Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:04,910
Nova! Nova! Nova!
2
00:00:06,692 --> 00:00:09,301
G'day, Sydney!
3
00:00:09,302 --> 00:00:13,259
Y'all have no idea how excited
I am to be here.
4
00:00:13,260 --> 00:00:14,430
Let's go!
5
00:00:16,606 --> 00:00:19,085
This is a song
from my first album.
6
00:00:19,865 --> 00:00:22,911
It's called Five Walls.
7
00:00:22,912 --> 00:00:25,695
♪ Mm-mm-mm-mm-mm
8
00:00:26,823 --> 00:00:30,173
♪ Mm-mm-mm-mm-mm
9
00:00:30,174 --> 00:00:32,651
♪ The rain, it pours ♪
10
00:00:32,652 --> 00:00:36,261
♪ I don't have fire anymore ♪
11
00:00:36,262 --> 00:00:39,478
♪ Nothing keeping us warm ♪
12
00:00:39,479 --> 00:00:41,913
♪ I start to fade ♪
13
00:00:43,346 --> 00:00:45,522
♪ You know exactly what to say
14
00:00:45,651 --> 00:00:49,655
♪ To make me tangle
in a web of you ♪
15
00:00:51,173 --> 00:00:52,695
♪ Tie me up in knots
16
00:00:52,696 --> 00:00:58,351
♪ And tell me that the love
you have holds true ♪
17
00:00:58,352 --> 00:01:02,176
♪ These five walls
have seen it all ♪
18
00:01:02,177 --> 00:01:05,221
♪ If only they could speak ♪
19
00:01:06,087 --> 00:01:07,393
♪ Dream the night
20
00:01:07,479 --> 00:01:09,393
♪ Of taking flight ♪
21
00:01:09,394 --> 00:01:13,308
♪ The world beneath my feet ♪
22
00:01:13,309 --> 00:01:15,045
♪ Ready now, Bluebird ♪
23
00:01:15,046 --> 00:01:16,655
♪ Now's your time
24
00:01:16,741 --> 00:01:20,047
♪ Take it now
with this heart of mine ♪
25
00:01:20,048 --> 00:01:23,787
♪ A grand escape
from your cage ♪
26
00:01:23,788 --> 00:01:25,655
♪ Bluebird ♪
27
00:01:25,656 --> 00:01:27,525
♪ Fly, fly
28
00:01:27,655 --> 00:01:29,221
♪ Fly ♪
29
00:01:31,004 --> 00:01:34,135
♪ Mm-mm-mm-mm-mm ♪
30
00:01:35,351 --> 00:01:37,352
♪ You shine the light
31
00:01:37,353 --> 00:01:39,745
♪ Where you want it to be
32
00:01:40,960 --> 00:01:43,962
♪ While behind every scene
33
00:01:43,963 --> 00:01:47,312
♪ The shadows play
34
00:01:47,917 --> 00:01:52,225
♪ You know exactly what do to
to keep me burning at the ends ♪
35
00:01:52,226 --> 00:01:53,875
♪ For you
36
00:01:55,700 --> 00:01:57,136
♪ Tie me up in knots
37
00:01:57,266 --> 00:02:02,358
♪ And tell me that the love
you have holds true ♪
38
00:02:03,310 --> 00:02:06,747
♪ These five walls
have seen it all ♪
39
00:02:06,748 --> 00:02:10,226
♪ If only they could speak
40
00:02:10,227 --> 00:02:11,963
♪ Dream the night
41
00:02:11,964 --> 00:02:13,963
♪ Of taking flight ♪
42
00:02:13,964 --> 00:02:17,530
♪ The world beneath my feet
43
00:02:17,531 --> 00:02:19,399
♪ So ready now, Bluebird ♪
44
00:02:19,400 --> 00:02:20,921
♪ Now's your time ♪
45
00:02:21,007 --> 00:02:24,401
♪ Take it now
with this heart of mine ♪
46
00:02:24,402 --> 00:02:28,445
♪ A grand escape
from your cage ♪
47
00:02:28,446 --> 00:02:30,095
♪ Bluebird
48
00:02:30,096 --> 00:02:32,227
♪ Fly, fly
49
00:02:32,228 --> 00:02:34,444
♪ Fly
50
00:02:37,664 --> 00:02:39,314
Give it up for the fabulous
51
00:02:39,315 --> 00:02:44,230
Servicemen and Women of
the US Navy A Capella Choir!
52
00:02:45,271 --> 00:02:46,923
Sydney, I love you.
53
00:02:46,924 --> 00:02:48,402
You've been amazing.
54
00:02:48,488 --> 00:02:49,836
Good night.
55
00:02:49,837 --> 00:02:53,534
- Whoo! One more song!
- One more song!
56
00:02:53,535 --> 00:02:54,793
One more song!
57
00:02:54,879 --> 00:02:57,272
One more song! One more song!
58
00:02:57,273 --> 00:02:58,924
One more song!
59
00:03:01,404 --> 00:03:03,273
Hey, you think they want more?
60
00:03:04,054 --> 00:03:05,490
Got anything up your sleeve?
61
00:03:05,491 --> 00:03:09,319
Well, lucky I had time on
the long-ass flight over here
62
00:03:09,446 --> 00:03:11,404
to come up with something
brand-new.
63
00:03:12,446 --> 00:03:14,708
The trip over
gave me plenty of time
64
00:03:14,709 --> 00:03:16,969
to think over some things.
65
00:03:16,970 --> 00:03:21,145
Like the fact
that we've only got one life
66
00:03:21,146 --> 00:03:24,101
and we've got to live it
on our terms.
67
00:03:24,102 --> 00:03:26,056
Choose our own flight path.
68
00:03:26,057 --> 00:03:27,448
Amen to that.
69
00:03:27,534 --> 00:03:30,928
I'm dedicating this
to someone very special
70
00:03:30,929 --> 00:03:32,666
in my life,
71
00:03:32,667 --> 00:03:34,710
and I'm calling it Breathless
72
00:03:34,839 --> 00:03:37,101
because that's how
they leave me.
73
00:03:43,973 --> 00:03:46,234
♪ Let's run away ♪
74
00:03:47,535 --> 00:03:50,625
♪ Not just for the day
75
00:03:51,623 --> 00:03:54,496
♪ But for always
76
00:03:55,623 --> 00:03:58,103
♪ You and me, babe
77
00:03:58,104 --> 00:04:02,060
♪ I have always known ♪
78
00:04:02,061 --> 00:04:05,757
♪ For our love to grow
79
00:04:05,884 --> 00:04:09,235
♪ We have to disappear ♪
80
00:04:09,236 --> 00:04:14,062
♪ So let's get out of here
81
00:04:14,063 --> 00:04:17,235
♪ 'Cause I'm breathless... ♪
82
00:04:17,236 --> 00:04:19,146
Sal. Sally, what's wrong?
83
00:04:19,147 --> 00:04:20,234
I-I can't breathe.
84
00:04:20,363 --> 00:04:21,798
Can I get some help
over here, please?
85
00:04:21,799 --> 00:04:23,885
She has allergies.
86
00:04:23,886 --> 00:04:24,842
We need her opti-pen.
87
00:04:25,015 --> 00:04:26,929
- Poole, where's your bag?
- Chair.
88
00:04:26,930 --> 00:04:29,582
- Somebody call an ambulance!
- Someone find the damn bag!
89
00:04:29,583 --> 00:04:32,060
- Houselights on.
- Where's the ambulance?
90
00:04:32,061 --> 00:04:33,408
We need it now, people!
91
00:04:33,494 --> 00:04:34,756
Dad!
92
00:04:34,885 --> 00:04:36,712
My injector, quick!
93
00:04:43,755 --> 00:04:46,409
She's not breathing.
Dad, it's not working.
94
00:04:47,624 --> 00:04:49,321
Okay, it's gonna be fine.
95
00:04:49,322 --> 00:04:50,799
You're gonna be okay.
96
00:04:50,929 --> 00:04:52,539
You're gonna be okay.
97
00:05:28,189 --> 00:05:30,625
Deceased is Petty Officer
First Class Sally Poole.
98
00:05:30,626 --> 00:05:33,017
Paramedics rushed her
to hospital. DOA.
99
00:05:33,018 --> 00:05:33,971
Cause?
100
00:05:33,972 --> 00:05:35,103
Anaphylaxis.
101
00:05:35,233 --> 00:05:37,365
Hospital's standing by
to release the body.
102
00:05:40,145 --> 00:05:41,755
It was after Five Walls .
103
00:05:41,756 --> 00:05:43,537
It... it happened
during the encore.
104
00:05:43,538 --> 00:05:46,059
Did you see Sally
have a reaction?
105
00:05:46,060 --> 00:05:47,625
Yeah. She, um...
106
00:05:48,623 --> 00:05:51,670
She was fine one minute
and then she was...
107
00:05:53,493 --> 00:05:55,276
I don't understand, though,
because...
108
00:05:55,277 --> 00:05:58,322
...Nova used her opti-pen, but it
didn't seem to do anything.
109
00:05:59,580 --> 00:06:02,016
Sally developed a peanut allergy
a few years back.
110
00:06:02,017 --> 00:06:03,797
Since then we've taken
every precaution.
111
00:06:03,798 --> 00:06:06,537
- Including all this?
- Here's the rider.
112
00:06:06,538 --> 00:06:09,755
"No nut products of any kind."
Underlined.
113
00:06:09,756 --> 00:06:11,014
And you double-checked?
114
00:06:11,015 --> 00:06:13,276
Did I personally taste
each morsel? No.
115
00:06:13,277 --> 00:06:14,971
I'm their lieutenant,
not their mom.
116
00:06:15,057 --> 00:06:18,321
Witnesses said no one could find
Sally's emergency kit.
117
00:06:18,322 --> 00:06:19,796
Why was that?
118
00:06:19,797 --> 00:06:22,144
It was in her bag,
which was back here.
119
00:06:22,145 --> 00:06:23,448
Someone left their jacket
over it.
120
00:06:23,449 --> 00:06:25,276
By the time we found it, it...
121
00:06:26,318 --> 00:06:28,362
Any idea what triggered
Sally's reaction?
122
00:06:28,363 --> 00:06:31,928
No. I have the same allergy.
It comes on pretty quick.
123
00:06:31,929 --> 00:06:35,276
Wait, you have the same allergy?
124
00:06:35,277 --> 00:06:36,666
Peanuts.
125
00:06:36,752 --> 00:06:37,752
Like Sally.
126
00:06:37,753 --> 00:06:39,709
But you're okay?
127
00:06:39,710 --> 00:06:42,405
Nova's been undergoing
exposure therapy.
128
00:06:42,406 --> 00:06:45,188
She's not bulletproof,
but she is better.
129
00:06:45,189 --> 00:06:46,621
I'm not feeling so good, though.
130
00:06:46,622 --> 00:06:48,360
Is it okay if we go now?
131
00:06:48,361 --> 00:06:49,839
Yeah.
132
00:06:49,925 --> 00:06:51,621
Yeah, of course.
133
00:06:51,622 --> 00:06:52,881
Yeah.
134
00:06:52,882 --> 00:06:55,012
Better take the fire exit,
135
00:06:55,013 --> 00:06:56,795
dodge the paparazzi.
136
00:07:02,793 --> 00:07:04,185
You right?
137
00:07:04,186 --> 00:07:07,012
Just having one of those
sliding doors moments, is all.
138
00:07:07,013 --> 00:07:08,098
Really?
139
00:07:08,184 --> 00:07:10,011
I'm talking fork in the road,
Evie.
140
00:07:10,012 --> 00:07:13,230
Join the Marines
or pursue my real passion.
141
00:07:13,231 --> 00:07:14,575
Your real passion?
142
00:07:14,576 --> 00:07:16,924
Show business, baby! All this.
143
00:07:16,925 --> 00:07:20,404
The fame, the fortune.
Adoring fans.
144
00:07:20,531 --> 00:07:22,837
- Could have been me.
- Really?
145
00:07:22,838 --> 00:07:23,922
Says who?
146
00:07:23,923 --> 00:07:25,271
Says Ms. Andrews.
147
00:07:25,443 --> 00:07:28,489
Is that Ms. Andrews from
the London Philharmonic Choir?
148
00:07:28,490 --> 00:07:31,053
Ms. Andrews at the Inglewood
High School music department.
149
00:07:32,095 --> 00:07:34,227
Said I was one of a rare breed.
150
00:07:34,228 --> 00:07:35,748
Perfect pitch.
151
00:07:35,749 --> 00:07:37,792
You sure she said 'pitch'?
152
00:07:41,616 --> 00:07:42,877
Oi, Macka.
153
00:07:42,878 --> 00:07:44,574
Excuse me.
154
00:07:49,833 --> 00:07:51,487
What's that smell like to you?
155
00:07:55,049 --> 00:07:58,139
These things run
on satay chicken now?
156
00:07:59,440 --> 00:08:01,702
These usually run off
glycol and ethanol,
157
00:08:01,703 --> 00:08:05,137
but when mixed with peanut oil,
it'll atomize the same way,
158
00:08:05,138 --> 00:08:07,615
giving you this.
159
00:08:07,616 --> 00:08:09,614
This is from my phone.
160
00:08:09,615 --> 00:08:12,615
Every breath she takes,
Sally cops a lungful of that.
161
00:08:12,616 --> 00:08:14,787
Anaphylaxis
via the smoke machine.
162
00:08:14,788 --> 00:08:16,961
What the hell did Sally do
to deserve that?
163
00:08:16,962 --> 00:08:18,786
Maybe less
than you think.
164
00:08:18,787 --> 00:08:20,004
This is Nova's opti-pen,
165
00:08:20,177 --> 00:08:22,918
the one that she used to try
and save Sally's life.
166
00:08:22,919 --> 00:08:25,657
Someone drained the adrenaline
and replaced it with water.
167
00:08:25,658 --> 00:08:28,265
So you're telling us whoever
tampered with the smoke machine
168
00:08:28,266 --> 00:08:29,438
also tampered
with Nova's injector.
169
00:08:29,524 --> 00:08:30,437
Yeah.
170
00:08:30,438 --> 00:08:32,699
Sally was collateral damage.
171
00:08:32,828 --> 00:08:34,395
Nova was the target.
172
00:08:41,870 --> 00:08:43,175
Nova Sykes.
173
00:08:43,176 --> 00:08:47,264
24, Nashville native,
and voice of a generation.
174
00:08:47,265 --> 00:08:49,175
Is best understood
as a continuum.
175
00:08:49,176 --> 00:08:51,783
There have been several phases
of her Nova-lution.
176
00:08:51,784 --> 00:08:54,523
Firstly, there was lo-fi indie.
177
00:08:54,524 --> 00:08:56,608
Then ethereal songstress.
178
00:08:56,609 --> 00:08:58,783
And lastly,
and my personal favorite,
179
00:08:58,912 --> 00:09:00,391
maximalist hyperpop.
180
00:09:00,392 --> 00:09:02,217
It's a classic pop star
reinvention cycle.
181
00:09:02,218 --> 00:09:03,607
They all have "eras" now.
182
00:09:03,608 --> 00:09:06,173
Oh, like how Johnny Cougar
becomes John Cougar
183
00:09:06,174 --> 00:09:07,607
and then John Cougar Mellencamp,
184
00:09:07,737 --> 00:09:10,956
becomes Mellencamp, and then
back to John Mellencamp, yeah?
185
00:09:10,957 --> 00:09:12,432
- Yeah, just like that.
- Okay.
186
00:09:12,433 --> 00:09:13,911
- Great, yep, that.
- Got you.
187
00:09:13,997 --> 00:09:16,694
Moving on,
CCTV from the venue's up.
188
00:09:16,695 --> 00:09:18,692
This was right before
the encore.
189
00:09:18,693 --> 00:09:20,823
Good night!
190
00:09:24,474 --> 00:09:26,302
Blue, punch in on that.
191
00:09:29,212 --> 00:09:30,300
Whoa, who's that guy?
192
00:09:31,255 --> 00:09:32,561
Hard to tell.
193
00:09:33,820 --> 00:09:35,255
The killer's not wearing gloves.
194
00:09:35,256 --> 00:09:36,646
Did they leave any prints?
195
00:09:36,647 --> 00:09:37,820
Already ran them.
196
00:09:37,821 --> 00:09:39,254
- There's no matches yet.
- Great.
197
00:09:39,255 --> 00:09:40,646
So we're looking for someone
198
00:09:40,647 --> 00:09:42,167
wearing Nova merch
at a Nova gig.
199
00:09:42,168 --> 00:09:44,167
- That narrows it down.
- It's like Where's Wally?
200
00:09:44,168 --> 00:09:47,037
- Wally? You mean Where's Waldo?
- Oh!
201
00:09:47,038 --> 00:09:49,907
- Found him.
- Okay, Evie, DeShawn...
202
00:09:49,908 --> 00:09:53,603
...scan the footage, ID whoever
is on that CCTV, okay?
203
00:09:53,604 --> 00:09:55,339
Yeah, yeah,
and we'll go talk to Nova
204
00:09:55,340 --> 00:09:57,513
and see if she knows
who's trying to kill her.
205
00:09:57,514 --> 00:09:58,470
Uh...
206
00:09:58,556 --> 00:09:59,599
Actually, we, the field agents,
207
00:09:59,600 --> 00:10:00,644
will speak to Nova
208
00:10:00,816 --> 00:10:03,296
while you, the scientist,
will stay here
209
00:10:03,297 --> 00:10:04,860
and do the science stuff.
210
00:10:04,989 --> 00:10:07,121
Of course, yes, right, yeah.
211
00:10:07,207 --> 00:10:10,558
- Call me if you need backup.
- Okay.
212
00:10:13,251 --> 00:10:16,643
♪ Nova's "Five Walls" ♪
213
00:10:16,644 --> 00:10:17,901
♪ Dream the night
214
00:10:17,902 --> 00:10:19,511
♪ Of taking flight
215
00:10:19,727 --> 00:10:23,991
♪ The world beneath my feet
216
00:10:23,992 --> 00:10:25,509
♪ Ready now, Bluebird ♪
217
00:10:25,510 --> 00:10:27,292
♪ Now's your time
218
00:10:27,293 --> 00:10:30,467
♪ Take it now
with this heart of mine ♪
219
00:10:30,468 --> 00:10:34,336
♪ A grand escape
from your cage ♪
220
00:10:34,337 --> 00:10:35,942
The show must go on.
221
00:10:35,943 --> 00:10:39,075
♪ Fly, fly, fly
222
00:10:40,027 --> 00:10:44,205
Nova, where do you usually keep
your emergency kit?
223
00:10:44,206 --> 00:10:47,203
In my bag. Why?
224
00:10:47,204 --> 00:10:50,594
Last night, we think
someone messed with it.
225
00:10:50,595 --> 00:10:51,809
Most likely the same person
226
00:10:51,810 --> 00:10:54,070
who put peanut oil
in the smoke machine.
227
00:10:54,071 --> 00:10:55,330
Come again?
228
00:10:55,331 --> 00:10:56,503
You're head of security,
229
00:10:56,504 --> 00:11:00,027
so, uh, who has access
to the stage effects?
230
00:11:00,028 --> 00:11:01,286
We're a 70-person crew
231
00:11:01,287 --> 00:11:02,895
halfway through
a six-month tour.
232
00:11:02,981 --> 00:11:04,242
A lot of moving parts.
233
00:11:04,243 --> 00:11:05,198
So...
234
00:11:05,199 --> 00:11:06,720
So my focus is on my talent,
235
00:11:06,721 --> 00:11:07,893
not the smoke machines.
236
00:11:07,894 --> 00:11:09,720
And as tragic as it is,
237
00:11:09,721 --> 00:11:12,069
Sally's not my talent. Nova is.
238
00:11:12,197 --> 00:11:13,762
Well, that's just it.
239
00:11:13,763 --> 00:11:16,372
We believe Nova was the target.
240
00:11:16,373 --> 00:11:18,197
What did you say?
241
00:11:18,198 --> 00:11:20,066
Someone tampered with
the injector
242
00:11:20,067 --> 00:11:23,242
then spiked the smoke machine
to induce anaphylaxis.
243
00:11:23,369 --> 00:11:24,760
In you.
244
00:11:24,761 --> 00:11:27,109
So Sal died because of me?
245
00:11:27,238 --> 00:11:29,500
Hey, none of this is your fault, okay?
246
00:11:29,501 --> 00:11:32,326
- Who had access to your bag?
- Um...
247
00:11:32,327 --> 00:11:35,108
Crew, label reps,
248
00:11:35,109 --> 00:11:37,150
anyone who has
an all-access pass, basically.
249
00:11:37,151 --> 00:11:39,368
Do you have any enemies
that you know of?
250
00:11:39,369 --> 00:11:41,410
I have eight million followers
on socials.
251
00:11:41,411 --> 00:11:43,976
Marriage proposals and death
threats in equal amounts.
252
00:11:43,977 --> 00:11:46,845
It's less about enemies for Nova
and more about obsessed fans.
253
00:11:46,846 --> 00:11:49,236
It's your job to deal
with that, right?
254
00:11:49,237 --> 00:11:50,887
I did my job.
255
00:11:50,888 --> 00:11:53,627
Yeah, tell that to Sal.
256
00:11:53,628 --> 00:11:55,278
Nova, please,
257
00:11:55,279 --> 00:11:57,626
we believe someone's
trying to kill you.
258
00:11:57,627 --> 00:11:59,538
Bring it on.
259
00:11:59,539 --> 00:12:01,364
Nova, sweetheart...
260
00:12:01,365 --> 00:12:03,756
Hey, just give her a minute.
261
00:12:05,275 --> 00:12:08,407
Look, I did my job,
like at every venue we play.
262
00:12:08,408 --> 00:12:10,928
I ran a threat assessment,
briefed the door,
263
00:12:10,929 --> 00:12:12,928
gave them a blacklist
of names to look out for.
264
00:12:13,056 --> 00:12:15,275
There's a blacklist?
265
00:12:15,276 --> 00:12:17,405
We're gonna need to see that.
266
00:12:17,406 --> 00:12:20,579
♪ These five walls
have seen it all ♪
267
00:12:20,580 --> 00:12:22,273
Look, kid's a talent.
268
00:12:22,274 --> 00:12:24,795
All original material? Respect.
269
00:12:24,796 --> 00:12:28,231
But her voice is,
see, I don't know,
270
00:12:28,232 --> 00:12:30,229
it's a little off-key
in the lower register.
271
00:12:30,230 --> 00:12:31,880
I guess she's still maturing.
272
00:12:31,881 --> 00:12:32,880
Totally.
273
00:12:33,009 --> 00:12:34,619
She's got three
platinum records,
274
00:12:34,620 --> 00:12:35,836
a Grammy
275
00:12:35,922 --> 00:12:38,620
and brings in millions
in tour revenue.
276
00:12:38,621 --> 00:12:39,878
You've got Ms. Andrews.
277
00:12:39,879 --> 00:12:41,183
Haters gonna hate.
278
00:12:41,184 --> 00:12:43,270
Feel free to prove me wrong.
279
00:12:43,271 --> 00:12:46,880
Evie, you slide in behind
the wheel of a Ferrari,
280
00:12:46,881 --> 00:12:49,226
you don't just drop
the hammer straightaway.
281
00:12:49,227 --> 00:12:50,530
You let it purr. Prrr!
282
00:12:50,616 --> 00:12:52,138
- Warm up the pipes.
- Mm-hm.
283
00:12:52,139 --> 00:12:54,007
You got a lot to learn
about show business.
284
00:12:56,571 --> 00:12:57,920
Hey.
285
00:13:02,830 --> 00:13:04,483
Cassie Hayes.
286
00:13:04,484 --> 00:13:08,485
Nova's management has her
top of the no-fly list.
287
00:13:08,486 --> 00:13:10,440
History of
stealing merch,
288
00:13:10,441 --> 00:13:14,615
and not one but three
apprehended violence orders.
289
00:13:14,616 --> 00:13:17,266
Go call Mackey, let her know.
290
00:13:17,267 --> 00:13:18,480
Why, what are you doing?
291
00:13:18,481 --> 00:13:21,482
I'm booking a karaoke machine.
292
00:13:21,483 --> 00:13:24,091
Give you time to warm up
those pipes.
293
00:13:30,131 --> 00:13:32,611
Thanks, D. On our way.
294
00:13:39,868 --> 00:13:42,130
- Can you stop that?
- I'm just humming.
295
00:13:42,131 --> 00:13:44,261
Yeah, to the earworm
in your head.
296
00:13:44,262 --> 00:13:46,869
Uh, yeah, that's why
they call it an earworm.
297
00:13:46,870 --> 00:13:49,216
What's the big deal?
298
00:13:49,217 --> 00:13:51,085
Okay.
299
00:13:51,171 --> 00:13:52,694
I have...
300
00:13:52,822 --> 00:13:55,215
...a condition, okay?
301
00:13:55,216 --> 00:13:56,954
I have EWS.
302
00:13:58,344 --> 00:13:59,910
What is EWS?
303
00:14:00,821 --> 00:14:02,171
Earworm susceptible.
304
00:14:03,038 --> 00:14:04,518
Come... Is that an actual thing?
305
00:14:04,604 --> 00:14:06,387
Yes, it is, okay?
306
00:14:06,388 --> 00:14:09,866
As a kid I had Fall Out Boy
stuck in my head
307
00:14:09,867 --> 00:14:11,299
for the whole of 9th grade.
308
00:14:11,385 --> 00:14:13,343
- Wow.
- I was impossible to be round!
309
00:14:13,344 --> 00:14:15,603
My grandma bought hearing aids
310
00:14:15,604 --> 00:14:17,037
just so she could
turn them down.
311
00:14:17,038 --> 00:14:19,168
But I have been earworm-free
312
00:14:19,169 --> 00:14:21,211
for over a decade now, okay?
313
00:14:21,212 --> 00:14:24,733
I-I cannot relapse, JD,
all right?
314
00:14:24,734 --> 00:14:26,340
You won't, Agent Mackey.
315
00:14:26,341 --> 00:14:27,818
Not on my watch.
316
00:14:35,686 --> 00:14:36,947
Wow.
317
00:14:36,948 --> 00:14:38,773
Cassie, how do you afford this?
318
00:14:38,774 --> 00:14:41,208
Got in on the ground floor
of the crypto boom.
319
00:14:41,209 --> 00:14:43,773
Now I jet around the world
pursuing my passion.
320
00:14:43,774 --> 00:14:45,424
Which is what, exactly?
321
00:14:45,425 --> 00:14:47,163
Nova.
322
00:14:47,164 --> 00:14:48,119
Duh.
323
00:14:48,205 --> 00:14:49,772
Right.
324
00:14:50,987 --> 00:14:52,205
So, want to tell us why
325
00:14:52,206 --> 00:14:54,075
you snuck into the concert
last night?
326
00:14:54,161 --> 00:14:56,379
I didn't sneak in, okay?
327
00:14:56,380 --> 00:14:58,946
I won tickets. A hoodie too.
328
00:14:59,073 --> 00:15:01,118
How? You're on the blacklist.
329
00:15:01,119 --> 00:15:03,074
That's just a misunderstanding.
330
00:15:03,160 --> 00:15:04,248
Oi, Macka.
331
00:15:16,027 --> 00:15:18,420
Where'd you get that?
332
00:15:18,421 --> 00:15:21,376
Uh... Kuala Lumpur.
333
00:15:21,377 --> 00:15:23,767
It's, like, the capital
of Malaysia.
334
00:15:23,768 --> 00:15:26,463
It was Nova's seventh stop
on a 22-show run.
335
00:15:26,591 --> 00:15:27,460
Epic show.
336
00:15:27,461 --> 00:15:29,287
And the only other time
337
00:15:29,288 --> 00:15:31,461
Nova partnered with
the Navy choir, right?
338
00:15:31,462 --> 00:15:34,244
And what's even cooler is,
after the gig,
339
00:15:34,245 --> 00:15:36,373
me, Nova's entourage
and the Navy peeps
340
00:15:36,374 --> 00:15:37,764
all went to the night market.
341
00:15:37,765 --> 00:15:41,201
- Oh, Nova invited you?
- It was kind of an open invite.
342
00:15:42,066 --> 00:15:44,242
So what, uh, happened
that night?
343
00:15:44,243 --> 00:15:45,589
It was crazy.
344
00:15:45,590 --> 00:15:47,763
Nova had some kind of reaction
345
00:15:47,764 --> 00:15:51,679
and that pen was used by
the dead girl to bring her back.
346
00:15:52,848 --> 00:15:54,805
I think you mean Sally Poole.
347
00:15:54,806 --> 00:15:56,457
Used it to save Nova.
348
00:15:56,458 --> 00:15:57,631
Thank God!
349
00:15:57,804 --> 00:16:00,416
It's a hell of a coincidence,
isn't it, Cassie?
350
00:16:01,412 --> 00:16:02,281
What?
351
00:16:02,282 --> 00:16:04,413
That you were there both times -
352
00:16:04,414 --> 00:16:06,369
when Nova had her attack in KL
353
00:16:06,370 --> 00:16:08,717
and when Sally died
of the same thing.
354
00:16:08,718 --> 00:16:13,589
Yeah, but I'm always there,
355
00:16:13,590 --> 00:16:17,589
so not really
a coincidence now, is it?
356
00:16:20,540 --> 00:16:23,195
Hello? Hello?
357
00:16:26,061 --> 00:16:27,497
Nova?
358
00:16:27,498 --> 00:16:29,453
What are you doing here?
359
00:16:29,454 --> 00:16:31,192
Why...
360
00:16:31,193 --> 00:16:34,106
Whoa, whoa, whoa, are you okay?
361
00:16:34,107 --> 00:16:37,192
You work for NCIS, right?
362
00:16:37,193 --> 00:16:38,669
Yeah.
363
00:16:38,670 --> 00:16:40,496
I called the Navy.
364
00:16:41,624 --> 00:16:43,278
They said you have Sally.
365
00:16:45,928 --> 00:16:47,320
Can you take me to her?
366
00:16:47,321 --> 00:16:48,711
I am not sure...
367
00:16:48,712 --> 00:16:50,364
The Doc's not in at the moment.
368
00:16:50,493 --> 00:16:51,362
Please?
369
00:16:51,363 --> 00:16:53,015
It's important.
370
00:17:14,881 --> 00:17:17,014
I'm so sorry, babe.
371
00:17:29,315 --> 00:17:31,186
Do you, um...
372
00:17:32,923 --> 00:17:34,707
Where's your restroom?
373
00:17:55,577 --> 00:17:57,139
Ugh!
374
00:18:07,789 --> 00:18:09,181
If I need you again,
375
00:18:09,182 --> 00:18:10,921
I'll give you a call
with my cell.
376
00:18:10,922 --> 00:18:13,530
- But thank you for coming.
- Thank you. Bye.
377
00:18:13,531 --> 00:18:15,703
How is she?
378
00:18:15,704 --> 00:18:17,790
Pills
and bourbon hangover.
379
00:18:17,791 --> 00:18:19,138
The doc says she'll be okay.
380
00:18:19,267 --> 00:18:21,703
It's a good thing your team
found her when they did.
381
00:18:21,704 --> 00:18:22,963
Can we see her?
382
00:18:24,397 --> 00:18:25,920
Sure.
383
00:18:33,744 --> 00:18:34,744
There she is.
384
00:18:34,745 --> 00:18:36,614
You gave us
one hell of a fright.
385
00:18:36,615 --> 00:18:38,919
Tell everyone I'm sorry.
386
00:18:38,920 --> 00:18:41,398
Especially Blue.
387
00:18:41,399 --> 00:18:43,615
She's... really sweet.
388
00:18:44,483 --> 00:18:47,790
Dad, could you plug my phone in?
My battery's gone again.
389
00:18:49,352 --> 00:18:52,398
Wondering if you could
give us a moment?
390
00:18:52,399 --> 00:18:53,265
Yeah.
391
00:18:53,569 --> 00:18:54,483
Anything you want
to say to me
392
00:18:54,569 --> 00:18:56,092
you can say to my dad.
393
00:18:57,177 --> 00:18:59,570
Well, it's about Sally.
394
00:18:59,571 --> 00:19:00,831
And you.
395
00:19:08,221 --> 00:19:11,179
- We were together, Dad.
- What?
396
00:19:11,180 --> 00:19:13,222
After she saved my life
in Kuala Lumpur,
397
00:19:13,223 --> 00:19:14,785
we've been seeing each other
ever since.
398
00:19:14,786 --> 00:19:17,005
Why keep that from me?
399
00:19:18,089 --> 00:19:20,743
I don't know. I just didn't
think you'd approve.
400
00:19:20,744 --> 00:19:22,742
Of you being happy?
401
00:19:22,743 --> 00:19:24,437
Nova, honey!
402
00:19:24,438 --> 00:19:26,874
I'm sorry.
403
00:19:27,784 --> 00:19:29,916
Do you remember seeing
Cassie Hayes
404
00:19:29,917 --> 00:19:31,264
at the market in KL?
405
00:19:32,220 --> 00:19:33,916
Yeah, we...
406
00:19:33,917 --> 00:19:35,437
We were trying to lose her.
407
00:19:35,438 --> 00:19:37,176
Any idea how she knew
you'd be there?
408
00:19:37,177 --> 00:19:39,568
How does she know Nova
will be anywhere?
409
00:19:39,569 --> 00:19:43,396
I swear she has better intel
than the paparazzi.
410
00:19:43,397 --> 00:19:45,568
So your battery drains quickly, huh?
411
00:19:45,569 --> 00:19:46,785
Yeah.
412
00:19:46,871 --> 00:19:48,785
Mind if I take a look?
413
00:19:48,786 --> 00:19:50,743
No, go ahead.
414
00:19:57,219 --> 00:19:58,828
Kids coming out
to their parents
415
00:19:58,829 --> 00:20:01,133
isn't always
an easy conversation to have,
416
00:20:01,134 --> 00:20:03,133
but clearly you're okay with it.
417
00:20:03,134 --> 00:20:05,351
Of course. Why wouldn't I be?
418
00:20:05,480 --> 00:20:08,786
I don't know. She kept it
from you, didn't she?
419
00:20:08,787 --> 00:20:11,916
Would it be an issue for her
career-wise?
420
00:20:11,917 --> 00:20:13,132
Ah, God, no.
421
00:20:13,133 --> 00:20:15,481
The fans love Nova
for who she is,
422
00:20:15,482 --> 00:20:16,697
whoever she is.
423
00:20:17,827 --> 00:20:20,829
Nova wanted to be a singer
since she was five.
424
00:20:20,830 --> 00:20:22,045
That's amazing.
425
00:20:22,175 --> 00:20:25,003
Not many kids grow up
to realize their dreams.
426
00:20:25,004 --> 00:20:27,351
Yeah, well,
look what it's done to her.
427
00:20:28,262 --> 00:20:31,917
I don't want to stop Nova
doing what she loves,
428
00:20:31,918 --> 00:20:35,830
but what she loves
is slowly killing her.
429
00:20:47,656 --> 00:20:49,175
- Was I?
- Whoa, relax. Deep breaths.
430
00:20:49,176 --> 00:20:50,350
No, no, JD, I...
431
00:20:50,523 --> 00:20:52,568
- It's back. I've caught it.
- Whoa, whoa, whoa!
432
00:20:52,569 --> 00:20:54,394
It's okay.
You've beaten this before.
433
00:20:54,395 --> 00:20:56,481
So how did you get rid of
Fall Out Boy?
434
00:20:56,482 --> 00:20:58,220
Green Day, 24/7.
435
00:20:58,221 --> 00:21:00,524
Pre or post American Idiot?
436
00:21:00,525 --> 00:21:03,612
- You're enjoying this.
- That obvious?
437
00:21:05,046 --> 00:21:06,394
You were right.
438
00:21:06,480 --> 00:21:08,524
The phone is riddled
with stalkerware.
439
00:21:08,525 --> 00:21:09,959
So whoever's been tracking Nova
440
00:21:10,089 --> 00:21:11,568
will also have this app
on their device.
441
00:21:11,569 --> 00:21:13,176
Okay, can you tell us who?
442
00:21:13,177 --> 00:21:16,178
Uh, it doesn't work that way.
For obvious reasons.
443
00:21:16,179 --> 00:21:19,874
Might explain how Cassie knew
Nova was at the market in KL.
444
00:21:19,875 --> 00:21:22,308
Finds out about her allergy,
the opti-pen.
445
00:21:22,309 --> 00:21:25,179
And then heads to last night's
concert and the stage is set.
446
00:21:27,524 --> 00:21:29,047
So what are you saying?
447
00:21:29,133 --> 00:21:31,612
That is somehow got backstage,
448
00:21:31,613 --> 00:21:34,222
messed with a smoke machine
and Nova's opti-pen?
449
00:21:34,223 --> 00:21:36,135
I mean, is that so hard
to believe?
450
00:21:36,221 --> 00:21:38,918
Two out of three of your AVOs
happened backstage.
451
00:21:38,919 --> 00:21:41,744
And it's not the first time you
snuck off with Nova's opti-pen.
452
00:21:41,745 --> 00:21:43,004
I would never hurt Nova.
453
00:21:43,221 --> 00:21:46,485
You threw a brick through
her car window in Dallas.
454
00:21:49,395 --> 00:21:52,484
I was aiming for the paparazzi
that were harassing her.
455
00:21:52,485 --> 00:21:55,310
And then you assaulted her
after a concert in L.A.
456
00:21:55,311 --> 00:21:57,484
Yeah, I was protecting her
from a lunatic.
457
00:21:57,485 --> 00:21:59,528
"I wish you were dead."
458
00:22:02,526 --> 00:22:04,136
You've never had an off day?
459
00:22:04,137 --> 00:22:06,136
There's plenty of declarations
of love in there too.
460
00:22:06,137 --> 00:22:08,572
Yeah, well,
it takes two to tango.
461
00:22:08,573 --> 00:22:10,223
Meaning?
462
00:22:10,224 --> 00:22:13,095
Meaning
she came on to me first.
463
00:22:14,875 --> 00:22:18,008
You don't believe me.
Okay.
464
00:22:18,009 --> 00:22:19,225
Uh...
465
00:22:19,571 --> 00:22:23,008
This was back in the day,
after I heard her first track.
466
00:22:23,009 --> 00:22:26,879
Me - "Cool track."
Read her response.
467
00:22:28,181 --> 00:22:29,487
"Thanks"?
468
00:22:30,615 --> 00:22:31,834
Count the love emojis.
469
00:22:31,963 --> 00:22:33,704
Count them.
470
00:22:34,529 --> 00:22:37,357
So what happened when you found
out she was seeing Sally Poole?
471
00:22:37,358 --> 00:22:39,182
Navy chick?
472
00:22:39,183 --> 00:22:40,270
Yeah.
473
00:22:40,356 --> 00:22:43,053
You don't know anything.
474
00:22:43,054 --> 00:22:44,183
Nova loves me.
475
00:22:44,269 --> 00:22:46,314
Just listen to her music.
476
00:22:46,315 --> 00:22:49,663
I would never give up on her.
477
00:22:49,664 --> 00:22:51,184
On us.
478
00:22:51,314 --> 00:22:54,143
I will never give up.
479
00:22:58,792 --> 00:23:02,839
Hey, ran Cassie's prints. She
never touched the smoke machine.
480
00:23:02,840 --> 00:23:04,533
- What about her phone?
- Nil spyware.
481
00:23:04,534 --> 00:23:06,664
- So, dead end.
- Found something, though.
482
00:23:06,665 --> 00:23:09,144
I went through Nova's
location services.
483
00:23:13,794 --> 00:23:16,319
- When was this?
- The afternoon of the concert.
484
00:23:21,144 --> 00:23:23,798
So Sally played the trumpet
as well as singing in the choir.
485
00:23:23,926 --> 00:23:24,709
Cornet.
486
00:23:24,796 --> 00:23:26,275
For the Navy band.
487
00:23:26,276 --> 00:23:27,970
Sally had talent to burn,
488
00:23:27,971 --> 00:23:29,580
but in the town
where she grew up,
489
00:23:29,581 --> 00:23:31,450
there was no opportunity
to ply her trade.
490
00:23:31,536 --> 00:23:32,798
So she signs up.
491
00:23:32,884 --> 00:23:35,408
The US military is the largest
employer of musicians
492
00:23:35,409 --> 00:23:36,841
in the country.
493
00:23:36,842 --> 00:23:38,843
Steady wage, health care.
494
00:23:38,971 --> 00:23:42,409
Sally arrived in Sydney
by military transport, right?
495
00:23:42,410 --> 00:23:43,799
Yes, ma'am.
496
00:23:44,798 --> 00:23:48,062
So how come she has a luggage
receipt for Sydney Airport?
497
00:23:52,452 --> 00:23:54,932
It's a lot of shore leave
for one sailor.
498
00:23:54,933 --> 00:23:56,758
Sally had no leave request.
499
00:23:56,844 --> 00:23:58,627
She was going somewhere.
That's desertion.
500
00:23:58,628 --> 00:24:01,106
Why throw away
her whole Navy career?
501
00:24:04,019 --> 00:24:05,020
Boss?
502
00:24:05,150 --> 00:24:06,281
Hours before
the concert,
503
00:24:06,367 --> 00:24:07,933
Nova hit the US Consulate
504
00:24:07,934 --> 00:24:09,759
and applied for
an emergency passport.
505
00:24:09,760 --> 00:24:11,021
Why?
506
00:24:13,368 --> 00:24:15,848
Because I think she was
skipping town with Sally Poole.
507
00:24:15,849 --> 00:24:17,326
What makes you say that?
508
00:24:17,327 --> 00:24:20,327
We've got both their go bags
at Sydney Airport right now.
509
00:24:20,328 --> 00:24:22,675
This is just like Nova's
new song, Breathless.
510
00:24:22,676 --> 00:24:23,936
It's about escape.
511
00:24:24,022 --> 00:24:25,718
It's about Sally. Sal...
512
00:24:25,719 --> 00:24:27,502
Sally was Nova's escape.
513
00:24:27,588 --> 00:24:29,328
Escape from what?
514
00:24:29,329 --> 00:24:31,197
Or who?
515
00:24:41,024 --> 00:24:43,417
Nova and Sally were planning
to run away together.
516
00:24:43,418 --> 00:24:45,852
So the killer is someone who
couldn't bear to see Nova go.
517
00:24:45,853 --> 00:24:47,852
We had the perfect fit
in the interview room,
518
00:24:47,853 --> 00:24:48,981
except she didn't do it.
519
00:24:48,982 --> 00:24:50,505
Cassie was the perfect fit.
520
00:24:50,591 --> 00:24:52,505
I think that's the point.
Check it out.
521
00:24:52,506 --> 00:24:54,114
The tickets sent to Cassie.
522
00:24:54,200 --> 00:24:56,549
Is that from
the competition?
523
00:24:56,550 --> 00:24:58,071
Oh, there was
no competition.
524
00:24:58,157 --> 00:24:59,723
I checked all of
Nova's websites,
525
00:24:59,853 --> 00:25:02,333
fan pages, the venues, nothing.
526
00:25:02,334 --> 00:25:04,421
Sent from a fake email address.
527
00:25:04,549 --> 00:25:07,247
Real tickets, fake email.
The hell?
528
00:25:07,248 --> 00:25:08,898
So someone wanted Cassie
to take the fall.
529
00:25:08,984 --> 00:25:11,551
She's like the Lee Harvey Oswald
of superfans.
530
00:25:11,552 --> 00:25:13,595
You saying Oswald
didn't kill Kennedy?
531
00:25:13,596 --> 00:25:14,769
One case at a time, mate.
532
00:25:14,898 --> 00:25:16,943
Killer would need to know
Cassie's history,
533
00:25:16,944 --> 00:25:18,552
have access to tickets
and merch.
534
00:25:18,638 --> 00:25:20,030
Yeah, smoke machines,
Nova's injector.
535
00:25:20,031 --> 00:25:22,378
And be sure that Nova's
exposure therapy
536
00:25:22,379 --> 00:25:24,639
would protect her
from the peanut haze,
537
00:25:24,640 --> 00:25:26,597
as opposed to the purple... haze.
538
00:25:26,683 --> 00:25:27,900
It's a Hendrix reference.
539
00:25:27,901 --> 00:25:30,814
So our killer is likely someone
inside the tent.
540
00:25:30,815 --> 00:25:32,685
Two names come to mind.
541
00:25:34,162 --> 00:25:35,250
D, do me a favor.
542
00:25:35,336 --> 00:25:37,772
Take a deep dive
into Nova's financials.
543
00:25:37,773 --> 00:25:39,251
What am I looking for?
544
00:25:39,337 --> 00:25:41,121
Hoping you'll tell me.
545
00:25:45,380 --> 00:25:48,731
Hi. Is Nova okay?
546
00:25:49,989 --> 00:25:51,730
You're the chick that found her.
547
00:25:51,816 --> 00:25:53,208
Go, you.
548
00:25:53,209 --> 00:25:54,817
How'd you get past security?
549
00:25:58,903 --> 00:26:00,862
So, can I come in?
550
00:26:04,295 --> 00:26:06,731
Hey! Hey.
551
00:26:06,732 --> 00:26:08,254
How are you going?
552
00:26:09,601 --> 00:26:11,037
Oh, you know...
553
00:26:13,601 --> 00:26:14,776
...still going.
554
00:26:23,819 --> 00:26:25,820
Why are you here?
555
00:26:25,821 --> 00:26:29,214
Um, I...I want to help.
556
00:26:31,211 --> 00:26:32,473
I'm fine.
557
00:26:32,559 --> 00:26:34,605
I don't think that you are.
558
00:26:36,516 --> 00:26:39,170
- Dad, this is Bluebird.
- Hello.
559
00:26:39,171 --> 00:26:40,778
Bluebird, huh?
560
00:26:40,779 --> 00:26:42,821
- There's a coincidence.
- Oh, yeah...
561
00:26:42,822 --> 00:26:45,170
Thank you so much
for saving my girl.
562
00:26:45,171 --> 00:26:47,692
Oh, all I did was call 000.
563
00:26:47,693 --> 00:26:50,171
You were at the concert in
Sydney last night, weren't you?
564
00:26:50,172 --> 00:26:51,910
- Mm.
- Sorry how things panned out.
565
00:26:52,039 --> 00:26:54,388
Oh, please, you have absolutely
nothing to apologize for.
566
00:26:54,389 --> 00:26:57,172
Tomorrow night in Brisbane
will be much better.
567
00:26:57,173 --> 00:26:58,345
Wait, what?
568
00:26:58,605 --> 00:27:00,475
You're still going ahead
with the rest of the tour?
569
00:27:00,476 --> 00:27:02,867
- Mm-hm.
- Well...
570
00:27:02,868 --> 00:27:04,475
...is that a good idea?
571
00:27:04,476 --> 00:27:06,780
- Can't back out now.
- Yes, you can.
572
00:27:06,781 --> 00:27:09,042
That's what I said.
573
00:27:13,083 --> 00:27:15,433
Sorry, am I misreading the room?
574
00:27:15,434 --> 00:27:16,650
No.
575
00:27:16,953 --> 00:27:19,215
Bear, if you want to pull
the plug, just say the word.
576
00:27:19,216 --> 00:27:21,607
It's never too late. The fans
would be crushed, but...
577
00:27:21,608 --> 00:27:24,825
No, they wouldn't.
Uh, speaking as a fan.
578
00:27:24,826 --> 00:27:26,215
Yeah, well, easy for you to say.
579
00:27:26,216 --> 00:27:27,737
You don't have tickets, but...
580
00:27:27,823 --> 00:27:30,912
Hey, tell you what, why don't
I get Toran to comp you some?
581
00:27:30,913 --> 00:27:33,738
- No, all good. That's okay.
- Come on, what's your number?
582
00:27:33,739 --> 00:27:35,607
I wouldn't even be able
to get the time off work.
583
00:27:35,608 --> 00:27:37,389
Honestly, thank you so much.
584
00:27:37,390 --> 00:27:39,564
Uh, that's okay.
585
00:27:49,780 --> 00:27:51,782
CCTV from
the US Consulate.
586
00:27:53,128 --> 00:27:56,218
Toran. He followed them?
587
00:27:59,172 --> 00:28:01,260
Toran said something.
Any idea what?
588
00:28:01,261 --> 00:28:03,650
I can run it through
lip-reading software. Stand by.
589
00:28:05,695 --> 00:28:07,129
Hey, Blue.
590
00:28:08,041 --> 00:28:09,260
Bye, Blue.
591
00:28:14,215 --> 00:28:17,478
Ukulele lullaby buba.
592
00:28:21,085 --> 00:28:23,695
You know you love me, baby.
593
00:28:25,127 --> 00:28:28,564
- Toran's got a thing for Nova?
- It's looking like it.
594
00:28:28,565 --> 00:28:32,260
And Sally's dead six hours
after she shoves him.
595
00:28:32,261 --> 00:28:33,954
It's not Toran.
596
00:28:34,821 --> 00:28:37,258
Nova has released five albums
in seven years,
597
00:28:37,259 --> 00:28:39,432
all of which circle around
similar themes.
598
00:28:39,433 --> 00:28:41,561
Control, entrapment, isolation.
599
00:28:41,562 --> 00:28:43,605
Okay, Sally was Nova's escape.
600
00:28:43,606 --> 00:28:45,170
By taking out Sally,
601
00:28:45,171 --> 00:28:46,821
the killer prevents Nova
from leaving.
602
00:28:46,822 --> 00:28:49,387
- So Toran is a fit, Blue.
- Except he's not.
603
00:28:49,388 --> 00:28:50,995
Whoever this person is,
604
00:28:51,081 --> 00:28:53,822
Nova's been singing about them
her entire career.
605
00:28:53,823 --> 00:28:56,170
You don't build a body of work
around a security guard.
606
00:28:56,171 --> 00:28:57,647
You build it around
someone special,
607
00:28:57,776 --> 00:28:59,081
somebody that you love.
608
00:28:59,168 --> 00:29:01,170
- Like who?
- Like her dad.
609
00:29:02,210 --> 00:29:04,211
I'm running Jeff's prints
against the killer's
610
00:29:04,212 --> 00:29:05,429
on the smoke machine.
611
00:29:05,644 --> 00:29:07,515
You swiped the dad's cup?
Blue, you're not a cop.
612
00:29:07,516 --> 00:29:09,080
I'm forensics, okay?
613
00:29:09,166 --> 00:29:10,949
This is gonna prove
that it isn't Toran,
614
00:29:10,950 --> 00:29:11,991
it's Jeff.
615
00:29:13,428 --> 00:29:15,253
What?
616
00:29:15,254 --> 00:29:17,166
Guess that means
we can rule that one out.
617
00:29:17,167 --> 00:29:18,817
No. He did it.
618
00:29:18,818 --> 00:29:20,296
Babe, Jeff wasn't anywhere
near the smoke machine
619
00:29:20,382 --> 00:29:21,469
when it was tampered with.
620
00:29:21,470 --> 00:29:23,643
Yeah, you can't be
in two places at once.
621
00:29:23,644 --> 00:29:25,730
- Mm, quantum superposition.
- What?
622
00:29:25,731 --> 00:29:26,990
If a particle exists
in one place,
623
00:29:27,076 --> 00:29:28,425
the sum of that particle
exists at another.
624
00:29:28,426 --> 00:29:30,599
- Blue...
- So, effectively, yes.
625
00:29:30,600 --> 00:29:32,946
A particle can be in two places
at once, okay?
626
00:29:32,947 --> 00:29:34,467
I know it. I know it.
627
00:29:34,468 --> 00:29:37,252
I know that Jeff...
Jeff did this!
628
00:29:38,378 --> 00:29:39,466
Blue, are you okay?
629
00:29:56,853 --> 00:29:59,682
You seem pretty sure
it was Nova's father.
630
00:30:05,503 --> 00:30:07,722
Your name.
631
00:30:08,719 --> 00:30:09,981
Bluebird.
632
00:30:11,371 --> 00:30:13,068
It's from the song.
633
00:30:14,196 --> 00:30:15,893
Trapped in a cage.
634
00:30:18,282 --> 00:30:20,154
It's not a coincidence, is it?
635
00:30:24,106 --> 00:30:26,456
Who put you in that cage?
Bluebird?
636
00:30:31,930 --> 00:30:33,496
Toran's helping us
with our inquiries.
637
00:30:33,497 --> 00:30:35,061
We need him to come down to HQ.
638
00:30:35,147 --> 00:30:37,713
We're on a plane this afternoon.
How long's this gonna take?
639
00:30:37,714 --> 00:30:39,495
Boss, I'll handle it.
640
00:31:06,699 --> 00:31:09,440
If your prints are a match
for the smoke machine,
641
00:31:09,441 --> 00:31:11,047
it means you're our killer.
642
00:31:11,828 --> 00:31:14,917
An app on your phone
links to stalkerware
643
00:31:14,918 --> 00:31:16,523
installed on Nova's.
644
00:31:18,042 --> 00:31:19,218
Everywhere she goes, you go.
645
00:31:20,390 --> 00:31:22,174
Were you and Nova ever together?
646
00:31:23,171 --> 00:31:25,042
No.
647
00:31:27,951 --> 00:31:29,735
You know you love me, baby.
648
00:31:30,993 --> 00:31:33,342
Straight out of
the stalker phrase book.
649
00:31:33,343 --> 00:31:34,818
I was being ironic.
650
00:31:34,819 --> 00:31:35,905
Nova hates my guts.
651
00:31:35,991 --> 00:31:37,731
So why were you
following her, then?
652
00:31:37,732 --> 00:31:40,470
Because my job is to keep
Nova safe from herself,
653
00:31:40,471 --> 00:31:42,903
so I need to know
where she is 24/7.
654
00:31:42,904 --> 00:31:44,944
So does keeping Nova safe
655
00:31:44,945 --> 00:31:47,509
mean taking Sally
out of the equation?
656
00:31:47,510 --> 00:31:49,116
You think I killed Sally.
657
00:31:49,117 --> 00:31:51,639
It ain't me, man.
658
00:31:53,634 --> 00:31:55,418
Well, well.
659
00:31:57,110 --> 00:31:58,981
Wanna rethink that?
660
00:31:59,978 --> 00:32:01,806
Spit it out, Toran.
661
00:32:03,454 --> 00:32:05,063
Jeff handed me a container, okay?
662
00:32:05,064 --> 00:32:06,932
Told me to pour it
into the smoke machine.
663
00:32:06,933 --> 00:32:08,061
And you never asked why?
664
00:32:08,062 --> 00:32:09,060
He said it was for
665
00:32:09,061 --> 00:32:10,059
some cool-ass lighting effect.
666
00:32:10,060 --> 00:32:11,452
Smoke machine isn't your job.
667
00:32:12,449 --> 00:32:14,711
My job is to do
what Jeff tells me.
668
00:32:16,536 --> 00:32:19,797
Hey, I'm so glad I got to
catch you before you guys left.
669
00:32:19,922 --> 00:32:22,794
I just wanted to give you
one last cheerio
670
00:32:22,795 --> 00:32:25,183
and to see if those tickets
were still on offer.
671
00:32:25,184 --> 00:32:27,572
I'm officially leave-approved,
so...
672
00:32:27,573 --> 00:32:29,570
Well, that's just great.
673
00:32:29,571 --> 00:32:31,396
I'll go get my phone.
674
00:32:34,525 --> 00:32:36,000
Boss?
675
00:32:40,039 --> 00:32:44,260
I dug into Nova's financial
situation like you asked.
676
00:32:44,261 --> 00:32:46,646
She runs everything through
a family trust.
677
00:32:46,647 --> 00:32:48,601
- No surprises there.
- See, not entirely.
678
00:32:48,602 --> 00:32:49,990
Turns out the way it's set up,
679
00:32:49,991 --> 00:32:52,252
she has no access
to her own trust account.
680
00:32:52,378 --> 00:32:54,336
The whole thing
is in Jeff's name.
681
00:32:54,337 --> 00:32:55,769
Every cent she earns -
682
00:32:55,770 --> 00:32:57,943
tours, albums, royalties -
683
00:32:58,071 --> 00:32:59,376
all controlled by him.
684
00:33:00,286 --> 00:33:03,201
Is Nova okay?
She seems pretty groggy.
685
00:33:03,202 --> 00:33:06,243
Just feeling
the aftereffects is all.
686
00:33:06,244 --> 00:33:08,282
We've been here before.
She'll be fine.
687
00:33:08,283 --> 00:33:09,585
Jeff took her to court
688
00:33:09,586 --> 00:33:11,541
and quietly applied
for legal guardianship,
689
00:33:11,542 --> 00:33:13,148
claimed that because of
her drug problem,
690
00:33:13,149 --> 00:33:14,930
she wasn't fit to control
her own affairs,
691
00:33:14,931 --> 00:33:16,929
so he does it for her.
692
00:33:16,930 --> 00:33:18,927
So it's the goose that laid
the golden egg.
693
00:33:18,928 --> 00:33:20,752
Keep her on drugs,
you keep her touring.
694
00:33:20,753 --> 00:33:23,011
And the millions
keep rolling in.
695
00:33:23,012 --> 00:33:24,227
Only to Jeff.
696
00:33:24,228 --> 00:33:26,574
Stomach...
697
00:33:26,575 --> 00:33:28,572
What is it, Bear?
698
00:33:28,573 --> 00:33:29,744
Cramps.
699
00:33:29,745 --> 00:33:31,658
You need a heat bag.
700
00:33:32,610 --> 00:33:34,089
Sorry, a hot pack.
701
00:33:34,090 --> 00:33:36,655
They're, um,
they're good for tummy aches.
702
00:33:36,656 --> 00:33:38,956
Dad, can you get me one?
703
00:33:38,957 --> 00:33:40,563
Of course, sweetheart.
704
00:33:40,564 --> 00:33:42,475
I'll go see the concierge.
705
00:33:42,476 --> 00:33:44,735
There's also a chemist
across the street.
706
00:33:44,736 --> 00:33:47,212
Thanks for the tip.
707
00:33:47,213 --> 00:33:49,428
I'll bluetooth those tickets.
708
00:33:51,293 --> 00:33:53,034
Yeah, thanks!
709
00:33:55,159 --> 00:33:56,986
Your phone's not coming up
on mine.
710
00:33:56,987 --> 00:33:58,420
Give it here for a sec.
711
00:34:02,763 --> 00:34:04,026
Yep.
712
00:34:08,368 --> 00:34:09,890
Yeah, still not working.
713
00:34:09,891 --> 00:34:11,759
I'll do it on the way.
714
00:34:11,760 --> 00:34:13,758
- Be right back.
- Mm-hm.
715
00:34:17,192 --> 00:34:18,492
One cat dog.
716
00:34:19,579 --> 00:34:21,404
Two cat dog.
717
00:34:23,968 --> 00:34:25,445
Three cat dog.
718
00:34:31,222 --> 00:34:32,876
Quick, quick, come on.
Get up, get up.
719
00:34:33,005 --> 00:34:34,788
That's it. Come on.
720
00:34:34,789 --> 00:34:36,133
Whoa, whoa, whoa.
721
00:34:37,176 --> 00:34:39,090
Did your dad give you something?
722
00:34:39,091 --> 00:34:40,436
Mm.
723
00:34:40,437 --> 00:34:42,524
All right, come on.
724
00:34:44,041 --> 00:34:45,477
Where are we going?
725
00:34:45,605 --> 00:34:46,997
Somewhere safe.
726
00:35:11,592 --> 00:35:13,637
Okay, just mind your step there.
727
00:35:20,023 --> 00:35:21,241
Okay, um...
728
00:35:21,242 --> 00:35:23,198
I'll put you down here.
729
00:35:27,457 --> 00:35:28,891
Here.
730
00:35:30,454 --> 00:35:33,195
Um, okay, I'm gonna go next door
and make a phone call, okay?
731
00:35:33,196 --> 00:35:34,192
Just wait here.
732
00:35:34,193 --> 00:35:35,323
I'm not doing anything
733
00:35:35,496 --> 00:35:38,020
until you tell me
what the hell is going on.
734
00:35:43,536 --> 00:35:45,277
Your father killed Sally.
735
00:35:46,796 --> 00:35:47,972
No.
736
00:35:48,796 --> 00:35:50,624
No, he wouldn't do that.
737
00:35:51,882 --> 00:35:52,883
He loves me.
738
00:35:52,970 --> 00:35:55,232
The person that kept me
in a cage,
739
00:35:55,233 --> 00:35:56,753
they said that
they loved me too.
740
00:35:56,881 --> 00:35:59,405
But that's not love. And you
know that. You write about it.
741
00:35:59,406 --> 00:36:01,882
Nova.
742
00:36:01,883 --> 00:36:03,056
- Come on, Bear.
- It's okay.
743
00:36:03,185 --> 00:36:04,533
Got a ride
out front waiting.
744
00:36:04,534 --> 00:36:05,751
Open the door, honey.
745
00:36:06,010 --> 00:36:08,707
Nova, I still remember
the first time I heard you sing.
746
00:36:08,708 --> 00:36:09,923
It was Five Walls.
747
00:36:09,924 --> 00:36:12,142
And it hit me right here.
748
00:36:13,488 --> 00:36:15,403
Sweetheart,
we're gonna miss our plane.
749
00:36:15,531 --> 00:36:17,577
Please, Nova...
750
00:36:18,618 --> 00:36:19,792
...when you wrote Breathless,
751
00:36:19,793 --> 00:36:21,924
you'd set a flight path
with Sally, right?
752
00:36:21,925 --> 00:36:24,186
You were finally
gonna be free of him.
753
00:36:25,010 --> 00:36:26,489
Please.
754
00:36:26,490 --> 00:36:28,532
Come on, honey, open up.
755
00:36:29,924 --> 00:36:32,099
Come on, Bear,
it's time to let me in.
756
00:36:33,881 --> 00:36:34,968
Nova, no, please!
757
00:36:35,054 --> 00:36:36,707
It's okay.
It's just my dad.
758
00:36:36,793 --> 00:36:38,621
He wouldn't hurt me.
759
00:36:38,750 --> 00:36:41,666
A grand escape from your cage.
760
00:36:42,664 --> 00:36:44,187
Please.
761
00:36:44,273 --> 00:36:46,536
Come on, Bear,
open this door right now.
762
00:36:48,795 --> 00:36:51,101
It's gonna be okay.
763
00:36:51,102 --> 00:36:52,188
- Yeah?
- Yeah.
764
00:36:52,274 --> 00:36:54,798
No, Nova. No.
765
00:36:57,885 --> 00:36:59,234
- Are you okay, Bear?
- Mm-hm.
766
00:36:59,235 --> 00:37:01,452
- Did she hurt you?
- No, I'm fine.
767
00:37:01,453 --> 00:37:03,017
I'll be outside.
768
00:37:03,018 --> 00:37:05,237
Okay.
769
00:37:08,280 --> 00:37:09,977
Stay.
770
00:37:18,024 --> 00:37:20,112
Just want to return your phone.
771
00:37:20,113 --> 00:37:21,157
It's lucky I had it
772
00:37:21,331 --> 00:37:22,984
or I wouldn't have known
where you live.
773
00:37:24,288 --> 00:37:26,290
She knows you killed Sally.
774
00:37:33,686 --> 00:37:36,689
You know, you think you're
helping, but you're not.
775
00:37:37,428 --> 00:37:38,864
Nova is sick.
776
00:37:38,951 --> 00:37:42,694
- She's sick because of you.
- Nova is safe because of me.
777
00:37:48,567 --> 00:37:50,003
Just need your signature.
778
00:37:50,004 --> 00:37:52,267
I'll take care of the rest.
779
00:37:59,665 --> 00:38:01,057
No, thi...
780
00:38:01,058 --> 00:38:03,060
No one's gonna believe
that I wrote this.
781
00:38:03,147 --> 00:38:04,540
Sure they will.
782
00:38:04,627 --> 00:38:06,150
You're a crazed fan
783
00:38:06,237 --> 00:38:08,544
who kidnapped Nova
from her hotel
784
00:38:08,631 --> 00:38:10,241
and realized...
785
00:38:11,548 --> 00:38:12,984
...there was no way out.
786
00:38:17,772 --> 00:38:18,773
Okay, I'll... I'll sign it.
787
00:38:18,904 --> 00:38:20,993
I'll sign it. I'll sign it.
788
00:38:26,219 --> 00:38:27,784
Sign it!
789
00:38:31,487 --> 00:38:32,836
She's in there.
790
00:38:34,839 --> 00:38:36,928
Quickly, go, go, go!
791
00:38:37,017 --> 00:38:38,192
Go, go, go!
792
00:38:39,586 --> 00:38:41,762
Blue! Blue!
793
00:38:46,510 --> 00:38:48,338
Are you okay? What happened?
794
00:38:54,089 --> 00:38:55,307
You called...
You called the team.
795
00:38:55,395 --> 00:38:57,354
I'm so sorry I left you
in there by yourself.
796
00:38:57,442 --> 00:38:58,703
He wouldn't have let me go
if I didn't...
797
00:38:58,704 --> 00:39:01,141
Pretend like everything
was normal, I get it.
798
00:39:01,142 --> 00:39:02,972
Get him out of here.
799
00:39:41,581 --> 00:39:44,149
That is one deadly pen.
800
00:39:44,240 --> 00:39:46,676
- It's mightier than the sword.
- You can say that again.
801
00:39:46,677 --> 00:39:47,856
Hey, Blue, at some point
802
00:39:47,989 --> 00:39:49,424
we'll need to have a chat
about the difference
803
00:39:49,425 --> 00:39:51,952
between being a scientist
and a cop, yeah?
804
00:39:52,043 --> 00:39:54,176
- Yeah.
- But not today.
805
00:39:54,267 --> 00:39:56,226
Right now we're just glad
you're safe.
806
00:39:56,317 --> 00:40:00,015
Now, Bluebird!
807
00:40:00,016 --> 00:40:02,067
- Oh, we're steppin' out!
- What the hell's going on?
808
00:40:02,158 --> 00:40:03,594
It's meant to be
DeShawn's chance
809
00:40:03,595 --> 00:40:04,816
to prove he has perfect pitch,
810
00:40:04,906 --> 00:40:07,735
but looks like Doc Roy's
stolen the limelight.
811
00:40:07,827 --> 00:40:10,003
I'm gonna turn around once.
812
00:40:10,139 --> 00:40:11,922
- Yeah, I know, he's loving life.
- We'll do the Eagle Rock.
813
00:40:11,923 --> 00:40:14,102
Hey, perfect pitch,
you ready to hit the chorus?
814
00:40:14,103 --> 00:40:16,327
- Uh, yeah, yeah, no doubt.
- ♪ Good old Eagle Rock
815
00:40:16,328 --> 00:40:18,290
♪ Is here to stay
816
00:40:18,291 --> 00:40:19,948
♪ I'm just crazy
817
00:40:19,949 --> 00:40:22,127
♪ 'Bout the way we move
818
00:40:22,128 --> 00:40:26,398
♪ Doin' the Eagle Rock
819
00:40:26,399 --> 00:40:27,671
- ♪ Whoa-oh-oh
- You're lip-synching.
820
00:40:27,804 --> 00:40:30,154
- What? No, I'm not.
- Yeah, you are.
821
00:40:30,247 --> 00:40:32,119
You've gone all
Milli Vanilli on me.
822
00:40:32,211 --> 00:40:33,995
- ♪ I'm just crazy
- Okay, okay.
823
00:40:34,087 --> 00:40:35,393
Look, thing is,
824
00:40:35,483 --> 00:40:37,529
I looked up Ms. Andrews.
825
00:40:37,621 --> 00:40:39,971
She's not a music teacher.
826
00:40:40,065 --> 00:40:41,675
- She was a con woman.
- What?
827
00:40:41,766 --> 00:40:43,681
She got eight years
for insurance fraud.
828
00:40:43,774 --> 00:40:45,775
Evie, I ain't got
no perfect pitch!
829
00:40:47,217 --> 00:40:49,571
Like I care! Come on, you're
gonna miss the best bit.
830
00:40:49,572 --> 00:40:50,710
All right.
831
00:40:50,887 --> 00:40:53,106
♪ Just gotta give me a sign ♪
832
00:40:53,107 --> 00:40:54,942
♪ And we'll do the Eagle Rock
833
00:40:55,034 --> 00:40:57,514
- Do a rock.
- ♪ Hey, hey, hey ♪
834
00:40:57,515 --> 00:41:01,570
♪ Good old Eagle Rock
is here to stay ♪
835
00:41:01,669 --> 00:41:03,018
Willpower, Mackey, willpower!
836
00:41:03,109 --> 00:41:04,328
♪ 'Bout the way you move
837
00:41:04,419 --> 00:41:05,333
Okay.
838
00:41:05,424 --> 00:41:09,035
♪ Doin' the Eagle Rock ♪
839
00:41:09,036 --> 00:41:11,271
Rock, rock!
58387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.