Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,405 --> 00:00:06,706
- So, what did you think
of last night?
2
00:00:07,407 --> 00:00:10,043
- I felt my heart
in my stomach.
3
00:00:10,143 --> 00:00:12,779
I just had never witnessed
anything so low.
4
00:00:12,912 --> 00:00:14,714
- That was disgusting.
5
00:00:14,814 --> 00:00:16,116
- So, who is this girl?
6
00:00:16,216 --> 00:00:18,885
Brit Eady is her name.
This is the same girl.
7
00:00:18,985 --> 00:00:20,587
- Oh, I'm not doing this.
8
00:00:20,720 --> 00:00:23,623
I couldn't imagine what were
on the rest of those posters.
9
00:00:23,723 --> 00:00:24,657
- She used to be
a video girl.
10
00:00:24,758 --> 00:00:26,693
[women exclaiming]
11
00:00:26,826 --> 00:00:29,229
- I don't know how we're gonna
be able to get over it.
12
00:00:29,362 --> 00:00:31,598
Bitch, we gettin'
the (BLEEP) up outta here!
13
00:00:31,698 --> 00:00:33,933
I'm not gonna allow her
to disrespect my friend.
14
00:00:34,034 --> 00:00:36,002
- I've seen a lot
in this group,
15
00:00:36,102 --> 00:00:39,406
and,
in Kenya's situation,
16
00:00:39,472 --> 00:00:41,141
it really hit
differently for me
17
00:00:41,174 --> 00:00:45,111
because I just hold her
to a higher standard.
18
00:00:45,178 --> 00:00:46,846
- Then they kept
sending me information.
19
00:00:46,946 --> 00:00:49,082
[women gasping]
20
00:00:49,149 --> 00:00:50,850
That's some nasty work.
21
00:00:50,884 --> 00:00:54,287
- Okay, it's a lot.
This is too much.
22
00:00:54,387 --> 00:00:57,791
- It triggered me,
and it hurt me.
23
00:00:57,857 --> 00:00:59,159
It was just very ugly,
24
00:00:59,292 --> 00:01:01,061
and it was just really hard
to digest.
25
00:01:01,161 --> 00:01:02,328
- Listen, you are bigger,
26
00:01:02,429 --> 00:01:04,130
and you're better
than that, Kenya.
27
00:01:04,230 --> 00:01:06,066
- We're ready to go, right now.
- Like, right now.
28
00:01:06,199 --> 00:01:08,368
- Yeah, like, I don't even
wanna be on camera no more.
29
00:01:08,468 --> 00:01:10,236
Yeah, I wanted you
to turn that off of me.
30
00:01:10,370 --> 00:01:11,705
I wanted you
to take my mic off.
31
00:01:30,423 --> 00:01:31,725
[sniffles]
32
00:01:37,630 --> 00:01:42,502
- Can mommy put your other
hair bow in, please?
33
00:01:42,602 --> 00:01:45,238
Thank you, bugs.
34
00:01:45,338 --> 00:01:48,608
'Cause you're so pretty,
and you're so lovely.
35
00:01:53,079 --> 00:01:55,148
- What you doin'?
36
00:01:58,118 --> 00:01:59,686
Oh, wow.
37
00:02:01,521 --> 00:02:05,558
- I have not slept
in, like, 24 hours.
38
00:02:05,658 --> 00:02:07,460
You saying, hi, daddy?
39
00:02:07,527 --> 00:02:10,864
I have had all of
Kenya's minions,
40
00:02:10,964 --> 00:02:15,602
my friends, my colleagues,
my business partners DMing me.
41
00:02:15,669 --> 00:02:16,770
I've been getting texts.
42
00:02:16,836 --> 00:02:18,938
It's just like,
43
00:02:18,972 --> 00:02:20,674
she doesn't
even realize the damage
44
00:02:20,774 --> 00:02:22,442
that she has caused.
45
00:02:22,542 --> 00:02:26,246
Like, I can't-- like,
I'm still in shock
46
00:02:26,346 --> 00:02:28,114
that this happened.
- Yeah, I-I--
47
00:02:28,181 --> 00:02:30,016
- I don't wanna deal
with all this mess.
48
00:02:30,083 --> 00:02:31,217
- That sh-- is crazy.
49
00:02:31,284 --> 00:02:34,287
- I spent $250 on flowers
for her.
50
00:02:34,387 --> 00:02:36,723
So, as I'm walking
out the door,
51
00:02:36,823 --> 00:02:41,294
you bring out some billboards
of me naked
52
00:02:41,327 --> 00:02:42,495
and trying to, like,
53
00:02:42,629 --> 00:02:44,130
talk about what work
I've had done.
54
00:02:44,264 --> 00:02:48,134
Like, you tried
to publicly humiliate me
55
00:02:48,268 --> 00:02:51,037
in front of 200 people
on the mic-- on the mic.
56
00:02:51,137 --> 00:02:53,039
- Uh-uh. Uh-uh.
At her salon grand opening.
57
00:02:53,139 --> 00:02:55,375
- At her salon,
for her event.
58
00:02:55,542 --> 00:02:56,776
- She has a daughter.
- She has a daughter.
59
00:02:56,876 --> 00:02:58,411
- And the salon is allegedly
dedicated to her kid.
60
00:02:58,545 --> 00:03:00,213
- Dedicated to her kid.
- That's ----ed up.
61
00:03:00,347 --> 00:03:02,182
- There were
camera crews there.
62
00:03:02,282 --> 00:03:04,017
There were--
everybody in the audience
63
00:03:04,117 --> 00:03:05,652
had their phones out.
64
00:03:05,785 --> 00:03:07,654
Like, this was calculated.
65
00:03:07,687 --> 00:03:11,191
She planned this
to ruin my reputation,
66
00:03:11,324 --> 00:03:12,425
my business.
67
00:03:12,459 --> 00:03:16,196
I've been getting calls
from-from my clients.
68
00:03:16,229 --> 00:03:17,664
Like, what is this?
69
00:03:17,764 --> 00:03:20,033
I might lose
my license over this.
70
00:03:20,100 --> 00:03:22,602
**
71
00:03:22,635 --> 00:03:25,605
Just what's crazy about
everything is, it's just, like,
72
00:03:25,705 --> 00:03:27,841
when I was young, you know,
I made mistakes
73
00:03:27,907 --> 00:03:30,944
like any other teenagers.
74
00:03:31,044 --> 00:03:32,946
I've had two incidents
in my life
75
00:03:33,046 --> 00:03:36,383
that I wasn't
the most proud of.
76
00:03:36,449 --> 00:03:40,086
I let my boyfriend film me
giving oral as a teenager.
77
00:03:40,186 --> 00:03:43,189
And in my early 20s,
I tried webcam.
78
00:03:43,289 --> 00:03:46,192
I can own that, and I can say
I've made mistakes.
79
00:03:46,326 --> 00:03:47,327
I was more hurt
80
00:03:47,460 --> 00:03:50,397
that she wanted
to try to humiliate me
81
00:03:50,563 --> 00:03:52,632
with using something
from my past.
82
00:03:52,732 --> 00:03:56,102
I had everything
wiped from the internet.
83
00:03:56,136 --> 00:03:57,303
- Yeah.
- And so,
84
00:03:57,337 --> 00:04:00,540
the fact that she went
and dug this up,
85
00:04:00,640 --> 00:04:01,808
is disgusting.
86
00:04:03,276 --> 00:04:06,813
Like, how dare she?
87
00:04:06,913 --> 00:04:08,448
She thinks this is okay?
88
00:04:08,548 --> 00:04:13,186
I haven't slept since,
and I'm constantly reminded.
89
00:04:13,319 --> 00:04:14,587
And everything
that I've built,
90
00:04:14,721 --> 00:04:17,190
everything that I worked
so hard for,
91
00:04:17,323 --> 00:04:19,225
everything,
it's overshadowed
92
00:04:19,325 --> 00:04:22,996
by all of this online,
everything.
93
00:04:23,096 --> 00:04:24,731
No woman
should have to go through
94
00:04:24,864 --> 00:04:27,634
what I'm going through
with this situation.
95
00:04:27,767 --> 00:04:32,105
Nobody should have to deal
with being publicly shamed
96
00:04:32,205 --> 00:04:33,673
in front of the world.
97
00:04:33,873 --> 00:04:35,075
**
98
00:04:35,108 --> 00:04:39,679
[Brit sobbing]
- Aww, honey, I know.
99
00:04:39,779 --> 00:04:42,982
It's okay. It's okay.
Give me a hug.
100
00:04:43,083 --> 00:04:45,552
[sobbing]
101
00:04:45,652 --> 00:04:48,822
Don't worry about it,
all right? Okay?
102
00:04:48,955 --> 00:04:52,659
- Yes.
103
00:04:52,726 --> 00:04:55,128
- It's all right.
104
00:04:55,295 --> 00:04:57,197
[doorbell ringing]
105
00:04:57,330 --> 00:04:59,966
[dog barking]
Who's at the door?
106
00:05:00,066 --> 00:05:01,668
- Hey, Mimosa.
107
00:05:01,768 --> 00:05:04,971
- Aww.
108
00:05:05,071 --> 00:05:06,039
- Hey, friend.
109
00:05:06,139 --> 00:05:07,640
- Aww, you look
so beautiful.
110
00:05:07,741 --> 00:05:09,242
- Hi, boo-bah.
- I look like sh--.
111
00:05:09,342 --> 00:05:10,276
- Seriously,
112
00:05:10,410 --> 00:05:11,578
you always look a mess.
Come on, now.
113
00:05:11,678 --> 00:05:12,312
- You said
I always look a mess?
114
00:05:12,479 --> 00:05:13,513
- You always look fabulous.
115
00:05:13,546 --> 00:05:15,648
- Ha! You said I always
look a mess.
116
00:05:15,715 --> 00:05:16,816
- I figured that would
make you laugh.
117
00:05:16,916 --> 00:05:18,351
[laughing]
118
00:05:18,451 --> 00:05:20,987
I always want my friends
to show up for me
119
00:05:21,121 --> 00:05:22,389
how I would show up
for them.
120
00:05:22,455 --> 00:05:23,990
I brought you guys
some food--
121
00:05:24,124 --> 00:05:26,760
Pasta salad,
a little Greek salad.
122
00:05:26,860 --> 00:05:27,894
She doesn't even wanna
go out of the house,
123
00:05:27,994 --> 00:05:29,295
at this point.
124
00:05:29,429 --> 00:05:31,598
So, I just wanted to come over,
show 'em some love,
125
00:05:31,698 --> 00:05:33,833
and just check on her,
you know, as a--
126
00:05:33,967 --> 00:05:35,702
as a real friend should.
127
00:05:35,835 --> 00:05:37,337
- This is the moment
where I'm always like--
128
00:05:37,437 --> 00:05:39,239
- Why?
[cork popping, laughing]
129
00:05:39,339 --> 00:05:41,041
- You know he's
a professional bottle popper.
130
00:05:41,141 --> 00:05:42,142
- That's right.
[laughing]
131
00:05:42,242 --> 00:05:44,711
- Oh, my God,
I love you so much.
132
00:05:44,778 --> 00:05:46,546
- I love you. I'm like--
[doorbell ringing]
133
00:05:46,646 --> 00:05:49,382
Oh, I got a little, like,
a little--
134
00:05:49,449 --> 00:05:50,884
- Kelli!
- What?
135
00:05:50,984 --> 00:05:52,852
- What do you have going on?
136
00:05:52,986 --> 00:05:54,854
- Yes!
Is she here?
137
00:05:54,921 --> 00:05:56,322
- Oh, my God.
- Hey.
138
00:05:56,423 --> 00:05:58,491
- Come on in.
- Thank you.
139
00:05:58,591 --> 00:06:00,994
I am Carol. How are you?
- Yes. I'm okay.
140
00:06:01,094 --> 00:06:02,762
I'm feeling good. I'm Brit.
- So, she's an I.V. specialist.
141
00:06:02,862 --> 00:06:04,397
- Okay.
- And she's gonna, like,
142
00:06:04,464 --> 00:06:07,300
hydrate us and give us
all of our bad bitch minerals.
143
00:06:07,334 --> 00:06:08,635
I felt like them bitches
had drained her,
144
00:06:08,735 --> 00:06:10,770
so, of course,
I'm bringing some I.V. fluids
145
00:06:10,870 --> 00:06:13,139
and just trying to
get her, you know,
146
00:06:13,273 --> 00:06:14,574
feeling better,
at least.
147
00:06:14,674 --> 00:06:16,309
- Depending on how you feel,
those are the vitamins
148
00:06:16,343 --> 00:06:17,577
that I'm gonna administer
to you guys.
149
00:06:17,711 --> 00:06:20,313
- Tired, dehydrated,
stressed.
150
00:06:20,380 --> 00:06:21,614
- And allergic
to bum bitches.
151
00:06:21,715 --> 00:06:23,316
- I think I have somethin'
for that, as well.
152
00:06:23,416 --> 00:06:25,852
- Okay, good.
- Ooh! See, give me extra
of that.
153
00:06:25,952 --> 00:06:26,853
- Yes, we're definitely
gonna rejuvenate. Will do.
154
00:06:27,020 --> 00:06:28,822
- I definitely wanna
slow the aging process.
155
00:06:28,955 --> 00:06:29,656
- Right.
- Yes.
156
00:06:29,756 --> 00:06:31,191
- 'Cause I hope that
as I get older,
157
00:06:31,257 --> 00:06:32,625
I don't become like Kenya.
158
00:06:32,659 --> 00:06:34,327
- Listen, you gotta say
a prayer with that one
159
00:06:34,461 --> 00:06:35,662
'cause I can't--
- I could never.
160
00:06:35,695 --> 00:06:37,464
- But you know what's so--
you know what disappoints me?
161
00:06:37,564 --> 00:06:40,300
Like, she was nothing
like that with me.
162
00:06:40,400 --> 00:06:41,935
Me and her had such
a good conversation.
163
00:06:42,035 --> 00:06:44,838
That's why I'm like, "Kenya!"
- Well, screw that bitch.
164
00:06:44,938 --> 00:06:47,140
- I'm confused of why.
165
00:06:47,240 --> 00:06:48,708
Like, we're at
her grand opening.
166
00:06:48,875 --> 00:06:51,344
The goal of the salon
is to uplift
167
00:06:51,478 --> 00:06:54,381
and make women feel
beautiful and empowered.
168
00:06:54,547 --> 00:06:57,350
And I'm like, here you are,
tearing another woman down
169
00:06:57,484 --> 00:06:59,052
in the midst
of your grand opening.
170
00:06:59,219 --> 00:07:00,353
- Thank you.
- Like, are you serious?
171
00:07:00,487 --> 00:07:02,088
- Thank you.
- And I thought that,
172
00:07:02,155 --> 00:07:03,723
honestly, like,
when she said,
173
00:07:03,857 --> 00:07:04,924
"Throw away
the flowers," right,
174
00:07:05,091 --> 00:07:06,860
'cause she did this whole thing,
"Throw away the flowers,"
175
00:07:06,960 --> 00:07:08,661
I was like, oh, my God,
this is too much.
176
00:07:08,728 --> 00:07:10,864
And she was like,
"Stay out of it!"
177
00:07:10,964 --> 00:07:12,198
- Get 'em on outta here.
178
00:07:12,298 --> 00:07:13,566
Give 'em to somebody home
that's outside
179
00:07:13,667 --> 00:07:14,501
because it's fake.
180
00:07:14,567 --> 00:07:15,669
- At least let me
keep the card.
181
00:07:15,702 --> 00:07:17,404
- No, don't keep the card.
Don't keep the card.
182
00:07:17,537 --> 00:07:19,072
Burn that sh--.
I don't want the card.
183
00:07:19,205 --> 00:07:20,573
- Okay.
- Stay out of it.
184
00:07:20,674 --> 00:07:23,176
- And I was like,
oh, this ho is really crazy.
185
00:07:23,309 --> 00:07:24,244
And the next thing I know,
186
00:07:24,411 --> 00:07:25,679
once that second poster
came up, I was like,
187
00:07:25,812 --> 00:07:26,913
I'm gettin' the (BLEEP) up
outta here.
188
00:07:27,013 --> 00:07:28,114
I'm not stayin'
for this bullsh--.
189
00:07:28,214 --> 00:07:29,182
- Yeah. Uh-uh. Eww.
190
00:07:29,282 --> 00:07:31,718
- How distaste-less
can you be?
191
00:07:31,818 --> 00:07:34,487
- I'm so glad
I was not there.
192
00:07:34,621 --> 00:07:36,189
- But I feel like
it was a trigger.
193
00:07:36,356 --> 00:07:37,457
- She wanted me to be there.
194
00:07:37,557 --> 00:07:38,525
- She-- I feel like
it was a trigger.
195
00:07:38,625 --> 00:07:40,694
- Kelli, she wanted me
to be there.
196
00:07:40,794 --> 00:07:42,729
She wanted me to attack her.
- Yes.
197
00:07:42,829 --> 00:07:44,864
- She wanted to get a rise
out of me.
198
00:07:44,998 --> 00:07:47,233
She's been poking me
since the moment I met her.
199
00:07:47,300 --> 00:07:48,668
- I know.
- Ladies, excuse me.
200
00:07:48,802 --> 00:07:50,203
- Yes.
- Are you guys ready for me?
201
00:07:50,303 --> 00:07:51,538
- Oh, please.
- Yes, girl, hydrate us.
202
00:07:51,671 --> 00:07:53,773
- Okay, okay, okay.
- Hydrate us, please.
203
00:07:53,840 --> 00:07:56,042
- She is so unbothered.
- Nobody can bother Mimosa.
204
00:07:56,176 --> 00:07:57,110
- At all.
205
00:07:57,243 --> 00:08:00,413
- Well, I am not gonna let her
take over my whole week.
206
00:08:00,480 --> 00:08:03,049
- Absolutely not.
So, I think I should try
207
00:08:03,149 --> 00:08:05,785
and get some of
the other girls together.
208
00:08:05,885 --> 00:08:07,287
- Let's do something fun
'cause I love--
209
00:08:07,320 --> 00:08:09,556
I love all the other girls.
- Mm-hmm.
210
00:08:09,689 --> 00:08:11,825
- Did we get it?
- I think so.
211
00:08:11,858 --> 00:08:13,493
- Oh, my God.
- I told you she's good.
212
00:08:13,626 --> 00:08:14,828
- What?
- She's good.
213
00:08:14,928 --> 00:08:16,162
- I found the one good vein
that still lives within you.
214
00:08:16,229 --> 00:08:17,764
- She's good.
- Get outta here.
215
00:08:17,831 --> 00:08:19,466
And guess what-- Mimosa
ain't moved-moved nothin'.
216
00:08:19,499 --> 00:08:20,767
[laughing]
217
00:08:20,900 --> 00:08:23,036
- Mimosa, are you gettin'
a hydration, or are we?
218
00:08:23,103 --> 00:08:24,471
- For real.
[laughing]
219
00:08:24,537 --> 00:08:26,239
- I love it.
220
00:08:26,272 --> 00:08:27,440
- Comin' up next...
221
00:08:27,574 --> 00:08:29,075
- I have already
reached out to him.
222
00:08:29,175 --> 00:08:31,578
I said, "Hey, just wanted
to let you know
223
00:08:31,711 --> 00:08:35,382
"that Pilar
asked about you."
224
00:08:35,448 --> 00:08:39,452
And he literally read it
and never responded.
225
00:08:39,586 --> 00:08:41,521
- Wow.
- And I was just like,
226
00:08:50,697 --> 00:08:58,104
**
227
00:08:59,172 --> 00:09:01,608
- Let me see. You got anything
I need to taste, chef?
228
00:09:01,741 --> 00:09:03,710
- You can taste
anything you wanna.
229
00:09:03,810 --> 00:09:04,811
- Oh.
230
00:09:04,944 --> 00:09:06,012
**
231
00:09:06,112 --> 00:09:09,416
- We got everything over here.
You're good to go.
232
00:09:09,482 --> 00:09:11,051
- Oh, it looks so good.
233
00:09:11,151 --> 00:09:13,453
- Some seabass au gratin--
I got you covered.
234
00:09:13,553 --> 00:09:14,821
- Okay.
- Mm-hmm.
235
00:09:14,921 --> 00:09:16,056
- So, what time
are they supposed to be
arriving, Shamea?
236
00:09:16,156 --> 00:09:17,791
- Nice, nice, nice.
237
00:09:17,857 --> 00:09:19,926
Um, what time is it now?
238
00:09:20,060 --> 00:09:21,828
I think they should be here
any minute now, actually.
239
00:09:21,961 --> 00:09:24,030
**
240
00:09:24,097 --> 00:09:27,267
Oh, there's my little
mini Polly Pocket doll.
241
00:09:27,334 --> 00:09:29,469
Hey.
- Hi!
242
00:09:29,569 --> 00:09:31,338
- After Kenya's
grand opening,
243
00:09:31,471 --> 00:09:32,672
I feel like
it's very important
244
00:09:32,772 --> 00:09:35,241
for all of us
to get on one accord.
245
00:09:35,342 --> 00:09:36,976
I want peace
amongst this group.
246
00:09:38,411 --> 00:09:40,347
- I smell some
fried chicken.
247
00:09:40,447 --> 00:09:42,782
I see chef in here
throwin' down today.
248
00:09:42,849 --> 00:09:44,584
- I feel like,
if I help nip it in the bud,
249
00:09:44,684 --> 00:09:46,753
maybe lay some praying hands
on some of 'em,
250
00:09:46,853 --> 00:09:49,889
I think we can move past it
and move on, as we should.
251
00:09:49,989 --> 00:09:51,458
- Toodle-loo!
252
00:09:51,558 --> 00:09:52,659
- Hey, honey!
- Hi.
253
00:09:52,792 --> 00:09:54,561
- How are you today?
- I'm good. How are you?
254
00:09:54,661 --> 00:09:56,529
- So good to see you.
- Oh, how you doin'?
255
00:09:56,596 --> 00:09:57,964
You look so pretty.
- I'm good. Thank you.
256
00:09:58,064 --> 00:09:59,299
- You're looking so cute.
- Thank you.
257
00:09:59,432 --> 00:10:03,236
[knocking]
258
00:10:03,370 --> 00:10:06,473
- Hi. Look at you.
- Hey, cutie.
259
00:10:06,606 --> 00:10:11,211
- How are you? Hi.
- Hey.
260
00:10:11,344 --> 00:10:13,947
She got that fan.
- Girl...
261
00:10:14,014 --> 00:10:15,782
- ...this is my co-star.
- Even in the house?
262
00:10:15,915 --> 00:10:18,585
[Kelli laughing]
- This is Angela
starring her fan.
263
00:10:18,685 --> 00:10:20,253
- Let's make this clear.
264
00:10:20,320 --> 00:10:24,157
Contrary to what people think
with the birdbrains,
265
00:10:24,290 --> 00:10:27,394
I am not perimenopausal.
266
00:10:27,494 --> 00:10:29,929
I'm just the hottest bitch
in the room.
267
00:10:30,063 --> 00:10:34,534
Whew, it's hard bein'
the bad bitch in the room.
268
00:10:34,634 --> 00:10:36,836
Hello.
- Hello, hello.
269
00:10:36,936 --> 00:10:38,571
- So, I'm glad y'all came
because I needed a minute
270
00:10:38,638 --> 00:10:41,107
to just process it all.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
271
00:10:41,174 --> 00:10:44,744
- And just it's like,
this is-- it was a lot.
272
00:10:44,878 --> 00:10:46,680
Up until that moment,
it was a beautiful event.
273
00:10:46,780 --> 00:10:48,682
- Yeah.
- The salon is gorgeous.
274
00:10:48,815 --> 00:10:50,283
- It's a place
where we feel good.
275
00:10:50,383 --> 00:10:52,552
You know, like, you're there
to lift women up.
276
00:10:52,686 --> 00:10:53,653
- Yeah.
- And empower them
277
00:10:53,753 --> 00:10:55,321
to make them feel good,
you know.
- Yeah.
278
00:10:55,422 --> 00:10:59,592
- So, to be in that space
and to tear another woman down
279
00:10:59,726 --> 00:11:02,929
in that moment,
we can't go that low, y'all.
280
00:11:02,996 --> 00:11:04,564
- I was in complete shock.
281
00:11:04,631 --> 00:11:06,032
I've seen Kenya
act out before.
282
00:11:06,132 --> 00:11:08,234
I would say it is something
I've never seen her do
283
00:11:08,301 --> 00:11:09,836
to that extent.
284
00:11:09,936 --> 00:11:12,639
That was Kenya's choice
to twirl on down to hell, okay?
285
00:11:12,739 --> 00:11:13,940
- I don't think
she came back out.
286
00:11:14,040 --> 00:11:15,909
I think
she's still twirlin'.
287
00:11:16,042 --> 00:11:20,146
- I am 1,000% sure
that Kenya went way too far.
288
00:11:20,213 --> 00:11:23,717
Any woman wouldn't want
to see themselves
289
00:11:23,783 --> 00:11:27,454
plastered on a poster,
doing those acts.
290
00:11:27,554 --> 00:11:28,922
- Let me be very clear.
I like Kenya.
291
00:11:29,055 --> 00:11:32,992
I wish Kenya well.
I want her to be successful.
292
00:11:33,093 --> 00:11:35,528
I just-- I don't know
if I would be able
293
00:11:35,628 --> 00:11:37,664
to forgive her for that.
294
00:11:37,797 --> 00:11:41,134
Like, Kenya's situation,
it was a premeditated action.
295
00:11:41,234 --> 00:11:43,036
- She had time. Yeah, to react.
- That's-- she had time
296
00:11:43,103 --> 00:11:45,005
to just think about
what she was gonna do
297
00:11:45,105 --> 00:11:47,941
versus being in the moment
and not knowing what you do.
298
00:11:48,041 --> 00:11:49,042
- But--
- And again,
299
00:11:49,175 --> 00:11:50,543
I'm not justifying that
'cause we're grown.
300
00:11:50,643 --> 00:11:51,678
- Right, yeah.
- We're adults, right?
301
00:11:51,778 --> 00:11:52,912
But I just feel like--
I don't know.
302
00:11:52,979 --> 00:11:55,115
Kenya's situation was just
too premeditated for me.
303
00:11:55,215 --> 00:11:57,851
And my question to you,
would you let it go?
304
00:11:57,951 --> 00:11:59,019
- I wouldn't--
I wouldn't have--
305
00:11:59,085 --> 00:12:00,387
- Would you let it go?
[laughing]
306
00:12:00,487 --> 00:12:03,456
- I would not--
- [indistinct].
307
00:12:03,556 --> 00:12:06,092
- Now, if I'm at the party,
you know, them posters--
308
00:12:06,192 --> 00:12:07,360
okay, let's not--
- Okay, all right.
309
00:12:07,460 --> 00:12:09,629
- We don't gotta bring me in it.
I ain't in it.
310
00:12:09,696 --> 00:12:12,799
If it was me, we are done.
Done-done.
311
00:12:12,866 --> 00:12:15,268
I'm just bein' honest.
This is a confessional.
312
00:12:15,368 --> 00:12:17,771
This is where we get to say
our true stuff.
313
00:12:17,837 --> 00:12:19,673
- Everybody have had
a situation
314
00:12:19,806 --> 00:12:21,775
that they've encountered
in their life
315
00:12:21,841 --> 00:12:24,377
that somebody outside,
lookin' at y'all,
316
00:12:24,477 --> 00:12:25,645
can learn from you.
317
00:12:25,712 --> 00:12:28,448
So, y'all be true
to each other,
318
00:12:28,548 --> 00:12:30,684
and true to your lives.
- I agree.
319
00:12:30,784 --> 00:12:32,786
- And don't be so quick
to cut each other down.
320
00:12:32,852 --> 00:12:33,887
- I agree.
- That's what I love.
321
00:12:33,987 --> 00:12:34,821
- And that's what I wanted
to ask you, Porsha.
322
00:12:34,921 --> 00:12:36,022
- That's-that's what I love.
323
00:12:36,122 --> 00:12:37,557
That's what-- that's
the only place I wanna be.
324
00:12:37,657 --> 00:12:38,725
- I wanted to ask you.
At The Bank,
325
00:12:38,825 --> 00:12:39,926
when you brought up Charles,
what was that,
326
00:12:40,060 --> 00:12:41,728
because I did take offense
to that?
327
00:12:41,828 --> 00:12:43,830
- I did hear
your husband was spicy.
328
00:12:43,963 --> 00:12:45,231
No, I heard somethin'
about Charles.
329
00:12:45,331 --> 00:12:46,866
- What did you hear
about Charles?
330
00:12:46,933 --> 00:12:47,801
Let's talk about it.
331
00:12:47,867 --> 00:12:49,569
- No, we'll wait.
- No, no, no.
332
00:12:49,669 --> 00:12:51,604
What did you hear
about my husband?
333
00:12:51,705 --> 00:12:52,806
- I'm sorry. I wasn't--
334
00:12:52,872 --> 00:12:54,674
I was actually playin'
with you.
335
00:12:54,741 --> 00:12:57,110
And then I realized, okay,
when you got as mad as you did,
336
00:12:57,177 --> 00:12:58,712
I was like she doesn't
know me like that.
337
00:12:58,812 --> 00:12:59,679
I don't know her
like that.
338
00:12:59,746 --> 00:13:01,481
Maybe that was not
the best joke.
339
00:13:01,581 --> 00:13:05,852
We actually all have degrees
in investigation over here.
340
00:13:05,919 --> 00:13:07,887
Somebody's gonna come for you
in that way.
341
00:13:09,522 --> 00:13:11,624
Um, my--
one of my cousins.
342
00:13:11,758 --> 00:13:13,159
[laughing]
343
00:13:13,226 --> 00:13:17,030
I have a cousin who has
those glasses on the string
344
00:13:17,163 --> 00:13:18,231
at all times--
You call her,
345
00:13:18,298 --> 00:13:21,468
she just puts them
bitches on.
346
00:13:21,568 --> 00:13:23,036
And she will figure it out.
347
00:13:23,136 --> 00:13:26,406
- Is the food ready?
- Let's get some food.
348
00:13:26,506 --> 00:13:27,240
- I'm definitely
gonna hit you up
349
00:13:27,307 --> 00:13:28,742
'cause this is
very stressful,
350
00:13:28,842 --> 00:13:30,944
and you have
a very calming spirit.
351
00:13:31,044 --> 00:13:33,680
- Ooh, come on,
fried chicken.
352
00:13:33,813 --> 00:13:36,349
**
353
00:13:36,416 --> 00:13:38,151
- Alrighty.
354
00:13:38,251 --> 00:13:40,220
- Don't let me look out here
and y'all are fussin'.
355
00:13:40,286 --> 00:13:41,821
- Nuh-unh.
356
00:13:41,955 --> 00:13:44,591
This ain't the fussy crew,
right here.
357
00:13:44,691 --> 00:13:45,592
- I appreciate it.
358
00:13:45,658 --> 00:13:47,394
- All right, you enjoy.
- Thank you.
359
00:13:47,494 --> 00:13:50,797
Hey, y'all. Sorry I'm late.
How are you?
360
00:13:50,930 --> 00:13:53,066
- Good. Muah!
- Hi, beautiful.
361
00:13:53,166 --> 00:13:54,934
- You look good.
- Hello. Thank you.
362
00:13:55,035 --> 00:13:56,503
Muah.
Good to see you.
363
00:13:56,603 --> 00:13:59,005
- Yes. So, where you
comin' from?
364
00:13:59,105 --> 00:14:00,273
I mean, what's the update?
365
00:14:00,340 --> 00:14:02,542
- Um, getting ready
for court.
366
00:14:02,642 --> 00:14:03,410
The interesting thing is,
367
00:14:03,510 --> 00:14:05,445
because we still live
in the same house,
368
00:14:05,512 --> 00:14:07,380
we are coexisting in a way
that feels like
369
00:14:07,480 --> 00:14:09,416
we're still, like,
family sometimes, you know.
370
00:14:09,516 --> 00:14:10,550
- Wow.
371
00:14:10,617 --> 00:14:12,352
- Divorce is-is tough.
372
00:14:12,452 --> 00:14:13,753
Porsha, do you feel like
you're getting
373
00:14:13,887 --> 00:14:15,288
the support you need
through your--
374
00:14:15,388 --> 00:14:16,389
throughout your divorce?
375
00:14:16,489 --> 00:14:19,092
- I fantasized that maybe
there's a way for us
376
00:14:19,225 --> 00:14:21,027
to have to have
the divorce,
377
00:14:21,094 --> 00:14:23,697
and then, like,
maybe even come together
378
00:14:23,797 --> 00:14:24,898
and have some kinda--
379
00:14:24,998 --> 00:14:26,266
we have a family,
at the end of the day.
380
00:14:26,399 --> 00:14:28,001
- If he came to you
tomorrow and said,
381
00:14:28,134 --> 00:14:29,903
"(BLEEP) all this,
I wanna work it out,
382
00:14:30,003 --> 00:14:31,071
would you be like--"
383
00:14:31,171 --> 00:14:34,274
- No, because you cannot
disrespect my mom.
384
00:14:34,407 --> 00:14:37,877
Simon filed some paperwork
stating that
385
00:14:37,944 --> 00:14:40,580
my mom was
in cahoots with me
386
00:14:40,680 --> 00:14:42,115
breaking in our house.
387
00:14:42,248 --> 00:14:44,984
I just didn't like that
he was adding her name
388
00:14:45,085 --> 00:14:47,520
into any of
this public paperwork
389
00:14:47,620 --> 00:14:48,722
that he's leaking.
390
00:14:48,822 --> 00:14:50,757
To me, that is
very disrespectful.
391
00:14:50,857 --> 00:14:53,860
And you cannot
discard my child.
392
00:14:53,960 --> 00:14:55,161
Pilar, she got in my bed.
393
00:14:55,295 --> 00:14:56,963
She said, "Where is Simon?"
394
00:14:57,063 --> 00:14:58,898
She normally calls him papa.
395
00:14:58,998 --> 00:14:59,966
- She's smart.
- And so, I said,
396
00:15:00,066 --> 00:15:02,135
"He-he's-he's away at work."
397
00:15:02,235 --> 00:15:04,070
And she said, "How long
he gonna be gone at work?"
398
00:15:04,170 --> 00:15:07,707
And I said, "Um,"
I said, "For some time."
399
00:15:07,841 --> 00:15:09,142
I said, "But I'll-I'll
let you know.
400
00:15:09,209 --> 00:15:11,277
I'll check."
- Wow.
401
00:15:12,712 --> 00:15:15,782
[sighs]
402
00:15:15,882 --> 00:15:17,684
- I know.
403
00:15:17,751 --> 00:15:19,853
- Aww.
- I couldn't even breathe.
404
00:15:19,953 --> 00:15:22,589
I was just--
- I'm sorry.
405
00:15:22,722 --> 00:15:24,591
- That's hard.
406
00:15:24,724 --> 00:15:26,626
[sighs]
407
00:15:26,726 --> 00:15:29,162
That really is hard,
and I'm sorry.
408
00:15:29,262 --> 00:15:31,531
- I feel like a lot of
the things Porsha was saying
409
00:15:31,598 --> 00:15:33,800
aligned with what
I've been dealing with.
410
00:15:33,900 --> 00:15:36,136
I feel her, I hear her.
411
00:15:36,236 --> 00:15:39,439
I understand her more than
she probably even knows,
412
00:15:39,572 --> 00:15:42,042
and it's unfortunate that
I can't be there for her
413
00:15:42,142 --> 00:15:43,677
in the way that
I would like to be,
414
00:15:43,777 --> 00:15:45,045
but this is
where we are now.
415
00:15:45,111 --> 00:15:47,614
So, it is what it is.
416
00:15:47,714 --> 00:15:50,016
- Mind you, I have
already reached out to him.
417
00:15:50,116 --> 00:15:52,285
I said, "Hey, just wanted
to let you know
418
00:15:52,385 --> 00:15:54,688
that Pilar asked
about you."
419
00:15:54,788 --> 00:15:55,989
- Mmm-mmm.
420
00:15:56,122 --> 00:16:00,160
- And his read receipts
are on,
421
00:16:00,226 --> 00:16:03,830
and he literally read it
and never responded.
422
00:16:03,930 --> 00:16:05,365
- Wow.
- And I was just like,
423
00:16:05,498 --> 00:16:07,834
Wow, like, we're talking
about the kids.
424
00:16:07,934 --> 00:16:10,270
- How you turned off
so easily.
425
00:16:10,403 --> 00:16:13,306
- One of the main things
that attracted me to Simon
426
00:16:13,406 --> 00:16:15,942
was feeling safe.
427
00:16:16,042 --> 00:16:19,446
I felt, you know, secure
in my life with him
428
00:16:19,546 --> 00:16:20,714
being with Pilar.
429
00:16:20,847 --> 00:16:22,549
Like, everything felt right.
430
00:16:22,615 --> 00:16:23,550
I'm now to the place
431
00:16:23,616 --> 00:16:25,919
where I feel like
I don't love him anymore
432
00:16:26,019 --> 00:16:29,522
because the person
who I am mourning
433
00:16:29,622 --> 00:16:31,024
is not there.
434
00:16:31,124 --> 00:16:35,295
He presented
this entire life and person
435
00:16:35,428 --> 00:16:37,063
that I have been
looking for,
436
00:16:37,197 --> 00:16:41,201
and that mirror was shattered
because it just wasn't real.
437
00:16:41,267 --> 00:16:43,203
- Everybody's life is
life-ing, right now.
438
00:16:43,269 --> 00:16:45,438
Everybody deserves
a little bit of grace.
439
00:16:45,505 --> 00:16:47,140
I'm thinking about
hosting, like,
440
00:16:47,207 --> 00:16:48,241
a cute, little garden brunch.
441
00:16:48,341 --> 00:16:49,776
We're not going
to the restaurant,
442
00:16:49,909 --> 00:16:51,111
but maybe I'll bring
some waffles,
443
00:16:51,211 --> 00:16:52,779
peace waffles, to us.
444
00:16:52,846 --> 00:16:54,147
Let's just go
and have a good time.
445
00:16:54,280 --> 00:16:55,682
- Like this.
- Like this.
446
00:16:55,782 --> 00:16:56,750
- Like this.
- Like this.
447
00:16:56,850 --> 00:16:57,851
- Today was good.
448
00:16:57,951 --> 00:17:01,054
- Do we think that,
um, you ladies
449
00:17:01,121 --> 00:17:03,857
have had enough time
to maybe be
450
00:17:03,957 --> 00:17:05,425
on one accord?
451
00:17:05,558 --> 00:17:07,894
**
452
00:17:07,994 --> 00:17:10,964
- At the end of the day,
for me, I can coexist.
453
00:17:11,064 --> 00:17:12,899
When I talk to
my child's father,
454
00:17:12,999 --> 00:17:14,200
we don't talk about Drew.
455
00:17:14,267 --> 00:17:16,469
We have moved on.
It's not a thing.
456
00:17:16,569 --> 00:17:17,370
- Good.
457
00:17:17,504 --> 00:17:20,373
- I wanna move on from
this drama with Drew
458
00:17:20,473 --> 00:17:23,977
because I don't have
the time, space, and energy
459
00:17:24,044 --> 00:17:26,913
to have it for you
every time I see you.
460
00:17:26,980 --> 00:17:28,381
We have mutual friends,
461
00:17:28,481 --> 00:17:30,316
and I'm just gonna try
to be more mature about it
462
00:17:30,417 --> 00:17:31,918
and just leave it
where it is.
463
00:17:31,985 --> 00:17:33,653
I guess be
the bigger person.
464
00:17:33,720 --> 00:17:34,421
- Okay.
- Shots to go.
465
00:17:34,521 --> 00:17:35,522
Can we say, "Shots?"
- Let's do it.
466
00:17:35,622 --> 00:17:36,723
- Shots to go, whoa!
- Let's do it.
467
00:17:36,856 --> 00:17:38,258
That's the good stuff.
468
00:17:38,358 --> 00:17:41,161
- And shout out to Cincoro.
Yes, Michael Jordan.
469
00:17:41,261 --> 00:17:42,929
- Come on.
- Yes, that's how we move.
470
00:17:42,996 --> 00:17:44,097
Thank you.
- I like it.
471
00:17:44,197 --> 00:17:45,498
- You know, Michael Jordan
is my cousin.
472
00:17:45,565 --> 00:17:46,499
- Michael Jordan
is your cousin?
473
00:17:46,599 --> 00:17:49,536
- Yes, my maiden name
is Drew Jordan.
474
00:17:49,602 --> 00:17:51,838
- I'm like I might have to
squash this beef, child.
475
00:17:51,938 --> 00:17:53,406
- Trying to get over
to Jordan.
476
00:17:53,506 --> 00:17:56,042
[laughing]
477
00:17:56,142 --> 00:17:57,977
- What happened?
478
00:17:58,078 --> 00:17:59,846
- Coming up next...
479
00:17:59,913 --> 00:18:01,614
- I really don't
wanna get married
480
00:18:01,715 --> 00:18:05,685
'cause, like, what if
I, like, end up like you?
481
00:18:05,752 --> 00:18:08,154
- You won't.
- That's-that's a scary thought,
482
00:18:15,795 --> 00:18:25,238
**
483
00:18:26,106 --> 00:18:27,574
- Chloe, come over here
and cover this.
484
00:18:27,640 --> 00:18:29,342
- I think you got it.
485
00:18:32,512 --> 00:18:34,047
So, what are we doing today?
486
00:18:34,114 --> 00:18:36,983
- We're gonna do some yoga
and some meditation.
487
00:18:37,050 --> 00:18:38,084
I just need to meditate.
488
00:18:38,218 --> 00:18:40,020
I have a lot going on.
I'm a little stressed.
489
00:18:40,153 --> 00:18:41,321
You know how I get.
- What happened now?
490
00:18:41,421 --> 00:18:42,422
There's always
something with you.
491
00:18:42,555 --> 00:18:43,656
- I know.
There's always something.
492
00:18:43,790 --> 00:18:48,261
- Oh, my anxiety.
[laughing]
493
00:18:48,328 --> 00:18:49,295
- All right, come on.
494
00:18:49,362 --> 00:18:50,163
Gotta get in our first
yoga position.
495
00:18:50,296 --> 00:18:52,165
- Oh, can I hit it?
- All right.
496
00:18:55,268 --> 00:18:57,437
All right, come on and get
in the first yoga position.
497
00:18:58,872 --> 00:19:00,740
That's now that I'm doing.
498
00:19:00,807 --> 00:19:02,075
I'm on my hands and--
499
00:19:02,142 --> 00:19:05,445
okay, and hold your head up
to the sky.
500
00:19:05,578 --> 00:19:06,680
[humming]
501
00:19:06,780 --> 00:19:08,848
You don't have to make
the "um" noise, Chloe.
502
00:19:12,318 --> 00:19:13,553
I appreciate Chloe,
503
00:19:13,653 --> 00:19:15,955
especially with me
going through this divorce.
504
00:19:16,056 --> 00:19:17,090
Chloe done came
in the bathroom
505
00:19:17,157 --> 00:19:19,125
and saw me crying
on the floor one day.
506
00:19:19,192 --> 00:19:22,495
Three, two, one.
507
00:19:22,629 --> 00:19:23,530
Feel good?
508
00:19:23,663 --> 00:19:25,065
- Yeah, it was
a great little workout.
509
00:19:25,165 --> 00:19:26,533
- Yeah, right?
- Yeah.
510
00:19:26,633 --> 00:19:28,501
- She just took her sisters
and got 'em together,
511
00:19:28,568 --> 00:19:31,905
and she has been, like,
really my right hand.
512
00:19:31,971 --> 00:19:34,174
Lamont just texted me.
513
00:19:34,240 --> 00:19:36,276
A story just came out.
514
00:19:39,145 --> 00:19:41,348
You wanna see it?
515
00:19:41,481 --> 00:19:43,216
- Yeah.
516
00:19:44,951 --> 00:19:45,685
- Are you reading it?
517
00:19:45,819 --> 00:19:47,721
- Eww, they just put
the worst photo of you.
518
00:19:47,787 --> 00:19:49,889
[laughing]
519
00:19:49,989 --> 00:19:51,191
- Chloe!
520
00:19:51,291 --> 00:19:52,525
- I'm sorry, I have
to send that to Chance.
521
00:19:52,592 --> 00:19:54,094
- No, don't send
that article to Chance.
522
00:19:54,160 --> 00:19:55,428
- No, I'm sending
the picture.
523
00:19:55,562 --> 00:19:57,130
- Okay, just the picture,
not the article.
524
00:19:57,197 --> 00:19:58,498
- Why would I send
the article to Chance?
525
00:19:58,631 --> 00:19:59,566
- Okay.
526
00:20:03,703 --> 00:20:07,240
- So, you know, just,
you know, talking about,
527
00:20:07,374 --> 00:20:08,908
you know, the-the business,
528
00:20:09,009 --> 00:20:10,043
and him taking money,
529
00:20:10,110 --> 00:20:11,811
and locking him up
for contempt,
530
00:20:11,878 --> 00:20:13,079
and him being in jail.
531
00:20:13,179 --> 00:20:15,281
I mean, the list goes on.
532
00:20:15,348 --> 00:20:18,485
You know, the girls think
that he's still in jail,
533
00:20:18,551 --> 00:20:20,053
and he's not.
- Even though he's been out.
534
00:20:20,153 --> 00:20:21,488
- He's been out.
535
00:20:21,621 --> 00:20:23,390
I'm pissed off because,
at the end of the day,
536
00:20:23,523 --> 00:20:24,924
like, I have four children.
537
00:20:25,058 --> 00:20:26,393
Everybody is in school.
538
00:20:26,459 --> 00:20:27,627
These things hit
the Internet.
539
00:20:27,727 --> 00:20:29,729
Kids shouldn't have
to know certain things.
540
00:20:29,863 --> 00:20:32,165
It just disappoints me
that he made a statement
541
00:20:32,232 --> 00:20:33,867
saying that, you know,
he's so focused
542
00:20:33,933 --> 00:20:35,402
on his family
and his girls.
543
00:20:35,502 --> 00:20:39,205
And it's like, since when?
544
00:20:39,305 --> 00:20:41,074
- I don't know why he keeps
saying, "The four kids."
545
00:20:41,174 --> 00:20:42,208
He's not trying to
get custody of me.
546
00:20:42,342 --> 00:20:44,244
- No, it's just--
- He wants the other girls.
547
00:20:44,310 --> 00:20:46,479
He doesn't care for me.
548
00:20:48,348 --> 00:20:50,450
- I would hope
that's not true.
549
00:20:50,550 --> 00:20:51,718
- I mean, he hasn't
talked to me,
550
00:20:51,818 --> 00:20:55,021
so I wouldn't think so.
551
00:20:55,088 --> 00:20:56,456
- Chloe is not
Mark's daughter.
552
00:20:56,523 --> 00:20:58,191
Chloe has a different dad.
553
00:20:58,324 --> 00:20:59,926
But when Mark
and I got together,
554
00:21:00,026 --> 00:21:01,961
she was probably, like,
two and a half years old
555
00:21:02,028 --> 00:21:03,396
or three years old.
556
00:21:03,463 --> 00:21:07,867
So, to see Mark, um,
do such an amazing job
557
00:21:07,934 --> 00:21:10,036
raising Chloe as his own
558
00:21:10,103 --> 00:21:14,641
to transition to someone
that didn't care
559
00:21:14,708 --> 00:21:19,379
was probably one of the most
heartbreaking situations
560
00:21:19,512 --> 00:21:22,115
that I've ever experienced
as a parent.
561
00:21:22,182 --> 00:21:23,116
- I'm fine.
562
00:21:23,216 --> 00:21:25,251
I kinda just accepted it
and moved on.
563
00:21:25,318 --> 00:21:27,487
- As a parent, you're
always in protection mode.
564
00:21:27,587 --> 00:21:30,657
I feel like I let
Chloe down in that way,
565
00:21:30,790 --> 00:21:34,427
and that's one of the things
that I have to deal with.
566
00:21:34,527 --> 00:21:35,929
I just want us to be one.
567
00:21:36,029 --> 00:21:38,465
I want our core
to be like this,
568
00:21:38,598 --> 00:21:40,233
no matter what that
looks like.
569
00:21:40,300 --> 00:21:41,668
You know, no matter
if you get married
570
00:21:41,768 --> 00:21:44,471
or if I get married,
which it's not looking too good.
571
00:21:44,537 --> 00:21:45,572
- I don't know.
- Get married.
572
00:21:45,705 --> 00:21:46,639
No, you deserve that.
I think you deserve love.
573
00:21:46,740 --> 00:21:47,907
- I really don't
wanna get married.
574
00:21:47,974 --> 00:21:49,275
- I want you to have
all of that one day.
575
00:21:49,342 --> 00:21:50,577
- 'Cause, like, what if
I, like, end up like you?
576
00:21:53,513 --> 00:21:55,482
- You won't.
- That's-that's a scary thought,
577
00:21:55,582 --> 00:21:57,417
no offense to you.
- Chloe.
578
00:21:57,517 --> 00:22:00,387
I hate the fact that,
because of my situation,
579
00:22:00,520 --> 00:22:02,122
she doesn't wanna
get married.
580
00:22:02,255 --> 00:22:04,090
I pray and hope that
that changes,
581
00:22:04,157 --> 00:22:06,593
and I hope that
she can see
582
00:22:06,693 --> 00:22:09,796
what a happy mother
looks like moving forward
583
00:22:09,863 --> 00:22:11,765
and knowing that I made
the best decision
584
00:22:11,831 --> 00:22:13,466
not only for myself,
585
00:22:13,533 --> 00:22:15,468
um, but for my family.
586
00:22:15,535 --> 00:22:17,037
I wanna figure out, like,
587
00:22:17,170 --> 00:22:19,406
some healing things
that we can do.
588
00:22:19,472 --> 00:22:21,441
It doesn't have to be
counseling, I understand.
589
00:22:21,574 --> 00:22:23,643
But maybe we can, you know,
do some more meditation
590
00:22:23,743 --> 00:22:25,812
and figure out just--
you know.
591
00:22:25,945 --> 00:22:27,981
- I think I'd rather
just go back to therapy.
592
00:22:28,048 --> 00:22:29,015
- You do wanna go
to therapy?
593
00:22:29,115 --> 00:22:31,785
- I mean, I don't wanna
do no more meditation.
594
00:22:31,851 --> 00:22:33,887
- Oh! Okay.
595
00:22:33,953 --> 00:22:35,689
[laughing]
596
00:22:35,822 --> 00:22:43,797
**
597
00:22:43,863 --> 00:22:47,067
- Oh, my God, Jesus.
598
00:22:47,133 --> 00:22:48,935
So much to pack.
599
00:22:51,771 --> 00:22:55,542
I don't know what to pack,
not to pack.
600
00:22:56,443 --> 00:22:58,445
Hey, girl, don't
you wanna get ready?
601
00:22:58,578 --> 00:23:00,213
You're gonna go do
somethin' fun with Daddy.
602
00:23:00,313 --> 00:23:01,481
I gotta do your hair.
603
00:23:01,548 --> 00:23:02,482
So, come here.
604
00:23:02,549 --> 00:23:04,317
Ni-Ni, come on
605
00:23:04,384 --> 00:23:05,685
'cause when Machai
gets home from school,
606
00:23:05,752 --> 00:23:06,920
guess what.
607
00:23:07,020 --> 00:23:09,489
You guys are gonna go do
somethin' fun with daddy, okay?
608
00:23:09,622 --> 00:23:11,658
Every first, third,
and fifth weekend,
609
00:23:11,725 --> 00:23:13,927
I have to leave my house,
610
00:23:14,060 --> 00:23:16,996
and Ralph, he gets to come
upstairs, basically,
611
00:23:17,063 --> 00:23:19,766
to have his parenting time
with the kids,
612
00:23:19,899 --> 00:23:21,434
so he can go
in their rooms, you know,
613
00:23:21,501 --> 00:23:23,636
and kind of have
some normalcy with them.
614
00:23:23,770 --> 00:23:26,906
It's just all very emotional
for me, it's sad.
615
00:23:27,040 --> 00:23:29,342
And it's probably
the hardest part, right now,
616
00:23:29,409 --> 00:23:30,777
going through our divorce.
617
00:23:30,877 --> 00:23:33,146
Ni-Ni, come here.
Mommy has to do your hair.
618
00:23:33,246 --> 00:23:35,949
- Five, four...
619
00:23:37,217 --> 00:23:41,154
- Three, two--
620
00:23:41,287 --> 00:23:42,522
Oh, really?
621
00:23:43,590 --> 00:23:46,459
- That's what we're
doin' today?
622
00:23:46,526 --> 00:23:48,028
Why you playing games
this morning,
623
00:23:48,094 --> 00:23:49,896
and mommy is about
to leave?
624
00:23:49,963 --> 00:23:51,398
Come on, best friend.
625
00:23:51,531 --> 00:23:53,700
It definitely has had
an impact on the kids,
626
00:23:53,800 --> 00:23:55,769
as well as me, when I have
to leave the house.
627
00:23:55,902 --> 00:23:57,804
It's not what
we've been used to.
628
00:23:57,904 --> 00:24:00,340
So, all of the sudden,
the kids are, like,
629
00:24:00,473 --> 00:24:02,676
doing things they
never used to do.
630
00:24:02,776 --> 00:24:03,943
I think we're all just
kinda dealing with it
631
00:24:04,077 --> 00:24:05,879
the best way we can.
632
00:24:08,815 --> 00:24:11,818
- No, I should pack
a bathing suit, though,
633
00:24:11,951 --> 00:24:13,586
so we can get in
the Jacuzzi and relax.
634
00:24:13,720 --> 00:24:15,755
- Add a bathing suit?
- Yeah, pack your bathing suit.
635
00:24:15,889 --> 00:24:16,890
You never know.
636
00:24:16,956 --> 00:24:18,625
Got my suitcase.
637
00:24:19,993 --> 00:24:22,162
Okay, come on.
638
00:24:22,262 --> 00:24:23,530
Let's say grace.
639
00:24:23,596 --> 00:24:24,831
- Thank you, Lord,
for the daily bread.
640
00:24:24,898 --> 00:24:26,199
In the name of Jesus,
thank God.
641
00:24:26,299 --> 00:24:29,769
Amen.
- Amen. Amen.
642
00:24:29,836 --> 00:24:31,471
That was a nice prayer
he said.
643
00:24:31,571 --> 00:24:33,206
Whoa.
- Hey.
644
00:24:33,340 --> 00:24:35,008
- Whoa, hello.
- Yeah.
645
00:24:35,075 --> 00:24:36,376
- Daddy.
- I wasn't ex--
646
00:24:36,443 --> 00:24:37,977
- You wasn't expecting me?
It's time.
647
00:24:38,078 --> 00:24:39,813
- Yeah, I know.
I'm about to leave.
648
00:24:39,879 --> 00:24:41,114
We were just eating.
- That's all right.
649
00:24:41,181 --> 00:24:43,616
How are you doing,
baby girl?
650
00:24:43,683 --> 00:24:45,952
- Good morning, Dad.
- Good morning, Jo-Jo.
651
00:24:46,052 --> 00:24:47,253
- Everything good?
652
00:24:47,387 --> 00:24:48,355
- Everything is good.
653
00:24:48,421 --> 00:24:50,423
- My suitcases are in the car.
654
00:24:50,490 --> 00:24:52,692
So, me and Allison
are about to leave.
655
00:24:52,792 --> 00:24:53,526
- Okay.
656
00:24:53,593 --> 00:24:55,261
- And it's Father's Day,
so...
657
00:24:55,395 --> 00:24:57,297
- Guess what?
It's now about me,
658
00:24:57,364 --> 00:24:58,965
this weekend.
You know what I'm saying?
659
00:24:59,032 --> 00:25:00,567
It's Father's Day, baby!
660
00:25:00,633 --> 00:25:02,469
- I need to talk to you
about something.
661
00:25:02,535 --> 00:25:05,071
- Okay.
- Okay.
662
00:25:05,171 --> 00:25:06,840
- Stop, stop!
663
00:25:06,940 --> 00:25:09,342
[laughing]
664
00:25:09,476 --> 00:25:13,346
- So, you're supposed
to call the exterminator
665
00:25:13,446 --> 00:25:14,647
under the order.
666
00:25:14,748 --> 00:25:16,683
- That's not true.
667
00:25:16,750 --> 00:25:18,585
- Yeah, I talked
to my attorney.
668
00:25:18,651 --> 00:25:19,886
- I don't know why
'cause I've been telling you
669
00:25:19,986 --> 00:25:21,588
to call the exterminator
for probably about,
670
00:25:21,654 --> 00:25:23,056
like, three weeks now.
- And I-- and-and I have.
671
00:25:23,189 --> 00:25:25,492
I've been covering
the exterminator when he came,
672
00:25:25,592 --> 00:25:26,726
but since my lawyer
said it's technically
673
00:25:26,793 --> 00:25:28,161
something you're supposed
to do, I was like, cool.
674
00:25:28,261 --> 00:25:29,496
That just takes
something else off my plate
675
00:25:29,596 --> 00:25:30,563
'cause I already have
so much on my plate.
676
00:25:30,697 --> 00:25:31,865
- Like what?
- So--
677
00:25:31,931 --> 00:25:32,899
- You don't have
anything on your plate.
678
00:25:33,033 --> 00:25:34,834
You don't pay any bills here.
- Okay, okay,
679
00:25:34,968 --> 00:25:35,835
I'm gonna go now.
680
00:25:35,969 --> 00:25:36,903
- What do you have
on your plate?
681
00:25:37,037 --> 00:25:37,837
- We're not getting
ready to do that.
682
00:25:37,971 --> 00:25:38,872
We're not getting
ready to do that.
683
00:25:38,972 --> 00:25:39,539
- What do you have
on your plate?
684
00:25:39,639 --> 00:25:40,974
- Uh, you're-you're not--
685
00:25:41,074 --> 00:25:42,342
Don't do that.
686
00:25:42,409 --> 00:25:44,678
Okay, bye.
687
00:25:44,811 --> 00:25:46,513
- Bye.
688
00:25:46,613 --> 00:25:48,682
Drew doesn't have
to pay any bills, you know?
689
00:25:48,748 --> 00:25:50,083
I pay for everything.
690
00:25:50,183 --> 00:25:52,719
I'm like, you can pay
the exterminator bill.
691
00:25:52,786 --> 00:25:54,688
I mean, what is that?
A hundred bucks?
692
00:25:54,754 --> 00:25:55,855
This is typical Drew,
693
00:25:55,922 --> 00:25:57,757
but it always causes
conflicts with us
694
00:25:57,857 --> 00:25:59,859
because that's not
how you manage
695
00:25:59,959 --> 00:26:01,561
a relationship effectively.
696
00:26:01,661 --> 00:26:02,696
That's definitely not
how we're gonna be able
697
00:26:02,762 --> 00:26:04,831
to manage coparenting.
698
00:26:06,232 --> 00:26:08,201
- I'm so mad, right now.
699
00:26:08,268 --> 00:26:09,602
This is bullsh--.
700
00:26:09,736 --> 00:26:11,671
This is just typical Ralph.
701
00:26:11,738 --> 00:26:13,206
Loves to trigger me.
702
00:26:13,306 --> 00:26:15,241
He loves to dance
on these nerves.
703
00:26:15,342 --> 00:26:17,377
I think, for me,
what I've learned,
704
00:26:17,477 --> 00:26:20,180
is my responses have
to be different,
705
00:26:20,246 --> 00:26:22,849
and that's what
good therapy will do for you.
706
00:26:22,916 --> 00:26:27,320
**
707
00:26:27,387 --> 00:26:29,889
- You okay?
- I'm so mad.
708
00:26:29,956 --> 00:26:32,559
It's just stupid.
Like, why--
709
00:26:32,659 --> 00:26:34,661
We don't have to even argue.
- Right.
710
00:26:34,728 --> 00:26:36,129
- We don't have to
have this interaction.
711
00:26:36,262 --> 00:26:39,065
Whenever I leave, you're not
even ever upstairs.
712
00:26:39,132 --> 00:26:40,934
That was weird.
- Right, that was weird.
713
00:26:41,067 --> 00:26:42,569
What was he up here for?
To do what?
714
00:26:42,669 --> 00:26:44,304
- He was like, "It's my time."
- It's not--
715
00:26:44,437 --> 00:26:45,772
- I know it's your time,
and I'm leaving.
716
00:26:45,839 --> 00:26:47,073
- But he doesn't come up
for it. I mean--
717
00:26:47,140 --> 00:26:48,375
- He never comes up
when it's my time.
718
00:26:48,441 --> 00:26:50,076
He's always down
in the basement.
719
00:26:50,210 --> 00:26:51,244
What is happening?
720
00:26:51,311 --> 00:26:54,180
Trying to coparent with
this man is impossible.
721
00:26:54,247 --> 00:26:55,482
My time is up,
722
00:26:55,548 --> 00:26:56,916
and it's time to get off
the premises and go.
723
00:26:56,983 --> 00:26:58,184
- Because, obviously,
he on somethin'.
724
00:26:58,318 --> 00:26:59,986
So, let's hurry up and go.
- Because before you know it,
725
00:27:00,086 --> 00:27:01,788
I don't want him
to make no phone call
726
00:27:01,888 --> 00:27:03,823
that I am still
on the premises,
727
00:27:03,957 --> 00:27:06,126
and I'm not leaving.
- Aww, so sorry.
728
00:27:06,226 --> 00:27:07,727
- I'm flabbergasted.
729
00:27:07,794 --> 00:27:11,765
I want to hope that we can
just be friends one day,
730
00:27:11,865 --> 00:27:13,700
but today is not the day.
731
00:27:13,767 --> 00:27:15,568
- I'm hurt.
Like, this is like déjà vu.
732
00:27:15,702 --> 00:27:17,504
Like, here we go, again, Drew.
733
00:27:23,877 --> 00:27:35,221
**
734
00:27:37,424 --> 00:27:38,825
- Well, hello, boys.
735
00:27:38,858 --> 00:27:40,093
- Hello.
- What's up?
736
00:27:41,561 --> 00:27:43,863
- Is it RL approved
and B Flat approved?
737
00:27:43,897 --> 00:27:45,065
- Oh, yeah, right.
Come on, now.
738
00:27:45,198 --> 00:27:47,567
- We just gotta make a small,
little, minor adjustment.
739
00:27:47,667 --> 00:27:49,102
- To which one?
Which-which one?
740
00:27:49,235 --> 00:27:50,970
- 'Cause you-you're enunciating
like you're an English teacher.
741
00:27:51,037 --> 00:27:53,640
- They be like, yeah,
[indistinct].
742
00:27:53,740 --> 00:27:54,741
- That's what I need.
That's what I need.
743
00:27:54,841 --> 00:27:55,909
I need-- I need waitin'.
- Okay, all right.
744
00:27:56,009 --> 00:27:56,943
- I need waitin', I need that.
- So, I definitely--
745
00:27:57,077 --> 00:27:58,244
Waitin'.
746
00:27:58,345 --> 00:27:59,679
I've been friends with
747
00:27:59,813 --> 00:28:02,248
RL, and his wife, Lena,
for a very long time.
748
00:28:02,349 --> 00:28:04,718
Lena is my girl.
749
00:28:04,818 --> 00:28:08,154
So, it was only natural
for me to talk to Lena and RL
750
00:28:08,254 --> 00:28:11,291
about my dreams of
wanting to pursue music.
751
00:28:11,358 --> 00:28:13,426
I told my husband that
we better do some magic
752
00:28:13,493 --> 00:28:14,828
in the studio.
- Yes, yes.
753
00:28:14,928 --> 00:28:18,031
- RL, you'll be crazy.
I have that same exact shirt.
754
00:28:18,131 --> 00:28:19,032
- RL is that guy.
755
00:28:19,132 --> 00:28:20,767
You know him
from the group Next,
756
00:28:20,867 --> 00:28:22,202
and he's a hell of a writer.
757
00:28:22,302 --> 00:28:25,505
He literally has written for
Luther Vandross,
758
00:28:25,605 --> 00:28:29,009
worked with Jamie Foxx,
Ginuwine,
759
00:28:29,075 --> 00:28:32,345
and now Shamea.
This is incredible.
760
00:28:32,479 --> 00:28:33,813
This is a long time coming.
761
00:28:33,947 --> 00:28:35,949
Like, I've just been
like the underdog almost,
762
00:28:35,982 --> 00:28:38,184
in the shadows,
for such a long time.
763
00:28:38,318 --> 00:28:39,119
- Well, it's time.
764
00:28:39,219 --> 00:28:40,620
- Drew, this who you
should be working with.
765
00:28:40,787 --> 00:28:43,356
You gotta find you a RL.
766
00:28:43,456 --> 00:28:46,026
- It's been 20 years.
- Damn.
767
00:28:46,059 --> 00:28:48,795
- So, this little nuances in--
well, it's like riding a bike.
768
00:28:48,895 --> 00:28:50,997
You'll pick it back up.
And then, I mean,
769
00:28:51,031 --> 00:28:53,733
you're doing two records a day
and things like that.
770
00:28:53,767 --> 00:28:56,336
So, it's gonna be super easy.
- Oh, my goodness.
771
00:28:56,469 --> 00:28:58,705
- Hey.
- Hey, what's up?
772
00:28:58,738 --> 00:29:01,141
- Hey, hey, cutie.
- What are we doing?
773
00:29:01,274 --> 00:29:03,076
- Y'all, this is Angela.
- We're making some hits.
774
00:29:03,109 --> 00:29:04,644
What we cookin'?
What are fixin'?
775
00:29:04,744 --> 00:29:06,579
- We're cookin'
with-with fish grease.
776
00:29:06,746 --> 00:29:07,647
- We are-- fish grease.
- Yeah, yeah.
777
00:29:07,747 --> 00:29:10,083
- Fish grease-- it's hot.
- Ahh.
778
00:29:10,216 --> 00:29:11,284
- Well, I--
- What we're gonna do,
779
00:29:11,384 --> 00:29:12,919
is we're gonna work on this
and get it ready,
780
00:29:13,019 --> 00:29:14,087
so you can check it out.
- Okay.
781
00:29:14,254 --> 00:29:15,655
- We gotta make a few edits.
- Yeah.
782
00:29:15,755 --> 00:29:19,192
- We'll be back.
- RL? RL?
783
00:29:19,259 --> 00:29:20,560
- I know.
- Huge!
784
00:29:20,660 --> 00:29:23,530
So, you are serious about that,
and I just wanna apologize.
785
00:29:23,663 --> 00:29:24,831
- No, um--
- Because when we were
786
00:29:24,898 --> 00:29:27,133
at the dinner and
I was sitting next to Porsha,
787
00:29:27,233 --> 00:29:30,270
I felt like she would have known
if it was your song,
788
00:29:30,370 --> 00:29:32,072
and I saw the frustration.
789
00:29:32,138 --> 00:29:34,307
- Is this you?
- No, that's not her.
790
00:29:34,407 --> 00:29:35,709
That's Drew.
- That's me.
791
00:29:35,875 --> 00:29:37,677
- Are my ears misleading me,
for real?
792
00:29:37,777 --> 00:29:38,745
- Your ears didn't listen
that whole time.
793
00:29:38,845 --> 00:29:40,046
- What does that mean?
794
00:29:40,180 --> 00:29:42,015
- Just to have the song
be disrespected in a way
795
00:29:42,182 --> 00:29:43,983
where people can't even hear it,
I'm like,
796
00:29:44,084 --> 00:29:45,852
you're supposed to be
celebrating in this moment
797
00:29:45,985 --> 00:29:47,187
and, like, cheering me on.
- Yeah.
798
00:29:47,287 --> 00:29:49,889
- It hurt my feelings because
everything that she has done,
799
00:29:49,923 --> 00:29:51,791
I have been, like,
her biggest cheerleader,
800
00:29:51,958 --> 00:29:54,494
and I need that same energy
when it comes down to things
801
00:29:54,594 --> 00:29:55,762
that I'm passionate about.
- I know.
802
00:29:55,795 --> 00:29:58,598
- Honestly, Porsha didn't know
that I was gonna play my song.
803
00:29:58,732 --> 00:30:01,001
And then when we left,
we talked about it.
804
00:30:01,134 --> 00:30:02,168
She was like, "Oh, I'm sorry.
805
00:30:02,268 --> 00:30:03,370
I really did not know
it was you."
806
00:30:03,470 --> 00:30:05,872
And I was like, all right,
well, I think that's weird,
807
00:30:06,039 --> 00:30:07,841
but okay.
I'm gonna let it go.
808
00:30:07,974 --> 00:30:11,945
But I'm still
a little bit hurt.
809
00:30:12,112 --> 00:30:15,081
- I just hope, because of
how loyal you are to her,
810
00:30:15,148 --> 00:30:17,217
that loyalty is reciprocated.
811
00:30:17,250 --> 00:30:20,920
- I definitely prioritize
Porsha's feelings over mine,
812
00:30:21,087 --> 00:30:22,856
and she's not the only person
I do that with.
813
00:30:22,956 --> 00:30:24,491
You know,
I'm a people pleaser.
814
00:30:24,657 --> 00:30:25,859
I never wanna hurt
people's feelings.
815
00:30:25,959 --> 00:30:28,461
I always want people
to leave me better
816
00:30:28,561 --> 00:30:29,896
than what they came to me.
817
00:30:29,929 --> 00:30:33,033
- Chi-town girl!
- Chi-town, girl!
818
00:30:33,199 --> 00:30:38,605
- Hey! Hi, boo.
- Hi, cutie.
819
00:30:38,672 --> 00:30:40,340
- How are you?
- We're in the studio.
820
00:30:40,440 --> 00:30:42,142
- Look at this. Look at you.
You look good.
821
00:30:42,242 --> 00:30:44,911
- You look so cute.
- Hi, sir.
822
00:30:45,078 --> 00:30:46,479
- How are you?
- Oh, good to see you.
823
00:30:46,579 --> 00:30:48,148
- You, too.
- This is my team.
824
00:30:48,281 --> 00:30:51,151
They've been helping me
create the magic in the studio.
825
00:30:51,217 --> 00:30:52,752
- Absolutely.
- So, come on, magic.
826
00:30:52,852 --> 00:30:53,520
- Yeah.
- I heard a little bit
827
00:30:53,620 --> 00:30:54,521
over the phone.
- Okay.
828
00:30:54,654 --> 00:30:55,288
- But did you really
hear it, though?
829
00:30:55,388 --> 00:30:56,389
- So, I did not.
830
00:30:59,292 --> 00:31:01,194
* You never had
someone like me *
831
00:31:01,294 --> 00:31:03,797
* can't you see--
right in front of you *
832
00:31:03,897 --> 00:31:05,098
* oh baby
why waste your *
833
00:31:05,265 --> 00:31:06,199
* you have everything
that you need *
834
00:31:06,299 --> 00:31:08,468
* if you want it
somebody like *
835
00:31:08,568 --> 00:31:13,106
* somebody like
I'm gonna handle all of that *
836
00:31:13,139 --> 00:31:14,974
- Oh, y'all are gonna hear
this damn song,
837
00:31:15,075 --> 00:31:16,843
one way or the other!
838
00:31:16,943 --> 00:31:19,446
You're gonna hear me today!
It's not Drew.
839
00:31:19,546 --> 00:31:20,680
It's me!
840
00:31:20,814 --> 00:31:21,681
I mean, I ain't trying to
talk sh--,
841
00:31:21,781 --> 00:31:23,750
but she's not fittin'
to hit them notes.
842
00:31:23,850 --> 00:31:27,387
When I brought it to The Bank,
I was so excited
843
00:31:27,520 --> 00:31:29,022
to-to play it for y'all.
844
00:31:29,189 --> 00:31:31,658
And not no shade to you,
but that wasn't your song.
845
00:31:31,791 --> 00:31:32,692
- That didn't make no sense.
846
00:31:32,726 --> 00:31:33,727
- It just kinda
hurt my feelings.
847
00:31:33,893 --> 00:31:36,062
So, as an artist,
when you create, you're, like,
848
00:31:36,162 --> 00:31:37,597
so passionate about it.
- Yes.
849
00:31:37,630 --> 00:31:40,300
- And I've been passionate
about music since I was a baby.
850
00:31:40,433 --> 00:31:42,535
Like, I grew up singing.
I grew up in the choir,
851
00:31:42,569 --> 00:31:45,705
and I went from doing that
to doing R&B.
852
00:31:45,839 --> 00:31:47,140
I even did some pop
back in the day.
853
00:31:47,273 --> 00:31:49,175
I used to even be in a group
with Keri Hilson.
854
00:31:49,242 --> 00:31:49,976
- Shut up.
855
00:31:50,110 --> 00:31:51,778
- Yeah, it was called
Pretty Tony.
856
00:31:51,878 --> 00:31:55,682
- Oh, my God.
- Yes, music is not new to me.
857
00:31:55,715 --> 00:31:57,150
- Music is like your baby.
858
00:31:57,250 --> 00:31:58,618
When someone doesn't give you
the respect,
859
00:31:58,752 --> 00:32:00,420
it's like you're
disrespecting my baby.
860
00:32:00,553 --> 00:32:02,355
I mean, at this point,
I'm not understanding
861
00:32:02,455 --> 00:32:03,690
how Porsha is moving.
862
00:32:03,790 --> 00:32:05,892
You know,
for them to be so close,
863
00:32:06,026 --> 00:32:07,794
I understand how hurtful
that can feel
864
00:32:07,894 --> 00:32:09,863
when you're embarking on
putting your feelings
865
00:32:09,996 --> 00:32:12,432
and your talent out there.
It is a big deal.
866
00:32:12,565 --> 00:32:14,734
- Then I, of course, you know,
got blessed with
867
00:32:14,834 --> 00:32:18,872
working with RL and B Flat, and
they just, yeah, they just,
868
00:32:18,972 --> 00:32:21,474
like, really built
my confidence back up.
869
00:32:21,641 --> 00:32:23,109
- That's how I feel.
- Yeah.
870
00:32:23,276 --> 00:32:26,179
- I mean, it-it-- you never know
who is gonna be the vehicle,
871
00:32:26,312 --> 00:32:27,647
but that's what Dennis did.
- There you go.
872
00:32:27,747 --> 00:32:29,449
- Dennis did that.
These royalties
873
00:32:29,582 --> 00:32:31,017
and the way this publishing
is set up,
874
00:32:31,117 --> 00:32:33,453
that's gonna pay for
PJ's whole college.
875
00:32:33,553 --> 00:32:34,421
- Oh.
- So, I feel like
876
00:32:34,487 --> 00:32:37,357
it's gonna be a big blessing
on the other side.
877
00:32:37,490 --> 00:32:40,460
- Now, I do know PJ's college
has already been paid for but--
878
00:32:40,493 --> 00:32:41,561
- Well, you know, I'll buy--
contribute to
879
00:32:41,661 --> 00:32:43,863
some snacks or somethin'.
880
00:32:43,930 --> 00:32:46,232
- If you could just stop
going too far,
881
00:32:46,332 --> 00:32:48,735
I think we'd be cool.
Just sit back and relax.
882
00:32:50,837 --> 00:32:52,372
- Check this out,
"His Tee Shirt."
883
00:32:52,539 --> 00:32:53,907
- Oh, this one is sexy.
You're gonna love this.
884
00:32:54,007 --> 00:32:55,275
Y'all are gonna love this.
Let me take--
885
00:32:55,408 --> 00:32:58,178
let me take off my blazer,
so they can see my tee shirt.
886
00:32:58,278 --> 00:33:00,847
* Lately I know
I've *
887
00:33:00,947 --> 00:33:02,849
* been so emotional *
888
00:33:02,949 --> 00:33:07,721
* and baby I'm sorry *
889
00:33:07,821 --> 00:33:09,055
* so I'm waiting now *
890
00:33:09,155 --> 00:33:11,491
* with your tee shirt on *
891
00:33:11,591 --> 00:33:13,827
[laughing]
- Oh, girl,
892
00:33:13,927 --> 00:33:15,962
let me call my husband,
right now.
893
00:33:16,062 --> 00:33:17,630
Let me get my husband
on the line.
894
00:33:17,797 --> 00:33:23,970
**
895
00:33:24,104 --> 00:33:26,506
[dog barking]
- Who is that, bubby?
896
00:33:26,639 --> 00:33:27,974
How are you?
Come on in.
897
00:33:28,108 --> 00:33:31,745
- I'm good. You look pretty.
- How are you? Thank you.
898
00:33:31,778 --> 00:33:32,679
Come on in.
899
00:33:32,846 --> 00:33:33,747
Now, you know
we've been renovating.
900
00:33:33,880 --> 00:33:34,981
- Yes.
- Come on, bubby.
901
00:33:35,081 --> 00:33:36,716
Let's show her upstairs.
902
00:33:36,816 --> 00:33:38,184
- I haven't been here
in a minute.
903
00:33:38,284 --> 00:33:42,022
- So, I'm working
on my office.
904
00:33:42,155 --> 00:33:45,225
This is my office, so far.
905
00:33:45,325 --> 00:33:46,526
- Okay.
906
00:33:46,559 --> 00:33:48,561
- It was a very uncomfortable
conversation
907
00:33:48,661 --> 00:33:50,997
having to call my mom and say,
"Hey, mom, guess what,
908
00:33:51,097 --> 00:33:56,870
this woman tried to shame me
for giving fellatio."
909
00:33:56,903 --> 00:34:00,073
- It looks good, though.
- I'm sad, mommy.
910
00:34:00,140 --> 00:34:02,275
- Well, I've been sad. So...
- I know.
911
00:34:02,375 --> 00:34:05,879
Surprisingly, my mom
was-was very supportive.
912
00:34:06,046 --> 00:34:07,914
Well, get comfortable, mommy.
Go have a seat.
913
00:34:08,014 --> 00:34:09,182
- Okay.
914
00:34:09,282 --> 00:34:10,717
- I'll tell you about
everything that's been going on.
915
00:34:10,850 --> 00:34:13,319
- Mm-hmm.
- It's been a lot.
916
00:34:13,453 --> 00:34:17,290
Even though I am strong,
this is still something
917
00:34:17,323 --> 00:34:19,826
that I still deal with
every single day,
918
00:34:19,926 --> 00:34:21,695
and I will continue to
deal with this.
919
00:34:21,728 --> 00:34:25,198
It's just dealing with
all this Kenya mess,
920
00:34:25,298 --> 00:34:28,401
it's like, we got family stuff.
921
00:34:28,501 --> 00:34:31,237
- Don't give 'em too much.
- Tiara called me today.
922
00:34:31,338 --> 00:34:32,238
I was shocked.
- Good.
923
00:34:32,305 --> 00:34:34,040
I told her I was
coming to your house.
924
00:34:34,140 --> 00:34:35,041
- You did?
- Yeah.
925
00:34:35,141 --> 00:34:36,609
- Good. She was just like,
you know,
926
00:34:36,710 --> 00:34:39,546
"A lot of my girlfriends have
been reaching out to me.
927
00:34:39,679 --> 00:34:40,980
They've seen you."
928
00:34:41,081 --> 00:34:43,583
You know, my name
has been being slandered
929
00:34:43,616 --> 00:34:46,052
and all that stuff,
and Tiara was just like,
930
00:34:46,086 --> 00:34:48,288
"I'm here for you.
I still got your back."
931
00:34:48,421 --> 00:34:51,157
And that really
made me feel good.
932
00:34:51,224 --> 00:34:53,259
You know, I haven't been
speaking with my sisters,
933
00:34:53,426 --> 00:34:59,065
and this whole Kenya fiasco
has brought us a tad bit closer.
934
00:34:59,165 --> 00:35:00,233
This is the first time that
we have talked
935
00:35:00,333 --> 00:35:02,335
in-in literally months.
936
00:35:02,369 --> 00:35:06,072
Whatever we have going on,
I still know that
937
00:35:06,106 --> 00:35:07,841
they got my back,
if some sh-- go down.
938
00:35:07,941 --> 00:35:09,175
- Right.
- I know that.
939
00:35:09,309 --> 00:35:10,977
What I've been
dealing with lately,
940
00:35:11,077 --> 00:35:12,912
I haven't really
talked about it.
941
00:35:13,046 --> 00:35:19,352
Um, and, you know,
I'm sorry, mom.
942
00:35:19,386 --> 00:35:23,289
It's just I've just
been tired of always--
943
00:35:23,323 --> 00:35:25,358
- What?
Don't cry.
944
00:35:25,458 --> 00:35:27,627
It's gonna be okay.
- No, I know.
945
00:35:27,761 --> 00:35:28,762
- Yes, it will.
- But it's just, like,
946
00:35:28,862 --> 00:35:32,165
I've always been dealing with
hate my whole life.
947
00:35:32,232 --> 00:35:33,400
People been--
- We all deal with that.
948
00:35:33,433 --> 00:35:36,803
It's just girls are like that.
They like to hate.
949
00:35:36,970 --> 00:35:38,171
When they're not happy
with their life,
950
00:35:38,338 --> 00:35:41,174
this is what they do.
951
00:35:41,274 --> 00:35:42,242
- I'm tired of it.
952
00:35:42,375 --> 00:35:44,978
I've just been dealing
with hate my whole life.
953
00:35:45,011 --> 00:35:47,080
Like, I used to tell you
back in the day
954
00:35:47,180 --> 00:35:49,649
how much it hurt me
when people would talk sh--
955
00:35:49,683 --> 00:35:52,318
and make up things.
Like, it just-- it--
956
00:35:52,419 --> 00:35:55,789
Mom, it pisses me off.
It pisses me off.
957
00:35:55,822 --> 00:35:58,958
Kenya's entire goal
was to break me down.
958
00:35:58,992 --> 00:36:01,995
You call me insurance fraud.
You call me a video ho.
959
00:36:02,095 --> 00:36:03,963
You call me an escort.
960
00:36:04,064 --> 00:36:07,000
My reputation has
been tarnished.
961
00:36:07,167 --> 00:36:10,537
She really, really was
trying to humiliate me.
962
00:36:10,637 --> 00:36:13,006
- She was Miss USA and
she's supposed to be
963
00:36:13,039 --> 00:36:15,508
motivating young girls
to be like her.
964
00:36:15,608 --> 00:36:18,478
- You can't erase the damage
that has been done.
965
00:36:18,578 --> 00:36:20,547
I'm gonna be classy.
- Yeah, be classy.
966
00:36:20,647 --> 00:36:21,548
That's what we are.
- I'm gonna be classy.
967
00:36:21,681 --> 00:36:23,516
I'm not gonna match her energy.
- No, uh-uh.
968
00:36:23,583 --> 00:36:25,885
- Because when she goes low,
I'm gonna go high.
969
00:36:25,985 --> 00:36:27,387
- We're too classy for that.
Yeah.
970
00:36:27,487 --> 00:36:29,055
- Yeah, I'm good.
I'm good on that.
971
00:36:29,189 --> 00:36:30,824
- Good. Let it go.
972
00:36:36,463 --> 00:36:45,238
**
973
00:36:45,538 --> 00:36:48,942
- Oh, hey.
974
00:36:49,109 --> 00:36:51,644
- Hey, sexy. Muah.
- Hey.
975
00:36:51,778 --> 00:36:54,280
Look, is this where we came
for Glenda's engagement party?
976
00:36:54,381 --> 00:36:56,916
- Oh, my gosh, you did come.
- 'Cause I was like--
977
00:36:57,017 --> 00:36:58,318
- I thought this was
your first time.
978
00:36:58,451 --> 00:36:59,386
I thought I was gonna
come up in here
979
00:36:59,519 --> 00:37:00,787
and just whoop you, baby.
- Did ya?
980
00:37:00,887 --> 00:37:02,956
Well, I, you know,
I didn't play, though.
981
00:37:03,056 --> 00:37:05,291
Filing for divorce
and having my life
982
00:37:05,392 --> 00:37:08,762
automatically turned upside down
in a matter of days
983
00:37:08,862 --> 00:37:09,996
was very traumatic.
984
00:37:10,096 --> 00:37:12,432
So, my therapist suggested that
I go into self-preservation,
985
00:37:12,565 --> 00:37:15,468
which is basically
where I'm focusing on me.
986
00:37:15,602 --> 00:37:17,904
This is probably some of
the first times
987
00:37:18,038 --> 00:37:19,439
that I'm coming back out of it.
988
00:37:19,539 --> 00:37:20,874
- It's been a minute
since I got to
989
00:37:20,974 --> 00:37:22,242
just hang out with Porsha.
990
00:37:22,308 --> 00:37:24,310
So, I'm like, I don't
wanna be the Debbie downer.
991
00:37:24,377 --> 00:37:26,346
You know, I'm bothered by
the fact that
992
00:37:26,446 --> 00:37:27,647
she talked over my song,
993
00:37:27,781 --> 00:37:31,451
but I'm also okay with
putting my feelings aside.
994
00:37:31,551 --> 00:37:34,254
She's going through a lot,
and I don't know that
995
00:37:34,354 --> 00:37:36,156
this would be
the appropriate time.
996
00:37:36,256 --> 00:37:38,258
- Girl, when we're
in these 40's, I tell ya.
997
00:37:38,358 --> 00:37:40,026
You wake up with
all kinda issues.
998
00:37:40,126 --> 00:37:41,494
- Ailments.
- My hips--
999
00:37:41,628 --> 00:37:43,496
- Well, at least we don't got
Angela problems, though.
1000
00:37:43,563 --> 00:37:44,764
- Yeah, I've been tearing up
with Angela.
1001
00:37:44,864 --> 00:37:46,833
- 'Cause them-them hot flashes,
I don't want that.
1002
00:37:46,933 --> 00:37:48,835
- 'Cause she be indoors
with that fan, still.
1003
00:37:49,002 --> 00:37:50,403
Yeah.
- I know.
1004
00:37:50,503 --> 00:37:51,438
- For real,
don't catch me outside.
1005
00:37:51,538 --> 00:37:52,372
- But Kelli got me laughing
1006
00:37:52,472 --> 00:37:53,773
'cause Kelli call her
"Netta" now.
1007
00:37:53,873 --> 00:37:55,542
[laughing]
1008
00:37:55,642 --> 00:37:58,311
- No, I know 'cause you can--
the way she his name, "Charles--
1009
00:37:58,345 --> 00:37:59,612
what you know about Charles?"
1010
00:37:59,713 --> 00:38:01,548
- What did you hear
about Charles?
1011
00:38:01,648 --> 00:38:02,315
No, no, no.
1012
00:38:02,449 --> 00:38:04,117
What did you hear
about my husband?
1013
00:38:04,217 --> 00:38:05,518
- She's scared of us.
1014
00:38:05,618 --> 00:38:08,121
She-she thought somebody was
bringing somebody surprising.
1015
00:38:08,254 --> 00:38:09,222
But why I bring
somebody to your dinner?
1016
00:38:09,322 --> 00:38:10,390
I would never.
1017
00:38:10,423 --> 00:38:12,058
I will literally never do that,
I don't think.
1018
00:38:12,225 --> 00:38:13,393
Look, I don't think
in case I do it.
1019
00:38:13,526 --> 00:38:15,095
- But Kelli said you better not
be bringing nobody--
1020
00:38:15,195 --> 00:38:16,663
bring any plus one.
1021
00:38:16,796 --> 00:38:18,998
Um, Father's Day is coming up.
I need ideas.
1022
00:38:19,099 --> 00:38:20,800
What should I get Gerald?
1023
00:38:20,867 --> 00:38:22,235
- [indistinct].
1024
00:38:22,369 --> 00:38:24,504
She done hooked me up
already for Dennis.
1025
00:38:24,604 --> 00:38:27,207
- So, have you talked to him
about his interactions
1026
00:38:27,340 --> 00:38:28,575
with Drew?
What's going on?
1027
00:38:28,675 --> 00:38:30,610
Is he agreeing
to film with her?
1028
00:38:30,710 --> 00:38:32,612
Is he-- have you set
boundaries and rules?
1029
00:38:32,746 --> 00:38:33,513
- So, we haven't--
did I tell you
1030
00:38:33,646 --> 00:38:35,015
the last time we talked?
- Uh-uh.
1031
00:38:35,081 --> 00:38:36,349
- I was mainly
making fun of him,
1032
00:38:36,416 --> 00:38:40,253
but then when the filming part
came up, he was like,
1033
00:38:40,387 --> 00:38:42,288
"Well, if I do it,
it would be for promo."
1034
00:38:42,422 --> 00:38:45,258
And I'm like, you-you said that
you wouldn't do it,
1035
00:38:45,425 --> 00:38:47,394
so now you're kinda
cracking the door open.
1036
00:38:47,494 --> 00:38:51,197
Anyway, I heard that
she still wanted to,
1037
00:38:51,264 --> 00:38:54,334
and I guessed he agreed to,
and he didn't.
1038
00:38:54,367 --> 00:38:55,301
That's what I heard.
1039
00:38:55,402 --> 00:38:56,536
- Wait, he agreed to
film with her?
1040
00:38:56,636 --> 00:39:00,807
- Yes, but it didn't happen.
He said it didn't happen.
1041
00:39:00,874 --> 00:39:01,675
- What's the problem?
1042
00:39:01,808 --> 00:39:04,277
- When you show up
anywhere on these cameras
1043
00:39:04,411 --> 00:39:06,980
with somebody else,
it's gonna be a problem.
1044
00:39:07,013 --> 00:39:11,351
- Oh, my God, I'm so excited
about this record.
1045
00:39:11,451 --> 00:39:12,986
- You got the demo up?
Come on.
1046
00:39:13,153 --> 00:39:14,254
Let's play the demo
from the top.
1047
00:39:14,354 --> 00:39:15,755
You gotta--
you gotta kill this, Drew.
1048
00:39:15,855 --> 00:39:17,457
- So, when I was
talking to him about it,
1049
00:39:17,490 --> 00:39:19,392
I was just telling him that
I don't like that.
1050
00:39:19,492 --> 00:39:21,094
I can say I don't--
what I don't like.
1051
00:39:21,194 --> 00:39:22,762
- Right.
- But he wanted me to say
1052
00:39:22,862 --> 00:39:25,832
tell me you don't want me to.
Tell me.
1053
00:39:25,999 --> 00:39:28,301
And I'm like, no,
I want you to make a choice
1054
00:39:28,401 --> 00:39:30,003
for your family.
1055
00:39:30,070 --> 00:39:33,340
Dennis and I have a great
coparenting relationship,
1056
00:39:33,373 --> 00:39:34,474
right now.
1057
00:39:34,541 --> 00:39:36,810
Any extra variables
outside of him and I
1058
00:39:36,910 --> 00:39:39,746
talking about Pilar,
is what I'm afraid of.
1059
00:39:39,846 --> 00:39:43,416
- I don't want you to feel like
I was unfair when I whip you.
1060
00:39:43,450 --> 00:39:44,651
- Oh, you're fittin' to whip me.
1061
00:39:44,751 --> 00:39:47,153
Girl, I have played
some damn golf.
1062
00:39:47,253 --> 00:39:49,589
I have enough drama
with this divorce.
1063
00:39:49,756 --> 00:39:53,760
So, I am extra cautious
and extra protective
1064
00:39:53,893 --> 00:39:55,995
over my coparenting
relationship with Dennis.
1065
00:39:56,096 --> 00:39:58,231
We gotta play this way.
We can't start over there?
1066
00:39:58,331 --> 00:39:59,766
- No, this is the first hole.
1067
00:39:59,899 --> 00:40:02,669
- Damn, you're serious about it.
- I am.
1068
00:40:02,736 --> 00:40:03,903
I didn't come to play with you.
[laughing]
1069
00:40:04,004 --> 00:40:06,406
- I mean, take it easy on me.
- Just don't put it in the--
1070
00:40:06,506 --> 00:40:09,042
- Okay, you go first.
- Here we go.
1071
00:40:09,109 --> 00:40:10,210
Come on, Jesus.
1072
00:40:10,310 --> 00:40:11,244
- You gotta give it
a little more.
1073
00:40:11,378 --> 00:40:13,813
- I need it back.
1074
00:40:13,913 --> 00:40:17,117
[screaming]
1075
00:40:17,217 --> 00:40:18,518
Oh, damn!
Oh, really?
1076
00:40:18,618 --> 00:40:22,255
You're not gonna-- okay.
No, I don't want it now.
1077
00:40:22,355 --> 00:40:24,824
Mother-- okay, all right.
All right.
1078
00:40:24,924 --> 00:40:26,993
It went in and came out.
Really?
1079
00:40:27,060 --> 00:40:30,063
- Slow down.
1080
00:40:30,163 --> 00:40:33,199
[laughing]
1081
00:40:33,233 --> 00:40:34,634
Yes!
You know what I mean?
1082
00:40:34,734 --> 00:40:39,305
Like, I'm just the best
at whatever I do, you know.
1083
00:40:39,339 --> 00:40:41,007
- I wanna win, okay?
1084
00:40:41,107 --> 00:40:43,710
But, baby, the whipping
that she done put on me,
1085
00:40:43,810 --> 00:40:47,414
let me go and
put these balls back up.
1086
00:40:47,547 --> 00:40:48,415
- You and Gerald
come here for date night?
1087
00:40:48,548 --> 00:40:49,516
- You're winning.
1088
00:40:49,616 --> 00:40:52,352
No, we-we've come
maybe three times.
1089
00:40:52,419 --> 00:40:53,286
- How y'all been doing?
1090
00:40:53,386 --> 00:40:54,320
- But this is
a good time to come.
1091
00:40:54,421 --> 00:40:55,922
Like, we're trying to
grow our family.
1092
00:40:56,022 --> 00:40:57,691
You know, we're trying to grow
and have more babies and--
1093
00:40:57,757 --> 00:41:00,026
- Yeah.
So, IVF, how is it goin'?
1094
00:41:00,126 --> 00:41:01,528
- The embryo that I have,
1095
00:41:01,561 --> 00:41:04,497
it's like a 30% chance
of implantation.
1096
00:41:04,597 --> 00:41:06,433
What's going on with
your embryo though?
1097
00:41:06,566 --> 00:41:07,934
You and Simon got one.
- I don't know.
1098
00:41:08,034 --> 00:41:08,668
Yeah.
- He didn't send
1099
00:41:08,768 --> 00:41:10,370
a cease and desist to the--
1100
00:41:10,470 --> 00:41:14,307
- Oh, no, we gotta move past
all of this,
1101
00:41:14,374 --> 00:41:15,942
and then we'll get to
that part.
1102
00:41:16,109 --> 00:41:19,279
One thing about divorce,
it affects everything.
1103
00:41:19,312 --> 00:41:23,450
Your future and your hopes
are tied with this one person,
1104
00:41:23,583 --> 00:41:26,953
and part of that was Simon and I
expanding our family,
1105
00:41:27,053 --> 00:41:30,056
and I just decided
not to deal with that,
1106
00:41:30,090 --> 00:41:31,057
right now.
1107
00:41:31,157 --> 00:41:32,492
- Does he just have all these
cease and desists
1108
00:41:32,592 --> 00:41:33,993
just written up at home?
- Yeah.
1109
00:41:34,127 --> 00:41:36,496
- Just kinda like I'm gonna
send one off every day.
1110
00:41:36,629 --> 00:41:38,164
- I'm telling you.
1111
00:41:38,198 --> 00:41:40,700
- I mean, everything is like,
I'm going to social media.
1112
00:41:40,834 --> 00:41:43,236
I'm gonna post it. I'm gonna--
- Yeah, yes.
1113
00:41:43,336 --> 00:41:44,537
- Why?
Like, you're supposed to be--
1114
00:41:44,604 --> 00:41:46,873
you loved me, at one point.
- Did he? I don't know.
1115
00:41:46,973 --> 00:41:50,110
- So, how are you-- why? Why?
- I don't-I don't know, girl.
1116
00:41:50,210 --> 00:41:52,012
Listen, at the end of the day,
I don't give a sh--
1117
00:41:52,145 --> 00:41:53,580
what he posts on online.
1118
00:41:53,713 --> 00:41:56,483
He knows what happened
between us.
1119
00:41:56,516 --> 00:41:58,485
I know for a fact,
if I were to be able to sit
1120
00:41:58,585 --> 00:42:00,553
and just look at him
and talk to him,
1121
00:42:00,653 --> 00:42:03,656
there would be no way
we would continue where we are,
1122
00:42:03,757 --> 00:42:05,525
but he doesn't want that.
1123
00:42:05,658 --> 00:42:09,629
He wants to remain at war
because he wants to be a star.
1124
00:42:09,763 --> 00:42:11,431
I'm at war with
an influencer husband.
1125
00:42:11,564 --> 00:42:13,333
That's where I am now.
1126
00:42:13,433 --> 00:42:14,501
- What are you
looking for, ma'am?
1127
00:42:14,567 --> 00:42:15,869
- The ball.
- The game is over. You won.
1128
00:42:15,969 --> 00:42:17,404
- That's it?
It just kept my ball?
1129
00:42:17,504 --> 00:42:18,438
- Yeah.
1130
00:42:18,538 --> 00:42:20,340
- Did I beat
everybody in here?
1131
00:42:20,440 --> 00:42:22,876
Am I number one?
- Yeah, okay, fine.
1132
00:42:22,942 --> 00:42:25,912
- Oh, my gosh,
I beat everybody.
1133
00:42:26,079 --> 00:42:29,683
**
1134
00:42:29,716 --> 00:42:30,817
- Coming up next...
1135
00:42:30,917 --> 00:42:32,318
- How am I--
- You like to throw rocks
1136
00:42:32,352 --> 00:42:33,520
and hide your hand.
- Oh!
1137
00:42:33,586 --> 00:42:35,422
- How am I handing my hand?
- Whoa, whoa, whoa.
1138
00:42:35,455 --> 00:42:36,623
- Where is your fan?
1139
00:42:36,756 --> 00:42:37,557
Where's your fan?
- My hands are right here.
1140
00:42:37,624 --> 00:42:39,059
- Can I get another one?
1141
00:42:44,230 --> 00:42:54,140
**
1142
00:42:54,941 --> 00:42:56,276
- You look nice.
- You look good, too.
1143
00:42:56,409 --> 00:42:58,611
- Who dressed you?
[laughing]
1144
00:42:59,579 --> 00:43:01,047
- Muah.
- So, two things.
1145
00:43:01,147 --> 00:43:01,881
- What?
1146
00:43:01,948 --> 00:43:03,049
- We need to light
these candles.
1147
00:43:03,149 --> 00:43:03,950
- Please.
1148
00:43:04,050 --> 00:43:05,018
- We need to take out
these leaves
1149
00:43:05,085 --> 00:43:06,386
out these cups.
- Keep the bugs away.
1150
00:43:06,453 --> 00:43:07,454
Oh, Jesus.
1151
00:43:07,554 --> 00:43:08,588
- Which girl
you don't like?
1152
00:43:08,688 --> 00:43:10,223
That'll be her cup.
- Okay.
1153
00:43:10,323 --> 00:43:11,791
[laughing]
- Um, and then--
1154
00:43:11,891 --> 00:43:14,561
so I put the, um, nameplates
in, like, little lemons.
1155
00:43:14,661 --> 00:43:17,330
- I love it.
- So, wherever you wanna put--
1156
00:43:17,430 --> 00:43:19,933
you know.
- No sourpusses today.
1157
00:43:20,033 --> 00:43:22,302
Paris is my stylist,
and he's helping me out today
1158
00:43:22,369 --> 00:43:23,837
with the peace brunch.
1159
00:43:23,937 --> 00:43:25,705
I had so many
other things going on,
1160
00:43:25,839 --> 00:43:27,941
so he just kinda assisted
with making sure everything
1161
00:43:28,041 --> 00:43:30,377
look up to my standards,
of course.
1162
00:43:30,477 --> 00:43:31,845
- No plastic cups.
1163
00:43:31,945 --> 00:43:33,513
- It's enough
plastic ladies here.
1164
00:43:33,613 --> 00:43:35,615
[laughing]
1165
00:43:35,715 --> 00:43:37,584
You know, I'm giving them
a beautiful luncheon,
1166
00:43:37,717 --> 00:43:40,553
so I would hope that everybody
would bring the peace.
1167
00:43:40,653 --> 00:43:42,088
- Hey, hon.
- Hi, honey.
1168
00:43:42,188 --> 00:43:43,690
- Here you go, doll.
- Thank you so much.
1169
00:43:43,757 --> 00:43:45,058
- You're very welcome.
You want something?
1170
00:43:45,191 --> 00:43:45,892
You okay, baby?
1171
00:43:46,026 --> 00:43:46,926
- He probably is gonna
need somethin'.
1172
00:43:46,993 --> 00:43:47,861
- I'm okay.
I like what I'm drinking.
1173
00:43:47,961 --> 00:43:49,329
Thank you.
- Got you, babe. Say less.
1174
00:43:49,462 --> 00:43:51,931
- What you got?
- Somethin'.
1175
00:43:52,065 --> 00:43:53,033
[laughing]
1176
00:43:53,133 --> 00:43:55,502
- And most importantly,
I wanted Brit to know
1177
00:43:55,602 --> 00:43:58,071
that she is supported.
This is a sisterhood.
1178
00:43:58,171 --> 00:44:00,306
Did you have somethin'
before I got here?
1179
00:44:00,373 --> 00:44:01,207
- Uh-uh.
1180
00:44:01,307 --> 00:44:03,076
This gives you wings,
what I'm drinking.
1181
00:44:03,143 --> 00:44:05,245
- Well, I might
need wings today.
1182
00:44:05,311 --> 00:44:07,414
- W-wings and wigs, honey.
1183
00:44:07,514 --> 00:44:10,517
- Porsha is calling.
1184
00:44:10,583 --> 00:44:12,619
Hey, pusher P,
where you at?
1185
00:44:12,719 --> 00:44:15,755
- Hi. How you doin'?
- Oh, my God.
1186
00:44:15,822 --> 00:44:19,025
- Girl, I'm not coming.
Honey, I do not feel good.
1187
00:44:25,165 --> 00:44:26,433
- I'm sorry.
1188
00:44:26,533 --> 00:44:27,467
You know I'm here for you,
1189
00:44:27,600 --> 00:44:29,002
so let me know
if you need anything.
1190
00:44:29,069 --> 00:44:31,204
Let me know if there's
anything I can do.
1191
00:44:31,338 --> 00:44:32,405
Take everything, girl.
1192
00:44:32,505 --> 00:44:34,274
Just don't take
nobody else man.
1193
00:44:34,374 --> 00:44:36,176
[laughing]
1194
00:44:38,411 --> 00:44:40,613
- I'm just joking. I'm just--
you know I love you.
1195
00:44:40,714 --> 00:44:42,882
Get well, babe.
I'll see you soon.
1196
00:44:42,982 --> 00:44:44,551
- Oh, do your walk.
Do your walk.
1197
00:44:44,617 --> 00:44:45,985
Do your walk.
- Oh!
1198
00:44:46,119 --> 00:44:48,455
- She has to give us
a walk, honey.
1199
00:44:48,555 --> 00:44:49,456
- You are down here.
1200
00:44:49,522 --> 00:44:52,559
You're in between
me and Kenya.
1201
00:44:52,692 --> 00:44:53,960
[laughing]
- Oh.
1202
00:44:54,094 --> 00:44:58,698
- It's the ghost of Kenya.
- Oh, wow, why'd you do that?
1203
00:44:58,798 --> 00:45:00,567
Where is my seat?
1204
00:45:00,667 --> 00:45:03,169
Oh, Brit, and I'm
in the middle.
1205
00:45:03,269 --> 00:45:06,006
Did someone-- did someone
think of me? Was this--
1206
00:45:06,106 --> 00:45:07,807
- Oh, I think Paris
left that.
1207
00:45:07,907 --> 00:45:11,578
- Paris, wow!
He's my spirit animal.
1208
00:45:11,711 --> 00:45:13,646
- It's for him.
- Well, I have my own.
1209
00:45:13,747 --> 00:45:15,315
- Girl.
- So, we are good.
1210
00:45:15,382 --> 00:45:18,084
- Um, I didn't tell you ladies,
but a story--
1211
00:45:18,184 --> 00:45:21,821
um, my lawyer sent me
the story about my ex,
1212
00:45:21,921 --> 00:45:23,623
and my bitter divorce,
1213
00:45:23,757 --> 00:45:27,427
and my husband that
is contempt and was in jail,
1214
00:45:27,494 --> 00:45:28,995
but he's out now,
1215
00:45:29,095 --> 00:45:31,664
and he owes me over
$10,000 in child support.
1216
00:45:31,731 --> 00:45:33,266
- Oh, my God.
- He only made one payment.
1217
00:45:33,366 --> 00:45:35,035
- Oh, my gosh.
- That's a lot for you
to deal with,
1218
00:45:35,135 --> 00:45:36,503
and I'm sorry you're
going through that,
1219
00:45:36,603 --> 00:45:37,904
dealing with that.
1220
00:45:38,004 --> 00:45:40,774
- Unfortunately,
dealing with my ex-husband
1221
00:45:40,874 --> 00:45:42,809
has been very tough on me.
1222
00:45:42,909 --> 00:45:45,679
I've been so private for
the last two and half years.
1223
00:45:45,779 --> 00:45:48,214
So, seeing personal matters
1224
00:45:48,281 --> 00:45:50,150
and things that are very
near and dear to me,
1225
00:45:50,250 --> 00:45:52,419
and my family,
and my children in the blogs,
1226
00:45:52,519 --> 00:45:53,820
of course,
it's hurtful.
1227
00:45:53,887 --> 00:45:56,623
- And I'm sorry, Kelli.
I did bring a plus one.
1228
00:45:56,723 --> 00:45:57,891
- Who you bring?
- Poly and Ester.
1229
00:45:57,957 --> 00:46:00,093
This dress is hot.
[laughing]
1230
00:46:00,160 --> 00:46:02,729
Like, I am hot.
- Not the Poly and Ester.
1231
00:46:02,829 --> 00:46:07,000
She's melting... again.
[laughing]
1232
00:46:07,100 --> 00:46:08,868
- These are not stairs
for stilettos, honey.
1233
00:46:08,968 --> 00:46:10,437
- Somebody pulled out
the Paris dress.
1234
00:46:10,537 --> 00:46:11,838
- Come on.
- This is giving.
1235
00:46:11,938 --> 00:46:13,239
- The garden-- the garden.
- This is the garden.
1236
00:46:13,306 --> 00:46:13,907
Okay, I won't twerk
in the garden. Muah.
1237
00:46:14,040 --> 00:46:15,241
- Okay, don't twerk.
1238
00:46:15,308 --> 00:46:16,543
You can twerk
a little bit in the garden.
1239
00:46:16,643 --> 00:46:17,677
- What did I miss?
1240
00:46:17,777 --> 00:46:19,813
- You're right on time.
- Yay.
1241
00:46:19,879 --> 00:46:21,414
- So, you made it.
Where is Brit?
1242
00:46:21,548 --> 00:46:23,950
- Girl.
- She should be coming.
1243
00:46:24,150 --> 00:46:33,460
**
1244
00:46:33,560 --> 00:46:36,796
Oh, there's the lady
of the hour!
1245
00:46:36,896 --> 00:46:39,232
- Hey, hey.
- You're on time.
1246
00:46:39,299 --> 00:46:40,867
- There's my friend.
Hey, friend.
1247
00:46:41,001 --> 00:46:43,837
- Oh, you look so cute.
- Hey, girl.
1248
00:46:43,937 --> 00:46:45,638
- This ordeal has
definitely taken a toll
1249
00:46:45,772 --> 00:46:47,774
on my mental 100%.
1250
00:46:47,907 --> 00:46:50,143
Every time I get
on social media,
1251
00:46:50,243 --> 00:46:52,912
there is an article
on this.
1252
00:46:52,979 --> 00:46:56,016
Everything when you Google
my name is this situation.
1253
00:46:56,149 --> 00:46:58,551
You can't remove
what's now on the internet,
1254
00:46:58,618 --> 00:47:01,121
and it's-it's tough trying
to pick up the pieces.
1255
00:47:01,254 --> 00:47:03,890
So, I'm going to have
my guard up
1256
00:47:03,957 --> 00:47:05,959
because I just don't
know what to expect
1257
00:47:06,092 --> 00:47:08,094
with this group of ladies.
1258
00:47:09,996 --> 00:47:11,264
Where is Porsha?
She's not making it?
1259
00:47:11,331 --> 00:47:13,400
- She's sick.
- Aww, that's too bad.
1260
00:47:13,466 --> 00:47:14,901
- Mm-hmm. Yeah.
1261
00:47:15,035 --> 00:47:17,203
- Brit, how you been doin'?
- I've been okay.
1262
00:47:17,303 --> 00:47:21,975
It's-it's been rough,
but, um, I feel like
1263
00:47:22,042 --> 00:47:25,111
the hardest part
is behind us.
1264
00:47:25,178 --> 00:47:27,047
Um....
1265
00:47:27,113 --> 00:47:28,415
- Even though I've
been able to talk to you,
1266
00:47:28,481 --> 00:47:29,382
I feel like--
1267
00:47:29,482 --> 00:47:30,850
and maybe Shamea has been
able to talk to you,
1268
00:47:30,950 --> 00:47:32,952
I feel like the other ladies
haven't been able
1269
00:47:33,053 --> 00:47:35,155
to truly understand
how you feel.
1270
00:47:35,255 --> 00:47:37,390
- Yeah.
- Today's, like, brunch
was, like, for you.
1271
00:47:37,490 --> 00:47:38,491
You know what I mean?
- No, I so appreciate it.
1272
00:47:38,625 --> 00:47:41,027
- Like, I want us to
come here and support you.
1273
00:47:41,161 --> 00:47:44,731
And I think they were able
to talk to Kenya, maybe,
1274
00:47:44,864 --> 00:47:46,499
about her feelings.
1275
00:47:46,599 --> 00:47:48,034
I think it's time for them
to kinda hear about, like, you.
1276
00:47:48,134 --> 00:47:50,904
- Right. You guys all talked
to Kenya about her feelings?
1277
00:47:51,004 --> 00:47:52,205
- We did.
- Yeah?
1278
00:47:52,305 --> 00:47:53,406
- Mm-hmm.
1279
00:47:53,540 --> 00:47:56,543
- Why are you worried about
what Kenya has got going on?
1280
00:47:56,643 --> 00:48:00,747
This is why
I have this...
1281
00:48:00,847 --> 00:48:03,083
wall built up
with you guys.
1282
00:48:03,149 --> 00:48:05,618
Did you guys not see
what Kenya just did?
1283
00:48:05,685 --> 00:48:06,853
Like, are you kidding me?
1284
00:48:06,953 --> 00:48:08,088
I'm dealing with a lot.
1285
00:48:08,154 --> 00:48:10,623
I have to deal with this
with my husband, business,
1286
00:48:10,724 --> 00:48:11,691
my license, you know.
- Yeah.
1287
00:48:11,825 --> 00:48:13,093
- I have a real career.
- She mentioned to me yesterday
1288
00:48:13,226 --> 00:48:14,761
that she lost
her insurance license.
1289
00:48:14,828 --> 00:48:15,595
- Yes. Yeah.
- What? Really?
1290
00:48:15,695 --> 00:48:16,696
- Based on what?
- Right.
1291
00:48:16,830 --> 00:48:17,831
- What do you mean
based off of what?
1292
00:48:17,897 --> 00:48:19,666
- On what grounds?
- Are you confused what's
been going on?
1293
00:48:19,733 --> 00:48:21,768
- Oh, wait a minute.
Wait a minute. Wait a minute.
1294
00:48:21,835 --> 00:48:22,736
Wait a minute.
- Wow, oh...
1295
00:48:22,836 --> 00:48:23,837
- What do you mean
based off of what?
1296
00:48:23,903 --> 00:48:25,305
- Where is that energy
coming from with me?
1297
00:48:25,438 --> 00:48:26,573
I'm licensed, as well.
1298
00:48:26,706 --> 00:48:29,809
In order to lose a license,
you-- there has to be cause.
1299
00:48:29,943 --> 00:48:31,077
What was the cause?
That's the question I asked.
1300
00:48:31,144 --> 00:48:33,046
- So-- so, well--
- Brit, to be honest,
1301
00:48:33,146 --> 00:48:35,081
this same energy--
- Listen, today is for me.
1302
00:48:35,148 --> 00:48:36,149
You can--
- How? It's always been for you.
1303
00:48:36,249 --> 00:48:38,184
- What do you mean how? How?
- This energy--
1304
00:48:38,284 --> 00:48:39,953
this is a peace offering.
- What's the energy?
1305
00:48:40,086 --> 00:48:41,121
- You're not
coming in peace.
1306
00:48:41,254 --> 00:48:42,222
I just asked you
a question of how did you--
1307
00:48:42,288 --> 00:48:44,357
on what cause?
- You're not-- listen.
1308
00:48:44,457 --> 00:48:45,692
I'll wait 'til you're finished.
- And you just ate me up.
1309
00:48:45,759 --> 00:48:46,893
- I'll wait until you're done.
- You just ate me up.
1310
00:48:47,027 --> 00:48:47,994
- I'll wait until
you're done.
1311
00:48:48,094 --> 00:48:49,195
- And you failed to
take responsibility
1312
00:48:49,295 --> 00:48:50,497
for how we even got here.
- On-on what-- how?
1313
00:48:50,563 --> 00:48:51,464
She's not here.
1314
00:48:51,564 --> 00:48:52,999
Do the math. Read the room.
- But why? Why?
1315
00:48:53,133 --> 00:48:54,234
- Read the room.
- Why is she not here?
1316
00:48:54,334 --> 00:48:55,201
- Read the room.
1317
00:48:55,335 --> 00:48:56,803
These ladies don't
really have my back
1318
00:48:56,936 --> 00:48:58,705
outside of my girl, Kelli.
1319
00:48:58,772 --> 00:49:00,140
They have been
speaking to Kenya.
1320
00:49:00,273 --> 00:49:02,642
They have been
having her back.
1321
00:49:02,742 --> 00:49:05,045
How do you guys
expect me to feel?
1322
00:49:05,111 --> 00:49:05,979
- Do you have any resp--
- Read the mother----ing room!
1323
00:49:06,112 --> 00:49:07,647
- I'm read--
I'm reading the room!
1324
00:49:07,747 --> 00:49:09,482
- You're not.
- Whoa, whoa, whoa.
1325
00:49:14,621 --> 00:49:15,522
- You failed to
take responsibility
1326
00:49:16,456 --> 00:49:16,956
for how we even got here.
- On-on what-- how?
1327
00:49:17,057 --> 00:49:18,191
She's not here.
1328
00:49:18,324 --> 00:49:19,793
Do the math. Read the room.
- But why? Why?
1329
00:49:19,926 --> 00:49:21,027
- Read the room.
- Why is she not here?
1330
00:49:21,127 --> 00:49:22,262
- Read the room.
1331
00:49:22,328 --> 00:49:23,296
- Do you have any resp--
- Read the mother----ing room!
1332
00:49:23,396 --> 00:49:24,898
- I'm read--
I'm reading the room!
1333
00:49:24,998 --> 00:49:26,066
- You're not.
- Whoa, whoa, whoa.
1334
00:49:26,199 --> 00:49:27,667
- Wait a minute.
Wait a minute. Wait a minute.
1335
00:49:27,801 --> 00:49:30,070
I am. I am reading the room.
- You're acting a little slow.
1336
00:49:30,170 --> 00:49:31,171
- No, I'm not slow.
- You're acting slow.
1337
00:49:31,271 --> 00:49:32,906
- You're acting slow
because you-you like
1338
00:49:33,039 --> 00:49:34,240
to throw rocks
and hide your hand.
1339
00:49:34,374 --> 00:49:35,275
- How am I slow? How--
how am I handing my hand?
1340
00:49:35,375 --> 00:49:36,309
- Oh!
- You like to throw rocks
1341
00:49:36,376 --> 00:49:37,677
and hide your hand.
- Whoa, whoa, whoa.
1342
00:49:37,777 --> 00:49:39,245
- My hands are right here.
- Where-where is your band?
1343
00:49:39,346 --> 00:49:40,447
Where is your band?
- My hands are right here.
1344
00:49:40,547 --> 00:49:41,414
- Where is your band?
- So, you're on Kenya side?
1345
00:49:41,481 --> 00:49:43,883
- No, I--
- Can I get another one?
1346
00:49:43,983 --> 00:49:46,219
- Can you add more
peace to 'em, please?
1347
00:49:46,286 --> 00:49:47,220
Hold on! Hold on! Hold on!
- Can I get a real drink?
1348
00:49:47,354 --> 00:49:48,688
Can I get a strong one,
like tequila?
1349
00:49:48,788 --> 00:49:49,989
- Hello!
1350
00:49:50,090 --> 00:49:51,825
- Please put more peace
in-in-in their drinks.
1351
00:49:51,958 --> 00:49:55,195
The dictionary defines
peace as tranquility.
1352
00:49:55,295 --> 00:49:57,597
Right now,
they need tranquilizers.
1353
00:49:57,664 --> 00:49:59,899
There is nothing peaceful
about this event.
1354
00:50:00,000 --> 00:50:01,401
- Angela, do you mind
swapping seats?
1355
00:50:01,534 --> 00:50:03,370
- Come sit by me.
- All three of us will leave--
1356
00:50:03,436 --> 00:50:05,171
me, Poly, and Ester.
- Thank you.
1357
00:50:05,271 --> 00:50:06,973
You ladies just
don't know how to act
1358
00:50:07,107 --> 00:50:09,909
on my nice
Williams Sonoma tablecloth
1359
00:50:10,010 --> 00:50:11,611
and these beautiful
lemon arrangements.
1360
00:50:11,745 --> 00:50:14,447
I'm just like,
where is Kenny?
1361
00:50:14,514 --> 00:50:15,382
Come get them.
1362
00:50:15,515 --> 00:50:17,350
I don't know why they're
acting like that.
1363
00:50:17,450 --> 00:50:19,285
- Yeah, I'm good.
I'm totally fine.
1364
00:50:19,419 --> 00:50:20,854
- We're here for Brit.
We're here for my girl.
1365
00:50:20,987 --> 00:50:22,956
I want to make sure that
everybody feels good,
1366
00:50:23,056 --> 00:50:24,958
but you can't take
them nowhere.
1367
00:50:25,091 --> 00:50:26,659
- I thought this
was a peace brunch.
1368
00:50:26,760 --> 00:50:27,694
- It is, and we're gonna--
1369
00:50:27,794 --> 00:50:30,497
and we're about to be
more peaceful, right now.
1370
00:50:30,563 --> 00:50:32,098
We're switching gears.
1371
00:50:32,232 --> 00:50:32,999
- Yeah, we're good.
- Okay.
1372
00:50:33,066 --> 00:50:34,901
- Ooh, woosah.
1373
00:50:35,035 --> 00:50:36,736
- Now, I'll ask the question.
- I have nothing.
1374
00:50:36,803 --> 00:50:38,038
- Okay, good.
1375
00:50:38,171 --> 00:50:40,807
- So, Brit, how did you come
about losing your license?
1376
00:50:40,874 --> 00:50:42,208
- So, this is
what's going on.
1377
00:50:42,308 --> 00:50:44,310
Because of all
of the backlash
1378
00:50:44,444 --> 00:50:48,048
and the defamation,
I'm under an investigation
1379
00:50:48,181 --> 00:50:49,849
with my insurance license.
1380
00:50:49,983 --> 00:50:52,085
So, you don't lose
them immediately.
1381
00:50:52,185 --> 00:50:54,487
It doesn't work that way.
- Thought so.
1382
00:50:54,587 --> 00:50:56,356
- So-- what was that, Angela?
- I said, "I thought so."
1383
00:50:56,456 --> 00:50:58,324
- Well, how about you be quiet?
- I said, "I thought so."
1384
00:50:58,425 --> 00:50:59,626
- Well, how about
you be quiet?
1385
00:50:59,726 --> 00:51:01,027
- I said, "I thought so."
- I'm still-- I'm still talking.
1386
00:51:01,127 --> 00:51:03,296
- I thought you were done.
- I'm not done.
1387
00:51:03,430 --> 00:51:06,533
- I'm a licensed
mortgage loan originator,
1388
00:51:06,633 --> 00:51:10,103
and I do know that in order
to lose your license,
1389
00:51:10,203 --> 00:51:13,173
there has to be
more than just a rumor.
1390
00:51:13,239 --> 00:51:15,775
- Would you like to twirl out?
- Twirl out is wild.
1391
00:51:15,909 --> 00:51:17,410
- I actually wanted
to support her,
1392
00:51:17,510 --> 00:51:19,379
but then you're
gonna bark at me.
1393
00:51:19,446 --> 00:51:21,348
Little Mimosa
came out of her.
1394
00:51:21,448 --> 00:51:22,816
Arf.
1395
00:51:22,949 --> 00:51:24,751
[laughing]
1396
00:51:24,884 --> 00:51:25,919
And she's telling me
to leave.
1397
00:51:26,052 --> 00:51:26,720
Do you want me to leave?
- Wait, are you--
1398
00:51:26,820 --> 00:51:28,221
She said, "Twirl out."
- Yeah.
1399
00:51:29,255 --> 00:51:33,293
- Kenya is definitely here.
Girl, you are funny.
1400
00:51:33,426 --> 00:51:34,694
- Oh, man.
- You really-- no.
1401
00:51:34,794 --> 00:51:35,929
It really made me laugh.
- Oh, I love it. I love it.
1402
00:51:36,062 --> 00:51:36,896
Well, I'm glad
I could make you laugh.
1403
00:51:36,996 --> 00:51:38,431
- Like, for real,
that was funny.
1404
00:51:38,531 --> 00:51:39,799
- Maybe I should be a comedian.
- This is a peace
brunch, right?
1405
00:51:39,933 --> 00:51:42,335
- It's nasty work, honey. Wow.
- Oh, my God, it's so nasty.
1406
00:51:42,402 --> 00:51:43,470
Yeah, that's why
Kenya is not here,
1407
00:51:43,570 --> 00:51:45,638
'cause of the nasty work
that she's done,
1408
00:51:45,772 --> 00:51:48,141
and it seems like nobody
wants to acknowledge that.
1409
00:51:50,944 --> 00:51:52,579
- I feel like she
took it too far.
1410
00:51:52,679 --> 00:51:54,481
I don't agree with it,
so I want you to know that.
1411
00:51:54,614 --> 00:51:55,415
- Yeah, that's fine.
1412
00:51:55,515 --> 00:51:57,751
- But I feel like
if you can get to a point
1413
00:51:57,851 --> 00:51:59,652
where you guys understand
you both were wrong
1414
00:51:59,753 --> 00:52:01,554
in the situation and have
a conversation, that--
1415
00:52:01,654 --> 00:52:03,023
- I've already admitted
my wrongdoing.
1416
00:52:03,123 --> 00:52:04,424
- Right, okay.
- I tried.
1417
00:52:04,524 --> 00:52:07,394
I don't feel comfortable
even wanting to be
1418
00:52:07,494 --> 00:52:10,196
in the same room as her.
I cannot.
1419
00:52:10,330 --> 00:52:12,432
At this point,
the damage is already done,
1420
00:52:12,532 --> 00:52:14,167
no matter what.
[church bells ringing]
1421
00:52:14,234 --> 00:52:16,302
It cannot be
removed or erased,
1422
00:52:16,436 --> 00:52:19,339
even hearing her
call me an escort.
1423
00:52:19,472 --> 00:52:20,707
- Like, I hear
what you're saying,
1424
00:52:20,807 --> 00:52:24,411
and I can't say how
you feel is invalid.
1425
00:52:24,544 --> 00:52:27,514
So, I respect your feelings,
and I really pray and hope
1426
00:52:27,647 --> 00:52:28,982
that it turns around
for your business,
1427
00:52:29,082 --> 00:52:31,117
for your career.
I do.
1428
00:52:31,217 --> 00:52:33,019
- You know, the church bells
go to ringing.
1429
00:52:33,119 --> 00:52:34,120
- What that mean?
- It's all good.
1430
00:52:34,254 --> 00:52:36,256
I feel peace in this place,
right now.
1431
00:52:36,356 --> 00:52:37,857
- I receive that.
- When all bad is happening,
1432
00:52:37,957 --> 00:52:39,893
I think we should try to find
the good in each other.
1433
00:52:39,993 --> 00:52:42,328
It's easier to point out
the flaws and the negativity
1434
00:52:42,395 --> 00:52:43,797
about each
and every one of us.
1435
00:52:43,863 --> 00:52:44,964
We all have
bad parts of us
1436
00:52:45,065 --> 00:52:46,299
that we don't want
anybody to see.
1437
00:52:46,433 --> 00:52:48,668
So, if we could just try
to focus more on the good,
1438
00:52:48,768 --> 00:52:51,171
I think we can really
move past all this.
1439
00:52:51,271 --> 00:52:52,372
- I love that.
- Yes, ma'am.
1440
00:52:52,472 --> 00:52:54,374
- I'm about to make
better decisions
1441
00:52:54,474 --> 00:52:58,178
and see more good in people
before I see the bad.
1442
00:52:58,278 --> 00:52:59,813
Can I get an aye...
- Amen.
1443
00:52:59,913 --> 00:53:01,981
- ...for everyone else to vow
to do that, too?
1444
00:53:02,082 --> 00:53:03,550
- I concur.
- Absolutely.
1445
00:53:03,650 --> 00:53:05,118
- I didn't even know that
I had a job,
1446
00:53:05,218 --> 00:53:06,319
to be the peacemaker
at the peace brunch.
1447
00:53:06,453 --> 00:53:07,554
I thought I was just coming
to eat some good ol'
1448
00:53:07,687 --> 00:53:09,022
chicken and waffles.
1449
00:53:09,122 --> 00:53:10,023
Can we move on?
- I would love to.
1450
00:53:10,156 --> 00:53:12,058
- Move on. Move on.
- Come on. Come on, guys.
1451
00:53:12,192 --> 00:53:14,094
Sometimes you just gotta
dance your troubles away.
1452
00:53:14,194 --> 00:53:15,462
That's something we
can all do together.
1453
00:53:15,562 --> 00:53:17,697
- Here we go. Got it. Come on.
- Come on, Drew.
1454
00:53:17,797 --> 00:53:19,666
- We got-- we don't
do the electric slide.
1455
00:53:19,733 --> 00:53:20,600
- What are you doing?
1456
00:53:20,734 --> 00:53:23,136
- There is nothing that
a two-step can't handle.
1457
00:53:23,236 --> 00:53:25,338
Sometimes dancing
just brings joy. So, hey.
1458
00:53:25,438 --> 00:53:26,373
- Oh.
- Okay.
1459
00:53:26,506 --> 00:53:29,709
* I wanna love ya *
1460
00:53:29,843 --> 00:53:33,446
* I wanna love you *
1461
00:53:33,580 --> 00:53:36,916
- Get it over, Shamea.
Get it over. Come on.
1462
00:53:37,017 --> 00:53:38,785
- Okay.
1463
00:53:38,885 --> 00:53:40,887
* I wanna-- *
- This dress is electric.
1464
00:53:41,021 --> 00:53:42,422
It's about to
catch on fire.
1465
00:53:42,555 --> 00:53:44,391
[laughing]
1466
00:53:44,491 --> 00:53:46,926
- Next time,
on "The Real Housewives
of Atlanta"...
1467
00:53:47,027 --> 00:53:48,261
- Yeehaw, bitch!
1468
00:53:48,395 --> 00:53:51,231
For my birthday, I'm taking
all the girls to Nashville.
1469
00:53:51,364 --> 00:53:52,966
- Wait, is Drew coming?
- No.
1470
00:53:53,066 --> 00:53:54,601
- Clearly, we're not talking
about the real issue.
1471
00:53:54,668 --> 00:53:55,935
- Which is?
- Porsha's divorce.
1472
00:53:56,036 --> 00:53:57,771
I'm trying to make music
so that I can buy a Rolls Royce
1473
00:53:57,837 --> 00:53:59,339
'cause I heard yours
might be repoed soon.
1474
00:53:59,406 --> 00:54:00,440
- Oh, my God.
1475
00:54:00,573 --> 00:54:01,508
- I did invite Drew.
- Mmm.
1476
00:54:01,574 --> 00:54:02,976
- I thought the point
of this trip
1477
00:54:03,076 --> 00:54:03,910
was to put
our differences out.
1478
00:54:04,044 --> 00:54:06,046
- What kind of glue is
on your mother----ing wig?
1479
00:54:06,146 --> 00:54:08,281
You're not understanding.
The point of this trip is me.
111809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.