All language subtitles for RCTD-661.ja.whisperjav.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support 2 00:00:17,220 --> 00:00:23,140 My father and I live together. My mother is 3 00:00:23,140 --> 00:00:27,460 Before I even knew it, she left me behind as a child 4 00:00:28,560 --> 00:00:31,300 I barely remember anything. 5 00:00:32,640 --> 00:00:37,160 I only knew about it from bits and pieces I heard from my father. 6 00:00:37,160 --> 00:00:46,000 My father, who had never done any housework, was the only man left after my mother left the house. 7 00:01:10,400 --> 00:01:13,140 I am thankful to my father for making me cry. 8 00:01:14,380 --> 00:01:15,060 Umm, Kent 9 00:01:16,280 --> 00:01:19,020 Come straight home after school today 10 00:01:21,440 --> 00:01:24,840 I promised to go visit my grandma. 11 00:01:25,760 --> 00:01:27,060 I can refuse that. 12 00:01:27,760 --> 00:01:29,400 I have something important to tell you. 13 00:01:31,280 --> 00:01:32,220 Otoba-san 14 00:01:32,720 --> 00:01:33,500 Important person 15 00:01:34,020 --> 00:01:35,380 I want to introduce you to 16 00:01:36,400 --> 00:01:37,580 Thai Setsunashan 17 00:01:38,260 --> 00:01:38,900 Who is that? 18 00:01:41,420 --> 00:01:44,040 I want to introduce you to 19 00:01:44,040 --> 00:01:45,880 Masuo, come back soon. 20 00:02:18,200 --> 00:02:19,580 You're an important person 21 00:02:19,580 --> 00:02:21,140 Because I'm already on my way 22 00:02:21,660 --> 00:02:23,920 Can you say hello properly? 23 00:02:25,780 --> 00:02:28,180 Anything goes 24 00:02:29,260 --> 00:02:30,640 When you come, I'll greet you properly. 25 00:02:32,260 --> 00:02:33,200 Head Scissors 26 00:02:34,970 --> 00:02:35,650 Understood 27 00:02:35,650 --> 00:02:36,810 I see. 28 00:02:46,550 --> 00:02:47,690 Oh, here it comes. Here it comes. 29 00:02:50,220 --> 00:02:51,420 Wow, welcome. 30 00:02:51,800 --> 00:02:52,660 Please, please 31 00:02:52,660 --> 00:02:55,520 Please come in and see me. 32 00:02:56,540 --> 00:02:57,700 nice to meet you 33 00:02:58,120 --> 00:02:59,360 My name is Kasumi. 34 00:02:59,760 --> 00:03:01,160 Are you Kent? 35 00:03:02,560 --> 00:03:03,960 Nice to meet you from today onwards 36 00:03:05,100 --> 00:03:06,180 Best regards from today 37 00:03:06,660 --> 00:03:07,300 What is it? 38 00:03:09,040 --> 00:03:09,840 In fact 39 00:03:11,060 --> 00:03:11,860 Father 40 00:03:11,860 --> 00:03:14,440 He remarried Kasumi. 41 00:03:15,520 --> 00:03:17,920 Huh? Remarriage?! 42 00:03:18,920 --> 00:03:20,580 Sorry for being silent 43 00:03:20,580 --> 00:03:23,900 What, you didn't tell Kent? 44 00:03:23,900 --> 00:03:26,000 Ah... you see 45 00:03:26,000 --> 00:03:30,700 I just couldn't find the right timing. 46 00:03:31,500 --> 00:03:33,220 I was a bit embarrassed. 47 00:03:33,680 --> 00:03:37,280 It's the first time, and before you sit down, you usually say 48 00:03:38,080 --> 00:03:38,960 That's right. 49 00:03:40,200 --> 00:03:43,980 Normally, it's decided in a proper family meeting. 50 00:03:43,980 --> 00:03:49,620 Well, I'll just say hello and go home today. 51 00:03:50,980 --> 00:03:53,900 Let's wait until we've settled down before we start living together. 52 00:03:54,460 --> 00:03:55,600 Oh, I see. 53 00:03:55,600 --> 00:03:58,060 Kent, you must be prepared. 54 00:03:59,060 --> 00:04:01,280 Huh? Let's do it together. 55 00:04:03,540 --> 00:04:05,660 I'm fine. 56 00:04:05,660 --> 00:04:08,000 Even today, we're still together 57 00:04:08,000 --> 00:04:11,420 That's great, Kent. 58 00:04:11,420 --> 00:04:13,440 Since you came all the way here, 59 00:04:14,100 --> 00:04:15,960 You're already married, right? 60 00:04:16,240 --> 00:04:17,960 Ah, that's right. 61 00:04:18,340 --> 00:04:21,340 From today onwards, Kasumi is your mother. 62 00:04:22,780 --> 00:04:25,740 Yes, Sosan. Come on up and enter. 63 00:06:28,810 --> 00:06:34,390 Kent 64 00:06:35,030 --> 00:06:36,890 I'll go in. 65 00:06:39,230 --> 00:06:39,910 Umm... 66 00:06:39,910 --> 00:06:40,950 It would be nice to clean it up. 67 00:06:43,450 --> 00:06:44,050 please 68 00:06:54,500 --> 00:06:58,700 I'll clean the floor first. 69 00:07:35,560 --> 00:07:37,700 Where do you usually keep these clothes? 70 00:07:40,700 --> 00:07:42,460 You can leave it there. 71 00:07:42,460 --> 00:07:44,440 Well, I'll put a chair there. 72 00:08:32,900 --> 00:08:34,480 A little slip can be removed 73 00:08:34,480 --> 00:10:29,830 Oh, I see. 74 00:10:30,250 --> 00:10:31,650 So cute 75 00:10:31,650 --> 00:10:33,930 Ah, yes. 76 00:10:33,930 --> 00:10:34,730 That's right. 77 00:11:05,260 --> 00:11:06,780 I'll just pass by 78 00:11:09,560 --> 00:11:11,780 What's for dinner tonight? 79 00:11:12,240 --> 00:11:15,640 Today's half-meal is stir-fried vegetables. 80 00:11:16,980 --> 00:11:18,500 Add the wieners too 81 00:11:19,020 --> 00:11:21,380 The protein doesn't come back 82 00:11:26,720 --> 00:11:27,860 I don't know 83 00:11:28,560 --> 00:11:30,280 It makes me feel good. 84 00:11:30,850 --> 00:11:32,510 Huh? Why? 85 00:11:32,510 --> 00:11:37,250 Oh, no... it's nothing. 86 00:11:37,250 --> 00:11:40,570 I'll enjoy having this 87 00:11:46,670 --> 00:11:47,990 looks delicious 88 00:11:50,280 --> 00:11:53,940 There are refills so please eat as much as you like. 89 00:11:53,940 --> 00:11:56,260 Mmm, delicious. 90 00:11:56,260 --> 00:11:58,380 Yeah, it's good. 91 00:11:58,380 --> 00:11:59,660 It was delicious. 92 00:11:59,660 --> 00:12:01,420 It's completely different from my father's cooking. 93 00:12:02,400 --> 00:12:06,300 Well of course Kasumi is the best 94 00:12:07,620 --> 00:12:10,440 It's great to have a woman in the house! 95 00:12:11,780 --> 00:12:14,320 Kasumi's cooking is also delicious. 96 00:12:15,800 --> 00:12:18,580 I'm glad to hear that, Kent. 97 00:12:20,340 --> 00:12:21,560 How's it going, Kent? 98 00:12:22,560 --> 00:12:25,200 Did you like Kasumishan? 99 00:12:25,800 --> 00:12:27,140 Of course. 100 00:12:29,560 --> 00:12:30,240 TRUE!? 101 00:12:30,240 --> 00:12:36,440 I'm happy. If anything happens, just tell me, I can fix it. 102 00:12:36,440 --> 00:12:38,400 Ahโ€ฆ yes 103 00:12:43,600 --> 00:12:45,120 Wow, I ate it. 104 00:12:46,600 --> 00:12:48,500 Thank you for the meal 105 00:12:51,460 --> 00:12:55,820 Well, I think I'll go take a bath. 106 00:12:55,820 --> 00:13:00,250 Then I'll fill it with hot water. 107 00:13:04,650 --> 00:13:05,890 New bajamas? 108 00:13:08,810 --> 00:13:09,690 thank you 109 00:13:09,690 --> 00:13:17,230 Really?! 110 00:13:18,650 --> 00:13:20,950 Well then, see you later. 111 00:13:24,550 --> 00:13:28,330 Oh. Well then. 112 00:13:31,750 --> 00:13:32,690 How much can you eat? 113 00:13:33,270 --> 00:13:34,430 Not yet, not yet 114 00:13:34,430 --> 00:13:35,430 I'll have a meal 115 00:13:35,790 --> 00:13:37,110 Well, let's meet again. 116 00:13:37,910 --> 00:13:38,190 please 117 00:13:48,160 --> 00:13:48,900 Light and refreshing 118 00:13:50,450 --> 00:13:52,770 Kent seems to have taken a bath too. 119 00:13:52,770 --> 00:13:54,330 Don't come into Kasumi anymore 120 00:13:54,330 --> 00:13:55,550 Yes 121 00:13:55,550 --> 00:13:56,450 got it 122 00:14:17,560 --> 00:14:34,050 This was alive 123 00:14:34,870 --> 00:14:45,930 First of all, 124 00:14:45,930 --> 00:14:47,330 H65 125 00:14:48,800 --> 00:15:10,780 No, I thought it was big. 126 00:15:23,030 --> 00:15:25,190 What should I do? 127 00:15:27,820 --> 00:15:28,930 Got it 128 00:15:34,800 --> 00:15:39,560 Kasumi's Panties 129 00:15:39,940 --> 00:15:41,940 Uh huh... 130 00:15:41,940 --> 00:15:42,900 Very sexy 131 00:15:45,880 --> 00:15:47,440 Still warm 132 00:15:52,380 --> 00:15:57,820 Ah, the smell is still there 133 00:16:12,890 --> 00:16:15,430 It's soaked in! 134 00:16:23,680 --> 00:16:24,760 Really erotic 135 00:16:26,240 --> 00:16:27,520 Don't smell like this 136 00:16:46,070 --> 00:16:48,150 No, I can't stand it anymore 137 00:16:58,930 --> 00:17:00,510 Ah, Kasume. 138 00:17:02,810 --> 00:17:04,950 Ah. Katsune's face 139 00:17:04,950 --> 00:17:07,470 Ah. That was cute. 140 00:17:07,470 --> 00:17:09,830 Wow 141 00:17:11,150 --> 00:17:13,190 Her breasts are big too 142 00:17:14,490 --> 00:17:15,990 The butt too 143 00:17:16,620 --> 00:17:18,310 Seriously though 144 00:17:19,120 --> 00:17:20,270 Wow 145 00:17:22,000 --> 00:17:23,700 This Oshiri Tsuke-chan 146 00:17:24,470 --> 00:17:25,340 Woah! 147 00:17:25,700 --> 00:17:26,640 Highest 148 00:17:27,890 --> 00:17:30,250 Ahhh, it hurts 149 00:17:30,540 --> 00:17:31,520 Oh no! 150 00:17:34,110 --> 00:17:36,290 I still feel the warmth of that butt 151 00:17:36,290 --> 00:17:39,170 Ah, the best. 152 00:17:40,430 --> 00:17:41,670 Ah, Kasumi 153 00:17:46,370 --> 00:17:47,310 Not bad. 154 00:17:47,810 --> 00:17:49,930 I've never seen anything so spicy. 155 00:17:51,810 --> 00:17:53,610 Woah! 156 00:17:53,610 --> 00:17:54,710 Kasumi 157 00:17:55,950 --> 00:17:57,030 But maybe it's dangerous 158 00:18:00,730 --> 00:18:04,560 Hmm, Cosmi's 159 00:18:04,560 --> 00:18:07,400 In those freshly removed panties 160 00:18:08,240 --> 00:18:10,260 Ah, my life is so lonely 161 00:18:12,900 --> 00:18:14,240 Is it bad? 162 00:18:14,900 --> 00:18:17,700 Yes 163 00:18:37,410 --> 00:18:38,290 Yaba 164 00:18:42,830 --> 00:18:44,270 Wow, that's crazy. 165 00:18:45,560 --> 00:18:46,540 I love it 166 00:18:47,220 --> 00:18:48,440 I was deceived 167 00:18:52,260 --> 00:18:53,460 Ah, never mind. 168 00:18:54,460 --> 00:18:54,900 no 169 00:18:56,100 --> 00:18:57,540 Let's dry it out 170 00:19:05,620 --> 00:19:09,560 Feeling good 171 00:19:10,320 --> 00:19:13,040 Dry up, dry up 172 00:19:13,040 --> 00:19:13,420 Okay. 173 00:19:19,440 --> 00:19:22,000 Where did my panties go? 174 00:19:24,500 --> 00:19:26,780 Huh? Why is it here? 175 00:19:34,210 --> 00:19:35,010 odor 176 00:19:36,530 --> 00:19:38,130 It's a man's smell 177 00:19:42,860 --> 00:19:44,160 Maybe 178 00:19:53,630 --> 00:19:56,950 I'm going to stay overnight starting tonight. 179 00:19:57,690 --> 00:19:59,970 Sorry, just for today, let's go to bed together. 180 00:20:02,220 --> 00:20:02,920 Oh, that's right. 181 00:20:03,640 --> 00:20:08,340 The other day I bought a high-end Umonton from a door-to-door salesman. 182 00:20:09,240 --> 00:20:11,240 So you two should sleep together 183 00:20:11,240 --> 00:20:13,820 Huh? Are you two going to sleep together? 184 00:20:15,080 --> 00:20:18,740 It's only the second day since we started living together. 185 00:20:20,160 --> 00:20:21,380 Excuse me 186 00:20:22,240 --> 00:20:24,760 I became a door-to-door seller of futons. 187 00:20:25,340 --> 00:20:28,680 Roof Enmant Odaka Ragi accepts the blessing 188 00:20:29,120 --> 00:20:30,820 A mysterious fabric that can be seen for a moment 189 00:20:30,820 --> 00:20:35,100 Their feelings for each other are mutual, and they quickly become closer. 190 00:20:36,520 --> 00:20:39,260 Okay, I'll buy one. 191 00:20:39,260 --> 00:20:40,840 Thank you for the bill 192 00:20:42,560 --> 00:20:47,930 Can I use this? 193 00:20:49,170 --> 00:20:52,310 Oh, this also works for approvals etc. 194 00:20:52,930 --> 00:20:57,830 Of course. We have received a lot of orders. 195 00:20:59,450 --> 00:21:03,180 Kasumi failed. 196 00:21:04,020 --> 00:21:08,620 I wonder if Kent will call me mom? 197 00:21:12,210 --> 00:21:15,610 I'll sleep with you in this futon tonight 198 00:21:16,790 --> 00:21:18,040 This was expensive. 199 00:21:20,420 --> 00:21:22,720 I get it. I'm trying my best. 200 00:21:52,650 --> 00:22:01,470 Yes! Thank you 201 00:22:13,860 --> 00:22:18,360 My dad asked me to sleep with him. 202 00:22:19,300 --> 00:22:21,140 Look, I have a futon. 203 00:22:21,640 --> 00:22:22,480 Is that really okay? 204 00:22:24,080 --> 00:22:28,080 But Kent can't sleep with me 205 00:22:28,080 --> 00:22:31,080 Well, that's what my dad said 206 00:22:31,080 --> 00:22:33,380 Right. 207 00:22:35,380 --> 00:22:37,520 So I'll prepare this 208 00:23:17,560 --> 00:23:18,680 How are you prepared? 209 00:23:19,680 --> 00:23:21,220 Done! 210 00:23:21,220 --> 00:23:23,020 Wait a moment 211 00:23:24,460 --> 00:23:36,240 Sorry for the wait. 212 00:23:37,320 --> 00:23:40,860 Well then, shall we go to bed? 213 00:23:41,370 --> 00:23:42,780 Right. 214 00:24:00,660 --> 00:24:02,080 Kent, 215 00:24:04,430 --> 00:24:07,950 Sleep with my dad 216 00:24:10,860 --> 00:24:12,900 I won't do that. 217 00:24:13,680 --> 00:24:15,980 I'm in my room by myself 218 00:24:18,930 --> 00:24:23,350 Apparently, there were three of them, including her mother, a long time ago. 219 00:24:25,590 --> 00:24:26,710 I don't remember at all. 220 00:24:31,460 --> 00:24:33,480 What was he like? 221 00:24:41,980 --> 00:24:44,560 About 2 or 3 years old 222 00:24:44,560 --> 00:24:47,400 So I really don't remember 223 00:24:50,780 --> 00:24:52,480 Was she beautiful? 224 00:24:56,410 --> 00:24:59,850 Kasumi is so funny 225 00:25:01,960 --> 00:25:03,520 I think I'll be able to sleep tonight 226 00:25:05,980 --> 00:25:06,860 Ah! Yes 227 00:25:08,000 --> 00:25:11,620 But sleeping next to Kasumi-san... 228 00:25:12,080 --> 00:25:13,320 It feels like a dream 229 00:25:15,260 --> 00:25:16,040 What should I do? 230 00:25:16,040 --> 00:25:18,640 Kasumin-san... you're so close 231 00:25:18,640 --> 00:25:27,380 Ha, ha. 232 00:25:27,380 --> 00:26:00,430 I was in front of you 233 00:26:04,300 --> 00:26:06,240 By any chance 234 00:26:07,460 --> 00:26:09,000 Enlistment leader? 235 00:26:12,720 --> 00:26:13,740 Hey 236 00:26:15,650 --> 00:26:16,590 Hey there 237 00:26:18,250 --> 00:26:19,330 Hey 238 00:26:21,140 --> 00:26:22,140 Wow 239 00:26:28,770 --> 00:26:29,650 My hands 240 00:26:32,120 --> 00:26:33,240 thin 241 00:26:36,660 --> 00:26:40,110 There is no moss growing at all. 242 00:26:46,200 --> 00:26:47,220 This finger 243 00:26:55,550 --> 00:26:56,790 These pajamas 244 00:26:57,550 --> 00:26:58,730 Somewhere 245 00:27:03,660 --> 00:27:04,220 That 246 00:27:05,000 --> 00:27:06,020 Maybe 247 00:27:06,940 --> 00:27:08,560 I've become Kasumi 248 00:27:24,850 --> 00:27:28,270 Wow, she looks like Kasumi 249 00:27:31,280 --> 00:27:32,880 Lever 250 00:27:36,120 --> 00:27:38,420 Kuhihihihoppi 251 00:27:38,420 --> 00:27:46,620 Kasumi-san is 252 00:27:48,930 --> 00:27:50,930 Did I mention it's an H cup? 253 00:27:55,890 --> 00:27:58,370 See my raw tits 254 00:28:03,140 --> 00:28:05,040 What is this, how do I get it? 255 00:28:10,040 --> 00:28:10,520 No wait 256 00:28:14,170 --> 00:28:15,050 I 257 00:28:29,850 --> 00:28:31,670 KASUMI-san is 258 00:28:32,950 --> 00:28:34,730 Is it inside me? 259 00:28:38,350 --> 00:28:39,310 Hey 260 00:28:49,100 --> 00:28:50,820 This is totally asleep 261 00:28:52,730 --> 00:28:52,810 Okay. 262 00:28:55,730 --> 00:28:56,830 I can't wake up 263 00:28:57,410 --> 00:28:58,610 I can never give it 264 00:28:59,920 --> 00:29:00,980 I can't get up 265 00:29:17,660 --> 00:29:18,900 Amazing 266 00:29:24,140 --> 00:29:25,720 I use this kind of brush. 267 00:29:30,900 --> 00:29:31,860 Huge 268 00:29:31,860 --> 00:29:33,680 Enromajide 269 00:29:34,940 --> 00:29:39,570 I guess it's raw milk. 270 00:29:44,080 --> 00:29:46,440 Wow! Oh! 271 00:29:48,020 --> 00:29:49,600 Wow! 272 00:29:49,600 --> 00:29:51,520 This is H cup 273 00:29:52,380 --> 00:29:54,600 Not a 2D 1 cup 274 00:29:54,600 --> 00:29:57,040 It's the third period H Cup. 275 00:29:58,000 --> 00:29:59,580 Wow, wow! 276 00:30:02,560 --> 00:30:03,620 Wow, that's amazing. 277 00:30:03,620 --> 00:30:05,960 On Pine is heavy 278 00:30:05,960 --> 00:30:14,530 I'm totally cracking my neck 279 00:30:17,060 --> 00:30:19,020 That means 280 00:30:20,230 --> 00:30:21,170 Below too 281 00:30:23,600 --> 00:30:25,000 Ooooh! 282 00:30:26,040 --> 00:30:28,740 I'm unlucky 283 00:30:35,820 --> 00:30:36,920 How much? 284 00:30:36,920 --> 00:30:49,270 Wow! 285 00:30:49,270 --> 00:30:50,610 Kasumi 286 00:30:51,210 --> 00:30:53,710 Anus 287 00:30:55,980 --> 00:30:57,860 On 288 00:30:58,080 --> 00:30:58,780 Wow! 289 00:31:00,060 --> 00:31:01,980 Wow, this feels good 290 00:31:03,400 --> 00:31:05,200 What is this? 291 00:31:05,200 --> 00:31:08,340 It's not the pleasure of a dick 292 00:31:11,700 --> 00:31:14,120 Wow, awesome! 293 00:31:17,140 --> 00:31:18,000 amazing 294 00:31:19,810 --> 00:31:21,130 Feels good 295 00:31:21,130 --> 00:31:22,210 What is this? 296 00:31:26,830 --> 00:31:32,620 Wow, that's amazing! 297 00:31:34,760 --> 00:31:35,800 Oh 298 00:31:35,800 --> 00:31:36,480 Oho 299 00:31:36,480 --> 00:31:37,180 H 300 00:31:42,120 --> 00:31:47,220 My body is getting really hot 301 00:32:01,730 --> 00:32:03,810 The pleasure of a cock 302 00:32:03,810 --> 00:32:05,950 It's totally flat 303 00:32:19,910 --> 00:32:21,590 What's going on behind your back? 304 00:32:27,740 --> 00:32:28,500 Wow! 305 00:32:28,500 --> 00:32:30,320 It's got a sting in it. 306 00:32:33,380 --> 00:32:36,120 Wow, so female hair grows all the way up to here? 307 00:32:39,230 --> 00:32:41,230 Very Gomo-chan 308 00:32:45,340 --> 00:32:47,660 It's not like male yuri hair falls out. 309 00:32:51,020 --> 00:32:58,580 Wow, it's all over my ass 310 00:33:10,210 --> 00:33:15,090 Is it true that hairy people are lewd? 311 00:33:25,630 --> 00:33:27,290 I didn't want to see it in person. 312 00:33:27,290 --> 00:33:31,330 What do you do with this mango? 313 00:33:54,450 --> 00:33:57,610 Wow, wow. 314 00:33:58,410 --> 00:33:59,730 Very Pimp 315 00:34:05,000 --> 00:34:06,380 Heh heh heh 316 00:34:06,380 --> 00:34:07,220 Yeah yeah 317 00:34:07,700 --> 00:34:08,180 Huh? 318 00:34:08,180 --> 00:34:10,100 Drink 319 00:34:10,100 --> 00:34:10,640 Yeah 320 00:34:16,350 --> 00:34:17,990 If you look closely 321 00:34:20,070 --> 00:34:22,710 It's got a little dick-like thing on it. 322 00:34:32,400 --> 00:34:33,560 What the hell 323 00:34:41,210 --> 00:34:43,250 Small dick 324 00:34:44,030 --> 00:34:45,990 Wow, what a small body 325 00:34:59,630 --> 00:35:00,370 This is 326 00:35:00,370 --> 00:35:03,630 There is such a thing as a clitoris... 327 00:35:13,080 --> 00:35:16,100 It's many times more sensitive than a dick. 328 00:35:26,790 --> 00:35:29,130 Woman's body is cunning 329 00:35:30,290 --> 00:35:42,360 I want to smell Sumi-san's pussy 330 00:35:50,800 --> 00:35:52,580 Not at all 331 00:36:11,470 --> 00:36:14,110 Ah, it smells really sexy 332 00:36:16,090 --> 00:36:21,910 While smelling Kasumi's pussy, 333 00:36:22,000 --> 00:36:25,080 Chestnut picking sushi 334 00:36:36,880 --> 00:36:42,020 Wow, awesome! 335 00:36:44,700 --> 00:36:45,640 5 points 336 00:36:48,420 --> 00:36:50,690 Body, wow 337 00:36:50,690 --> 00:36:52,990 How hot my belly gets 338 00:37:05,400 --> 00:37:07,060 Manjurum 339 00:37:07,060 --> 00:37:09,080 It's a taste for adults 340 00:37:15,900 --> 00:37:23,960 5 minutes... I can't go and try out an erotic game. 341 00:37:33,460 --> 00:37:35,960 My belly is growing and growing 342 00:37:35,960 --> 00:37:39,640 I feel strange. 343 00:37:54,280 --> 00:37:57,050 Ugh... Ah, ahhh 344 00:37:58,870 --> 00:38:00,550 Ggh 345 00:38:01,810 --> 00:38:05,100 Yes! 346 00:38:10,180 --> 00:38:10,880 Ugh 347 00:38:10,880 --> 00:38:11,700 Gun 348 00:38:12,120 --> 00:38:12,780 Ku 349 00:38:20,060 --> 00:38:50,680 A man's ejaculation feels 10 times better 350 00:39:02,040 --> 00:39:03,340 See more 351 00:39:08,640 --> 00:39:09,860 The woman's 352 00:39:22,580 --> 00:39:24,820 Don't wake up, Kasumi 353 00:39:36,120 --> 00:39:39,220 Let me give you a reward 354 00:39:49,380 --> 00:39:57,980 My first kiss partner was Kasumi 355 00:40:05,160 --> 00:40:07,840 Wow, amazing! It looks better than before. 356 00:40:14,940 --> 00:40:15,420 amazing 357 00:40:19,000 --> 00:40:20,400 Very good 358 00:40:20,400 --> 00:40:23,940 This is what a pussy looks like 359 00:40:43,170 --> 00:40:46,090 You can see right up to your ass 360 00:40:50,990 --> 00:40:52,410 What if I peer inside? 361 00:40:58,400 --> 00:41:00,200 Wow 362 00:41:00,200 --> 00:41:02,580 Wow, wow. 363 00:41:03,700 --> 00:41:06,440 Even the labia are in full view 364 00:41:06,440 --> 00:41:11,780 Should I try Kupaa? 365 00:41:30,170 --> 00:41:31,970 I can't get chestnut vinegar 366 00:41:33,280 --> 00:41:35,460 Will the balls grow? 367 00:41:38,490 --> 00:41:40,630 Unfortunate 368 00:41:41,750 --> 00:41:42,970 Yes, yes 369 00:41:50,400 --> 00:41:52,420 Seriously erotic 370 00:41:52,420 --> 00:41:56,180 Ah, this ass is seriously squirting 371 00:42:07,720 --> 00:42:09,820 The message has gotten bigger 372 00:42:09,820 --> 00:42:15,500 If you want to put something in, 373 00:42:17,980 --> 00:42:21,060 Insert Tsutchan 374 00:42:24,200 --> 00:42:25,700 Let's put it in 375 00:42:25,700 --> 00:42:26,840 There is 376 00:42:30,740 --> 00:42:31,260 That 377 00:42:32,620 --> 00:42:33,140 What? 378 00:42:34,770 --> 00:42:36,090 Kasumi's 379 00:42:36,090 --> 00:42:37,510 ่จ˜ๆ†ถ? 380 00:42:41,340 --> 00:42:42,300 This shelf 381 00:42:44,930 --> 00:42:45,890 Which one? 382 00:42:55,960 --> 00:42:59,040 Wow! What is this? 383 00:43:01,130 --> 00:43:03,370 Wow, they use something like this 384 00:43:05,920 --> 00:43:07,340 It was too big 385 00:43:08,280 --> 00:43:17,000 I might try putting this in 386 00:43:23,030 --> 00:43:26,010 Was he hiding something so shady? 387 00:43:26,010 --> 00:43:41,310 Kazumi's body is not the only thing 388 00:43:41,470 --> 00:43:44,770 The memories have become me 389 00:43:53,180 --> 00:43:55,440 I wonder if something this big will fit in there? 390 00:44:00,060 --> 00:44:03,540 What to do if my pussy breaks 391 00:44:09,400 --> 00:44:20,930 I'm not going to wake up after coming this far. 392 00:44:45,120 --> 00:44:47,500 Ah, that makes a really sexy noise. 393 00:45:21,080 --> 00:45:22,400 It's kinda hard 394 00:45:41,320 --> 00:45:42,060 Amazing 395 00:45:44,920 --> 00:45:48,320 Kneading and kneading 396 00:45:51,810 --> 00:45:53,950 As expected from my favorite 397 00:45:54,670 --> 00:45:56,450 Adult Toys 398 00:45:59,340 --> 00:46:03,530 Wow, my pussy is getting filled with blood. 399 00:46:16,170 --> 00:46:18,710 Become completely 400 00:46:23,940 --> 00:46:26,040 I can't stop 401 00:46:32,660 --> 00:46:34,560 Wow, that's a great ending. 402 00:46:48,140 --> 00:46:52,640 Ah, I'm going to pee on Gasumi's body. 403 00:46:54,240 --> 00:46:58,430 Ahh! Pee 404 00:46:59,030 --> 00:47:00,070 I can pee too 405 00:47:00,830 --> 00:47:01,530 Sleep Sleep 406 00:47:29,390 --> 00:47:32,680 Ah, it wasn't pee. 407 00:47:47,310 --> 00:47:49,050 Ah, makgeolli 408 00:47:49,910 --> 00:47:52,590 Super comfortable 409 00:47:53,290 --> 00:47:56,110 What would happen if I put in a gimp? 410 00:48:01,270 --> 00:48:09,410 Stand up for me 411 00:48:24,740 --> 00:48:25,760 Awesome! 412 00:48:31,560 --> 00:48:33,040 Even though I was sleeping 413 00:48:33,860 --> 00:48:36,020 This one is rock hard 414 00:48:45,050 --> 00:48:50,120 Kasumi, please don't wake up. 415 00:49:01,570 --> 00:49:10,650 I'll help you lose your virginity to Kasumi-san's pussy 416 00:49:32,660 --> 00:49:35,680 Wow it's so hot 417 00:49:38,780 --> 00:49:53,950 Ah, raw chicken is hot. 418 00:50:00,300 --> 00:50:03,920 What will happen if I put this in? 419 00:50:40,220 --> 00:50:42,180 I threw away the tie. 420 00:50:48,410 --> 00:50:50,170 Wow, not everything is included 421 00:50:50,170 --> 00:50:51,510 He is saying 422 00:51:22,060 --> 00:51:25,000 He has a really heavy back. 423 00:51:26,610 --> 00:51:29,830 I've lost my virginity 424 00:51:31,140 --> 00:51:33,280 I'm still a virgin 425 00:51:34,280 --> 00:51:37,720 It's such a shame that I can't feel my dick. 426 00:51:39,020 --> 00:51:41,740 Ah but it feels so good! 427 00:52:07,780 --> 00:52:11,800 If I lose my virginity, I won't have a penis anymore 428 00:52:39,520 --> 00:52:43,580 It's so packed full of stuff. 429 00:52:51,500 --> 00:52:53,080 Hey, me 430 00:52:53,600 --> 00:52:55,600 Wake up 431 00:52:57,500 --> 00:52:58,840 Me 432 00:53:04,950 --> 00:53:08,730 I can have sex with a raw pussy. 433 00:53:50,100 --> 00:53:56,360 Chinpo Don Roman is getting bigger in this one 434 00:54:02,730 --> 00:54:09,070 Huh? What does your dick feel like? 435 00:54:09,970 --> 00:54:12,570 It is being conveyed to your eyes 436 00:54:12,570 --> 00:54:18,170 Ugh. Ah. 437 00:54:18,170 --> 00:54:22,650 Ah what 438 00:54:23,410 --> 00:54:26,910 It's getting bigger and coming 439 00:54:38,850 --> 00:54:40,130 Mass 440 00:54:45,680 --> 00:54:49,980 Ah, it's dangerous, let's go 441 00:54:58,720 --> 00:55:02,280 Atata and Kochi 442 00:55:18,850 --> 00:55:29,080 Feels good 443 00:55:29,080 --> 00:55:30,360 Wow, dick 444 00:55:32,520 --> 00:55:35,820 I don't know why I got caught 445 00:55:35,820 --> 00:55:37,140 Ha, ha. 446 00:55:38,240 --> 00:55:39,200 Ah 447 00:55:39,200 --> 00:55:41,780 The feeling of a dick and a mango 448 00:55:41,780 --> 00:55:43,580 Coming at the same time 449 00:55:43,580 --> 00:55:44,600 What is this? 450 00:55:57,640 --> 00:55:59,380 Cheap is realistic 451 00:55:59,380 --> 00:56:00,840 It's ingrained 452 00:56:02,860 --> 00:56:03,740 Huh? 453 00:56:03,740 --> 00:56:04,440 Huh? 454 00:56:08,020 --> 00:56:08,200 O 455 00:56:09,460 --> 00:56:12,980 Ah, I'm already sucked into this depths 456 00:56:13,560 --> 00:56:15,740 My blood is about to burst 457 00:56:28,700 --> 00:56:30,440 Ah Morel 458 00:56:32,040 --> 00:56:55,730 To leak, to squirt, to leak 459 00:56:56,460 --> 00:57:08,690 Oh, Chin Pong is coming too! 460 00:57:11,250 --> 00:57:12,730 Ouch, that hurts!! 461 00:57:44,280 --> 00:57:45,600 what happened? 462 00:57:48,250 --> 00:57:51,250 Have you seen any scary rumblings? 463 00:57:53,180 --> 00:57:54,360 Don't you remember? 464 00:57:57,460 --> 00:57:59,700 Because I was using direct water 465 00:57:59,700 --> 00:58:02,240 What are you listening to? 466 00:58:02,240 --> 00:58:05,180 I think I had a nice dream 467 00:58:09,980 --> 00:58:14,940 Eh, you really don't remember anything now, Kasumi? 468 00:58:18,950 --> 00:58:20,450 What do you mean...? 469 00:58:21,010 --> 00:58:21,710 anything 470 00:58:28,040 --> 00:58:29,120 Yeah, that's it. 471 00:58:50,850 --> 00:58:52,490 It felt good 472 00:59:02,960 --> 00:59:05,220 Kent eats meat 473 00:59:07,360 --> 00:59:08,400 i want to eat 474 00:59:10,230 --> 00:59:10,750 Huh? 475 00:59:11,670 --> 00:59:12,190 thank you 476 00:59:30,780 --> 00:59:34,320 Hey, you. Stop it. 477 00:59:34,320 --> 00:59:36,200 Because Kent is right in front of me 478 00:59:36,200 --> 00:59:39,160 What? I'm not doing anything. 479 00:59:43,120 --> 00:59:44,180 what up 480 00:59:44,180 --> 00:59:46,280 Well then, Kent. 481 00:59:47,340 --> 00:59:48,620 Hehe 482 00:59:55,060 --> 01:00:00,720 Dad, yesterday, I used the futon that you bought for me. 483 01:00:00,720 --> 01:00:02,620 I'm sleeping with Kasumi 484 01:00:04,900 --> 01:00:06,960 So we were really good friends. 485 01:00:08,000 --> 01:00:09,700 That fabric diagram is nice 486 01:00:09,700 --> 01:00:11,920 Oh, is that so? They went to sleep. 487 01:00:12,940 --> 01:00:15,680 But I fell asleep and don't remember anything 488 01:00:16,400 --> 01:00:17,620 Ah, that's right. 489 01:00:23,430 --> 01:00:26,730 That's how good it is and how expensive it has become. 490 01:00:26,730 --> 01:00:28,350 My mom was right to buy it 491 01:00:28,930 --> 01:00:30,190 I wonder if that's true 492 01:00:31,530 --> 01:00:33,430 Thank you, okay? Dad 493 01:00:35,130 --> 01:00:41,210 If there is only a kotatsu 494 01:00:44,240 --> 01:00:45,340 It gets a little cold 495 01:00:46,160 --> 01:00:47,040 Right. 496 01:00:49,260 --> 01:00:50,140 Ah! That's right 497 01:00:55,480 --> 01:00:56,580 It was good to eat 498 01:00:57,480 --> 01:00:57,920 thank you 499 01:01:01,380 --> 01:01:02,460 Delicious bikantane 500 01:01:03,960 --> 01:01:04,740 sweet 501 01:01:29,450 --> 01:01:31,290 Hey, what is a kotatsu? 502 01:01:33,130 --> 01:01:35,770 The lower half of the body gets warm 503 01:01:36,790 --> 01:01:39,150 My upper body doesn't get warm 504 01:01:40,650 --> 01:01:42,630 But I was wrapped in a blanket 505 01:01:43,550 --> 01:01:45,750 It warms your whole body. 506 01:01:45,750 --> 01:01:47,370 That fabric is warm. 507 01:01:48,570 --> 01:01:49,610 It was expensive. 508 01:01:50,870 --> 01:01:52,370 Thank you, Dad 509 01:01:52,370 --> 01:01:53,570 Look, Kazumi-chan! 510 01:01:55,430 --> 01:01:56,310 Together at last 511 01:02:08,890 --> 01:02:11,330 These mandarins are delicious. 512 01:02:16,100 --> 01:02:17,540 Wh...what's going on here? 513 01:02:25,980 --> 01:02:26,400 That is to say 514 01:02:29,070 --> 01:02:30,190 I am right in front of you 515 01:02:32,250 --> 01:02:33,130 Heh 516 01:02:33,130 --> 01:02:34,230 What is this 517 01:02:38,680 --> 01:02:41,440 If you enter together with a rubber pad 518 01:02:43,260 --> 01:02:45,140 The two of us have souls 519 01:02:45,620 --> 01:02:46,880 They're switching places. 520 01:02:48,820 --> 01:02:49,260 Huh? 521 01:02:49,260 --> 01:02:50,260 What is that? 522 01:02:53,130 --> 01:02:53,950 Yes, yes 523 01:02:53,950 --> 01:02:56,410 Kasumi and I thought we could get in. 524 01:02:57,530 --> 01:02:57,970 fart 525 01:03:00,390 --> 01:03:01,590 What should I do...huh? 526 01:03:05,200 --> 01:03:09,430 If Dad Finds Out... 527 01:03:09,430 --> 01:03:13,070 It's okay, I can tell you I'm good 528 01:03:13,580 --> 01:03:15,270 Umm... Really 529 01:03:17,780 --> 01:03:19,640 Are you okay? 530 01:03:20,240 --> 01:03:21,160 There was no such trouble 531 01:03:21,160 --> 01:03:22,400 You did it! 532 01:03:23,650 --> 01:03:24,110 Huh? 533 01:03:25,450 --> 01:03:26,810 What do you mean by get along? 534 01:03:28,180 --> 01:03:29,350 Eh! What is that? 535 01:03:35,800 --> 01:03:37,520 I really don't remember 536 01:03:39,360 --> 01:03:40,700 Uh, wait a minute... 537 01:03:41,940 --> 01:03:42,560 what? 538 01:03:45,350 --> 01:03:46,730 whyโ€ฆ? 539 01:03:48,290 --> 01:03:50,550 I thought it was kind of nice. 540 01:03:51,530 --> 01:03:54,090 I've been losing panties lately too 541 01:03:58,600 --> 01:04:00,220 Do you know anything about Ken? 542 01:04:02,090 --> 01:04:03,890 No, I don't know anything 543 01:04:14,070 --> 01:04:33,890 Dad, we were really close. 544 01:04:34,110 --> 01:04:36,310 I see, that's good. 545 01:04:36,310 --> 01:04:37,350 Right? 546 01:04:44,140 --> 01:04:45,400 It's ok, I can't see 547 01:04:45,400 --> 01:04:50,620 See, like this 548 01:04:51,500 --> 01:04:54,160 We were really good friends. 549 01:04:58,260 --> 01:04:58,800 Hey 550 01:04:59,360 --> 01:05:00,980 It's getting better 551 01:05:00,980 --> 01:05:01,100 Right! 552 01:05:02,480 --> 01:05:03,020 N 553 01:05:06,080 --> 01:05:08,080 Yeah... right. 554 01:05:09,340 --> 01:05:10,000 Oh 555 01:05:12,060 --> 01:05:14,000 Good for you, Kasumin 556 01:05:24,730 --> 01:05:25,310 what? 557 01:05:25,770 --> 01:05:27,970 Uh... no... what are you talking about? 558 01:05:27,970 --> 01:05:29,330 Huh...? What are you doing? 559 01:05:30,390 --> 01:05:32,210 Wait a minute 560 01:05:34,740 --> 01:05:35,470 It's no good 561 01:05:35,470 --> 01:05:36,970 Don't stand up for a second 562 01:05:36,970 --> 01:05:40,320 No, no, that's not it. 563 01:05:40,870 --> 01:05:41,740 Standing up so well 564 01:05:45,140 --> 01:05:47,840 I don't really know either. 565 01:05:47,840 --> 01:05:48,660 somethingโ€ฆ 566 01:05:48,660 --> 01:05:51,340 People who don't know anything about meat say things like that. 567 01:05:51,340 --> 01:05:52,860 No, because 568 01:05:53,400 --> 01:05:54,820 Aren't you excited? 569 01:05:55,980 --> 01:05:56,900 Eh, something 570 01:05:58,000 --> 01:06:01,540 They say it's a man's fault 571 01:06:03,180 --> 01:06:03,700 but 572 01:06:03,700 --> 01:06:04,800 Look! 573 01:06:07,110 --> 01:06:08,150 Kasumi 574 01:06:09,090 --> 01:06:11,150 It's become a torture and an embarrassment. 575 01:06:12,550 --> 01:06:16,660 Kent, you're no good 576 01:06:16,660 --> 01:06:19,040 Ugh, what are you talking about? 577 01:06:19,680 --> 01:06:25,040 So it must be easy for women to say the same thing. 578 01:06:25,950 --> 01:06:31,030 Sequen, I don't know what to do 579 01:06:31,030 --> 01:06:40,520 Almost all of them are seriously sloppy. 580 01:06:41,400 --> 01:06:41,700 no 581 01:06:44,540 --> 01:06:45,860 You can't do that. 582 01:06:47,820 --> 01:06:51,400 Come on, hide yourself behind the kotatsu 583 01:06:51,400 --> 01:06:53,220 Kasumi 584 01:06:59,250 --> 01:07:03,010 Oh, where did the sand go? 585 01:07:32,990 --> 01:07:34,130 What did you do? 586 01:07:42,220 --> 01:07:43,520 Shi, Shi, Shi 587 01:07:44,240 --> 01:07:47,100 I'll fall asleep 588 01:07:48,960 --> 01:07:51,780 Why are you in such a place? 589 01:07:56,310 --> 01:07:58,670 I'm having a normal conversation with my dad 590 01:07:58,670 --> 01:07:59,870 Huh? No, wait a minute. 591 01:08:01,310 --> 01:08:03,290 Look. 592 01:08:06,970 --> 01:08:09,310 Already in trouble 593 01:08:11,270 --> 01:08:13,570 It's you 594 01:08:13,570 --> 01:08:14,550 Father 595 01:08:16,860 --> 01:08:17,660 what up 596 01:08:18,380 --> 01:08:18,880 Where did your mother go? 597 01:08:18,880 --> 01:08:25,380 Kasumi-san, what happened to your smartphone? 598 01:08:26,640 --> 01:08:27,860 Mom, where have you been? 599 01:08:28,920 --> 01:08:31,350 Ah! I didn't say anything 600 01:08:32,010 --> 01:08:32,610 From the toilet 601 01:08:33,850 --> 01:08:37,030 I'm going to look for some Smuffer 602 01:08:49,220 --> 01:08:50,500 Wow 603 01:09:21,740 --> 01:09:23,540 This 604 01:09:33,500 --> 01:09:35,420 Are there any rats? 605 01:09:36,750 --> 01:09:38,310 Huhโ€ฆ? 606 01:09:38,310 --> 01:09:39,970 Something sucking 607 01:09:39,970 --> 01:09:40,230 Huh? 608 01:09:43,270 --> 01:09:44,510 I wonder 609 01:09:46,930 --> 01:09:49,430 "You should get a cat" by Kashirana 610 01:09:49,430 --> 01:09:50,130 cat 611 01:09:53,590 --> 01:09:54,310 Kent 612 01:09:55,390 --> 01:09:57,910 Your speech has become more polite. 613 01:09:58,330 --> 01:10:01,250 Ah, is this the effect of the haze? 614 01:10:02,790 --> 01:10:10,550 Ah, yeah... I guess so. 615 01:10:12,190 --> 01:10:14,470 You've become kinder 616 01:10:15,260 --> 01:10:16,570 Yes, that may be it. 617 01:10:17,310 --> 01:10:19,290 Yes, Camone 618 01:10:21,910 --> 01:10:22,530 a little bit 619 01:10:25,010 --> 01:10:26,370 Who was found? 620 01:10:28,630 --> 01:10:31,690 Now, a new amusement park 621 01:10:32,430 --> 01:10:35,750 Why don't we go there as a family of three? 622 01:10:40,240 --> 01:10:41,920 Hey Kent 623 01:10:42,760 --> 01:10:44,560 With your mother 624 01:10:47,650 --> 01:10:48,450 No 625 01:10:52,280 --> 01:10:53,820 Do you not want to live? 626 01:10:57,480 --> 01:10:58,460 Let's go 627 01:11:02,720 --> 01:11:03,320 still? 628 01:11:07,850 --> 01:11:09,170 You want to go 629 01:11:10,490 --> 01:11:11,810 With family 630 01:11:14,050 --> 01:11:15,730 No, no 631 01:11:15,730 --> 01:11:19,720 What are you talking about? 632 01:11:20,400 --> 01:11:21,660 Thank you very much 633 01:11:21,660 --> 01:11:24,340 This is a chance for the three of us to get along well. 634 01:11:25,460 --> 01:11:26,580 Let's go 635 01:11:26,580 --> 01:11:28,480 Hey 636 01:11:28,480 --> 01:11:29,520 let's go 637 01:11:35,690 --> 01:11:37,010 I say I want to go 638 01:11:37,650 --> 01:11:38,550 That's right. 639 01:11:40,190 --> 01:11:41,170 I agree 640 01:11:41,170 --> 01:11:43,870 I want to go 641 01:11:44,280 --> 01:11:46,240 Let's go! 642 01:11:56,460 --> 01:11:59,960 That amusement park is fun 643 01:12:01,180 --> 01:12:02,220 Ah, right. 644 01:12:04,020 --> 01:12:06,000 Apparently it has a good reputation 645 01:12:07,340 --> 01:12:08,880 what are you doing 646 01:12:09,420 --> 01:12:11,020 Hey Kent 647 01:12:12,600 --> 01:12:13,840 Do the impossible 648 01:12:13,840 --> 01:12:14,900 Do it well 649 01:12:35,180 --> 01:12:37,160 Something is shaking 650 01:12:37,980 --> 01:12:39,340 Earthquake? 651 01:12:43,460 --> 01:12:44,380 Oh really? 652 01:12:46,140 --> 01:12:47,620 Eh, it's shaking 653 01:12:50,390 --> 01:12:51,790 Add subtle 654 01:12:55,610 --> 01:12:57,290 It gets bigger and bigger 655 01:12:59,210 --> 01:12:59,970 Oh, I see. 656 01:13:05,650 --> 01:13:06,830 It's a sideways sway. 657 01:13:06,830 --> 01:13:07,270 Horizontal Angle 658 01:13:07,670 --> 01:13:07,890 Huh? 659 01:13:09,530 --> 01:13:11,370 I think this is about three sheets. 660 01:13:16,370 --> 01:13:17,250 A lot 661 01:13:17,250 --> 01:13:17,550 The vertical is loose. 662 01:13:17,550 --> 01:13:18,090 Yeah 663 01:13:18,090 --> 01:13:19,010 Vertical sales are also available. 664 01:13:19,710 --> 01:13:20,570 oh yeah 665 01:13:22,160 --> 01:13:22,300 or 666 01:13:23,640 --> 01:13:24,440 Hey Kent 667 01:13:24,440 --> 01:13:25,000 a little bit 668 01:13:25,600 --> 01:13:26,520 The looseness is amazing 669 01:13:26,520 --> 01:13:27,380 Wow 670 01:13:27,380 --> 01:13:28,620 Standing like this, but hiding 671 01:13:28,620 --> 01:13:30,440 Ah, no way! 672 01:13:31,540 --> 01:13:33,540 thatโ€ฆ 673 01:13:34,400 --> 01:13:36,000 You'd better hide under this 674 01:13:36,480 --> 01:13:37,580 Ah... yours 675 01:13:38,000 --> 01:13:39,060 perhaps 676 01:13:39,420 --> 01:13:40,160 Because I'm old 677 01:13:40,160 --> 01:13:41,920 You 678 01:13:42,560 --> 01:13:42,900 Huh? 679 01:13:44,220 --> 01:13:44,860 Huh? 680 01:13:44,860 --> 01:13:45,780 father 681 01:13:45,780 --> 01:13:46,920 Dad 682 01:13:46,920 --> 01:13:47,840 Grandpa and 683 01:13:47,840 --> 01:13:48,480 already 684 01:13:48,480 --> 01:13:49,500 From the old days 685 01:13:49,500 --> 01:13:50,020 That 686 01:13:50,020 --> 01:13:51,420 No, what did I do? 687 01:13:51,420 --> 01:13:52,380 Like it's shaking 688 01:13:56,090 --> 01:13:57,370 It settled 689 01:13:58,450 --> 01:14:00,250 Oh, that's true. 690 01:14:09,770 --> 01:14:11,290 Maybe it's just my imagination 691 01:14:12,690 --> 01:14:13,610 I need to cheer up. 692 01:14:14,350 --> 01:14:16,350 Don't worry, Ires 693 01:14:20,350 --> 01:14:21,190 Is there something outside? 694 01:14:24,400 --> 01:14:25,040 Huh? 695 01:14:25,260 --> 01:14:27,280 Where did Okasumi go? 696 01:14:27,760 --> 01:14:29,560 Ah! I was looking for my smartphone. 697 01:14:33,420 --> 01:14:34,680 There was an earthquake just now 698 01:14:34,680 --> 01:14:37,200 First of all, 699 01:14:37,200 --> 01:14:39,960 Huh? 700 01:14:41,120 --> 01:14:44,380 No, it was shaking quite a bit. 701 01:14:44,380 --> 01:14:54,420 It's okay, seriously 702 01:14:54,420 --> 01:14:55,900 Well, I guess there were no people falling. 703 01:15:01,620 --> 01:15:03,540 Ah, what's wrong? 704 01:15:05,680 --> 01:15:06,920 Is something wrong? 705 01:15:11,460 --> 01:15:12,900 Go to the amusement park! 706 01:15:19,660 --> 01:15:21,960 Hey, let's go. It's a playground. 707 01:15:23,180 --> 01:15:24,540 Looks hot 708 01:15:25,120 --> 01:15:27,140 It's fun 709 01:15:34,610 --> 01:15:36,090 Kazumi-san... 710 01:15:36,090 --> 01:15:38,590 I said it using Katsumi's number. 711 01:15:38,690 --> 01:15:41,450 Hey, don't say that. 712 01:15:43,950 --> 01:15:46,550 Oh, that's right! I have to hang out the laundry. 713 01:15:56,840 --> 01:16:00,620 When I do laundry, Iโ€ฆ 714 01:16:06,730 --> 01:16:08,470 Ah, there's a turnip again 715 01:16:33,060 --> 01:16:37,680 I was invited eight years ago. 716 01:16:39,120 --> 01:16:41,440 I wish I had bought it then 717 01:16:41,440 --> 01:16:50,480 This one too 718 01:16:50,480 --> 01:16:52,860 If I'm in trouble, this is no good. 719 01:16:53,900 --> 01:17:03,210 It's not bad, right? 720 01:17:05,050 --> 01:17:07,190 We already last night 721 01:17:07,190 --> 01:17:11,770 But we switched places and it felt good. 722 01:17:33,840 --> 01:17:39,860 I know my dick best! 723 01:17:40,620 --> 01:17:41,900 Weaknesses 724 01:18:05,230 --> 01:18:06,790 You're hesitant. 725 01:18:12,800 --> 01:18:14,780 Hey, your head is full. 726 01:18:17,000 --> 01:18:18,900 I put out so much yesterday 727 01:18:20,240 --> 01:18:22,580 Our balls are building up so quickly 728 01:18:25,060 --> 01:18:25,860 What does that mean? 729 01:18:33,930 --> 01:18:35,670 What I couldn't do yesterday 730 01:18:37,450 --> 01:18:38,930 You like this 731 01:18:41,020 --> 01:18:43,100 No, wait a second. Stop it already. 732 01:18:43,100 --> 01:18:44,420 Ah, I... 733 01:18:47,830 --> 01:18:51,090 Horakasumi's boobs are the best 734 01:18:51,090 --> 01:18:54,950 I wouldn't do that to my body. 735 01:19:09,220 --> 01:19:14,380 Maru-chan to Dad 736 01:19:17,950 --> 01:19:18,430 Are you okay 737 01:19:32,590 --> 01:19:34,270 How about Shibuya Oppa? 738 01:19:35,010 --> 01:19:38,370 Ah, I don't do that with my body 739 01:19:44,980 --> 01:19:47,320 Hey, feel it properly 740 01:19:47,320 --> 01:19:50,020 What a waste, with that body 741 01:19:51,480 --> 01:19:52,960 What are you talking about? 742 01:20:03,310 --> 01:20:04,930 Hide me for a second. 743 01:20:05,350 --> 01:20:06,230 It's too late now 744 01:20:07,010 --> 01:20:08,570 What, now you say? 745 01:20:18,670 --> 01:20:19,190 hang on 746 01:20:19,870 --> 01:20:21,470 I can't stand up 747 01:20:21,470 --> 01:20:23,900 It seems odd. 748 01:20:31,640 --> 01:20:36,020 Kent has these skills 749 01:20:36,020 --> 01:20:37,600 ้ ญโ€ฆ 750 01:20:46,140 --> 01:20:48,000 That's tough. 751 01:20:48,550 --> 01:20:51,030 Kenken or something, it didn't work. 752 01:20:51,700 --> 01:20:53,420 It would be a shame if you don't feel that way 753 01:20:53,420 --> 01:20:54,140 Huh? No. 754 01:20:56,470 --> 01:20:57,350 Such 755 01:21:02,190 --> 01:21:03,070 Me 756 01:21:03,910 --> 01:21:06,970 I wanted to go to Paris once to fish. 757 01:21:10,210 --> 01:21:11,090 So 758 01:21:11,790 --> 01:21:14,650 My boobs are being squeezed 759 01:21:26,940 --> 01:21:33,030 It got hot though 760 01:21:37,650 --> 01:21:43,790 If you do it more than that, it will come out. 761 01:21:53,910 --> 01:22:02,150 Scary, I just ate it 762 01:22:08,360 --> 01:22:13,280 Ah, I should wipe it with this. 763 01:22:13,280 --> 01:22:15,340 Huh? Stop it for a second. 764 01:22:15,940 --> 01:22:17,580 My panties 765 01:22:19,680 --> 01:22:21,400 Maybe 766 01:22:23,860 --> 01:22:26,080 My panties the other day 767 01:22:26,780 --> 01:22:28,340 Apparently it was painted. 768 01:22:29,360 --> 01:22:30,260 Kent 769 01:22:32,060 --> 01:22:33,840 I was the one who stopped him. 770 01:22:35,510 --> 01:22:36,730 I put a stop to it 771 01:22:38,770 --> 01:22:39,710 Why such a thing? 772 01:22:39,710 --> 01:22:40,890 This won't wipe it off 773 01:22:42,390 --> 01:22:48,650 It's so stinky. 774 01:22:48,650 --> 01:22:50,170 Stop it. 775 01:22:50,170 --> 01:22:50,670 a little bit 776 01:22:51,200 --> 01:22:51,970 Did it hit me? 777 01:22:52,550 --> 01:22:53,850 I just washed it 778 01:23:15,490 --> 01:23:16,410 What 779 01:23:19,120 --> 01:23:20,040 Oh no 780 01:23:20,040 --> 01:23:22,020 Because my clothes got dirty 781 01:23:22,020 --> 01:23:24,060 Let me take a shower 782 01:23:25,120 --> 01:23:27,240 a little bit 783 01:23:42,980 --> 01:23:44,900 The same smell from the other day 784 01:23:51,320 --> 01:23:56,860 Ah, does it smell something? 785 01:23:58,440 --> 01:24:00,380 Well then, shall I stop by? 786 01:24:06,580 --> 01:24:08,960 This is what a woman smells like 787 01:24:56,760 --> 01:25:07,960 Okay. Okay. 788 01:25:11,650 --> 01:25:14,050 Ah, I feel refreshed. 789 01:25:14,050 --> 01:25:33,940 Mom, I'm going to take a bath now. 790 01:25:35,040 --> 01:25:36,320 Would you like to join us, Kent? 791 01:25:38,940 --> 01:25:40,680 Hey! Stop joking. 792 01:25:41,640 --> 01:25:43,540 It's ok. We're family. 793 01:25:44,620 --> 01:25:47,600 You two have really become good friends. 794 01:25:47,600 --> 01:25:48,560 I'm jealous 795 01:25:49,300 --> 01:25:49,660 No but 796 01:26:01,770 --> 01:26:02,510 My waist hurts 797 01:26:05,340 --> 01:26:06,580 Where did the other one go? 798 01:26:10,420 --> 01:26:14,900 It's in my armpit 799 01:26:21,930 --> 01:26:24,010 Well, your mother is going in first. 800 01:26:27,760 --> 01:26:37,120 Huh? Wow. 801 01:26:39,580 --> 01:26:41,120 What's wrong, Kent? 802 01:26:42,520 --> 01:26:44,360 Something's wrong 803 01:26:46,680 --> 01:26:49,500 No, that's not true. 804 01:26:50,680 --> 01:26:53,180 That's not true. 805 01:26:54,840 --> 01:26:57,260 Ah, that would be nice. 806 01:27:06,230 --> 01:27:09,350 The test results came out. 807 01:27:11,480 --> 01:27:13,620 My life and death were few 808 01:27:15,800 --> 01:27:20,320 So it seems like kids are impossible. 809 01:27:23,300 --> 01:27:24,500 Talk-san, seriously? 810 01:27:25,000 --> 01:27:27,740 I was trying to develop my voice at that age. 811 01:27:30,640 --> 01:27:31,820 Kasumi has gone 812 01:27:32,800 --> 01:27:35,620 They both really want to have children. 813 01:27:36,700 --> 01:27:38,760 Oh yeah, I did. 814 01:27:38,760 --> 01:27:40,040 sorry 815 01:27:40,040 --> 01:27:41,200 That's right 816 01:27:42,980 --> 01:27:46,870 Two children's guardians 817 01:27:47,810 --> 01:27:50,930 To have someone decide whether to live or die 818 01:27:51,670 --> 01:27:52,930 I have to think about it. 819 01:27:54,110 --> 01:27:58,230 But I can't just do it with anyone. 820 01:28:00,460 --> 01:28:03,360 It's a matter of life and death 821 01:28:08,010 --> 01:28:08,930 Dad 822 01:28:11,620 --> 01:28:14,060 There are some good people around 823 01:28:17,340 --> 01:28:17,820 ่ชฐ? 824 01:28:20,810 --> 01:28:21,950 What is Kasumin? 825 01:28:27,870 --> 01:28:28,650 no 826 01:28:30,120 --> 01:28:30,960 Kent 827 01:28:33,820 --> 01:28:37,220 Let's get Kent to provide some still images. 828 01:28:37,220 --> 01:28:37,960 fart 829 01:28:38,960 --> 01:28:40,240 Kento 830 01:28:40,840 --> 01:28:42,720 I'm the son, so no. 831 01:28:43,680 --> 01:28:45,320 I won't cooperate. 832 01:28:46,940 --> 01:28:48,400 Me and Otosa 833 01:28:48,400 --> 01:28:53,120 Well, my dad and I asked you to. 834 01:28:58,610 --> 01:29:00,110 That's no good. 835 01:29:02,830 --> 01:29:05,800 Uh, I 836 01:29:15,760 --> 01:29:20,850 Because I came dressed like this 837 01:29:23,930 --> 01:29:24,830 This 838 01:29:25,760 --> 01:29:28,680 Kent, isn't that the cosplay you have in your room? 839 01:29:29,680 --> 01:29:33,060 Listen, I wanted to dress Mami's girl up in it. 840 01:29:34,820 --> 01:29:35,700 Uh, wait a second. 841 01:29:39,450 --> 01:29:41,030 Stop it, don't do that 842 01:29:41,030 --> 01:29:41,750 So cute 843 01:29:42,410 --> 01:29:43,370 a little bit 844 01:29:45,590 --> 01:29:46,470 Kasumi 845 01:29:46,470 --> 01:29:48,430 Doing something rude like that 846 01:29:49,710 --> 01:29:51,110 What are you doing? 847 01:29:51,550 --> 01:29:53,150 This is probably a butt 848 01:29:53,770 --> 01:29:55,530 Your ass is also bad 849 01:29:55,530 --> 01:29:56,550 A little 850 01:29:56,550 --> 01:29:57,290 Uh, uhโ€ฆ 851 01:29:58,490 --> 01:29:59,630 What are you doing? 852 01:30:01,920 --> 01:30:03,560 That's not sweaty. 853 01:30:05,180 --> 01:30:06,620 Stop fighting 854 01:30:08,860 --> 01:30:11,360 I'll make it more visible 855 01:30:12,920 --> 01:30:14,100 Can be seen 856 01:30:14,620 --> 01:30:16,800 What are you doing, Kasumi? 857 01:30:17,880 --> 01:30:19,700 What happened to Kenta? 858 01:30:22,320 --> 01:30:23,840 Stop 859 01:30:23,840 --> 01:30:27,460 Ah, well... that's it. 860 01:30:27,460 --> 01:30:29,340 Look, Kasumi 861 01:30:30,500 --> 01:30:33,500 I'm excited about this body of mine 862 01:30:34,380 --> 01:30:36,840 Please donate sperm 863 01:30:36,840 --> 01:30:38,640 Komankun 864 01:30:42,080 --> 01:30:43,120 Paa 865 01:30:44,540 --> 01:30:45,440 Paa 866 01:30:45,440 --> 01:30:47,900 Wait a minute 867 01:30:49,020 --> 01:30:51,060 Such dirty words 868 01:30:51,760 --> 01:30:52,500 Stop it. 869 01:30:53,620 --> 01:30:55,950 Kasumi 870 01:30:56,650 --> 01:30:57,090 you 871 01:30:57,090 --> 01:30:59,030 Do you know what you're doing? 872 01:31:00,660 --> 01:31:11,680 Dad, on the night of your business trip, my mother and I had sex. 873 01:31:15,140 --> 01:31:15,940 hey? 874 01:31:16,920 --> 01:31:18,440 Really?! 875 01:31:22,300 --> 01:31:26,820 So today too... let's have sex 876 01:31:28,440 --> 01:31:30,480 Kazumi 877 01:31:57,590 --> 01:32:03,070 You know your sexuality very well. 878 01:32:05,370 --> 01:32:08,430 Ah, nipples... 879 01:32:21,020 --> 01:32:24,240 Wow, your body is getting hot 880 01:32:24,240 --> 01:32:25,920 I'm pretty excited 881 01:32:33,160 --> 01:32:44,010 Dad, take a good look 882 01:32:45,670 --> 01:32:46,910 Or Kasumi 883 01:32:47,710 --> 01:32:48,010 a little bit 884 01:32:49,170 --> 01:32:50,490 What are you doing 885 01:32:55,320 --> 01:32:57,740 This is also part of life. 886 01:33:02,510 --> 01:33:06,410 I also wear sexy cosplay like this. 887 01:33:08,210 --> 01:33:09,470 Dangerous 888 01:33:09,470 --> 01:33:11,270 While you're still scared 889 01:33:14,230 --> 01:33:15,690 No, no. 890 01:33:21,590 --> 01:33:23,610 Look, Dad 891 01:33:23,610 --> 01:33:26,190 Young Ichinpa is a bee bee 892 01:33:27,350 --> 01:33:28,130 Kent 893 01:33:28,130 --> 01:33:29,530 Ke, Kento 894 01:33:40,620 --> 01:33:48,080 It's so hard, totally different from your dick. 895 01:33:59,630 --> 01:34:03,170 Ah, as expected, my dick is bee-blee 896 01:34:03,990 --> 01:34:06,230 Hey! It's Kasumia 897 01:34:06,230 --> 01:34:06,870 Kasumi! 898 01:34:08,450 --> 01:34:09,990 Or Kasumi... 899 01:34:10,990 --> 01:34:14,390 You're always so passive. 900 01:34:14,830 --> 01:34:17,950 What the heck? You're being pretty aggressive with your son. 901 01:34:22,150 --> 01:34:24,830 Because it's my son. 902 01:34:25,910 --> 01:34:28,370 I, the mother, have to take the lead. 903 01:34:28,790 --> 01:34:28,990 hey? 904 01:34:39,510 --> 01:34:43,730 Chenko feels so good 905 01:34:52,480 --> 01:34:56,040 I just took a photo 906 01:34:59,760 --> 01:35:02,700 This guy is obsessed with the chainro. 907 01:35:05,440 --> 01:35:06,900 What did I say? 908 01:35:12,820 --> 01:35:17,370 Oh! Kasumi... 909 01:35:17,370 --> 01:35:20,610 Ah, this is a dream 910 01:35:21,590 --> 01:35:25,170 It looks like they'll be offering a ton of licenses. 911 01:35:25,170 --> 01:35:26,230 Kana Chinpa 912 01:35:29,090 --> 01:35:30,730 Dream... 913 01:35:31,390 --> 01:35:32,450 Please talk 914 01:35:33,130 --> 01:35:34,330 I fell asleep 915 01:35:34,330 --> 01:35:40,440 Stop it 916 01:35:43,060 --> 01:35:43,800 Put me to sleep 917 01:35:54,990 --> 01:36:02,220 Kasubi, I liked this too. 918 01:36:04,200 --> 01:36:04,680 a little bit 919 01:36:12,300 --> 01:36:15,900 Wow wow Chimp is hot 920 01:36:17,120 --> 01:36:21,900 It feels good 921 01:36:30,280 --> 01:36:36,030 Ise's body is so pleasurable 922 01:36:39,430 --> 01:36:42,310 I was surprised the first time too 923 01:36:42,310 --> 01:36:45,010 It feels so good 924 01:36:47,270 --> 01:36:50,480 It's under my feet 925 01:37:13,870 --> 01:37:18,510 My favorite was so soft 926 01:37:19,930 --> 01:37:27,930 Feels good 927 01:37:32,130 --> 01:37:34,370 Ah, it feels good 928 01:37:37,100 --> 01:37:39,280 Women also have bodies 929 01:37:39,280 --> 01:37:40,720 Gross 930 01:37:41,720 --> 01:37:43,080 From a man 931 01:37:43,080 --> 01:37:45,080 Feeling good 932 01:37:50,180 --> 01:38:01,080 I go there a lot 933 01:38:04,880 --> 01:38:07,740 Because that's what Mommy Maa-chan said. 934 01:38:08,960 --> 01:38:10,340 Ah, mangoes are coming. 935 01:38:10,340 --> 01:38:11,080 There, there 936 01:38:26,180 --> 01:38:27,720 If we go with this 937 01:38:28,180 --> 01:38:30,520 There is no Genja time 938 01:38:30,520 --> 01:38:31,700 Highest 939 01:38:42,350 --> 01:38:43,770 Oh, oh... 940 01:39:06,010 --> 01:39:06,490 it is? 941 01:39:18,200 --> 01:39:19,640 What is that? 942 01:39:20,540 --> 01:39:22,280 Like a pleasant blush 943 01:39:23,980 --> 01:39:25,880 I'm going crazy 944 01:39:28,780 --> 01:39:31,400 Ah, I'll play with my nipples too. 945 01:39:32,420 --> 01:39:36,240 Kazumi's tic bikini is very sensitive 946 01:39:41,160 --> 01:39:44,680 Mango and Chigumi 3-item set is the best 947 01:39:47,640 --> 01:39:48,980 Just do it 948 01:39:49,900 --> 01:39:51,500 Don't move so much 949 01:39:58,300 --> 01:40:03,080 It feels great when my penis goes in 950 01:40:04,120 --> 01:40:05,760 Let's go once 951 01:40:08,560 --> 01:40:11,720 It's no good anymore, so let me take good care of you 952 01:40:19,540 --> 01:40:21,100 Here, drink it. 953 01:40:21,100 --> 01:40:29,870 Kasumi, those are your breasts. 954 01:40:31,150 --> 01:40:36,250 It doesn't seem likely, but... 955 01:40:36,470 --> 01:40:40,310 Please massage me like you do when you're alone. 956 01:40:44,080 --> 01:40:46,040 But the spider's eyes 957 01:40:48,520 --> 01:40:49,880 It was too embarrassing 958 01:40:49,880 --> 01:40:51,400 Embarrassing 959 01:41:16,220 --> 01:41:24,560 It's proof of parentage. 960 01:42:24,170 --> 01:42:26,090 Yes, please take good care of it. 961 01:42:29,650 --> 01:42:33,030 Is it really okay to just go like that? 962 01:42:43,010 --> 01:42:46,970 This time I'll let you overtake me 963 01:42:53,250 --> 01:42:54,810 You can go as many times as you like 964 01:42:55,970 --> 01:42:56,450 go! 965 01:43:07,840 --> 01:43:08,620 Wow 966 01:43:13,480 --> 01:43:14,720 calm down 967 01:43:14,720 --> 01:43:17,100 I just dropped it 968 01:43:20,580 --> 01:43:21,180 Hmph 969 01:43:21,720 --> 01:43:22,480 Hmph. 970 01:43:22,480 --> 01:43:23,660 Ugh 971 01:43:23,760 --> 01:43:24,500 Sue 972 01:43:28,040 --> 01:43:29,140 dangerous 973 01:43:29,140 --> 01:43:30,580 high 974 01:43:33,050 --> 01:43:33,850 Moon 975 01:43:33,850 --> 01:43:34,550 Mmm 976 01:43:35,390 --> 01:43:37,920 Ha, ah 977 01:43:39,110 --> 01:43:41,810 Mmmmmmmmm 978 01:43:58,010 --> 01:44:01,910 Ah, it feels good 979 01:44:03,050 --> 01:44:03,750 Yeah 980 01:44:03,750 --> 01:44:04,330 Ugh 981 01:44:10,690 --> 01:44:12,670 Look, look. 982 01:44:12,670 --> 01:44:17,610 You're in Kasumi's Mancunian trap. 983 01:44:17,610 --> 01:44:19,950 I hit the target. 984 01:44:21,810 --> 01:44:23,790 I don't say that. 985 01:44:28,460 --> 01:44:31,600 The back feels good too 986 01:44:35,220 --> 01:44:37,180 Ha, ha. 987 01:44:38,860 --> 01:44:39,860 Sorry 988 01:44:40,360 --> 01:44:41,480 I'm going to put it away now 989 01:44:42,080 --> 01:44:43,580 Kagashiri's 990 01:44:44,020 --> 01:44:45,540 Mankou is really 991 01:44:45,540 --> 01:44:46,660 That's amazing. 992 01:44:47,640 --> 01:44:48,760 How much? 993 01:44:48,760 --> 01:44:49,280 Putting it away 994 01:44:49,880 --> 01:44:50,540 forever 995 01:44:50,540 --> 01:44:52,100 It seems like I can live 996 01:44:54,600 --> 01:44:55,300 Don't say it 997 01:45:00,500 --> 01:45:01,160 let's go 998 01:45:03,860 --> 01:45:03,960 centre 999 01:45:03,960 --> 01:45:07,420 Ah, let's go, let's go 1000 01:45:09,860 --> 01:45:11,060 Ah! There you go. 1001 01:45:18,800 --> 01:45:20,760 Don't stop 1002 01:45:31,200 --> 01:45:34,860 A man's life is great 1003 01:45:55,380 --> 01:45:58,100 The back is also comfortable 1004 01:46:01,000 --> 01:46:04,680 Was my butt really that big? 1005 01:46:08,420 --> 01:46:11,020 So funny and soft 1006 01:46:11,020 --> 01:46:13,080 Oh no, my heart is already beating 1007 01:46:33,720 --> 01:46:36,320 Welcome back, Sumina 1008 01:46:46,460 --> 01:46:48,800 Is this okay? 1009 01:46:55,940 --> 01:46:57,040 Ah, it feels good 1010 01:47:08,870 --> 01:47:10,210 This is too much 1011 01:47:22,880 --> 01:47:27,700 I want to put it deeper 1012 01:47:28,360 --> 01:47:29,980 My legs are full 1013 01:47:36,060 --> 01:47:38,160 Is this okay, Kent? 1014 01:47:40,780 --> 01:47:41,720 good morning 1015 01:47:41,720 --> 01:47:56,140 Eating mango 1016 01:48:27,120 --> 01:48:30,240 It's getting weirder and weirder 1017 01:48:33,050 --> 01:48:40,870 Ah, it wasn't a dream after all. 1018 01:48:44,450 --> 01:48:45,490 What is this? 1019 01:48:48,120 --> 01:48:53,980 Kasumin, you're my wife! What are you doing!? 1020 01:48:57,000 --> 01:48:58,680 I feel bad, Dad 1021 01:48:59,740 --> 01:49:02,440 Who doesn't like kissing a guy? 1022 01:49:02,440 --> 01:49:04,460 Huh!? 1023 01:49:09,280 --> 01:49:17,720 Maybe the two of them have swapped bodies? 1024 01:49:18,160 --> 01:49:20,760 Yes, Dad. Look at that futon. 1025 01:49:25,430 --> 01:49:26,770 Too much fall 1026 01:49:27,530 --> 01:49:28,710 Because of that blanket 1027 01:49:28,710 --> 01:49:30,250 Replacement Button? 1028 01:49:31,210 --> 01:49:33,930 Samura, did this guy do this too? 1029 01:49:36,830 --> 01:49:41,630 If you cover that cloth with something, the contents will get swapped. 1030 01:49:45,530 --> 01:49:46,450 Then try again 1031 01:49:46,450 --> 01:49:49,490 Will it go back to normal if I put this on? 1032 01:50:03,720 --> 01:50:05,360 It feels so good 1033 01:50:06,640 --> 01:50:20,140 Kazui-san, let's keep going 1034 01:50:36,830 --> 01:50:39,050 My dick is awesome 1035 01:50:47,060 --> 01:50:49,300 Kazui, it felt great. 1036 01:50:49,940 --> 01:50:51,620 The teacher is so cool 1037 01:50:52,720 --> 01:50:54,480 I know 1038 01:50:54,480 --> 01:50:57,080 The bean paste is very tasty. 1039 01:50:57,080 --> 01:50:59,360 If you do that much 1040 01:51:06,230 --> 01:51:07,210 All right. 1041 01:51:08,050 --> 01:51:09,630 With my dick 1042 01:51:10,250 --> 01:51:11,610 I'll let you go. 1043 01:51:15,480 --> 01:51:18,540 I won't forget about being a virgin anymore 1044 01:51:48,120 --> 01:51:50,080 It's okay if you ejaculate 1045 01:52:01,690 --> 01:52:03,130 With men 1046 01:52:03,650 --> 01:52:05,790 A man's dick would be nice 1047 01:52:16,470 --> 01:52:17,610 Chinpoake 1048 01:52:22,430 --> 01:52:34,710 Go with Teaper 1049 01:52:40,200 --> 01:52:46,380 Sorry, Kentaku 1050 01:52:46,380 --> 01:52:49,230 I got a stomach ache 1051 01:53:03,740 --> 01:53:04,360 Wow 1052 01:53:05,740 --> 01:53:06,860 Wasuka 1053 01:53:07,400 --> 01:53:08,540 Hot 1054 01:53:16,480 --> 01:53:17,000 Oha 1055 01:53:17,260 --> 01:53:21,040 Wow, amazing! 1056 01:53:30,940 --> 01:53:31,480 Hofu 1057 01:53:34,160 --> 01:53:34,920 Properly 1058 01:53:35,700 --> 01:53:36,580 During 1059 01:53:37,180 --> 01:53:38,600 I thought I couldn't get in. 1060 01:53:49,210 --> 01:53:54,610 Oh, I still want that dangerous beautiful pussy 1061 01:53:55,650 --> 01:53:57,170 Put more? 1062 01:54:06,980 --> 01:54:09,320 Ah, it feels good 1063 01:54:10,060 --> 01:54:12,920 Yes Quick Ikubikkaman 1064 01:54:12,920 --> 01:54:13,540 One, two 1065 01:54:14,550 --> 01:54:15,840 Ah, I go. 1066 01:54:18,040 --> 01:54:19,460 Oh! I'm cumming 1067 01:54:34,100 --> 01:54:35,160 flash 1068 01:54:37,660 --> 01:54:39,300 Chocho 1069 01:54:43,450 --> 01:54:44,240 so 1070 01:55:28,380 --> 01:55:29,180 hmm 1071 01:55:30,340 --> 01:55:31,140 Uh 1072 01:55:35,030 --> 01:55:36,470 Wow 1073 01:55:44,950 --> 01:55:48,210 I want to put Archimandrite in 1074 01:55:48,850 --> 01:55:49,310 Cool 1075 01:55:49,890 --> 01:55:51,410 Mom's Chimp 1076 01:55:51,970 --> 01:55:53,370 It was awesome 1077 01:55:54,590 --> 01:55:56,110 real 1078 01:56:00,900 --> 01:56:03,140 Did he call you Mom? 1079 01:57:23,980 --> 01:57:26,060 Mom's Cheap is the best 1080 01:57:28,390 --> 01:57:29,370 Right? 1081 01:57:30,410 --> 01:57:31,290 Father comes 1082 01:57:31,290 --> 01:57:33,630 It feels good 1083 01:57:34,100 --> 01:57:35,370 Oh, I love it. 1084 01:57:36,410 --> 01:57:36,910 already 1085 01:57:42,550 --> 01:57:45,320 I don't want to go back into my body 1086 01:57:47,460 --> 01:57:48,140 Mother 1087 01:58:01,030 --> 01:58:04,230 Let's be together as before 1088 01:58:13,760 --> 01:58:16,220 Let's keep switching places 1089 01:58:18,840 --> 01:58:19,580 Ah, let's do that. 1090 01:58:25,140 --> 01:58:26,500 Wow 1091 01:58:29,120 --> 01:58:30,540 Wow 1092 01:58:40,180 --> 01:58:41,160 Oh no, oh no 1093 01:58:41,160 --> 01:58:41,840 Scary Scary 1094 01:58:43,120 --> 01:58:44,650 Phone 1095 01:58:44,910 --> 01:58:45,270 Come 1096 01:58:45,270 --> 01:58:45,550 Come 1097 01:58:45,930 --> 01:58:46,750 No. 1098 01:58:46,750 --> 01:58:47,050 Came 1099 01:58:47,870 --> 01:58:49,030 Wow. 1100 01:58:52,780 --> 01:58:53,080 Yeah 1101 01:59:01,410 --> 01:59:01,970 Fuck 1102 01:59:01,970 --> 01:59:02,630 Ugh 1103 01:59:13,960 --> 01:59:14,260 of 1104 01:59:14,260 --> 01:59:19,930 open 1105 01:59:21,450 --> 01:59:22,050 H 1106 01:59:22,050 --> 01:59:23,250 Full 1107 01:59:23,390 --> 01:59:28,030 Ooh 1108 01:59:40,880 --> 01:59:42,080 My 1109 01:59:42,080 --> 01:59:43,520 On the body 1110 01:59:46,580 --> 01:59:47,580 Myself 1111 01:59:49,660 --> 01:59:51,100 I don't want to go back 1112 02:00:02,520 --> 02:00:33,200 Did you return? 1113 02:00:34,840 --> 02:00:39,900 I don't want to go back to my body 1114 02:00:47,800 --> 02:00:51,740 Ten months later, we have a new member in our family. 1115 02:00:52,360 --> 02:00:55,020 We became a family of four. 1116 02:00:56,480 --> 02:01:02,100 The locals believe that the child is the product of a new marriage between the husband and wife. 1117 02:01:02,100 --> 02:01:02,700 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support [created using whisperjav 0.7] 66372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.