All language subtitles for the.real.housewives.of.atlanta.s16e02.720p.web.h264-skyfire_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,238 --> 00:00:06,639 - Previously, on The Real Housewives of Atlanta... 2 00:00:07,741 --> 00:00:10,577 I was born and raised right here in Atlanta, Georgia. 3 00:00:10,677 --> 00:00:13,980 So, y'all already know I got friends in low places. 4 00:00:14,080 --> 00:00:16,282 Porsha and I have known each other decades. 5 00:00:16,383 --> 00:00:18,618 - You could've never told me a couple months ago 6 00:00:18,718 --> 00:00:21,287 that I would be filin' for a divorce and leaving' Simon. 7 00:00:21,388 --> 00:00:23,790 - I met Kelli 'cause she came in on my radio show. 8 00:00:23,890 --> 00:00:24,991 - I got married. I had children. 9 00:00:25,091 --> 00:00:26,693 I created a business. 10 00:00:26,793 --> 00:00:28,928 I'm ready to build this mother----in' waffle empire, 11 00:00:29,029 --> 00:00:30,930 one waffle at a time. 12 00:00:31,031 --> 00:00:32,899 - And, of course, she's friends with Brit. 13 00:00:32,999 --> 00:00:36,002 Kelli, my baby! 14 00:00:36,102 --> 00:00:37,570 - This was actually Ralph's office. 15 00:00:37,671 --> 00:00:38,638 Where is he? 16 00:00:38,738 --> 00:00:39,305 We had a court order, 17 00:00:39,406 --> 00:00:41,408 and he got moved to the basement. 18 00:00:41,508 --> 00:00:42,342 - Nuh-unh. 19 00:00:42,442 --> 00:00:44,044 - And then Drew is really good friends 20 00:00:44,144 --> 00:00:46,546 with the Angela Oakley. 21 00:00:46,646 --> 00:00:48,014 {\an8}- Put some respect on my husband's name, right, baby? 22 00:00:48,114 --> 00:00:49,315 {\an8}- Right. I know that's right. - Yes. 23 00:00:50,050 --> 00:00:51,284 [laughing] 24 00:00:51,384 --> 00:00:53,486 - And in this friend group, I am the glue. 25 00:00:53,586 --> 00:00:54,988 You know, last year, I didn't get a party. 26 00:00:55,088 --> 00:00:57,290 Shiloh was still in the NICU. 27 00:00:57,390 --> 00:00:59,759 So, this year, I'm pulling out all the stops. 28 00:00:59,859 --> 00:01:02,796 {\an8}[cheering] 29 00:01:07,267 --> 00:01:09,736 {\an8}- I heard through the grapevine 30 00:01:09,836 --> 00:01:12,272 that Drew is dating Dennis. 31 00:01:12,372 --> 00:01:14,207 - Well, Drew, I would be inauthentic if I didn't ask. 32 00:01:14,307 --> 00:01:15,709 Are you dating Dennis now? 33 00:01:17,077 --> 00:01:18,211 - What? - What? 34 00:01:19,946 --> 00:01:22,449 {\an8}** 35 00:01:22,615 --> 00:01:32,492 {\an8}** 36 00:01:32,592 --> 00:01:34,227 {\an8}- And I'm gonna tell you why I'm asking. 37 00:01:34,327 --> 00:01:36,329 {\an8}- Why? - Three people have said 38 00:01:36,429 --> 00:01:37,997 that they saw y'all out at the club. 39 00:01:38,098 --> 00:01:39,299 Y'all were booed up... 40 00:01:39,399 --> 00:01:40,967 - Stop playin'. - Matchin'. I swear. 41 00:01:41,067 --> 00:01:43,670 - Ahh, not matching! - Matching? 42 00:01:43,770 --> 00:01:46,406 {\an8}- I better not find out that anybody is booed up 43 00:01:46,506 --> 00:01:49,709 with, uh, Peter Anthony Thomas with a matching outfit on. 44 00:01:49,809 --> 00:01:53,079 - I know they didn't do the prom matching outfits. 45 00:01:53,179 --> 00:01:54,714 - Definitely not be booed up with Leon nowhere 46 00:01:54,814 --> 00:01:55,749 with a matching outfit on. 47 00:01:55,849 --> 00:01:58,385 - Ain't nothin' professional about matchin' outfits. 48 00:01:58,485 --> 00:01:59,753 - I'm gonna need them not to even be booed up 49 00:01:59,853 --> 00:02:02,822 with James Michael Hill with a matching outfit on. 50 00:02:02,922 --> 00:02:05,458 Please find somebody else to match with and boo up with. 51 00:02:05,558 --> 00:02:06,960 - You've been in the industry how long? 52 00:02:07,060 --> 00:02:08,294 - Well... - Why Dennis? 53 00:02:08,395 --> 00:02:09,896 - Porsha and I, we talked about it, and I did-- 54 00:02:09,996 --> 00:02:11,464 - No. - I did. You called me. 55 00:02:11,564 --> 00:02:12,565 - I mean, I was talkin' to Dennis, 56 00:02:12,665 --> 00:02:14,134 something about Pilar last minute, 57 00:02:14,234 --> 00:02:16,302 and he was like, "Oh, um, 58 00:02:16,403 --> 00:02:17,971 "can you come to Drew's birthday party?" 59 00:02:18,071 --> 00:02:19,406 Yeah. 60 00:02:19,506 --> 00:02:21,441 - But I had just wiped my face off, so I didn't come. 61 00:02:21,541 --> 00:02:23,643 So, the next day, you posted a picture. 62 00:02:25,078 --> 00:02:26,413 - Yes. - And I was like, 63 00:02:26,513 --> 00:02:28,682 she is not lookin' like herself. 64 00:02:28,782 --> 00:02:31,618 She is just, like, washed. I was like let me call her. 65 00:02:31,718 --> 00:02:32,619 {\an8}Washed? 66 00:02:32,719 --> 00:02:34,487 {\an8}- Not washed-- washed like-- - Washed? 67 00:02:34,587 --> 00:02:36,256 {\an8}- Washed like, goin' through. 68 00:02:36,356 --> 00:02:37,290 {\an8}- No, but you-- all right 'cause no makeup on. 69 00:02:37,390 --> 00:02:38,425 {\an8}I didn't have no makeup on. 70 00:02:38,525 --> 00:02:39,826 {\an8}- Like I said, she was washed. 71 00:02:39,926 --> 00:02:41,194 {\an8}So, then anyway, I-- 72 00:02:41,294 --> 00:02:42,429 - Is it washed when you have no makeup? 73 00:02:42,529 --> 00:02:44,464 - No, 'cause I look good with no makeup. 74 00:02:44,564 --> 00:02:46,366 - It wasn't her face. It was stress. - Okay. 75 00:02:46,466 --> 00:02:47,600 - Anyone going through a divorce, 76 00:02:47,701 --> 00:02:48,468 you know what that looks like. - Absolutely. 77 00:02:48,568 --> 00:02:49,502 {\an8}- The next day, I called her, 78 00:02:49,602 --> 00:02:51,438 {\an8}and I said, "Are you okay?" 79 00:02:51,538 --> 00:02:54,741 {\an8}And then you brought up Dennis, and you were like... 80 00:02:55,909 --> 00:02:57,177 {\an8}- I had no-- 81 00:02:57,277 --> 00:02:59,479 {\an8}No, Drew did not tell me anything at all, 82 00:02:59,579 --> 00:03:00,814 {\an8}- whether she was-- - Uh, uh, oh, really? 83 00:03:00,914 --> 00:03:03,316 {\an8}- And-and by the way, let me preface this by saying 84 00:03:03,416 --> 00:03:06,920 {\an8}- I do not care. - It seems like you care. 85 00:03:07,020 --> 00:03:09,322 {\an8}I literally scrolled, 86 00:03:09,422 --> 00:03:11,491 {\an8}saw somethin' about 'em in a studio, 87 00:03:11,591 --> 00:03:13,193 {\an8}and I went and made somethin' for dinner. 88 00:03:13,293 --> 00:03:14,327 {\an8}You know what I'm saying? 89 00:03:14,427 --> 00:03:15,428 {\an8}Like, I don't got nothin' to do with that. 90 00:03:15,528 --> 00:03:16,629 {\an8}- I said a rumor. - Somebody said that y'all 91 00:03:16,730 --> 00:03:18,365 {\an8}came through the club together, holding hands. 92 00:03:18,465 --> 00:03:19,332 {\an8}- Y'all was booed up. - Girl, that's a lie. 93 00:03:19,432 --> 00:03:20,633 {\an8}- This is-- I'm just-- I'm just-- 94 00:03:20,734 --> 00:03:22,369 {\an8}that's why I wanted to ask you myself. 95 00:03:22,469 --> 00:03:24,270 {\an8}- Can I talk 'cause I can just put this to bed? 96 00:03:24,371 --> 00:03:26,473 {\an8}- Yes. - It's very simple. 97 00:03:26,573 --> 00:03:28,375 {\an8}I had reached out to you many times, and you were-- 98 00:03:28,475 --> 00:03:29,509 {\an8}- Drew, use a text, honey. Come on. 99 00:03:29,609 --> 00:03:30,510 {\an8}- Hold on. I let you talk. 100 00:03:30,610 --> 00:03:32,245 {\an8}That's not something you text. 101 00:03:32,345 --> 00:03:33,179 {\an8}- It wasn't something I was gonna text. 102 00:03:33,279 --> 00:03:34,447 {\an8}Yeah, I agree. 103 00:03:34,547 --> 00:03:35,515 - Let me tell you, from the beginning. 104 00:03:35,615 --> 00:03:37,250 I opened up for Tamar Braxton. 105 00:03:37,350 --> 00:03:38,651 Dennis reached out to my management 106 00:03:38,752 --> 00:03:41,087 about me hosting the official after party, 107 00:03:41,187 --> 00:03:43,256 and he did a whole professional pitch 108 00:03:43,356 --> 00:03:45,859 about working with me on my music. 109 00:03:45,959 --> 00:03:46,693 - That's good. - And so, 110 00:03:46,793 --> 00:03:49,496 I told you on the phone, I said, "Listen, 111 00:03:49,596 --> 00:03:51,464 Dennis has been my angel on earth 112 00:03:51,564 --> 00:03:53,700 because at a time with everything I'm going through, 113 00:03:53,800 --> 00:03:55,335 which we haven't been able to talk-- 114 00:03:55,435 --> 00:03:56,369 - Drew, that don't sound right. 115 00:03:56,469 --> 00:03:58,405 - Because my music has been my therapy. 116 00:03:58,505 --> 00:03:59,506 - And that's beautiful. - And I was like, 117 00:03:59,606 --> 00:04:01,341 "I'm so excited for you to hear it." 118 00:04:01,441 --> 00:04:02,742 And I did ask Dennis. I said, 119 00:04:02,842 --> 00:04:04,244 "Did you get a chance to talk to Porsha 120 00:04:04,344 --> 00:04:05,345 "'cause I ain't been able to catch up with her 121 00:04:05,445 --> 00:04:06,479 "'cause she's been busy?" 122 00:04:06,579 --> 00:04:07,947 He said, "I asked her for her blessing, 123 00:04:08,048 --> 00:04:09,482 "and she gave it to me." 124 00:04:09,582 --> 00:04:11,317 - Y'all really have to stop lying to each other about me. 125 00:04:11,418 --> 00:04:12,619 - I wanna say this on record, okay? 126 00:04:12,719 --> 00:04:13,887 - Y'all have to stop. - At the end of the day, 127 00:04:13,987 --> 00:04:16,156 Dennis has been like a brother to me since me, you, 128 00:04:16,256 --> 00:04:18,792 - Ralph, and I all hung out. - A brother? 129 00:04:18,892 --> 00:04:22,729 - "I didn't sleep with him. I just, Porsha--" 130 00:04:22,829 --> 00:04:25,498 and she didn't raise her voice, not one time, 131 00:04:25,598 --> 00:04:28,668 and I'm like, say somethin'. Did you sleep with him or not? 132 00:04:28,768 --> 00:04:31,538 Tell the girl before she come over here with us! 133 00:04:31,638 --> 00:04:33,873 - He was like, "I need you to record this song-- 134 00:04:33,973 --> 00:04:36,776 - Wow! - Because this song is for me and Porsha." 135 00:04:38,712 --> 00:04:40,113 He was in the studio, and he cried. 136 00:04:40,213 --> 00:04:41,681 Oh. 137 00:04:41,781 --> 00:04:42,549 - And I have stayed out of whatever y'all got going on. 138 00:04:42,649 --> 00:04:44,250 - Y'all cried together. - Together. 139 00:04:44,351 --> 00:04:45,719 - But let me tell ya-- that man loves you, 140 00:04:45,819 --> 00:04:47,987 and I don't want you to ever think for one second 141 00:04:48,088 --> 00:04:50,256 that I would ever be dealing with your baby daddy. 142 00:04:50,357 --> 00:04:52,192 - Okay, are you done? - Oh. 143 00:04:52,292 --> 00:04:55,695 Oh, wow, the posturings. 144 00:04:55,795 --> 00:04:57,897 - Let's set Dennis to a side, all right? 145 00:04:57,997 --> 00:04:59,265 'Cause you can marry him, (BLEEP) him, or kill him. 146 00:04:59,366 --> 00:05:00,467 I don't care. 147 00:05:00,567 --> 00:05:02,168 I've done nothing but root for you. 148 00:05:02,268 --> 00:05:03,436 You understand that? 149 00:05:03,536 --> 00:05:05,205 {\an8}With your hair, I said, "You know what? 150 00:05:05,305 --> 00:05:06,473 {\an8}"You can come work for GoNaked. 151 00:05:06,573 --> 00:05:08,141 {\an8}"Come be an ambassador." I did all of that. 152 00:05:08,241 --> 00:05:09,442 {\an8}And we did. 153 00:05:09,542 --> 00:05:10,510 {\an8}- And all of that was because I care for you. 154 00:05:10,610 --> 00:05:12,479 {\an8}My problem with you is this. 155 00:05:12,579 --> 00:05:15,749 {\an8}You are a lowdown, dirty individual. 156 00:05:17,283 --> 00:05:18,318 [sighs] 157 00:05:18,418 --> 00:05:20,453 And you know what I'm talkin' about. 158 00:05:20,553 --> 00:05:22,055 Since this phone call that you're talking about, 159 00:05:22,155 --> 00:05:25,158 oh, about you told me about Dennis and all of that, 160 00:05:25,258 --> 00:05:26,726 you've done some lowdown sh-- to me, 161 00:05:26,826 --> 00:05:28,962 - very ----in' lowdown. - What did I do? 162 00:05:29,062 --> 00:05:30,630 - And I'm here to tell you-- you got the wrong one. 163 00:05:30,730 --> 00:05:32,699 You're ----ing with the wrong one. 164 00:05:32,799 --> 00:05:35,435 - But what did I do? I'm so confused. 165 00:05:35,535 --> 00:05:37,470 {\an8}- Is a producer here? Can I break the fourth wall? 166 00:05:38,805 --> 00:05:39,706 {\an8}Yes. 167 00:05:39,806 --> 00:05:40,507 {\an8}- All right. - Break it. - Come on, y'all. 168 00:05:40,607 --> 00:05:42,409 {\an8}- What did I do? - All right. 169 00:05:42,509 --> 00:05:44,444 {\an8}You know that we are all on this show together. 170 00:05:44,544 --> 00:05:45,945 {\an8}- Mm-hmm. - We have our family. 171 00:05:46,046 --> 00:05:46,646 We have our friends. 172 00:05:46,746 --> 00:05:47,947 We have our own support systems. 173 00:05:48,048 --> 00:05:48,915 - Mm-hmm. 174 00:05:49,015 --> 00:05:51,518 - You have been trying to go behind my back 175 00:05:51,618 --> 00:05:53,253 - and do something very dirty. - What did I do? 176 00:05:53,353 --> 00:05:55,055 - By asking Dennis to film with you. 177 00:05:56,623 --> 00:05:57,824 - Whoa. - What? 178 00:05:57,924 --> 00:05:58,825 - Yes! - I never did. 179 00:05:58,925 --> 00:06:00,293 - You've been trying to get him to film. 180 00:06:00,393 --> 00:06:01,361 - Never. - Well, he has it. 181 00:06:01,461 --> 00:06:02,495 He showed me the text message, Drew. 182 00:06:02,595 --> 00:06:03,763 {\an8}- I never-- I texted him? - Drew, please stop. 183 00:06:10,603 --> 00:06:11,938 {\an8}- No, this ain't even that deep. 184 00:06:12,038 --> 00:06:14,641 I got pissed because the bitch was trying to film 185 00:06:14,741 --> 00:06:16,443 with my baby daddy on the show. 186 00:06:16,543 --> 00:06:18,178 I don't know how many times I gotta say that. 187 00:06:18,278 --> 00:06:19,412 - Drew never discussed with me 188 00:06:19,512 --> 00:06:20,914 filming with my child's father. 189 00:06:21,014 --> 00:06:25,418 Your wanting to film with him is complicating my life. 190 00:06:25,518 --> 00:06:27,020 Her sneakin' around with Dennis-- 191 00:06:27,120 --> 00:06:29,589 I could care less. 192 00:06:29,689 --> 00:06:31,057 What I care about, is... 193 00:06:31,157 --> 00:06:34,794 because of this whole divorce, I'm stressed as (BLEEP), 194 00:06:34,894 --> 00:06:37,230 and now I gotta deal with my baby daddy, girl. 195 00:06:37,330 --> 00:06:38,732 It's that simple. 196 00:06:38,832 --> 00:06:40,166 - Is that bad? - I feel like-- I-- 197 00:06:40,266 --> 00:06:41,868 - 'Cause they're not together. She's a whole married woman. 198 00:06:41,968 --> 00:06:43,336 - Yeah, I mean-- - I really don't give a sh-- 199 00:06:43,436 --> 00:06:44,537 about what else you have going on. 200 00:06:44,637 --> 00:06:46,539 - Wait, wait, wait, wait, wait, wait. What? 201 00:06:46,639 --> 00:06:48,842 - I get it. She's married, but it's her baby daddy. 202 00:06:48,942 --> 00:06:50,477 - I never did that. - Guys, one at a time! 203 00:06:50,577 --> 00:06:52,112 One at a time. One at a time. One at a time. 204 00:06:55,048 --> 00:06:55,915 - What was the second part? I missed it. 205 00:06:56,016 --> 00:06:57,350 - I never did. - The second part was, 206 00:06:57,450 --> 00:06:58,618 she called production and told them 207 00:06:58,718 --> 00:06:59,919 that she was setting up a photoshoot 208 00:07:00,020 --> 00:07:01,221 for my company, GoNaked. Your team called producers. 209 00:07:01,321 --> 00:07:04,224 - Yes, I am planning an amazing photoshoot for GoNaked. 210 00:07:04,324 --> 00:07:06,593 - Nobody asked you to film a photoshoot for my company! 211 00:07:06,693 --> 00:07:07,827 Are you insane? You are an influencer. 212 00:07:07,927 --> 00:07:09,162 - But I didn't know that was an issue. 213 00:07:09,262 --> 00:07:10,163 - Are you crazy? - No. 214 00:07:10,263 --> 00:07:11,898 - You have a contract to wear hair! 215 00:07:11,998 --> 00:07:13,466 I'm lost. 216 00:07:13,566 --> 00:07:15,635 - You are an awful - ---in' slimy-ass bitch. 217 00:07:15,735 --> 00:07:17,103 - You know that. - Ooh. 218 00:07:17,203 --> 00:07:18,004 - I didn't do anything wrong. - No, you definitely did! 219 00:07:22,409 --> 00:07:23,209 - This is a lot, and it's like-- 220 00:07:23,309 --> 00:07:24,210 - If you're gonna lie, you can lie. 221 00:07:24,310 --> 00:07:25,679 - Well, do y'all wanna get some cake? 222 00:07:25,779 --> 00:07:28,181 - Porsha says that Drew is lying. 223 00:07:28,281 --> 00:07:30,684 Well, all I can say is, it won't be the first time, 224 00:07:30,784 --> 00:07:33,486 and I love Drew, but she's been caught in a fib, 225 00:07:33,586 --> 00:07:36,956 or two, or three, or four. 226 00:07:37,057 --> 00:07:39,059 - Girl, are you serious? - I gave you an opportunity, 227 00:07:39,159 --> 00:07:40,260 and you're gonna turn around and stab me in my back? 228 00:07:40,360 --> 00:07:41,661 - But no one did anything. - Come on. 229 00:07:41,761 --> 00:07:43,129 Let's go sing "Happy Birthday," y'all. 230 00:07:43,229 --> 00:07:45,665 - You're playing a game, and you're not gonna win. 231 00:07:45,765 --> 00:07:47,534 - I'm taken aback. I'm confused. 232 00:07:47,634 --> 00:07:50,770 You know, this is somebody I consider to be a friend, 233 00:07:50,870 --> 00:07:54,074 and there's no real clear indication 234 00:07:54,174 --> 00:07:55,608 as to why she's upset with me. 235 00:07:55,709 --> 00:07:56,676 It's kind of all over the place. 236 00:07:56,776 --> 00:07:57,977 Is it I'm working with Dennis on music? 237 00:07:58,078 --> 00:07:59,045 Is it the GoNaked shoot? 238 00:07:59,145 --> 00:08:00,246 It's just like, girl, she wanna be mad at me, 239 00:08:00,347 --> 00:08:01,881 so she mad at me. So, let's go. 240 00:08:01,981 --> 00:08:03,650 My people would talk to your people. 241 00:08:03,750 --> 00:08:05,685 - Drew, just stop talking to me. - Girl... 242 00:08:05,785 --> 00:08:07,554 - This is crazy. - Okay, come on. Okay. 243 00:08:07,654 --> 00:08:09,055 - Let's go sing "Happy Birthday!" 244 00:08:12,158 --> 00:08:14,728 If you are my real friend, 245 00:08:14,828 --> 00:08:19,265 meet me downstairs at the bar by the pool. 246 00:08:19,366 --> 00:08:20,900 It's time for the real turn up. 247 00:08:21,001 --> 00:08:23,470 I have had such a tumultuous year 248 00:08:23,570 --> 00:08:26,006 from finding out my surrogate has breast cancer 249 00:08:26,106 --> 00:08:29,509 to Shiloh having all of these health challenges, 250 00:08:29,609 --> 00:08:30,577 and I'm like, damn, I feel like 251 00:08:30,677 --> 00:08:32,512 I deserve to eat a piece of cake, 252 00:08:32,612 --> 00:08:34,647 and I should be able to get wet, 253 00:08:34,748 --> 00:08:35,949 literally and figuratively. 254 00:08:36,049 --> 00:08:41,221 And one, and two, and you know what to do! 255 00:08:42,922 --> 00:08:57,737 ** 256 00:09:04,644 --> 00:09:05,679 Coming up next... 257 00:09:05,779 --> 00:09:07,947 You were his fourth wife? 258 00:09:08,048 --> 00:09:08,982 - Fifth. - Fifth? 259 00:09:09,082 --> 00:09:10,684 - Fifth because there was another marriage 260 00:09:10,784 --> 00:09:12,118 that was a fake marriage. 261 00:09:18,692 --> 00:09:33,673 ** 262 00:09:35,208 --> 00:09:41,181 {\an8}** 263 00:09:41,281 --> 00:09:43,683 {\an8}It smells good in here. 264 00:09:43,783 --> 00:09:45,385 {\an8}You want some wine, babe? 265 00:09:45,485 --> 00:09:47,654 {\an8}- Uh, I don't drink white wine. 266 00:09:51,825 --> 00:09:53,960 {\an8}- Excuse me. - Anyway, listen, 267 00:09:54,060 --> 00:09:55,829 {\an8}he was mad about the kitchen this mornin'. 268 00:09:55,929 --> 00:09:57,397 {\an8}I thought I cleaned it. 269 00:09:57,497 --> 00:09:59,966 {\an8}- I'm sayin' I don't wanna come in dirty. 270 00:10:00,066 --> 00:10:01,501 {\an8}- So, if I'm-- if I'm cook-- - It was-- it wasn't dirty. 271 00:10:01,601 --> 00:10:02,802 {\an8}Yes, it was. 272 00:10:02,902 --> 00:10:04,971 - My husband, Charles, he played in the NBA, 273 00:10:05,071 --> 00:10:09,743 mainly with the New York Knicks and the Chicago Bulls. 274 00:10:09,843 --> 00:10:12,212 Charles cooks. He cleans. 275 00:10:12,312 --> 00:10:13,913 He's like, a dream come true. 276 00:10:14,014 --> 00:10:16,349 - I'm sorry you had to deal with my mess. 277 00:10:16,449 --> 00:10:18,585 {\an8}- We share four beautiful children. 278 00:10:18,685 --> 00:10:21,921 {\an8}I have Ahmauri, who is 24, 279 00:10:22,022 --> 00:10:23,623 {\an8}Avan, who is 11. 280 00:10:23,723 --> 00:10:25,458 {\an8}Charles has Charlie Junior, 281 00:10:25,558 --> 00:10:27,527 {\an8}and we share Arleigh, who is seven. 282 00:10:27,627 --> 00:10:28,695 The food looks-- 283 00:10:28,795 --> 00:10:29,729 - I can't wait to eat. - Yes, right. 284 00:10:29,829 --> 00:10:31,097 - Yeah, the food always gonna be good. 285 00:10:31,197 --> 00:10:34,634 - Charles and I met in Chicago at a party. 286 00:10:34,734 --> 00:10:36,269 We exchanged numbers, and then, 287 00:10:36,369 --> 00:10:39,639 I didn't hear from that man for another ten years 288 00:10:39,739 --> 00:10:43,710 when we became neighbors in the same condominium. 289 00:10:43,810 --> 00:10:47,013 I feel like our relationship was destined to happen. 290 00:10:47,113 --> 00:10:49,716 {\an8}I think these came from my client. 291 00:10:50,850 --> 00:10:51,885 {\an8}- She knew I was going through it. 292 00:10:51,985 --> 00:10:53,119 {\an8}She knew I was just depressed. 293 00:10:53,219 --> 00:10:54,621 {\an8}- The get well soon. - What am I sick about? 294 00:10:54,721 --> 00:10:55,922 {\an8}[laughing] 295 00:10:56,022 --> 00:10:56,923 {\an8}I know. 296 00:10:57,023 --> 00:10:58,692 I own a financial consulting company. 297 00:10:58,792 --> 00:11:00,794 I am a self-made millionaire. 298 00:11:00,894 --> 00:11:03,163 There is not a dollar I don't want. 299 00:11:03,263 --> 00:11:07,067 I bought five properties that I am currently renovating, 300 00:11:07,167 --> 00:11:08,034 trying to sell. 301 00:11:08,134 --> 00:11:11,004 I will not let go until it's finished 302 00:11:11,104 --> 00:11:12,605 because I feel like, if I let go, 303 00:11:12,706 --> 00:11:14,874 I'm giving up on everything I've worked for 304 00:11:14,974 --> 00:11:16,710 - the past three years. - Right. 305 00:11:16,810 --> 00:11:19,746 So, how was the all-white party y'all went to? 306 00:11:19,846 --> 00:11:22,649 - Shamea's house is, like, exquisite, 307 00:11:22,749 --> 00:11:25,985 and then her husband bought her a Cullinan. 308 00:11:26,086 --> 00:11:27,454 Oh. 309 00:11:27,554 --> 00:11:31,524 [utensils clattering in background] 310 00:11:31,624 --> 00:11:32,659 {\an8}[Charles chuckles] 311 00:11:32,759 --> 00:11:34,728 {\an8}- Why you keep slammin' dishes? 312 00:11:34,828 --> 00:11:36,229 {\an8}- That's what I-- that's what I do 313 00:11:36,329 --> 00:11:37,897 {\an8}when I'm in the kitchen. 314 00:11:37,997 --> 00:11:38,865 {\an8}- 'Cause you don't want to hear me talking about this Cullinan. 315 00:11:38,965 --> 00:11:40,166 {\an8}- He slams down in the kitchen. I hear. 316 00:11:40,266 --> 00:11:43,069 - Anyway, apparently, Drew's music, 317 00:11:43,169 --> 00:11:46,272 she's doing it with Porsha's ex-boyfriend. 318 00:11:46,373 --> 00:11:47,240 Oh. 319 00:11:47,340 --> 00:11:50,243 - And I don't think Drew shoulda did it with him. 320 00:11:50,343 --> 00:11:51,344 {\an8}- Right. - But, you know, 321 00:11:51,444 --> 00:11:54,147 {\an8}she had a reason, so I kinda-- I see both sides. 322 00:11:56,683 --> 00:11:57,617 {\an8}Anyway... 323 00:11:57,717 --> 00:11:59,119 {\an8}- I don't wanna hear about that story. 324 00:11:59,219 --> 00:12:02,255 {\an8}- I mean, she's doin' work with her ex-boyfriend. 325 00:12:02,355 --> 00:12:05,125 - Okay, you did some work with your ex-boyfriend. 326 00:12:05,225 --> 00:12:06,593 Never. Well... 327 00:12:06,693 --> 00:12:08,128 - Oh, yeah, well, what? 328 00:12:09,963 --> 00:12:11,331 - [laughing] - Clocked. 329 00:12:11,431 --> 00:12:12,866 Yeah. 330 00:12:12,966 --> 00:12:14,100 - But it wasn't-- - Have your own party. 331 00:12:14,200 --> 00:12:15,101 Let them talk about you. Don't talk about them. 332 00:12:15,201 --> 00:12:16,670 - I just wanted to know about the party. 333 00:12:16,770 --> 00:12:18,738 - I just wanted to know about-- - Don't be a follower. Be a leader. 334 00:12:18,838 --> 00:12:21,107 - The secret for loving a man like Charles, 335 00:12:21,207 --> 00:12:23,443 is just letting him be who he is. 336 00:12:23,543 --> 00:12:25,478 I just wouldn't want, you know... 337 00:12:25,578 --> 00:12:27,080 - Yeah. - ...any of my friends 338 00:12:27,180 --> 00:12:29,082 working with Charles, if he's my ex. 339 00:12:29,182 --> 00:12:30,283 - Yeah. - You know what I mean? 340 00:12:30,383 --> 00:12:32,519 - I'm not gonna work with none of them lames. 341 00:12:32,619 --> 00:12:35,355 - [laughing] - Charles and I sometimes 342 00:12:35,455 --> 00:12:38,591 can get in our own head, and he won't hear me. 343 00:12:38,692 --> 00:12:39,759 I won't hear him. 344 00:12:39,859 --> 00:12:41,094 And through therapy, I realized 345 00:12:41,194 --> 00:12:43,630 I wanted him to change, then I realized 346 00:12:43,730 --> 00:12:45,999 that I, you know, I have faults, too. 347 00:12:46,099 --> 00:12:47,901 - Finally, we get you out of your room. 348 00:12:48,001 --> 00:12:49,602 Are you Bruce Lee, dad? 349 00:12:49,703 --> 00:12:51,271 - Why you say that? - 'Cause you got that. 350 00:12:51,371 --> 00:12:53,773 - 'Cause you got the kung fu band on your head. 351 00:12:53,873 --> 00:12:55,875 - Really? You got jokes, too, huh? 352 00:12:56,042 --> 00:13:06,286 {\an8}** 353 00:13:06,453 --> 00:13:12,258 {\an8}** 354 00:13:12,425 --> 00:13:19,899 {\an8}** 355 00:13:21,101 --> 00:13:24,637 {\an8}- Hey! - Hey, right on time. 356 00:13:24,738 --> 00:13:26,039 {\an8}- We're kinda matching. - I know, right? 357 00:13:26,139 --> 00:13:28,441 {\an8}[laughing] 358 00:13:28,541 --> 00:13:30,276 {\an8}- I hope they have, like, an espresso martini 359 00:13:30,377 --> 00:13:31,878 {\an8}'cause I have so much work to do. 360 00:13:31,978 --> 00:13:32,879 {\an8}You wanna stay up tonight? 361 00:13:32,979 --> 00:13:34,114 {\an8}- Yes. - Oh. 362 00:13:34,214 --> 00:13:35,849 {\an8}- 'Cause I gotta get Brooklyn in bed. 363 00:13:35,949 --> 00:13:36,816 {\an8}- Yeah. - And, you know, 364 00:13:36,916 --> 00:13:37,951 {\an8}she tries to sneak in my bed. 365 00:13:38,051 --> 00:13:39,219 {\an8}- Nuh-unh. - Is Pilar doing that? 366 00:13:39,319 --> 00:13:40,587 {\an8}- No. So, I had a night nurse 367 00:13:40,687 --> 00:13:42,889 {\an8}to help me train her in her room. 368 00:13:42,989 --> 00:13:43,823 {\an8}Kenya and I have definitely had 369 00:13:43,923 --> 00:13:46,259 {\an8}this love-hate relationship. 370 00:13:46,359 --> 00:13:48,895 {\an8}Miss America 1990...3? 371 00:13:48,995 --> 00:13:51,631 {\an8}- Miss USA. - Miss USA, I'm sorry. 372 00:13:53,133 --> 00:13:55,869 {\an8}- Okay, okay. Bye, Porsha! 373 00:13:55,969 --> 00:13:57,937 {\an8}Okay, bye, ashy. 374 00:13:58,038 --> 00:14:01,007 {\an8}- Porsha repeated lies about Kandi. 375 00:14:01,107 --> 00:14:03,143 {\an8}- You're lyin' about your marriage. 376 00:14:03,243 --> 00:14:05,211 I think that after we had kids, 377 00:14:05,311 --> 00:14:08,214 there's a newfound respect for each other. 378 00:14:08,314 --> 00:14:10,250 I mean, we old as hell now. Why keep fightin'? 379 00:14:11,785 --> 00:14:13,720 - You have a little cold? - Um, ma'am... 380 00:14:13,820 --> 00:14:16,056 - Thank you. - When you left the party, 381 00:14:16,156 --> 00:14:18,058 she had us jump in the pool. It was like-- 382 00:14:18,158 --> 00:14:20,760 - And you didn't push Drew in the water? 383 00:14:20,860 --> 00:14:21,861 I would never. 384 00:14:21,961 --> 00:14:24,931 - I had met with Drew a couple of days before. 385 00:14:25,031 --> 00:14:26,332 - Okay. - When she mentioned 386 00:14:26,433 --> 00:14:28,201 Dennis and the music, I was like... 387 00:14:28,301 --> 00:14:30,737 [laughing] Wait, Dennis and music? 388 00:14:30,837 --> 00:14:32,339 I didn't-- I never heard those two things 389 00:14:32,439 --> 00:14:33,873 - together before. - Water. 390 00:14:33,973 --> 00:14:35,375 Thank you. 391 00:14:35,475 --> 00:14:39,112 - So, he did do a kids album for my daughter. 392 00:14:39,212 --> 00:14:40,814 - But I was just like, okay, that's weird. 393 00:14:40,914 --> 00:14:43,249 And she was like, "Yeah, yeah, I spoke to Porsha. 394 00:14:43,350 --> 00:14:45,852 She gave me her blessing, you know." 395 00:14:45,952 --> 00:14:48,788 - Because she kinda writes things out in her mind, 396 00:14:48,888 --> 00:14:50,423 or has things set up a certain way, 397 00:14:50,523 --> 00:14:51,458 I often, as her friend, 398 00:14:51,558 --> 00:14:53,159 don't know what she's about to say or do. 399 00:14:53,259 --> 00:14:54,194 Okay. 400 00:14:54,294 --> 00:14:56,730 - But I am a person who roots for her. 401 00:14:56,830 --> 00:14:58,365 - Yes, yes. - Just go along with it. 402 00:14:58,465 --> 00:15:01,835 The only thing that set me off at the party 403 00:15:01,935 --> 00:15:05,138 was me now finding out you are also trying to 404 00:15:05,238 --> 00:15:09,342 film with him on here without telling me. 405 00:15:09,442 --> 00:15:12,746 Dennis is my co-parent. We have a great relationship, 406 00:15:12,846 --> 00:15:15,648 and when it's good, it's good. 407 00:15:15,749 --> 00:15:19,652 When it's Dennis the menace and Petty P, it is bad. 408 00:15:19,753 --> 00:15:21,221 {\an8}- Go! - You ain't gotta yell! 409 00:15:21,321 --> 00:15:23,156 {\an8}- Yo, yo, chill, chill. Yo, chill! 410 00:15:23,256 --> 00:15:24,491 {\an8}- Get out! Go! - Chill. (BLEEP) you! 411 00:15:24,591 --> 00:15:25,392 I ain't gotta be here! 412 00:15:25,492 --> 00:15:27,660 - And I don't want him to film anything 413 00:15:27,761 --> 00:15:30,864 that's gonna compromise the growth that we have had. 414 00:15:30,964 --> 00:15:33,199 "Dennis is like a brother, at this point." 415 00:15:33,299 --> 00:15:35,935 - Like, he is-- no, but-- - Hmm. I don't know. 416 00:15:36,036 --> 00:15:37,904 I think he's trying to have his cake and eat it, too. 417 00:15:38,004 --> 00:15:39,639 He's like, oh, I'm gonna get that old thing back. 418 00:15:39,739 --> 00:15:40,774 No. 419 00:15:40,874 --> 00:15:42,575 Our family, right now, is very vulnerable, 420 00:15:42,676 --> 00:15:45,645 and Drew should be trying to protect me, as her friend, 421 00:15:45,745 --> 00:15:47,814 the same way I have protected her. 422 00:15:47,914 --> 00:15:50,750 - I saw you, um, doing some spinning the block 423 00:15:50,850 --> 00:15:52,452 but in your little-- in your Rolls Royce 424 00:15:52,552 --> 00:15:56,289 that-that your- your estranged husband 425 00:15:56,389 --> 00:15:57,457 said he took from you. [laughing] 426 00:15:57,557 --> 00:15:59,025 - I saw you. - I'm like wait a minute, now. 427 00:15:59,125 --> 00:16:01,027 - What? - He did this post. 428 00:16:01,127 --> 00:16:02,062 - I question-- - What post? 429 00:16:02,162 --> 00:16:03,496 I mean, how many posts has he done? 430 00:16:03,596 --> 00:16:05,265 - Like, I can't keep up with him. - A million. 431 00:16:05,365 --> 00:16:08,435 {\an8}[laughing] 432 00:16:10,370 --> 00:16:12,172 {\an8}- So, how did y'all get to this place, though? 433 00:16:12,272 --> 00:16:14,040 - I did not know that certain things 434 00:16:14,140 --> 00:16:15,508 he was lying to me about. 435 00:16:15,608 --> 00:16:17,310 I remember there was this one time we were on the jet, 436 00:16:17,410 --> 00:16:18,678 and, like, we just got surrounded. 437 00:16:18,778 --> 00:16:21,314 It got kinda scary, like, with the police and stuff. 438 00:16:21,414 --> 00:16:23,817 And I was like, "What's going on?" 439 00:16:23,917 --> 00:16:26,152 So, he was like, "There was this one time, 440 00:16:26,252 --> 00:16:28,355 I was sitting in a car, and I didn't know 441 00:16:28,455 --> 00:16:30,256 that the car was stolen." And he said, 442 00:16:30,357 --> 00:16:32,459 "Being a person who has a green card, 443 00:16:32,559 --> 00:16:34,027 you can't have anything on your record, 444 00:16:34,127 --> 00:16:35,995 so that's why they're continuing to harass me." 445 00:16:36,096 --> 00:16:37,464 It's true. 446 00:16:37,564 --> 00:16:40,233 - So, when the judgement got released into the press 447 00:16:40,333 --> 00:16:42,669 about him being married, you know, 448 00:16:42,769 --> 00:16:45,605 some scamming in the past, some, uh, credit card fraud, 449 00:16:45,705 --> 00:16:47,540 and being deported, and this, and da-da-da, 450 00:16:47,640 --> 00:16:50,310 I literally was like, what-what-what is all of this? 451 00:16:50,410 --> 00:16:53,747 - So, you're his-- you were his fourth wife? 452 00:16:53,847 --> 00:16:54,914 - Fifth. - Fifth? 453 00:16:55,015 --> 00:16:56,649 - Fifth because there was another marriage 454 00:16:56,750 --> 00:16:59,986 that was a fake marriage. Yeah. 455 00:17:00,086 --> 00:17:01,287 Okay. 456 00:17:01,388 --> 00:17:03,923 - Yeah, but after I filed for divorce, 457 00:17:04,024 --> 00:17:05,759 one night, I'm laying in my mom's house. 458 00:17:05,859 --> 00:17:07,594 My phone beeps. 459 00:17:07,694 --> 00:17:11,031 One of the cameras is still on in the living room. 460 00:17:11,131 --> 00:17:12,632 He's got women in the house. 461 00:17:12,732 --> 00:17:16,036 When I really knew that Simon was my person 462 00:17:16,136 --> 00:17:18,672 was when I was writing my book, 463 00:17:18,772 --> 00:17:23,143 and him reading about trauma in my past from men, 464 00:17:23,243 --> 00:17:24,778 and him saying, "You're safe." 465 00:17:24,878 --> 00:17:26,813 - Don't bring hos up in my house. 466 00:17:26,913 --> 00:17:28,448 - Where our children are. - No. 467 00:17:28,548 --> 00:17:31,918 - But feeling like I had a man who was honest to me, 468 00:17:32,018 --> 00:17:35,055 is the very thing that slipped away at the end. 469 00:17:35,155 --> 00:17:37,524 - He is acting straight crazy. - Uh, straight donkey. 470 00:17:37,624 --> 00:17:40,360 - Every day, I'm like, how do I stop these notifications? 471 00:17:40,460 --> 00:17:45,098 [laughing] 472 00:17:45,198 --> 00:17:46,633 Coming up next... 473 00:17:46,733 --> 00:17:48,601 - I'm giving him my money. I'm giving him my businesses. 474 00:17:48,702 --> 00:17:50,804 It's like I'm in a season where I'm putting me first. 475 00:17:50,904 --> 00:17:52,038 This is not to hurt anybody. 476 00:17:52,138 --> 00:17:55,642 This is literally to keep me and my kids above water. 477 00:18:00,113 --> 00:18:04,517 ** 478 00:18:04,918 --> 00:18:06,353 I'm so excited. 479 00:18:06,453 --> 00:18:07,787 - I've only been here one time before. 480 00:18:07,887 --> 00:18:09,889 - Remember, you broke that, um, emergency exit? 481 00:18:09,989 --> 00:18:12,525 - Let's put that to the back. [laughing] 482 00:18:17,263 --> 00:18:19,199 - Whoa. - Wow. No. 483 00:18:23,636 --> 00:18:25,038 - Oh, my God. - Wow. 484 00:18:25,138 --> 00:18:26,406 I know. 485 00:18:26,506 --> 00:18:27,640 It's still so much we have to do. 486 00:18:27,741 --> 00:18:29,943 - You think this is gonna be open by July 15th? 487 00:18:30,043 --> 00:18:31,478 - I need you to be positive Patty. 488 00:18:31,578 --> 00:18:33,380 {\an8}[laughing] 489 00:18:33,480 --> 00:18:35,482 {\an8}I started Nana's Chicken & Waffles 490 00:18:35,582 --> 00:18:37,150 {\an8}in 2016. 491 00:18:38,485 --> 00:18:41,221 {\an8}I didn't have a culinary background. 492 00:18:41,321 --> 00:18:44,190 {\an8}I learned to cook from my mother and my grandmother. 493 00:18:44,290 --> 00:18:46,659 It's like the perfect Nana's, and I really feel like 494 00:18:46,760 --> 00:18:48,628 this is gonna be, like, my franchise model. 495 00:18:48,728 --> 00:18:50,530 - We're a month out. That's one thing I really want-- 496 00:18:50,630 --> 00:18:51,598 - You told me that already. [laughing] 497 00:18:51,698 --> 00:18:53,466 - Yeah, but I really wanna reiterate that. 498 00:18:53,566 --> 00:18:55,869 You have a little wiggle room with that but... 499 00:18:55,969 --> 00:18:58,238 - Al, is that you? - Kelli! 500 00:18:58,338 --> 00:19:01,041 - So, currently, I only have one location, right now, 501 00:19:01,141 --> 00:19:02,275 the McDonough. 502 00:19:02,375 --> 00:19:05,779 My first original location was in Conyers, Georgia, 503 00:19:05,879 --> 00:19:09,783 but my ex-husband closed the Conyers location. 504 00:19:09,883 --> 00:19:14,421 {\an8}And finding out that I had to vacate the property 505 00:19:14,521 --> 00:19:16,890 {\an8}put so much stress on me financially. 506 00:19:16,990 --> 00:19:21,227 - We are not gonna make it in time for the grand opening. 507 00:19:21,327 --> 00:19:23,329 - What do you mean? - We've got permitting. 508 00:19:23,430 --> 00:19:26,566 We've got the kitchen buildout. Renovations haven't begun. 509 00:19:26,666 --> 00:19:28,768 As your project manager, it's my job to communicate 510 00:19:28,868 --> 00:19:33,473 when we're in jeopardy. Kelli, we are in jeopardy. 511 00:19:33,573 --> 00:19:35,308 - Listen, we're gonna get it done. 512 00:19:35,408 --> 00:19:37,010 - From a timeline perspective-- - Let's get it done. 513 00:19:37,110 --> 00:19:38,778 - There's three things that we gotta do imm-immediately. 514 00:19:38,878 --> 00:19:40,380 What do you need? Okay. 515 00:19:40,480 --> 00:19:42,048 - We've got to get the kitchen buildout. 516 00:19:42,148 --> 00:19:44,050 At least select the items you want. 517 00:19:44,150 --> 00:19:44,918 - Okay, that's fine. That's fine. 518 00:19:45,018 --> 00:19:46,052 That's fine. That's fine. 519 00:19:46,152 --> 00:19:48,054 My goal is to build generational wealth 520 00:19:48,154 --> 00:19:49,422 for my daughters. 521 00:19:49,522 --> 00:19:52,192 My ex-husband has not paid any child support 522 00:19:52,292 --> 00:19:53,960 unless it's been court ordered. 523 00:19:54,060 --> 00:19:58,531 So, being a single mom of four, I can't afford to drop the ball. 524 00:19:58,631 --> 00:19:59,799 - We're gonna make this happen. - Okay. 525 00:19:59,899 --> 00:20:03,503 - Sorry, I done swigged this from the top, my brother. 526 00:20:03,603 --> 00:20:04,404 - I got you a cup next time. I promise. 527 00:20:04,504 --> 00:20:05,905 - Oh, my God. - For sure. 528 00:20:07,207 --> 00:20:21,688 ** 529 00:20:21,788 --> 00:20:24,157 - You get the Clicquot? - Yes, the pink one. 530 00:20:24,257 --> 00:20:27,427 My man. 531 00:20:27,527 --> 00:20:28,561 We gonna watch that movie I was telling you 532 00:20:28,661 --> 00:20:30,697 {\an8}- that I wanted to see on Netflix? - Yes. 533 00:20:30,797 --> 00:20:32,799 {\an8}- And not be on your phone. - I'll try. 534 00:20:32,899 --> 00:20:34,234 {\an8}- I can't make no promises. - What do you mean, babe? 535 00:20:34,334 --> 00:20:36,670 That's the consideration part that I talk about. 536 00:20:36,770 --> 00:20:40,140 - Here we go with the consideration-ness. 537 00:20:40,240 --> 00:20:42,676 - Me and Mike got married during COVID. 538 00:20:42,776 --> 00:20:45,712 I met Mike when I launched my insurance agency, 539 00:20:45,812 --> 00:20:48,548 and Mike was my client. 540 00:20:48,648 --> 00:20:50,417 So, I didn't wanna date my client, 541 00:20:50,517 --> 00:20:51,785 so we became friends. 542 00:20:51,885 --> 00:20:54,988 And probably about after two or three months 543 00:20:55,088 --> 00:20:58,491 of him Facetiming all the time, I was like, wait a minute. 544 00:20:58,591 --> 00:21:00,393 I gotta watch out for you. 545 00:21:00,493 --> 00:21:02,429 Plus, it's been a long week, you know. 546 00:21:02,529 --> 00:21:06,666 We've got the renovations, and they've been taking forever. 547 00:21:06,766 --> 00:21:08,101 - We can't put no more money into it. 548 00:21:08,201 --> 00:21:09,469 - We're not gonna get it out. - I know. 549 00:21:09,569 --> 00:21:13,540 So, basically, instead of all the over the top things 550 00:21:13,640 --> 00:21:16,076 that I want, we just do enough. 551 00:21:16,176 --> 00:21:20,814 So, that way, we could sell it and then get my dream home 552 00:21:20,914 --> 00:21:23,983 - that you promised me. - I'll think about it. 553 00:21:24,084 --> 00:21:27,821 - We dated, and we went on our first trip to Vegas, 554 00:21:27,921 --> 00:21:30,590 and I said, "Mike, now, I'll come to Vegas with you, 555 00:21:30,690 --> 00:21:34,160 but you're not gettin' none." 556 00:21:34,260 --> 00:21:37,030 When I tell you, we had the best time, 557 00:21:37,130 --> 00:21:40,734 I was like, okay, he might be the one. 558 00:21:40,834 --> 00:21:42,569 Eventually, when-when we have the baby, 559 00:21:42,669 --> 00:21:44,371 I would like for my mom to move in. 560 00:21:44,471 --> 00:21:46,206 But since she's here now, 561 00:21:46,306 --> 00:21:50,010 I want her to be able to have a nice room. 562 00:21:50,110 --> 00:21:52,412 There's no reason why my mom should be upstairs next to us. 563 00:21:52,512 --> 00:21:53,680 - No, we'll-we'll fix it. 564 00:21:53,780 --> 00:21:56,316 - I mean, you don't want my mom upstairs next to us, 565 00:21:56,416 --> 00:21:57,917 - do you? No. - Not really, no. 566 00:21:58,018 --> 00:22:01,388 - I got into the insurance industry because my dad 567 00:22:01,488 --> 00:22:06,226 {\an8}always stressed the value of being your own boss. 568 00:22:06,326 --> 00:22:09,229 {\an8}So, I launched my insurance agency, 569 00:22:09,329 --> 00:22:12,165 {\an8}and nobody can say a man gave me anything. 570 00:22:12,265 --> 00:22:14,300 I built this business. 571 00:22:14,401 --> 00:22:16,102 So, do you wanna have the baby in this house, 572 00:22:16,202 --> 00:22:17,804 or do you wanna wait for the new house? 573 00:22:17,904 --> 00:22:19,906 And it's not a prerequisite 'cause I know 574 00:22:20,006 --> 00:22:20,940 - you always think that. - But why is everything-- 575 00:22:21,041 --> 00:22:22,108 I-I know. 576 00:22:22,208 --> 00:22:25,679 Why does everything have to be so planned-ish? Like... 577 00:22:25,779 --> 00:22:28,548 - Because we're adults, and I'm the planner, 578 00:22:28,648 --> 00:22:29,883 and you're the throw it against the wall. 579 00:22:29,983 --> 00:22:31,584 - And see if it sticks. - See if it sticks. 580 00:22:31,685 --> 00:22:32,652 Right. 581 00:22:32,752 --> 00:22:35,955 - You can't see if a baby sticks, honey. 582 00:22:36,056 --> 00:22:39,759 {\an8}You think I can be pregnant, and you show no emotions? 583 00:22:39,859 --> 00:22:40,694 I'm just curious. 584 00:22:40,794 --> 00:22:42,896 - I think-- I think you'll be okay. 585 00:22:42,996 --> 00:22:47,600 - We were talking, mom, about you selling the house, 586 00:22:47,701 --> 00:22:50,003 and then you moving in, and you helping with the baby 587 00:22:50,103 --> 00:22:52,505 'cause you know we're getting pregnant this year. 588 00:22:52,605 --> 00:22:54,074 - Allegedly. - Finally. 589 00:22:54,174 --> 00:22:55,809 - Stop saying, "Allegedly." See? 590 00:22:55,909 --> 00:22:57,977 You-you see the negative energy you're putting out 591 00:22:58,078 --> 00:22:59,679 - in the universe? - A-allegedly. 592 00:22:59,779 --> 00:23:01,981 - No, she is. - I told my mom the same thing. 593 00:23:02,082 --> 00:23:04,017 My mom used to think I wasn't gonna have a baby, 594 00:23:04,117 --> 00:23:05,685 and I was just gonna walk around with a frickin' poodle all day. 595 00:23:05,785 --> 00:23:08,488 - I-I-I hear her but... - Mimosa, baby! 596 00:23:08,588 --> 00:23:11,057 {\an8}Mike has a son. He's 15. 597 00:23:11,157 --> 00:23:13,993 And Mike really wants to experience being a girl's dad, 598 00:23:14,094 --> 00:23:17,897 so we wanna do IVF because we wanna choose the sex. 599 00:23:17,997 --> 00:23:20,467 - Let's go get in the sauna. - Okay. 600 00:23:20,567 --> 00:23:22,969 - Mike, you coming? - No, this a mother-daughter. 601 00:23:23,069 --> 00:23:24,871 - No, ab-absolutely-absolutely, positively not. 602 00:23:24,971 --> 00:23:27,107 - I don't like the heat. - So, this-- 603 00:23:27,207 --> 00:23:28,641 but, baby, I love you. I love you. 604 00:23:28,742 --> 00:23:30,610 - I know, and-and love is important. 605 00:23:30,710 --> 00:23:32,812 - Call me before you leave. - Gotcha. 606 00:23:34,214 --> 00:23:42,889 ** 607 00:23:42,989 --> 00:23:45,425 [dog barks] 608 00:23:45,525 --> 00:23:46,926 Coming up next... 609 00:23:47,027 --> 00:23:49,662 - She is literally saying something completely different 610 00:23:49,763 --> 00:23:50,764 than what you're telling me right now. 611 00:23:50,864 --> 00:23:53,099 - So, you think I'm banging Drew. 612 00:23:57,137 --> 00:24:07,247 ** 613 00:24:08,014 --> 00:24:11,785 - Hello. How are you? - Hi. Good. 614 00:24:11,885 --> 00:24:13,953 - I'm Shamea. Here to see Shadina. 615 00:24:14,054 --> 00:24:17,957 - Okay, let me take you in. You can follow me. 616 00:24:18,058 --> 00:24:19,793 - Shadina! - Hi. 617 00:24:19,893 --> 00:24:22,262 Hey, baby mama. 618 00:24:22,362 --> 00:24:24,330 {\an8}- How are you? - I'm good. How are you? 619 00:24:24,431 --> 00:24:26,366 {\an8}- You look great. Aww, you're too sweet. 620 00:24:26,466 --> 00:24:27,834 You look amazing. 621 00:24:27,934 --> 00:24:29,769 {\an8}- You're always giving me flowers. 622 00:24:29,869 --> 00:24:30,970 {\an8}Thank you. 623 00:24:31,071 --> 00:24:33,306 - Oh, my gosh, they look so good and voluptuous. 624 00:24:33,406 --> 00:24:35,008 - Thank you. - How are you feeling? 625 00:24:35,108 --> 00:24:36,242 I got a whole new body. 626 00:24:36,343 --> 00:24:38,278 I'm, honestly, I'm feeling blessed. 627 00:24:38,378 --> 00:24:41,915 I met Shadina through Kandi. 628 00:24:42,015 --> 00:24:43,516 {\an8}- Remember when we said we were gonna let you 629 00:24:43,616 --> 00:24:45,819 {\an8}see your little sister today? 630 00:24:45,919 --> 00:24:48,588 {\an8}Well, today, we're gonna see her on the screen, 631 00:24:48,688 --> 00:24:51,057 {\an8}but she's in Miss Shadina's belly. 632 00:24:51,157 --> 00:24:53,293 - I found out she had a surrogacy agency, 633 00:24:53,393 --> 00:24:55,762 {\an8}Surrogacy Miracles, with Dr. Jackie, 634 00:24:55,862 --> 00:24:58,531 {\an8}and she agreed to be the surrogate for Shiloh. 635 00:24:58,631 --> 00:25:01,134 {\an8}- It's not as bad as-as I thought it would've been 636 00:25:01,234 --> 00:25:03,136 considering the mastectomy. 637 00:25:03,236 --> 00:25:06,106 - Shadina was around 32 weeks when she got diagnosed 638 00:25:06,206 --> 00:25:08,208 with breast cancer, 639 00:25:08,308 --> 00:25:10,043 and it was a very aggressive form. 640 00:25:10,143 --> 00:25:12,912 So, Shiloh needed to be born yesterday. 641 00:25:13,013 --> 00:25:15,015 Was it an onset from being pregnant? 642 00:25:15,115 --> 00:25:17,717 - A lot of people thought that, and it was not at all. 643 00:25:17,817 --> 00:25:19,619 - Really? - No, it was not connected. 644 00:25:19,719 --> 00:25:20,620 Now, I'm gonna say it. 645 00:25:20,720 --> 00:25:21,788 I kinda feel a little bit relieved. 646 00:25:21,888 --> 00:25:22,989 Yeah. 647 00:25:23,089 --> 00:25:23,790 - 'Cause, you know, I just carried that weight. 648 00:25:23,890 --> 00:25:25,825 I just felt responsible, in a way, 649 00:25:25,925 --> 00:25:28,895 because there's gestational breast cancer. 650 00:25:28,995 --> 00:25:31,464 Sometimes it's onset because of the hormones. 651 00:25:31,564 --> 00:25:34,868 - I carried a weight of feeling like 652 00:25:34,968 --> 00:25:39,072 - I was a little bit of a failure. - Oh, my God, don't say that. 653 00:25:39,172 --> 00:25:40,774 Shadina has her own family. 654 00:25:40,874 --> 00:25:43,476 And yet, she's put her life on the line 655 00:25:43,576 --> 00:25:46,212 to help me grow my family. So, I was hurt. 656 00:25:46,312 --> 00:25:48,248 I wanted my baby to be healthy, 657 00:25:48,348 --> 00:25:49,883 but I wanted Shadina to be healthy. 658 00:25:49,983 --> 00:25:51,685 - If I wasn't pregnant, I might have 659 00:25:51,785 --> 00:25:53,286 wouldn't have been checking my breasts as often. 660 00:25:53,386 --> 00:25:54,487 I mean... 661 00:25:54,587 --> 00:25:57,524 - So, it all worked out for-for the good purpose. 662 00:25:57,624 --> 00:25:59,993 - It did. I mean and we got a beautiful girl from it. 663 00:26:00,093 --> 00:26:00,927 How is Shiloh doing? 664 00:26:01,027 --> 00:26:02,996 - She's doing so-- you have to see her. 665 00:26:03,096 --> 00:26:04,631 Initially, they, with all the things 666 00:26:04,731 --> 00:26:05,999 that she had going on with her, 667 00:26:06,099 --> 00:26:07,634 they thought she had CHARGE syndrome. 668 00:26:07,734 --> 00:26:09,436 - Mm-hmm. Mm-hmm. - Negative. 669 00:26:09,536 --> 00:26:11,071 They just-- they said it's a mutation. 670 00:26:11,171 --> 00:26:13,606 - Was it the cancer in my body that was, you know, 671 00:26:13,707 --> 00:26:14,974 - causing these things? - You can't think about it. 672 00:26:15,075 --> 00:26:16,843 I mean, you know, I've heard so much. 673 00:26:16,943 --> 00:26:18,044 Oh, that's what you get for being selfish 674 00:26:18,144 --> 00:26:19,112 and not wanting to carry your own child. 675 00:26:19,212 --> 00:26:20,280 - Yeah. Mm-hmm. 676 00:26:20,380 --> 00:26:23,016 - You know I've gone through seven rounds of IVF. 677 00:26:23,116 --> 00:26:24,851 - Mm-hmm. Mm-hmm. - That sh-- is horrible. 678 00:26:24,951 --> 00:26:25,952 - Mm-hmm. 679 00:26:26,052 --> 00:26:27,020 - Giving yourself four shots in the morning 680 00:26:27,120 --> 00:26:30,090 and four shots in the evening every single day. 681 00:26:30,190 --> 00:26:32,892 I wanna be able to lay back or ride and then-- 682 00:26:32,992 --> 00:26:34,294 and get pregnant. [laughing] 683 00:26:34,394 --> 00:26:35,895 - That is the old school way. - The easy way, yeah. 684 00:26:35,995 --> 00:26:37,230 - I'm down for the old school way. 685 00:26:37,330 --> 00:26:39,499 And I'm still, like, you know, just struggling. 686 00:26:39,599 --> 00:26:41,968 - I just had an ectopic pregnancy. - I know. 687 00:26:42,068 --> 00:26:42,936 How are you doing? 688 00:26:43,036 --> 00:26:45,105 - Girl, that was the scariest thing ever. 689 00:26:45,205 --> 00:26:48,541 I finally got pregnant. I was excited, 690 00:26:48,641 --> 00:26:51,044 but then I started having really sharp pains. 691 00:26:51,144 --> 00:26:53,913 I was like I'm gonna just drive to the hospital. 692 00:26:54,014 --> 00:26:55,348 So, they're like, "Ma'am, you have 693 00:26:55,448 --> 00:26:57,250 a lot of people ahead of you." I'm like, oh, my goodness. 694 00:26:57,350 --> 00:26:59,285 So, I get ready to sit back in the wheelchair, 695 00:26:59,386 --> 00:27:01,054 and blood just goes everywhere. 696 00:27:01,154 --> 00:27:03,356 - Your tube had ruptured. - It just breaks my heart 697 00:27:03,456 --> 00:27:10,230 how much Black women suffer with maternal mortality. 698 00:27:10,330 --> 00:27:12,732 {\an8}We can never be taken serious. And sometimes, they say, 699 00:27:12,832 --> 00:27:14,434 {\an8}"Well, you have to find a healthcare provider 700 00:27:14,534 --> 00:27:16,136 {\an8}or doctor that looks like you." 701 00:27:16,236 --> 00:27:17,971 {\an8}But sometimes you just have to have people 702 00:27:18,071 --> 00:27:21,908 that are still human that believe you. 703 00:27:22,008 --> 00:27:24,377 Ultimately, it's about growing my family. 704 00:27:24,477 --> 00:27:26,312 - So, we have how many embryos? We-- 705 00:27:26,413 --> 00:27:27,914 - So, I have two at ACRM. - Okay. 706 00:27:28,014 --> 00:27:30,250 - And then I have two out in L.A. 707 00:27:30,350 --> 00:27:32,285 - I got two girls, two boys. - Oh, okay. So... 708 00:27:32,385 --> 00:27:34,454 - So, we gotta figure out this surrogacy thing. 709 00:27:34,554 --> 00:27:37,657 - Yeah, okay. I know a young lady. 710 00:27:37,757 --> 00:27:39,325 I think she would be a really good fit for you guys. 711 00:27:39,426 --> 00:27:40,894 I wanna meet her. 712 00:27:40,994 --> 00:27:42,929 {\an8}My husband wants more children, and I wanna give him that. 713 00:27:43,029 --> 00:27:47,133 {\an8}He's given me so much. But I'm nervous. 714 00:27:47,233 --> 00:27:48,435 I want a healthy child. 715 00:27:48,535 --> 00:27:51,604 - I'm gonna make sure this is the right fit for you. 716 00:27:51,705 --> 00:27:52,839 - All right. Thank you, Shadina. I love you. 717 00:27:52,939 --> 00:27:54,908 - You're welcome. I love you, too. 718 00:27:57,210 --> 00:28:05,218 {\an8}** 719 00:28:16,196 --> 00:28:19,966 - Hello! Hi, Mimosa. - Hi. You look cute. 720 00:28:20,066 --> 00:28:22,802 Say, "Hi, auntie." How are you, baby? 721 00:28:22,902 --> 00:28:24,671 - I'm good, babe. How are you? - You look cute. 722 00:28:24,771 --> 00:28:27,007 Oh, my God, it's your girlfriend. 723 00:28:27,107 --> 00:28:28,675 {\an8}- [laughing] - Mimosa is here. 724 00:28:28,775 --> 00:28:30,710 {\an8}- Mama, say hi to your friend. - Come on, Cha Cha. 725 00:28:30,810 --> 00:28:34,214 {\an8}Come on, girls. 726 00:28:34,314 --> 00:28:37,450 Me and Kelli, we met through a mutual friend 727 00:28:37,550 --> 00:28:38,685 maybe about a year ago. 728 00:28:38,785 --> 00:28:40,720 - We are definitely both dog moms, 729 00:28:40,820 --> 00:28:43,189 so we always get our bitches together. 730 00:28:43,289 --> 00:28:44,457 [laughing] 731 00:28:44,557 --> 00:28:46,326 - And it was literally like one of those friendships 732 00:28:46,426 --> 00:28:48,762 where we were, like, stuck together like glue. 733 00:28:48,862 --> 00:28:51,297 {\an8}- Girl, I was up at five o'clock this morning. 734 00:28:51,398 --> 00:28:52,799 {\an8}- Looking like a crack head. - Girl, Mike wakes up early, 735 00:28:52,899 --> 00:28:54,134 {\an8}and then he be on Instagram, 736 00:28:54,234 --> 00:28:56,970 {\an8}watching sh--, loud as hell, cracking jokes. 737 00:28:57,070 --> 00:28:58,405 [laughing] I'm like, mother----er, 738 00:28:58,505 --> 00:29:00,774 you don't see a bitch trying to get her beauty rest? 739 00:29:00,874 --> 00:29:01,975 Bitch trying to sleep. 740 00:29:02,075 --> 00:29:03,710 - I'm like go in a different room. 741 00:29:03,810 --> 00:29:04,978 - No. - Okay. 742 00:29:05,078 --> 00:29:06,913 - So, are we gonna do a celebration? 743 00:29:07,013 --> 00:29:10,617 Are we having a wedding? Are we planning a wedding? 744 00:29:10,717 --> 00:29:13,920 - I know. So, I-I will say a ceremony. 745 00:29:14,020 --> 00:29:14,821 Ahh! 746 00:29:14,921 --> 00:29:15,989 - Because I-I don't want a huge wedding. 747 00:29:16,089 --> 00:29:18,058 I want something that's sexy, glamorous, 748 00:29:18,158 --> 00:29:19,325 - but intimate. - Of course, you do. 749 00:29:19,426 --> 00:29:21,094 - So, because it was during the pandemic, 750 00:29:21,194 --> 00:29:23,163 me and Mike, we didn't have an opportunity 751 00:29:23,263 --> 00:29:24,464 to have a ceremony. 752 00:29:24,564 --> 00:29:27,767 So, we went to the courthouse, filed our paperwork, 753 00:29:27,867 --> 00:29:31,871 and we just did a Zoom with saying our vows. 754 00:29:31,971 --> 00:29:33,173 I was a little sad about that, 755 00:29:33,273 --> 00:29:35,775 but being a wife was way more important. 756 00:29:35,875 --> 00:29:37,310 - I'm excited. It's-it's gonna be good. 757 00:29:37,410 --> 00:29:38,712 - And guess what. - What? 758 00:29:38,812 --> 00:29:39,746 - You ain't gotta worry about me showing up three hours late. 759 00:29:39,846 --> 00:29:40,847 [laughing] 760 00:29:40,947 --> 00:29:42,182 You better not. 761 00:29:42,282 --> 00:29:44,150 {\an8}- Have you talked to Porsha? - Where is Porsha? 762 00:29:44,250 --> 00:29:46,986 {\an8}[horn honking] 763 00:29:47,087 --> 00:29:49,122 {\an8}- That whole, you know, situation 764 00:29:49,222 --> 00:29:51,591 where she was going in on Drew... 765 00:29:51,691 --> 00:29:52,659 It shocked the hell out of me. 766 00:29:52,759 --> 00:29:54,761 I was like, what is happening here? 767 00:29:54,861 --> 00:29:55,662 I thought we were, like, 768 00:29:55,762 --> 00:29:57,163 going to finish our conversation. 769 00:29:57,263 --> 00:29:58,865 - And then Cynthia or Drew was like, 770 00:29:58,965 --> 00:30:00,834 "Oh, I heard you girls are starting drama." 771 00:30:00,934 --> 00:30:03,036 - Ooh, no. - Yeah, that's-that's the reason 772 00:30:03,136 --> 00:30:04,471 why we even went over to the couch 773 00:30:04,571 --> 00:30:05,972 to have a conversation. 774 00:30:06,072 --> 00:30:08,274 {\an8}So, my question was, 775 00:30:08,375 --> 00:30:10,410 {\an8}why did she take that woman's husband? 776 00:30:10,510 --> 00:30:12,479 Like, honestly, I'm just asking a-a question 777 00:30:12,579 --> 00:30:13,847 that we just all wanna know. 778 00:30:13,947 --> 00:30:15,181 Everybody wants to know. 779 00:30:15,281 --> 00:30:18,084 Did you catch when Kenya was like, 780 00:30:18,184 --> 00:30:20,020 "So, where's your wedding band?" 781 00:30:20,120 --> 00:30:21,621 - Oh, 'cause you don't have your other ring. 782 00:30:21,721 --> 00:30:22,822 Are you-you married or engaged? 783 00:30:22,922 --> 00:30:24,124 {\an8}No, oh, no, I'm married. 784 00:30:25,959 --> 00:30:27,694 {\an8}- This is an anniversary ring. - Okay, an anniversary 785 00:30:27,794 --> 00:30:29,129 - and the first ring. - Yeah. 786 00:30:29,229 --> 00:30:30,063 [laughing] 787 00:30:30,163 --> 00:30:31,698 - First of all, have you seen my friend's ring? 788 00:30:31,798 --> 00:30:32,932 - I'm like, worry about your divorce. 789 00:30:33,033 --> 00:30:35,969 Why you worried about if I got a wedding band on or not? 790 00:30:36,069 --> 00:30:37,237 Girls, they see me. 791 00:30:37,337 --> 00:30:38,705 They'll be like, oh, she's pretty. 792 00:30:38,805 --> 00:30:39,939 She looks like a mean girl. 793 00:30:40,040 --> 00:30:41,941 But when you actually get to know me, 794 00:30:42,042 --> 00:30:45,011 like, I'm the sweetest person ever. 795 00:30:45,111 --> 00:30:47,380 Speaking of divorces, 796 00:30:47,480 --> 00:30:49,482 as your friend, like, I wanted to give you time 797 00:30:49,582 --> 00:30:52,185 to kinda share whatever you wanted to share 798 00:30:52,285 --> 00:30:54,621 and not be like, girl, what's the tea? 799 00:30:54,721 --> 00:30:55,822 - There was cheating. - Okay. 800 00:30:55,922 --> 00:30:58,758 - And he took almost $500,000. 801 00:30:58,858 --> 00:30:59,693 Of your money? 802 00:30:59,793 --> 00:31:02,028 - Out of the companies. - Oh. 803 00:31:02,128 --> 00:31:03,396 How did you find out? 804 00:31:03,496 --> 00:31:06,299 - Well, so, I went to Tulum for a birthday trip. 805 00:31:06,399 --> 00:31:07,167 Okay. 806 00:31:07,267 --> 00:31:08,835 - And my accountant called me. 807 00:31:08,935 --> 00:31:10,403 - Oh. - Like, come to find out, 808 00:31:10,503 --> 00:31:12,639 he had taken all the money out of the bank account. 809 00:31:12,739 --> 00:31:14,607 Are you serious? 810 00:31:14,708 --> 00:31:16,609 - So, I had to, like, file a lawsuit 811 00:31:16,710 --> 00:31:18,311 to try and get the money back. 812 00:31:18,411 --> 00:31:19,212 So, I left the house. 813 00:31:19,312 --> 00:31:20,680 I was like, you know, I-I cannot stay here. 814 00:31:20,780 --> 00:31:21,781 It's not safe. 815 00:31:21,881 --> 00:31:25,185 It was a very nasty situation. 816 00:31:25,285 --> 00:31:26,453 - Wow. - To the point where it 817 00:31:26,553 --> 00:31:27,587 had got, like, physical. 818 00:31:27,687 --> 00:31:28,855 Are you serious? 819 00:31:28,955 --> 00:31:30,690 - Honestly, I probably should have an Oscar 820 00:31:30,790 --> 00:31:33,460 for as much as I made my marriage 821 00:31:33,560 --> 00:31:36,129 or my family look like it was all together. 822 00:31:36,229 --> 00:31:38,398 From me sleeping in my closet some nights 823 00:31:38,498 --> 00:31:41,301 to police being called numerous times, 824 00:31:41,401 --> 00:31:45,005 and it became the house of hell. 825 00:31:45,105 --> 00:31:47,440 - So, how are the girls dealing with it? 826 00:31:47,540 --> 00:31:48,842 The girls are good. 827 00:31:48,942 --> 00:31:50,710 Girl, like, taking the ----ing kids to school 828 00:31:50,810 --> 00:31:51,878 - every single day. - Okay. 829 00:31:51,978 --> 00:31:53,113 - Like, it's no break. - Okay. 830 00:31:53,213 --> 00:31:54,748 - You know, I mean, but I'm a mom. 831 00:31:54,848 --> 00:31:55,882 - I have to do it, you know. - Yeah, so, 832 00:31:55,982 --> 00:31:57,751 - and I'm here for you. - Thank you. 833 00:31:57,851 --> 00:31:59,185 - Whatever you need, I got you, baby. 834 00:31:59,285 --> 00:32:00,453 - I love you. - I love you. 835 00:32:00,553 --> 00:32:03,390 Thank you. 836 00:32:03,490 --> 00:32:05,125 Coming up next... 837 00:32:05,225 --> 00:32:06,626 - I was talking to Drew about what happened. 838 00:32:06,726 --> 00:32:07,694 - At the party- at the party, 839 00:32:07,794 --> 00:32:09,029 you're being Porsha's assistant. 840 00:32:09,129 --> 00:32:11,131 - If you look up the definition of lapdog, 841 00:32:11,231 --> 00:32:13,133 I think you would see Shamea's pictures. 842 00:32:22,208 --> 00:32:34,387 ** 843 00:32:34,954 --> 00:32:36,089 - She's back. - Okay. 844 00:32:36,189 --> 00:32:37,924 Hey, hey, we gotta get on it now, man. 845 00:32:38,024 --> 00:32:39,092 - I appreciate you doing this private session 846 00:32:39,192 --> 00:32:40,560 for me and my girls. 847 00:32:40,660 --> 00:32:41,828 {\an8}Let's get it, man. 848 00:32:41,928 --> 00:32:42,662 {\an8}So, we're gonna go on and get stretched out 849 00:32:42,762 --> 00:32:43,763 {\an8}and then wait on them to come in. 850 00:32:43,863 --> 00:32:45,331 {\an8}- All right, I'm ready. - Let's get it. 851 00:32:45,432 --> 00:32:47,300 Okay, stretches. 852 00:32:47,400 --> 00:32:48,868 All right. 853 00:32:48,968 --> 00:32:50,670 - There she is. - Hey, girl. 854 00:32:50,770 --> 00:32:52,272 That's my girl. 855 00:32:52,372 --> 00:32:54,107 - We're gettin' it in. - Girl, let's get this workout in. 856 00:32:54,207 --> 00:32:55,909 - Yes, thank you for coming. - How are you? Yes. 857 00:32:56,009 --> 00:32:57,177 - Hi. - How you doin'? 858 00:32:57,277 --> 00:32:58,311 - What's your name? - This is my friend, Angela. 859 00:32:58,411 --> 00:32:59,779 - Angela-- nice to meet you. - You ready to work? 860 00:32:59,879 --> 00:33:00,947 - You look like you're ready. - Let's do it, let's do it. 861 00:33:01,047 --> 00:33:02,449 - Angela and I have been friends for three years. 862 00:33:02,549 --> 00:33:05,185 We're Chi town girls, and we have kids the same age. 863 00:33:05,285 --> 00:33:06,219 - I'm gonna get y'all some waters. 864 00:33:06,319 --> 00:33:07,821 - And Shamea, Porsha, and I have been 865 00:33:07,921 --> 00:33:09,289 in a group chat for years. 866 00:33:09,389 --> 00:33:10,156 So, I am hoping, 867 00:33:10,256 --> 00:33:12,258 after the other night at Shamea's party, 868 00:33:12,359 --> 00:33:14,594 we can just work out and get our endorphins going 869 00:33:14,694 --> 00:33:17,664 because, the other night, it was very, very negative. 870 00:33:17,764 --> 00:33:19,332 How are you? 871 00:33:19,432 --> 00:33:22,969 - I'm not gonna lie. Saturday, at Shamea's party, 872 00:33:23,069 --> 00:33:24,938 it kinda felt like it took me some steps back. 873 00:33:25,038 --> 00:33:26,806 Girl, sit down. 874 00:33:26,906 --> 00:33:28,875 Listen, I'll be honest. 875 00:33:28,975 --> 00:33:30,677 In that moment, I was like, Drew, like, 876 00:33:30,777 --> 00:33:31,978 why are we working with him 877 00:33:32,078 --> 00:33:34,047 out of all of the people in Atlanta? 878 00:33:34,147 --> 00:33:36,116 - I have been signed to so many legends. 879 00:33:36,216 --> 00:33:37,484 - You [indistinct]. - And my music 880 00:33:37,584 --> 00:33:40,854 has not gotten to the level where I thought 881 00:33:40,954 --> 00:33:42,155 and dreamt it would be, 882 00:33:42,255 --> 00:33:44,657 and Dennis came to the table with an offer. 883 00:33:44,758 --> 00:33:48,228 It's a business relationship. And had she said, "No," 884 00:33:48,328 --> 00:33:49,496 then I would have had to evaluate it. 885 00:33:49,596 --> 00:33:50,697 Would you? 886 00:33:50,797 --> 00:33:53,099 - Well, I feel like she has to tell me she feels a way. 887 00:33:53,199 --> 00:33:55,035 - She did, Drew. - And not aggressively 888 00:33:55,135 --> 00:33:57,270 - attack me and accuse me... - Right. 889 00:33:57,370 --> 00:34:00,140 - ...Of things that maybe she's been hearing. 890 00:34:00,240 --> 00:34:02,142 Because Dennis has been an advocate 891 00:34:02,242 --> 00:34:04,177 for me and Ralph, as well. 892 00:34:04,277 --> 00:34:06,546 - Is this the longest you've been separated? 893 00:34:06,646 --> 00:34:08,848 - We've never really, like, been separated. 894 00:34:08,948 --> 00:34:10,350 We've had arguments. 895 00:34:10,450 --> 00:34:12,819 But once he moved out of the bedroom, 896 00:34:12,919 --> 00:34:15,689 our divorce is like war. It is, um... 897 00:34:15,789 --> 00:34:17,290 it's a lot. 898 00:34:17,390 --> 00:34:20,960 - Baby, oh, Drew, give me love. 899 00:34:21,061 --> 00:34:22,929 Oh, I'm sorry. 900 00:34:23,029 --> 00:34:25,799 Thank you. 901 00:34:25,899 --> 00:34:27,200 I'm sorry. 902 00:34:27,300 --> 00:34:30,303 - See, this is why I don't be coming out and talking. 903 00:34:30,403 --> 00:34:32,472 I go in the studio because as soon as I start talking, 904 00:34:32,572 --> 00:34:33,973 it just-- 905 00:34:34,074 --> 00:34:35,842 you know, I put my husband before me. 906 00:34:35,942 --> 00:34:37,577 Um, this is not to hurt anybody. 907 00:34:37,677 --> 00:34:40,714 This is literally to keep me and my kids above water. 908 00:34:42,515 --> 00:34:43,216 I get it. 909 00:34:43,316 --> 00:34:44,784 - There she is. - I'm here. 910 00:34:44,884 --> 00:34:46,353 Girl, you look good. 911 00:34:46,453 --> 00:34:48,254 - Ralph has taken large sums of my money 912 00:34:48,355 --> 00:34:51,691 and is also asking for alimony, 913 00:34:51,791 --> 00:34:53,626 percentages of my business, 914 00:34:53,727 --> 00:34:54,928 child support. 915 00:34:55,028 --> 00:34:58,064 So, I really don't need to be dealing with 916 00:34:58,164 --> 00:34:59,466 Dennis and Porsha's baggage, at this point. 917 00:34:59,566 --> 00:35:01,201 You look very pretty to just sweat it all off. 918 00:35:01,301 --> 00:35:02,836 - I-I'm ready, I'm ready, I'm ready. 919 00:35:02,936 --> 00:35:04,738 - All right, now. Come on, now. 920 00:35:04,838 --> 00:35:06,206 - Okay, keep going. - I'm ready to Drop It with Drew. 921 00:35:06,306 --> 00:35:07,440 I don't want no beef with Drew 922 00:35:07,540 --> 00:35:10,143 'cause this is, like, between Drew and Porsha, 923 00:35:10,243 --> 00:35:11,644 and Dennis is not a part of this group. 924 00:35:11,745 --> 00:35:14,080 - Y'all ready to work? - Okay, yes, I'm ready. 925 00:35:14,180 --> 00:35:16,016 - So, we gotta put this to rest. 926 00:35:16,116 --> 00:35:17,951 Come on, I need 25. 927 00:35:18,051 --> 00:35:19,452 Two, come on. 928 00:35:19,552 --> 00:35:20,754 Take your butt down to the ground. 929 00:35:20,854 --> 00:35:22,922 Oh, shoot. 930 00:35:23,023 --> 00:35:24,657 Keep the ball in your hand, though, Drew. 931 00:35:24,758 --> 00:35:26,626 Oh, shoot. 932 00:35:26,726 --> 00:35:27,794 Come on. 933 00:35:27,894 --> 00:35:29,095 It's too heavy. 934 00:35:29,195 --> 00:35:30,930 - Come on-- Oh, I'll tell you. - There you go. 935 00:35:31,031 --> 00:35:33,633 - I'm a mean pelvic thruster, now. 936 00:35:33,733 --> 00:35:34,501 Oh, my gosh. 937 00:35:34,601 --> 00:35:36,603 - All right, let's get it. Deep squats. 938 00:35:36,703 --> 00:35:37,904 There we go. 939 00:35:38,004 --> 00:35:40,340 Three, two, one. 940 00:35:40,440 --> 00:35:41,908 All right, y'all, so, we're gonna stretch it out. 941 00:35:42,008 --> 00:35:43,143 I'm gonna give you guys a second. 942 00:35:43,243 --> 00:35:44,244 Thank you, Lord. 943 00:35:44,344 --> 00:35:45,679 - That was good. - Dang, Drew. 944 00:35:45,779 --> 00:35:47,147 - Told you. - Girl. 945 00:35:47,247 --> 00:35:50,083 - I'm trying to get ready for, like, stage. 946 00:35:50,183 --> 00:35:52,085 And I just really wanna be, like, 947 00:35:52,185 --> 00:35:53,253 in the best shape of my life. 948 00:35:53,353 --> 00:35:54,754 - Are you doing, like, an EP? 949 00:35:54,854 --> 00:35:57,190 Are you gonna do a full album? 950 00:35:57,290 --> 00:35:58,291 Like, what's-- what are you doing? 951 00:35:58,391 --> 00:36:00,794 - We have, like, close to 30 records done. 952 00:36:00,894 --> 00:36:02,629 So, when Dennis first came, 953 00:36:02,729 --> 00:36:04,964 he was advocating for us to get back together. 954 00:36:05,065 --> 00:36:06,299 He said he talked to Ralph, 955 00:36:06,399 --> 00:36:07,367 which Ralph told me they talked, 956 00:36:07,467 --> 00:36:08,835 and asked for his blessing, 957 00:36:08,935 --> 00:36:10,170 and Porsha. 958 00:36:10,270 --> 00:36:12,339 - Shamea, at your party, you just blurted it out. 959 00:36:12,439 --> 00:36:13,673 - Absolutely. - "Like, are you ----ing-- 960 00:36:13,773 --> 00:36:15,642 - Are you ----ing Dennis?" - I-I-I didn't say f'ing. 961 00:36:15,742 --> 00:36:17,444 - Where did that-- where did that came from? 962 00:36:17,544 --> 00:36:19,279 - It came from all the rumors. 963 00:36:19,379 --> 00:36:20,380 - I think it's just-- - I think I was a little shocked 964 00:36:20,480 --> 00:36:22,449 that you asked the question for Porsha. 965 00:36:22,549 --> 00:36:23,917 - Well, no, I didn't ask it for her. 966 00:36:24,017 --> 00:36:25,485 I asked it for me. 967 00:36:25,585 --> 00:36:27,921 When I talked to Porsha about it 968 00:36:28,021 --> 00:36:29,255 when nobody else was around, 969 00:36:29,356 --> 00:36:30,423 - I asked-- - At the party, I was there. 970 00:36:30,523 --> 00:36:31,558 That's what I'm bringing up, at the party. 971 00:36:31,658 --> 00:36:32,892 - No, no, you weren't there. - I was at the party. 972 00:36:32,992 --> 00:36:34,227 - No, I know, I'm talking-- - Beautiful house, mind you. 973 00:36:34,327 --> 00:36:35,195 - Thank you, hold on. I'm gonna let you talk. 974 00:36:35,295 --> 00:36:36,162 - That's what I'm talking about, the house. 975 00:36:36,262 --> 00:36:37,097 - Can I just finish what I'm saying? 976 00:36:37,197 --> 00:36:37,997 - I'm just talking about the house. 977 00:36:38,098 --> 00:36:39,299 Let me get-- you just cut me off. 978 00:36:39,399 --> 00:36:40,033 - Okay, actually, I didn't. - What I was saying was, 979 00:36:40,133 --> 00:36:41,201 at the party-- at the party-- 980 00:36:41,301 --> 00:36:42,135 - I was talking to Drew about what happened. 981 00:36:42,235 --> 00:36:43,336 - You're being Porsha's assistant. 982 00:36:43,436 --> 00:36:45,071 You're coming in hot. 983 00:36:45,171 --> 00:36:46,272 - Didn't you ask the question for Porsha? 984 00:36:46,373 --> 00:36:47,407 - No, I asked it for myself. - For Porsha, right? 985 00:36:47,507 --> 00:36:49,242 - So, like I told you, if you were listening. 986 00:36:49,342 --> 00:36:51,177 Who-who knew she could speak? 987 00:36:51,277 --> 00:36:52,345 'Cause at my birthday, 988 00:36:52,445 --> 00:36:54,080 when Porsha was handing it to Drew, 989 00:36:54,180 --> 00:36:56,116 she was a church mouse. 990 00:36:56,216 --> 00:36:58,618 - You're not just about to bulldoze me. 991 00:36:58,718 --> 00:37:00,920 I'm almost six feet. Like, I'm here. 992 00:37:01,021 --> 00:37:02,255 I have a presence. 993 00:37:02,355 --> 00:37:03,590 - Damn! - You can explain it to your friend. 994 00:37:03,690 --> 00:37:06,126 - I-I don't wanna beat a dead horse, at this point. 995 00:37:06,226 --> 00:37:07,227 I wanted us to come have fun together. 996 00:37:07,327 --> 00:37:07,927 {\an8}I had a good workout. 997 00:37:11,331 --> 00:37:13,633 - I kind of agree with my girl, Angela. 998 00:37:13,733 --> 00:37:15,635 If you look up the definition of lapdog, 999 00:37:15,735 --> 00:37:17,637 I think you will see Shamea's pictures. 1000 00:37:20,373 --> 00:37:22,108 - Thank you, Sanchez! - I'll see you next week! 1001 00:37:22,208 --> 00:37:24,177 - Don't call me! I'll call you! - I will never see you again! 1002 00:37:24,277 --> 00:37:25,945 - [sighs] - What the (BLEEP)? 1003 00:37:29,716 --> 00:37:35,655 ** 1004 00:37:36,156 --> 00:37:37,991 It is so cute in here. 1005 00:37:40,794 --> 00:37:42,162 [laughing] 1006 00:37:42,262 --> 00:37:43,897 Okay, come on. 1007 00:37:43,997 --> 00:37:45,799 {\an8}Look at the climb wall, P. 1008 00:37:45,899 --> 00:37:47,434 {\an8}Oh, wow. 1009 00:37:47,534 --> 00:37:49,836 {\an8}Whoa, baby, look at you. 1010 00:37:52,172 --> 00:37:54,207 {\an8}I've got you, always, boo. 1011 00:37:54,307 --> 00:37:56,176 {\an8}Let's go discover everything. 1012 00:37:56,276 --> 00:37:58,712 This is so cute. 1013 00:38:03,149 --> 00:38:04,718 Whoo. [laughing] 1014 00:38:07,987 --> 00:38:10,023 Okay, I'm gonna beat you. 1015 00:38:10,123 --> 00:38:10,990 Ahh, ahh. 1016 00:38:12,092 --> 00:38:13,126 {\an8}PJ! 1017 00:38:13,226 --> 00:38:14,928 {\an8}Whee! 1018 00:38:15,028 --> 00:38:16,162 Hey, boo. 1019 00:38:16,262 --> 00:38:17,597 Oh, no. 1020 00:38:19,933 --> 00:38:21,067 Mommy lost. 1021 00:38:23,570 --> 00:38:25,205 - What's up? How you doin'? 1022 00:38:25,305 --> 00:38:26,306 Why is this place so fun? 1023 00:38:26,406 --> 00:38:27,640 Girl, you're blinged out. 1024 00:38:27,741 --> 00:38:28,742 What? 1025 00:38:28,842 --> 00:38:32,946 I'm really glad that Dennis and I have agreed 1026 00:38:33,046 --> 00:38:35,849 to be the best parents we can be for Pilar, right now. 1027 00:38:35,949 --> 00:38:39,252 Being that there is a big loss with the divorce, 1028 00:38:39,352 --> 00:38:42,255 closeness from both of us at the same time, 1029 00:38:42,355 --> 00:38:44,157 is what she needs to see. 1030 00:38:44,257 --> 00:38:46,593 [sighs] Um, listen, 1031 00:38:46,693 --> 00:38:48,628 it's not dramatic but you and Drew or whatever. 1032 00:38:51,631 --> 00:38:53,099 - We're doing business together. 1033 00:38:53,199 --> 00:38:54,234 It's a business. 1034 00:38:54,334 --> 00:38:55,702 You say, "Business," 1035 00:38:55,802 --> 00:38:58,972 but Drew, in front of our crew, 1036 00:38:59,072 --> 00:39:00,674 said somethin' completely different than business. 1037 00:39:00,774 --> 00:39:02,676 - What-what-what is she saying? 1038 00:39:02,776 --> 00:39:04,411 - Basically, she said you was her Jesus, 1039 00:39:04,511 --> 00:39:06,579 her Lord, Jesus Christ, and savior. 1040 00:39:06,680 --> 00:39:08,448 {\an8}- Dennis has been my angel on earth. 1041 00:39:08,548 --> 00:39:10,817 {\an8}- Drew, that don't sound right. 1042 00:39:10,917 --> 00:39:12,185 - You know, Drew is going through a divorce 1043 00:39:12,285 --> 00:39:13,553 with-with my homeboy. 1044 00:39:13,653 --> 00:39:16,222 I'm seeing what you got going on, you know. 1045 00:39:16,322 --> 00:39:17,023 {\an8}- What do I have to do with it? 1046 00:39:19,559 --> 00:39:22,429 {\an8}- Yeah, but what-what-- - I was-- I was in pain. 1047 00:39:22,529 --> 00:39:23,530 - Oh. - And we-we-we-we-- 1048 00:39:23,630 --> 00:39:24,597 we share some similar things 1049 00:39:24,698 --> 00:39:26,533 that we can create music on. 1050 00:39:26,633 --> 00:39:28,068 I told Drew specifically that she should have 1051 00:39:28,168 --> 00:39:30,470 a conversation with you because y'all do Go Naked. 1052 00:39:30,570 --> 00:39:31,604 - Business, yeah. - But, you know, 1053 00:39:31,705 --> 00:39:33,440 I didn't feel like I had to, like, tell you, 1054 00:39:33,540 --> 00:39:34,974 you know, every business move I was making. 1055 00:39:35,075 --> 00:39:36,843 - It kinda feels like it was some get back in there. 1056 00:39:36,943 --> 00:39:38,178 - Like, you was doing your thing. - With Drew? 1057 00:39:38,278 --> 00:39:40,880 I-I would never touch Drew. I told Ralph that, too, man. 1058 00:39:40,980 --> 00:39:43,717 - She is literally saying somethin' completely different 1059 00:39:43,817 --> 00:39:45,318 than what you're telling me, right now. 1060 00:39:45,418 --> 00:39:47,420 - So, you think I'm banging Drew. 1061 00:39:47,520 --> 00:39:49,622 - I'm concerned-- I'm concerned with her 1062 00:39:49,723 --> 00:39:52,625 as a person who is supposed to be a friend 1063 00:39:52,726 --> 00:39:54,694 who would try to bring my child's father 1064 00:39:54,794 --> 00:39:57,197 and film with him in my territory. 1065 00:39:57,297 --> 00:40:00,633 - You know, if she's gonna use the platform for promotion... 1066 00:40:01,868 --> 00:40:03,370 - Now, you're about to piss me off. 1067 00:40:03,470 --> 00:40:06,906 [laughing] You're willing to-- 1068 00:40:07,007 --> 00:40:08,508 - No, you're willing-- - I don't wanna piss you off. 1069 00:40:08,608 --> 00:40:10,477 - Listen. - --To film with her on this? 1070 00:40:10,577 --> 00:40:12,412 - Listen. No, listen to me. 1071 00:40:12,512 --> 00:40:14,614 - Why? - What's very important-- 1072 00:40:14,714 --> 00:40:16,316 - Why? - I don't know what to build. 1073 00:40:16,416 --> 00:40:17,550 - What's up? - Huh? 1074 00:40:17,650 --> 00:40:18,685 - I don't know what to build. 1075 00:40:18,785 --> 00:40:20,520 - You don't know what to build? 1076 00:40:20,620 --> 00:40:23,423 I literally have no expectations on Dennis 1077 00:40:23,523 --> 00:40:25,458 besides being a great dad for Pilar. 1078 00:40:25,558 --> 00:40:27,794 But, on the one thing I'm asking you, 1079 00:40:27,894 --> 00:40:30,263 don't film with her on the show, and this, and that, 1080 00:40:30,363 --> 00:40:31,631 you can't do that. 1081 00:40:31,731 --> 00:40:35,468 I don't know why I can't get loyalty from people. 1082 00:40:35,568 --> 00:40:37,971 [children chattering] 1083 00:40:42,142 --> 00:40:44,210 [sighs] 1084 00:40:44,377 --> 00:40:47,981 ** 1085 00:40:48,081 --> 00:40:49,049 [sighs] 1086 00:40:53,687 --> 00:40:55,822 Imagine him and I, right, 1087 00:40:55,922 --> 00:40:57,657 getting into it or something, 1088 00:40:57,757 --> 00:40:59,959 and we're not speaking, and now he gets offered 1089 00:41:00,060 --> 00:41:03,730 these cameras to come and use my own platform against me. 1090 00:41:03,830 --> 00:41:05,398 I don't need anything else. 1091 00:41:05,498 --> 00:41:07,767 I'm barely-- 1092 00:41:07,867 --> 00:41:11,838 I'm trying. I'm literally trying. 1093 00:41:14,708 --> 00:41:17,911 {\an8}- He doesn't deserve my tears. 1094 00:41:18,011 --> 00:41:20,180 {\an8}I won't-- I refuse to give him my tears. 1095 00:41:26,286 --> 00:41:27,053 {\an8}What's the problem? 1096 00:41:27,153 --> 00:41:29,589 {\an8}- When you show up anywhere on these cameras 1097 00:41:29,689 --> 00:41:32,592 {\an8}with somebody else, it's gonna be a problem. 1098 00:41:32,692 --> 00:41:36,196 {\an8}Another damn housewife-- looks absolutely insane. 1099 00:41:37,630 --> 00:41:38,565 {\an8}Yeah, I'm sure you know. 1100 00:41:38,665 --> 00:41:39,966 {\an8}You're a pro now with it, huh? 1101 00:41:40,934 --> 00:41:42,335 {\an8}- Every promotion is not a good promotion. 1102 00:41:42,435 --> 00:41:43,503 {\an8}- I-I-I agree. 1103 00:41:43,603 --> 00:41:44,771 {\an8}- And at the end of the day, guess what. 1104 00:41:44,871 --> 00:41:46,406 {\an8}We're hollering about we're family. 1105 00:41:46,506 --> 00:41:48,341 {\an8}- You represent-- you represent us. 1106 00:41:48,441 --> 00:41:50,510 {\an8}I can't-- 1107 00:41:50,610 --> 00:41:51,978 {\an8}- Listen, I-- let me tell you. 1108 00:41:52,078 --> 00:41:53,713 {\an8}Let me tell you somethin'. Let me tell you somethin'. 1109 00:41:53,813 --> 00:41:55,849 {\an8}Do what you do, and by what you do, 1110 00:41:55,949 --> 00:41:57,817 {\an8}it's gonna mark how this happens. 1111 00:41:59,152 --> 00:42:00,720 {\an8}- It's gonna mark how this looks for your daughter. 1112 00:42:00,820 --> 00:42:01,654 {\an8}I don't even know why the (BLEEP) 1113 00:42:01,755 --> 00:42:02,922 {\an8}I'm stopped right here. 1114 00:42:03,023 --> 00:42:05,592 {\an8}Got me ----ing doing stupid sh--. 1115 00:42:05,692 --> 00:42:07,594 {\an8}I can't count on nobody but me. 1116 00:42:13,133 --> 00:42:15,669 {\an8}- Next time, on "The Real Housewives of Atlanta"... 1117 00:42:15,769 --> 00:42:17,537 - We are shopping! [cheering] 1118 00:42:17,637 --> 00:42:18,772 - Don't pull her hair, Brooklyn. 1119 00:42:18,872 --> 00:42:20,974 {\an8}- Don't pull it out, now. [laughing] 1120 00:42:21,074 --> 00:42:23,843 - Kenya, she threw a little light jab. 1121 00:42:23,943 --> 00:42:25,211 - Mm-hmm. - But I know how to deal 1122 00:42:25,311 --> 00:42:26,246 with girls like her. 1123 00:42:26,346 --> 00:42:28,248 - You're being talked about like you are a whore. 1124 00:42:30,050 --> 00:42:31,985 - If you don't take it on back with that '99 nose, 1125 00:42:32,085 --> 00:42:33,920 - don't do that. - Okay, Flavor Flav. 1126 00:42:34,020 --> 00:42:38,024 - Porsha, you said you wanted to talk. 1127 00:42:42,028 --> 00:42:43,997 {\an8} 86568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.