Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
(APPLAUSE)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:11,120 --> 00:00:13,120
(BRIGHT ORCHESTRAL MUSIC)
5
00:00:18,080 --> 00:00:23,280
MAN: 'Hayao Miyazaki has deeply
influenced animation forever.'
6
00:00:23,320 --> 00:00:25,560
(MUSIC CONTINUES)
7
00:00:25,600 --> 00:00:27,400
NARRATOR: For more than 50 years,
8
00:00:27,440 --> 00:00:32,480
Japanese director Hayao Miyazaki has
enchanted the world with his films.
9
00:00:33,320 --> 00:00:36,080
He has made 11 feature films,
10
00:00:36,120 --> 00:00:38,360
a dozen short films and many mangas.
11
00:00:40,720 --> 00:00:42,880
His work has attracted
millions of children
12
00:00:42,920 --> 00:00:45,480
and adult moviegoers
all over the world.
13
00:00:45,520 --> 00:00:47,520
(APPLAUSE)
14
00:00:52,000 --> 00:00:55,080
Miyazaki is the creator
of Princess Mononoke...
15
00:00:55,880 --> 00:00:59,680
..Spirited Away,
Howl's Moving Castle...
16
00:01:01,080 --> 00:01:03,960
..The Wind Rises...
17
00:01:05,600 --> 00:01:07,720
..and My Neighbor Totoro.
18
00:01:07,760 --> 00:01:09,760
(LAUGHS)
19
00:01:10,920 --> 00:01:12,920
(SQUEALS)
20
00:01:13,720 --> 00:01:16,240
MAN: (SPEAKS IN JAPANESE)
21
00:01:22,040 --> 00:01:25,000
MAN 2: Every frame I can think of
of a Miyazaki film
22
00:01:25,040 --> 00:01:26,880
has this pulsating,
23
00:01:26,920 --> 00:01:30,400
scintillating liveliness to it.
24
00:01:31,560 --> 00:01:34,000
(WIND GUSTS)
25
00:01:34,040 --> 00:01:36,040
MAN 3: (SPEAKS IN JAPANESE)
26
00:01:37,960 --> 00:01:41,600
These masterpieces have earned him
international recognition...
27
00:01:41,640 --> 00:01:45,160
WOMAN: He is very much revered
and respected.
28
00:01:45,200 --> 00:01:48,360
He is successful and glamorous.
29
00:01:48,400 --> 00:01:51,720
..for which he has been awarded
the most prestigious awards.
30
00:01:51,760 --> 00:01:55,080
Spirited Away, Hayao Miyazaki.
31
00:01:55,920 --> 00:01:58,520
The characters
he created have become cult.
32
00:01:58,560 --> 00:02:00,560
(THUD)
(YELLS OUT)
33
00:02:08,600 --> 00:02:10,200
(ROARS)
34
00:02:10,240 --> 00:02:15,000
Miyazaki also co-founded an animation
studio, Studio Ghibli...
35
00:02:15,040 --> 00:02:17,720
(ANNOUNCEMENT IN JAPANESE)
36
00:02:17,760 --> 00:02:20,280
..whose productions
won over Japanese fans...
37
00:02:21,640 --> 00:02:23,960
..before spreading
throughout the world.
38
00:02:25,120 --> 00:02:29,440
There's a great deal of respect
for nature and all things,
39
00:02:29,480 --> 00:02:31,920
it's just...
they're just beautiful films.
40
00:02:31,960 --> 00:02:34,440
These films
that have become cinema classics
41
00:02:34,480 --> 00:02:36,680
are made by an artist
whose life and work
42
00:02:36,720 --> 00:02:38,920
have weathered
the storms of the 20th century.
43
00:02:38,960 --> 00:02:40,880
(APPLAUSE)
44
00:02:40,920 --> 00:02:42,920
(SPEAKS JAPANESE)
45
00:03:07,040 --> 00:03:11,000
An awareness of the world deeply
rooted in Miyazaki...
46
00:03:11,040 --> 00:03:12,360
(PLANE ROARS, GUNFIRE)
47
00:03:12,400 --> 00:03:14,560
..that he cannot detach
himself from...
48
00:03:15,600 --> 00:03:18,240
..because his films
also tell the story of a humanity...
49
00:03:19,200 --> 00:03:21,720
..obsessed with war and conquest...
50
00:03:22,560 --> 00:03:24,920
..struggling with wild consumerism...
51
00:03:26,120 --> 00:03:28,400
..and at the mercy
of a raging nature.
52
00:03:29,240 --> 00:03:30,480
(ENGINE REVS)
53
00:03:30,520 --> 00:03:32,920
A humanity that leaves
future generations
54
00:03:32,960 --> 00:03:36,000
a landscape devastated
by the climate crisis.
55
00:03:36,040 --> 00:03:38,760
(WIND GUSTING, OBJECTS CLATTERING)
56
00:03:38,800 --> 00:03:43,040
A humanity that seems cursed
and to him, beyond help.
57
00:03:43,080 --> 00:03:47,440
We are all part of this huge
universe of natural connections,
58
00:03:47,480 --> 00:03:50,080
and if we don't start
acknowledging that...
59
00:03:50,120 --> 00:03:52,880
(FAINT RUMBLE)
60
00:03:54,680 --> 00:03:56,600
..then we are gonna
be in big trouble.
61
00:03:58,120 --> 00:04:00,480
MIYAZAKI:
62
00:04:24,200 --> 00:04:27,240
Miyazaki has always been inhabited
by this deep tension
63
00:04:27,280 --> 00:04:29,440
between darkness and light...
64
00:04:30,240 --> 00:04:34,080
..a driving force behind a constantly
renewed creative desire.
65
00:04:34,120 --> 00:04:36,480
(BRIGHT MUSIC)
66
00:04:36,520 --> 00:04:38,920
Through the marvellous art
of animation...
67
00:04:40,080 --> 00:04:42,920
..his dreams, made of connections
with the natural world,
68
00:04:42,960 --> 00:04:45,280
were brought to life,
69
00:04:45,320 --> 00:04:48,080
becoming an infinite source of joy
and hope.
70
00:04:54,680 --> 00:04:58,360
This magical antidote enables him
to overcome his darkness,
71
00:04:58,400 --> 00:05:01,400
and to reconcile him with life...
72
00:05:03,280 --> 00:05:08,040
..a work which, in turn, questions
our relationship with living things.
73
00:05:08,080 --> 00:05:11,080
MAN 2: We need to figure out how
we're going to care for this planet,
74
00:05:11,120 --> 00:05:16,160
and I think watching a Miyazaki film
will help you to figure that out.
75
00:05:19,880 --> 00:05:22,840
WOMAN: He is saying,
"You can't give up.
76
00:05:22,880 --> 00:05:24,640
You can't walk away."
77
00:05:24,680 --> 00:05:26,680
MAN 4: (SPEAKS IN JAPANESE)
78
00:05:34,360 --> 00:05:36,360
(BRIGHT MUSIC MELLOWS)
79
00:05:46,360 --> 00:05:48,760
(MUSIC ENDS)
80
00:05:48,800 --> 00:05:50,800
(INSECTS CHIRPING)
81
00:05:53,280 --> 00:05:57,280
In the building harbouring
Studio Ghibli in a Tokyo suburb.
82
00:05:57,320 --> 00:06:00,400
Miyazaki draws
at his narrow desk tirelessly,
83
00:06:00,440 --> 00:06:03,360
at the rate of a few seconds
of animation a day.
84
00:06:07,680 --> 00:06:09,640
He draws from his own memories -
85
00:06:09,680 --> 00:06:11,760
the raw material
that guides his hand.
86
00:06:13,480 --> 00:06:15,720
He delves into his dreams
and fantasies,
87
00:06:15,760 --> 00:06:18,480
his nightmares and traumas.
88
00:06:18,520 --> 00:06:20,760
(SINGING SOFTLY)
89
00:06:20,800 --> 00:06:25,200
An intimate resource deeply rooted
within himself since childhood.
90
00:06:29,200 --> 00:06:32,680
Hayao Miyazaki was born
in Japan in 1941.
91
00:06:33,480 --> 00:06:37,400
His earliest memories will always be
those of the raging bombings.
92
00:06:37,440 --> 00:06:39,440
(WIND WHISTLING)
93
00:06:41,640 --> 00:06:43,480
(FLAMES ROARING)
94
00:06:46,760 --> 00:06:48,840
(EXPLOSIONS)
95
00:06:48,880 --> 00:06:51,280
(MISSILES WHISTLING)
96
00:06:53,880 --> 00:06:55,880
(EXPLOSIONS)
97
00:07:01,680 --> 00:07:04,080
(ROARING FLAMES)
98
00:07:05,880 --> 00:07:07,720
(EXPLOSION RUMBLING)
99
00:07:14,400 --> 00:07:16,760
"July 12th, 1945.
100
00:07:17,880 --> 00:07:19,920
When I was four years old,
101
00:07:19,960 --> 00:07:22,680
I experienced a night raid
on Utsunomiya.
102
00:07:25,640 --> 00:07:27,920
"The sky was as clear as daylight.
103
00:07:31,240 --> 00:07:34,080
Was it our house
that just burned down?
104
00:07:36,080 --> 00:07:38,360
SUSAN NAPIER:
Basically, by the end of the war,
105
00:07:38,400 --> 00:07:41,640
every single major city in Japan,
with the exception of Kyoto,
106
00:07:41,680 --> 00:07:43,960
had been terribly bombed.
107
00:07:44,000 --> 00:07:45,960
I mean, just devastated.
108
00:07:46,000 --> 00:07:51,720
He was four years old
when the worst bombing happened,
109
00:07:51,760 --> 00:07:54,360
and his family had moved
outside of Tokyo.
110
00:07:54,400 --> 00:07:58,320
But then the bombings came to them
in this small city of Utsunomiya.
111
00:07:58,360 --> 00:08:02,120
They were able to escape,
literally, through the flames.
112
00:08:02,160 --> 00:08:05,280
He says
he remembers his street on fire.
113
00:08:05,320 --> 00:08:07,320
(SOMBRE ORCHESTRAL MUSIC)
114
00:08:17,400 --> 00:08:21,440
A few weeks after the bombing of the
Miyazaki family home in Utsunomiya,
115
00:08:21,480 --> 00:08:24,440
the United States dropped
two atomic bombs on Japan...
116
00:08:25,480 --> 00:08:28,480
..killing nearly 250,000 people,
117
00:08:28,520 --> 00:08:31,840
revealing humanity's new
and terrifying ability
118
00:08:31,880 --> 00:08:34,240
to bring about total annihilation.
119
00:08:35,800 --> 00:08:37,800
(BOOMING EXPLOSION)
120
00:08:39,840 --> 00:08:41,560
(MISSILE ZOOMS)
121
00:08:44,280 --> 00:08:45,960
(PEOPLE SCREAMING)
122
00:08:51,480 --> 00:08:54,280
(CARRIAGE RUMBLING, BELL TOLLS)
123
00:08:54,320 --> 00:08:56,320
(SOMBRE PIANO MUSIC)
124
00:08:57,440 --> 00:08:59,920
Miyazaki grew up
in a devastated country.
125
00:09:00,920 --> 00:09:04,640
This created in him both a hatred
of Japanese and their army
126
00:09:04,680 --> 00:09:07,200
responsible for the situation,
127
00:09:07,240 --> 00:09:10,800
but also an absolute fascination
with war machines,
128
00:09:10,840 --> 00:09:13,000
including the Zero Bomber,
129
00:09:13,040 --> 00:09:16,440
a military aircraft closely linked
to his family's history.
130
00:09:17,480 --> 00:09:20,680
His father and uncle owned
a factory that made parts
131
00:09:20,720 --> 00:09:24,520
for the Mitsubishi Zero aeroplane,
which is...
132
00:09:24,560 --> 00:09:26,680
These were
these incredible aeroplanes.
133
00:09:26,720 --> 00:09:29,640
They were brilliantly made machines,
but they became,
134
00:09:29,680 --> 00:09:32,640
as Japan's losing the war,
kind of like coffins,
135
00:09:32,680 --> 00:09:37,120
because they were the ones
that the kamikaze were made to fly.
136
00:09:37,960 --> 00:09:39,960
(SOMBRE MUSIC)
137
00:09:41,320 --> 00:09:45,040
So you have this terrible sense
of guilt
138
00:09:45,080 --> 00:09:48,880
that Miyazaki has about his family
having, you know, made money
139
00:09:48,920 --> 00:09:52,280
on a war machine
and a very terrible war machine.
140
00:09:52,320 --> 00:09:56,280
Except he also appreciates
the beauty
141
00:09:56,320 --> 00:09:59,200
and brilliance
of the Mitsubishi Zero plane.
142
00:09:59,240 --> 00:10:03,600
They really were incredible planes.
So you see this...
143
00:10:03,640 --> 00:10:08,160
He's always willing
to see other sides to things.
144
00:10:08,200 --> 00:10:12,200
He's not black or white, you know.
He's complicated.
145
00:10:12,240 --> 00:10:14,240
(GENTLE PIANO MUSIC)
146
00:10:14,280 --> 00:10:16,280
(WIND GUSTING)
147
00:10:18,880 --> 00:10:22,880
Miyazaki's teenage years
were also marked by another trauma -
148
00:10:22,920 --> 00:10:25,040
his mother's illness.
149
00:10:25,080 --> 00:10:29,200
She developed a spinal infection
caused by the tuberculosis bacillus.
150
00:10:30,720 --> 00:10:34,280
For nine years, Miyazaki lived
with his brother and father,
151
00:10:34,320 --> 00:10:37,840
fearing that his mother,
bedridden and regularly hospitalised,
152
00:10:37,880 --> 00:10:40,600
would succumb to this
terrible illness.
153
00:10:43,440 --> 00:10:45,440
(BIRDSONG)
154
00:10:47,880 --> 00:10:49,880
(SPEAKING JAPANESE)
155
00:11:16,360 --> 00:11:18,200
(SOMBRE MUSIC)
156
00:11:23,800 --> 00:11:25,800
INTERVIEWER: (SPEAKS JAPANESE)
157
00:11:30,720 --> 00:11:32,720
(MIYAZAKI CLEARS THROAT)
158
00:11:59,440 --> 00:12:01,440
(BRIGHT, PLINKY MUSIC)
159
00:12:12,920 --> 00:12:14,880
"As I reached teenage years,
160
00:12:14,920 --> 00:12:18,520
I realised that I shouldn't be
content with just being a good boy...
161
00:12:19,440 --> 00:12:22,480
..but that I had to look at things
with my own eyes.
162
00:12:22,520 --> 00:12:25,640
It led me to turn my back
on my childhood purity...
163
00:12:26,600 --> 00:12:30,840
..combined with a dark period of
studying for an entrance examination,
164
00:12:30,880 --> 00:12:34,520
I came to draw historical
and nihilistic manga."
165
00:12:34,560 --> 00:12:36,320
(SOFT ENCHANTING MUSIC IN FILM)
166
00:12:36,360 --> 00:12:38,320
"That's when I saw an animated film,
167
00:12:38,360 --> 00:12:40,960
The White Snake Enchantress.
168
00:12:41,000 --> 00:12:44,000
It was like the scales
fell from my eyes."
169
00:12:44,040 --> 00:12:46,440
(LYRICS IN JAPANESE)
170
00:12:59,680 --> 00:13:01,680
(SPEAKS IN JAPANESE)
171
00:13:23,040 --> 00:13:25,280
(EERIE MUSIC)
172
00:13:25,320 --> 00:13:29,400
It is a traditional Chinese tale
that tells the story of a snake
173
00:13:29,440 --> 00:13:31,520
falling in love with a young boy,
174
00:13:31,560 --> 00:13:35,040
and she later transforms
into a human to live this love.
175
00:13:45,200 --> 00:13:47,240
(WIND GUSTING) (DRAMATIC MUSIC)
176
00:13:49,000 --> 00:13:52,240
At 17, Miyazaki had a revelation.
177
00:13:52,280 --> 00:13:54,320
His passion for manga
was then joined
178
00:13:54,360 --> 00:13:57,120
by a new passion for animated films,
179
00:13:57,160 --> 00:14:01,280
a magical art capable of depicting
the fury of the natural elements,
180
00:14:01,320 --> 00:14:04,040
as well as the delicacy
of human feelings.
181
00:14:04,880 --> 00:14:07,360
An art capable
of bringing about wonder,
182
00:14:07,400 --> 00:14:11,000
and warding off the despair
still deeply rooted within him.
183
00:14:11,040 --> 00:14:12,880
(EPIC MUSIC PLAYS FAINTLY)
184
00:14:14,920 --> 00:14:17,480
"In the 15 years that followed...
185
00:14:18,320 --> 00:14:21,360
..my work revolved around
a single objective...
186
00:14:22,520 --> 00:14:26,920
..to watch good animated films
and surpass them."
187
00:14:29,840 --> 00:14:31,840
(MUSIC SWELLS, ENDS)
188
00:14:34,640 --> 00:14:36,640
(FUNKY JAPANESE MUSIC PLAYS)
189
00:14:43,400 --> 00:14:46,120
Tokyo, 14 years later.
190
00:14:46,160 --> 00:14:49,400
Two giant pandas,
Kang Kang and Lang Lang,
191
00:14:49,440 --> 00:14:51,800
have just arrived from China
192
00:14:51,840 --> 00:14:55,400
as a sign of reconciliation and
friendship between the two countries
193
00:14:55,440 --> 00:14:59,200
after the terrible abuses
committed by Japan during the war.
194
00:14:59,240 --> 00:15:00,960
(SONG LYRICS IN JAPANESE)
195
00:15:01,000 --> 00:15:03,040
(INDISTINCT CHATTER)
196
00:15:07,000 --> 00:15:10,080
This panda-mania
led two young people,
197
00:15:10,120 --> 00:15:14,760
the animator Hayao Miyazaki
and the director Isao Takahata,
198
00:15:14,800 --> 00:15:16,880
to create an animation film together.
199
00:15:16,920 --> 00:15:18,920
(SPEAKING JAPANESE)
200
00:15:20,600 --> 00:15:22,080
Huh?
201
00:15:29,760 --> 00:15:31,760
(GIGGLES)
202
00:15:39,920 --> 00:15:41,400
(CRASH)
(GRUNTS)
203
00:15:41,440 --> 00:15:44,240
When Panda! Go, Panda! is released,
204
00:15:44,280 --> 00:15:46,280
Miyazaki is the father of two.
205
00:15:47,680 --> 00:15:51,440
Goro the eldest, now a director,
was five years old.
206
00:15:53,800 --> 00:15:55,800
(SPEAKS IN JAPANESE)
207
00:16:17,960 --> 00:16:19,960
(UPBEAT MUSIC)
208
00:16:21,840 --> 00:16:25,120
This is a film that already
encourages children to be free,
209
00:16:25,160 --> 00:16:28,000
independent and to explore the world.
210
00:16:32,320 --> 00:16:34,120
(SMOOTH JAZZY MUSIC)
211
00:16:39,320 --> 00:16:42,560
Panda! Go, Panda! marks
one of the first collaborations
212
00:16:42,600 --> 00:16:46,200
between Miyazaki and Takahata,
who met ten years earlier
213
00:16:46,240 --> 00:16:48,880
at the Toei
Animation Studio Workers Union...
214
00:16:50,000 --> 00:16:52,960
..in which the older Takahata
was vice president,
215
00:16:53,000 --> 00:16:55,600
and Miyazaki was the secretary.
216
00:17:34,960 --> 00:17:39,480
Miyazaki and Takahata are part
of the militant youth of the Sixties,
217
00:17:39,520 --> 00:17:43,320
who questioned the decisions of
their elders responsible for the war,
218
00:17:43,360 --> 00:17:47,600
and dreamed of another world,
with Marxist and pacifist values.
219
00:17:48,400 --> 00:17:52,520
NAPIER: Early on,
Miyazaki really worshiped Takahata.
220
00:17:52,560 --> 00:17:55,840
Takahata was older.
He was a mentor figure.
221
00:17:55,880 --> 00:18:01,040
Miyazaki, really his only audience
for a long time was Takahata.
222
00:18:01,080 --> 00:18:05,400
In his own mind. He was always
wondering what Takahata would think.
223
00:18:05,440 --> 00:18:08,520
You know, and I think
that was probably very healthy,
224
00:18:08,560 --> 00:18:10,480
kind of a healthy competition.
225
00:18:10,520 --> 00:18:13,480
There wouldn't be
Miyazaki without Takahata.
226
00:18:15,400 --> 00:18:17,640
Their relationship is
one of emulation,
227
00:18:17,680 --> 00:18:20,040
rivalry and unfailing friendship,
228
00:18:20,080 --> 00:18:22,680
leading them to become
two of the greatest masters
229
00:18:22,720 --> 00:18:24,720
of Japanese animation.
230
00:18:28,200 --> 00:18:31,280
Miyazaki spent nearly ten years
working as an animator
231
00:18:31,320 --> 00:18:33,360
for a television series.
232
00:18:35,200 --> 00:18:38,040
Then, he gradually freed himself
from Takahata.
233
00:18:39,400 --> 00:18:42,200
He also received his first commission
as a film director
234
00:18:42,240 --> 00:18:45,600
to adapt a successful
manga in a feature film...
235
00:18:45,640 --> 00:18:46,840
(CHARACTER WHISTLES)
236
00:18:46,880 --> 00:18:49,160
..The Castle of Cagliostro.
237
00:18:49,200 --> 00:18:51,200
(CALMING HARP MUSIC)
238
00:19:01,800 --> 00:19:03,800
(SPEAKS IN JAPANESE)
239
00:19:21,040 --> 00:19:23,920
This film reveals Miyazaki
as an animation prodigy,
240
00:19:23,960 --> 00:19:27,320
capable of staging burlesque,
thrilling action scenes
241
00:19:27,360 --> 00:19:29,720
that had never been seen before.
242
00:19:29,760 --> 00:19:32,080
(ENGINE REVS, TYRES SCREECH)
243
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
(SPEAKING JAPANESE)
244
00:20:09,880 --> 00:20:12,280
(PLANE ENGINE ROARS)
245
00:20:12,320 --> 00:20:14,320
(SMOOTH BRASS MUSIC)
246
00:20:19,000 --> 00:20:21,400
NARRATOR: After this failure
in the movie business,
247
00:20:21,440 --> 00:20:23,560
Miyazaki returned to television,
248
00:20:23,600 --> 00:20:25,920
and even agreed to go to Los Angeles
249
00:20:25,960 --> 00:20:28,320
for yet another job
as animation director.
250
00:20:29,880 --> 00:20:33,080
This is for a Japanese-American
Hollywood co-production,
251
00:20:33,120 --> 00:20:36,800
featuring Disney's top animators
and an entire Japanese team
252
00:20:36,840 --> 00:20:40,640
including Isao Takahata
and Hayao Miyazaki.
253
00:20:40,680 --> 00:20:44,240
The project is to adapt
the famous comic strip Little Nemo.
254
00:20:45,680 --> 00:20:49,480
The problem is that the collaboration
goes badly from day one.
255
00:20:49,520 --> 00:20:51,800
Miyazaki's proposals are rejected,
256
00:20:51,840 --> 00:20:54,760
and he is unable to put
forward his ideas.
257
00:20:54,800 --> 00:20:56,800
(GENTLE PIANO MUSIC)
258
00:20:57,720 --> 00:20:59,720
(TRAFFIC AMBIENCE)
259
00:21:01,720 --> 00:21:05,080
Every evening,
alone and far from home,
260
00:21:05,120 --> 00:21:08,000
Miyazaki continues
his personal projects.
261
00:21:09,160 --> 00:21:12,000
It was at this period of his life
that he created drawings
262
00:21:12,040 --> 00:21:14,720
representing his deepest desires
and dreams,
263
00:21:14,760 --> 00:21:16,760
already there since childhood.
264
00:21:21,640 --> 00:21:25,360
Stories of connection between
the natural world and humanity,
265
00:21:25,400 --> 00:21:27,320
that found no funding.
266
00:21:36,280 --> 00:21:40,520
Miyazaki is 40 years old
and his career as a director,
267
00:21:40,560 --> 00:21:44,280
that has barely begun,
seems definitely over.
268
00:21:44,320 --> 00:21:46,640
(FAINT TRAFFIC AMBIENCE)
269
00:21:48,800 --> 00:21:51,880
No one is interested
in his dreams of forests.
270
00:21:53,120 --> 00:21:55,880
(INSECTS CHIRPING) (LEAVES RUSTLING)
271
00:22:01,480 --> 00:22:03,880
"I've been dreaming
of an ancient forest.
272
00:22:05,040 --> 00:22:08,160
There will be no concrete,
no asphalt,
273
00:22:08,200 --> 00:22:10,560
no souvenir shops or alcohol.
274
00:22:11,360 --> 00:22:13,880
If a tree was smothered by wisteria,
275
00:22:13,920 --> 00:22:18,040
if an insect appeared
or if an animal was injured,
276
00:22:18,080 --> 00:22:20,720
humans would not have the right
to take action.
277
00:22:22,240 --> 00:22:25,200
If humans survive
for a thousand years,
278
00:22:25,240 --> 00:22:28,080
this forest will become
the treasure of the world.
279
00:22:29,120 --> 00:22:32,240
Let's erect a natural stone post
at its edge.
280
00:22:34,040 --> 00:22:38,120
Let's engrave on it that this forest
represents the origins of humanity.
281
00:22:39,880 --> 00:22:42,120
We are all born from the forest."
282
00:22:44,520 --> 00:22:46,520
(TRAINS RUMBLING)
283
00:22:53,080 --> 00:22:57,200
Back in Japan, Miyazaki
meets again with Toshio Suzuki,
284
00:22:57,240 --> 00:22:59,960
an editor of the Animage magazine,
285
00:23:00,000 --> 00:23:03,200
who has been interested in his work
since the beginning.
286
00:23:35,800 --> 00:23:40,200
The manga,
a comic strip published episodically,
287
00:23:40,240 --> 00:23:42,200
would finally allow Miyazaki
288
00:23:42,240 --> 00:23:45,240
to gain total creative freedom
through drawing.
289
00:23:47,160 --> 00:23:48,680
SUZUKI:
290
00:24:14,440 --> 00:24:19,480
Nausicaa, a manga centred
on a heroine from Greek mythology,
291
00:24:19,520 --> 00:24:22,320
with its publication
spanning 12 years.
292
00:24:22,360 --> 00:24:24,400
During all these years,
293
00:24:24,440 --> 00:24:28,080
Nausicaa will become Miyazaki's
incarnation of his anxiety,
294
00:24:28,120 --> 00:24:32,320
his darkness, as well as his desires
for life and light.
295
00:24:34,480 --> 00:24:38,960
The story of Nausicaa takes place
in a world plagued by pollution,
296
00:24:39,000 --> 00:24:41,800
covered in deserts and acidic seas...
297
00:24:42,960 --> 00:24:47,600
..which nevertheless shelters forests
with an abundant and toxic nature.
298
00:24:51,080 --> 00:24:55,360
A world at war,
in which a princess, Nausicaa,
299
00:24:55,400 --> 00:24:58,680
who loves insects and plants
as much as humanity,
300
00:24:58,720 --> 00:25:01,920
does everything she can
to avoid annihilation.
301
00:25:06,040 --> 00:25:09,080
A polluted world
for which Miyazaki was inspired
302
00:25:09,120 --> 00:25:11,840
by one of the first
major ecological disasters
303
00:25:11,880 --> 00:25:14,080
caused by the petrochemical industry.
304
00:25:17,280 --> 00:25:20,520
"An important event led me
to the creation of Nausicaa.
305
00:25:21,320 --> 00:25:24,560
The mercury pollution
on the Japanese coast off Minamata.
306
00:25:25,760 --> 00:25:28,680
The bay became
a sea of death for humans
307
00:25:28,720 --> 00:25:31,240
who were then forced
to stop fishing.
308
00:25:31,280 --> 00:25:33,360
But then, after a few years,
309
00:25:33,400 --> 00:25:35,560
schools of fish
that could not be seen
310
00:25:35,600 --> 00:25:38,400
in any other seas of Japan
have reappeared,
311
00:25:38,440 --> 00:25:41,040
and the rocks were full of oysters.
312
00:25:42,760 --> 00:25:44,920
This news gave me goosebumps."
313
00:25:52,760 --> 00:25:56,720
Nausicaa, an environmentalist
and pacifist manga,
314
00:25:56,760 --> 00:25:58,720
the successful publication of which
315
00:25:58,760 --> 00:26:00,840
would be the key to finally
convincing funders
316
00:26:00,880 --> 00:26:03,120
to embark
on a feature-length cinema film
317
00:26:03,160 --> 00:26:05,160
written and directed by Miyazaki.
318
00:26:14,200 --> 00:26:16,200
(LAUGHS)
319
00:26:31,840 --> 00:26:33,840
(LAUGHS)
320
00:26:40,600 --> 00:26:42,720
(LAUGHS)
321
00:26:44,560 --> 00:26:46,560
(EPIC ORCHESTRAL MUSIC BUILDS)
322
00:26:58,160 --> 00:27:00,200
NAPIER:
Nausicaa of the Valley of the Wind
323
00:27:00,240 --> 00:27:03,400
has this extraordinary opening scene
324
00:27:03,440 --> 00:27:06,560
where the young protagonist,
Nausicaa,
325
00:27:06,600 --> 00:27:12,560
lands and you see her going
into this jungle-y dangerous forest,
326
00:27:12,600 --> 00:27:17,880
which has huge insects
and weird vegetation and everything.
327
00:27:17,920 --> 00:27:19,400
(CREATURES CALL)
328
00:27:19,440 --> 00:27:21,840
(SPEAKING JAPANESE)
329
00:27:32,200 --> 00:27:34,640
(CREATURES CALLING)
330
00:27:40,320 --> 00:27:43,600
And this is the sort of messages
that he's trying to suggest
331
00:27:43,640 --> 00:27:47,840
about the need
for human/nature interaction.
332
00:27:47,880 --> 00:27:50,320
It's not just
humans dominating nature,
333
00:27:50,360 --> 00:27:53,120
it's humans working with nature,
334
00:27:53,160 --> 00:27:56,040
engaging with nature with respect,
335
00:27:56,080 --> 00:28:01,000
and kind of intelligent love
and awareness
336
00:28:01,040 --> 00:28:05,600
that we are all part of this huge
universe of natural connections.
337
00:28:05,640 --> 00:28:07,640
(INSPIRING ORCHESTRAL MUSIC)
338
00:28:17,400 --> 00:28:19,920
(GASPS)
339
00:28:27,200 --> 00:28:29,320
(SPEAKS IN FRENCH)
340
00:29:01,520 --> 00:29:03,520
(GENTLE MUSIC)
341
00:29:06,440 --> 00:29:08,440
(FAINT BIRDSONG)
342
00:29:17,320 --> 00:29:19,320
(LEAVES RUSTLING)
343
00:29:41,240 --> 00:29:45,080
Nausicaa tempted nearly
900,000 spectators in Japan
344
00:29:45,120 --> 00:29:47,440
during the spring of 1984.
345
00:29:58,160 --> 00:30:00,720
Miyazaki, Takahata and Suzuki
346
00:30:00,760 --> 00:30:03,680
then decided to create
an animation studio.
347
00:30:03,720 --> 00:30:05,760
Studio Ghibli.
348
00:30:05,800 --> 00:30:07,680
(BRIGHT JAZZY MUSIC)
349
00:30:21,600 --> 00:30:25,160
Miyazaki, who has been fascinated
by aeroplanes since childhood,
350
00:30:25,200 --> 00:30:28,680
suggested using the name
of a military plane from the 1930s,
351
00:30:28,720 --> 00:30:31,160
the Caproni 309 Ghibli.
352
00:30:36,400 --> 00:30:40,040
The goal of the studio is
to finally give Miyazaki and Takahata
353
00:30:40,080 --> 00:30:43,600
the means to create films that
live up to their ambition.
354
00:30:43,640 --> 00:30:46,040
(BRIGHT MUSIC)
355
00:30:46,080 --> 00:30:48,080
(MUTTERING IN JAPANESE)
356
00:30:53,360 --> 00:30:55,720
A unique studio
which has even been available
357
00:30:55,760 --> 00:30:58,440
in a museum in Tokyo since 2001.
358
00:31:03,840 --> 00:31:06,840
This museum is a project
designed by Miyazaki
359
00:31:06,880 --> 00:31:09,680
and transposed into architecture
by his son Goro.
360
00:31:11,680 --> 00:31:14,000
"This is the kind of museum
I want to make.
361
00:31:15,360 --> 00:31:19,000
A museum where those who
seek fun can have fun."
362
00:31:19,040 --> 00:31:21,080
(PROJECTOR WHIRRING)
363
00:31:21,120 --> 00:31:23,880
"Those who seek to think can think.
364
00:31:24,760 --> 00:31:27,800
"And those who seek
to feel can feel.
365
00:31:29,520 --> 00:31:32,360
A museum where you feel more
valuable leaving than entering."
366
00:31:32,400 --> 00:31:34,400
(BELL DINGS)
367
00:31:36,640 --> 00:31:38,640
(CROW CAWS)
368
00:31:42,000 --> 00:31:44,280
(LAUGHS)
369
00:32:05,880 --> 00:32:07,960
Since the early 2000s,
370
00:32:08,000 --> 00:32:10,320
Ghibli has continued
to offer experiences
371
00:32:10,360 --> 00:32:12,600
that extend the universe
of the films,
372
00:32:12,640 --> 00:32:16,520
going so far as to open a Ghibli Park
near the city of Nagoya.
373
00:32:16,560 --> 00:32:18,920
(BRIGHT MUSIC)
374
00:32:29,080 --> 00:32:32,560
All these interior spaces
continue largely outside...
375
00:32:33,600 --> 00:32:36,520
..within a park
designed by Goro Miyazaki.
376
00:33:02,320 --> 00:33:04,320
(CROW CAWING)
377
00:33:07,560 --> 00:33:09,560
(BELL JINGLES)
378
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
GORO MIYAZAKI:
379
00:34:10,680 --> 00:34:12,680
(TRAFFIC AMBIENCE)
380
00:34:22,880 --> 00:34:24,880
(INDISTINCT CHATTER)
381
00:34:26,440 --> 00:34:29,200
Ghibli's story starts in 1985,
382
00:34:29,240 --> 00:34:32,640
when Miyazaki, Takahata and Suzuki
383
00:34:32,680 --> 00:34:36,000
began producing together
the first film of the studio.
384
00:35:00,080 --> 00:35:03,000
Castle in the Sky is an adventure
385
00:35:03,040 --> 00:35:07,240
where two children go in search
of a mysterious flying city.
386
00:35:08,440 --> 00:35:11,800
A castle, at the heart of which
lies a treasure,
387
00:35:11,840 --> 00:35:16,400
a giant and stupendous tree that
seems to be a camphor tree.
388
00:35:16,440 --> 00:35:19,000
(EPIC MUSIC BUILDS)
389
00:35:37,440 --> 00:35:39,600
At this time,
Miyazaki was fascinated
390
00:35:39,640 --> 00:35:42,320
by the world of plants
and camphor trees.
391
00:35:43,840 --> 00:35:47,480
These trees, native to Asia,
are sometimes even sacred,
392
00:35:47,520 --> 00:35:50,160
such as the one
at the Shinto temple in Nagoya
393
00:35:50,200 --> 00:35:52,880
that is almost 1,300 years old.
394
00:35:52,920 --> 00:35:54,920
(BIRDSONG)
395
00:35:56,880 --> 00:35:59,160
This typically Japanese tree
396
00:35:59,200 --> 00:36:02,040
serves as an inspiration
for Miyazaki's next film...
397
00:36:02,880 --> 00:36:06,600
..a personal and intimate project
that he has dreamed of for years.
398
00:36:07,680 --> 00:36:12,000
A film rooted in the reality of his
childhood spent in the countryside,
399
00:36:12,040 --> 00:36:14,440
without robots or monsters,
400
00:36:14,480 --> 00:36:16,880
without flying ships or pirates,
401
00:36:16,920 --> 00:36:19,080
without explosions or antagonists.
402
00:36:20,240 --> 00:36:23,040
A film centred on a forest spirit,
403
00:36:23,080 --> 00:36:25,840
living in a giant camphor tree.
404
00:36:25,880 --> 00:36:27,720
(OMINOUS ORCHESTRAL MUSIC)
405
00:36:27,760 --> 00:36:29,760
(MUSIC MELLOWS, BRIGHTENS)
406
00:36:40,680 --> 00:36:42,960
(EXCLAIMS EXCITEDLY)
407
00:36:55,840 --> 00:36:57,840
(GASPS)
408
00:36:58,760 --> 00:37:00,760
(SPEAKS IN JAPANESE)
409
00:37:12,680 --> 00:37:15,280
(GRUNTING)
410
00:37:15,320 --> 00:37:17,440
(BELCHES)
411
00:37:18,920 --> 00:37:21,000
(GASPS)
412
00:37:21,040 --> 00:37:23,040
(SPEAKING JAPANESE)
413
00:37:26,880 --> 00:37:28,360
(GRUMBLES)
414
00:37:59,040 --> 00:38:01,040
(HOPEFUL ORCHESTRAL MUSIC)
415
00:38:07,640 --> 00:38:10,640
With this film, set
for the first time in his country,
416
00:38:10,680 --> 00:38:13,480
Miyazaki makes us rediscover
a Japanese culture
417
00:38:13,520 --> 00:38:16,560
that he feels is essential
not to forget today.
418
00:38:41,320 --> 00:38:43,320
(BOY GRUNTS)
419
00:38:44,160 --> 00:38:47,480
(GIRL GRUNTS) Ah!
420
00:38:47,520 --> 00:38:49,920
(LEAVES RUSTLING)
421
00:38:49,960 --> 00:38:51,960
(INSPIRING MUSIC)
422
00:39:15,680 --> 00:39:17,560
Thanks to the magic of animation,
423
00:39:17,600 --> 00:39:21,440
Miyazaki shows us a natural,
fantastic and magnificent world.
424
00:39:23,160 --> 00:39:26,480
An imaginary world
which is nevertheless rooted
425
00:39:26,520 --> 00:39:28,960
in the reality of a culture
where animism was,
426
00:39:29,000 --> 00:39:31,520
not so long ago, still very present.
427
00:40:16,040 --> 00:40:17,600
(SPEAKING JAPANESE)
428
00:40:28,560 --> 00:40:30,560
GORO MIYAZAKI:
429
00:40:58,080 --> 00:41:00,000
(CHUCKLES)
430
00:41:22,120 --> 00:41:24,840
(CLAWS CLACKING)
431
00:41:28,200 --> 00:41:31,000
With Totoro,
Miyazaki invented a creature
432
00:41:31,040 --> 00:41:33,600
that will gradually become cult.
433
00:41:33,640 --> 00:41:35,640
(GASPS)
434
00:41:37,120 --> 00:41:39,840
A source of happiness for a humanity
435
00:41:39,880 --> 00:41:42,520
that is moving further
and further away from animism
436
00:41:42,560 --> 00:41:44,560
and the living world.
437
00:41:46,080 --> 00:41:50,440
This is what the anthropologist
Philippe Descola calls naturalism.
438
00:42:38,080 --> 00:42:40,240
(UPBEAT POP MUSIC)
439
00:42:47,760 --> 00:42:49,600
Tokyo, 1990.
440
00:42:50,440 --> 00:42:53,320
The Japanese economic miracle
is at its peak.
441
00:42:58,680 --> 00:43:01,440
Miyazaki and Studio Ghibli
have managed to establish
442
00:43:01,480 --> 00:43:04,160
a reputation in the Japanese market,
443
00:43:04,200 --> 00:43:08,080
thanks particularly to rebroadcasts
of the films on television.
444
00:43:10,240 --> 00:43:14,360
At this time, everyone seems to be
having fun, except Miyazaki.
445
00:43:32,600 --> 00:43:34,600
(LAUGHS)
446
00:43:41,400 --> 00:43:42,640
(WATER WHOOSHES)
447
00:43:42,680 --> 00:43:44,680
(DRAMATIC MUSIC)
448
00:43:48,080 --> 00:43:49,800
(PLANE ENGINE ROARS)
449
00:44:04,680 --> 00:44:06,280
(PLANE ENGINE ROARS)
450
00:44:07,800 --> 00:44:09,560
Porco Rosso was a short film
451
00:44:09,600 --> 00:44:12,600
telling the adventures
of a former war pilot,
452
00:44:12,640 --> 00:44:15,840
now a bounty hunter
on the Adriatic coast in the 1920s.
453
00:44:17,840 --> 00:44:21,160
(PEOPLE SHOUTING)
454
00:44:21,200 --> 00:44:23,200
(SPEAKING JAPANESE)
455
00:44:30,240 --> 00:44:32,720
The film shows a pilot pig,
456
00:44:32,760 --> 00:44:36,760
reminiscent of drawings in which
Miyazaki represents himself as a pig.
457
00:44:38,040 --> 00:44:40,240
Pig flag,
458
00:44:40,280 --> 00:44:42,880
didactic pig,
459
00:44:42,920 --> 00:44:45,360
tyrannical pig,
460
00:44:45,400 --> 00:44:48,400
or a sad pig.
461
00:44:48,440 --> 00:44:50,800
Impetuous pig,
462
00:44:50,840 --> 00:44:53,560
scornful,
463
00:44:53,600 --> 00:44:56,120
pensive,
464
00:44:56,160 --> 00:44:58,680
or bossy.
465
00:44:58,720 --> 00:45:00,720
Thoughtful old pig.
466
00:45:01,680 --> 00:45:04,560
Or even in real life, Pig House.
467
00:45:17,480 --> 00:45:19,440
(PLANE PROPELLORS WHIRRING)
468
00:45:19,480 --> 00:45:21,960
(WATER SPLASHING)
469
00:45:22,000 --> 00:45:26,040
With Porco Rosso,
Miyazaki creates a sort of alter ego.
470
00:45:30,520 --> 00:45:34,960
A free and solitary hero
aboard a flamboyant red seaplane.
471
00:45:36,400 --> 00:45:39,200
The problem is that
during the production of the film,
472
00:45:39,240 --> 00:45:41,400
the Asian economic bubble bursts...
473
00:45:41,440 --> 00:45:43,640
(OVERLAPPING SHOUTING)
474
00:45:43,680 --> 00:45:45,680
..the Soviet Union collapses...
475
00:45:47,000 --> 00:45:50,360
and in Europe,
the Yugoslav War breaks out...
476
00:45:51,440 --> 00:45:55,120
..with the bombing of Dubrovnik
on the Adriatic coast...
477
00:45:58,600 --> 00:46:03,320
..at the very location where the
action of Porco Rosso takes place.
478
00:46:05,760 --> 00:46:07,800
Reality bursts into the film,
479
00:46:07,840 --> 00:46:10,720
bringing Miyazaki
back to the present.
480
00:46:12,680 --> 00:46:16,080
Porco Rosso can no longer be
just a fun and light short film.
481
00:46:17,680 --> 00:46:20,160
The story becomes more complex,
482
00:46:20,200 --> 00:46:21,920
and the film gradually becomes
483
00:46:21,960 --> 00:46:24,560
a melancholic
and disillusioned feature film,
484
00:46:24,600 --> 00:46:27,640
reflecting Miyazaki's
state of mind at that time.
485
00:46:27,680 --> 00:46:29,680
(BIRDSONG)
486
00:46:51,920 --> 00:46:55,880
Just generally, the 1990s were
a very tough time for Miyazaki,
487
00:46:55,920 --> 00:46:59,760
in terms of his perception
of the world.
488
00:46:59,800 --> 00:47:02,160
And his perception started
to change.
489
00:47:02,200 --> 00:47:05,720
Even though Porco Rosso is...
I mean, it was a very fun film,
490
00:47:05,760 --> 00:47:08,840
but at the heart,
there is this complexity
491
00:47:08,880 --> 00:47:13,160
of feeling about
what kind of person should you be?
492
00:47:13,200 --> 00:47:16,120
What kind of...
How do you deal with your past?
493
00:47:16,160 --> 00:47:18,080
How do you deal with yourself?
494
00:47:18,120 --> 00:47:20,120
(SONG LYRICS IN FRENCH)
495
00:47:22,120 --> 00:47:25,560
"I had something of a realisation
while making Porco Rosso.
496
00:47:29,680 --> 00:47:33,240
Put quite simply, that no matter
how messy things get...
497
00:47:34,080 --> 00:47:36,280
..we have no choice
but to go on living."
498
00:47:38,120 --> 00:47:41,040
(SIREN WAILING,
INDISTINCT ORDERS OVER MEGAPHONE)
499
00:47:44,680 --> 00:47:47,280
March 20th, 1995.
500
00:47:47,320 --> 00:47:50,800
The apocalyptic sect Aum
commits an attack on the metro,
501
00:47:50,840 --> 00:47:54,440
dispersing sarin gas
in five carriages during rush hour.
502
00:47:56,400 --> 00:48:00,800
A few months earlier, an earthquake
devastated the city of Kobe,
503
00:48:00,840 --> 00:48:03,680
causing more than 6,000 deaths
and 40,000 injuries,
504
00:48:03,720 --> 00:48:06,520
due to construction
unsuitable for earthquakes.
505
00:48:09,880 --> 00:48:14,880
A series of disasters that delve
Japan into an apocalyptic mindset.
506
00:48:18,040 --> 00:48:20,040
(INDISTINCT CHATTER)
507
00:48:21,280 --> 00:48:25,120
"The question then becomes:
what is hope?
508
00:48:26,320 --> 00:48:30,120
And the conclusion I'd have
to venture is that hope involves
509
00:48:30,160 --> 00:48:34,000
working and struggling along
with people who are important to you.
510
00:48:36,880 --> 00:48:38,600
In fact, I've gotten to the point
511
00:48:38,640 --> 00:48:41,600
where I think this is
what it means to be alive."
512
00:48:47,160 --> 00:48:50,840
It is in this terrible context
that Princess Mononoke was born.
513
00:48:50,880 --> 00:48:52,800
(CREATURE GROWLS)
514
00:49:05,520 --> 00:49:07,520
(SPEAKING JAPANESE)
515
00:49:30,360 --> 00:49:32,920
(INDISTINCT CHATTER)
516
00:49:32,960 --> 00:49:38,080
Princess Mononoke. One of the last
animated films on cel.
517
00:49:38,120 --> 00:49:41,080
Entirely hand-drawn, hand-painted,
518
00:49:41,120 --> 00:49:43,560
and filmed frame by frame.
519
00:49:49,680 --> 00:49:51,920
Miyazaki, perfectionist
and obsessive,
520
00:49:51,960 --> 00:49:54,080
redid over 80,000
521
00:49:54,120 --> 00:49:57,160
of the 144,000 drawings himself.
522
00:49:58,440 --> 00:50:00,440
(HAUNTING MUSIC)
523
00:50:04,960 --> 00:50:06,960
(MUSIC CONTINUES)
524
00:50:11,560 --> 00:50:13,560
(WATER TRICKLING)
525
00:50:16,840 --> 00:50:19,800
This is one of Miyazaki's
most ecological films,
526
00:50:19,840 --> 00:50:23,000
one of his
most explicitly ecological films.
527
00:50:23,040 --> 00:50:25,640
That this idea that the work
528
00:50:25,680 --> 00:50:30,880
is that the action is taking place
not on just a kind of stage set,
529
00:50:30,920 --> 00:50:33,160
but in a kind of living world.
530
00:50:33,200 --> 00:50:36,600
You know, Princess Mononoke
would be a great example for that,
531
00:50:36,640 --> 00:50:40,560
right, where the actual
forest also has a spirit.
532
00:50:40,600 --> 00:50:42,600
(CLACKING, JANGLING)
533
00:50:47,400 --> 00:50:49,400
(JANGLING CRESCENDOS)
534
00:51:02,520 --> 00:51:04,520
(JANGLING CONTINUES)
535
00:51:07,520 --> 00:51:10,240
My absolute favourite scene
in all of Miyazaki's works
536
00:51:10,280 --> 00:51:12,360
is when, in Princess Mononoke,
537
00:51:12,400 --> 00:51:16,040
this deer God, the Shishigami.
538
00:51:16,080 --> 00:51:20,240
And it's kind of
made of sort of phosphorescence,
539
00:51:20,280 --> 00:51:22,720
it kind of gleams and glows.
540
00:51:22,760 --> 00:51:24,600
And Miyazaki, through animation,
541
00:51:24,640 --> 00:51:27,600
has captured a sacred,
542
00:51:27,640 --> 00:51:29,760
non-human moment.
543
00:51:29,800 --> 00:51:32,480
That is just...
It's a gift to all of us
544
00:51:32,520 --> 00:51:35,000
to be able to see
this incredible beauty
545
00:51:35,040 --> 00:51:37,440
of something that has
nothing to do with humanity.
546
00:51:37,480 --> 00:51:39,920
(WATER TRICKLING)
(SLOW FOOTSTEPS APPROACHING)
547
00:51:44,160 --> 00:51:46,160
(GRASS RUSTLING, WHOOSHING)
548
00:51:55,080 --> 00:51:57,080
(WATER TRICKLING SOFTLY)
549
00:51:59,560 --> 00:52:01,560
(LEAVES CRACKLE)
550
00:52:08,160 --> 00:52:10,160
(SPEAKS IN JAPANESE)
551
00:53:02,760 --> 00:53:04,760
(SOMBRE PIANO MUSIC) (WIND GUSTING)
552
00:53:18,400 --> 00:53:21,760
Princess Mononoke also marked
a personal turning point
553
00:53:21,800 --> 00:53:24,040
in the life of Miyazaki.
554
00:53:24,080 --> 00:53:26,080
(PAPERS RUSTLING)
555
00:53:28,520 --> 00:53:31,320
MIYAZAKI:
556
00:53:49,360 --> 00:53:51,360
(CHUCKLES)
557
00:53:54,200 --> 00:53:57,360
A feature film
born of despair and chaos.
558
00:53:57,400 --> 00:53:59,880
A film for which,
after being stuck for several months,
559
00:53:59,920 --> 00:54:01,760
Miyazaki will make a decision.
560
00:54:01,800 --> 00:54:05,200
For the first time, he will
no longer seek reconciliation,
561
00:54:05,240 --> 00:54:07,440
but will depict
a living world and humanity
562
00:54:07,480 --> 00:54:10,320
swept away together in fury
and destruction.
563
00:54:10,360 --> 00:54:12,640
(TWINKLING)
564
00:54:12,680 --> 00:54:14,000
(WOLF GROWLS)
565
00:54:14,040 --> 00:54:16,200
(BOARS GRUNTING)
566
00:54:25,560 --> 00:54:27,560
(WOLF PANTING)
567
00:54:33,600 --> 00:54:35,600
(BOAR SQUEALS)
568
00:54:37,600 --> 00:54:41,240
(PUNCHY DRUM BEAT)
569
00:54:50,840 --> 00:54:54,720
In Princes Mononoke,
he creates this huge realm
570
00:54:54,760 --> 00:54:59,560
in which you have animals and beasts
571
00:54:59,600 --> 00:55:05,280
and gods and spirits and humans
all kind of combined together.
572
00:55:05,320 --> 00:55:08,040
And how do you deal with it?
573
00:55:08,080 --> 00:55:10,800
Well, he makes them fight,
because that makes sense.
574
00:55:10,840 --> 00:55:12,920
This is what human beings
have been doing
575
00:55:12,960 --> 00:55:16,720
since they sort of started taming
and domesticating nature.
576
00:55:16,760 --> 00:55:21,120
And Miyazaki is, in a way, almost
kind of embracing that darkness.
577
00:55:21,160 --> 00:55:23,400
As I said,
this is a turning point for him.
578
00:55:23,440 --> 00:55:25,760
It's when he starts thinking
579
00:55:25,800 --> 00:55:29,560
that maybe,
humanity can't save itself.
580
00:55:30,600 --> 00:55:33,240
(EXPLOSIONS BOOMING)
581
00:55:38,480 --> 00:55:40,600
(BOARS SQUEALING)
582
00:55:47,000 --> 00:55:49,080
(EXPLOSIONS BOOMING)
583
00:56:26,160 --> 00:56:29,240
Princess Mononoke becomes
an existential film
584
00:56:29,280 --> 00:56:32,920
for which Miyazaki requires
complete commitment from everyone.
585
00:56:53,640 --> 00:56:56,080
With this film,
Miyazaki draws on everything
586
00:56:56,120 --> 00:56:59,320
that he's been concerned
about for the last 30 years -
587
00:56:59,360 --> 00:57:03,920
spirits, forests, giant animals,
588
00:57:03,960 --> 00:57:06,920
wars, diseases,
589
00:57:06,960 --> 00:57:09,800
in the heart
of an ancestral animist culture.
590
00:57:09,840 --> 00:57:13,200
All these elements associated
with his prodigious capacity
591
00:57:13,240 --> 00:57:15,240
for rhythm and drawing.
592
00:57:16,600 --> 00:57:18,600
(SPEAKS IN JAPANESE)
593
00:57:42,080 --> 00:57:44,640
(INDISTINCT CHATTER)
594
00:58:16,400 --> 00:58:18,400
(PAPERS RUSTLING NEARBY)
595
00:58:26,280 --> 00:58:28,280
(RHYTHMIC CLICKING)
596
00:58:33,600 --> 00:58:35,880
MIYAZAKI:
597
00:58:36,720 --> 00:58:38,720
WOMAN: (IN JAPANESE)
598
00:58:43,040 --> 00:58:45,240
(SIGHS)
599
00:58:45,280 --> 00:58:47,680
Oh, Miyazaki is not going
to give you the happy ending.
600
00:58:47,720 --> 00:58:49,920
That's crucially important.
601
00:58:49,960 --> 00:58:52,520
So he won't give us, you know,
602
00:58:52,560 --> 00:58:55,480
humans happily living
in the forest with the beasts
603
00:58:55,520 --> 00:58:57,840
who all suddenly,
magically know how to talk.
604
00:58:57,880 --> 00:59:01,280
Instead, he gives us
a very ambiguous ending.
605
00:59:01,320 --> 00:59:06,160
And this ambiguous ending
is very much part of Miyazaki.
606
00:59:06,200 --> 00:59:08,920
And it also relates
to his vision of animism,
607
00:59:08,960 --> 00:59:13,400
which is that you don't have
clear-cut endings in nature.
608
00:59:13,440 --> 00:59:15,440
(LIQUID BUBBLING, BURSTS)
609
00:59:19,840 --> 00:59:21,160
(PEOPLE YELL)
610
00:59:24,840 --> 00:59:26,840
(LIQUID SQUELCHES)
611
00:59:28,160 --> 00:59:30,160
(OMINOUS MUSIC)
612
00:59:31,360 --> 00:59:33,360
(WOMAN'S ECHOEY SHRIEK)
613
00:59:44,680 --> 00:59:48,000
A film that will remain
as Miyazaki's darkest,
614
00:59:48,040 --> 00:59:51,240
while having nevertheless,
a phenomenal success.
615
00:59:51,280 --> 00:59:53,440
CINEMA WORKER: (IN JAPANESE)
616
01:00:02,400 --> 01:00:05,000
With more than 14 million admissions,
617
01:00:05,040 --> 01:00:07,360
cinemas are sold out
for several months.
618
01:00:10,920 --> 01:00:13,520
The film becomes a phenomenon...
619
01:00:14,320 --> 01:00:16,720
..that will even exceed
the national level,
620
01:00:16,760 --> 01:00:19,680
and mark a historic turning
point for Studio Ghibli.
621
01:00:37,880 --> 01:00:39,880
(UPBEAT FUNKY MUSIC)
622
01:00:42,520 --> 01:00:45,680
Thanks to Disney,
Miyazaki benefits from distribution
623
01:00:45,720 --> 01:00:47,840
in the United States
for the first time.
624
01:00:49,040 --> 01:00:52,680
Western audiences discover
Hayao Miyazaki,
625
01:00:52,720 --> 01:00:56,520
a 57-year-old Japanese
animation film director...
626
01:00:56,560 --> 01:00:58,920
MAN: Hayao Miyazaki.
(CHEERS AND APPLAUSE)
627
01:00:58,960 --> 01:01:02,360
..who is already the author
of more than seven feature films.
628
01:01:05,440 --> 01:01:07,480
MIYAZAKI:
629
01:01:35,840 --> 01:01:37,840
(CHEERS AND APPLAUSE)
630
01:01:42,960 --> 01:01:46,240
Princess Mononoke,
mixing ecology, animism,
631
01:01:46,280 --> 01:01:49,000
and characters inhabited
by good and evil,
632
01:01:49,040 --> 01:01:51,120
appears to be a total discovery.
633
01:01:51,160 --> 01:01:53,160
(APPLAUSE CONTINUES)
634
01:02:16,760 --> 01:02:18,760
(CHUCKLES)
635
01:02:21,280 --> 01:02:24,160
Despite the success, Miyazaki,
636
01:02:24,200 --> 01:02:26,040
who completed
three years of production
637
01:02:26,080 --> 01:02:28,640
followed by months
of promotional tours,
638
01:02:28,680 --> 01:02:30,680
announces his retirement.
639
01:03:16,440 --> 01:03:18,440
(RAIN PATTERING SOFTLY)
640
01:03:23,160 --> 01:03:25,160
(FAINT EERIE MUSIC)
641
01:03:34,600 --> 01:03:36,600
(BIRDSONG)
642
01:03:39,280 --> 01:03:43,120
NARRATOR: Two years later,
Miyazaki seems to have changed.
643
01:03:43,160 --> 01:03:47,760
He drives a Citroen Dolly with
its historic cormorant grey colour.
644
01:03:49,880 --> 01:03:52,480
He had another studio built
to work peacefully,
645
01:03:52,520 --> 01:03:54,520
not far from Studio Ghibli.
646
01:04:00,680 --> 01:04:03,120
He has recently become
enthusiastic about a programme
647
01:04:03,160 --> 01:04:05,560
to clean up the river
in his neighbourhood.
648
01:04:05,600 --> 01:04:07,600
(WATER RUSHING)
649
01:04:10,000 --> 01:04:12,440
"The Yanase River flows
next to my house.
650
01:04:13,280 --> 01:04:17,200
Twenty-five years ago, it looked
more like a polluted ditch,
651
01:04:17,240 --> 01:04:19,480
filled with leeches and midge larvae.
652
01:04:21,640 --> 01:04:23,960
When I participated in the cleanup,
653
01:04:24,000 --> 01:04:26,600
I was happier to see a real crayfish
654
01:04:26,640 --> 01:04:29,840
than to have the grandiose feeling
of preserving nature.
655
01:04:31,600 --> 01:04:33,240
What I'm trying to say
656
01:04:33,280 --> 01:04:36,520
is that if you only look at problems
from the big picture,
657
01:04:36,560 --> 01:04:39,520
like looking at them
from the top of a mountain
658
01:04:39,560 --> 01:04:41,240
or from an aeroplane,
659
01:04:41,280 --> 01:04:43,560
they can seem truly unsolvable.
660
01:04:45,640 --> 01:04:47,880
But if you get closer to the ground,
661
01:04:47,920 --> 01:04:50,760
if you can see a nice path
for about fifty metres,
662
01:04:50,800 --> 01:04:53,000
you think it's a beautiful path.
663
01:04:53,960 --> 01:04:56,480
And if the weather is good
and the sun is out,
664
01:04:56,520 --> 01:04:58,520
you may feel full of energy."
665
01:05:02,280 --> 01:05:04,120
(PEOPLE GRUNTING)
666
01:05:04,160 --> 01:05:06,040
(MUD SQUELCHING)
667
01:05:06,920 --> 01:05:09,360
(SPEAKING JAPANESE)
668
01:05:11,800 --> 01:05:13,800
(PEOPLE GRUNTING, YELLING)
669
01:05:17,520 --> 01:05:19,960
(WATER AND MUD GUSHING)
670
01:05:26,920 --> 01:05:28,920
(OBJECTS CLATTERING)
671
01:05:30,360 --> 01:05:35,560
Spirited Away marks Miyazaki's return
after a four-year absence.
672
01:05:37,320 --> 01:05:40,760
It's the story of a young girl
who must work in a witch's bathhouse
673
01:05:40,800 --> 01:05:44,600
to save her parents
and return to the human world.
674
01:05:50,600 --> 01:05:54,680
I'm thinking of that scene in the...
I think it's in a bathhouse,
675
01:05:54,720 --> 01:05:59,480
where Chihiro is actually washing
this gigantic mud demon,
676
01:05:59,520 --> 01:06:02,480
and out of this demon
comes all of this stuff, right?
677
01:06:02,520 --> 01:06:05,560
All this human stuff
that it's absorbed, right?
678
01:06:05,600 --> 01:06:07,560
That is literally the past.
679
01:06:07,600 --> 01:06:10,600
This creature is filled
with the past
680
01:06:10,640 --> 01:06:13,000
and out comes a bicycle
and out comes, like,
681
01:06:13,040 --> 01:06:15,280
huge piles of trash, basically.
682
01:06:15,320 --> 01:06:17,280
And then this being is free.
683
01:06:17,320 --> 01:06:19,840
(WHOOSHING, SPIRIT CACKLES)
684
01:06:24,720 --> 01:06:27,240
With this initiatory tale
intended for children,
685
01:06:27,280 --> 01:06:30,040
Miyazaki highlights
a moral and ethical aspect
686
01:06:30,080 --> 01:06:32,160
that has always run
through his characters.
687
01:06:32,200 --> 01:06:34,800
Responsibility.
688
01:06:34,840 --> 01:06:39,120
She's thrown into a situation
that she did not ask for.
689
01:06:39,160 --> 01:06:42,400
You know, her parents have just
been transmogrified into pigs,
690
01:06:42,440 --> 01:06:45,000
cos they're pigging
out on all this stuff.
691
01:06:45,040 --> 01:06:46,720
CHIHIRO:
692
01:06:50,040 --> 01:06:51,360
(GASPS)
693
01:06:54,840 --> 01:06:56,720
(PLATES CLATTERING)
694
01:06:58,440 --> 01:07:00,520
And then she has to be part
of this world,
695
01:07:00,560 --> 01:07:02,560
and she doesn't know what to do,
696
01:07:02,600 --> 01:07:05,920
but she takes responsibility for it,
right?
697
01:07:05,960 --> 01:07:08,280
(GONG CRASH RESONATES)
698
01:07:08,320 --> 01:07:10,160
Responsibility.
699
01:07:10,200 --> 01:07:14,240
A value that resonates with a society
where adults are gorging themselves
700
01:07:14,280 --> 01:07:17,240
and end up devoured
by a monstrous faceless being,
701
01:07:17,280 --> 01:07:20,120
and where Chihiro's calm
and determined attitude
702
01:07:20,160 --> 01:07:22,200
appears as an antidote.
703
01:07:22,240 --> 01:07:24,480
(WOODEN CLATTERING, PLATE SMASHING)
704
01:07:33,520 --> 01:07:36,840
She is a model of resilience
in the face of the temptations
705
01:07:36,880 --> 01:07:39,240
of an insatiable
and terrifying creature.
706
01:07:47,200 --> 01:07:48,760
(CREATURE GROANS)
707
01:07:48,800 --> 01:07:52,920
And in a way those films
of Miyazaki are like that, right?
708
01:07:52,960 --> 01:07:56,560
They're giving you
this beautiful suit of armour
709
01:07:56,600 --> 01:08:01,440
with which to confront the terrible
things in our world, right?
710
01:08:01,480 --> 01:08:04,160
Rather than saying
"Everything's gonna be fine",
711
01:08:04,200 --> 01:08:07,280
they're actually saying,
"Sometimes things are not fine,
712
01:08:07,320 --> 01:08:11,040
but you can show up for that
in an incredible costume."
713
01:08:11,080 --> 01:08:13,240
(TRAIN RUMBLING)
714
01:08:20,960 --> 01:08:22,960
(WATER LAPPING INTENSELY)
715
01:08:27,680 --> 01:08:29,680
(GENTLE PIANO MUSIC)
716
01:08:37,680 --> 01:08:41,400
With Spirited Away,
Miyazaki finds a balance.
717
01:08:42,560 --> 01:08:46,760
A reconciliation
between his bleak outlook on humanity
718
01:08:46,800 --> 01:08:50,600
and his long standing duty
to entertain and encourage children.
719
01:08:50,640 --> 01:08:52,640
(BIRDSONG)
720
01:08:53,600 --> 01:08:55,600
(UPBEAT POP MUSIC)
721
01:08:56,480 --> 01:09:00,200
Spirited Away is a tremendous success
all over the world.
722
01:09:00,240 --> 01:09:04,200
It will remain unbeaten at
the Japanese box office for 20 years,
723
01:09:04,240 --> 01:09:08,120
and will bring 36 awards
and 19 nominations -
724
01:09:08,160 --> 01:09:11,800
being recognised as an art
film with a Golden Bear in Berlin...
725
01:09:11,840 --> 01:09:13,680
(APPLAUSE)
726
01:09:13,720 --> 01:09:16,120
..as well as
great popular entertainment
727
01:09:16,160 --> 01:09:19,080
with the Oscar
for best animated film.
728
01:09:19,120 --> 01:09:22,120
Spirited Away, Hayao Miyazaki.
(CHEERS AND APPLAUSE)
729
01:09:23,280 --> 01:09:26,120
A ceremony in which
Miyazaki doesn't take part,
730
01:09:26,160 --> 01:09:27,960
as it's taking place
at the very moment
731
01:09:28,000 --> 01:09:30,920
of the invasion of Iraq
by the American army.
732
01:09:30,960 --> 01:09:32,560
(EXPLOSION)
733
01:09:32,600 --> 01:09:36,480
"The world is currently facing
a very unfortunate situation,
734
01:09:36,520 --> 01:09:39,160
and I am therefore sorry
that I cannot experience
735
01:09:39,200 --> 01:09:41,360
the full joy of receiving
this award."
736
01:09:45,640 --> 01:09:47,640
(LEAVES RUSTLING)
737
01:09:48,480 --> 01:09:50,480
(SOMBRE MUSIC)
738
01:09:56,840 --> 01:09:58,840
MIYAZAKI:
739
01:10:25,640 --> 01:10:27,640
(VOCALISES TUNE UNDER BREATH)
740
01:10:29,920 --> 01:10:31,760
Miyazaki is working on a new project,
741
01:10:31,800 --> 01:10:35,640
which appears to be the final piece
of his vision of the world.
742
01:10:35,680 --> 01:10:38,840
A film where
he resolutely addresses children,
743
01:10:38,880 --> 01:10:41,200
in whom he has always
placed his hope.
744
01:10:46,160 --> 01:10:48,160
MIYAZAKI:
745
01:10:50,320 --> 01:10:52,320
(CHUCKLES)
746
01:10:53,440 --> 01:10:56,400
A project echoing
The White Snake Enchantress,
747
01:10:56,440 --> 01:10:58,920
the film that moved him
so much as a teenager,
748
01:10:58,960 --> 01:11:01,480
about a love between human
and non-human.
749
01:11:02,400 --> 01:11:04,400
(CHUCKLES)
750
01:11:14,000 --> 01:11:16,160
(CAMERAMAN SIGHS)
751
01:11:22,400 --> 01:11:24,800
(BRIGHT, EPIC ORCHESTRAL MUSIC)
752
01:11:31,640 --> 01:11:33,640
(WATER SPLASHING)
753
01:11:47,720 --> 01:11:50,120
(EPIC MUSIC CONTINUES)
754
01:11:51,000 --> 01:11:55,080
Ponyo tells the story
of a little fish who falls for a boy
755
01:11:55,120 --> 01:11:58,080
and transforms into a little
girl to experience this friendship.
756
01:11:58,120 --> 01:11:59,960
(SPEAKS IN JAPANESE)
757
01:12:00,000 --> 01:12:04,160
It thus upsets the balance between
the human world and the ocean.
758
01:12:04,200 --> 01:12:05,440
(WATER GUSHING)
759
01:12:05,480 --> 01:12:07,480
(WAVES CRASHING)
760
01:12:09,920 --> 01:12:12,320
A film that will echo,
three years later,
761
01:12:12,360 --> 01:12:16,320
with one of the most devastating
tsunamis in several centuries,
762
01:12:16,360 --> 01:12:19,440
causing the death
and disappearance of 16,000 people,
763
01:12:19,480 --> 01:12:21,480
and the meltdown
of the nuclear reactor
764
01:12:21,520 --> 01:12:23,680
at the Fukushima power plant.
765
01:12:23,720 --> 01:12:26,040
(EERIE PERCUSSION NOTES)
766
01:12:27,600 --> 01:12:30,080
(SOMBRE MUSIC)
767
01:12:32,200 --> 01:12:35,160
"I believe the idea
that nature is always gentle
768
01:12:35,200 --> 01:12:38,440
and will restore an entire
environment polluted by humans
769
01:12:38,480 --> 01:12:40,480
is a complete lie.
770
01:12:42,160 --> 01:12:44,360
And I believe that the idea
that we should cling
771
01:12:44,400 --> 01:12:47,040
to such a saccharin worldview
is a big problem.
772
01:12:48,120 --> 01:12:50,640
Nature that is generous is,
at the same time,
773
01:12:50,680 --> 01:12:52,680
nature that is ferocious."
774
01:13:42,800 --> 01:13:45,480
(PONYO SHRIEKS, LAUGHS)
775
01:13:49,120 --> 01:13:52,520
Through the marvellous staging
of a terrible and destructive nature,
776
01:13:52,560 --> 01:13:55,600
Miyazaki prepares us to live
in a chaotic world
777
01:13:55,640 --> 01:13:58,160
due to the climate crisis.
778
01:13:59,440 --> 01:14:01,680
(MOTHER GRUNTS)
(EPIC ADVENTURE MUSIC)
779
01:14:05,760 --> 01:14:08,000
(GRUNTS)
780
01:14:08,040 --> 01:14:10,240
There's a part
in the middle of Ponyo
781
01:14:10,280 --> 01:14:14,480
where Ponyo
and her sort of adopted brother
782
01:14:14,520 --> 01:14:16,560
are in the kitchen there,
783
01:14:16,600 --> 01:14:20,400
and they're drinking
this hot drink to calm down,
784
01:14:20,440 --> 01:14:23,560
I think the mother says,
"Let's calm down with a hot drink",
785
01:14:23,600 --> 01:14:28,920
and outside, you see raging weather.
786
01:14:28,960 --> 01:14:31,920
Right? You see waves, you see wind,
787
01:14:31,960 --> 01:14:35,920
maybe the whole biosphere is
under attack right now, right?
788
01:14:35,960 --> 01:14:39,000
In this little kitchen,
it's all nice and quiet, yeah?
789
01:14:39,040 --> 01:14:41,520
This is
a very interesting interplay,
790
01:14:41,560 --> 01:14:45,240
especially because what's
happening outside is silent.
791
01:14:48,320 --> 01:14:50,320
(WHIMSICAL MUSIC)
792
01:14:57,520 --> 01:14:58,560
(THUD)
(GIGGLES)
793
01:14:58,600 --> 01:15:02,720
Watching that scene in the
Miyazaki film gets you ready for it.
794
01:15:02,760 --> 01:15:06,360
And also reminds you that just
because the world is collapsing,
795
01:15:06,400 --> 01:15:09,720
doesn't mean you shouldn't make
your son and your daughter
796
01:15:09,760 --> 01:15:12,600
and your friend
a nice cup of hot something
797
01:15:12,640 --> 01:15:14,720
with something sweet in it.
798
01:15:14,760 --> 01:15:19,160
Right? Like, since when
were we not going extinct?
799
01:15:19,200 --> 01:15:21,360
This has always been true, right?
800
01:15:21,400 --> 01:15:23,400
(GULPING)
801
01:15:26,840 --> 01:15:28,760
(SIGHS, HICCUPS)
802
01:15:29,920 --> 01:15:32,520
(SIGHS)
803
01:15:32,560 --> 01:15:37,520
This silence allows for
a kind of listening quality, right?
804
01:15:37,560 --> 01:15:39,640
When you're listening to the world,
805
01:15:39,680 --> 01:15:42,720
it's different
from imposing your will on it.
806
01:15:42,760 --> 01:15:46,000
And I think this is
a very profound thing, right?
807
01:15:46,040 --> 01:15:50,000
It's almost like the films are like
some kind of beautiful machinery
808
01:15:50,040 --> 01:15:53,040
that actually allows you
and kind of makes you
809
01:15:53,080 --> 01:15:57,160
and encourages you to kind of
pay attention in that way,
810
01:15:57,200 --> 01:15:59,320
to kind of listen.
811
01:15:59,360 --> 01:16:01,360
(WAVES LAPPING)
812
01:16:08,320 --> 01:16:13,360
Then, the next morning,
the town is underneath the ocean.
813
01:16:14,200 --> 01:16:17,000
Despite this world, which is turning
into a catastrophe...
814
01:16:18,960 --> 01:16:22,160
..Miyazaki once again encourages
children to be curious,
815
01:16:22,200 --> 01:16:24,480
adventurous and resilient.
816
01:16:25,560 --> 01:16:28,440
And then they see creatures,
817
01:16:28,480 --> 01:16:31,520
especially fish,
from a prehistoric era.
818
01:16:31,560 --> 01:16:35,640
And it is strangely beautiful
and strangely peaceful.
819
01:16:35,680 --> 01:16:39,480
And you viewed
this end of the world moment
820
01:16:39,520 --> 01:16:42,800
all become part
of this much larger universe.
821
01:16:42,840 --> 01:16:46,920
And I would say that
that's not totally unrealistic.
822
01:16:46,960 --> 01:16:50,120
There may not necessarily be
humanity,
823
01:16:50,160 --> 01:16:52,240
but there will be something.
824
01:16:52,280 --> 01:16:55,920
And we are given, through Miyazaki,
a chance to see that.
825
01:16:55,960 --> 01:16:57,960
(EPIC ORCHESTRAL MUSIC)
826
01:17:03,960 --> 01:17:05,960
(HARP MUSIC OVERLAPS)
827
01:17:09,720 --> 01:17:11,720
(TRAM WHOOSHES)
828
01:17:19,520 --> 01:17:21,520
(GENTLE PIANO MUSIC)
829
01:17:38,960 --> 01:17:40,960
(BIRDSONG)
830
01:17:51,480 --> 01:17:53,480
WOMAN: (IN JAPANESE)
831
01:17:59,280 --> 01:18:01,280
(DRINK POURING)
832
01:18:02,400 --> 01:18:06,400
After Ponyo on the Cliff by the Sea,
Miyazaki continues to work.
833
01:18:06,440 --> 01:18:10,000
He makes two feature films
linked to his family history -
834
01:18:10,040 --> 01:18:14,440
The Wind Rises, then finally,
The Boy and the Heron.
835
01:18:14,480 --> 01:18:16,480
(WIND GUSTING) (INSPIRING MUSIC)
836
01:18:25,600 --> 01:18:27,600
(SPEAKING JAPANESE)
837
01:18:56,600 --> 01:18:58,960
(UPLIFTING PIANO MUSIC)
838
01:18:59,000 --> 01:19:03,200
This film, what appears as a final
transmission to future generations...
839
01:19:05,560 --> 01:19:09,320
..a film in which Miyazaki,
once again, challenges us,
840
01:19:09,360 --> 01:19:12,480
and that could be summed up
by using its Japanese title,
841
01:19:12,520 --> 01:19:14,680
"How do you live your life?"
842
01:19:14,720 --> 01:19:16,800
So, how do you want to live?
843
01:19:17,760 --> 01:19:19,760
(BRIGHT MUSIC CONTINUES TO END)
844
01:19:19,800 --> 01:19:24,160
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
61413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.