:08:06,052
The vibes are
definitely off.
212
00:08:06,152 --> 00:08:09,289
However, I have
my upcoming event at Balmain.
213
00:08:09,389 --> 00:08:10,523
{\an8}Hey, how are you?
214
00:08:10,623 --> 00:08:12,459
{\an8}- I'm good.
- This is Kelli.
215
00:08:12,559 --> 00:08:14,194
{\an8}- Oh, hi.
- So, I'm having an event,
216
00:08:14,294 --> 00:08:16,396
{\an8}um, at Balmain
on Saturday,
217
00:08:16,496 --> 00:08:18,365
{\an8}and I just wanted
to call and invite you
218
00:08:18,465 --> 00:08:19,499
and your beautiful daughter.
219
00:08:19,599 --> 00:08:20,767
It's a mommy and me event.
220
00:08:20,867 --> 00:08:22,569
- Well, thank you
for inviting us.
221
00:08:22,669 --> 00:08:23,837
We will be there.
222
00:08:23,937 --> 00:08:25,705
- I don't know what
to expect with Porsha,
223
00:08:25,805 --> 00:08:27,674
but we have a lot
of things in common,
224
00:08:27,774 --> 00:08:29,776
just with daughters,
with husbands.
225
00:08:29,876 --> 00:08:31,611
So, I just wanted to
make sure we were good,
226
00:08:31,711 --> 00:08:33,813
so we can go ahead
and have a-a good time.
227
00:08:33,913 --> 00:08:36,116
So, what are we
giving today?
228
00:08:36,216 --> 00:08:38,218
- I-I mean, you're giving me
put off energy today,
229
00:08:38,318 --> 00:08:39,452
but, I-I mean, I don't--
230
00:08:39,552 --> 00:08:40,653
'cause I don't know
what to expect.
231
00:08:40,754 --> 00:08:41,988
- What is it?
- I don't know, I don't know.
232
00:08:42,088 --> 00:08:43,556
You know, you have
different personalities,
233
00:08:43,656 --> 00:08:45,325
and I don't know
none of them yet.
234
00:08:45,425 --> 00:08:46,359
- I have different
personalities?
235
00:08:46,459 --> 00:08:47,827
- Yes, you do.
- Girl.
236
00:08:47,927 --> 00:08:49,763
Kelli is a beautiful woman,
237
00:08:49,863 --> 00:08:51,498
but she has
a lot of personalities,
238
00:08:51,598 --> 00:08:52,832
and they all start
with "L,"
239
00:08:52,932 --> 00:08:56,403
loud, loud, louder,
loudest, loud.
240
00:08:56,503 --> 00:08:57,570
- I have different
personalities,
241
00:08:57,671 --> 00:08:58,838
and she has different men.
242
00:08:58,938 --> 00:09:00,974
So, what difference
does it make?
243
00:09:02,942 --> 00:09:04,844
Honestly, we probably have
so many things in common
244
00:09:04,944 --> 00:09:06,980
- that we don't know.
- Most women do.
245
00:09:07,080 --> 00:09:09,749
- And I feel like when me
and Brit had dinner with Shamea,
246
00:09:09,849 --> 00:09:11,284
it was to kind of
figure out, like,
247
00:09:11,384 --> 00:09:12,285
what-what is the story?
248
00:09:12,385 --> 00:09:13,720
I promise you, Kelli,
249
00:09:13,820 --> 00:09:14,487
that's so not the tone
that was brought to me.
250
00:09:14,587 --> 00:09:15,722
- The tone--
251
00:09:15,822 --> 00:09:16,856
{\an8}- Porsha is going
through a divorce.
252
00:09:16,956 --> 00:09:18,124
{\an8}- I'm sure. It's so public.
- I know.
253
00:09:18,224 --> 00:09:19,225
{\an8}- She always rises above it.
- But she probably shoulda
254
00:09:19,325 --> 00:09:21,161
{\an8}never took that girl's man.
255
00:09:21,261 --> 00:09:22,128
Whoa.
256
00:09:22,228 --> 00:09:24,464
- The amount of things
that she was saying
257
00:09:24,564 --> 00:09:26,299
that y'all said,
I was like, damn, okay.
258
00:09:26,399 --> 00:09:27,867
I've gotta be cautious.
259
00:09:27,967 --> 00:09:30,603
You know, like, prepare
for this type of attack,
260
00:09:30,704 --> 00:09:32,238
like, from people
who don't even know me
261
00:09:32,339 --> 00:09:33,173
from nowhere, right?
262
00:09:33,273 --> 00:09:35,575
- That was definitely
not the conversation.
263
00:09:35,675 --> 00:09:37,711
We're just talking, and I'm
like, "So, tell me, like,
264
00:09:37,811 --> 00:09:39,579
why did she take
that woman's husband?"
265
00:09:39,679 --> 00:09:40,847
- Uh-huh.
- She was like,
266
00:09:40,947 --> 00:09:43,483
"Well, I think that's
a question for you to ask her
267
00:09:43,583 --> 00:09:44,684
when you see her."
268
00:09:44,784 --> 00:09:46,353
- My best friend told you
to approach me
269
00:09:46,453 --> 00:09:47,987
at her birthday party?
270
00:09:48,088 --> 00:09:49,756
- I don't think that it
was, like, intentional.
271
00:09:49,856 --> 00:09:50,657
I think it was just
very, like--
272
00:09:50,757 --> 00:09:51,858
- I mean, I--
273
00:09:51,958 --> 00:09:52,792
- Y'all just go ahead
and clear the air.
274
00:09:52,892 --> 00:09:53,760
And just, you know,
keep it moving.
275
00:09:53,860 --> 00:09:54,861
Whatever the intention was,
276
00:09:54,961 --> 00:09:55,995
I don't think
it was to hurt me.
277
00:09:56,096 --> 00:09:57,330
I don't think so.
278
00:09:57,430 --> 00:09:59,566
- Shamea knows that I'm going
through a divorce, right now.
279
00:09:59,666 --> 00:10:01,101
I just don't see why
she would do that.
280
00:10:01,201 --> 00:10:05,972
Why would my friend set me up
to be ambushed by Toto?
281
00:10:06,072 --> 00:10:08,274
So, with that being said,
you were at fault.
282
00:10:08,375 --> 00:10:10,410
- Oh.
[laughing]
283
00:10:10,510 --> 00:10:11,845
You was trolling me, bitch.
284
00:10:11,945 --> 00:10:13,713
- Bitch, I was giving you
what you was coming for.
285
00:10:13,813 --> 00:10:14,914
- I was coming to have
a good time
286
00:10:15,015 --> 00:10:16,082
- at a birthday party.
- You know you like the ping--
287
00:10:16,182 --> 00:10:17,617
you know you like to ping pong
with me a little bit.
288
00:10:17,717 --> 00:10:20,387
- I do, I do.
You give me some energy.
289
00:10:20,487 --> 00:10:21,521
- Never that.
- I can't wait to tell her
290
00:10:21,621 --> 00:10:22,622
that we cleared the air.
291
00:10:22,722 --> 00:10:24,224
- We got the most
bipolar relationship.
292
00:10:24,324 --> 00:10:25,759
[laughing]
293
00:10:25,859 --> 00:10:27,060
- I think I'm ready
for some champagne now.
294
00:10:27,160 --> 00:10:28,361
- Champagne?
- She feels safe now.
295
00:10:28,461 --> 00:10:29,662
- I do. I had to--
296
00:10:29,763 --> 00:10:31,531
I didn't know if I was gonna
have to [indistinct] today
297
00:10:31,631 --> 00:10:32,732
or not, girl.
298
00:10:32,832 --> 00:10:34,100
- I love you!
- Girl.
299
00:10:34,200 --> 00:10:35,635
- Okay, you know what?
I called you troll,
300
00:10:35,735 --> 00:10:37,203
but now you're
my treasure troll.
301
00:10:37,303 --> 00:10:38,972
- Okay, bitch, it better be
the pink troll, the cute one.
302
00:10:39,072 --> 00:10:41,708
- Is it Poppy?
- Come on, Poppy.
303
00:10:41,808 --> 00:10:44,210
Come on, Poppy.
[laughing]
304
00:10:46,880 --> 00:10:48,214
Coming up next...
305
00:10:48,314 --> 00:10:50,283
- When I tell you Dennis
has been so professional,
306
00:10:50,383 --> 00:10:51,785
- the agreement is--
- And you're being talked about
307
00:10:51,885 --> 00:10:53,253
like you're a whore.
308
00:10:53,353 --> 00:10:55,689
- Huh? Well--
- So, yes.
309
00:11:00,427 --> 00:11:08,234
**
310
00:11:08,935 --> 00:11:10,804
{\an8}- How ya feelin'?
- I feel good.
311
00:11:10,904 --> 00:11:12,539
{\an8}She's just a little hoarse.
312
00:11:12,639 --> 00:11:14,140
{\an8}- You been workin'.
- I've been working.
313
00:11:14,240 --> 00:11:16,843
I did a horror movie
in Puerto Rico,
314
00:11:16,943 --> 00:11:18,745
and the whole movie
was just me screaming.
315
00:11:18,845 --> 00:11:20,213
{\an8}- It's the end of the album.
We can just take light.
316
00:11:20,313 --> 00:11:22,482
{\an8}- You know,do my little thang.
Go into my office.
317
00:11:22,582 --> 00:11:25,518
{\an8}Here we go, here we go.
318
00:11:25,618 --> 00:11:27,654
* I'm not too good
at keeping secrets *
319
00:11:27,754 --> 00:11:29,989
* everybody knows *
320
00:11:32,625 --> 00:11:34,327
{\an8}* I'm not too good
at hiding weakness *
321
00:11:34,427 --> 00:11:38,398
{\an8}* you got me and it shows *
322
00:11:38,498 --> 00:11:40,767
{\an8}* so what are you
waiting for *
323
00:11:43,036 --> 00:11:44,738
{\an8}* oh no *
324
00:11:46,106 --> 00:11:48,575
{\an8}* can we fall in love
for a minute *
325
00:11:48,675 --> 00:11:50,510
{\an8}* love for a minute *
326
00:11:50,610 --> 00:11:51,911
{\an8}* love for a minute *
327
00:11:52,012 --> 00:11:53,580
* love for a minute *
328
00:11:53,680 --> 00:11:55,515
Oh, we need that.
329
00:11:55,615 --> 00:11:57,350
That's what we need.
330
00:11:57,450 --> 00:11:58,618
Wow.
331
00:11:58,718 --> 00:12:00,720
- Let's go.
[applause]
332
00:12:00,820 --> 00:12:02,088
- Oh, my God.
- Yes.
333
00:12:02,188 --> 00:12:04,724
- Oh, you guys are--
group hug.
334
00:12:04,824 --> 00:12:06,926
I did
my vocal warm-ups today.
335
00:12:07,027 --> 00:12:08,695
- You look so pretty.
- Hi.
336
00:12:08,795 --> 00:12:10,797
- Hey, boo.
- Yes.
337
00:12:10,897 --> 00:12:12,032
That was a love song.
338
00:12:12,132 --> 00:12:13,233
I know a love song
when I hear one.
339
00:12:13,333 --> 00:12:14,134
This is a love song,
340
00:12:14,234 --> 00:12:16,202
but, for me,
how it spoke to me,
341
00:12:16,302 --> 00:12:19,339
is, like, a falling
out of love song.
342
00:12:19,439 --> 00:12:21,474
- Well, I think it must be
very healing for you, though,
343
00:12:21,574 --> 00:12:24,978
since it's, you know, about
your life, about Ralph.
344
00:12:25,078 --> 00:12:26,746
- I know, when
everything happened,
345
00:12:26,846 --> 00:12:28,148
Kenya was reaching out.
346
00:12:28,248 --> 00:12:30,684
I feel the love and support,
but I kinda go into a shell.
347
00:12:30,784 --> 00:12:32,018
- Same-- I did the same.
348
00:12:32,118 --> 00:12:33,420
I just threw myself
into my career.
349
00:12:33,520 --> 00:12:34,287
Into work.
350
00:12:34,387 --> 00:12:35,955
- Have you ever been
married before now?
351
00:12:36,056 --> 00:12:37,023
- No, this is both of
our first marriage.
352
00:12:37,123 --> 00:12:38,558
- First time.
How did you meet your husband?
353
00:12:38,658 --> 00:12:39,659
We were neighbors.
354
00:12:39,759 --> 00:12:41,895
He held the elevator
for me, and I got on.
355
00:12:41,995 --> 00:12:43,196
He asked for my number,
356
00:12:43,296 --> 00:12:45,065
and we've been
rockin' ever since. - Okay.
357
00:12:45,165 --> 00:12:46,466
- You've been gettin' on
ever since.
358
00:12:46,566 --> 00:12:48,668
- So, that was easy to date
'cause you can just be
359
00:12:48,768 --> 00:12:50,003
- in the building.
- Right. It's hard, though,
360
00:12:50,103 --> 00:12:51,037
because, remember,
he was a bachelor.
361
00:12:51,137 --> 00:12:51,938
{\an8}Yeah.
362
00:12:53,707 --> 00:12:56,509
{\an8}[laughing]
363
00:12:59,446 --> 00:13:01,314
{\an8}- Hey, girl, where is Charles?
I haven't seen him?
364
00:13:01,414 --> 00:13:02,482
Did he get a massage today?
365
00:13:02,582 --> 00:13:04,651
How often do you
see this person?
366
00:13:04,751 --> 00:13:06,720
If you wanna known
how not to waste your time
367
00:13:06,820 --> 00:13:09,856
dating someone who lives
in an apartment complex,
368
00:13:09,956 --> 00:13:11,591
why wouldn't you be friends
369
00:13:11,691 --> 00:13:13,860
with the concierge
or the front desk?
370
00:13:13,960 --> 00:13:15,462
{\an8}Vlad, can you do me a favor?
371
00:13:15,562 --> 00:13:16,596
{\an8}Did you want
something to drink?
372
00:13:16,696 --> 00:13:19,065
{\an8}- Water.
- Water.
373
00:13:19,165 --> 00:13:20,800
- Is Dennis supposed
to be here in the room?
374
00:13:20,900 --> 00:13:21,835
I'll have tea, as well.
375
00:13:21,935 --> 00:13:23,036
He's producing, right?
376
00:13:23,136 --> 00:13:23,970
- Y'all don't wanna
pop the champagne?
377
00:13:24,070 --> 00:13:25,038
- You don't wanna talk
about it?
378
00:13:25,138 --> 00:13:26,773
- No, I'm just making sure
y'all are good.
379
00:13:26,873 --> 00:13:27,874
- If you pop it,
I'll have a sip.
380
00:13:27,974 --> 00:13:29,175
- Okay, and then--
- No, no. We're not gonna.
381
00:13:29,275 --> 00:13:30,176
Uh-uh. No, no, no.
382
00:13:30,276 --> 00:13:32,145
I asked you about Dennis.
[laughing]
383
00:13:32,245 --> 00:13:34,981
- Where is he?
- Oh, okay.
384
00:13:35,081 --> 00:13:36,416
- Uh-uh, not her
drinking her tea.
385
00:13:36,516 --> 00:13:38,418
- [laughing]
- Clear my throat.
386
00:13:38,518 --> 00:13:40,820
He was supposed to be in
the studio today, actually,
387
00:13:40,920 --> 00:13:43,790
because we're supposed
to be picking my single.
388
00:13:43,890 --> 00:13:45,592
- So, is he executive producing
the album?
389
00:13:45,692 --> 00:13:46,826
He is.
390
00:13:46,926 --> 00:13:49,829
- Did you guys talk about
the situation with Porsha
391
00:13:49,929 --> 00:13:53,099
- 'cause that was crazy?
- Um, not talked but text.
392
00:13:53,199 --> 00:13:54,467
Dennis don't
answer the phone.
393
00:13:54,567 --> 00:13:55,869
We do not talk on the phone.
394
00:13:56,770 --> 00:13:57,937
{\an8}- Hey, bro.
- Drew, what up, dog?
395
00:13:58,038 --> 00:13:59,305
{\an8}What's going on?
396
00:13:59,406 --> 00:14:00,440
{\an8}We're not friends.
397
00:14:00,540 --> 00:14:04,244
We just have a real
strict business relationship.
398
00:14:04,344 --> 00:14:05,945
I just feel like,
a lot of times,
399
00:14:06,046 --> 00:14:07,247
in this group of girls,
400
00:14:07,347 --> 00:14:09,549
it's just been
a lot of attacks on me.
401
00:14:09,649 --> 00:14:10,684
It was always
everybody versus me.
402
00:14:10,784 --> 00:14:11,985
- Drew, you cannot play
a victim
403
00:14:12,085 --> 00:14:14,821
'cause a lot of this stuff
you brought on yourself.
404
00:14:14,921 --> 00:14:16,289
As much as I love you,
405
00:14:16,389 --> 00:14:19,426
I do believe
you were dead wrong.
406
00:14:19,526 --> 00:14:20,527
You started working
with him
407
00:14:20,627 --> 00:14:22,395
without speaking
directly to her.
408
00:14:22,495 --> 00:14:23,430
That was a no-no.
409
00:14:23,530 --> 00:14:24,998
- I have the text messages
to show, uh...
410
00:14:25,098 --> 00:14:27,267
- I think you did.
- ...me constantly reaching out.
411
00:14:27,367 --> 00:14:29,869
So, I texted her
January 23rd telling her
412
00:14:29,969 --> 00:14:33,039
that I really needed to talk
to her about something.
413
00:14:33,139 --> 00:14:35,041
She texted me back
January 26th
414
00:14:35,141 --> 00:14:36,209
telling me
she was out of town.
415
00:14:36,309 --> 00:14:39,579
I reached out to her
February 23rd,
416
00:14:39,679 --> 00:14:41,648
and she hit me back
March 8th.
417
00:14:41,748 --> 00:14:43,650
We were gonna go eat
at Nobu,
418
00:14:43,750 --> 00:14:47,420
and then she canceled
on me. So...
419
00:14:47,520 --> 00:14:49,823
Okay, first of all,
420
00:14:49,923 --> 00:14:51,257
girl, you know you should
pick up this phone
421
00:14:51,358 --> 00:14:53,626
and call Porsha and say
what you need to say.
422
00:14:53,727 --> 00:14:55,895
I mean, I know she was busy
livin' her best life,
423
00:14:55,995 --> 00:14:57,997
but I wasn't even lookin'
for Porsha like that,
424
00:14:58,098 --> 00:14:59,232
and I caught up with her.
425
00:14:59,332 --> 00:15:03,236
{\an8}Okay, so, Kenya booked
my baby's daddy...
426
00:15:03,336 --> 00:15:05,105
{\an8}- Leon, for "Life Twirls On."
- Mm-hmm.
427
00:15:06,139 --> 00:15:08,008
{\an8}- Just look at
his fine self.
428
00:15:08,108 --> 00:15:10,744
{\an8}- [screaming]
- You calm down!
429
00:15:10,844 --> 00:15:14,014
- She made it a point
to get my blessing,
430
00:15:14,114 --> 00:15:15,315
and I was like,
"Absolutely."
431
00:15:15,415 --> 00:15:16,983
But it's just
the respect part of it.
432
00:15:17,083 --> 00:15:17,884
So, let me tell you this.
433
00:15:17,984 --> 00:15:19,452
- Why can't Dennis
speak up for you?
434
00:15:19,552 --> 00:15:20,487
I don't get it.
435
00:15:20,587 --> 00:15:22,422
- When I tell you Dennis
has been so professional,
436
00:15:22,522 --> 00:15:23,623
the songs are paid for,
the agreement is--
437
00:15:23,723 --> 00:15:26,259
- And you're being talked about
like you are a whore.
438
00:15:26,359 --> 00:15:27,961
- Huh? Well--
- Wait, what?
439
00:15:28,061 --> 00:15:31,297
Ooh, not a whore.
Hoe we can ride with.
440
00:15:31,398 --> 00:15:33,033
A hoe is almost
a compliment.
441
00:15:33,133 --> 00:15:35,635
A whore?
Oh, that's horrible.
442
00:15:35,735 --> 00:15:36,670
Have you spoken to Shamea
443
00:15:36,770 --> 00:15:38,138
since she kicked it off,
first of all?
444
00:15:38,238 --> 00:15:38,805
- Have you talked to her?
- Yeah.
445
00:15:38,905 --> 00:15:39,773
So, yes.
446
00:15:39,873 --> 00:15:40,740
- Shamea went in hard
at the gym.
447
00:15:40,840 --> 00:15:41,775
- We hung out with Shamea.
- What?
448
00:15:41,875 --> 00:15:44,144
- I know. It was a scene.
- Wait, what?
449
00:15:44,244 --> 00:15:45,178
- I asked, you know,
"Shamea,
450
00:15:45,278 --> 00:15:47,747
"why did you ask her
that question
451
00:15:47,847 --> 00:15:49,916
"in front of the group?"
She went off.
452
00:15:50,016 --> 00:15:51,317
- What did she say?
- She just said,
453
00:15:51,418 --> 00:15:54,421
"Well, I didn't ask Drew
if she ----ed Dennis.
454
00:15:54,521 --> 00:15:55,855
- "I didn't say that."
- Oh, she 100% said it.
455
00:15:55,955 --> 00:15:57,891
{\an8}- I said, "You did,
and you're lying."
456
00:15:57,991 --> 00:15:59,125
{\an8}Am I crazy?
457
00:15:59,225 --> 00:16:01,661
{\an8}- Well, Drew, I would be
inauthentic if I didn't ask.
458
00:16:01,761 --> 00:16:03,763
{\an8}Are you dating Dennis now?
459
00:16:03,863 --> 00:16:06,132
{\an8}- I can never unhear it.
- Wow.
460
00:16:06,232 --> 00:16:07,334
How did everything end?
So you--
461
00:16:07,434 --> 00:16:09,903
- It ended with
her storming away.
462
00:16:10,003 --> 00:16:12,305
- Oh, you guys--
- And I'm like, have a nice,
463
00:16:12,405 --> 00:16:14,140
you know, drive home.
Get home safe.
464
00:16:14,240 --> 00:16:16,076
- [laughing]
- And that was that.
465
00:16:16,176 --> 00:16:17,243
- So, I was shocked.
- That sounds like a lot.
466
00:16:17,344 --> 00:16:18,144
- It was a lot.
- First of all,
467
00:16:18,244 --> 00:16:19,612
Porsha don't need
nobody to help her
468
00:16:19,713 --> 00:16:20,680
- get nobody together.
- No.
469
00:16:20,780 --> 00:16:22,849
- No, but she has one.
- She is more than equipped
470
00:16:22,949 --> 00:16:24,184
to gather somebody
if she wants to.
471
00:16:24,284 --> 00:16:26,386
- So, I will say
Porsha reached out to me
472
00:16:26,486 --> 00:16:27,854
the day after
Shamea's birthday.
473
00:16:27,954 --> 00:16:29,055
- Okay, good.
- Okay.
474
00:16:29,155 --> 00:16:30,490
- And she said,
"We need to talk about it."
475
00:16:30,590 --> 00:16:31,658
So, that's where we are.
476
00:16:31,758 --> 00:16:32,425
- I'm gonna leave you
with this.
477
00:16:32,525 --> 00:16:33,360
Yes.
478
00:16:33,460 --> 00:16:35,195
- Baby daddies
hit different.
479
00:16:35,295 --> 00:16:37,497
[sighs]
480
00:16:37,664 --> 00:16:45,071
{\an8}**
481
00:16:45,171 --> 00:16:46,940
{\an8}- Hey-- Dang!
482
00:16:47,040 --> 00:16:50,276
{\an8}- Hey. Glenda.
- You look pretty.
483
00:16:50,377 --> 00:16:52,812
{\an8}- Thanks, y'all.
- Always.
484
00:16:52,912 --> 00:16:55,048
{\an8}- Muah.
[sighs]
485
00:16:55,148 --> 00:16:57,984
{\an8}I'm still on 1,000
from that party.
486
00:16:58,084 --> 00:16:59,786
{\an8}- You should be.
- I know. It was a lot.
487
00:16:59,886 --> 00:17:01,521
{\an8}- I was able to just
kinda unwind.
488
00:17:01,621 --> 00:17:03,523
{\an8}I'm like, now,
back to business, y'all.
489
00:17:03,623 --> 00:17:07,360
{\an8}Remember we went to Boston
for Shiloh.
490
00:17:07,460 --> 00:17:10,697
{\an8}Well, we also got
a second opinion about Shya
491
00:17:10,797 --> 00:17:11,765
{\an8}because Dr. Harmon
was saying
492
00:17:11,865 --> 00:17:15,068
{\an8}she needed to get her
tonsils and adenoids removed.
493
00:17:15,168 --> 00:17:17,170
{\an8}I honestly do not know
what I would do
494
00:17:17,270 --> 00:17:18,371
{\an8}without my sisters.
495
00:17:18,471 --> 00:17:21,641
They have just been
such a support system for me.
496
00:17:21,741 --> 00:17:23,877
There were times when
Shiloh was in the hospital
497
00:17:23,977 --> 00:17:27,147
where I couldn't
get Shya on time,
498
00:17:27,247 --> 00:17:29,215
and my oldest sister
would say, "I got it."
499
00:17:29,315 --> 00:17:31,351
You know, my middle sister,
Glenda, she has lupus,
500
00:17:31,451 --> 00:17:32,519
and there were times
where I knew she would
501
00:17:32,619 --> 00:17:35,021
put her-her own feelings
and health aside
502
00:17:35,121 --> 00:17:36,690
to just make sure
I was good.
503
00:17:36,790 --> 00:17:40,060
So, I can't even imagine
my life without them.
504
00:17:40,160 --> 00:17:41,428
Last year was crazy
with all the Shiloh things.
505
00:17:41,528 --> 00:17:44,130
- Yeah, yeah.
Oh, yeah, it was.
506
00:17:44,230 --> 00:17:46,132
This year, was me,
507
00:17:46,232 --> 00:17:49,736
the ectopic pregnancy,
and now Shya.
508
00:17:49,836 --> 00:17:52,105
It's literally
never-ending.
509
00:17:52,205 --> 00:17:56,710
Even right now, I'm talking
to a surrogate, right?
510
00:17:56,810 --> 00:17:58,311
And I still don't even know
what the future
511
00:17:58,411 --> 00:18:00,814
is gonna be like
for Shiloh.
512
00:18:00,914 --> 00:18:01,981
I've been through
this journey before.
513
00:18:02,082 --> 00:18:05,151
- Right.
- And it drained me.
514
00:18:05,251 --> 00:18:07,220
I get my strength
from my mom and my sisters.
515
00:18:07,320 --> 00:18:10,490
Honestly, I don't even cry
to people.
516
00:18:10,590 --> 00:18:12,692
I don't even tell them
half of what I'm goin' through.
517
00:18:12,792 --> 00:18:14,861
I'm good at just masking
what I got goin' on
518
00:18:14,961 --> 00:18:16,463
so that I can
be there for you.
519
00:18:16,563 --> 00:18:18,865
{\an8}If I'm busy tryin' to help you
solve your problems,
520
00:18:18,965 --> 00:18:20,333
{\an8}I just kinda forget
about mine.
521
00:18:20,433 --> 00:18:22,469
{\an8}- I know you and G has had
these hard conversations,
522
00:18:22,569 --> 00:18:24,704
{\an8}but, you know, how do you feel
after y'all talked?
523
00:18:24,804 --> 00:18:26,840
{\an8}- I'm nervous because
even with doing the IVF,
524
00:18:26,940 --> 00:18:28,041
{\an8}I did seven rounds.
525
00:18:28,141 --> 00:18:29,442
My estrogen levels
would get so high.
526
00:18:29,542 --> 00:18:32,178
It put me at risk for strokes
and blood clots.
527
00:18:32,278 --> 00:18:33,279
So, I was asking him,
528
00:18:33,380 --> 00:18:35,782
"What are you gonna do
if these don't take?
529
00:18:35,882 --> 00:18:37,384
"What's gonna be
the next thing?"
530
00:18:37,484 --> 00:18:38,718
He's like, "Well,
we'll cross that bridge
531
00:18:38,818 --> 00:18:39,986
"when we get to it."
532
00:18:40,086 --> 00:18:41,921
I just wanna make sure
I have enough
533
00:18:42,022 --> 00:18:45,158
love in my heart
to give.
534
00:18:45,258 --> 00:18:49,796
This whole journey
has just been overwhelming,
535
00:18:49,896 --> 00:18:51,765
even for
my daughter, Shya.
536
00:18:51,865 --> 00:18:52,899
She would say,
537
00:18:52,999 --> 00:18:54,234
"I don't want you
to be at the hospital.
538
00:18:54,334 --> 00:18:56,002
"Let daddy go to
the hospital.
539
00:18:56,102 --> 00:18:58,304
"You stay with me."
540
00:18:58,405 --> 00:18:59,406
Shiloh is thrivin'.
541
00:18:59,506 --> 00:19:01,341
Shiloh doesn't even know
her struggles.
542
00:19:02,876 --> 00:19:06,980
That baby smiles so much
and is the happiest baby.
543
00:19:07,080 --> 00:19:08,448
- This baby has a purpose.
Period.
544
00:19:08,548 --> 00:19:09,949
- Yeah, she has a purpose.
She's so sweet.
545
00:19:10,050 --> 00:19:11,785
- And I can't wait to see
what it is.
546
00:19:11,885 --> 00:19:12,752
She's so strong.
547
00:19:12,852 --> 00:19:14,320
Aww, thanks, sisters.
548
00:19:14,421 --> 00:19:17,290
Yeah, that's right.
549
00:19:17,390 --> 00:19:19,759
Comin' up next...
550
00:19:19,859 --> 00:19:21,127
- Does anybody
have any glue
551
00:19:21,227 --> 00:19:22,462
to get her nose
back down?
552
00:19:22,562 --> 00:19:25,498
- Can someone get your nose
out of Porsha's ass?
553
00:19:30,570 --> 00:19:39,346
**
554
00:19:39,579 --> 00:19:45,318
{\an8}**
555
00:19:58,131 --> 00:19:59,299
{\an8}You need some help?
556
00:19:59,399 --> 00:20:00,467
{\an8}- You pull up
when I done...
557
00:20:00,567 --> 00:20:03,703
{\an8}put all the heavy stuff
in the house.
558
00:20:03,803 --> 00:20:05,905
{\an8}- You said, "Heavy."
That looks light.
559
00:20:06,006 --> 00:20:08,541
{\an8}Yeah, that's why it's taking
forever to get done.
560
00:20:08,641 --> 00:20:10,877
{\an8}Wow.
561
00:20:10,977 --> 00:20:12,445
{\an8}It's heavy, ain't it?
562
00:20:12,545 --> 00:20:13,947
{\an8}- Uh, if you can carry it,
I can carry it. Really?
563
00:20:14,047 --> 00:20:15,248
{\an8}I do it every day.
564
00:20:18,218 --> 00:20:20,587
{\an8}- It looks good.
- Good job.
565
00:20:20,687 --> 00:20:22,322
{\an8}- Let me show you what else
he did, Charles.
566
00:20:22,422 --> 00:20:24,624
{\an8}Let me show you everything
that's done.
567
00:20:24,724 --> 00:20:26,926
{\an8}- Last time I was here,
we was doin' the grass.
568
00:20:27,027 --> 00:20:28,161
{\an8}How does the grass look?
569
00:20:28,261 --> 00:20:29,963
- It needs some rain.
Needs some treatment.
570
00:20:30,063 --> 00:20:32,332
- Oh, gosh.
We did the bathroom.
571
00:20:32,432 --> 00:20:33,366
[water running]
572
00:20:33,466 --> 00:20:35,101
Why you gotta turn
the water on?
573
00:20:35,201 --> 00:20:37,537
- I was just making sure.
Okay, it works.
574
00:20:37,637 --> 00:20:39,406
- I wanna show Charles,
like, look, look--
575
00:20:39,506 --> 00:20:42,308
this is working for us.
Don't you see?
576
00:20:42,409 --> 00:20:44,844
He invested his trust.
He's invested his money.
577
00:20:44,944 --> 00:20:48,481
So, showing him that
I can get this done will,
578
00:20:48,581 --> 00:20:52,218
you know, allow him
to trust me more
579
00:20:52,318 --> 00:20:54,688
with my real estate
endeavors.
580
00:20:54,788 --> 00:20:56,089
With everything
we got going on
581
00:20:56,189 --> 00:20:57,323
with our vow renewal,
582
00:20:57,424 --> 00:20:58,892
I know all these houses
are in the way,
583
00:20:58,992 --> 00:21:01,861
but I really, really,
really, wanna do that.
584
00:21:01,961 --> 00:21:03,396
We'll see.
585
00:21:04,631 --> 00:21:07,067
- 2017,
with Madison Square Garden,
586
00:21:07,167 --> 00:21:09,536
that was
a very, very rough time.
587
00:21:09,636 --> 00:21:12,672
Charles was attending a game
in New York.
588
00:21:12,772 --> 00:21:14,607
The owner
does not like Charles
589
00:21:14,708 --> 00:21:18,244
and called security
to come escort him out.
590
00:21:18,345 --> 00:21:19,679
And we were newly married,
591
00:21:19,779 --> 00:21:23,416
and he needed to heal,
and I couldn't heal him.
592
00:21:23,516 --> 00:21:25,285
During this time, I was
just like, you know what?
593
00:21:25,385 --> 00:21:28,221
We're gonna try to work
through this at a distance,
594
00:21:28,321 --> 00:21:30,323
and we did live separately.
595
00:21:30,423 --> 00:21:33,193
So, us, just recommitting
to one another,
596
00:21:33,293 --> 00:21:35,495
I feel like, is important,
at this moment.
597
00:21:35,595 --> 00:21:37,330
Because everything
that happened
598
00:21:37,430 --> 00:21:39,699
since we got married,
it affected us.
599
00:21:39,799 --> 00:21:40,767
Yeah.
600
00:21:40,867 --> 00:21:43,870
- But Charles is holding our
vow renewal over my head
601
00:21:43,970 --> 00:21:45,305
because he feels like
602
00:21:45,405 --> 00:21:47,273
we spent all this money
on these houses.
603
00:21:47,374 --> 00:21:49,109
Let's handle this first,
604
00:21:49,209 --> 00:21:50,944
and then we can jump
into somethin' else.
605
00:21:51,044 --> 00:21:52,112
Well, anyway,
606
00:21:52,212 --> 00:21:54,781
I've been talkin' to Wendy,
607
00:21:54,881 --> 00:21:56,049
whom I love.
608
00:21:56,149 --> 00:21:57,517
- $3,000 a month,
you should love her.
609
00:21:57,617 --> 00:21:59,786
This is a discount?
I know she's--
610
00:21:59,886 --> 00:22:01,454
- Charles, I don't understand
wh-why you're against therapy.
611
00:22:01,554 --> 00:22:04,057
- I'm just saying, though,
when you go so many times,
612
00:22:04,157 --> 00:22:05,959
they should give you
at least 20% off.
613
00:22:06,059 --> 00:22:08,628
- No, it's a business.
- A-a repeat customer.
614
00:22:08,728 --> 00:22:11,531
- There is no way
I pay $3,000 a month.
615
00:22:11,631 --> 00:22:13,733
I would be in
a mental ward institution,
616
00:22:13,833 --> 00:22:14,567
if that's the case.
617
00:22:14,668 --> 00:22:17,537
Probably 12-- $1,200.
That's not a lot.
618
00:22:17,637 --> 00:22:20,340
- It's a buffet.
- Listen, we need it.
619
00:22:20,440 --> 00:22:22,442
- I mean...
- For the sake of our marriage,
620
00:22:22,542 --> 00:22:24,277
for the next ten years.
621
00:22:24,377 --> 00:22:26,546
- Oh, that's a long time.
- What? Too long?
622
00:22:26,646 --> 00:22:28,615
- [laughing]
- You never know.
623
00:22:28,715 --> 00:22:31,084
- There's a lot of things
we need to go to therapy for,
624
00:22:31,184 --> 00:22:32,285
like these houses.
625
00:22:32,385 --> 00:22:33,553
Yeah, yeah.
626
00:22:33,720 --> 00:22:41,795
{\an8}**
627
00:22:41,895 --> 00:22:43,430
{\an8}- Hi. Good morning.
- Hi. Good morning.
628
00:22:43,530 --> 00:22:45,031
{\an8}- How ya doin'?
- Hi. I'm well. Thank you.
629
00:22:47,534 --> 00:22:48,635
- Look at you, girl.
- Good morning.
630
00:22:48,735 --> 00:22:49,636
- I haven't seen you
in so long.
631
00:22:49,736 --> 00:22:51,237
- I know.
It feels like forever.
632
00:22:51,338 --> 00:22:52,972
- Oh, my God,
you're workin' too much.
633
00:22:53,073 --> 00:22:53,707
- I know!
- How you been?
634
00:22:53,807 --> 00:22:54,974
- Thank God
I'm workin', right?
635
00:22:55,075 --> 00:22:57,410
- I-I know that's right.
- I need all the bags, I said.
636
00:22:57,510 --> 00:22:58,712
- [laughing]
- Yes, you do. Yes, you do.
637
00:22:58,812 --> 00:23:01,314
- Go on and have a seat.
- Okay, I love it in here.
638
00:23:01,414 --> 00:23:02,549
- All right.
I got your-your coffee.
639
00:23:02,649 --> 00:23:04,317
- You're giving me some--
[laughing]
640
00:23:04,417 --> 00:23:05,785
Oh, but you've been okay?
641
00:23:05,885 --> 00:23:07,954
- I've been better than
I thought I was gonna be.
642
00:23:08,054 --> 00:23:10,657
- Yeah, I was wondering
after that last hearing.
643
00:23:10,757 --> 00:23:12,525
That was such a big change
for you and the kids.
644
00:23:12,625 --> 00:23:14,561
- I didn't know the hearing
was gonna go like that.
645
00:23:14,661 --> 00:23:17,464
Ralph didn't have
his lawyer there
646
00:23:17,564 --> 00:23:19,666
and that he was
cross-examining me.
647
00:23:19,766 --> 00:23:21,334
- I was like, is this...
- Oh, my God!
648
00:23:21,434 --> 00:23:22,869
...really happening?
649
00:23:22,969 --> 00:23:25,772
- It actually was confirmation
of all the things you said
650
00:23:25,872 --> 00:23:28,775
about just the manipulative
and controlling nature
651
00:23:28,875 --> 00:23:30,543
of everything
that you've been dealing with.
652
00:23:30,643 --> 00:23:32,545
We filed in
February of 2023.
653
00:23:32,645 --> 00:23:34,714
- Oh, my God, it's been...
oh, a year and a half.
654
00:23:34,814 --> 00:23:36,349
- Yeah, but we've got
a hearing coming up
655
00:23:36,449 --> 00:23:38,251
in, what,
three weeks or so.
656
00:23:38,351 --> 00:23:40,420
So, you know, our goal
is for Ralph
657
00:23:40,520 --> 00:23:41,955
to get out of the home,
and then, ultimately,
658
00:23:42,055 --> 00:23:44,524
- we wanna sell the home, right?
- Right. Mm-hmm.
659
00:23:44,624 --> 00:23:47,761
- The judge just felt
compelled to, uh, you know,
660
00:23:47,861 --> 00:23:50,864
separate you two in the house
since he said
661
00:23:50,964 --> 00:23:53,433
that he couldn't afford
to pay for this house
662
00:23:53,533 --> 00:23:54,534
- and some other place.
- Mm-hmm.
663
00:23:54,634 --> 00:23:56,369
- We don't know
what he can afford
664
00:23:56,469 --> 00:23:57,937
because we don't have
his documents.
665
00:23:58,038 --> 00:23:58,872
Financials, right.
666
00:23:58,972 --> 00:24:00,740
- He's given me enough
documents to say,
667
00:24:00,840 --> 00:24:02,742
oh, these are
a lot of documents,
668
00:24:02,842 --> 00:24:06,212
but when you go through 'em,
half of 'em are yours.
669
00:24:06,312 --> 00:24:07,647
- We can't get to
a verdict
670
00:24:07,747 --> 00:24:09,382
unless he turns over
his financials,
671
00:24:09,482 --> 00:24:11,051
and I don't know
when that's gonna be.
672
00:24:11,151 --> 00:24:11,951
What are we hiding?
673
00:24:12,052 --> 00:24:14,854
He definitely
has all access to my money,
674
00:24:14,954 --> 00:24:17,691
and so it feels very hurtful,
at this time,
675
00:24:17,791 --> 00:24:20,627
that he won't be transparent,
so that we can wrap this up.
676
00:24:20,727 --> 00:24:22,962
- Currently,
your divorce file is sealed.
677
00:24:23,063 --> 00:24:24,330
Yes.
678
00:24:24,431 --> 00:24:26,266
- However,
the judge has gone through
679
00:24:26,366 --> 00:24:28,501
- and reviewed that filing.
- Mm-hmm.
680
00:24:28,601 --> 00:24:29,903
- And she's going
to unseal it.
681
00:24:30,003 --> 00:24:31,805
- What would come out?
Like, what?
682
00:24:31,905 --> 00:24:33,907
- Okay, well, let's talk
about it for a second.
683
00:24:34,007 --> 00:24:37,210
He's a serial cheater,
how he had taken,
684
00:24:37,310 --> 00:24:38,945
uh, money
out of your account,
685
00:24:39,045 --> 00:24:42,082
how he had been sexting
with other women,
686
00:24:42,182 --> 00:24:44,851
and how other women have been
sending you messages,
687
00:24:44,951 --> 00:24:46,753
- how he was following you.
- Was tracking me.
688
00:24:46,853 --> 00:24:48,388
- And tracking you.
- Mm-hmm.
689
00:24:48,488 --> 00:24:49,856
All that is private,
690
00:24:49,956 --> 00:24:52,926
but when the case
gets unsealed, it's out.
691
00:24:54,294 --> 00:24:55,762
[sighs]
692
00:24:55,862 --> 00:24:58,498
- That's all I care about
in all of this, is my kids.
693
00:24:58,598 --> 00:25:01,968
All of that comin' out
is scary.
694
00:25:02,068 --> 00:25:04,637
- Mm-hmm.
695
00:25:04,738 --> 00:25:06,072
- [sighs]
- Yeah.
696
00:25:06,172 --> 00:25:07,741
- Well, we're gonna give it
our best shot.
697
00:25:07,841 --> 00:25:09,943
- I'm on it, girl.
- All right, thank you.
698
00:25:10,043 --> 00:25:11,978
I'll be ready.
Keep me posted. Um, yeah.
699
00:25:12,078 --> 00:25:13,246
- And she goes Hollywood
with the shades.
700
00:25:13,346 --> 00:25:15,882
- [sighs]
- I almost made it without crying but...
701
00:25:15,982 --> 00:25:17,717
- You did.
- I'll take all my tissues.
702
00:25:17,817 --> 00:25:19,152
- That's all right, girl.
- Okay, you got it? Okay.
703
00:25:19,252 --> 00:25:20,687
- I got you.
[laughing]
704
00:25:25,325 --> 00:25:28,962
{\an8}**
705
00:25:29,195 --> 00:25:30,130
{\an8}**
706
00:25:32,565 --> 00:25:34,668
{\an8}Yeah, my new car.
707
00:25:34,768 --> 00:25:38,304
{\an8}All right, let's go.
708
00:25:38,405 --> 00:25:41,875
{\an8}- Come on.
Let's drive, mommy.
709
00:25:41,975 --> 00:25:44,177
{\an8}- How do you feel?
Are you excited?
710
00:25:44,277 --> 00:25:48,014
{\an8}- Yes, it's my first time
being at the hospital.
711
00:25:48,114 --> 00:25:50,583
{\an8}- Shya's more excited
about her surgery,
712
00:25:50,684 --> 00:25:51,785
{\an8}and I'm more nervous,
713
00:25:51,885 --> 00:25:54,220
{\an8}but this is
a very minor procedure.
714
00:25:54,320 --> 00:25:55,555
{\an8}So, she should be okay.
715
00:25:55,655 --> 00:25:57,290
{\an8}Shya, look.
716
00:25:57,390 --> 00:26:01,528
{\an8}- Dr. Harmon!
- Dr. Harmon!
717
00:26:01,628 --> 00:26:04,597
{\an8}- Hey, Dr. Harmon.
- Hey. Hey.
718
00:26:04,698 --> 00:26:06,633
{\an8}- Shya's back there.
Look, you gotta look.
719
00:26:06,733 --> 00:26:08,468
{\an8}- What's up, girl?
Are you ready?
720
00:26:08,568 --> 00:26:09,936
{\an8}Yes.
721
00:26:10,036 --> 00:26:13,573
{\an8}- Shya's been back in surgery
for about how long, babe?
722
00:26:13,673 --> 00:26:14,941
{\an8}About 20 minutes.
723
00:26:15,041 --> 00:26:17,077
{\an8}- Dads are always
playing it cool,
724
00:26:17,177 --> 00:26:19,612
{\an8}but this is how you can tell
when a dad is nervous.
725
00:26:19,713 --> 00:26:20,680
{\an8}I'm gonna give you
an example.
726
00:26:20,780 --> 00:26:24,517
{\an8}This one, this dad,
has not sat down
727
00:26:24,617 --> 00:26:27,721
{\an8}since she was
taken out of the room.
728
00:26:27,821 --> 00:26:29,756
{\an8}Why is that, Gerald?
729
00:26:31,791 --> 00:26:33,893
{\an8}- He's been stretching
for about 20 to 30 minutes.
730
00:26:34,060 --> 00:26:42,902
{\an8}**
731
00:26:43,069 --> 00:26:48,241
{\an8}**
732
00:26:49,642 --> 00:26:50,577
- Hello.
- Hi.
733
00:26:50,677 --> 00:26:52,812
- Welcome in.
- Thank you.
734
00:26:52,912 --> 00:26:53,913
- You guys can
make yourselves comfortable.
735
00:26:54,014 --> 00:26:55,782
- Okay, thank you.
- You know what?
736
00:26:55,882 --> 00:26:57,083
- How them feet feel?
- They ain't bad.
737
00:26:57,183 --> 00:26:59,953
They-they're pass.
They're not premium today.
738
00:27:00,053 --> 00:27:00,920
- [laughing]
- They'll pass today,
739
00:27:01,021 --> 00:27:01,888
- but it's all good, though.
- Mm-hmm.
740
00:27:01,988 --> 00:27:03,023
- Once they put
the lotion on there,
741
00:27:03,123 --> 00:27:04,124
- they'll soften it up.
- And that's what I said.
742
00:27:04,224 --> 00:27:06,359
- Did I even put lotion on?
- It don't look like it.
743
00:27:06,459 --> 00:27:08,094
- Ooh!
- Nuh-unh.
744
00:27:08,194 --> 00:27:09,662
- Hi.
- Hi.
745
00:27:09,763 --> 00:27:10,964
- Hi.
I'm your therapist.
746
00:27:11,064 --> 00:27:13,500
We'll be ready for you today.
You, too, Miss Diane.
747
00:27:13,600 --> 00:27:15,568
You'll be coming
with me, too.
748
00:27:15,669 --> 00:27:16,903
All right. We're gonna be
right this way.
749
00:27:17,003 --> 00:27:18,738
You'll just get into
your robes.
750
00:27:18,838 --> 00:27:21,374
- It's hard for a parent
to watch their daughter
751
00:27:21,474 --> 00:27:22,776
be in a bad relationship.
752
00:27:22,876 --> 00:27:25,779
So, my mom, she has been
my confidante,
753
00:27:25,879 --> 00:27:28,481
my support system,
my prayer partner,
754
00:27:28,581 --> 00:27:29,816
through this divorce.
755
00:27:29,916 --> 00:27:32,952
It's just been really good
to have her by my side.
756
00:27:33,053 --> 00:27:34,521
- I'm ready for this.
- Oh, good.
757
00:27:34,621 --> 00:27:35,922
- Mm-hmm.
758
00:27:36,022 --> 00:27:38,024
- You know, I've been
trying to do meditation.
759
00:27:38,124 --> 00:27:40,193
- Mm-hmm.
- Because through this--
760
00:27:40,293 --> 00:27:43,663
beginning of this divorce,
just swimming in negativity.
761
00:27:43,763 --> 00:27:45,065
It's so public.
762
00:27:45,165 --> 00:27:47,033
You know, his defense
mechanism is to act out
763
00:27:47,133 --> 00:27:48,768
- for the public in some way.
- Right, right.
764
00:27:48,868 --> 00:27:51,671
- And so, then, here I am,
taking it all in.
765
00:27:51,771 --> 00:27:53,039
It was literally
eating at me.
766
00:27:53,139 --> 00:27:55,108
- Yeah.
- And the massage time
767
00:27:55,208 --> 00:27:59,713
is the only time where
my mind is actually clear.
768
00:27:59,813 --> 00:28:02,015
My first divorce
was very different.
769
00:28:02,115 --> 00:28:05,852
It felt like I was going
through the divorce with him.
770
00:28:05,952 --> 00:28:09,189
In this divorce,
there is no communication,
771
00:28:09,289 --> 00:28:11,758
and so I feel very alone
in the process.
772
00:28:11,858 --> 00:28:15,095
It doesn't even feel real
773
00:28:15,195 --> 00:28:18,264
because the person
who is here now, in Simon,
774
00:28:18,365 --> 00:28:21,935
is not my husband.
775
00:28:22,035 --> 00:28:25,171
- I always felt that
he was your protector.
776
00:28:25,271 --> 00:28:26,106
Always.
777
00:28:26,206 --> 00:28:28,808
- And for the first time,
I felt like you were
778
00:28:28,908 --> 00:28:32,345
on an island all by yourself.
779
00:28:32,445 --> 00:28:34,147
- Normally, when you're
going through divorce,
780
00:28:34,247 --> 00:28:36,349
there is a point
where the husband or wife
781
00:28:36,449 --> 00:28:38,485
break away from attorneys
and have a conversation.
782
00:28:38,585 --> 00:28:39,719
Exactly.
783
00:28:39,819 --> 00:28:42,989
- And I have reached out
to his pastor.
784
00:28:43,089 --> 00:28:46,159
I have reached out to
one of his, uh, younger cousins,
785
00:28:46,259 --> 00:28:48,294
and I had reached out
to his older uncles,
786
00:28:48,395 --> 00:28:50,163
because, you know,
we had the native custom.
787
00:28:50,263 --> 00:28:50,964
Exactly.
788
00:28:51,064 --> 00:28:53,166
- By their tradition,
the family,
789
00:28:53,266 --> 00:28:56,636
you can ask to them to assist,
but they-they basically said
790
00:28:56,736 --> 00:28:58,071
they want hands off.
791
00:28:58,171 --> 00:29:00,940
So, on the American side,
you file for a divorce.
792
00:29:01,041 --> 00:29:02,609
You let the court system
handle it.
793
00:29:02,709 --> 00:29:04,377
For Benin,
the culture there,
794
00:29:04,477 --> 00:29:07,914
you're supposed to be able
to go to the family,
795
00:29:08,014 --> 00:29:09,949
and I was very disappointed
796
00:29:10,050 --> 00:29:13,053
that they decided they did not
want to intervene.
797
00:29:13,153 --> 00:29:16,289
They wanted the legal process
just to continue.
798
00:29:16,389 --> 00:29:19,225
- Is the pressure okay for you?
- It's so good.
799
00:29:19,325 --> 00:29:20,226
- Mm-hmm.
800
00:29:20,326 --> 00:29:22,195
- I meant to tell you,
I talked to Shamea,
801
00:29:22,295 --> 00:29:24,664
and she was like,
"I wanna take you out.
802
00:29:24,764 --> 00:29:26,299
You know, I want
you to have fun."
803
00:29:26,399 --> 00:29:27,801
So, I-I was just like, okay,
804
00:29:27,901 --> 00:29:29,836
because how do you know
you're healed
805
00:29:29,936 --> 00:29:31,137
- if you're only by yourself?
- Right.
806
00:29:31,237 --> 00:29:32,672
- You have to be
amongst other people.
807
00:29:32,772 --> 00:29:34,207
Right.
808
00:29:34,307 --> 00:29:37,210
- Girl, she went telling me
she met with Kelli and Brit.
809
00:29:37,310 --> 00:29:39,212
The girls were just talking
about me the whole time.
810
00:29:39,312 --> 00:29:41,214
And I was just there, like,
this is not fun.
811
00:29:41,314 --> 00:29:44,651
Like, I don't wanna hear about
hating women or whatever.
812
00:29:44,751 --> 00:29:46,786
- But why would she wanna
tell you everything
813
00:29:46,886 --> 00:29:48,088
that's somebody
is sayin' somethin'
814
00:29:48,188 --> 00:29:49,389
that's negative,
and she's trying to
815
00:29:49,489 --> 00:29:51,991
make you feel better?
How does that go together?
816
00:29:52,092 --> 00:29:53,460
I know you don't wanna hear.
817
00:29:53,560 --> 00:29:55,428
You and Shamea have been friends
since y'all was in high school,
818
00:29:55,528 --> 00:29:59,265
but you got to watch the dog
that brings the bone.
819
00:29:59,366 --> 00:30:00,934
You're going through
a freakin' divorce.
820
00:30:01,034 --> 00:30:04,871
- I think she was in a position
where she felt the need
821
00:30:04,971 --> 00:30:07,674
- to take up for me, in a way.
- All right.
822
00:30:07,774 --> 00:30:09,609
- And it is what it is.
- It is what it is.
823
00:30:09,709 --> 00:30:12,445
And yeah.
824
00:30:16,516 --> 00:30:20,453
**
825
00:30:20,787 --> 00:30:22,322
Hey, mama.
826
00:30:22,422 --> 00:30:24,724
Look at your balloons
and your flowers.
827
00:30:24,824 --> 00:30:26,092
I like that high ponytail.
828
00:30:26,192 --> 00:30:28,228
Trick you looking
young and fabulous.
829
00:30:28,328 --> 00:30:30,830
- I am young and fabulous.
- Right.
830
00:30:30,930 --> 00:30:34,234
- Not fake me-- I am.
[laughing]
831
00:30:34,334 --> 00:30:36,436
{\an8}- Tell Auntie Porsha
what you wanted to tell her.
832
00:30:38,905 --> 00:30:43,043
{\an8}- Oh, my goodness,
you're one of the special ones.
833
00:30:43,143 --> 00:30:45,045
{\an8}- Today is about you.
It's mommy and me.
834
00:30:45,145 --> 00:30:46,046
{\an8}- Oh, my God,
you have a brown stain
835
00:30:46,146 --> 00:30:47,714
{\an8}on the back of your robe.
836
00:30:47,814 --> 00:30:50,483
- It's makeup. It's makeup.
It's makeup.
837
00:30:50,583 --> 00:30:51,818
[laughing]
838
00:30:51,918 --> 00:30:53,486
- I'm hosting my event
at Balmain.
839
00:30:53,586 --> 00:30:55,321
This is my mommy and me event.
840
00:30:55,422 --> 00:30:57,991
I cannot wait
to see all the ladies,
841
00:30:58,091 --> 00:31:01,194
all their children,
because, for some time,
842
00:31:01,294 --> 00:31:05,398
one of my dreams has been
to raise some sort of awareness
843
00:31:05,498 --> 00:31:08,201
for osteogenesis imperfecta,
and I'm just super grateful
844
00:31:08,301 --> 00:31:11,404
that Balmain
would partner with me for
845
00:31:11,504 --> 00:31:13,606
the Osteogenesis Imperfecta
Foundation.
846
00:31:13,773 --> 00:31:15,809
**
847
00:31:15,909 --> 00:31:18,144
Hi.
[screaming]
848
00:31:18,244 --> 00:31:22,749
Look at this!
Kelli's mimosa bar, yes.
849
00:31:22,849 --> 00:31:25,118
I'm so excited.
850
00:31:25,218 --> 00:31:28,121
Look at the flower bar.
It's so cute.
851
00:31:28,221 --> 00:31:32,425
Balmain is one of my favorite
fashion houses.
852
00:31:32,525 --> 00:31:34,761
Ooh. I have worked with
Balmain in the past.
853
00:31:34,861 --> 00:31:37,564
{\an8}[cheering]
854
00:31:37,664 --> 00:31:41,968
{\an8}Today, I literally
closed down the Balmain store.
855
00:31:42,068 --> 00:31:44,604
So, if you come to my event,
you're gonna leave here
856
00:31:44,704 --> 00:31:46,072
with somethin', okay?
857
00:31:46,172 --> 00:31:48,942
{\an8}Oh, my God!
Good to see you.
858
00:31:49,042 --> 00:31:51,344
{\an8}- Hi.
- Hi, Brooklyn.
859
00:31:51,444 --> 00:31:55,015
{\an8}I just love your dress.
Give me a little twirl.
860
00:31:55,115 --> 00:31:55,982
- Ooh.
- She knows-she knows a twirl.
861
00:31:56,082 --> 00:31:59,386
- Yes. Hi!
Hey, beautiful.
862
00:31:59,486 --> 00:32:00,620
- Hey.
- Muah. Come on.
863
00:32:00,720 --> 00:32:02,122
{\an8}Let's get you
a glass of champagne
864
00:32:02,222 --> 00:32:05,492
{\an8}and get her some
sparkling cider.
865
00:32:05,592 --> 00:32:09,062
- Oh, hi.
Nice to see you.
866
00:32:09,162 --> 00:32:11,064
- Muah.
- Hey, gorgeous.
867
00:32:11,164 --> 00:32:11,998
- Hi, pretty girl.
- How are you?
868
00:32:12,098 --> 00:32:13,566
- This is beautiful.
- Hello.
869
00:32:13,667 --> 00:32:15,735
- Hi. How are you?
- I'm good.
870
00:32:15,835 --> 00:32:17,570
- Hey.
- Hi.
871
00:32:17,671 --> 00:32:18,638
[laughing]
872
00:32:18,738 --> 00:32:21,307
{\an8}- I'm so surprised
you got here now.
873
00:32:21,408 --> 00:32:24,044
{\an8}- Girl, listen,
my makeup artist
874
00:32:24,144 --> 00:32:26,446
- is Drew's makeup artist.
- You told me that.
875
00:32:26,546 --> 00:32:28,348
- So, he told her
he was coming to me,
876
00:32:28,448 --> 00:32:32,986
and she slowed down and delayed.
[laughing]
877
00:32:33,086 --> 00:32:35,121
So, he just got to me.
878
00:32:35,221 --> 00:32:36,690
- Y'all are so petty.
- This is, like--
879
00:32:36,790 --> 00:32:39,492
this is, like, a 15-minute face.
Child, I don't know.
880
00:32:39,592 --> 00:32:41,394
I guess she said
I won't have that ponytail
881
00:32:41,494 --> 00:32:42,729
to cuss her out today.
882
00:32:42,829 --> 00:32:46,132
You are a lowdown,
dirty individual.
883
00:32:46,232 --> 00:32:48,535
'Cause she made sure that
I didn't have
884
00:32:48,635 --> 00:32:51,871
the hairstylist on time
or the makeup artist on time.
885
00:32:51,971 --> 00:32:53,773
But I still made it
on time.
886
00:32:55,008 --> 00:32:57,977
{\an8}- Hello. There she is.
[laughing]
887
00:32:58,078 --> 00:33:00,113
{\an8}Yes. Muah.
888
00:33:00,213 --> 00:33:02,682
{\an8}- I said, oh,
she put that walk on.
889
00:33:02,782 --> 00:33:04,250
{\an8}She gave us that walk.
890
00:33:04,351 --> 00:33:06,252
{\an8}* I'm so sweet
like a Georgia peach *
891
00:33:06,353 --> 00:33:08,488
{\an8}* so juicy
take a bite of me *
892
00:33:08,588 --> 00:33:10,357
{\an8}- Don't pull her hair, Brooklyn.
- I know.
893
00:33:10,457 --> 00:33:12,225
{\an8}Don't pull it out now.
Don't pull Titi's--
894
00:33:12,325 --> 00:33:13,226
{\an8}[laughing]
895
00:33:13,326 --> 00:33:17,130
- Ahh!
Hey, bubba, you're good?
896
00:33:17,230 --> 00:33:18,331
- You're so beautiful.
- Hey.
897
00:33:18,431 --> 00:33:19,833
- Would you play
rock, paper, scissors?
898
00:33:19,933 --> 00:33:21,267
Oh, I know that one.
899
00:33:21,368 --> 00:33:23,136
- Go see what Brooklyn is doing.
Let me talk to titi real quick.
900
00:33:23,236 --> 00:33:25,038
- Girl...
- What?
901
00:33:25,138 --> 00:33:26,206
- Girl, I know
this has been hard.
902
00:33:26,306 --> 00:33:27,640
I just went through
a-a regular divorce.
903
00:33:27,741 --> 00:33:28,641
- Yeah.
- I can't imagine
904
00:33:28,742 --> 00:33:31,344
having to go through it
and go back and forth
905
00:33:31,444 --> 00:33:33,279
and deal with the whole
social media thing.
906
00:33:33,380 --> 00:33:35,582
- Right. This is someone
who was around my child.
907
00:33:35,682 --> 00:33:37,417
- Oh, yeah.
- This is someone who I trusted,
908
00:33:37,517 --> 00:33:40,153
and then they can completely
turn into a monster.
909
00:33:40,253 --> 00:33:41,454
You know what I'm sayin'?
910
00:33:41,554 --> 00:33:45,425
- You don't have to
have it all together, right now,
911
00:33:45,525 --> 00:33:47,594
because you-- it's-it's gonna
be good days and bad days.
912
00:33:47,694 --> 00:33:50,130
- I'm telling you.
- Yeah.
913
00:33:50,230 --> 00:33:54,868
- Hi.
I'm Shamea.
914
00:33:54,968 --> 00:33:57,270
It's so good to meet you.
I love your mommy.
915
00:33:57,370 --> 00:34:01,541
- I haven't seen Shamea
since our last run-in.
916
00:34:01,641 --> 00:34:05,378
So, tonight, I want to kinda
just give it another shot,
917
00:34:05,478 --> 00:34:08,348
and I'm hopeful that
she'll be receptive.
918
00:34:08,448 --> 00:34:13,987
- Oh, you look good in yellow.
Hello, Miss Kenya.
919
00:34:14,087 --> 00:34:16,122
- Gosh, you look amazing.
- Hi. Hi, Balmain Barbie.
920
00:34:16,222 --> 00:34:17,991
- How are you?
- Good. You look cute.
921
00:34:18,091 --> 00:34:21,161
- Hi.
- Hey.
922
00:34:21,261 --> 00:34:22,762
- You look gorgeous. Muah.
- Muah.
923
00:34:22,862 --> 00:34:25,065
Look at this baby out here
with all this energy.
924
00:34:25,165 --> 00:34:26,332
{\an8}Hey, boobie.
925
00:34:26,433 --> 00:34:28,468
{\an8}Say, hey, auntie Porsha.
926
00:34:28,568 --> 00:34:30,136
- Are we shopping?
What are we doin'?
927
00:34:30,236 --> 00:34:32,238
{\an8}- We are shopping!
- Can I see that?
928
00:34:32,339 --> 00:34:34,641
{\an8}- Yeah.
- Bracelet is awesome.
929
00:34:34,741 --> 00:34:36,476
{\an8}- You might be a little
fashionista, Brooklyn.
930
00:34:36,576 --> 00:34:38,712
{\an8}- Ooh, isn't that cute?
- That's, like, the best one.
931
00:34:38,812 --> 00:34:40,947
{\an8}- Yeah, this is the best one.
We're gonna get this one.
932
00:34:41,047 --> 00:34:42,115
{\an8}- Here, let me hold it, too.
- Okay.
933
00:34:42,215 --> 00:34:43,850
{\an8}- Yeah, get a photo together.
You hold one strap.
934
00:34:43,950 --> 00:34:44,851
{\an8}I'll hold one strap.
935
00:34:44,951 --> 00:34:45,852
{\an8}- I feel like you're
trying to take it.
936
00:34:45,952 --> 00:34:47,053
{\an8}- No, you do this.
No, wait. No, wait.
937
00:34:47,153 --> 00:34:50,056
You hold this strap.
I'm gonna hold this strap. Go.
938
00:34:50,156 --> 00:34:52,058
- Do you think now is the time
to speak to Shamea,
939
00:34:52,158 --> 00:34:53,426
or, no, just hold off?
940
00:34:53,526 --> 00:34:54,694
- Oh, shoot,
I forgot about that.
941
00:34:54,794 --> 00:34:56,529
I was over here trying to
get Porsha together.
942
00:34:56,629 --> 00:34:59,099
- Have you talked to her?
- The one from the '90s?
943
00:34:59,199 --> 00:35:00,166
Who from the '90s?
944
00:35:00,266 --> 00:35:01,868
{\an8}- Who came to my party
in a time capsule.
945
00:35:01,968 --> 00:35:03,903
{\an8}[laughing]
946
00:35:04,004 --> 00:35:06,272
{\an8}Okay, from the time capsule.
947
00:35:09,376 --> 00:35:13,213
{\an8}- A little petty, I know,
but I welcomed you into my home.
948
00:35:13,313 --> 00:35:15,515
{\an8}You ate some of my cake,
949
00:35:15,615 --> 00:35:17,917
{\an8}and then you gonna come
with a nasty mouth.
950
00:35:18,018 --> 00:35:19,652
{\an8}I ain't got nothin' for you.
951
00:35:19,753 --> 00:35:21,354
{\an8}Hello, hello, hello.
952
00:35:21,454 --> 00:35:23,256
{\an8}I am Brittany,
the store director here.
953
00:35:23,356 --> 00:35:25,492
{\an8}So, we were thinking about
who we could collaborate
954
00:35:25,592 --> 00:35:29,162
{\an8}with the brand
and with the community.
955
00:35:29,262 --> 00:35:32,665
{\an8}There is no better person than
Kelli herself, seriously.
956
00:35:32,766 --> 00:35:34,668
{\an8}If you don't know,
10% of the proceeds
957
00:35:34,768 --> 00:35:37,037
{\an8}that you purchase today
will go to the OI Foundation.
958
00:35:37,137 --> 00:35:41,241
{\an8}Kelli will tell us a little bit
more about what that is for her.
959
00:35:41,341 --> 00:35:45,345
{\an8}[cheers and applause]
960
00:35:45,445 --> 00:35:46,546
- Thank you, ladies,
for coming.
961
00:35:46,646 --> 00:35:48,782
For those of you that
don't know what OI is,
962
00:35:48,882 --> 00:35:52,652
it's osteogenesis imperfecta,
and three of my daughters
963
00:35:52,752 --> 00:35:55,422
were actually diagnosed with
osteogenesis imperfecta,
964
00:35:55,522 --> 00:35:57,090
which is a genetic disease.
965
00:35:57,190 --> 00:36:00,360
Most of you know it
as brittle bones disease.
966
00:36:00,460 --> 00:36:03,763
{\an8}Chance, she was six weeks old,
and I noticed that somethin'
967
00:36:03,863 --> 00:36:07,334
{\an8}was wrong with Chance's arm,
and I had my mom
968
00:36:07,434 --> 00:36:11,638
{\an8}take me to the hospital.
[sighs]
969
00:36:11,738 --> 00:36:14,607
{\an8}It's okay.
970
00:36:14,708 --> 00:36:15,709
{\an8}And I'll never forget.
971
00:36:15,809 --> 00:36:20,246
{\an8}Two police came and
stood in front of the door.
972
00:36:20,347 --> 00:36:22,382
{\an8}CPS won't let me leave.
973
00:36:22,482 --> 00:36:25,785
{\an8}We were stuck in Baltimore
for probably over a month.
974
00:36:25,885 --> 00:36:29,089
I just remember that time,
just feeling so low and so deep
975
00:36:29,189 --> 00:36:31,358
and just not knowing
what's wrong because
976
00:36:31,458 --> 00:36:34,194
they thought that I was
literally abusing my daughter.
977
00:36:34,294 --> 00:36:38,031
If it wasn't for foundations
such as OI, um,
978
00:36:38,131 --> 00:36:40,066
I don't know where we would be,
right now.
979
00:36:40,166 --> 00:36:42,202
The doctor literally
took a flashlight,
980
00:36:42,302 --> 00:36:45,505
looked in her eyes,
and said, "She has OI."
981
00:36:45,605 --> 00:36:47,340
And they said,
"We could see the blue tint
982
00:36:47,440 --> 00:36:48,541
around her eyelids."
983
00:36:48,641 --> 00:36:50,443
And I was literally
free to go home
984
00:36:50,543 --> 00:36:53,113
and go back to my house
with my kid.
985
00:36:53,213 --> 00:36:55,348
I feel like it's a foundation
that hasn't had
986
00:36:55,448 --> 00:36:57,650
as much spotlight as it should,
987
00:36:57,751 --> 00:36:59,986
and it's near and dear to me
because it's affected me
988
00:37:00,086 --> 00:37:02,389
and my family
in so many different ways
989
00:37:02,489 --> 00:37:04,491
and people that look like us.
990
00:37:04,591 --> 00:37:06,159
All right, y'all.
Let's shop until we drop.
991
00:37:06,259 --> 00:37:09,496
[cheers and applause]
992
00:37:09,596 --> 00:37:11,131
{\an8}I've been sweating over here.
993
00:37:11,231 --> 00:37:12,932
{\an8}- Girl, you-you know,
get your cute little fan.
994
00:37:13,033 --> 00:37:15,402
- I know. I had it.
- Hi.
995
00:37:15,502 --> 00:37:17,637
- Hey, you made it.
- I made it.
996
00:37:17,737 --> 00:37:20,340
- I'm so sorry I'm late. Girl...
- How are you?
997
00:37:20,440 --> 00:37:21,841
- Hi, princess.
- It was a day.
998
00:37:21,941 --> 00:37:23,376
- Oh, this is the men's stuff.
Let me get outta here.
999
00:37:23,476 --> 00:37:24,577
I ain't got no man.
1000
00:37:24,678 --> 00:37:25,745
- I'm going through
a divorce, child.
1001
00:37:25,845 --> 00:37:28,548
I can't be here spending my, um,
attorney money.
1002
00:37:28,648 --> 00:37:30,784
- Have you spoken
to Porsha yet?
1003
00:37:30,884 --> 00:37:33,053
- No, I haven't seen Porsha.
- She's right there.
1004
00:37:33,153 --> 00:37:34,254
You can't miss them hips, girl.
1005
00:37:34,354 --> 00:37:36,656
- If I bump into you naturally,
then that's--
1006
00:37:36,756 --> 00:37:37,524
Okay.
1007
00:37:37,624 --> 00:37:39,292
- I'm not gonna
force anything.
1008
00:37:39,392 --> 00:37:44,164
- I like a red pump.
- You're such a great helper.
1009
00:37:44,264 --> 00:37:46,066
Hi, Shamea.
1010
00:37:46,166 --> 00:37:47,634
I think we got off
on a bad foot.
1011
00:37:47,734 --> 00:37:50,203
- I know we got off
on a bad foot.
1012
00:37:50,303 --> 00:37:52,172
- That's not the temperature
of the room
1013
00:37:52,272 --> 00:37:54,174
{\an8}- that I like to operate in.
- Oh.
1014
00:37:54,274 --> 00:37:58,978
{\an8}- So, if there's a time that
we can talk, I would like that.
1015
00:37:59,079 --> 00:38:00,480
{\an8}- I would--
I would love to talk.
1016
00:38:00,580 --> 00:38:03,850
I-I would love to meet Angela
and not Drew's representative.
1017
00:38:03,950 --> 00:38:05,085
That was Angela.
1018
00:38:05,185 --> 00:38:06,086
- So, you speak
on Drew's behalf.
1019
00:38:06,186 --> 00:38:07,721
- I will. I will.
- Oh, okay.
1020
00:38:07,821 --> 00:38:08,788
Well, then we don't need to
talk about it then
1021
00:38:08,888 --> 00:38:09,889
'cause your feelings
is what your feelings are.
1022
00:38:09,989 --> 00:38:11,891
- And so are yours, right?
- And-and very much so.
1023
00:38:11,991 --> 00:38:13,360
- I'm cool on you. Thank you.
- You're cool on me?
1024
00:38:13,460 --> 00:38:15,762
- Yeah, I am. Thank you.
- Okay, be nice then.
1025
00:38:15,862 --> 00:38:16,763
You're a mean girl, girl.
1026
00:38:16,863 --> 00:38:18,198
- Actually,
you're the mean girl.
1027
00:38:18,298 --> 00:38:19,399
- No, you're a mean girl.
It flows with your name.
1028
00:38:19,499 --> 00:38:20,633
Okay. You know what?
1029
00:38:20,734 --> 00:38:21,968
- Sha-meana,
you're a mean girl.
1030
00:38:22,068 --> 00:38:24,404
- Actually, Shamea.
- Sha-meana.
1031
00:38:24,571 --> 00:38:26,740
**
1032
00:38:30,877 --> 00:38:35,615
{\an8}**
1033
00:38:36,583 --> 00:38:38,018
No, you're a mean girl.
It flows with your name.
1034
00:38:38,118 --> 00:38:39,119
Okay. You know what?
1035
00:38:39,219 --> 00:38:40,253
- Sha-meana,
you're a mean girl.
1036
00:38:40,353 --> 00:38:42,555
{\an8}- Actually, Shamea.
- Sha-meana.
1037
00:38:44,924 --> 00:38:47,460
{\an8}- So, I'm not going nowhere.
We're together.
1038
00:38:50,263 --> 00:38:51,231
{\an8}- If you don't
take it all back
1039
00:38:51,331 --> 00:38:52,866
with that '99 nose,
don't do that.
1040
00:38:52,966 --> 00:38:55,368
- Okay, Flavor Flav.
- Wait, wait, wait, guys.
1041
00:38:55,468 --> 00:38:57,737
{\an8}- Of all the noses
that you could have picked,
1042
00:38:57,837 --> 00:38:58,571
{\an8}- you chose that.
- You're giving Flavor Flav.
1043
00:38:58,672 --> 00:39:00,006
{\an8}- Come on, guys.
[sighs]
1044
00:39:00,106 --> 00:39:01,207
{\an8}Her daughter is here.
1045
00:39:01,307 --> 00:39:04,044
{\an8}- Flavor Flav is
the biggest hype man,
1046
00:39:04,144 --> 00:39:07,514
{\an8}and I feel like Shamea
is the loudest one in the room.
1047
00:39:12,585 --> 00:39:15,689
{\an8}- Angela's taking over
for the '99 and 2000.
1048
00:39:15,789 --> 00:39:18,792
- Ladies, we have to know
how to act in our environments.
1049
00:39:18,892 --> 00:39:19,993
What is happening?
1050
00:39:20,093 --> 00:39:22,529
- Does anybody have any glue
to get her nose back down?
1051
00:39:22,629 --> 00:39:24,798
- Can someone get your nose
out of Porsha's ass?
1052
00:39:24,898 --> 00:39:25,732
Come on.
1053
00:39:25,832 --> 00:39:26,966
- We are shopping
'til we drop, right?
1054
00:39:27,067 --> 00:39:28,968
- Not gonna happen.
- We're coming over here.
1055
00:39:29,069 --> 00:39:30,203
What the (BLEEP) happened?
1056
00:39:30,303 --> 00:39:33,373
- She tried to read me about
asking Drew a simple question.
1057
00:39:33,473 --> 00:39:35,975
- I can't take the insult.
- "Why would you ask Drew?
1058
00:39:36,076 --> 00:39:37,010
Are you effin--?"
1059
00:39:37,110 --> 00:39:39,179
I said, "What I said was,
are you dating him?
1060
00:39:39,279 --> 00:39:40,580
- Are y'all a thing?"
- Brooklyn?
1061
00:39:40,680 --> 00:39:42,115
- If she goes there,
I will go there.
1062
00:39:42,215 --> 00:39:45,051
- They said you're talking about
somebody physical-physically.
1063
00:39:45,151 --> 00:39:46,753
- Her nose.
- Her nose?
1064
00:39:46,853 --> 00:39:48,288
- Well, she called me
Flavor Flav, too.
1065
00:39:48,388 --> 00:39:49,456
- So, we're even.
- It got ugly.
1066
00:39:49,556 --> 00:39:50,623
{\an8}I'm the calm one.
1067
00:39:50,724 --> 00:39:52,425
{\an8}My husband will be
proud of me today.
1068
00:39:52,525 --> 00:39:55,562
{\an8}- So, I was Flavor Flav
for Halloween.
1069
00:39:55,662 --> 00:39:57,564
{\an8}I didn't know she was gonna be
LaToya Jackson,
1070
00:39:57,664 --> 00:39:58,998
- though, for today.
- Uh-uh.
1071
00:39:59,099 --> 00:40:00,700
- Oh!
- Had I known that...
1072
00:40:00,800 --> 00:40:04,437
{\an8}[laughing]
1073
00:40:04,537 --> 00:40:07,607
- Now, I didn't wanna laugh,
but the girl kinda
1074
00:40:07,707 --> 00:40:09,075
do look like LaToya Jackson.
1075
00:40:09,175 --> 00:40:11,144
- Oh, you have to get those.
- It fit the nose?
1076
00:40:11,244 --> 00:40:12,779
- Everything--
it fits the nose.
1077
00:40:12,879 --> 00:40:14,581
It's sittin' on
the cheekbones just right.
1078
00:40:14,681 --> 00:40:16,583
- But how do you insult
the girl's nose, though?
1079
00:40:16,683 --> 00:40:18,251
That's what I wanna know.
Where'd that come from?
1080
00:40:18,351 --> 00:40:20,887
- Why y'all stuck on the nose?
She called her Flavor Flav.
1081
00:40:20,987 --> 00:40:23,256
- Like, tit for tat.
- Ladies, are we serious?
1082
00:40:23,356 --> 00:40:25,592
Y'all shoulda saved that for
outside in the parking lot.
1083
00:40:25,692 --> 00:40:26,793
We don't do this
over here at Phipps.
1084
00:40:26,893 --> 00:40:29,029
Y'all do that Lenox,
not at Phipps.
1085
00:40:29,129 --> 00:40:30,397
- Get me these two.
- Okay.
1086
00:40:30,497 --> 00:40:33,033
- Oh, thank you.
- They look good, right?
1087
00:40:33,133 --> 00:40:36,136
You think this looks nice?
1088
00:40:36,236 --> 00:40:39,339
- Shamea...
- Give me a hug.
1089
00:40:39,439 --> 00:40:42,142
Thank you for
hearing me out.
1090
00:40:42,242 --> 00:40:44,944
And, again, I apologize if
I embarrassed you the other day.
1091
00:40:45,045 --> 00:40:47,814
- That was not my intention.
- I appreciate that, Shamea.
1092
00:40:47,914 --> 00:40:49,649
- Hopefully, you and Porsha
talk about it.
1093
00:40:49,749 --> 00:40:51,951
- I feel like it's healthy
just to talk about it
1094
00:40:52,052 --> 00:40:54,454
- and then move on.
- Well, I've moved on.
1095
00:40:54,554 --> 00:40:55,989
I've moved on, as well.
1096
00:40:56,089 --> 00:40:58,591
- Okay. Muah.
- All right.
1097
00:40:58,692 --> 00:41:00,860
- The event went amazing.
- Yes.
1098
00:41:00,960 --> 00:41:01,961
You know I'm always
gonna support you.
1099
00:41:02,062 --> 00:41:03,863
- Thank you.
You know I love you, girl.
1100
00:41:03,963 --> 00:41:06,966
- I love you, my little
Balmain princess.
1101
00:41:07,067 --> 00:41:08,601
- You know I am
the Balmain princess.
1102
00:41:08,702 --> 00:41:09,969
{\an8}- You are.
- Yes.
1103
00:41:11,471 --> 00:41:13,473
{\an8}- Okay, you're hungry. Okay.
[laughing]
1104
00:41:13,573 --> 00:41:15,875
We spent about $30,000,
and, of course,
1105
00:41:15,975 --> 00:41:18,178
the proceeds from
the sales today
1106
00:41:18,278 --> 00:41:20,113
go back to the OI Foundation.
1107
00:41:20,213 --> 00:41:22,315
I'm grateful that these ladies
put their money
1108
00:41:22,415 --> 00:41:24,784
where their mouths are,
literally.
1109
00:41:24,884 --> 00:41:28,355
- Porsha, you said
you wanted to talk.
1110
00:41:28,455 --> 00:41:32,392
Um...
[coughs]
1111
00:41:32,492 --> 00:41:34,461
- Yeah, I wasn't
feeling good this week.
1112
00:41:34,561 --> 00:41:35,695
{\an8}- So, let's do it next week.
- It's okay.
1113
00:41:35,795 --> 00:41:37,731
{\an8}We're here now.
We can just talk.
1114
00:41:37,831 --> 00:41:38,765
{\an8}- I'd rather not.
- I like to--
1115
00:41:38,865 --> 00:41:40,233
{\an8}What'd you say, Brooklyn?
1116
00:41:41,768 --> 00:41:43,136
{\an8}- We can't even have
a conversation, right now.
1117
00:41:43,236 --> 00:41:44,270
{\an8}- She gonna text me?
Okay.
1118
00:41:44,371 --> 00:41:45,405
{\an8}It was like,
"I wanna talk to you,
1119
00:41:45,505 --> 00:41:46,573
{\an8}and I wanna talk now."
1120
00:41:46,673 --> 00:41:49,776
{\an8}And I'm like, where is
this audacity coming from?
1121
00:41:49,876 --> 00:41:52,045
{\an8}Then I look back,
and the audacity is behind me
1122
00:41:52,145 --> 00:41:53,380
{\an8}with braids.
1123
00:41:53,480 --> 00:41:55,448
{\an8}I said, oh,
her sister is here.
1124
00:41:55,548 --> 00:41:57,150
{\an8}She done brought Heavy D out.
1125
00:41:57,250 --> 00:41:59,953
{\an8}I am not about to get into
this with two people on me.
1126
00:42:00,053 --> 00:42:03,156
{\an8}- Girl, you text me
that you wanted to talk.
1127
00:42:03,256 --> 00:42:04,524
{\an8}Now, you don't wanna talk.
1128
00:42:04,624 --> 00:42:05,925
{\an8}You can definitely
come to the studio,
1129
00:42:06,026 --> 00:42:07,160
{\an8}and we can have
a conversation.
1130
00:42:07,260 --> 00:42:08,361
{\an8}Put it in a song.
I don't know.
1131
00:42:08,461 --> 00:42:10,430
{\an8}- All right,
let me get outta here.
1132
00:42:10,530 --> 00:42:13,633
{\an8}That's a wrap.
1133
00:42:13,733 --> 00:42:16,169
{\an8}- Next time,
on The Real Housewives of Atlanta...
1134
00:42:16,269 --> 00:42:19,906
- I'm having my grand opening.
Please support.
1135
00:42:20,006 --> 00:42:22,442
- I mean, we're supportive,
but I want mine for free.
1136
00:42:22,542 --> 00:42:24,144
[laughing]
1137
00:42:24,244 --> 00:42:26,713
- We're not to discuss
the divorce to the kids.
1138
00:42:26,813 --> 00:42:29,683
- Aniya brought me an article.
It said everything.
1139
00:42:29,783 --> 00:42:31,685
- I can speak to everyone
kindly, without an attitude.
1140
00:42:31,785 --> 00:42:33,319
- Would you like for me
to read it again?
1141
00:42:33,420 --> 00:42:34,988
- Peasants cannot
come for a queen.
1142
00:42:35,088 --> 00:42:36,656
- Get the (BLEEP)
outta here, bitch.
1143
00:42:36,823 --> 00:42:38,892
**
1144
00:42:42,028 --> 00:42:43,997
{\an8}
87605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.