Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,338 --> 00:00:05,538
**
2
00:00:07,140 --> 00:00:08,508
[bells tolling]
3
00:00:08,541 --> 00:00:09,309
Porsha's my best friend,
4
00:00:09,342 --> 00:00:10,677
and I'm her
biggest cheerleader.
5
00:00:10,710 --> 00:00:11,745
I need the same for me.
6
00:00:11,778 --> 00:00:14,414
- I should have an Oscar
for how I made my marriage
7
00:00:14,447 --> 00:00:16,082
look like
it was all together.
8
00:00:16,116 --> 00:00:17,851
- I am married to
Charles Oakley.
9
00:00:17,884 --> 00:00:19,119
Divorce is not an option.
10
00:00:19,152 --> 00:00:20,820
- It is impossible
to move on
11
00:00:20,854 --> 00:00:23,089
while I'm living with
my estranged husband.
12
00:00:23,123 --> 00:00:25,191
- All in a split second,
everything changed.
13
00:00:25,225 --> 00:00:27,560
Now, I have to talk about
sucking dick with my mother.
14
00:00:27,594 --> 00:00:28,595
[glass shattering]
15
00:00:28,628 --> 00:00:29,529
- I don't give a damn
what the public thinks.
16
00:00:29,562 --> 00:00:31,264
- Why did she take
that woman's husband?
17
00:00:31,297 --> 00:00:32,732
- Hide your husband.
Hide your wife.
18
00:00:32,766 --> 00:00:33,833
[laughing]
19
00:00:33,867 --> 00:00:35,335
- Girl, are you serious?
- Oh, Jesus.
20
00:00:35,368 --> 00:00:36,369
- You can have his hot dog.
- Wow!
21
00:00:36,403 --> 00:00:37,771
- You still didn't answer
the question, though.
22
00:00:37,804 --> 00:00:39,172
Oh, my Lord Jesus.
23
00:00:39,205 --> 00:00:41,441
- You are an awful
- ---in' slimy-ass bitch.
24
00:00:43,777 --> 00:00:45,445
Honey!
25
00:00:45,478 --> 00:00:46,846
You know, I had to
circle the block,
26
00:00:46,880 --> 00:00:49,482
and I'm back.
27
00:00:49,516 --> 00:00:51,351
Life has been amazin'.
28
00:00:51,384 --> 00:00:54,320
I've been travelin',
livin' my best life,
29
00:00:54,354 --> 00:00:57,757
and Pilar is getting so big,
and beautiful, and smart.
30
00:00:57,791 --> 00:00:59,626
And I'm just so blessed
in so many ways,
31
00:00:59,659 --> 00:01:02,529
but, you know, life doesn't
always have a fairytale ending.
32
00:01:04,197 --> 00:01:06,566
I filed for divorce
a couple months ago.
33
00:01:07,634 --> 00:01:11,604
We had financial issues.
We had serious trust issues.
34
00:01:11,638 --> 00:01:14,207
He just wasn't the man
that I thought I was marrying.
35
00:01:14,240 --> 00:01:17,210
* I know what they want *
36
00:01:17,243 --> 00:01:19,212
* I gave 'em
all a chance *
37
00:01:19,245 --> 00:01:21,548
Pilar and I are still living
in the marital home,
38
00:01:21,581 --> 00:01:25,452
but things are getting really
stressful with the divorce,
39
00:01:25,485 --> 00:01:28,455
and I'm trying to figure out
a way forward.
40
00:01:28,488 --> 00:01:31,491
- From the looks of it,
you all were the perfect couple.
41
00:01:31,524 --> 00:01:34,260
Their thing was
to not go to bed angry
42
00:01:34,294 --> 00:01:37,664
and co-parented
wonderfully.
43
00:01:37,697 --> 00:01:38,865
* I know what they think *
44
00:01:38,898 --> 00:01:40,900
- Who the (BLEEP)
did I marry?
45
00:01:40,934 --> 00:01:41,768
Finding out one piece,
46
00:01:41,801 --> 00:01:42,736
and then you look into
another piece.
47
00:01:42,769 --> 00:01:45,205
- It makes you think
how much of it was real.
48
00:01:45,238 --> 00:01:46,373
I let my guard down
49
00:01:46,406 --> 00:01:48,508
because I felt like
it was a safe space.
50
00:01:48,541 --> 00:01:50,543
- I still love this person...
- Mm-hmm.
51
00:01:50,577 --> 00:01:52,912
- ...and I really, really
hate all of this.
52
00:01:52,946 --> 00:01:56,182
- * I hear the
- ---in' whispers yeah *
53
00:01:56,216 --> 00:01:58,218
* I hear them tryin'
to hate *
54
00:01:58,251 --> 00:01:59,919
- A lot of people,
they say,
55
00:01:59,953 --> 00:02:01,788
well, this could be
her karma, or whatever.
56
00:02:01,821 --> 00:02:05,525
However, for me, I guess,
with bad karma comes good karma
57
00:02:05,558 --> 00:02:07,660
'cause I always
come out okay.
58
00:02:15,802 --> 00:02:19,606
{\an8}**
59
00:02:19,639 --> 00:02:26,880
{\an8}**
60
00:02:26,913 --> 00:02:30,817
{\an8}- Hey, hey!
* Where is Shya? *
61
00:02:30,850 --> 00:02:32,752
{\an8}- Mommy!
- * I miss her! *
62
00:02:32,786 --> 00:02:37,290
{\an8}Hey, toot.
63
00:02:37,323 --> 00:02:38,491
{\an8}How many kisses
should I give you today?
64
00:02:38,525 --> 00:02:40,427
{\an8}Um, 50,000.
65
00:02:40,460 --> 00:02:42,228
{\an8}- [sighs]
- Sounds like a long time,
66
00:02:42,262 --> 00:02:43,963
{\an8}but I'm ready.
Ready? Go.
67
00:02:43,997 --> 00:02:46,700
{\an8}[laughing]
68
00:02:46,733 --> 00:02:49,669
{\an8}People only know me
as Porsha's ride or die.
69
00:02:49,703 --> 00:02:51,571
{\an8}Hi, ladies.
70
00:02:51,604 --> 00:02:53,206
{\an8}Hi.
71
00:02:53,973 --> 00:02:55,542
{\an8}My snow bunnies.
72
00:02:55,575 --> 00:02:56,242
{\an8}Yes.
73
00:02:56,276 --> 00:02:57,510
{\an8}My name is...
74
00:02:57,544 --> 00:02:59,579
{\an8}[indistinct].
75
00:02:59,612 --> 00:03:01,448
{\an8}But, I mean,
there's way more to me,
76
00:03:01,481 --> 00:03:03,616
and I can outshine
the best of 'em.
77
00:03:03,650 --> 00:03:05,452
We have to go quickly!
78
00:03:05,485 --> 00:03:08,321
- My $9 million house
was the second largest sale
79
00:03:08,355 --> 00:03:09,889
in Georgia that year.
But you know what,
80
00:03:09,923 --> 00:03:11,324
I don't even get down
like that.
81
00:03:11,358 --> 00:03:12,859
I hate being defined
by my wealth.
82
00:03:12,892 --> 00:03:15,862
If you can afford to buy me
the cheapest house tequila
83
00:03:15,895 --> 00:03:17,397
at the bar,
let's do it.
84
00:03:17,430 --> 00:03:19,599
You know, I might...
spit it over there,
85
00:03:19,632 --> 00:03:21,634
and then buy us
the good stuff.
86
00:03:21,668 --> 00:03:22,869
[laughing]
87
00:03:22,902 --> 00:03:25,005
- Hey, dad. Muah!
- What's up, y'all?
88
00:03:25,038 --> 00:03:27,540
- I'm so happy y'all are here.
- Muah!
89
00:03:27,574 --> 00:03:29,442
- I was like,
it sucks havin' a birthday,
90
00:03:29,476 --> 00:03:30,677
- like, at Mother's Day.
- What's up?
91
00:03:30,710 --> 00:03:32,746
{\an8}- I have not had any parties
at my home
92
00:03:32,779 --> 00:03:33,646
{\an8}since I bought my home.
93
00:03:33,680 --> 00:03:35,749
{\an8}My birthday party
is my first big party.
94
00:03:35,782 --> 00:03:37,650
{\an8}- Hey, hey.
[laughing]
95
00:03:37,684 --> 00:03:39,019
{\an8}- If it's a party,
I'm gon' party,
96
00:03:39,052 --> 00:03:40,620
{\an8}and it don't have to be
a twerk.
97
00:03:40,653 --> 00:03:42,522
{\an8}I mean, I can twerk.
98
00:03:42,555 --> 00:03:45,759
{\an8}Oh!
99
00:03:45,792 --> 00:03:48,428
{\an8}I'm super excited because
I invited all my family.
100
00:03:48,461 --> 00:03:49,963
{\an8}One thing you better know
about me is,
101
00:03:49,996 --> 00:03:51,898
{\an8}family is
the most important thing.
102
00:03:51,931 --> 00:03:54,300
{\an8}My priority is God
and then family.
103
00:03:54,334 --> 00:03:55,869
{\an8}- Shamea,
look at daddy plate.
104
00:03:55,902 --> 00:03:58,638
{\an8}Was it good?
[laughing]
105
00:03:58,672 --> 00:04:00,373
{\an8}- You're supposed to wait until
the birthday girl get here.
106
00:04:00,407 --> 00:04:02,442
{\an8}- [laughing]
- We tried.
107
00:04:02,475 --> 00:04:06,012
{\an8}- Lasagna-- I know.
108
00:04:06,046 --> 00:04:07,547
Career-wise,
I like to coin myself
109
00:04:07,580 --> 00:04:09,816
like the female Jamie Foxx.
110
00:04:09,849 --> 00:04:11,484
I'm a quadruple threat.
111
00:04:11,518 --> 00:04:14,921
I am an actress, a singer,
a dancer, a host.
112
00:04:14,954 --> 00:04:15,922
It just kinda
happened that way
113
00:04:15,955 --> 00:04:17,090
because I'm a lover
of music.
114
00:04:17,123 --> 00:04:18,425
I'm a lover of arts.
115
00:04:18,458 --> 00:04:19,292
I'm a lover of people.
116
00:04:19,325 --> 00:04:20,927
I'm blessed to be able
to do it all.
117
00:04:20,960 --> 00:04:22,062
I'm gonna beat you.
118
00:04:22,095 --> 00:04:24,497
- No, you're not.
- Yes, I am.
119
00:04:24,531 --> 00:04:28,802
- No, you're not.
- Yes, I am.
120
00:04:28,835 --> 00:04:30,370
I have just been
through it
121
00:04:30,403 --> 00:04:32,672
with just trying
to grow my family.
122
00:04:32,706 --> 00:04:35,008
{\an8}Aww, man,
how do you always win?
123
00:04:35,041 --> 00:04:36,910
{\an8}- We need to go check
on Shiloh.
124
00:04:36,943 --> 00:04:37,944
{\an8}I have two girls.
125
00:04:37,977 --> 00:04:41,815
{\an8}Shya is five years old,
and Shiloh is 15 months.
126
00:04:41,848 --> 00:04:43,049
{\an8}Shiloh?
127
00:04:43,083 --> 00:04:46,553
{\an8}Shiloh was born prematurely
via surrogacy.
128
00:04:46,586 --> 00:04:48,621
{\an8}With Shiloh's
medical complications,
129
00:04:48,655 --> 00:04:52,092
{\an8}over a dozen surgeries,
nurses around the clock.
130
00:04:52,125 --> 00:04:53,593
{\an8}So, the fact and I even
wanna continue
131
00:04:53,626 --> 00:04:56,129
{\an8}to grow my family,
it's love.
132
00:04:56,162 --> 00:04:58,064
{\an8}She's asleep.
I need to go change.
133
00:04:58,098 --> 00:04:59,099
{\an8}I'm gonna go get
comfortable.
134
00:04:59,132 --> 00:04:59,699
{\an8}You wanna hold her, mama,
while I get comfortable?
135
00:04:59,733 --> 00:05:00,633
{\an8}Yeah, give her to me.
136
00:05:00,667 --> 00:05:02,535
{\an8}- Okay, I'm gonna go change
real quick.
137
00:05:02,569 --> 00:05:04,971
{\an8}I'll be right back.
138
00:05:05,005 --> 00:05:07,140
{\an8}[sighs]
139
00:05:07,173 --> 00:05:08,508
{\an8}My husband and I,
140
00:05:08,541 --> 00:05:10,677
{\an8}ten years
we've been together.
141
00:05:10,710 --> 00:05:14,581
{\an8}I met Gerald, my Kenyan king,
at Rosebar Nightclub.
142
00:05:14,614 --> 00:05:15,515
He's like, "Help yourself
to some drinks."
143
00:05:15,548 --> 00:05:16,516
I'm like, "Thank you."
144
00:05:16,549 --> 00:05:17,650
But he says nothing else
to me the whole night.
145
00:05:17,684 --> 00:05:20,854
So, I'm like he gotta be, like,
got a lotta baggage.
146
00:05:20,887 --> 00:05:22,088
Ain't nobody just lettin'
this good man
147
00:05:22,122 --> 00:05:23,490
just walk around Atlanta.
148
00:05:23,523 --> 00:05:24,657
My girlfriend's like,
149
00:05:24,691 --> 00:05:25,625
"You have to come to
his cookout."
150
00:05:25,658 --> 00:05:27,127
I'm like, I'm not going to
that man's house.
151
00:05:27,160 --> 00:05:28,595
Go in the house.
It's family runnin' around.
152
00:05:28,628 --> 00:05:29,729
I'm like one of these
gotta be his kids.
153
00:05:29,763 --> 00:05:31,598
He's like, "Welcome."
I'm like, "Is this your kid?"
154
00:05:31,631 --> 00:05:32,732
He's like, "No,
I don't have any kids."
155
00:05:32,766 --> 00:05:36,569
{\an8}I'm like--
156
00:05:36,603 --> 00:05:38,805
{\an8}and then I was like,
okay, uh...
157
00:05:39,773 --> 00:05:40,640
{\an8}- And I said--
158
00:05:40,674 --> 00:05:42,509
one, two, seconds.
I'm-I'm almost done.
159
00:05:42,542 --> 00:05:43,410
He comes and sits by me.
160
00:05:43,443 --> 00:05:46,613
We kick it off.
We have the best time.
161
00:05:46,646 --> 00:05:47,881
Now, mind you,
my car is still at Phipps.
162
00:05:47,914 --> 00:05:49,149
My purse, everything,
is still in the car.
163
00:05:49,182 --> 00:05:51,117
So, we go to the next spot.
We're eating.
164
00:05:51,151 --> 00:05:52,619
My home girl dip off...
165
00:05:52,652 --> 00:05:53,853
'cause she-- my girl
ain't answerin' the phone.
166
00:05:53,887 --> 00:05:55,555
I'm like, now I'm fitting to
be stuck at this man's house,
167
00:05:55,588 --> 00:05:56,556
and he'll think
I'm trying to stay over.
168
00:05:56,589 --> 00:05:57,657
"You don't wanna sleep here?"
I'm like, "No,
169
00:05:57,691 --> 00:05:58,692
"'cause you're gon' be
tryin' to have sex with me."
170
00:05:58,725 --> 00:06:00,827
And he's like, "No, no,
no, no, no, you're fine.
171
00:06:00,860 --> 00:06:01,795
"You can have the bed."
And he's like, "No, no, no,
172
00:06:01,828 --> 00:06:04,497
{\an8}"I'm just gonna lay here."
I'm like, "Okay."
173
00:06:04,531 --> 00:06:07,067
{\an8}So, around about 4:30,
my stomach start--
174
00:06:07,100 --> 00:06:08,668
{\an8}[growling]
175
00:06:08,702 --> 00:06:11,438
{\an8}He says, "Oh, you can use
this bathroom here."
176
00:06:11,471 --> 00:06:13,506
I sat on the toilet,
177
00:06:13,540 --> 00:06:17,444
and it is like
a full symphony orchestra.
178
00:06:19,813 --> 00:06:20,880
I got in my car.
179
00:06:20,914 --> 00:06:21,748
The man called me back
and was like he wanna date.
180
00:06:21,781 --> 00:06:23,850
I said, "Hallelujah.
Thank you, Jesus.
181
00:06:23,883 --> 00:06:26,052
"This man accepted me for me
and all of everything I did
182
00:06:26,086 --> 00:06:27,187
"to that man's bathroom."
183
00:06:27,220 --> 00:06:28,788
And we ain't
parted ways since.
184
00:06:28,822 --> 00:06:30,790
So, ladies,
sh-- in his bathroom...
185
00:06:30,824 --> 00:06:32,659
First night.
Mark your territory.
186
00:06:34,127 --> 00:06:35,895
That man love me.
187
00:06:35,929 --> 00:06:38,865
Next time I went back
to his house, he had wipes.
188
00:06:38,898 --> 00:06:40,867
[sipping]
189
00:06:40,900 --> 00:06:42,202
You know, last year,
I didn't get a party.
190
00:06:42,235 --> 00:06:43,603
I didn't even get
a birthday cake.
191
00:06:43,636 --> 00:06:45,839
Shiloh was still
in the NICU.
192
00:06:45,872 --> 00:06:47,974
So, this year, I'm pullin' out
all the stops.
193
00:06:48,008 --> 00:06:48,975
{\an8}- Okay.
- I don't know.
194
00:06:49,009 --> 00:06:49,776
{\an8}I'm looking for y'all
to meet some friends,
195
00:06:49,809 --> 00:06:50,810
{\an8}- some of my new friends.
- Okay.
196
00:06:50,844 --> 00:06:53,246
{\an8}- Like Kelli, Brit,
they know how to have fun,
197
00:06:53,279 --> 00:06:55,081
{\an8}- like, no holds barred.
- Hey! [laughing]
198
00:06:55,115 --> 00:06:56,016
And, of course,
199
00:06:56,049 --> 00:06:57,484
my old friends,
day ones,
200
00:06:57,517 --> 00:06:59,085
like Porsha,
will be there, too.
201
00:06:59,119 --> 00:07:02,088
I was born and raised
right here in Atlanta, Georgia.
202
00:07:02,122 --> 00:07:04,891
So, y'all already know
I got friends in low places.
203
00:07:04,924 --> 00:07:07,227
Porsha and I have
known each other decades.
204
00:07:07,260 --> 00:07:08,028
She's the one that told me
205
00:07:08,061 --> 00:07:09,863
I needed to start
shavin' my vagina
206
00:07:09,896 --> 00:07:11,765
'cause she was like,
"When you finally have sex,
207
00:07:11,798 --> 00:07:13,767
"don't nobody wanna see
all that hair."
208
00:07:13,800 --> 00:07:16,670
And I was just like,
"Oh, okay."
209
00:07:16,703 --> 00:07:19,272
Through Porsha, I've been
hanging out with Cynthia
210
00:07:19,305 --> 00:07:22,042
and Kenya
for a decade.
211
00:07:22,075 --> 00:07:24,978
I mean, I met Kelli 'cause
she came in on my radio show.
212
00:07:25,011 --> 00:07:26,846
She offered
to cook for me
213
00:07:26,880 --> 00:07:29,582
when I was in the NICU
with Shiloh.
214
00:07:29,616 --> 00:07:31,184
I was like this is
gonna be my friend.
215
00:07:31,217 --> 00:07:33,653
And, of course,
she is friends with Brit,
216
00:07:33,687 --> 00:07:35,555
who I actually met
way back in the day
217
00:07:35,588 --> 00:07:37,090
through a good friend
of mine.
218
00:07:37,123 --> 00:07:38,291
They like to have fun,
219
00:07:38,324 --> 00:07:41,895
let they hair down,
let they titties out.
220
00:07:41,928 --> 00:07:43,863
So, me and Drew,
we did a film together
221
00:07:43,897 --> 00:07:47,567
ten years ago,
a TLC biopic.
222
00:07:47,600 --> 00:07:49,135
And then Drew
is really good friends
223
00:07:49,169 --> 00:07:52,138
with the Angela Oakley.
224
00:07:52,172 --> 00:07:53,606
I don't really know
Angela like that.
225
00:07:53,640 --> 00:07:55,575
I know Charles
because of the NBA
226
00:07:55,608 --> 00:07:57,310
and, you know,
me hosting all-star games.
227
00:07:57,344 --> 00:07:58,845
Charles is a legend.
228
00:07:58,878 --> 00:08:01,548
I mean, who wouldn't know
Charles Oakley? Hello!
229
00:08:01,581 --> 00:08:02,816
So, of course,
if he married her,
230
00:08:02,849 --> 00:08:04,017
she got to be the bomb.
231
00:08:04,050 --> 00:08:06,720
Everybody knows
I'm Atlanta's best friend,
232
00:08:06,753 --> 00:08:09,222
and in this friend group,
I am the glue.
233
00:08:09,255 --> 00:08:12,625
Trying to be friends
with multiple people
234
00:08:12,659 --> 00:08:15,829
that don't always see
eye to eye,
235
00:08:15,862 --> 00:08:16,529
that's, like,
the thing,
236
00:08:16,563 --> 00:08:17,564
like, right now,
in my life.
237
00:08:17,597 --> 00:08:18,398
- Well, you shouldn't have to
worry about that.
238
00:08:18,431 --> 00:08:20,633
- Like, friendship
should be easy.
239
00:08:20,667 --> 00:08:22,702
If you gotta think
about it this much,
240
00:08:22,736 --> 00:08:24,604
maybe rethink
who your friends are.
241
00:08:24,637 --> 00:08:26,006
- Word.
- Yep. That's right.
242
00:08:26,039 --> 00:08:28,308
- Not my little baby nephew
giving me advice.
243
00:08:28,341 --> 00:08:30,076
[laughing]
244
00:08:30,110 --> 00:08:32,178
**
245
00:08:32,212 --> 00:08:35,048
- You want me to catch it?
Okay.
246
00:08:35,081 --> 00:08:41,054
- Oh!
- No! No!
247
00:08:41,087 --> 00:08:42,055
That was pretty good.
248
00:08:42,088 --> 00:08:43,690
Oh.
Oh, oh!
249
00:08:46,893 --> 00:08:49,095
Didn't I not just tackle you,
Machai?
250
00:08:49,129 --> 00:08:50,196
Okay, guys,
I'm so tired.
251
00:08:50,230 --> 00:08:51,331
Mommy's going to get
some water.
252
00:08:51,364 --> 00:08:53,867
{\an8}[laughing]
253
00:08:53,900 --> 00:08:55,869
{\an8}I'm out of breath.
Shoot.
254
00:08:55,902 --> 00:08:57,337
{\an8}Sometimes it does get
a little crazy.
255
00:08:57,370 --> 00:08:58,672
{\an8}- It's a lot of change.
- It's a lot.
256
00:08:58,705 --> 00:08:59,973
{\an8}You're doin'
a good job, though.
257
00:09:00,006 --> 00:09:00,807
{\an8}It's disheartening.
258
00:09:00,840 --> 00:09:02,876
{\an8}This divorce has been
a year now.
259
00:09:02,909 --> 00:09:03,910
{\an8}I would've hoped
260
00:09:03,943 --> 00:09:06,046
{\an8}that Ralph and I could
have mediated on our own,
261
00:09:06,079 --> 00:09:08,148
{\an8}but kinda the reason why
we are going through a divorce
262
00:09:08,181 --> 00:09:10,784
{\an8}is because we couldn't ever
agree on anything.
263
00:09:10,817 --> 00:09:11,885
{\an8}Were you faithful to her?
264
00:09:11,918 --> 00:09:13,153
{\an8}- It woulda came out
already.
265
00:09:13,186 --> 00:09:14,320
- Not--
That's not the question.
266
00:09:14,354 --> 00:09:16,756
{\an8}Our divorce is dramatic.
267
00:09:16,790 --> 00:09:19,025
{\an8}It's a roller coaster.
It's a sh-- show.
268
00:09:19,059 --> 00:09:21,094
{\an8}- Hello?
[Drew gasps]
269
00:09:21,127 --> 00:09:24,097
{\an8}- Hi!
- Hi, pretty girl.
270
00:09:24,130 --> 00:09:25,365
{\an8}- Hello.
- How are you?
271
00:09:25,398 --> 00:09:27,367
{\an8}- Can I get a hug?
- Oh, my gosh!
272
00:09:27,400 --> 00:09:30,236
{\an8}- Hi, Aniya.
- So freaking cute.
273
00:09:30,270 --> 00:09:32,272
{\an8}- Hi.
- Oh, my God, girl.
274
00:09:32,305 --> 00:09:33,740
- I'm gonna go upstairs.
- Okay.
275
00:09:33,773 --> 00:09:34,774
You guys gonna play
Barbies?
276
00:09:34,808 --> 00:09:36,910
- in unison: Yeah.
- Okay, go have fun, girls.
277
00:09:36,943 --> 00:09:39,412
Yeah.
So, a lot has changed.
278
00:09:39,446 --> 00:09:41,181
This was actually
Ralph's office.
279
00:09:41,214 --> 00:09:42,382
Where is he?
280
00:09:42,415 --> 00:09:44,384
- So, basically,
we had a court order
281
00:09:44,417 --> 00:09:45,885
when we went to court,
282
00:09:45,919 --> 00:09:48,121
and he got moved
to the basement.
283
00:09:48,154 --> 00:09:48,888
{\an8}- Nuh-unh.
284
00:09:48,922 --> 00:09:50,724
{\an8}- Where's daddy?
- I don't know.
285
00:09:50,757 --> 00:09:52,292
{\an8}Did you go see
if he's downstairs?
286
00:09:52,325 --> 00:09:53,993
{\an8}- Let me go.
- Turn on the lights.
287
00:09:54,027 --> 00:09:55,662
{\an8}See if daddy's
down there, okay?
288
00:09:55,695 --> 00:09:57,764
{\an8}- Okay.
- Okay.
289
00:10:04,971 --> 00:10:06,339
- Not banished
to the basement!
290
00:10:06,373 --> 00:10:07,874
Yeah, he was.
291
00:10:07,907 --> 00:10:09,075
- Are you allowed
to go down there?
292
00:10:09,109 --> 00:10:10,910
- No, not without
permission. - Wow.
293
00:10:10,944 --> 00:10:12,412
- He has a whole
different entrance.
294
00:10:12,445 --> 00:10:13,413
And every first, third,
and fifth weekend,
295
00:10:13,446 --> 00:10:14,714
I have to leave.
296
00:10:14,748 --> 00:10:16,149
Ralph being banished
in the basement--
297
00:10:16,182 --> 00:10:18,284
I was expecting him
to take that opportunity
298
00:10:18,318 --> 00:10:19,419
to move out
and do the things
299
00:10:19,452 --> 00:10:20,253
that really excite him,
300
00:10:20,286 --> 00:10:24,891
which is being out
in the streets.
301
00:10:24,924 --> 00:10:27,394
- Divorce is crazy.
- Mm-hmm.
302
00:10:27,427 --> 00:10:29,029
But you don't talk?
303
00:10:29,062 --> 00:10:29,929
- I mean, we talk about
the kids.
304
00:10:29,963 --> 00:10:31,865
We have to communicate
through an app,
305
00:10:31,898 --> 00:10:33,733
and the judge can, like,
use it as evidence,
306
00:10:33,767 --> 00:10:34,634
- and they oversee it.
- Mm-hmm.
307
00:10:34,668 --> 00:10:36,102
- He likes to go in the app
and fight.
308
00:10:36,136 --> 00:10:38,238
He likes to go in there
and be petty in the app,
309
00:10:38,271 --> 00:10:41,908
and I would love to type a
couple of middle finger emojis,
310
00:10:41,941 --> 00:10:43,043
but the judge
can see everything.
311
00:10:43,076 --> 00:10:44,911
So, I'll let
the judge decide.
312
00:10:44,944 --> 00:10:46,780
So, what is Drew doing?
313
00:10:46,813 --> 00:10:49,482
- I literally did
five movies last year,
314
00:10:49,516 --> 00:10:51,317
and then I'm doing
my music, of course.
315
00:10:51,351 --> 00:10:52,719
- Yes. Tell me about
the music.
316
00:10:52,752 --> 00:10:53,820
- Ahh!
- Yes.
317
00:10:53,853 --> 00:10:56,723
- I was just asked to open up
for Tank in Chicago.
318
00:10:56,756 --> 00:10:58,858
- I love Chicago.
- Yes.
319
00:10:58,892 --> 00:11:00,226
- Girl, you know,
I lived in Detroit.
320
00:11:00,260 --> 00:11:01,728
So, I-I have family there.
321
00:11:01,761 --> 00:11:02,796
- And, you know, Dennis
is from Detroit, too,
322
00:11:02,829 --> 00:11:03,930
- so I--
- Dennis who?
323
00:11:03,963 --> 00:11:05,999
- Dennis.
Dennis-Dennis--
324
00:11:06,032 --> 00:11:08,401
that's who I'm partners with
in my music.
325
00:11:08,435 --> 00:11:10,270
{\an8}- Dennis--
Porsha's Dennis?
326
00:11:10,303 --> 00:11:12,072
{\an8}Yes.
327
00:11:12,105 --> 00:11:13,506
{\an8}I'm pregnant.
328
00:11:13,540 --> 00:11:16,009
{\an8}[laughing]
329
00:11:16,042 --> 00:11:18,778
{\an8}[humming]
330
00:11:18,812 --> 00:11:20,280
{\an8}Pilar Jenae McKinley.
331
00:11:20,313 --> 00:11:21,981
{\an8}- Lookin' like
her daddy's nose.
332
00:11:23,049 --> 00:11:24,284
{\an8}- Apparently,
he's been doin' music
333
00:11:24,317 --> 00:11:26,853
{\an8}for a very,
very long time.
334
00:11:27,520 --> 00:11:28,755
{\an8}Hey, bro.
335
00:11:29,356 --> 00:11:30,090
{\an8}What's going on?
336
00:11:31,191 --> 00:11:31,891
{\an8}Yes.
337
00:11:35,028 --> 00:11:37,063
{\an8}This is my best work yet.
338
00:11:37,097 --> 00:11:41,801
{\an8}* I know I'm better
on my own *
339
00:11:41,835 --> 00:11:45,138
{\an8}[Drew harmonizing]
340
00:11:45,171 --> 00:11:46,373
{\an8}Wait a minute.
341
00:11:46,406 --> 00:11:48,508
So, how does Porsha feel
about this?
342
00:11:48,541 --> 00:11:53,046
- So, she was just like,
"Girl, yeah."
343
00:11:53,079 --> 00:11:55,415
I was like, I'm just
very grateful for Dennis
344
00:11:55,448 --> 00:11:56,349
and who he has been
in my life
345
00:11:56,383 --> 00:11:58,485
and shown up as, like,
my angel on earth.
346
00:11:58,518 --> 00:12:00,220
- Yeah.
- Because literally,
347
00:12:00,253 --> 00:12:02,989
there were days I couldn't
get out the bed, crying,
348
00:12:03,023 --> 00:12:04,391
but because
I knew I had a session,
349
00:12:04,424 --> 00:12:05,859
I would get there.
350
00:12:05,892 --> 00:12:08,495
He was my saving grace
when I was going through
351
00:12:08,528 --> 00:12:09,529
all what I was going through
at that time.
352
00:12:09,562 --> 00:12:11,297
- Wow.
- It was all good.
353
00:12:11,331 --> 00:12:12,866
He's a very standup guy
354
00:12:12,899 --> 00:12:13,566
who wants to be there
for his daughter.
355
00:12:13,600 --> 00:12:14,668
He's like,
"Look, this music
356
00:12:14,701 --> 00:12:16,536
"is gonna help me pay
for my daughter's college."
357
00:12:16,569 --> 00:12:18,304
- Yes. Yes. Yes.
- We're all on the same team.
358
00:12:18,338 --> 00:12:19,305
This is a family.
359
00:12:19,339 --> 00:12:21,007
{\an8}- Why didn't he ever produce
anything for her?
360
00:12:21,041 --> 00:12:22,942
{\an8}Because, you know,
she tried to put out a song
361
00:12:22,976 --> 00:12:24,878
{\an8}a while ago,
and it didn't go anywhere.
362
00:12:24,911 --> 00:12:29,916
{\an8}* My heart is broken
and flatlined it's flatlined *
363
00:12:29,949 --> 00:12:32,052
{\an8}- Maybe he wasn't
into music then.
364
00:12:32,085 --> 00:12:34,354
- But you said
it's been his passion.
365
00:12:34,387 --> 00:12:35,889
- I don't know how long.
- Okay.
366
00:12:35,922 --> 00:12:38,024
- He told me that
he did talk to Porsha
367
00:12:38,058 --> 00:12:39,426
- to get her blessing on it.
- Did he get it?
368
00:12:39,459 --> 00:12:41,094
- [laughing]
- He told me he did.
369
00:12:41,127 --> 00:12:43,029
So, I was like, cool,
let's go.
370
00:12:43,063 --> 00:12:44,564
- Yeah.
- So, I don't think
371
00:12:44,597 --> 00:12:46,599
she would sit around
and just, like,
372
00:12:46,633 --> 00:12:47,901
you know,
not speak up.
373
00:12:47,934 --> 00:12:48,802
Porsha seems like somebody
374
00:12:48,835 --> 00:12:50,203
that would definitely
speak her mind.
375
00:12:50,236 --> 00:12:55,442
**
376
00:12:55,475 --> 00:12:57,043
Comin' up next...
377
00:12:57,077 --> 00:12:58,345
- Porsha is goin' through
a divorce.
378
00:12:58,378 --> 00:12:59,579
She always rises above it.
379
00:12:59,612 --> 00:13:02,048
- Well, she probably should've
never took that girl's man.
380
00:13:07,020 --> 00:13:07,520
{\an8}* You are all I need *
381
00:13:09,189 --> 00:13:13,460
{\an8}* You are
You're all I need *
382
00:13:13,493 --> 00:13:16,029
{\an8}* All I need
All I need *
383
00:13:17,430 --> 00:13:22,402
{\an8}**
384
00:13:22,435 --> 00:13:23,870
{\an8}- Hey, gorgeous.
- Hey!
385
00:13:23,903 --> 00:13:25,872
{\an8}- Oh, my God,
this is, like, the cutest.
386
00:13:25,905 --> 00:13:30,143
{\an8}Oh, this teacup
for the tea party, oh, my God.
387
00:13:30,176 --> 00:13:32,912
{\an8}What are my kids doing?
Are you gonna order tea?
388
00:13:32,946 --> 00:13:33,747
{\an8}I don't really know how.
389
00:13:33,780 --> 00:13:34,948
{\an8}- You can order
whatever you want.
390
00:13:34,981 --> 00:13:36,249
{\an8}Autumn will help you.
391
00:13:36,282 --> 00:13:38,018
- We're gonna start with
happy birthday.
392
00:13:38,051 --> 00:13:40,020
- Okay, let's get
this show on the road.
393
00:13:40,053 --> 00:13:41,621
Whiskey and tea
cures all.
394
00:13:41,654 --> 00:13:44,224
- Exactly.
- Chloe's 17. That's crazy.
395
00:13:44,257 --> 00:13:46,459
{\an8}- Chloe is 17.
Can you believe it?
396
00:13:47,227 --> 00:13:50,030
{\an8}- It's your firstborn.
- Another birthday.
397
00:13:50,063 --> 00:13:51,231
{\an8}Oh, that's just
Chance's leg.
398
00:13:51,264 --> 00:13:53,133
{\an8}She came home
with marker
399
00:13:53,166 --> 00:13:56,169
{\an8}all over her arms
and her legs.
400
00:13:56,202 --> 00:13:59,172
{\an8}I think this single mom life
is definitely not for the weak.
401
00:13:59,205 --> 00:14:00,273
{\an8}[laughing]
402
00:14:00,306 --> 00:14:03,443
{\an8}Especially being a mom
of four beautiful daughters.
403
00:14:03,476 --> 00:14:06,346
{\an8}Chloe is 17, Chance is 11,
404
00:14:06,379 --> 00:14:09,516
{\an8}and I have identical twin
daughters, Chasiti and Chelsi.
405
00:14:09,549 --> 00:14:12,018
{\an8}They are eight.
Woot-woot!
406
00:14:12,052 --> 00:14:15,088
{\an8}* Happy birthday *
Whoo!
407
00:14:15,121 --> 00:14:17,090
{\an8}I feel like I have
a sorority house, right now,
408
00:14:17,123 --> 00:14:19,225
{\an8}and it's just never
a dull moment with them.
409
00:14:19,259 --> 00:14:20,126
{\an8}Make a wish!
410
00:14:20,160 --> 00:14:22,495
{\an8}- A pink Birkin.
- Uh-uh.
411
00:14:23,496 --> 00:14:27,967
{\an8}- Yay!
[laughing]
412
00:14:28,001 --> 00:14:30,103
{\an8}- I definitely
blame myself for Chloe
413
00:14:30,136 --> 00:14:31,338
{\an8}taking great taste.
414
00:14:31,371 --> 00:14:37,177
{\an8}**
415
00:14:37,210 --> 00:14:38,978
{\an8}But Chloe ain't gettin'
no pink Birkin from me.
416
00:14:39,012 --> 00:14:41,081
{\an8}She's gonna have to work
for that Birkin, okay?
417
00:14:41,114 --> 00:14:43,350
{\an8}- What's goin' on
with the divorce?
418
00:14:43,383 --> 00:14:47,087
{\an8}- Two months,
I should be divorced.
419
00:14:47,120 --> 00:14:48,154
{\an8}And how do we feel?
420
00:14:48,188 --> 00:14:49,322
{\an8}- Amazing.
- Okay.
421
00:14:49,356 --> 00:14:53,259
{\an8}- It's been a long
two and a half years.
422
00:14:53,293 --> 00:14:56,629
I just wanna cut that phase
of my life completely out
423
00:14:56,663 --> 00:14:58,064
and take my name back.
424
00:14:58,098 --> 00:15:00,200
Mark is
my soon to be ex-husband,
425
00:15:00,233 --> 00:15:02,369
the father of
three of my daughters,
426
00:15:02,402 --> 00:15:04,471
but it's definitely
been hard, I have to say.
427
00:15:04,504 --> 00:15:06,673
You know, we were married
for 11 years.
428
00:15:06,706 --> 00:15:08,241
I got married.
I had children.
429
00:15:08,274 --> 00:15:09,576
{\an8}I created a business,
430
00:15:09,609 --> 00:15:11,311
{\an8}and all of those
amazing things.
431
00:15:11,344 --> 00:15:15,281
{\an8}So, how do we turn from that
to complete enemies?
432
00:15:15,315 --> 00:15:17,217
It took me a minute
to file my divorce.
433
00:15:17,250 --> 00:15:20,653
I went through
a few months of hell.
434
00:15:20,687 --> 00:15:23,390
Police being called
numerous times.
435
00:15:23,423 --> 00:15:26,326
It just became a really
unsafe environment for me.
436
00:15:28,094 --> 00:15:30,263
That's all I'm gonna say.
437
00:15:30,296 --> 00:15:33,333
In order for me
to go to my next level
438
00:15:33,366 --> 00:15:36,136
and truly, like, flourish
where I need to be,
439
00:15:36,169 --> 00:15:38,204
I can't do that
until our release.
440
00:15:38,238 --> 00:15:40,674
I wanna go back
to the original K.P.
441
00:15:40,707 --> 00:15:42,609
Originally, I'm from
Baltimore,
442
00:15:42,642 --> 00:15:45,545
and I came to Atlanta
in 2003.
443
00:15:45,578 --> 00:15:46,513
Hey!
444
00:15:46,546 --> 00:15:49,749
And then I started
the restaurant in 2016.
445
00:15:49,783 --> 00:15:51,685
Nana's Chicken and Waffles,
446
00:15:51,718 --> 00:15:54,187
I mean, that's like
my fifth child.
447
00:15:54,220 --> 00:15:56,556
I named the restaurant
after my grandmother.
448
00:15:56,589 --> 00:15:59,259
This little
1,500-square-foot restaurant
449
00:15:59,292 --> 00:16:01,127
turned into
this huge success.
450
00:16:01,161 --> 00:16:03,329
I have a 24-carat gold
maple syrup
451
00:16:03,363 --> 00:16:05,365
that was recently
featured in Forbes,
452
00:16:05,398 --> 00:16:08,435
a line of waffle mix,
Cajun grits, a cookbook,
453
00:16:08,468 --> 00:16:12,472
and I am so excited
about my mimosa mix.
454
00:16:12,505 --> 00:16:14,574
You can pretty much put
that sh-- in everything.
455
00:16:14,607 --> 00:16:17,043
When somebody is constantly,
like, tearing you down,
456
00:16:17,077 --> 00:16:18,144
and trying to take,
457
00:16:18,178 --> 00:16:20,246
{\an8}and be mean and spiteful,
458
00:16:20,280 --> 00:16:22,048
{\an8}and when we went
to court that last time,
459
00:16:22,082 --> 00:16:22,949
{\an8}and he threatened me,
460
00:16:22,982 --> 00:16:25,218
{\an8}like, my daughters
don't deserve that.
461
00:16:25,251 --> 00:16:26,720
They came from a loving home.
462
00:16:26,753 --> 00:16:28,254
- They can't see him,
right now.
463
00:16:28,288 --> 00:16:29,522
It's hurting them.
464
00:16:29,556 --> 00:16:31,424
They love their father,
and they should.
465
00:16:31,458 --> 00:16:34,060
- Chelsi cried so bad
the other day.
466
00:16:34,094 --> 00:16:37,130
I mean, she literally
had me in tears.
467
00:16:37,163 --> 00:16:38,498
{\an8}Chelsi...
468
00:16:41,134 --> 00:16:42,736
{\an8}- What did you hear?
You just heard "Chelsi?"
469
00:16:42,769 --> 00:16:43,636
{\an8}- Chelsi, you look
so beautiful.
470
00:16:45,605 --> 00:16:49,109
{\an8}- I said, "Chelsi Mariah is,
like, the coolest kid ever,
471
00:16:49,142 --> 00:16:51,111
{\an8}"and she pranks me
every morning."
472
00:16:53,646 --> 00:16:55,115
{\an8}Oh, you can't try my tea.
473
00:16:56,116 --> 00:16:57,851
{\an8}[laughing]
474
00:16:57,884 --> 00:16:58,752
It's really good, though.
475
00:16:58,785 --> 00:17:01,688
- Um, let's bring
some gifts in, please.
476
00:17:01,721 --> 00:17:05,492
[cheering]
477
00:17:05,525 --> 00:17:07,093
Hell yeah!
478
00:17:07,127 --> 00:17:08,294
Wow.
479
00:17:08,328 --> 00:17:10,764
- Yay!
- Look at these nice gentlemen.
480
00:17:10,797 --> 00:17:13,700
{\an8}- [laughing]
- Oh, thank you so much.
481
00:17:13,733 --> 00:17:15,435
{\an8}Yay!
482
00:17:17,904 --> 00:17:20,240
{\an8}I got my first Chanel bag.
483
00:17:20,273 --> 00:17:21,875
{\an8}Oh, this is so cute.
484
00:17:21,908 --> 00:17:26,646
{\an8}[screaming]
485
00:17:26,680 --> 00:17:30,316
{\an8}Oh, it's so cute.
Oh!
486
00:17:30,350 --> 00:17:31,685
{\an8}- You have
your first runway bag.
487
00:17:31,718 --> 00:17:34,154
{\an8}So, I gave Chloe
17 gifts
488
00:17:34,187 --> 00:17:35,588
{\an8}for her 17th birthday.
489
00:17:35,622 --> 00:17:38,458
{\an8}For Chloe, purses
seem to be her thing,
490
00:17:38,491 --> 00:17:41,361
and, honestly, she's been
a really good girl.
491
00:17:41,394 --> 00:17:43,530
My personal struggles
shouldn't affect the kids
492
00:17:43,563 --> 00:17:45,265
because they don't
deserve that.
493
00:17:45,298 --> 00:17:48,702
I come from a history of
strong, independent Black women,
494
00:17:48,735 --> 00:17:51,371
and I want them to see
what strong looks like, too.
495
00:17:51,404 --> 00:17:53,139
- Aww.
- This is nothing new for them.
496
00:17:53,173 --> 00:17:55,308
This is what they've
always been exposed to.
497
00:17:55,342 --> 00:17:57,143
The same as I did
for Chloe today,
498
00:17:57,177 --> 00:17:59,379
I have to do
for the next three.
499
00:17:59,412 --> 00:18:01,348
I'm ready to build this
mother----ing waffle empire
500
00:18:01,381 --> 00:18:03,550
one waffle at a time.
501
00:18:03,583 --> 00:18:05,251
The end.
502
00:18:05,285 --> 00:18:06,853
- Can we have
more whiskey, please?
503
00:18:06,886 --> 00:18:09,456
[laughing]
504
00:18:09,489 --> 00:18:14,828
**
505
00:18:14,861 --> 00:18:15,829
- [alarm blaring]
- Ahh!
506
00:18:15,862 --> 00:18:18,598
Please allow the doors...
507
00:18:18,631 --> 00:18:21,568
What? Hey...
508
00:18:24,371 --> 00:18:27,173
It is definitely crazy
having to call Randy, again,
509
00:18:27,207 --> 00:18:29,542
and saying,
"I gotta file for divorce."
510
00:18:31,478 --> 00:18:33,179
{\an8}- Good morning.
- How are you doing?
511
00:18:33,213 --> 00:18:33,847
{\an8}- I'm doing well.
How are you?
512
00:18:33,880 --> 00:18:34,848
{\an8}Good.
513
00:18:34,881 --> 00:18:36,383
{\an8}My divorce from Simon,
514
00:18:36,416 --> 00:18:38,451
{\an8}I haven't dealt with
the emotional part yet.
515
00:18:38,485 --> 00:18:39,219
{\an8}[sighs]
516
00:18:39,252 --> 00:18:41,388
{\an8}I've had to deal
with logistics.
517
00:18:41,421 --> 00:18:43,223
{\an8}- Ready?
- Yes, I am.
518
00:18:43,256 --> 00:18:44,190
{\an8}- All right.
You know where we're goin'.
519
00:18:44,224 --> 00:18:46,359
{\an8}- It's really weird.
It feels really cold.
520
00:18:46,393 --> 00:18:47,360
{\an8}- Thank you for
coming back to us.
521
00:18:47,394 --> 00:18:48,695
{\an8}It's, um,
it's good to be
522
00:18:48,728 --> 00:18:50,630
{\an8}in your life, again.
I'm sorry this is why but--
523
00:18:50,663 --> 00:18:52,332
{\an8}- I mean, even in
the first divorce,
524
00:18:52,365 --> 00:18:54,334
I knew that if I wanted
to go to court,
525
00:18:54,367 --> 00:18:55,468
you would go to bat
for me.
526
00:18:55,502 --> 00:18:56,569
You walked away from a lot.
527
00:18:56,603 --> 00:18:59,606
{\an8}- Kordell packed my stuff up
like I'm some random.
528
00:18:59,639 --> 00:19:01,408
{\an8}Karma has a name,
and that name is bitch,
529
00:19:01,441 --> 00:19:02,676
{\an8}and it's gonna get him.
530
00:19:02,709 --> 00:19:05,578
{\an8}It's gonna bite him
in that big bubble butt.
531
00:19:05,612 --> 00:19:08,748
And in this case, I was
smart enough to do a prenup
532
00:19:08,782 --> 00:19:09,716
to do it the right way.
533
00:19:09,749 --> 00:19:11,785
I had to be more responsible
this go around
534
00:19:11,818 --> 00:19:12,986
because I have a child.
535
00:19:13,019 --> 00:19:14,587
In my relationship
with Simon,
536
00:19:14,621 --> 00:19:16,890
I felt that if
I had him by my side,
537
00:19:16,923 --> 00:19:18,391
we could conquer anything.
538
00:19:18,425 --> 00:19:20,226
However, I started
just realizing
539
00:19:20,260 --> 00:19:21,461
a lot of different things
540
00:19:21,494 --> 00:19:24,764
that turned out
to be untruths.
541
00:19:24,798 --> 00:19:26,633
He wouldn't tell me
what our finances were.
542
00:19:26,666 --> 00:19:28,435
I'm not gonna let
a foreclosure notice
543
00:19:28,468 --> 00:19:29,903
come to my house,
and I can't pay it.
544
00:19:29,936 --> 00:19:31,338
- Right.
- So, I wanted to make sure,
545
00:19:31,371 --> 00:19:33,406
if it happens,
I have the money
546
00:19:33,440 --> 00:19:35,508
to help us do
what we need to do.
547
00:19:35,542 --> 00:19:38,978
I felt the need to file
when I did
548
00:19:39,012 --> 00:19:40,513
to protect assets.
549
00:19:40,547 --> 00:19:42,682
Our home is
very important to me.
550
00:19:42,716 --> 00:19:44,651
It literally was
what we both wanted
551
00:19:44,684 --> 00:19:46,286
when we envisioned
the future,
552
00:19:46,319 --> 00:19:49,322
and, you know, I have
definitely made it a home.
553
00:19:49,356 --> 00:19:51,725
But both of us have
50-50 interest in the house.
554
00:19:51,758 --> 00:19:55,295
So, him now saying he doesn't
want me to film in my home
555
00:19:55,328 --> 00:19:56,429
is an issue.
556
00:19:56,463 --> 00:19:57,397
- The court gave you the right
to live in the house,
557
00:19:57,430 --> 00:19:59,866
so we're gonna try
to do an extra document
558
00:19:59,899 --> 00:20:02,268
that says the court
is telling
559
00:20:02,302 --> 00:20:03,603
anyone that wants
to film in the house
560
00:20:03,636 --> 00:20:05,305
that you have the full right
to do that.
561
00:20:05,338 --> 00:20:06,439
- So, we're just gonna
go ahead and file it
562
00:20:06,473 --> 00:20:07,507
as an emergency request
563
00:20:07,540 --> 00:20:08,375
so that the court
can say, hey,
564
00:20:08,408 --> 00:20:10,810
{\an8}this is imp-impacting
her longevity,
565
00:20:10,844 --> 00:20:12,012
{\an8}her ability to earn income.
566
00:20:12,045 --> 00:20:12,912
{\an8}Right.
567
00:20:12,946 --> 00:20:15,315
Because Simon sent
a cease and desist,
568
00:20:15,348 --> 00:20:16,649
I can't film in the house.
569
00:20:16,683 --> 00:20:19,819
You don't play with
where I make my money.
570
00:20:19,853 --> 00:20:21,454
Don't do that.
571
00:20:21,488 --> 00:20:23,456
It's not that I was sitting here
like some dumb little wife
572
00:20:23,490 --> 00:20:25,291
and just enjoying some money.
573
00:20:25,325 --> 00:20:27,427
No, I actually
asked my husband,
574
00:20:27,460 --> 00:20:29,629
"What is going on?
Why, when we go to the airport,
575
00:20:29,662 --> 00:20:31,765
do we have to stand
in secondary line?
576
00:20:31,798 --> 00:20:34,300
Why do we continuously have
to go through these issues?"
577
00:20:34,334 --> 00:20:36,836
But just so happened,
all of this information
578
00:20:36,870 --> 00:20:39,439
that I had asked him about,
and he lied about,
579
00:20:39,472 --> 00:20:41,307
{\an8}came out,
about him being--
580
00:20:41,341 --> 00:20:43,309
{\an8}him not having
a-a real green card,
581
00:20:43,343 --> 00:20:45,311
{\an8}and him trying
to get citizenship,
582
00:20:45,345 --> 00:20:47,647
{\an8}and fraud information
from back in the day,
583
00:20:47,681 --> 00:20:48,448
{\an8}and scamming.
584
00:20:48,481 --> 00:20:50,550
My back was
so against the wall.
585
00:20:50,583 --> 00:20:51,851
The only way for you
to really protect yourself,
586
00:20:51,885 --> 00:20:54,454
at the end of the day,
if you have a prenup,
587
00:20:54,487 --> 00:20:55,455
is to enforce it,
588
00:20:55,488 --> 00:20:57,557
and you only enforce it
by doing a divorce.
589
00:20:57,590 --> 00:21:01,327
For me, in our relationship,
I used to pride myself
590
00:21:01,361 --> 00:21:03,630
on us having
great communicate,
591
00:21:03,663 --> 00:21:08,401
and when communication
started to lack,
592
00:21:08,435 --> 00:21:10,003
it felt intentional.
593
00:21:10,036 --> 00:21:12,605
We actually had a bad argument
on Valentine's Day.
594
00:21:12,639 --> 00:21:15,008
But, you know, when you're
married, I'm old school.
595
00:21:15,041 --> 00:21:18,378
You don't go out and tell people
what's going on in your house.
596
00:21:18,411 --> 00:21:19,779
I know it looks like,
to many people,
597
00:21:19,813 --> 00:21:22,582
like, oh, she posted
this perfect life,
598
00:21:22,615 --> 00:21:25,585
but I look back,
and I can think to myself
599
00:21:25,618 --> 00:21:28,855
I definitely posted this
knowing we're not okay.
600
00:21:28,888 --> 00:21:30,790
- There's been some bad stuff
that has been out there,
601
00:21:30,824 --> 00:21:32,492
and you've just
taken the high road.
602
00:21:32,525 --> 00:21:33,593
Always take the high road,
603
00:21:33,626 --> 00:21:35,028
not just because
it's good life advice,
604
00:21:35,061 --> 00:21:36,463
but it's also
good court advice.
605
00:21:36,496 --> 00:21:37,831
- I reached out to him.
- Oh, recently?
606
00:21:37,864 --> 00:21:39,399
- Uh, not long ago,
about two weeks ago.
607
00:21:39,432 --> 00:21:40,633
Okay, good.
608
00:21:40,667 --> 00:21:42,802
- Trying to just see where
we can find some peace in this,
609
00:21:42,836 --> 00:21:45,538
and now he doesn't wanna
communicate at all.
610
00:21:47,807 --> 00:21:49,542
I'm sorry.
611
00:21:51,411 --> 00:21:55,148
But, um...
612
00:21:55,181 --> 00:21:57,450
I've just given up
on that part,
613
00:21:57,484 --> 00:21:59,786
so now I have to become
the person he is saying.
614
00:21:59,819 --> 00:22:01,554
You know, now I have
to be cold.
615
00:22:01,588 --> 00:22:03,490
Now, I have to just,
you know, move forward
616
00:22:03,523 --> 00:22:04,924
in the court process.
617
00:22:04,958 --> 00:22:08,128
One of my joys was
getting up in the morning
618
00:22:08,161 --> 00:22:09,662
and just thinking about
619
00:22:09,696 --> 00:22:11,564
what I could do
to make him happy.
620
00:22:12,665 --> 00:22:15,068
{\an8}And I genuinely felt he was
the same way about me.
621
00:22:15,101 --> 00:22:19,506
I would have rode to the end
of the world with this man,
622
00:22:19,539 --> 00:22:23,176
you know, but the person
I'm now mourning,
623
00:22:23,209 --> 00:22:25,478
he was not real.
624
00:22:27,013 --> 00:22:28,715
Now, I just wanna
be let go,
625
00:22:28,748 --> 00:22:31,451
and I just wanna,
um, just move on.
626
00:22:35,655 --> 00:22:37,023
Coming up next...
627
00:22:37,057 --> 00:22:38,458
{\an8}- So, wait, is it
five of you guys
628
00:22:38,491 --> 00:22:39,492
{\an8}- going through a divorce?
- Two years.
629
00:22:39,526 --> 00:22:40,727
- You married or engaged?
- No, no, I'm married.
630
00:22:40,760 --> 00:22:42,429
This is
my second wedding ring.
631
00:22:48,068 --> 00:22:49,135
**
632
00:22:53,640 --> 00:22:54,641
Welcome to Knife.
633
00:22:54,674 --> 00:22:56,076
{\an8}- Hi, beautiful.
How are you?
634
00:22:56,109 --> 00:22:57,877
{\an8}I have a reservation
for three.
635
00:22:57,911 --> 00:23:00,880
{\an8}**
636
00:23:00,914 --> 00:23:03,483
Hey. How are you?
637
00:23:03,516 --> 00:23:05,919
Ooh, okay, jazzy.
638
00:23:05,952 --> 00:23:08,455
- Body.
- Yeah.
639
00:23:08,488 --> 00:23:09,656
- How is life?
- The most.
640
00:23:09,689 --> 00:23:11,658
- Married life at that.
- It's been good, married life.
641
00:23:11,691 --> 00:23:13,827
- [laughing]
- Oh, don't play!
642
00:23:13,860 --> 00:23:16,162
- He did that, he did that,
and it's his second ring.
643
00:23:16,196 --> 00:23:19,766
My husband is all about
making sure I'm that girl.
644
00:23:19,799 --> 00:23:21,901
I went from 7.5 carats,
645
00:23:21,935 --> 00:23:24,170
and now I have
a 10-carat solitaire.
646
00:23:24,204 --> 00:23:26,006
Oh, let me clean it
a little bit.
647
00:23:28,942 --> 00:23:32,512
- Hi, ladies.
- Hey, Kelli!
648
00:23:32,545 --> 00:23:33,880
My baby!
649
00:23:33,913 --> 00:23:36,649
Me and Kelli met
through a mutual friend.
650
00:23:36,683 --> 00:23:38,818
Me being an insurance agent,
I'm always going to
651
00:23:38,852 --> 00:23:41,154
all of the, like,
flyest, sexiest events
652
00:23:41,187 --> 00:23:42,522
in the city,
653
00:23:42,555 --> 00:23:43,957
and one of my good
close girlfriends,
654
00:23:43,990 --> 00:23:45,792
she was like,
"I think you will like Kelli.
655
00:23:45,825 --> 00:23:47,861
She's over the top
like you."
656
00:23:47,894 --> 00:23:50,530
The second we met,
like, I already knew
657
00:23:50,563 --> 00:23:52,799
it was gonna be a vibe.
We dancing.
658
00:23:52,832 --> 00:23:54,234
You know, and when
I start drinking,
659
00:23:54,267 --> 00:23:57,570
shoot, I gotta-- I gotta make
sure my titties stay in
660
00:23:57,604 --> 00:24:00,106
'cause it gets wild.
661
00:24:00,140 --> 00:24:02,575
And when I saw her titties
popping out that night,
662
00:24:02,609 --> 00:24:04,644
I was like, okay,
that's gonna be my girl.
663
00:24:04,678 --> 00:24:06,780
We both gotta be
on nipple patrol.
664
00:24:06,813 --> 00:24:08,281
- Would you like to get
a drink, right now?
665
00:24:08,314 --> 00:24:09,349
- Shots for them.
- Okay.
666
00:24:09,382 --> 00:24:11,551
- Why don't you get
a double for your birthday?
667
00:24:11,584 --> 00:24:12,752
Oh, it's your birthday.
668
00:24:12,786 --> 00:24:14,020
- It's your birthday.
- Happy birthday.
669
00:24:14,054 --> 00:24:15,655
- Happy birthday, ma'am.
- Thank you.
670
00:24:15,689 --> 00:24:17,157
- You're welcome.
- Thank you.
671
00:24:17,190 --> 00:24:18,224
Can I just tell you
something?
672
00:24:18,258 --> 00:24:20,627
Like, I am so proud of you,
and I'm so inspired.
673
00:24:20,660 --> 00:24:21,861
Aww, thank you.
674
00:24:21,895 --> 00:24:25,165
- Like, just how you are kicking
motherhood's ass, right now.
675
00:24:25,198 --> 00:24:26,700
- Oh, wow.
- Seriously, like,
676
00:24:26,733 --> 00:24:28,935
I know it's been, like,
a journey with the baby,
677
00:24:28,968 --> 00:24:30,737
- but you are like--
- Oh, girl, for sure.
678
00:24:30,770 --> 00:24:32,005
Here you go, birthday girl.
679
00:24:32,038 --> 00:24:34,007
- Yay!
- Yay!
680
00:24:34,040 --> 00:24:35,842
- This looks like
a ----ing cocktail.
681
00:24:35,875 --> 00:24:37,243
I don't think this
looks like a shot.
682
00:24:37,277 --> 00:24:38,578
It's so good to see y'all.
683
00:24:38,611 --> 00:24:40,613
- Cheers to love,
peace, and happiness.
684
00:24:40,647 --> 00:24:42,649
Happy birthday.
685
00:24:42,682 --> 00:24:44,551
- Here we go.
Let's go.
686
00:24:44,584 --> 00:24:45,652
Baby steps.
687
00:24:45,685 --> 00:24:46,753
- I'm gonna have
a birthday party.
688
00:24:46,786 --> 00:24:47,587
- So, who is coming
to the party?
689
00:24:47,620 --> 00:24:49,122
- My best friend,
Porsha, is coming.
690
00:24:49,155 --> 00:24:50,256
- Nice.
- Nice.
691
00:24:50,290 --> 00:24:51,725
- Porsha is going
through a divorce.
692
00:24:51,758 --> 00:24:52,992
- I'm sure it's so public.
- I know, I know.
693
00:24:53,026 --> 00:24:54,060
- Poor baby-- I feel
really bad for her.
694
00:24:54,094 --> 00:24:55,562
- Yeah, it's a lot,
and I feel horrible for her.
695
00:24:55,595 --> 00:24:56,730
- Um--
- I know, I know.
696
00:24:56,763 --> 00:24:57,864
but I think she's gonna--
697
00:24:57,897 --> 00:24:59,833
she's gonna come out
on top, you know.
698
00:24:59,866 --> 00:25:01,034
- For sure, she will.
She always rises above it.
699
00:25:01,067 --> 00:25:04,070
- But she probably should've
never took that girl's man.
700
00:25:04,104 --> 00:25:05,672
Whoa.
701
00:25:06,706 --> 00:25:08,341
- The man was
taken a little bit.
702
00:25:08,375 --> 00:25:10,343
Um, no.
703
00:25:10,377 --> 00:25:12,078
First of all, one second,
let's be clear.
704
00:25:12,112 --> 00:25:13,880
Simon and his ex,
705
00:25:13,913 --> 00:25:16,750
they were very public
with their separation.
706
00:25:16,783 --> 00:25:20,186
- It-it-it was a little--
it-it was a little gray area.
707
00:25:20,220 --> 00:25:21,988
There was no crossover.
708
00:25:25,725 --> 00:25:27,627
- From the outside looking in,
all I'm saying is,
709
00:25:27,660 --> 00:25:31,898
to come to somebody's home,
be greeted by their husband--
710
00:25:31,931 --> 00:25:34,901
{\an8}- This is my husband,
Simon, everyone.
711
00:25:34,934 --> 00:25:37,637
- And then you wind up
marrying that person.
712
00:25:37,671 --> 00:25:39,806
Absolutely, that sh--
look crazy.
713
00:25:39,839 --> 00:25:44,177
I think we've all looked at
Porsha's situation with Simon
714
00:25:44,210 --> 00:25:45,345
with a side-eye.
715
00:25:45,378 --> 00:25:48,048
Clearly, it's the biggest
question that we all wanna know.
716
00:25:48,081 --> 00:25:49,916
- Y'all are speaking like
y'all know stuff for a fact.
717
00:25:49,949 --> 00:25:51,051
- I don't know
anything for a fact.
718
00:25:51,084 --> 00:25:52,385
- I just know, you know,
of course, like,
719
00:25:52,419 --> 00:25:53,787
what we seen in the blogs.
720
00:25:53,820 --> 00:25:55,989
I think they're
all messy, to be honest.
721
00:25:56,022 --> 00:25:58,792
- Whoa, Kelli, you can't
just be out there
722
00:25:58,825 --> 00:26:00,360
believing the blogs.
723
00:26:00,393 --> 00:26:01,661
Reel it back because
I want you
724
00:26:01,695 --> 00:26:02,796
to get to know Porsha
for yourself.
725
00:26:02,829 --> 00:26:04,664
I know Porsha reached out
to both of them,
726
00:26:04,698 --> 00:26:06,199
Simon and his ex-wife,
727
00:26:06,232 --> 00:26:08,168
and was like,
"Hey, I'm here for you."
728
00:26:08,201 --> 00:26:10,804
- But, listen, I'm not gonna
reach out to nobody's husband.
729
00:26:10,837 --> 00:26:12,672
- I just think
it's a fine line.
730
00:26:12,706 --> 00:26:15,208
- It is.
- Who said she crossed the line?
731
00:26:15,241 --> 00:26:16,376
You or rumors?
732
00:26:16,409 --> 00:26:18,278
Porsha and I have been friends
since we were children.
733
00:26:18,311 --> 00:26:22,182
{\an8}I love her, and I feel
obligated to have her back.
734
00:26:22,215 --> 00:26:24,351
- Who else is coming?
- So, we got-- Kenya is coming.
735
00:26:24,384 --> 00:26:25,685
- Is-is Drew coming?
736
00:26:25,719 --> 00:26:27,320
- Drew is coming,
and I invited Ralph
737
00:26:27,354 --> 00:26:30,056
'cause I wasn't really sure,
like, what was what with them.
738
00:26:30,090 --> 00:26:31,358
- Are they still going
through a divorce?
739
00:26:31,391 --> 00:26:34,794
- I don't know.
- I heard through the grapevine
740
00:26:34,828 --> 00:26:37,330
that Drew is dating Dennis.
741
00:26:37,364 --> 00:26:38,431
- Dennis?
- Dennis.
742
00:26:38,465 --> 00:26:41,868
- It is out there that
they were working together.
743
00:26:41,901 --> 00:26:42,836
- Right, you shouldn't
sh-- where you eat.
744
00:26:42,869 --> 00:26:43,670
- People know that Porsha
is my best friend,
745
00:26:43,703 --> 00:26:45,705
and people have
called me and said
746
00:26:45,739 --> 00:26:48,708
they saw them out at the club
holding hands.
747
00:26:48,742 --> 00:26:50,677
- I did hear that
they were booed up.
748
00:26:50,710 --> 00:26:53,713
I don't really know Drew
that well,
749
00:26:53,747 --> 00:26:55,749
but I heard
some things about Drew,
750
00:26:55,782 --> 00:26:58,752
and it's a mess.
751
00:27:00,387 --> 00:27:01,721
Dennis was in my DMs.
752
00:27:01,755 --> 00:27:02,722
- What?
- Oh.
753
00:27:02,756 --> 00:27:05,025
- I posted a bathing suit photo,
and he was like,
754
00:27:05,058 --> 00:27:07,394
"There's no way you got
four kids, OMG."
755
00:27:07,427 --> 00:27:08,628
- I'm like--
- Damn, Dennis.
756
00:27:08,661 --> 00:27:10,397
- Did you respond?
- Do you feel like it was calculated?
757
00:27:10,430 --> 00:27:11,698
- No, of course,
I didn't respond.
758
00:27:11,731 --> 00:27:13,166
- Nobody wants to
see his hot dogs.
759
00:27:13,199 --> 00:27:14,334
[laughing]
760
00:27:14,367 --> 00:27:15,869
I went on one date
with Dennis
761
00:27:15,902 --> 00:27:17,137
- back in the day.
- Jesus, girl.
762
00:27:17,170 --> 00:27:18,004
Did you, really?
763
00:27:18,038 --> 00:27:19,239
He came on the date.
764
00:27:19,272 --> 00:27:22,776
Brought me a diamond necklace
as a-as a gift on the date.
765
00:27:22,809 --> 00:27:23,877
- Is that the one
you're wearing?
766
00:27:23,910 --> 00:27:26,012
- No, absolutely not.
[laughing]
767
00:27:26,046 --> 00:27:28,014
Oh, he could-- I don't think
he could afford this.
768
00:27:28,048 --> 00:27:29,049
No.
769
00:27:29,082 --> 00:27:30,884
- Did you show him
your titties?
770
00:27:30,917 --> 00:27:33,253
- He didn't see
no ta-tas on the date
771
00:27:33,286 --> 00:27:36,456
because he didn't know me,
and he came bearing gifts.
772
00:27:36,489 --> 00:27:38,124
- So, you were
definitely the girl,
773
00:27:38,158 --> 00:27:39,192
that girl, back in the day.
Like, yeah.
774
00:27:39,225 --> 00:27:41,327
- I was a little video vixen
back in high school.
775
00:27:41,361 --> 00:27:43,296
- Were you?
In high school, you did videos?
776
00:27:43,329 --> 00:27:44,898
- In high school, girl.
- No, you did not.
777
00:27:44,931 --> 00:27:46,733
- I was in Black men's
magazines,
778
00:27:46,766 --> 00:27:48,401
all the magazines
back then.
779
00:27:48,435 --> 00:27:50,470
Yeah, in high school.
780
00:27:50,503 --> 00:27:52,439
Nothing happened.
There was no sparks.
781
00:27:52,472 --> 00:27:55,141
But, you know, diamonds
are a girl's best friend.
782
00:27:55,175 --> 00:27:57,911
So, I definitely wasn't
returning any gifts.
783
00:27:57,944 --> 00:27:59,045
- Let's make a final toast.
- Let's finish.
784
00:27:59,079 --> 00:28:01,981
Let's make a final toast
to best friends.
785
00:28:02,015 --> 00:28:03,516
- Best friends!
- Best friends!
786
00:28:03,550 --> 00:28:06,786
[screaming]
787
00:28:06,820 --> 00:28:08,988
- Mmm.
Uh-uh, you're rude.
788
00:28:09,022 --> 00:28:10,123
I'm gonna feed it to you.
Come on.
789
00:28:10,156 --> 00:28:12,225
- No. Oh, my God.
- Come on, Kelli.
790
00:28:12,258 --> 00:28:13,793
I love y'all.
791
00:28:13,827 --> 00:28:29,075
{\an8}**
792
00:28:30,810 --> 00:28:31,644
Hey, boo.
793
00:28:31,678 --> 00:28:33,346
- Oh, oh, you got
your little VIP set.
794
00:28:33,380 --> 00:28:35,081
- Yes.
[laughing]
795
00:28:35,115 --> 00:28:37,017
- Hey, boo.
- You better get us a--
796
00:28:37,050 --> 00:28:39,019
- Girl, you're looking oww.
- Yeah.
797
00:28:39,052 --> 00:28:40,286
- Hi, ladies.
- Hi.
798
00:28:40,320 --> 00:28:41,488
- Hey, hey.
- What can I get for y'all?
799
00:28:41,521 --> 00:28:42,822
- Doubles.
- Doubles?
800
00:28:42,856 --> 00:28:43,923
- Yes.
- Double Hennessey,
801
00:28:43,957 --> 00:28:46,826
- double casa azul, and...
- A Coke back.
802
00:28:46,860 --> 00:28:48,495
Yeah, perfect.
803
00:28:48,528 --> 00:28:51,431
- All the dancers are skinny
with big ol' booties.
804
00:28:51,464 --> 00:28:53,033
How y'all do that?
Hey.
805
00:28:53,066 --> 00:28:54,300
- Don't you worry.
We're gonna get you.
806
00:28:54,334 --> 00:28:56,970
- I like [indistinct],
natural and everything.
807
00:28:57,003 --> 00:29:00,240
- I-I got all this.
- Oh, round of applause.
808
00:29:00,273 --> 00:29:01,274
Okay.
809
00:29:01,307 --> 00:29:03,843
- With my divorce
being so public, so stressful,
810
00:29:03,877 --> 00:29:05,945
I have not been outside,
for real.
811
00:29:05,979 --> 00:29:07,047
Oh, oh, oh, oh.
812
00:29:07,080 --> 00:29:12,185
- Shamea is such a great friend,
and if she says that
813
00:29:12,218 --> 00:29:15,321
ass clapping and shots
is gonna make me feel better,
814
00:29:15,355 --> 00:29:17,090
then I'm gonna roll
with her on this.
815
00:29:17,123 --> 00:29:20,026
- Shot o'clock.
- Oh, it's shot o'clock.
816
00:29:20,060 --> 00:29:21,094
You can sip this.
My mouth ain't been nowhere.
817
00:29:21,127 --> 00:29:22,595
- Girl, your mouth has
definitely been somewhere.
818
00:29:22,629 --> 00:29:25,899
- Where it's been?
My mouth is dry.
819
00:29:25,932 --> 00:29:29,035
- Have you talked to him?
- Simon? No.
820
00:29:29,069 --> 00:29:31,271
- He texted me this morning.
- You're lying.
821
00:29:31,304 --> 00:29:32,172
Swear.
822
00:29:32,205 --> 00:29:33,840
He said, "Congratulations
on the peach.
823
00:29:33,873 --> 00:29:35,208
Can't wait to see you,
and Gerald,
824
00:29:35,241 --> 00:29:36,976
and that beautiful
Buckhead mansion."
825
00:29:37,010 --> 00:29:37,777
I said, "Thanks, bro.
826
00:29:37,811 --> 00:29:39,045
It was supposed
to be all of us."
827
00:29:39,079 --> 00:29:40,246
- You have other things to be
concerned about than a peach.
828
00:29:40,280 --> 00:29:43,950
- I feel like he's chasing
anything that's attached to you.
829
00:29:43,983 --> 00:29:45,318
He's been in the blogs
every day.
830
00:29:45,352 --> 00:29:48,221
- Every little thing,
everything, his postings,
831
00:29:48,254 --> 00:29:50,990
his constant attacks,
him talking to all my friends
832
00:29:51,024 --> 00:29:53,360
and lying,
he's a nightmare.
833
00:29:53,393 --> 00:29:54,327
Bleh.
834
00:29:54,361 --> 00:29:55,295
You definitely shouldn't
have called him bro.
835
00:29:55,328 --> 00:29:57,630
- He's not bro. He's not.
- All right, okay.
836
00:29:57,664 --> 00:29:59,432
- He's Simon. That's who he is.
- Okay.
837
00:29:59,466 --> 00:30:01,368
So, 'cause the girls
brought it up last night,
838
00:30:01,401 --> 00:30:03,036
- and they were like--
- What girls?
839
00:30:03,069 --> 00:30:04,371
- Kelli and Brittany.
Kelli was like,
840
00:30:04,404 --> 00:30:07,140
"Well, why did she take
that lady's man?"
841
00:30:09,209 --> 00:30:11,578
- That's her energy?
I did a rip?
842
00:30:11,611 --> 00:30:13,546
Everybody talking about
my divorce,
843
00:30:13,580 --> 00:30:14,781
they wanna smear my name.
844
00:30:14,814 --> 00:30:18,918
I mean, if she has an opinion,
join everybody else online.
845
00:30:18,952 --> 00:30:22,655
Like, you can get blocked, too.
846
00:30:22,689 --> 00:30:24,324
It sounds like
someone who is a fan.
847
00:30:24,357 --> 00:30:25,392
- Well, I was just kinda like,
"You need to get to know
848
00:30:25,425 --> 00:30:26,326
Porsha for yourself."
849
00:30:26,359 --> 00:30:27,360
- No, she doesn't need
to get to know me.
850
00:30:27,394 --> 00:30:28,461
That's the first thing
I'm gonna let her know.
851
00:30:28,495 --> 00:30:29,562
My ----ing boundaries are set
to where if a bitch
852
00:30:29,596 --> 00:30:31,965
coming at me wrong,
I don't have nothing for you.
853
00:30:31,998 --> 00:30:34,067
She's trying to promote
the chicken shack
854
00:30:34,100 --> 00:30:36,069
- and things like that.
- You called it a shack.
855
00:30:36,102 --> 00:30:37,470
- That was very interesting.
- I don't know.
856
00:30:37,504 --> 00:30:38,471
I've never seen it.
857
00:30:38,505 --> 00:30:39,472
- Wait, I feel like
you're nursing. Let's go.
858
00:30:39,506 --> 00:30:40,674
- Uh, I'm trying to
finish getting the tea.
859
00:30:40,707 --> 00:30:41,474
I'm good.
I'm good.
860
00:30:41,508 --> 00:30:42,342
- Oh, you're gonna
get some more.
861
00:30:42,375 --> 00:30:43,309
- Oh, my God!
- You'll get part two
862
00:30:43,343 --> 00:30:47,547
- after a second drink.
- Oh, my God! Sh--.
863
00:30:47,580 --> 00:30:51,284
- No, but, um,
they asked me about, um, Drew.
864
00:30:51,317 --> 00:30:52,519
- What about Drew?
- What I thought about Drew
865
00:30:52,552 --> 00:30:55,655
'cause I heard Drew and Dennis
have been hanging out a lot.
866
00:30:55,689 --> 00:30:58,091
I-I had people calling me
and say they were at the club.
867
00:30:58,124 --> 00:31:01,661
For her birthday.
868
00:31:01,695 --> 00:31:04,698
- Another night?
- I don't know.
869
00:31:04,731 --> 00:31:05,699
- I don't-- I don't--
- Where is my jaw?
870
00:31:05,732 --> 00:31:06,700
Is my jaw on the floor,
871
00:31:06,733 --> 00:31:09,636
or is it still on
my ----ing face 'cause damn?
872
00:31:09,669 --> 00:31:12,706
My jaw...
873
00:31:12,739 --> 00:31:14,641
Drew, who is someone
I supported,
874
00:31:14,674 --> 00:31:15,775
I considered a friend...
875
00:31:15,809 --> 00:31:19,145
{\an8}- They have come for me
about everything in my life.
876
00:31:19,179 --> 00:31:21,448
{\an8}- What you're not gonna do,
is let them take you,
877
00:31:21,481 --> 00:31:24,250
{\an8}the only one who has been
so vulnerable and open,
878
00:31:24,284 --> 00:31:26,052
{\an8}and let them
turn it all against you.
879
00:31:26,086 --> 00:31:27,287
{\an8}- Yes.
- You got this.
880
00:31:27,320 --> 00:31:28,988
- Yeah. See?
That's-that's all I need.
881
00:31:29,022 --> 00:31:31,624
Your support has
always been everything.
882
00:31:31,658 --> 00:31:32,792
Be my sister, honey.
883
00:31:32,826 --> 00:31:35,061
Even right now, Drew is
an influencer for my company,
884
00:31:35,095 --> 00:31:35,995
{\an8}Go Naked Hair.
885
00:31:36,029 --> 00:31:39,399
{\an8}But all this
behind the scenes bullsh--,
886
00:31:39,432 --> 00:31:41,968
{\an8}sneaking around with
my child's father, to me,
887
00:31:42,002 --> 00:31:45,972
that is just
crossing the line.
888
00:31:46,006 --> 00:31:48,541
Your party
is gonna be interesting.
889
00:31:53,980 --> 00:31:54,280
[thunder]
890
00:31:58,385 --> 00:32:02,255
[humming]
891
00:32:04,157 --> 00:32:05,158
[barking]
892
00:32:05,191 --> 00:32:08,094
Mimosa, quiet, baby.
893
00:32:08,128 --> 00:32:09,596
I think tonight will
be nice, you know.
894
00:32:09,629 --> 00:32:11,431
- Be nice, okay.
Just keep in mind, you know,
895
00:32:11,464 --> 00:32:12,565
everyone will be drinking. So...
896
00:32:12,599 --> 00:32:14,100
- No, I'm not gonna
drink too much
897
00:32:14,134 --> 00:32:15,535
because I know I can be
a little extra.
898
00:32:15,568 --> 00:32:17,437
- Right, you know, yeah.
- So, I'm gonna keep it light.
899
00:32:17,470 --> 00:32:20,006
- We're here to have a good time.
- That's really what it's about.
900
00:32:20,040 --> 00:32:21,041
- Right.
- It's just me and you.
901
00:32:21,074 --> 00:32:23,009
- That's right.
Mm-hmm.
902
00:32:23,043 --> 00:32:24,144
- We gotta talk
about this party.
903
00:32:24,177 --> 00:32:26,146
[humming]
904
00:32:26,179 --> 00:32:28,348
You are Jesus'
favorite daughter.
905
00:32:28,381 --> 00:32:30,250
You can get
a direct call to him.
906
00:32:30,283 --> 00:32:32,185
- Okay.
- I need you to tell him.
907
00:32:32,218 --> 00:32:37,390
{\an8}* Rain rain go away *
908
00:32:37,424 --> 00:32:39,325
{\an8}Aww.
909
00:32:39,359 --> 00:32:44,130
{\an8}* Come again some other day *
910
00:32:44,164 --> 00:32:45,098
Yeah.
911
00:32:45,131 --> 00:32:49,235
* Shamea is planning
a birthday party *
912
00:32:49,269 --> 00:32:50,303
All right, now.
913
00:32:50,337 --> 00:32:53,373
* And she just wants to slay *
914
00:32:53,406 --> 00:32:58,111
* so rain rain rain rain rain *
915
00:32:58,144 --> 00:33:01,081
* go away *
916
00:33:01,114 --> 00:33:02,582
Yes.
917
00:33:02,615 --> 00:33:04,284
- Hey.
[laughing]
918
00:33:04,317 --> 00:33:09,556
- Uh-uh, with this face!
- Girl, bam!
919
00:33:09,589 --> 00:33:12,692
[laughing]
920
00:33:12,726 --> 00:33:13,727
{\an8}I'm trying to get my glam.
921
00:33:13,760 --> 00:33:16,162
{\an8}- Oh, my God, it looks
like your glam is done.
922
00:33:16,196 --> 00:33:17,497
You look gorgeous.
923
00:33:17,530 --> 00:33:19,432
And look, they can't
talk about my edges today
924
00:33:19,466 --> 00:33:21,701
'cause I got 'em
plastering on some new ones.
925
00:33:21,735 --> 00:33:23,303
[laughing]
926
00:33:23,336 --> 00:33:26,606
{\an8}Don't let the wind
blow it back, though.
927
00:33:33,146 --> 00:33:34,714
{\an8}Yeah, we do.
928
00:33:34,748 --> 00:33:36,316
{\an8}Mm-hmm.
929
00:33:36,349 --> 00:33:38,485
{\an8}And I appreciate you
texting me and checking on me.
930
00:33:38,518 --> 00:33:40,787
{\an8}It's just about just trying to
move forward, you know.
931
00:33:44,124 --> 00:33:45,492
{\an8}Who said we can't go
to Nigeria?
932
00:33:45,525 --> 00:33:47,427
{\an8}I have family out there now.
933
00:33:48,328 --> 00:33:50,597
{\an8}When I found out my 44%,
934
00:33:50,630 --> 00:33:53,400
I found out
it was in Nigeria, honey.
935
00:33:53,433 --> 00:33:54,701
Here come one of
my sister, right here.
936
00:33:54,734 --> 00:33:55,735
Where you from?
937
00:33:55,769 --> 00:33:57,337
- Lagos.
- What's your tribe?
938
00:33:57,370 --> 00:33:59,406
- Yoruba.
- Yeah, Yoruba, we're the same.
939
00:33:59,439 --> 00:34:01,441
- I am your sister.
- Sister.
940
00:34:01,474 --> 00:34:04,678
{\an8}- I used to be a wife.
[laughing]
941
00:34:07,881 --> 00:34:10,450
{\an8}- Well, she-she has
a great support group.
942
00:34:10,483 --> 00:34:13,787
{\an8}Um, Dennis has been really
there for her, she said,
943
00:34:13,820 --> 00:34:16,523
{\an8}and, um--
944
00:34:17,857 --> 00:34:20,493
{\an8}[laughing]
945
00:34:20,527 --> 00:34:22,762
{\an8}- Why are you so close
to the camera?
946
00:34:22,796 --> 00:34:25,632
Mom, she done got so close
to the phone to get this tea.
947
00:34:25,665 --> 00:34:29,536
{\an8}She said, "Now, hold up.
How did this go down?"
948
00:34:33,206 --> 00:34:34,274
{\an8}- Oh, outside,
oh, yeah, very much.
949
00:34:34,307 --> 00:34:36,142
Outside was waiting on me,
and I didn't even know.
950
00:34:36,176 --> 00:34:38,545
{\an8}I was like, okay, outside.
[laughing]
951
00:34:40,847 --> 00:34:54,661
**
952
00:34:54,694 --> 00:34:56,563
Hi. Yes.
953
00:34:56,596 --> 00:34:58,665
Thought you'd never ask.
Thank you.
954
00:34:58,698 --> 00:35:01,201
Hello!
955
00:35:01,234 --> 00:35:03,269
If it's your birthday,
make some noise.
956
00:35:03,303 --> 00:35:05,238
If it's your birthday,
make some noise.
957
00:35:05,271 --> 00:35:08,608
- Unh, unh.
- Hey, gorgeous.
958
00:35:08,641 --> 00:35:09,809
- Thank you for
coming early, girl.
959
00:35:09,843 --> 00:35:11,478
- Of course.
- Come here.
960
00:35:11,511 --> 00:35:14,180
- Your home is beautiful.
- Thanks, beautiful.
961
00:35:14,214 --> 00:35:16,583
I wanted you to come early
'cause I wanted to talk to you.
962
00:35:16,616 --> 00:35:18,451
- Porsha is my friend.
- Yeah.
963
00:35:18,485 --> 00:35:20,253
- And you're my friend.
- Yes.
964
00:35:20,286 --> 00:35:22,188
- And so,
when we were at dinner,
965
00:35:22,222 --> 00:35:23,390
and you were asking me
all these things,
966
00:35:23,423 --> 00:35:24,457
and you were like,
967
00:35:24,491 --> 00:35:25,825
"Why did she steal
that girl's man,"
968
00:35:25,859 --> 00:35:29,362
you know, I felt
a little uncomfortable.
969
00:35:29,396 --> 00:35:30,363
I'm sorry.
970
00:35:30,397 --> 00:35:31,598
I would never want you
to feel uncomfortable.
971
00:35:31,631 --> 00:35:35,301
- Right. I didn't wanna seem
disingenuous or, like, shady.
972
00:35:35,335 --> 00:35:36,369
- Yeah.
- But I have to let you know.
973
00:35:36,403 --> 00:35:38,505
- I did tell Porsha and--
- Well, clearly, you did,
974
00:35:38,538 --> 00:35:40,540
because she already
is in the blogs.
975
00:35:40,573 --> 00:35:44,377
{\an8}- There's a girl named Kel,
and she apparently
976
00:35:44,411 --> 00:35:46,513
{\an8}owns restaurants
and stuff like that.
977
00:35:46,546 --> 00:35:49,315
Um, I don't know about her.
978
00:35:49,349 --> 00:35:51,718
I don't know.
I don't know.
979
00:35:51,751 --> 00:35:53,787
- Porsha, you definitely
know the name, baby.
980
00:35:53,820 --> 00:35:55,121
Don't nobody call me Kel.
981
00:35:55,155 --> 00:35:57,924
You better announce me as Kelli
or the queen of waffles, honey.
982
00:35:57,957 --> 00:36:00,727
I'm going through a divorce
just like Porsha, right?
983
00:36:00,760 --> 00:36:02,896
And I know what it feels like
to be cheated on,
984
00:36:02,929 --> 00:36:06,800
and I'm very passionate
about those things, you know.
985
00:36:06,833 --> 00:36:09,636
- So, I-I didn't know that
there was infidelity.
986
00:36:09,669 --> 00:36:10,804
- Yeah.
- So, it kinda explains
987
00:36:10,837 --> 00:36:14,307
a little bit more about
why you were so strong about it.
988
00:36:14,341 --> 00:36:15,408
- I guess.
- Yeah, for certain.
989
00:36:15,442 --> 00:36:16,576
- I-I appreciate you
sharing that with me tonight.
990
00:36:16,609 --> 00:36:18,445
- Yes.
- She's gonna be here.
991
00:36:18,478 --> 00:36:20,647
Any time you've got questions
about Porsha, ask Porsha
992
00:36:20,680 --> 00:36:22,649
- 'cause I want y'all to be good.
- I don't mind asking. Yes.
993
00:36:22,682 --> 00:36:24,351
- But if y'all decide
y'all ain't good,
994
00:36:24,384 --> 00:36:25,318
I don't wanna be
in the middle of it.
995
00:36:25,352 --> 00:36:27,354
- I am here to celebrate you
this evening.
996
00:36:27,387 --> 00:36:28,021
- Can we do that?
- Give me a hug.
997
00:36:28,054 --> 00:36:29,356
- Yes, we can.
- Please.
998
00:36:29,389 --> 00:36:30,056
- We're gonna have
so much fun tonight.
999
00:36:30,090 --> 00:36:30,890
{\an8}- I'm ready.
- Oh, my God.
1000
00:36:30,924 --> 00:36:37,797
{\an8}**
1001
00:36:42,535 --> 00:36:44,637
- This is how amazing
Shamea's house is.
1002
00:36:44,671 --> 00:36:47,040
It didn't even come with
an address on the invite, honey.
1003
00:36:47,073 --> 00:36:48,942
It just said Sterling Hall.
1004
00:36:48,975 --> 00:36:50,610
I was like, this is a house?
1005
00:36:50,643 --> 00:36:52,345
Somebody lives
in Sterling Hall?
1006
00:36:52,379 --> 00:36:55,648
{\an8}Like, this is wealth,
honey, okay?
1007
00:36:58,051 --> 00:36:59,486
{\an8}He's an African king.
1008
00:36:59,519 --> 00:37:00,787
Ha!
That is totally not true.
1009
00:37:00,820 --> 00:37:01,921
[laughing]
1010
00:37:01,955 --> 00:37:03,656
No, he does HVAC.
1011
00:37:03,690 --> 00:37:05,658
Some of the airports
that you've walked through,
1012
00:37:05,692 --> 00:37:07,594
my husband has built,
manufactured,
1013
00:37:07,627 --> 00:37:11,398
and installed the HVAC.
So, there you have it.
1014
00:37:11,431 --> 00:37:16,069
**
1015
00:37:16,102 --> 00:37:17,537
Hi.
1016
00:37:17,570 --> 00:37:20,540
{\an8}Oh, this is beautiful.
1017
00:37:20,573 --> 00:37:22,442
{\an8}Don't mind if I do.
1018
00:37:22,475 --> 00:37:24,744
{\an8}I'm married to NBA legend
Charles Oakley.
1019
00:37:24,778 --> 00:37:26,579
{\an8}Charles started with
the Chicago Bulls,
1020
00:37:26,613 --> 00:37:27,480
{\an8}then the New York Knicks.
1021
00:37:27,514 --> 00:37:30,316
{\an8}We've been married
for eight years now.
1022
00:37:30,350 --> 00:37:31,985
{\an8}You can't even make
five out of ten.
1023
00:37:32,018 --> 00:37:32,819
{\an8}How much you wanna bet?
1024
00:37:32,852 --> 00:37:35,555
{\an8}- I saw your average
in the NBA, 60%.
1025
00:37:35,588 --> 00:37:37,957
- Look at that.
[laughing]
1026
00:37:37,991 --> 00:37:39,426
That's the wrong guy.
1027
00:37:39,459 --> 00:37:40,593
That's the other guy
you used to go out with.
1028
00:37:40,627 --> 00:37:41,995
Oh, no, it's only you.
1029
00:37:42,028 --> 00:37:44,030
To some people,
he may come off, you know,
1030
00:37:44,064 --> 00:37:44,864
a little direct.
1031
00:37:44,898 --> 00:37:46,399
He's definitely
a straightshooter.
1032
00:37:46,433 --> 00:37:47,834
I can get
what I want out of him.
1033
00:37:47,867 --> 00:37:49,569
I'm an alpha female.
1034
00:37:49,602 --> 00:37:51,438
I can work my way
around Charles.
1035
00:37:51,471 --> 00:37:52,739
It's hot.
1036
00:37:52,772 --> 00:37:55,108
- That come with all that
makeup and all that sh--.
1037
00:37:55,141 --> 00:37:56,776
I mean, sh--,
and all that extra.
1038
00:37:56,810 --> 00:37:58,378
- Oh, my gosh.
I need a napkin, chile.
1039
00:37:58,411 --> 00:37:59,546
[laughing]
1040
00:37:59,579 --> 00:38:03,350
- Oh, hi.
- Hi. Nice to meet you.
1041
00:38:03,383 --> 00:38:04,384
I'm Kelli.
1042
00:38:04,417 --> 00:38:05,785
- I've heard so many
great things about Nana's.
1043
00:38:05,819 --> 00:38:06,653
- Thank you.
- I have never been there yet,
1044
00:38:06,686 --> 00:38:08,121
- but I gotta come by.
- You gotta come.
1045
00:38:08,154 --> 00:38:09,856
- Get me a drink and
I will join you inside.
1046
00:38:09,889 --> 00:38:10,990
- I'll see you in a second.
- Okay.
1047
00:38:11,024 --> 00:38:12,659
Okay, baby.
1048
00:38:12,692 --> 00:38:14,094
- Now, just to be clear,
you don't come with the drink,
1049
00:38:14,127 --> 00:38:15,662
- right?
- I mean...
1050
00:38:15,695 --> 00:38:18,498
- [laughing]
- It's so pretty.
1051
00:38:20,867 --> 00:38:22,402
{\an8}- I have four daughters.
- Oh, wow.
1052
00:38:22,435 --> 00:38:24,070
- My oldest daughter
just turned 17.
1053
00:38:24,104 --> 00:38:26,606
- So, she's a Taurus.
- Yeah, she's a Taurus, girl.
1054
00:38:26,639 --> 00:38:28,475
- What's your sign?
- I'm a Pisces.
1055
00:38:28,508 --> 00:38:29,676
- I'm a Pisces.
- Are you serious?
1056
00:38:29,709 --> 00:38:31,878
- I thought I could pick up
some Pisces energy from you.
1057
00:38:31,911 --> 00:38:34,547
- Yes, I love that.
- Lover of love--
1058
00:38:34,581 --> 00:38:35,582
I think we attract drama,
though.
1059
00:38:35,615 --> 00:38:37,584
- I don't think we attract it.
- It-it finds us.
1060
00:38:37,617 --> 00:38:39,853
- I think it finds us, you know.
Yeah.
1061
00:38:39,886 --> 00:38:42,122
I had to have, like, a little
uncomfortable conversation
1062
00:38:42,155 --> 00:38:43,923
with Shamea earlier.
1063
00:38:43,957 --> 00:38:46,393
- No, really?
- Just a little bit.
1064
00:38:46,426 --> 00:38:48,428
- Just about Porsha.
- Oh.
1065
00:38:48,461 --> 00:38:49,396
- I was like,
"Well, why did she steal
1066
00:38:49,429 --> 00:38:51,064
- that lady's husband?"
- Oh, my Lord Jesus.
1067
00:38:51,097 --> 00:38:53,466
Well, damn, if coming in hot
was a person,
1068
00:38:53,500 --> 00:38:54,634
it would be miss Kelli.
1069
00:38:54,668 --> 00:38:56,403
Do not let
Kelli's size fool ya.
1070
00:38:56,436 --> 00:38:58,738
Ain't nothin' small
about miss Kelli.
1071
00:38:58,772 --> 00:39:01,741
No, she's never,
you know, shy.
1072
00:39:01,775 --> 00:39:04,678
- Good. Neither am I.
- Okay.
1073
00:39:06,680 --> 00:39:07,647
Coming up next...
1074
00:39:07,681 --> 00:39:09,683
{\an8}- Drew, I would be inauthentic
if I didn't ask.
1075
00:39:09,716 --> 00:39:11,518
Are you dating Dennis now?
1076
00:39:16,156 --> 00:39:16,356
{\an8}**
1077
00:39:18,825 --> 00:39:20,560
{\an8}Here's to Shamea's birthday.
1078
00:39:20,593 --> 00:39:27,701
{\an8}**
1079
00:39:27,734 --> 00:39:31,471
- It's divine.
It's beautiful.
1080
00:39:31,504 --> 00:39:33,473
- Hello.
- Hi.
1081
00:39:33,506 --> 00:39:35,442
- You look amazing.
- So do you.
1082
00:39:35,475 --> 00:39:37,944
- This is my husband, Mike.
- Hi, nice to meet you.
1083
00:39:37,977 --> 00:39:39,979
- This is my husband, Charles.
- What's up, buddy?
1084
00:39:40,013 --> 00:39:41,114
- Pleasure to meet you, man.
- This is Brit.
1085
00:39:41,147 --> 00:39:42,582
- I'm Brit. Nice to meet you.
- It's nice to meet you.
1086
00:39:42,615 --> 00:39:44,651
- Hi, guys.
- Yes.
1087
00:39:44,684 --> 00:39:46,519
- I'm starving.
- I know. I'm a little hungry.
1088
00:39:46,553 --> 00:39:48,621
{\an8}- So, y'all see Shamea has
my cookbook in the kitchen.
1089
00:39:48,655 --> 00:39:49,889
{\an8}- Oh, I love that.
- I love your cookbook.
1090
00:39:49,923 --> 00:39:51,925
{\an8}- I was like I'm gonna have to
get all my girls some cookbooks.
1091
00:39:51,958 --> 00:39:53,793
{\an8}- Ooh, I like that.
- My husband cooks.
1092
00:39:53,827 --> 00:39:55,495
- You guys should get together.
- Oh, really?
1093
00:39:55,528 --> 00:39:57,697
Oh, my husband throws down.
1094
00:39:57,731 --> 00:39:59,566
Well, my husband doesn't eat
any of my food.
1095
00:39:59,599 --> 00:40:00,667
- He just does not.
- Oh!
1096
00:40:00,700 --> 00:40:02,736
- But it's all love
because I prefer not to cook.
1097
00:40:02,769 --> 00:40:04,471
- It's cool. It's cool.
I'm the same way.
1098
00:40:04,504 --> 00:40:05,939
- He does all of the cooking.
- I'm here for it, Angela.
1099
00:40:05,972 --> 00:40:08,008
- I'm married to Charles Oakley.
- Oakley.
1100
00:40:08,041 --> 00:40:08,942
Right, right.
1101
00:40:08,975 --> 00:40:09,509
- Put some respect
on my husband's name.
1102
00:40:09,542 --> 00:40:11,044
- Right, baby?
- Yes.
1103
00:40:11,077 --> 00:40:12,112
{\an8}Right, baby?
1104
00:40:12,145 --> 00:40:15,815
{\an8}[laughing]
1105
00:40:15,849 --> 00:40:18,985
- The last enforcer.
- I love it.
1106
00:40:19,019 --> 00:40:24,791
**
1107
00:40:24,824 --> 00:40:26,760
- It is beautiful.
It's raining.
1108
00:40:26,793 --> 00:40:28,161
What's the big deal?
1109
00:40:28,194 --> 00:40:29,496
- I know a sprinkle,
tinkle little star
1110
00:40:29,529 --> 00:40:32,032
when I see it.
1111
00:40:32,065 --> 00:40:35,168
So pretty.
1112
00:40:35,201 --> 00:40:37,604
Love it.
1113
00:40:37,637 --> 00:40:40,106
- Hey.
- Hi.
1114
00:40:40,140 --> 00:40:42,909
- You look amazing. I'm Brit.
- Nice to meet you, gorgeous.
1115
00:40:42,942 --> 00:40:45,679
- Yes.
You look beautiful.
1116
00:40:45,712 --> 00:40:47,514
- I was eating on
your lobster and waffles.
1117
00:40:47,547 --> 00:40:48,782
Okay.
1118
00:40:48,815 --> 00:40:51,051
- I knew of Kelli through
my social media manager.
1119
00:40:51,084 --> 00:40:53,787
Um, he brought me some of
her chicken and waffles.
1120
00:40:53,820 --> 00:40:56,256
She makes really good waffles.
[laughing]
1121
00:40:56,289 --> 00:40:58,224
- Hi, baby.
- Hi, Chi town.
1122
00:40:58,258 --> 00:40:59,893
- Hi, beautiful.
- Chi town.
1123
00:40:59,926 --> 00:41:01,661
- Drew and I share
the same hairstylist.
1124
00:41:01,695 --> 00:41:03,229
We actually spoke
for the first time
1125
00:41:03,263 --> 00:41:05,999
maybe three years ago.
I like her personality.
1126
00:41:06,032 --> 00:41:08,068
{\an8}She's chill.
She's from Chicago.
1127
00:41:09,803 --> 00:41:10,937
{\an8}- I'm sorry.
I'm here for you.
1128
00:41:12,305 --> 00:41:13,973
{\an8}Yes.
1129
00:41:14,007 --> 00:41:15,542
{\an8}Who I gotta beat up?
Who I--
1130
00:41:15,575 --> 00:41:16,843
{\an8}who-who I gotta
beat up, Drew?
1131
00:41:16,876 --> 00:41:19,579
[screaming, laughing]
1132
00:41:19,612 --> 00:41:21,014
- We gotta
catch up, ma'am.
1133
00:41:21,047 --> 00:41:22,816
I haven't seen you since
you and Ralph broke up.
1134
00:41:22,849 --> 00:41:24,551
- Girl, no, we have
so much to catch up.
1135
00:41:24,584 --> 00:41:25,852
- I have so
many questions.
1136
00:41:25,885 --> 00:41:27,954
- I have so many
not answers.
1137
00:41:27,987 --> 00:41:28,755
{\an8}- [laughing]
- Oh, oh, oh.
1138
00:41:28,788 --> 00:41:30,623
- You've got some
explaining to do.
1139
00:41:30,657 --> 00:41:32,659
Let's talk about it.
1140
00:41:32,692 --> 00:41:34,761
- Are you guys
publicly dating?
1141
00:41:34,794 --> 00:41:35,662
Like, is he publicly dating?
Are you publicly dating?
1142
00:41:35,695 --> 00:41:36,863
- Are you dating?
That's a great question.
1143
00:41:36,896 --> 00:41:39,899
- Girl, I mean, I have people
that are showing interest,
1144
00:41:39,933 --> 00:41:41,701
but I just feel like
I have to put a dot
1145
00:41:41,735 --> 00:41:43,269
and a period
on this situation
1146
00:41:43,303 --> 00:41:46,239
- 'cause it's a lot going on.
- Yeah, it is a lot.
1147
00:41:46,272 --> 00:41:48,141
Excuse me, ladies.
1148
00:41:48,174 --> 00:41:50,310
{\an8}Don't talk about
glue in this heat.
1149
00:41:50,343 --> 00:41:52,779
{\an8}- I'm melting.
- Yeah, you-you--
1150
00:41:55,115 --> 00:41:57,584
{\an8}- My wig is not giving.
It's hot.
1151
00:41:57,617 --> 00:41:58,952
{\an8}I need a fan.
1152
00:41:58,985 --> 00:42:00,620
- It's popping.
You need to go look at it.
1153
00:42:00,653 --> 00:42:02,989
- Today, I thought
I was being cute.
1154
00:42:03,023 --> 00:42:04,758
However, it was so hot.
1155
00:42:04,791 --> 00:42:06,793
{\an8}So, I'm trying to use
the fan to stop the wig
1156
00:42:06,826 --> 00:42:08,762
{\an8}from running from
my-my forehead,
1157
00:42:08,795 --> 00:42:10,263
{\an8}but the wig was
just leaving.
1158
00:42:10,296 --> 00:42:13,767
{\an8}- Hello, hello.
- How are you? Muah, muah.
1159
00:42:13,800 --> 00:42:16,002
{\an8}Muah. Hi!
1160
00:42:16,036 --> 00:42:17,804
{\an8}- You look beautiful.
- Hi, baby. Muah, muah.
1161
00:42:17,837 --> 00:42:19,172
{\an8}Muah, muah.
1162
00:42:19,205 --> 00:42:21,007
{\an8}- Hey.
- How are you?
1163
00:42:21,041 --> 00:42:23,610
- This is gorgeous.
- Isn't it?
1164
00:42:23,643 --> 00:42:24,511
- Hi.
- Nice to meet you.
1165
00:42:24,544 --> 00:42:25,445
- Nice to meet you, too.
What's your name?
1166
00:42:25,478 --> 00:42:26,312
- I'm Kenya.
- I'm Kelli. Nice to meet you.
1167
00:42:26,346 --> 00:42:29,049
- Kelli and Kenya--
nice to meet you.
1168
00:42:29,082 --> 00:42:30,617
- I'm Brit. Nice to meet you.
- Hi, Brit.
1169
00:42:30,650 --> 00:42:33,386
Nice to meet you, too.
You guys look so beautiful.
1170
00:42:33,420 --> 00:42:34,154
- Thank you.
- Thank you.
1171
00:42:34,187 --> 00:42:35,689
- Where is the
girl of the hour?
1172
00:42:35,722 --> 00:42:36,723
- I think she's
still getting ready.
1173
00:42:36,756 --> 00:42:38,391
{\an8}- Ready?
- And where is Porsha?
1174
00:42:38,425 --> 00:42:41,127
{\an8}**
1175
00:42:41,161 --> 00:42:43,730
{\an8}- Girl, are y'all
divorced at this point?
1176
00:42:43,763 --> 00:42:45,832
- No, unfortunately.
- Uh-oh.
1177
00:42:45,865 --> 00:42:46,833
- I know. I know.
- So, wait, is it-- is it--
1178
00:42:46,866 --> 00:42:48,201
is it five of you guys
going through a divorce?
1179
00:42:48,234 --> 00:42:49,002
- Yes, two years, two years,
I've been going through a divorce.
1180
00:42:49,035 --> 00:42:49,903
- You're going through
a divorce.
1181
00:42:49,936 --> 00:42:51,705
- You're going through a divorce.
- Yes.
1182
00:42:51,738 --> 00:42:52,906
- You're going
through a divorce.
1183
00:42:52,939 --> 00:42:53,506
- Porsha is going through--
- Are you-- oh, you're married.
1184
00:42:53,540 --> 00:42:54,174
{\an8}- Okay.
- I'm married.
1185
00:42:54,207 --> 00:42:55,608
{\an8}- You're married?
How long?
1186
00:42:56,276 --> 00:42:57,877
{\an8}No, no, I'm married.
1187
00:42:57,911 --> 00:42:59,112
{\an8}This is my second
wedding ring.
1188
00:42:59,145 --> 00:43:00,914
{\an8}This is the second ring.
Yes.
1189
00:43:02,949 --> 00:43:05,318
{\an8}- No, I only have
one husband, one man.
1190
00:43:05,352 --> 00:43:06,886
{\an8}Yes.
1191
00:43:06,920 --> 00:43:09,055
{\an8}- No, uh-uh. This is--
this is the upgrade.
1192
00:43:09,089 --> 00:43:10,323
{\an8}This is the anniversary.
1193
00:43:10,357 --> 00:43:11,891
{\an8}Yeah.
1194
00:43:13,259 --> 00:43:15,128
Oh.
1195
00:43:15,161 --> 00:43:16,996
- So, listening
to Kenya's comment,
1196
00:43:17,030 --> 00:43:19,065
she's definitely
unnecessary shade.
1197
00:43:19,099 --> 00:43:21,067
I just don't think that you
can speak on anybody's ring,
1198
00:43:21,101 --> 00:43:22,002
if you don't have one.
1199
00:43:22,035 --> 00:43:23,737
I did his insurance.
1200
00:43:23,770 --> 00:43:25,372
I was his--
I'm his insurance agent.
1201
00:43:25,405 --> 00:43:27,741
- You are more than just
a neighbor, a good neighbor.
1202
00:43:27,774 --> 00:43:29,175
[laughing]
1203
00:43:29,209 --> 00:43:30,810
- He found out
he was in good hands,
1204
00:43:30,844 --> 00:43:32,278
and he-he ain't left
my side since.
1205
00:43:32,312 --> 00:43:33,446
Yes.
1206
00:43:33,480 --> 00:43:35,315
Hey, baby. Hey, baby.
1207
00:43:35,348 --> 00:43:37,717
Hey.
1208
00:43:37,751 --> 00:43:39,185
- I-I passed you
coming in. Yes.
1209
00:43:39,219 --> 00:43:41,921
- I did. I was running
to the restroom.
1210
00:43:41,955 --> 00:43:44,691
{\an8}This glue is just gone.
1211
00:43:44,724 --> 00:43:47,927
{\an8}I gotta upgrade the glue.
1212
00:43:47,961 --> 00:43:50,363
{\an8}I had to go
freshen up. Yeah.
1213
00:43:50,397 --> 00:43:52,098
- Uh-oh.
[cheering]
1214
00:43:52,132 --> 00:43:54,701
- Oh, my gosh,
Shamea is coming out.
1215
00:43:54,734 --> 00:43:57,704
**
1216
00:43:57,737 --> 00:44:00,407
- Okay, okay.
- Come on, now.
1217
00:44:00,440 --> 00:44:03,309
- Come on, Harlem Nights.
- She looks so good.
1218
00:44:03,343 --> 00:44:05,812
- Okay, y'all ready?
Let's do this!
1219
00:44:05,845 --> 00:44:09,215
{\an8}Put a shot back!
[indistinct]
1220
00:44:09,249 --> 00:44:10,717
{\an8}Let's go!
1221
00:44:10,750 --> 00:44:12,118
{\an8}I gotta thank my husband.
1222
00:44:12,152 --> 00:44:13,420
{\an8}I gotta put him
on the spot.
1223
00:44:13,453 --> 00:44:16,256
{\an8}Babe, I love you so much.
1224
00:44:16,289 --> 00:44:19,225
{\an8}Like, look at
his fine chocolate--
1225
00:44:19,259 --> 00:44:22,762
{\an8}Okay, everybody
give it up for my husband.
1226
00:44:22,796 --> 00:44:24,130
{\an8}[cheering]
1227
00:44:24,164 --> 00:44:26,399
{\an8}It just feels so good
to have all my friends
1228
00:44:26,433 --> 00:44:31,104
{\an8}from all of my walks of life
under one roof to celebrate me,
1229
00:44:31,137 --> 00:44:33,139
but I'm a little bit
nervous about bringing
1230
00:44:33,173 --> 00:44:35,375
all of these
friendships together.
1231
00:44:35,408 --> 00:44:38,311
Can we all just hang out
and turn up for my birthday?
1232
00:44:38,345 --> 00:44:40,280
- Have you talked to Porsha?
- Where is Porsha?
1233
00:44:40,313 --> 00:44:41,348
{\an8}I don't know.
1234
00:44:41,381 --> 00:44:42,382
{\an8}I thought-- I was gonna
see if you talked to her.
1235
00:44:42,415 --> 00:44:43,283
{\an8}- Maybe she's on her way.
- I think she should be.
1236
00:44:43,316 --> 00:44:45,452
- How far does she live?
- It's 7 o'clock.
1237
00:44:45,485 --> 00:44:48,988
Is she arriving after you?
It's your birthday, girl.
1238
00:44:49,989 --> 00:44:52,258
We need more drinks.
1239
00:44:54,928 --> 00:44:56,496
{\an8}- It's, like,
starting to sprinkle.
1240
00:44:57,864 --> 00:44:59,132
{\an8}- No, I'm good.
Everything is good.
1241
00:44:59,165 --> 00:45:00,867
Kenya was
a little standoffish.
1242
00:45:00,900 --> 00:45:01,901
A little bit.
1243
00:45:01,935 --> 00:45:02,902
- She was like,
"Where is your wedding band?"
1244
00:45:02,936 --> 00:45:03,837
I'm like, sweetheart,
all you need to know is,
1245
00:45:03,870 --> 00:45:06,006
- I'm married.
- Why did she ask you that?
1246
00:45:06,039 --> 00:45:07,540
- You're going
through a divorce.
1247
00:45:07,574 --> 00:45:08,975
I'm married.
1248
00:45:09,009 --> 00:45:10,977
So, why are you worrying
about my wedding band?
1249
00:45:11,011 --> 00:45:12,345
You don't see this rock?
1250
00:45:12,379 --> 00:45:14,781
Like, there's nothing
to worry about.
1251
00:45:14,814 --> 00:45:16,016
{\an8}I'm the youngest
of three girls,
1252
00:45:16,049 --> 00:45:17,550
{\an8}and my sisters,
they're hard on me.
1253
00:45:17,584 --> 00:45:18,418
{\an8}They're tough on me.
1254
00:45:18,451 --> 00:45:20,920
{\an8}So, if you come to me
being a hater,
1255
00:45:20,954 --> 00:45:23,323
{\an8}trying to try me,
size me up,
1256
00:45:23,356 --> 00:45:25,358
{\an8}I pick up on all of that
very quickly.
1257
00:45:25,392 --> 00:45:26,926
{\an8}It's all good.
1258
00:45:26,960 --> 00:45:27,794
- I don't think it was tension.
- A little--
1259
00:45:27,827 --> 00:45:29,529
a little nicey, nasty,
a little bit.
1260
00:45:29,562 --> 00:45:32,899
- Just a little bit.
[laughing]
1261
00:45:32,932 --> 00:45:33,933
Coming up next...
1262
00:45:33,967 --> 00:45:36,102
- Kelli apparently made
the comment about, like,
1263
00:45:36,136 --> 00:45:38,938
what's going on with, like,
people stealing people's men.
1264
00:45:38,972 --> 00:45:40,440
- Hide your husband.
Hide your wife.
1265
00:45:46,312 --> 00:45:51,785
{\an8}**
1266
00:45:56,089 --> 00:45:57,157
Where is the food?
1267
00:45:57,190 --> 00:45:58,124
Did we figure out where
the food is? I'm starving.
1268
00:45:58,158 --> 00:45:59,559
- I'm gonna eventually eat,
but, you know,
1269
00:45:59,592 --> 00:46:02,028
I gotta keep
my eyes peeled.
1270
00:46:02,062 --> 00:46:04,064
- Oh, my gosh,
is that lobster tail?
1271
00:46:04,597 --> 00:46:07,901
- What is going on?
- Have a seat, girl.
1272
00:46:07,934 --> 00:46:10,270
{\an8}- Now, let me tell
you something.
1273
00:46:12,539 --> 00:46:15,875
{\an8}[all] Ooh!
1274
00:46:15,909 --> 00:46:17,610
[Drew squealing]
1275
00:46:17,644 --> 00:46:20,347
Let's go!
1276
00:46:20,380 --> 00:46:23,583
Wait a minute.
Hold on. Wait a minute.
1277
00:46:23,616 --> 00:46:25,251
What's underneath this?
1278
00:46:25,285 --> 00:46:26,586
What is it looking like?
1279
00:46:26,619 --> 00:46:28,355
Happy birthday.
1280
00:46:28,388 --> 00:46:30,557
- Wait, let me see.
Okay.
1281
00:46:30,590 --> 00:46:32,892
- Pull it off!
Pull it off!
1282
00:46:32,926 --> 00:46:35,562
One, two, three.
1283
00:46:35,595 --> 00:46:38,131
[cheering]
1284
00:46:41,101 --> 00:46:43,436
[laughing]
1285
00:46:43,470 --> 00:46:44,904
All right.
1286
00:46:44,938 --> 00:46:46,272
Yes!
1287
00:46:46,306 --> 00:46:49,909
- Yes, baby. What?
- I'm here for it.
1288
00:46:49,943 --> 00:46:53,046
- Oh, my God, who doesn't want
a Cullinan Rolls Royce?
1289
00:46:53,079 --> 00:46:54,447
- My husband,
I'm punching him.
1290
00:46:54,481 --> 00:46:55,515
Like, I hope
you're looking,
1291
00:46:55,548 --> 00:46:57,484
because these are the type
of gifts that I want.
1292
00:46:57,517 --> 00:46:59,386
- And if I had these kind
of birthday presents,
1293
00:46:59,419 --> 00:47:01,187
I might have tried to
make my marriages work.
1294
00:47:01,221 --> 00:47:04,924
Oh, my gosh!
1295
00:47:04,958 --> 00:47:06,226
[horn honking]
1296
00:47:09,662 --> 00:47:11,564
- Oh, Jesus.
- It's her!
1297
00:47:11,598 --> 00:47:14,200
- [indistinct yelling]
- Look who showed up.
1298
00:47:14,234 --> 00:47:16,336
- There's some stars
in the car!
1299
00:47:16,369 --> 00:47:19,005
- Shamea.
[screaming]
1300
00:47:19,039 --> 00:47:22,509
Not in her moment.
1301
00:47:23,343 --> 00:47:25,078
- That's such a joke.
Oh, God.
1302
00:47:25,111 --> 00:47:27,647
- Hey, Gerald.
You did that, Gerald.
1303
00:47:27,681 --> 00:47:29,449
Big dog,
yeah, yeah, yeah.
1304
00:47:29,482 --> 00:47:31,518
- Listen, my best friend show up
while I'm getting my gift,
1305
00:47:31,551 --> 00:47:33,153
you better come around
to the other side
1306
00:47:33,186 --> 00:47:34,354
and act like you was
in the audience,
1307
00:47:34,387 --> 00:47:36,990
in the crowd the whole time,
and I just missed you, okay?
1308
00:47:37,023 --> 00:47:38,191
- Y'all ain't
leaving, is you?
1309
00:47:38,224 --> 00:47:39,159
- We might.
- I just got here, now.
1310
00:47:39,192 --> 00:47:40,627
- Don't-don't leave.
- You're a little late.
1311
00:47:40,660 --> 00:47:41,594
Let's be clear.
1312
00:47:41,628 --> 00:47:44,197
I'm a fan of letting
everybody's light shine.
1313
00:47:44,230 --> 00:47:47,100
However,
in this moment...
1314
00:47:47,133 --> 00:47:50,937
* To the leffft *
1315
00:47:53,606 --> 00:47:55,709
You know, that's my boo.
Just a little light shade.
1316
00:47:55,742 --> 00:47:56,476
[laughing]
1317
00:47:56,509 --> 00:47:59,245
- Ahh, look at
my best friend.
1318
00:47:59,279 --> 00:48:00,280
You know how we
do in Atlanta.
1319
00:48:00,313 --> 00:48:01,514
- Let's go
somewhere quiet.
1320
00:48:01,548 --> 00:48:04,451
- Looking good at
the Versace wall.
1321
00:48:04,484 --> 00:48:05,985
[laughing]
1322
00:48:06,019 --> 00:48:07,420
- I'm like...
- I love this house.
1323
00:48:07,454 --> 00:48:08,722
This house is every--
it's gorgeous.
1324
00:48:08,755 --> 00:48:11,324
- No, I wanna change.
- Do you need some help?
1325
00:48:11,358 --> 00:48:15,161
You want help?
Okay, all right.
1326
00:48:17,163 --> 00:48:19,132
Girl, I'm so sorry
I'm late, girl.
1327
00:48:19,165 --> 00:48:21,001
- There's nothing I can
do about it. So...
1328
00:48:21,034 --> 00:48:23,403
- Okay.
You look gorgeous.
1329
00:48:23,436 --> 00:48:26,373
Shamea knows my intentions
is always to be there for her,
1330
00:48:26,406 --> 00:48:29,275
but that time of her party,
the traffic was insane.
1331
00:48:29,309 --> 00:48:31,411
If you don't leave at,
like, this magical hour,
1332
00:48:31,444 --> 00:48:33,113
you will be at least
two hours late
1333
00:48:33,146 --> 00:48:33,947
to wherever you're going.
1334
00:48:33,980 --> 00:48:36,549
{\an8}Like, I would
never just be late.
1335
00:48:36,583 --> 00:48:40,153
{\an8}- Apparently, Shamea
met with Kelli and Brit.
1336
00:48:40,186 --> 00:48:41,187
{\an8}Okay.
1337
00:48:41,221 --> 00:48:43,656
{\an8}- Kelli apparently made
the comment about, like,
1338
00:48:43,690 --> 00:48:46,626
"What's goin' on with, like,
people stealing people's men?"
1339
00:48:46,659 --> 00:48:48,194
- Hide your husband.
Hide your wife.
1340
00:48:48,228 --> 00:48:50,997
[laughing]
1341
00:48:51,031 --> 00:48:52,399
Listen.
1342
00:48:52,432 --> 00:48:53,633
- I'm just kidding.
- But I know. I know.
1343
00:48:53,667 --> 00:48:55,402
I know. I know.
Anyway, long story short,
1344
00:48:55,435 --> 00:48:57,570
Kelli was upset
that Shamea went back
1345
00:48:57,604 --> 00:48:59,572
and told Porsha
what they discussed.
1346
00:48:59,606 --> 00:49:01,207
- Why was Kelli
upset about that?
1347
00:49:01,241 --> 00:49:03,376
- I don't think it's a thing,
but in the circle,
1348
00:49:03,410 --> 00:49:05,245
a thing can
become a thing.
1349
00:49:05,278 --> 00:49:06,146
- [laughing]
- Yes, a thing--
1350
00:49:06,179 --> 00:49:07,280
a little thing can
become a big thing.
1351
00:49:07,313 --> 00:49:09,182
- A big thing. All you gotta do,
is just breathe on it.
1352
00:49:09,215 --> 00:49:10,550
- Yeah, breathe
and then look at it.
1353
00:49:10,583 --> 00:49:12,652
- Just look at it.
- Hey, y'all.
1354
00:49:12,686 --> 00:49:16,456
- Oh, come on.
- Okay, number two.
1355
00:49:16,489 --> 00:49:19,592
[cheering]
1356
00:49:19,626 --> 00:49:21,394
Yes.
1357
00:49:21,428 --> 00:49:22,195
Kenya, can I get a hug,
1358
00:49:22,228 --> 00:49:24,197
because I saw how
you greeted me?
1359
00:49:24,230 --> 00:49:25,165
How did I greet you?
1360
00:49:25,198 --> 00:49:27,367
- Did I hug anybody, though?
- Yes, you did.
1361
00:49:27,400 --> 00:49:28,601
- Who? Cynthia.
- Oh, it's okay.
1362
00:49:28,635 --> 00:49:30,337
- Cynthia is
my best friend.
1363
00:49:30,370 --> 00:49:31,171
- Come on. Let's talk about it.
Let's talk. Let's talk.
1364
00:49:31,204 --> 00:49:32,172
- 'Cause y'all-y'all
are over here,
1365
00:49:32,205 --> 00:49:34,207
- causing trouble already.
- We're causing trouble?
1366
00:49:34,240 --> 00:49:35,342
Yes.
1367
00:49:35,375 --> 00:49:37,744
- Okay, so, I talked to--
- Okay, let's talk about it.
1368
00:49:37,777 --> 00:49:40,080
- I talked to my friend.
- You talked to who?
1369
00:49:40,113 --> 00:49:41,081
- Cynthia.
- Okay.
1370
00:49:41,114 --> 00:49:42,349
- So, listen.
- Okay.
1371
00:49:42,382 --> 00:49:46,619
- Why were you upset
about with Shamea
1372
00:49:46,653 --> 00:49:49,255
taking information back
to who 'cause I-- to whom?
1373
00:49:49,289 --> 00:49:50,457
So, yeah.
1374
00:49:50,490 --> 00:49:52,359
So, you know, we had
dinner the other night--
1375
00:49:52,392 --> 00:49:54,094
- me, Shamea, and Brit.
- Okay.
1376
00:49:54,127 --> 00:49:56,363
- And, you know,
I was like,
1377
00:49:56,396 --> 00:49:58,164
"Well, why did she take
that man's husband?"
1378
00:49:58,198 --> 00:49:59,532
{\an8}Oh, okay.
1379
00:50:01,334 --> 00:50:02,635
{\an8}Oh, hi.
[laughing]
1380
00:50:11,478 --> 00:50:11,678
{\an8}**
1381
00:50:12,645 --> 00:50:14,748
{\an8}- So, you know, we had
dinner the other night--
1382
00:50:14,781 --> 00:50:16,383
{\an8}- me, Shamea, and Brit.
- Okay.
1383
00:50:16,416 --> 00:50:17,384
{\an8}You know, I was like,
1384
00:50:17,417 --> 00:50:18,551
{\an8}"Well, why did she take
that man's husband?"
1385
00:50:18,585 --> 00:50:20,420
{\an8}- Oh, okay.
- So...
1386
00:50:21,554 --> 00:50:23,223
{\an8}- That--
- She's feisty.
1387
00:50:23,256 --> 00:50:24,791
{\an8}- We can't not acknowledge
the elephant in the room.
1388
00:50:24,824 --> 00:50:26,326
{\an8}- We gotta be real.
- Yeah, I mean, I agree.
1389
00:50:26,359 --> 00:50:27,494
{\an8}- Yo, Kelli,
you get the--
1390
00:50:27,527 --> 00:50:32,165
{\an8}- Oh, hi.
- Hello.
1391
00:50:32,198 --> 00:50:33,133
{\an8}Hi.
1392
00:50:35,502 --> 00:50:36,703
{\an8}- Oh, okay. Okay.
- Yeah.
1393
00:50:36,736 --> 00:50:38,772
- How are you?
- I'm doing good.
1394
00:50:38,805 --> 00:50:40,640
- Hey, girl, hey. Muah, muah.
- Muah, muah.
1395
00:50:40,674 --> 00:50:42,142
- Air kisses.
- Air kisses.
1396
00:50:42,175 --> 00:50:43,009
- Kelli.
- Hey. I'm Kelli.
1397
00:50:43,043 --> 00:50:44,711
- Hello. Hi, Kelli.
Nice to meet you.
1398
00:50:44,744 --> 00:50:45,545
- How are you?
Nice to meet you, too.
1399
00:50:45,578 --> 00:50:47,614
- I'm good. I'm good.
Let's chat.
1400
00:50:47,647 --> 00:50:49,249
- You caught us
right in a moment.
1401
00:50:49,282 --> 00:50:51,251
- Yes.
- Okay.
1402
00:50:51,284 --> 00:50:53,687
So, my question was,
1403
00:50:53,720 --> 00:50:56,322
why did she take
that woman's husband?
1404
00:50:56,356 --> 00:50:58,692
- That cannot be
your opening line.
1405
00:50:58,725 --> 00:51:01,261
Go rewrite it.
That was not it.
1406
00:51:01,294 --> 00:51:02,295
Wait, what is
your name, again?
1407
00:51:02,328 --> 00:51:03,196
My name?
1408
00:51:03,229 --> 00:51:05,265
I think you know my name,
but go ahead.
1409
00:51:05,298 --> 00:51:06,366
- It's my first
time meeting you.
1410
00:51:06,399 --> 00:51:07,367
Yes.
1411
00:51:07,400 --> 00:51:08,435
- Anything else you want
to know besides that?
1412
00:51:08,468 --> 00:51:10,670
Like, what's your last name?
Where are you from?
1413
00:51:10,704 --> 00:51:12,372
- Well, I think you know
my last name.
1414
00:51:12,405 --> 00:51:14,274
- How do you know me?
- I don't know you.
1415
00:51:14,307 --> 00:51:15,775
- You don't?
- I'm just asking a simple question.
1416
00:51:15,809 --> 00:51:16,810
- I don't know you at all.
- So, that's how you begin
1417
00:51:16,843 --> 00:51:18,878
- to get to know someone?
- I said it to Shamea.
1418
00:51:20,447 --> 00:51:21,715
- I'm like, oh, my God.
Oh, my God.
1419
00:51:21,748 --> 00:51:23,850
Oh, my God.
Whoa, whoa.
1420
00:51:23,883 --> 00:51:26,886
Kelli can be a little spicy,
but that's my girl.
1421
00:51:26,920 --> 00:51:27,987
So, let's keep it cute.
1422
00:51:28,021 --> 00:51:31,157
- Kelli, I'm like, girl,
I know you're joking, right?
1423
00:51:31,191 --> 00:51:32,425
You're joking.
1424
00:51:32,459 --> 00:51:34,561
She was dead-ass serious.
1425
00:51:34,594 --> 00:51:36,429
- You still didn't answer
the question, though.
1426
00:51:36,463 --> 00:51:38,164
- I don't wanna talk
to you no more. I--
1427
00:51:38,198 --> 00:51:40,700
- But answer the question.
- No, I don't even know you.
1428
00:51:40,734 --> 00:51:41,601
- You're a perfect stranger.
- You know me.
1429
00:51:41,634 --> 00:51:44,304
- You-you've spoken on me.
- I spoke on you?
1430
00:51:44,337 --> 00:51:46,139
- You're a perfect stranger.
- You don't-- you don't know me?
1431
00:51:47,607 --> 00:51:48,842
- This is my girl.
That's my girl.
1432
00:51:48,875 --> 00:51:51,378
And let me tell you.
Kelli is a sweet girl.
1433
00:51:51,411 --> 00:51:52,512
She really is.
1434
00:51:52,545 --> 00:51:54,314
I think it was more
of a situation
1435
00:51:54,347 --> 00:51:56,850
{\an8}where she was trying to address
the elephant in the room.
1436
00:51:56,883 --> 00:51:58,718
{\an8}- Just asked
a simple question.
1437
00:51:58,752 --> 00:52:01,187
- The way she said it,
she wasn't really coming off
1438
00:52:01,221 --> 00:52:03,456
- as just being aggressive.
- I don't care anymore.
1439
00:52:03,490 --> 00:52:04,591
It's okay.
1440
00:52:04,624 --> 00:52:05,859
- I couldn't hear
what you were sayin'.
1441
00:52:05,892 --> 00:52:07,660
- It's a lot.
It's a little loud right now.
1442
00:52:07,694 --> 00:52:08,728
- Can we go
somewhere quiet?
1443
00:52:08,762 --> 00:52:09,362
- Let's go more into a private--
I can't even hear.
1444
00:52:09,396 --> 00:52:11,398
- Okay, I agree.
- Yeah.
1445
00:52:11,431 --> 00:52:13,600
- You good?
- Baby, I'm always good.
1446
00:52:13,633 --> 00:52:14,868
- I know. I know.
I know.
1447
00:52:14,901 --> 00:52:16,369
[laughing]
1448
00:52:16,403 --> 00:52:17,771
- I'm a woman that
stands on business,
1449
00:52:17,804 --> 00:52:20,907
and women who cannot own
what they're doing
1450
00:52:20,940 --> 00:52:23,443
or what they're saying,
is a joke to me.
1451
00:52:23,476 --> 00:52:24,310
{\an8}This chick is weird.
1452
00:52:26,913 --> 00:52:29,616
- Answer the damn question
and move forward.
1453
00:52:29,649 --> 00:52:31,584
I'm still waiting.
1454
00:52:31,618 --> 00:52:33,586
- Y'all can only have
three big booties
1455
00:52:33,620 --> 00:52:36,356
on this little
damn elevator.
1456
00:52:36,389 --> 00:52:37,924
- I love that she
has a elevator.
1457
00:52:37,957 --> 00:52:39,793
I actually would
ride this just for fun,
1458
00:52:39,826 --> 00:52:41,361
if I had it
in my house.
1459
00:52:41,394 --> 00:52:42,929
- Excuse me.
Where is the concierge?
1460
00:52:42,962 --> 00:52:43,797
[laughter]
1461
00:52:45,265 --> 00:52:48,635
{\an8}Yes, this is insane.
1462
00:52:48,668 --> 00:52:49,436
- Oh, Shamea, I love
the way you added this.
1463
00:52:49,469 --> 00:52:51,671
Oh, my God.
1464
00:52:51,705 --> 00:52:54,507
- Shamea! This is insane.
[collective chatter]
1465
00:52:54,541 --> 00:52:55,775
- Oh, my God.
I love it.
1466
00:52:55,809 --> 00:52:57,243
- We're just gonna bring
the whole party in here.
1467
00:52:57,277 --> 00:52:58,345
{\an8}Aww, okay.
1468
00:53:02,916 --> 00:53:04,384
- That's bad luck.
- Uh, speaking of birthdays,
1469
00:53:04,417 --> 00:53:05,819
I didn't get invited
to your birthday.
1470
00:53:05,852 --> 00:53:08,521
- Girl, no one got
invited to my birthday.
1471
00:53:08,555 --> 00:53:09,956
{\an8}- I got invited
to your birthday.
1472
00:53:09,989 --> 00:53:11,725
{\an8}And you didn't come.
1473
00:53:11,758 --> 00:53:14,294
{\an8}- Dennis invited me to
your birthday party.
1474
00:53:14,327 --> 00:53:18,431
{\an8}- How did Dennis invite
somebody else to your birthday?
1475
00:53:18,465 --> 00:53:19,532
{\an8}- That's weird.
- Okay.
1476
00:53:19,566 --> 00:53:22,035
{\an8}It was a surprise for me,
so I didn't know anything,
1477
00:53:22,068 --> 00:53:25,005
{\an8}but I did send my assistant
everybody's numbers,
1478
00:53:25,038 --> 00:53:27,340
and 'cause he didn't
invite nobody.
1479
00:53:27,374 --> 00:53:28,775
- But Dennis.
- But Dennis.
1480
00:53:30,910 --> 00:53:32,579
{\an8}- Well, Drew,
I would be inauthentic,
1481
00:53:32,612 --> 00:53:35,682
{\an8}if I didn't ask.
Are you dating Dennis now?
1482
00:53:35,715 --> 00:53:37,784
{\an8}- What?
- What?
1483
00:53:44,357 --> 00:53:47,994
- Next time, on
"The Real Housewives of Atlanta..."
1484
00:53:48,028 --> 00:53:49,596
Where there's smoke,
there is fire.
1485
00:53:49,629 --> 00:53:51,431
- There was a little shot
you asked for Porsha.
1486
00:53:51,464 --> 00:53:52,665
You're being
Porsha's assistant.
1487
00:53:52,699 --> 00:53:53,900
You're coming in hot.
1488
00:53:53,933 --> 00:53:54,868
- You wanna have the
baby in this house?
1489
00:53:54,901 --> 00:53:56,703
- Why does everything
have to be so, ehh?
1490
00:53:56,736 --> 00:53:57,671
- You're the throw
it against the wall.
1491
00:53:57,704 --> 00:53:58,705
And see if it sticks.
1492
00:53:58,738 --> 00:54:00,507
- You can't see
if a baby sticks.
1493
00:54:00,540 --> 00:54:02,809
- She has to tell me
she feels a way.
1494
00:54:02,842 --> 00:54:05,445
- You are an awful
- ---ing slimy-ass bitch.
1495
00:54:05,478 --> 00:54:06,613
She did, Drew.
1496
00:54:06,646 --> 00:54:07,781
- So, you're thinking
I'm banging Drew.
1497
00:54:07,814 --> 00:54:09,516
- Now, you're about
to piss me off.
1498
00:54:09,549 --> 00:54:14,054
**
112895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.