Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:05,376 --> 00:02:06,377
LEWIS ON RADIO:
All right, team,
2
00:02:06,460 --> 00:02:07,586
stay in sight of each other.
3
00:02:07,712 --> 00:02:08,796
Let's make NASA proud today.
4
00:02:10,214 --> 00:02:11,924
MARTINEZ: How's it looking
over there, Watney?
5
00:02:12,008 --> 00:02:13,467
WATNEY: Well,
you'll be happy to hear...
6
00:02:13,551 --> 00:02:16,262
that in Grid Section 14-28,
7
00:02:16,345 --> 00:02:19,265
the particles were
predominantly coarse...
8
00:02:19,348 --> 00:02:22,560
but in 29,
they're much finer...
9
00:02:22,727 --> 00:02:24,645
and they should be ideal
for chem analysis.
10
00:02:24,812 --> 00:02:26,105
MARTINEZ: Oh, wow.
Did everybody hear that?
11
00:02:26,188 --> 00:02:27,982
Mark just discovered dirt.
12
00:02:28,149 --> 00:02:29,191
Should we alert the media?
13
00:02:29,358 --> 00:02:31,193
WATNEY: Sorry, what are you
doing today, Martinez?
14
00:02:31,360 --> 00:02:33,237
Making sure the MAV
is still upright?
15
00:02:33,320 --> 00:02:34,321
MARTINEZ: I'd like you to know
16
00:02:34,405 --> 00:02:35,448
that visual inspection
of the equipment...
17
00:02:35,531 --> 00:02:37,158
is imperative
to mission success.
18
00:02:37,241 --> 00:02:40,077
I also would like to report
that the MAV is still upright.
19
00:02:40,244 --> 00:02:41,370
LEWIS: Watney,
20
00:02:41,454 --> 00:02:42,705
you keep leaving
your channel open...
21
00:02:42,788 --> 00:02:44,582
which leads to
Martinez responding...
22
00:02:44,749 --> 00:02:46,000
which leads to
all of us listening...
23
00:02:46,167 --> 00:02:47,334
which leads to me being annoyed.
24
00:02:47,960 --> 00:02:49,003
WATNEY: Roger that.
25
00:02:49,086 --> 00:02:50,379
Martinez, the captain
would like you to please...
26
00:02:50,546 --> 00:02:51,797
shut your smart mouth.
27
00:02:53,257 --> 00:02:54,759
We'd prefer to use
a different adjective
28
00:02:54,842 --> 00:02:56,510
to describe Martinez's mouth.
29
00:02:56,927 --> 00:02:58,304
MARTINEZ: Did Beck
just insult me?
30
00:02:58,471 --> 00:03:00,473
WATNEY: "Dr. Beck.” And yes.
31
00:03:00,639 --> 00:03:03,142
Happy to turn the radios off
from here, Commander.
32
00:03:03,309 --> 00:03:04,393
Just say the word.
33
00:03:04,560 --> 00:03:05,728
Wait, Johanssen.
34
00:03:05,811 --> 00:03:07,104
Constant communication
is the hallmark...
35
00:03:07,271 --> 00:03:08,314
Shut 'em off.
36
00:03:08,481 --> 00:03:09,523
WATNEY: No.
37
00:03:09,690 --> 00:03:10,858
No. Excuse me.
38
00:03:11,817 --> 00:03:13,778
LEWIS: I apologize
for my countrymen, Vogel.
39
00:03:14,028 --> 00:03:15,237
VOGEL: Accepted.
40
00:03:15,404 --> 00:03:17,364
How many samples
do we need, Commander?
41
00:03:17,573 --> 00:03:18,574
LEWIS: Seven.
42
00:03:19,075 --> 00:03:20,201
100 grams each.
43
00:03:26,540 --> 00:03:28,459
We have a mission update.
A storm warning.
44
00:03:28,626 --> 00:03:30,086
Commander,
you should come inside.
45
00:03:30,169 --> 00:03:31,462
You're gonna want to see this.
46
00:03:31,629 --> 00:03:32,630
What is it?
47
00:03:32,713 --> 00:03:33,756
JOHANSSEN: A storm warning.
48
00:03:33,923 --> 00:03:35,257
LEWIS: I saw that
in this morning's briefing.
49
00:03:35,424 --> 00:03:37,301
We'll be inside before it hits.
50
00:03:37,468 --> 00:03:40,179
Yeah, they upgraded
their estimate.
51
00:03:40,346 --> 00:03:41,972
The storm's gonna be
a lot worse.
52
00:03:48,479 --> 00:03:50,606
LEWIS: Martinez,
how does it look?
53
00:03:51,732 --> 00:03:52,817
MARTINEZ: Not good.
54
00:03:55,694 --> 00:03:58,656
"1,200 kilometers in diameter,
bearing 24.41 degrees."
55
00:03:58,823 --> 00:03:59,990
That's tracking
right towards us.
56
00:04:00,157 --> 00:04:01,534
"Based on current escalation,
57
00:04:01,617 --> 00:04:03,994
"estimated force
of 8,600 newtons."
58
00:04:04,912 --> 00:04:06,163
What's the abort force?
59
00:04:06,330 --> 00:04:07,998
7,500.
60
00:04:08,874 --> 00:04:11,127
MARTINEZ: Anything more than
that and the MAV could tip.
61
00:04:11,293 --> 00:04:12,586
Do we scrub?
62
00:04:12,753 --> 00:04:13,963
Begin abort procedure.
63
00:04:14,505 --> 00:04:16,799
VOGEL: We are estimating
with a margin of error.
64
00:04:16,966 --> 00:04:18,551
We could wait it out.
65
00:04:18,884 --> 00:04:20,386
WATNEY: Let's wait it out.
66
00:04:22,012 --> 00:04:23,222
Let's wait it out.
67
00:04:24,807 --> 00:04:26,267
JOHANSSEN: Commander?
68
00:04:26,934 --> 00:04:28,227
Prep emergency departure.
69
00:04:28,394 --> 00:04:29,645
WATNEY: Commander?
70
00:04:29,812 --> 00:04:31,730
LEWIS: We're scrubbed.
That's an order.
71
00:04:42,283 --> 00:04:44,827
Martinez,
how long before take-off?
72
00:04:44,994 --> 00:04:46,036
12 minutes.
73
00:04:49,290 --> 00:04:50,958
LEWIS: Visibility
is almost zero.
74
00:04:51,125 --> 00:04:52,126
Anyone gets lost,
75
00:04:52,209 --> 00:04:53,419
hone in on
my suit's telemetry.
76
00:04:53,586 --> 00:04:54,587
You ready?
77
00:04:54,670 --> 00:04:55,921
Ready.
78
00:04:58,382 --> 00:04:59,758
WATNEY: Commander,
are you okay?
79
00:04:59,842 --> 00:05:01,135
I'm okay.
80
00:05:25,409 --> 00:05:26,785
Commander,
we're at 10 degrees,
81
00:05:26,869 --> 00:05:28,329
and the MAV
is gonna tip at 12.3.
82
00:05:28,954 --> 00:05:31,832
WATNEY: Hey! We might be able
to keep the MAV from tipping.
83
00:05:31,916 --> 00:05:32,958
How?
84
00:05:33,667 --> 00:05:36,670
Use the cables from the comms
mast as guy-lines...
85
00:05:36,837 --> 00:05:38,505
anchor it with the Rover's.
86
00:05:38,839 --> 00:05:39,882
LEWIS: Watch out!
87
00:05:43,135 --> 00:05:44,136
Watney!
88
00:05:45,804 --> 00:05:48,182
FEMALE AUTOMATED VOICE:
Warning. Suit breach detected.
89
00:05:48,307 --> 00:05:49,308
What happened?
90
00:05:49,350 --> 00:05:50,351
He was hit.
91
00:05:50,517 --> 00:05:51,518
Watney, report.
92
00:05:52,311 --> 00:05:53,312
Before we lost telemetry,
93
00:05:53,395 --> 00:05:54,438
his decompression alarm
went off.
94
00:05:54,563 --> 00:05:55,606
LEWIS: Where did you
last see him?
95
00:05:55,689 --> 00:05:56,774
I don't know where he is.
96
00:05:56,857 --> 00:05:57,858
LEWIS: What are the vitals
on his suit?
97
00:05:57,942 --> 00:05:58,943
He's offline.
98
00:05:59,026 --> 00:06:00,444
BECK: A complete loss
of signal on Watney.
99
00:06:00,611 --> 00:06:01,737
- VOGEL: Beck!
- Yeah.
100
00:06:01,904 --> 00:06:04,156
How long can he survive
decompression?
101
00:06:04,365 --> 00:06:05,616
Less than a minute.
102
00:06:06,075 --> 00:06:08,244
Line up, walk west.
103
00:06:08,410 --> 00:06:10,371
He may be prone.
We don't wanna step over him.
104
00:06:12,206 --> 00:06:13,415
MARTINEZ: Commander...
105
00:06:13,582 --> 00:06:15,209
We're at 10.5 degrees.
106
00:06:15,292 --> 00:06:16,502
FEMALE AUTOMATED VOICE:
Warning. Excessive tilt.
107
00:06:16,543 --> 00:06:19,338
Tilting to 11
with all the gusts of wind.
108
00:06:19,630 --> 00:06:20,881
Copy that.
109
00:06:21,048 --> 00:06:23,425
Everyone, hone in
on Martinez's suit.
110
00:06:23,592 --> 00:06:25,636
It'll get you to airlock.
Get in, prep for launch.
111
00:06:25,928 --> 00:06:27,304
BECK: What about you,
Commander?
112
00:06:27,471 --> 00:06:30,140
I'm gonna search
a little longer. Get moving!
113
00:06:30,474 --> 00:06:31,475
Go!
114
00:06:35,229 --> 00:06:36,355
Watney!
115
00:06:36,897 --> 00:06:38,482
Watney, report!
116
00:06:38,649 --> 00:06:40,693
MARTINEZ: The MAV's
at 11.6 degrees.
117
00:06:41,360 --> 00:06:42,736
One good gust
and we're tipping.
118
00:06:42,903 --> 00:06:44,113
If it tips, you launch.
119
00:06:44,280 --> 00:06:45,614
You really think
I'm gonna leave you behind?
120
00:06:45,781 --> 00:06:47,324
LEWIS: That's an order,
Martinez.
121
00:06:48,158 --> 00:06:49,994
Mark!
122
00:06:50,244 --> 00:06:53,289
Mark! Can you hear me?
123
00:06:54,832 --> 00:06:57,584
Martinez, what about
the proximity radar?
124
00:06:57,751 --> 00:06:59,420
Could that detect
Watney's suit?
125
00:06:59,586 --> 00:07:00,921
MARTINEZ: It's made to see
the Hermes from orbit...
126
00:07:01,088 --> 00:07:02,965
not a little piece of metal
from a single suit.
127
00:07:03,132 --> 00:07:04,174
LEWIS: Give it a try.
128
00:07:04,216 --> 00:07:05,217
MARTINEZ: Roger.
129
00:07:05,467 --> 00:07:06,468
VOGEL: What is she thinking?
She knows
130
00:07:06,552 --> 00:07:07,678
the infrared can't
get through a sandstorm.
131
00:07:07,845 --> 00:07:09,972
BECK: She's grasping
for anything.
132
00:07:10,139 --> 00:07:11,140
MARTINEZ: We've got
negative contact
133
00:07:11,223 --> 00:07:12,308
on the proximity radar.
134
00:07:12,433 --> 00:07:13,434
LEWIS: Nothing?
135
00:07:13,600 --> 00:07:15,561
MARTINEZ: No.
I can barely see the Hab.
136
00:07:16,687 --> 00:07:18,814
Commander, I know you don't
wanna hear this, but...
137
00:07:18,981 --> 00:07:20,065
Mark is dead.
138
00:07:21,567 --> 00:07:22,901
Commander!
139
00:07:23,068 --> 00:07:25,571
Hey, what the hell
is wrong with you, man?
140
00:07:25,738 --> 00:07:26,739
My friend just died.
141
00:07:26,822 --> 00:07:28,032
I don't want
my commander to die, too.
142
00:07:28,198 --> 00:07:29,408
FEMALE AUTOMATED VOICE:
Stability warning.
143
00:07:29,616 --> 00:07:30,659
We're tipping!
144
00:07:30,826 --> 00:07:34,121
BECK: Commander, you need
to get back to the ship, now!
145
00:07:34,204 --> 00:07:35,205
MARTINEZ: 13 degrees.
146
00:07:36,165 --> 00:07:37,666
If we pass balance,
we'll never rock back.
147
00:07:37,833 --> 00:07:39,043
MARTINEZ: I've got
one more trick left,
148
00:07:39,126 --> 00:07:40,586
and then I'm following orders,
Commander.
149
00:07:42,463 --> 00:07:43,922
You're firing the OMS?
150
00:07:44,590 --> 00:07:45,591
That's right.
151
00:07:49,636 --> 00:07:50,721
Commander!
152
00:07:51,305 --> 00:07:52,598
LEWIS: On my way.
153
00:07:55,976 --> 00:07:57,186
MARTINEZ: Johanssen, let's go.
154
00:08:04,735 --> 00:08:06,779
LEWIS: Mark!
155
00:08:18,916 --> 00:08:20,376
MARTINEZ: We're at 11.5
and holding.
156
00:08:24,088 --> 00:08:25,130
Ready to go on your command.
157
00:08:27,591 --> 00:08:28,675
Ready to launch.
158
00:08:29,927 --> 00:08:31,178
Commander.
159
00:08:31,512 --> 00:08:33,180
I need you to verbally tell me
whether or not to.
160
00:08:33,347 --> 00:08:34,431
Launch.
161
00:09:16,014 --> 00:09:17,641
SANDERS ON TV:
At around 4:30 a.m.
162
00:09:17,724 --> 00:09:19,184
Central Standard Time...
163
00:09:19,351 --> 00:09:21,437
our satellites
detected a storm
164
00:09:21,520 --> 00:09:24,022
approaching the Ares 3
mission site on Mars.
165
00:09:24,481 --> 00:09:28,026
At 6:45, the storm
had escalated to severe...
166
00:09:28,193 --> 00:09:31,071
and we had no choice
but to abort the mission.
167
00:09:31,238 --> 00:09:33,615
Thanks to the quick action
of Commander Lewis...
168
00:09:33,782 --> 00:09:36,910
astronauts Beck, Johanssen,
Martinez and Vogel...
169
00:09:37,077 --> 00:09:39,788
were all able to reach
the Mars Ascent Vehicle...
170
00:09:39,955 --> 00:09:43,375
and perform an emergency
launch at 7:28 Central Time.
171
00:09:44,960 --> 00:09:47,129
Unfortunately,
during the evacuation...
172
00:09:47,296 --> 00:09:51,300
astronaut Mark Watney was
struck by debris and killed.
173
00:09:52,551 --> 00:09:54,428
Commander Lewis
and the rest of her team...
174
00:09:54,595 --> 00:09:57,055
were able to intercept safely
with the Hermes
175
00:09:57,139 --> 00:09:59,224
and are now heading home.
176
00:09:59,391 --> 00:10:01,810
But Mark Watney is dead.
177
00:10:02,060 --> 00:10:03,103
FEMALE REPORTER:
Director Sanders!
178
00:10:37,596 --> 00:10:39,973
FEMALE AUTOMATED VOICE:
Oxygen level critical.
179
00:10:46,522 --> 00:10:48,607
Oxygen level critical.
180
00:10:55,447 --> 00:10:57,115
Oxygen level...
181
00:12:15,193 --> 00:12:17,404
FEMALE AUTOMATED VOICE:
Pressure stable.
182
00:15:17,209 --> 00:15:18,543
Fuck.
183
00:15:48,114 --> 00:15:49,115
Okay.
184
00:15:49,491 --> 00:15:50,575
Okay.
185
00:15:52,577 --> 00:15:56,623
Hello, this is Mark Watney,
astronaut.
186
00:15:57,332 --> 00:16:00,168
I'm entering this log
for the record...
187
00:16:00,752 --> 00:16:03,088
in case I don't make it.
188
00:16:05,757 --> 00:16:09,803
It is 06:53 on Sol 19...
189
00:16:09,970 --> 00:16:12,806
and I'm alive.
190
00:16:14,140 --> 00:16:15,267
Obviously.
191
00:16:15,433 --> 00:16:17,978
But I'm guessing that's gonna
come as a surprise
192
00:16:18,103 --> 00:16:21,147
to my crew mates and to NASA.
193
00:16:21,606 --> 00:16:24,276
And to the entire world,
really, so...
194
00:16:27,279 --> 00:16:28,780
Surprise.
195
00:16:30,115 --> 00:16:32,492
I did not die on Sol 18.
196
00:16:32,659 --> 00:16:34,327
Best I can figure...
197
00:16:34,494 --> 00:16:36,872
this length of our primary
communications antenna
198
00:16:36,955 --> 00:16:38,039
broke off...
199
00:16:38,206 --> 00:16:40,375
and tore through
my bio-monitor...
200
00:16:40,542 --> 00:16:42,961
and ripped a hole
in me as well.
201
00:16:43,795 --> 00:16:46,882
But the antenna
and the blood, really,
202
00:16:46,965 --> 00:16:49,009
managed to seal the breach
in my suit...
203
00:16:49,175 --> 00:16:50,635
which kept me alive,
204
00:16:50,719 --> 00:16:53,138
even though the crew
must have thought I was dead.
205
00:16:53,972 --> 00:16:56,308
I have no way to contact NASA.
206
00:16:56,474 --> 00:16:59,477
And even if I could,
it's gonna be four years...
207
00:16:59,644 --> 00:17:01,980
until a manned mission
can reach me.
208
00:17:02,981 --> 00:17:05,233
And I'm in a Hab designed
to last 31 days.
209
00:17:05,400 --> 00:17:07,736
If the oxygenator breaks,
I'm gonna suffocate.
210
00:17:07,903 --> 00:17:10,196
If the water reclaimer breaks,
I'll die of thirst.
211
00:17:10,363 --> 00:17:12,741
If the Hab breaches,
I'm just gonna, kind of...
212
00:17:12,908 --> 00:17:13,992
implode.
213
00:17:15,160 --> 00:17:17,913
And if by some miracle,
none of that happens...
214
00:17:18,663 --> 00:17:20,790
eventually I'm gonna
run out of food.
215
00:17:22,417 --> 00:17:23,543
So...
216
00:17:24,836 --> 00:17:25,837
yeah.
217
00:17:30,008 --> 00:17:31,092
Yeah.
218
00:19:20,410 --> 00:19:22,662
I'm not gonna die here.
219
00:20:23,765 --> 00:20:25,100
32...
220
00:20:26,184 --> 00:20:27,519
33...
221
00:20:29,563 --> 00:20:30,897
34...
222
00:20:32,023 --> 00:20:33,442
35, 36.
223
00:20:33,859 --> 00:20:36,695
Sweet and sour chicken.
224
00:21:09,102 --> 00:21:10,562
What do we got?
225
00:21:14,357 --> 00:21:16,109
Solanum tuberosum.
226
00:21:19,905 --> 00:21:22,491
Right, let's do the math.
227
00:21:22,658 --> 00:21:26,161
Our surface mission here was
supposed to last 31 sols.
228
00:21:26,328 --> 00:21:28,163
For redundancy, they sent
68 sols worth of food.
229
00:21:28,288 --> 00:21:29,498
That's for 6 people.
230
00:21:29,665 --> 00:21:32,251
So for just me,
that's gonna last 300 sols...
231
00:21:32,417 --> 00:21:35,587
which I figure I can stretch
to 400 if I ration.
232
00:21:35,754 --> 00:21:38,840
So I got to figure out
a way to grow
233
00:21:38,924 --> 00:21:40,676
three years' worth
of food here.
234
00:21:41,510 --> 00:21:43,512
On a planet
where nothing grows.
235
00:21:44,513 --> 00:21:45,514
Luckily...
236
00:21:48,308 --> 00:21:49,351
I'm a botanist.
237
00:21:53,438 --> 00:21:58,193
Mars will come to fear
my botany powers.
238
00:22:43,030 --> 00:22:44,865
FEMALE AUTOMATED VOICE:
Pressure stable.
239
00:22:55,250 --> 00:22:56,918
Staple came out.
240
00:23:46,802 --> 00:23:48,428
Fuck you, Mars.
241
00:24:03,652 --> 00:24:05,153
Johanssen, Jesus.
242
00:24:55,662 --> 00:24:57,539
MEN:
Sunday, Monday, Happy Days
243
00:24:57,622 --> 00:24:59,124
Tuesday,
Wednesday, Happy Days
244
00:25:00,125 --> 00:25:02,461
Thursday, Friday, Happy Days
245
00:25:02,627 --> 00:25:04,963
The weekend comes,
my cycle hums
246
00:25:05,046 --> 00:25:07,048
Ready to race to you
247
00:25:07,215 --> 00:25:09,551
WATNEY: The problem is water.
248
00:25:10,051 --> 00:25:15,056
I have created
126 square meters of soil.
249
00:25:15,223 --> 00:25:17,225
But every cubic meter
of soil requires
250
00:25:17,350 --> 00:25:20,312
40 liters of water
to be farm able.
251
00:25:20,479 --> 00:25:23,648
So I gotta make
a lot more water.
252
00:25:24,524 --> 00:25:26,651
Good thing is,
I know the recipe.
253
00:25:27,235 --> 00:25:29,237
You take hydrogen,
you add oxygen, you burn.
254
00:25:29,738 --> 00:25:32,407
Now, I have hundreds of liters
255
00:25:32,491 --> 00:25:35,243
of unused hydrazine
at the MDV.
256
00:25:35,410 --> 00:25:38,371
If I run the hydrazine
over an iridium catalyst,
257
00:25:38,413 --> 00:25:40,707
it'll separate into N2 and H2.
258
00:25:41,082 --> 00:25:45,253
And then if I just direct the
hydrogen into a small area...
259
00:25:45,587 --> 00:25:47,422
and burn it.
260
00:25:47,756 --> 00:25:50,175
Luckily,
in the history of humanity...
261
00:25:50,884 --> 00:25:52,594
nothing bad has ever happened
262
00:25:52,719 --> 00:25:55,514
from lighting hydrogen
on fire.
263
00:25:56,223 --> 00:25:57,933
NASA hates fire.
264
00:25:58,099 --> 00:25:59,226
Because of the whole
265
00:25:59,351 --> 00:26:02,103
"fire makes everybody die
in space” thing.
266
00:26:02,437 --> 00:26:04,439
So, everything
they sent us up here with
267
00:26:04,523 --> 00:26:05,941
is flame-retardant...
268
00:26:06,107 --> 00:26:09,236
with the notable
exception of...
269
00:26:10,403 --> 00:26:12,364
Martinez's personal items.
270
00:26:13,240 --> 00:26:14,407
I am sorry, Martinez.
271
00:26:14,574 --> 00:26:16,034
But if you didn't want me to
go through your stuff...
272
00:26:16,201 --> 00:26:18,954
you shouldn't have left me
for dead on a desolate planet.
273
00:26:19,579 --> 00:26:21,081
By the way, I'm figuring
you're gonna be
274
00:26:21,122 --> 00:26:23,375
fine with this,
given my present situation.
275
00:26:23,542 --> 00:26:24,543
THE FONZ ON TV:
What's everybody doing?
276
00:26:24,626 --> 00:26:25,627
Taking a holiday
from being cool?
277
00:26:25,794 --> 00:26:27,379
Counting on you.
278
00:26:47,816 --> 00:26:48,817
Whoo!
279
00:27:00,996 --> 00:27:04,499
So, yeah, I blew myself up.
280
00:27:04,666 --> 00:27:06,334
Best guess...
281
00:27:07,002 --> 00:27:12,257
I forgot to account
for the excess oxygen...
282
00:27:13,341 --> 00:27:16,845
that I've been exhaling
when I did my calculations.
283
00:27:17,512 --> 00:27:19,764
Because I'm stupid.
284
00:27:22,350 --> 00:27:24,436
Yeah, I'm gonna
get back to work here...
285
00:27:24,603 --> 00:27:27,480
just as soon as my ears
stop ringing.
286
00:27:31,985 --> 00:27:33,194
Interesting side note,
287
00:27:33,320 --> 00:27:36,156
this is actually how the Jet
Propulsion Lab was founded.
288
00:27:36,323 --> 00:27:39,784
Five guys at Caltech were
trying to make rocket fuel...
289
00:27:39,951 --> 00:27:41,161
and they nearly burned down
their dorm.
290
00:27:41,453 --> 00:27:42,787
And rather than expel them...
291
00:27:42,954 --> 00:27:45,874
they banished them
to a nearby farm,
292
00:27:45,999 --> 00:27:47,542
told them to keep working.
293
00:27:48,376 --> 00:27:50,211
And now we have
a space program.
294
00:27:53,798 --> 00:27:54,966
Okay.
295
00:29:12,210 --> 00:29:13,920
Hey, there.
296
00:29:23,930 --> 00:29:25,306
SANDERS: The nation
was blessed
297
00:29:25,432 --> 00:29:27,142
to have Mark serving
in our space program.
298
00:29:27,559 --> 00:29:29,811
While his loss
will be deeply felt...
299
00:29:29,978 --> 00:29:32,605
the men and women of NASA
will soldier forth...
300
00:29:32,772 --> 00:29:34,607
onward and upward in the
mission of their agency.
301
00:29:36,234 --> 00:29:38,486
By doing so,
they honor the legacy
302
00:29:38,570 --> 00:29:40,155
Mark's leaving behind...
303
00:29:40,739 --> 00:29:43,658
and they ensure his sacrifice
will not be in vain.
304
00:29:55,086 --> 00:29:56,379
I have the honor of speaking
305
00:29:56,504 --> 00:29:58,131
not only for the men
and women of NASA...
306
00:29:58,673 --> 00:30:00,216
but for people
all over the world...
307
00:30:00,425 --> 00:30:02,635
VINCENT: I thought you gave
a lovely speech, by the way.
308
00:30:05,513 --> 00:30:07,182
I need you to authorize
my satellite time.
309
00:30:07,348 --> 00:30:08,850
It's not gonna happen.
310
00:30:09,017 --> 00:30:10,852
We're funded
for five Ares missions.
311
00:30:11,019 --> 00:30:13,271
I think I can get Congress
to authorize a sixth.
312
00:30:13,521 --> 00:30:14,522
No.
313
00:30:14,647 --> 00:30:15,648
Ares 3 evac'd
after 18 sols.
314
00:30:15,815 --> 00:30:17,901
There's half a mission
worth of supplies up there.
315
00:30:18,068 --> 00:30:19,110
I can sell it at a fraction
316
00:30:19,194 --> 00:30:20,528
of the cost of
a normal mission...
317
00:30:20,695 --> 00:30:23,073
and all I have to know is
what's left of our assets.
318
00:30:23,198 --> 00:30:24,824
You're not the only one
who needs satellite time.
319
00:30:24,866 --> 00:30:26,868
We've got the Ares 4 supply
missions coming up.
320
00:30:26,951 --> 00:30:29,204
We should be focusing on
the Schiaparelli Crater.
321
00:30:29,287 --> 00:30:30,288
Okay, we got
12 satellites up there.
322
00:30:30,371 --> 00:30:31,414
Surely we can spare
a few hours...
323
00:30:31,498 --> 00:30:33,583
It's not about
the satellite time, Vince.
324
00:30:33,666 --> 00:30:35,210
We're a public domain
organization.
325
00:30:35,251 --> 00:30:36,294
We need to be
transparent on this.
326
00:30:36,377 --> 00:30:37,420
Okay.
327
00:30:37,504 --> 00:30:39,255
The second we point
the satellites at the Hab...
328
00:30:39,339 --> 00:30:40,381
I broadcast pictures
329
00:30:40,465 --> 00:30:42,258
of Mark Watney's dead body
to the world.
330
00:30:42,342 --> 00:30:43,718
You're afraid of a PR problem?
331
00:30:43,968 --> 00:30:45,553
Of course
I'm afraid of a PR problem.
332
00:30:45,720 --> 00:30:46,930
Another mission?
333
00:30:47,097 --> 00:30:49,432
Congress won't reimburse us
for a paper clip...
334
00:30:49,599 --> 00:30:51,351
if I put a dead astronaut
on the front page
335
00:30:51,392 --> 00:30:52,560
of The Washington Post.
336
00:30:52,894 --> 00:30:55,396
He's not going anywhere,
Teddy. I mean, he's not...
337
00:30:55,855 --> 00:30:57,774
He's not gonna
decompose, you know.
338
00:30:57,857 --> 00:30:59,150
He's gonna be
up there forever.
339
00:30:59,317 --> 00:31:02,112
Meteorology estimates that
he'll be covered in sand...
340
00:31:02,278 --> 00:31:03,988
from normal weather activity
within a year.
341
00:31:04,155 --> 00:31:05,907
We can't wait a year.
We got work to do.
342
00:31:06,074 --> 00:31:07,700
Ares 5 won't even launch
for five years.
343
00:31:07,784 --> 00:31:08,910
We have plenty of time.
344
00:31:09,661 --> 00:31:10,662
Okay.
345
00:31:12,080 --> 00:31:13,081
Okay.
346
00:31:14,249 --> 00:31:16,042
Okay, consider this.
347
00:31:16,918 --> 00:31:20,338
Right now,
the world's on our side.
348
00:31:20,505 --> 00:31:21,965
Sympathy
for the Watney family.
349
00:31:22,340 --> 00:31:25,051
Ares 6 could
bring his body home.
350
00:31:25,635 --> 00:31:27,554
Now, we don't say that's
the purpose of the mission...
351
00:31:27,595 --> 00:31:29,556
but we make it clear that
that would be a part of it.
352
00:31:29,639 --> 00:31:30,765
We frame it that way.
353
00:31:31,349 --> 00:31:34,727
More support from Congress.
But not if we wait a year.
354
00:31:35,478 --> 00:31:37,480
We wait a year,
nobody gives a shit.
355
00:32:10,388 --> 00:32:11,890
Vincent Kapoor?
356
00:32:17,353 --> 00:32:19,063
6-2.
357
00:32:19,939 --> 00:32:21,608
7-6-2.
358
00:32:25,111 --> 00:32:27,655
Acidalia Planitia.
359
00:32:38,666 --> 00:32:39,709
What?
360
00:32:54,849 --> 00:32:56,017
Hi. Security?
361
00:32:56,267 --> 00:32:57,769
This is Mindy Park in SatCon.
362
00:32:57,936 --> 00:33:00,396
I need the emergency contact
for Vincent Kapoor.
363
00:33:01,231 --> 00:33:02,440
Yes, him.
364
00:33:03,149 --> 00:33:04,817
Yes, it's an emergency!
365
00:33:10,073 --> 00:33:11,074
SANDERS: How sure?
366
00:33:11,616 --> 00:33:12,659
100%.
367
00:33:13,284 --> 00:33:14,869
You've got to be shitting me.
368
00:33:16,162 --> 00:33:17,747
SANDERS: Prove it to me.
369
00:33:19,374 --> 00:33:20,750
For a start...
370
00:33:22,043 --> 00:33:23,836
the solar panels
have been cleaned.
371
00:33:24,545 --> 00:33:25,922
They could have been
cleaned by wind.
372
00:33:26,089 --> 00:33:28,174
Back it up. Look at Rover 2.
373
00:33:28,633 --> 00:33:29,634
According to the logs,
374
00:33:29,717 --> 00:33:30,718
Commander Lewis
took it out on Sol 17...
375
00:33:30,885 --> 00:33:32,971
plugged it into the Hab
to recharge.
376
00:33:33,471 --> 00:33:34,806
It's been moved.
377
00:33:34,973 --> 00:33:36,724
She could have forgotten
to log the move.
378
00:33:36,975 --> 00:33:38,184
No, not likely.
379
00:33:38,351 --> 00:33:39,477
ANNIE: Why don't
we just ask Lewis?
380
00:33:39,644 --> 00:33:41,437
Let's get on CAPCOM and
ask her directly right now.
381
00:33:41,521 --> 00:33:42,522
SANDERS: No. No.
382
00:33:42,563 --> 00:33:43,690
If Watney is really alive,
383
00:33:43,773 --> 00:33:45,400
we don't want
the Ares 3 crew to know.
384
00:33:46,067 --> 00:33:47,402
How can you not tell them?
385
00:33:47,568 --> 00:33:49,612
They have another 10 months
on their trip home.
386
00:33:49,779 --> 00:33:50,947
Space travel is dangerous.
387
00:33:51,030 --> 00:33:52,573
They need to be
alert and undistracted.
388
00:33:52,740 --> 00:33:53,950
But they already think
he's dead.
389
00:33:54,117 --> 00:33:55,326
And they'd be devastated
to find out
390
00:33:55,410 --> 00:33:57,036
they left him there alive.
391
00:33:57,245 --> 00:33:59,539
ANNIE: I'm sorry, but you have
not thought this through.
392
00:33:59,706 --> 00:34:02,667
What are we gonna say?
"Dear America...
393
00:34:02,875 --> 00:34:04,544
"remember that astronaut
we killed
394
00:34:04,627 --> 00:34:06,045
"and had a really
nice funeral for?
395
00:34:06,212 --> 00:34:08,715
"Turns out he's alive and we
left him on Mars. Our bad.
396
00:34:09,090 --> 00:34:10,550
"Sincerely, NASA."
397
00:34:10,717 --> 00:34:13,136
Do you realize the shit storm
that is about to hit us?
398
00:34:13,303 --> 00:34:14,804
How are we going
to handle the public?
399
00:34:16,055 --> 00:34:18,683
Legally, we have 24 hours
to release these pictures.
400
00:34:18,850 --> 00:34:20,018
We release
a statement with them.
401
00:34:20,184 --> 00:34:21,936
We don't want people
working it out on their own.
402
00:34:22,770 --> 00:34:23,855
Yes, sir.
403
00:34:24,314 --> 00:34:26,190
But if my math is right,
he's going to starve to death
404
00:34:26,274 --> 00:34:27,692
long before we can help him.
405
00:34:30,695 --> 00:34:33,031
Can you imagine what he's going
through up there?
406
00:34:33,197 --> 00:34:35,033
He's 50 million miles
away from home.
407
00:34:35,116 --> 00:34:36,409
He thinks he's totally alone.
408
00:34:36,576 --> 00:34:38,036
He thinks we gave up on him.
409
00:34:38,911 --> 00:34:41,539
What does that do to a man,
psychologically?
410
00:34:42,999 --> 00:34:45,043
What the hell
is he thinking right now?
411
00:34:49,297 --> 00:34:51,674
I'm definitely gonna
die up here...
412
00:34:52,008 --> 00:34:56,179
if I have to listen to any
more god-awful disco music.
413
00:34:56,512 --> 00:34:57,972
My God, Commander Lewis,
414
00:34:58,056 --> 00:34:59,974
couldn't you have packed
anything from this century?
415
00:35:02,852 --> 00:35:04,937
No, I am not gonna
"turn the beat around."
416
00:35:05,021 --> 00:35:06,481
I refuse to.
417
00:35:07,273 --> 00:35:08,858
Mr. Sanders? Mr. Sanders?
418
00:35:11,027 --> 00:35:12,070
What attempts have been made
419
00:35:12,153 --> 00:35:13,279
to make contact
with Mark Watney?
420
00:35:14,113 --> 00:35:15,490
We're working on it.
421
00:35:16,157 --> 00:35:17,700
Does he have
enough supplies to survive?
422
00:35:17,867 --> 00:35:19,452
We'll be looking into that.
423
00:35:19,619 --> 00:35:20,995
What does this say
about the agency?
424
00:35:21,079 --> 00:35:22,246
Are you gonna resign?
425
00:35:22,330 --> 00:35:23,331
No.
426
00:35:23,456 --> 00:35:24,707
Director Sanders!
427
00:35:29,087 --> 00:35:31,547
WATNEY: It's time to start
thinking long term.
428
00:35:32,048 --> 00:35:33,800
The next NASA mission
is Ares 4...
429
00:35:34,342 --> 00:35:37,095
and it's supposed to land
at Schiaparelli Crater...
430
00:35:37,261 --> 00:35:39,305
3200 kilometers away.
431
00:35:39,722 --> 00:35:43,434
3,200 kilometers.
432
00:35:44,018 --> 00:35:46,521
In four years, when the next
Ares crew arrives,
433
00:35:46,604 --> 00:35:47,980
I'll have to be there.
434
00:35:49,023 --> 00:35:50,900
Which means
I have to get to the crater.
435
00:35:53,403 --> 00:35:55,196
Okay, so here's the rub.
436
00:35:55,363 --> 00:35:56,906
I've got one working Rover
437
00:35:56,989 --> 00:36:00,618
designed to go a max distance
of 35 kilometers...
438
00:36:00,785 --> 00:36:03,663
before the battery has to be
recharged at the Hab.
439
00:36:04,455 --> 00:36:05,790
That's Problem A.
440
00:36:06,332 --> 00:36:09,669
Problem B is this journey's
gonna take me
441
00:36:09,752 --> 00:36:13,172
roughly 50 days to complete.
442
00:36:13,339 --> 00:36:15,425
So I gotta live for 50 days...
443
00:36:15,716 --> 00:36:17,844
inside a Rover
with marginal life support
444
00:36:17,927 --> 00:36:19,178
the size of a small van.
445
00:36:22,139 --> 00:36:25,893
So, in the face of overwhelming odds,
I'm left with only one option.
446
00:36:26,477 --> 00:36:29,688
I'm gonna have to
science the shit out of this.
447
00:37:07,059 --> 00:37:08,977
I almost went down.
448
00:37:10,437 --> 00:37:11,814
Man.
449
00:37:26,787 --> 00:37:29,331
Okay, so, success.
450
00:37:30,624 --> 00:37:31,792
Uh...
451
00:37:34,169 --> 00:37:38,257
I have doubled my battery life
by scavenging Rover 1.
452
00:37:39,425 --> 00:37:42,261
But if I use the heater...
453
00:37:43,595 --> 00:37:47,975
I will burn through half
my battery every day.
454
00:37:49,685 --> 00:37:53,313
If I do not use my heater,
I will be...
455
00:37:54,606 --> 00:37:57,818
slowly killed by
the laws of thermodynamics.
456
00:37:57,943 --> 00:38:03,240
I would love to solve this problem
right now but unfortunately...
457
00:38:03,574 --> 00:38:05,743
my balls are frozen.
458
00:38:07,745 --> 00:38:09,580
I can't. I'm calling it.
I'm calling it.
459
00:38:22,092 --> 00:38:24,011
Good news,
I may have a solution
460
00:38:24,094 --> 00:38:25,554
to my heating problem.
461
00:38:25,721 --> 00:38:28,015
Bad news,
it involves me digging up
462
00:38:28,098 --> 00:38:30,434
the Radioisotope
Thermoelectric Generator.
463
00:38:30,935 --> 00:38:33,103
Now, if I remember
my training correctly,
464
00:38:33,187 --> 00:38:34,980
one of the lessons
was titled...
465
00:38:35,147 --> 00:38:38,359
“Don't Dig Up the Big Box
of Plutonium, Mark."
466
00:38:38,526 --> 00:38:40,444
I get it. RTGs are good
for spacecraft,
467
00:38:40,528 --> 00:38:42,530
but if they rupture
around humans...
468
00:38:42,655 --> 00:38:43,656
no more humans.
469
00:38:43,781 --> 00:38:45,533
Which is why we buried it
when we arrived.
470
00:38:46,242 --> 00:38:47,535
And planted that flag...
471
00:38:47,701 --> 00:38:49,036
so we would never be
stupid enough
472
00:38:49,119 --> 00:38:51,330
to accidentally
go near it again.
473
00:38:52,122 --> 00:38:53,999
But as long as
I don't break it...
474
00:38:54,583 --> 00:38:55,626
I almost just said
475
00:38:55,709 --> 00:38:57,378
"Everything will be fine"
out loud.
476
00:38:57,878 --> 00:38:59,797
Look, the point is,
I'm not cold anymore.
477
00:38:59,964 --> 00:39:01,465
And sure,
I could choose to think
478
00:39:01,549 --> 00:39:02,883
about the fact
that I'm warm...
479
00:39:03,050 --> 00:39:04,718
because I have a decaying
480
00:39:04,802 --> 00:39:06,679
radioactive isotope
riding right behind me...
481
00:39:06,846 --> 00:39:09,515
but right now, I got bigger
problems on my hands.
482
00:39:09,682 --> 00:39:12,059
I have scoured
every single data file
483
00:39:12,142 --> 00:39:14,228
on Commander Lewis'
personal drive.
484
00:39:14,395 --> 00:39:18,607
This is officially
the least disco song she owns.
485
00:39:53,475 --> 00:39:55,060
- Yeah.
- Where is Watney going?
486
00:39:55,227 --> 00:39:57,479
We believe that
he's preparing for a journey.
487
00:39:57,646 --> 00:39:59,732
He's been conducting
incremental tests...
488
00:39:59,899 --> 00:40:01,317
taking the Rover 2
out for longer
489
00:40:01,400 --> 00:40:02,985
and longer trips each time.
490
00:40:05,279 --> 00:40:06,530
To what end?
Why would he leave
491
00:40:06,614 --> 00:40:07,781
the relative safety
of the Hab?
492
00:40:08,241 --> 00:40:11,077
Well, we think that he plans to travel
to the Ares 4 launch site...
493
00:40:11,244 --> 00:40:12,578
in order to make
contact with us,
494
00:40:12,662 --> 00:40:14,330
but it would be
a dangerous gamble.
495
00:40:14,497 --> 00:40:15,706
But if we could talk to him,
496
00:40:15,790 --> 00:40:17,250
we would tell him
to stay put...
497
00:40:17,333 --> 00:40:20,002
and to trust that we are doing
everything in our power
498
00:40:20,044 --> 00:40:22,004
to bring him home alive.
499
00:40:22,130 --> 00:40:23,840
Thank you very much.
500
00:40:25,216 --> 00:40:27,844
You asked me how you did,
and I'm giving you my answer.
501
00:40:27,927 --> 00:40:29,345
My answer is...
502
00:40:29,387 --> 00:40:30,513
Uh...
503
00:40:32,056 --> 00:40:33,349
Look, I'm gonna
make people forget...
504
00:40:33,433 --> 00:40:35,893
there's a very strong possibility that
Mark Watney could die...
505
00:40:35,977 --> 00:40:37,687
because that is what
you are paying me for.
506
00:40:37,728 --> 00:40:39,313
And unfortunately,
I need this job...
507
00:40:39,355 --> 00:40:43,025
because currently I am paying alimony
to two deadbeat ex-husbands...
508
00:40:43,109 --> 00:40:45,862
because somehow, gender equality has
bitten me square in the ass.
509
00:40:48,322 --> 00:40:49,907
Hard to believe.
510
00:40:49,991 --> 00:40:51,033
I left them.
511
00:40:54,036 --> 00:40:55,455
And don't say
"Bring him home alive."
512
00:40:55,538 --> 00:40:57,748
It reminds the world
he might die.
513
00:40:58,207 --> 00:41:00,042
Don't say "Bring him
home alive," Vincent.
514
00:41:00,376 --> 00:41:02,545
You know what?
These interviews aren't easy.
515
00:41:02,712 --> 00:41:06,007
So God forbid I try to say something
proactive and positive.
516
00:41:06,048 --> 00:41:07,049
SANDERS: Annie.
517
00:41:07,216 --> 00:41:09,302
No more Vincent
on TV. Copy that.
518
00:41:09,844 --> 00:41:12,847
76 kilometers.
Am I reading that right?
519
00:41:13,264 --> 00:41:14,766
MINDY: Are you asking me?
520
00:41:14,849 --> 00:41:15,850
SANDERS: I am.
521
00:41:15,892 --> 00:41:16,976
Yes, sir.
522
00:41:17,143 --> 00:41:20,146
Mark drove two hours
straightaway from the Hab...
523
00:41:20,313 --> 00:41:22,190
did a short EVA and then
drove for another two.
524
00:41:22,357 --> 00:41:25,068
We think the EVA
was to change batteries.
525
00:41:25,234 --> 00:41:26,569
He didn't load up
the oxygenator
526
00:41:26,653 --> 00:41:27,779
or the water reclaimer?
527
00:41:28,154 --> 00:41:30,823
Every 41 hours,
there's a 17 minute gap.
528
00:41:30,990 --> 00:41:32,909
It's just the way
the orbits work...
529
00:41:33,076 --> 00:41:35,954
so it's possible
that we missed something.
530
00:41:36,120 --> 00:41:37,789
I want that gap
down to four minutes.
531
00:41:37,956 --> 00:41:39,666
I'm giving you
total authority
532
00:41:39,749 --> 00:41:41,960
over satellite trajectories
and orbital adjustments.
533
00:41:42,126 --> 00:41:43,127
Make it happen.
534
00:41:43,503 --> 00:41:44,504
Okay.
535
00:41:45,296 --> 00:41:47,382
Let's assume Miss Park
didn't miss anything.
536
00:41:47,548 --> 00:41:50,969
So Mark's not going
to Ares 4. Yet.
537
00:41:51,135 --> 00:41:52,470
But he's smart enough
to figure out
538
00:41:52,553 --> 00:41:54,472
that's his only chance.
539
00:41:54,639 --> 00:41:57,100
Bruce, what's the earliest we
can get a pre-supply there?
540
00:41:57,558 --> 00:42:00,019
With the positions
of Earth and Mars,
541
00:42:00,103 --> 00:42:01,229
it'll take nine months.
542
00:42:02,897 --> 00:42:05,066
It'll take six months to
build it in the first place.
543
00:42:05,233 --> 00:42:06,275
Three months.
544
00:42:06,818 --> 00:42:07,819
Three?
545
00:42:07,902 --> 00:42:09,112
SANDERS: You're going to say
it's impossible
546
00:42:09,195 --> 00:42:10,613
and then I'm gonna
make a speech...
547
00:42:10,780 --> 00:42:11,906
about the blinding
capabilities
548
00:42:11,990 --> 00:42:13,116
of the JPL team...
549
00:42:13,282 --> 00:42:14,325
and then you're going
to do the math
550
00:42:14,409 --> 00:42:15,451
in your head
and say something like...
551
00:42:15,618 --> 00:42:17,537
"The overtime alone
will be a nightmare."
552
00:42:17,704 --> 00:42:19,747
The overtime alone
will be a nightmare.
553
00:42:19,831 --> 00:42:20,832
SANDERS: Get started.
554
00:42:20,999 --> 00:42:22,375
I'll find you the money.
555
00:42:23,584 --> 00:42:25,128
We need to tell the crew.
556
00:42:25,545 --> 00:42:26,546
VINCENT: Mitch,
we've discussed this.
557
00:42:26,629 --> 00:42:27,880
No, you discussed this.
558
00:42:28,297 --> 00:42:31,426
I'm the one who decides
what's best for the crew.
559
00:42:32,844 --> 00:42:34,095
They deserve to know.
560
00:42:35,680 --> 00:42:37,515
Once there's a real
rescue plan, we'll tell them.
561
00:42:37,682 --> 00:42:39,017
Otherwise, it's moot.
562
00:42:39,475 --> 00:42:41,894
Bruce has three months to get
the payload done.
563
00:42:42,061 --> 00:42:43,855
That's all that
matters right now.
564
00:42:44,022 --> 00:42:45,023
We'll do our best.
565
00:42:45,732 --> 00:42:48,026
Mark dies if you don't.
566
00:42:49,819 --> 00:42:53,322
WATNEY: It's been 48 sols
since I planted the potatoes.
567
00:42:53,489 --> 00:42:55,533
So now it's time
to reap and re-sow.
568
00:42:55,700 --> 00:42:58,244
They grew even better
than I expected.
569
00:42:58,411 --> 00:43:01,247
I now have 400
healthy potato plants.
570
00:43:01,497 --> 00:43:04,667
I dug them up, being careful
to leave their plants alive.
571
00:43:04,834 --> 00:43:06,335
The smaller ones I'll reseed,
572
00:43:06,419 --> 00:43:08,588
the larger ones
are my food supply.
573
00:43:08,755 --> 00:43:12,550
All natural, organic,
Martian-grown potatoes.
574
00:43:12,717 --> 00:43:15,011
You don't hear
that every day, do you?
575
00:43:15,678 --> 00:43:17,346
And by the way,
none of this matters at all...
576
00:43:17,513 --> 00:43:20,683
if I can't figure out a way
to make contact with NASA.
577
00:43:42,205 --> 00:43:43,623
I know what I'm gonna do.
578
00:44:12,318 --> 00:44:13,444
Oh! He's moving again.
579
00:44:13,611 --> 00:44:15,988
Where the hell
is he going?
580
00:44:16,155 --> 00:44:18,324
He hasn't changed course
for 13 days.
581
00:44:18,491 --> 00:44:20,493
He's nowhere near the Ares 4.
582
00:44:20,993 --> 00:44:22,745
Unless he's not taking
a direct route.
583
00:44:22,912 --> 00:44:26,958
He might be trying to avoid
some obstacle.
584
00:44:27,125 --> 00:44:28,334
What obstacle?
585
00:44:28,835 --> 00:44:30,086
It's Acidalia Planitia.
586
00:44:30,169 --> 00:44:31,963
There's nothing out there
except the...
587
00:44:34,590 --> 00:44:35,758
What?
588
00:44:39,178 --> 00:44:41,097
I need a map.
589
00:44:47,478 --> 00:44:48,479
Yeah.
590
00:44:49,188 --> 00:44:50,439
Hey, come on.
What are you doing?
591
00:44:50,606 --> 00:44:51,649
It's all right.
It's all right.
592
00:44:51,774 --> 00:44:52,817
Can I borrow this?
593
00:44:53,151 --> 00:44:54,694
Okay, so where
is the Hab location?
594
00:44:55,319 --> 00:44:57,989
31.2 degrees north,
28.5 degrees west.
595
00:44:58,156 --> 00:44:59,282
Okay. Mmm-hmm.
596
00:44:59,323 --> 00:45:00,867
Where's Watney?
Uh...
597
00:45:01,367 --> 00:45:02,368
There.
598
00:45:02,535 --> 00:45:03,619
VINCENT: Okay.
599
00:45:09,834 --> 00:45:12,378
Okay. I know where he's going.
600
00:45:13,004 --> 00:45:14,547
I need to get on an airplane.
601
00:45:47,246 --> 00:45:48,372
Vincent, how are you?
602
00:45:48,539 --> 00:45:49,665
Good to see you.
603
00:45:49,832 --> 00:45:51,209
Good flight?
Uh...
604
00:45:51,375 --> 00:45:52,376
Yeah.
605
00:45:53,211 --> 00:45:55,755
It's in storage
just around the corner.
606
00:46:30,039 --> 00:46:31,415
Hey, Vincent,
nice to see you again.
607
00:46:31,499 --> 00:46:32,500
Nice to see you.
608
00:46:32,625 --> 00:46:34,919
What are the chances Mark
can get it working again?
609
00:46:35,086 --> 00:46:38,631
It's hard to say.
We lost contact in '97.
610
00:46:38,798 --> 00:46:40,967
We think
it was battery failure.
611
00:46:41,133 --> 00:46:42,134
Though I'd like to point out
612
00:46:42,218 --> 00:46:44,887
it lasted three times longer
than expected in any...
613
00:46:45,054 --> 00:46:46,389
Nobody's criticizing
JPL's work, Bruce.
614
00:46:46,430 --> 00:46:47,473
I just need to speak
to everybody
615
00:46:47,556 --> 00:46:48,557
that was here in '97.
616
00:46:48,641 --> 00:46:50,393
They're already here. Guys.
617
00:46:50,476 --> 00:46:51,769
I'd like to introduce
Vincent Kapoor.
618
00:46:51,936 --> 00:46:53,771
Director of Mars Missions
for NASA.
619
00:46:53,938 --> 00:46:54,939
This is our current team...
620
00:46:55,731 --> 00:46:57,942
and our original
project members.
621
00:47:13,791 --> 00:47:15,584
Is this the replica?
TECHNICIAN: This is her.
622
00:47:15,751 --> 00:47:17,503
Okay. Let's see it.
623
00:47:18,170 --> 00:47:19,588
Pathfinder.
624
00:47:25,094 --> 00:47:26,595
Pathfinder.
625
00:48:37,333 --> 00:48:39,335
Come on. Come on.
626
00:48:59,897 --> 00:49:01,857
Holy shit. Okay.
627
00:49:02,691 --> 00:49:03,943
"Broadcasting status.
628
00:49:04,110 --> 00:49:05,444
"Listening
for telemetry signal.”
629
00:49:05,528 --> 00:49:06,570
Uh-huh.
630
00:49:07,530 --> 00:49:08,531
TIM: Okay. Signal acquired.
631
00:49:10,908 --> 00:49:12,034
- VINCENT: All right.
- TIM: Okay.
632
00:49:12,201 --> 00:49:13,285
Camera.
633
00:49:37,810 --> 00:49:40,730
Okay, taking
panoramic image now.
634
00:49:43,858 --> 00:49:45,526
You receiving yet?
Yeah.
635
00:49:45,610 --> 00:49:47,361
I just thought we'd all rather look
at a black screen...
636
00:49:47,445 --> 00:49:48,696
instead of a vibrant
red planet.
637
00:49:48,779 --> 00:49:49,780
Excuse me?
638
00:49:49,989 --> 00:49:51,907
Tim's our finest comm tech.
639
00:49:51,991 --> 00:49:54,660
We all appreciate
his acerbic wit.
640
00:49:55,036 --> 00:49:56,203
I will kill you.
641
00:50:24,482 --> 00:50:25,691
Incoming.
642
00:50:27,943 --> 00:50:30,613
"Are you receiving me?"
643
00:50:31,614 --> 00:50:33,783
"Yes. No."
644
00:50:35,451 --> 00:50:37,453
Okay, point the camera at "yes."
645
00:50:38,037 --> 00:50:40,456
32-minute round-trip
communications time.
646
00:50:40,623 --> 00:50:41,957
All he can do
is ask yes or no questions...
647
00:50:42,124 --> 00:50:44,043
and all we can do
is point the camera.
648
00:50:44,210 --> 00:50:45,628
This won't exactly be
an Algonquin Round Table
649
00:50:45,711 --> 00:50:46,796
of snappy repartee.
650
00:50:46,962 --> 00:50:48,631
- Are you kidding me?
- Tim, Tim.
651
00:50:48,798 --> 00:50:50,341
- Just point the camera.
- TIM: Roger that.
652
00:50:51,008 --> 00:50:53,302
Pointing the camera.
653
00:51:04,647 --> 00:51:05,648
Whoo!
654
00:51:07,983 --> 00:51:08,984
Yes!
655
00:51:10,528 --> 00:51:11,529
Yes!
656
00:51:12,988 --> 00:51:14,657
So here's the rub.
657
00:51:15,324 --> 00:51:17,535
Somehow we have
to have complex
658
00:51:17,660 --> 00:51:19,370
astrophysical engineering
conversations...
659
00:51:20,663 --> 00:51:23,708
Using nothing but
a still-frame camera...
660
00:51:24,667 --> 00:51:26,335
from 1996.
661
00:51:29,547 --> 00:51:30,923
Luckily...
662
00:51:32,675 --> 00:51:34,593
the camera does spin.
663
00:51:35,094 --> 00:51:36,887
So I can make an alphabet.
664
00:51:37,430 --> 00:51:39,098
It can't be our alphabet.
665
00:51:39,265 --> 00:51:41,684
26 characters plus
a question card
666
00:51:41,767 --> 00:51:44,228
into 360 gives us
13 degrees of arc.
667
00:51:44,395 --> 00:51:45,730
That's way too narrow.
668
00:51:45,855 --> 00:51:48,524
I'd never know what the camera
was pointing at.
669
00:51:55,197 --> 00:51:56,365
Ooh.
670
00:52:00,953 --> 00:52:02,121
Hexadecimals.
671
00:52:06,625 --> 00:52:08,210
Hexadecimals to the rescue.
672
00:52:08,627 --> 00:52:09,879
I figured one of you guys
673
00:52:09,962 --> 00:52:12,131
kept an ASCII table
lying around.
674
00:52:12,298 --> 00:52:13,424
And I was right.
675
00:52:13,591 --> 00:52:14,717
Ladies and gentlemen,
676
00:52:14,759 --> 00:52:17,720
I give you super-nerd
Beth Johanssen.
677
00:52:18,220 --> 00:52:21,140
Who also had copies
of Zork II...
678
00:52:21,307 --> 00:52:24,310
and Leather Goddesses of
Phobos on her personal laptop.
679
00:52:25,561 --> 00:52:26,896
Seriously, Johanssen...
680
00:52:27,062 --> 00:52:29,732
it's like the Smithsonian
of loneliness on there.
681
00:52:29,982 --> 00:52:31,567
Not that I'm complaining.
Yes!
682
00:52:31,984 --> 00:52:34,069
Who am I to talk
about loneliness?
683
00:52:54,173 --> 00:52:56,425
I know where
he's going with this.
684
00:53:44,557 --> 00:53:45,975
"F, O."
685
00:53:46,851 --> 00:53:48,477
"7, W."
686
00:54:06,328 --> 00:54:07,329
Vincent.
687
00:54:07,413 --> 00:54:09,498
Vincent, wake up.
688
00:54:21,427 --> 00:54:24,263
Now that we can have more
complicated conversations...
689
00:54:24,430 --> 00:54:26,724
the smart people at NASA
have sent me instructions
690
00:54:26,849 --> 00:54:28,183
on how to hack the Rover...
691
00:54:28,350 --> 00:54:30,603
so that it can talk
to Pathfinder.
692
00:54:30,769 --> 00:54:32,521
If I hack
a tiny bit of code...
693
00:54:32,688 --> 00:54:35,524
just 20 instructions in the
Rover's operating system...
694
00:54:36,108 --> 00:54:37,693
NASA can link
the Rover to Pathfinder's
695
00:54:37,776 --> 00:54:39,028
broadcasting frequency...
696
00:54:39,862 --> 00:54:42,197
and we're in business.
697
00:54:55,544 --> 00:54:56,545
"Mark...
698
00:54:56,962 --> 00:54:59,256
"this is Vincent Kapoor.
699
00:54:59,548 --> 00:55:02,760
"We've been
watching you since Sol 54.
700
00:55:03,761 --> 00:55:06,221
"The whole world
is rooting for you.
701
00:55:07,222 --> 00:55:10,559
"Amazing job
getting Pathfinder.
702
00:55:10,726 --> 00:55:12,811
"We're working
on rescue plans.
703
00:55:13,145 --> 00:55:16,231
"Meantime, we're putting
together a supply mission...
704
00:55:16,398 --> 00:55:21,070
"to keep you fed
until Ares 4 arrives."
705
00:55:38,003 --> 00:55:39,088
Okay.
706
00:55:49,014 --> 00:55:50,015
Okay.
707
00:55:50,933 --> 00:55:53,268
"Glad to hear it. Really
looking forward to not dying."
708
00:56:05,614 --> 00:56:07,032
"How's the crew?"
709
00:56:07,199 --> 00:56:09,868
"What did they say when they
found out I was alive?"
710
00:56:30,889 --> 00:56:32,975
Guys, can we get
some space please?
711
00:56:33,600 --> 00:56:34,601
Me?
712
00:56:34,643 --> 00:56:35,853
Yeah, you.
713
00:56:36,020 --> 00:56:37,229
Give me a sec.
714
00:56:43,694 --> 00:56:45,154
Just tell him.
715
00:56:53,912 --> 00:56:59,877
"We haven't told the crew
you are alive yet.
716
00:57:01,587 --> 00:57:05,883
"We need them to concentrate
on their mission."
717
00:57:18,562 --> 00:57:20,856
What the fuck?
718
00:57:21,690 --> 00:57:22,775
What the fuck?
719
00:57:30,074 --> 00:57:32,785
Okay, he says,
"They don't know I'm alive?
720
00:57:32,951 --> 00:57:34,703
"What the..." F-word.
721
00:57:34,870 --> 00:57:36,121
F-word in gerund form.
722
00:57:36,205 --> 00:57:37,748
F-word, again,
"is wrong with you?"
723
00:57:40,375 --> 00:57:43,879
"Mark, please
watch your language.
724
00:57:44,046 --> 00:57:45,881
"Everything you type
725
00:57:45,964 --> 00:57:50,219
"is being broadcast live
all over the world."
726
00:57:52,888 --> 00:57:53,889
Yeah?
727
00:58:02,189 --> 00:58:03,190
VINCENT: Oh, my God.
728
00:58:07,361 --> 00:58:08,821
What's a felcher?
729
00:58:09,238 --> 00:58:12,199
SANDERS: Yes, sir. He is under
a tremendous amount of stress.
730
00:58:13,617 --> 00:58:14,868
I understand.
We're working on it.
731
00:58:15,035 --> 00:58:16,495
Thank you, Mr. President.
732
00:58:18,080 --> 00:58:20,582
I just had to explain to the President
of the United States...
733
00:58:20,666 --> 00:58:22,918
what a beaurocratic felcher is.
734
00:58:24,169 --> 00:58:26,755
I made the mistake
of typing it into Google.
735
00:58:28,757 --> 00:58:30,259
Don't.
736
00:58:31,427 --> 00:58:32,636
Problem is, Mark's right.
737
00:58:32,803 --> 00:58:35,097
The longer we wait,
the worse it's gonna get.
738
00:58:35,264 --> 00:58:36,473
We need to tell the crew.
739
00:58:36,640 --> 00:58:39,268
You're bringing this up while
Vincent is in Pasadena...
740
00:58:39,351 --> 00:58:40,936
so he can't argue
the other side.
741
00:58:40,978 --> 00:58:42,646
I shouldn't have
to answer to Vincent.
742
00:58:43,022 --> 00:58:44,524
Or anyone else.
743
00:58:46,651 --> 00:58:48,236
It's time, Teddy.
744
00:59:12,176 --> 00:59:13,678
JOHANSSEN: Commander Lewis?
745
00:59:13,844 --> 00:59:14,887
Go ahead.
746
00:59:15,680 --> 00:59:17,431
JOHANSSEN: Data dump
is almost complete.
747
00:59:18,683 --> 00:59:20,560
Copy that. On my way.
748
00:59:33,531 --> 00:59:34,782
You're in a hurry.
749
00:59:34,949 --> 00:59:36,117
MARTINEZ: Yeah.
750
00:59:36,284 --> 00:59:38,202
My son turned
three yesterday.
751
00:59:38,369 --> 00:59:40,246
Should be pictures
of the party.
752
00:59:50,715 --> 00:59:52,633
JOHANSSEN: Got a batch
of personals.
753
00:59:52,717 --> 00:59:54,885
Dispatching them
to your laptops now.
754
00:59:56,053 --> 00:59:59,223
I don't need to read Vogel's
weird German fetish emails.
755
00:59:59,390 --> 01:00:01,100
VOGEL: They're
telemetry updates.
756
01:00:01,392 --> 01:00:02,643
Hey, whatever
does it for you, man.
757
01:00:04,228 --> 01:00:05,396
There's a video message.
758
01:00:05,563 --> 01:00:07,231
It's addressed
to the whole crew.
759
01:00:07,898 --> 01:00:09,984
LEWIS: Play it. Come on, guys.
760
01:00:10,401 --> 01:00:12,236
BECK: I wanna get in on
that telemetry action.
761
01:00:16,157 --> 01:00:18,951
Hi, hello. It's Mitch.
Mitch Henderson.
762
01:00:19,410 --> 01:00:21,245
I have some news.
763
01:00:21,412 --> 01:00:24,081
There's no subtle way
to put this.
764
01:00:24,832 --> 01:00:26,751
Mark Watney is still alive.
765
01:00:26,917 --> 01:00:28,252
Oh, my God.
766
01:00:28,919 --> 01:00:31,088
I know that's a surprise
and I know
767
01:00:31,130 --> 01:00:32,590
you will have
a lot of questions.
768
01:00:32,757 --> 01:00:35,468
But here are the basics.
769
01:00:35,635 --> 01:00:38,095
He's alive and he's healthy.
770
01:00:39,639 --> 01:00:43,434
We found out two months ago
and decided not to tell you.
771
01:00:43,768 --> 01:00:44,935
- Two months?
- Oh, my God.
772
01:00:45,102 --> 01:00:47,271
MITCH: I was strongly
against that decision.
773
01:00:47,938 --> 01:00:50,691
We're telling you
now because...
774
01:00:50,858 --> 01:00:53,194
we finally have
communication with him...
775
01:00:53,694 --> 01:00:56,113
and a viable rescue plan.
776
01:00:56,572 --> 01:00:58,866
We'll give you a write-up
of what happened,
777
01:00:58,949 --> 01:01:00,284
a full write-up of everything.
778
01:01:00,451 --> 01:01:01,952
But it's not your fault.
779
01:01:02,119 --> 01:01:04,747
Mark stresses that
every time it comes up.
780
01:01:05,831 --> 01:01:08,292
So... Yeah...
781
01:01:10,252 --> 01:01:12,254
Take some time to absorb this.
782
01:01:12,797 --> 01:01:15,508
And send all
the questions you want.
783
01:01:15,591 --> 01:01:17,051
We'll answer them.
784
01:01:18,386 --> 01:01:20,012
All right. Henderson out.
785
01:01:20,388 --> 01:01:22,181
BECK: Holy shit, he's alive.
786
01:01:23,140 --> 01:01:24,308
I left him behind.
787
01:01:24,475 --> 01:01:25,476
- JOHANSSEN: No.
- BECK: No.
788
01:01:25,643 --> 01:01:27,228
We all left together.
789
01:01:27,395 --> 01:01:29,146
You were following orders.
790
01:01:32,817 --> 01:01:34,819
I left him behind.
791
01:01:44,495 --> 01:01:45,538
WATNEY: So now that
NASA can talk to me,
792
01:01:45,663 --> 01:01:46,706
they won't shut up.
793
01:01:47,248 --> 01:01:50,042
They want constant updates
on every Hab system...
794
01:01:50,209 --> 01:01:51,836
and they got
a room full of people
795
01:01:51,877 --> 01:01:53,838
trying to micromanage
my Crops.
796
01:01:54,004 --> 01:01:55,506
Which is awesome.
797
01:01:56,382 --> 01:01:58,384
Look, I don't mean to sound
arrogant or anything...
798
01:01:58,551 --> 01:02:03,264
but I am the greatest botanist
on this planet, so...
799
01:02:04,765 --> 01:02:06,016
One big bonus
800
01:02:06,058 --> 01:02:07,852
to this communication
with NASA again...
801
01:02:08,018 --> 01:02:09,437
is the email.
I'm getting them again.
802
01:02:09,603 --> 01:02:11,939
Big data dumps
like when I was on the Hermes.
803
01:02:12,106 --> 01:02:13,566
I even got one
from the president.
804
01:02:14,108 --> 01:02:16,694
The coolest one, though,
the coolest one I got...
805
01:02:16,861 --> 01:02:18,028
was from
University of Chicago,
806
01:02:18,112 --> 01:02:19,613
my alma mater.
807
01:02:19,780 --> 01:02:22,283
They say that once you
grow crops somewhere...
808
01:02:22,450 --> 01:02:24,410
you've officially colonized it.
809
01:02:25,286 --> 01:02:27,538
So, technically...
810
01:02:28,581 --> 01:02:29,957
I colonized Mars.
811
01:02:34,879 --> 01:02:36,881
In your face, Neil Armstrong.
812
01:02:37,757 --> 01:02:39,550
In other news,
there's been a request...
813
01:02:39,717 --> 01:02:41,385
for me to pose
for a photograph
814
01:02:41,469 --> 01:02:43,554
on my next transmission.
815
01:02:44,388 --> 01:02:45,723
I'm trying
to figure out whether
816
01:02:45,765 --> 01:02:48,559
I should go with
"High School Senior"...
817
01:02:48,726 --> 01:02:51,729
or "coquettish ingenue.”
818
01:02:53,814 --> 01:02:54,899
But I'm not really sure
819
01:02:54,982 --> 01:02:56,567
how that's gonna look
with my spacesuit on.
820
01:03:22,927 --> 01:03:23,928
Hey!
821
01:03:26,430 --> 01:03:27,932
ANNIE: What is he doing?
822
01:03:28,098 --> 01:03:30,184
I asked for a photo, and what,
he's The Fonz?
823
01:03:30,351 --> 01:03:32,019
Just be grateful
we got you something, Annie.
824
01:03:32,186 --> 01:03:34,146
I can't use this, Vincent,
and you know that.
825
01:03:34,313 --> 01:03:35,606
I need a picture of his face.
826
01:03:35,773 --> 01:03:37,316
I could tell him
to take off his helmet...
827
01:03:37,483 --> 01:03:39,193
but then he'd, you know,
die, so...
828
01:03:40,694 --> 01:03:41,779
SANDERS: We'll release the photo
829
01:03:41,821 --> 01:03:43,113
when we detail
the rescue operation.
830
01:03:43,280 --> 01:03:44,949
I want to announce
we're launching
831
01:03:44,990 --> 01:03:46,200
some supplies to him
next year...
832
01:03:46,367 --> 01:03:47,868
during the Hohmann
Transfer Window.
833
01:03:48,452 --> 01:03:50,704
Bruce, your team's still
on schedule?
834
01:03:50,871 --> 01:03:52,790
It'll be tight,
but we'll make it.
835
01:03:52,957 --> 01:03:54,458
Nine-month travel time.
836
01:03:54,542 --> 01:03:57,044
That puts the probe
to Mars on Sol 868.
837
01:03:57,211 --> 01:03:58,963
Did we get
the botany team's analysis?
838
01:03:59,129 --> 01:04:02,466
Yeah, they estimate Mark's
crops will last till Sol 912.
839
01:04:02,633 --> 01:04:05,427
They grudgingly admit that
he's doing great work.
840
01:04:05,469 --> 01:04:06,470
Grudgingly?
841
01:04:06,554 --> 01:04:07,555
Yeah. Mark has a tendency
to tell them
842
01:04:07,638 --> 01:04:08,681
to have sex with themselves...
843
01:04:08,806 --> 01:04:10,516
whenever they question
one of his decisions.
844
01:04:10,850 --> 01:04:11,976
SANDERS: Get him
in line, Vincent.
845
01:04:12,017 --> 01:04:14,061
We can't afford
any miscommunication.
846
01:04:14,144 --> 01:04:15,354
I hate this margin.
847
01:04:15,437 --> 01:04:19,108
912 Sols worth of food.
We get there on 868.
848
01:04:20,067 --> 01:04:22,486
And that's assuming
nothing goes wrong.
849
01:05:07,698 --> 01:05:10,367
FEMALE AUTOMATED VOICE:
Suit breach detected.
850
01:05:18,125 --> 01:05:20,628
Oxygen level critical.
851
01:05:34,141 --> 01:05:36,894
Oxygen level, 10%.
852
01:05:51,533 --> 01:05:54,078
Oxygen level, 5%.
853
01:06:03,587 --> 01:06:05,422
Suit pressure, stable.
854
01:08:01,455 --> 01:08:03,373
FEMALE AUTOMATED VOICE:
Pressure stable.
855
01:08:36,907 --> 01:08:39,910
God! God, God, God, God!
856
01:08:58,846 --> 01:09:00,597
Crops are dead.
857
01:09:00,764 --> 01:09:03,100
Complete loss of pressure
boiled off most of the water.
858
01:09:03,267 --> 01:09:04,560
Any bacteria that survived,
859
01:09:04,601 --> 01:09:06,186
died in the subzero
temperatures...
860
01:09:06,353 --> 01:09:08,272
when exposed to
Mars' atmosphere.
861
01:09:08,438 --> 01:09:09,898
ANNIE: How long does he have?
862
01:09:11,400 --> 01:09:13,068
He can still eat
the potatoes he has,
863
01:09:13,110 --> 01:09:14,945
he just can't grow any more...
864
01:09:15,571 --> 01:09:18,115
so give him 200 sols.
865
01:09:18,365 --> 01:09:21,451
Rations get him to what?
Sol 409?
866
01:09:21,577 --> 01:09:24,246
Mmm-hmm.
So with potatoes, 609.
867
01:09:24,413 --> 01:09:27,040
So by Sol 868,
he'll be long dead.
868
01:09:27,207 --> 01:09:29,084
We're gonna have to launch
as soon as possible...
869
01:09:29,251 --> 01:09:30,586
which changes our travel time.
870
01:09:32,087 --> 01:09:33,547
Yeah, we're working on it.
871
01:09:34,590 --> 01:09:38,594
Prelim estimates call
for a 414-day trip.
872
01:09:39,219 --> 01:09:41,305
It's Sol 135 now.
873
01:09:41,471 --> 01:09:43,473
We need 13 days
to mount the boosters,
874
01:09:43,599 --> 01:09:44,808
perform inspections...
875
01:09:44,975 --> 01:09:47,603
which gives
Bruce and his team...
876
01:09:48,478 --> 01:09:50,731
47 days to make this probe.
877
01:09:52,065 --> 01:09:55,277
I'll let you call Bruce,
give him the news.
878
01:09:58,322 --> 01:09:59,615
Okay.
879
01:10:02,826 --> 01:10:05,495
I'm gonna need
a change of clothes.
880
01:10:13,921 --> 01:10:15,631
MARTINEZ: "Dear Mark...
881
01:10:16,173 --> 01:10:20,802
"Apparently NASA's letting us
talk to you now.
882
01:10:22,137 --> 01:10:25,599
"And I drew the short straw.
883
01:10:29,436 --> 01:10:33,023
"Sorry we left you
behind on Mars.
884
01:10:33,190 --> 01:10:35,651
"But we just don't like you.
885
01:10:38,153 --> 01:10:43,367
"Also, it's a lot roomier
on the Hermes without you.
886
01:10:44,034 --> 01:10:47,371
"We have to take turns
doing your tasks.
887
01:10:47,996 --> 01:10:51,333
"But, I mean,
it's only botany.
888
01:10:52,876 --> 01:10:54,127
"It's not real science."
889
01:10:54,294 --> 01:10:55,337
Oh, Jesus.
890
01:10:56,964 --> 01:10:57,965
"How's Mars?"
891
01:11:03,011 --> 01:11:06,056
WATNEY: "Dear Martinez,
Mars is fine.
892
01:11:07,683 --> 01:11:09,977
“I accidentally
blew up the Hab...
893
01:11:10,644 --> 01:11:12,354
"but unfortunately,
894
01:11:12,396 --> 01:11:17,192
"all of Commander Lewis'
disco music still survived."
895
01:11:17,901 --> 01:11:18,902
"But unfortunately,
896
01:11:19,027 --> 01:11:21,822
"all of Commander Lewis'
disco music still survived."
897
01:11:22,698 --> 01:11:24,908
WATNEY: "Every day, I go outside
898
01:11:24,992 --> 01:11:27,536
"and look at the vast horizons."
899
01:11:27,911 --> 01:11:29,371
MARTINEZ: "Every day,
I go outside
900
01:11:29,413 --> 01:11:31,873
"and look at the vast horizons."
901
01:11:32,040 --> 01:11:33,375
WATNEY: "Just because I can."
902
01:11:33,750 --> 01:11:35,752
MARTINEZ: "Just because I can.
903
01:11:36,586 --> 01:11:39,423
"Tell the others I said hello."
904
01:11:42,092 --> 01:11:43,510
"Will do, buddy."
905
01:13:13,559 --> 01:13:15,269
FEMALE AUTOMATED VOICE:
Pressure stable.
906
01:14:27,215 --> 01:14:29,300
5, 10...
907
01:14:30,009 --> 01:14:32,845
15, 20, 30, 35...
908
01:14:34,305 --> 01:14:35,557
40.
909
01:14:36,224 --> 01:14:37,225
52.
910
01:15:06,212 --> 01:15:07,380
Rich.
911
01:15:08,548 --> 01:15:09,549
Rich.
912
01:15:09,716 --> 01:15:10,758
Wake up.
913
01:15:13,595 --> 01:15:15,763
Sorry, but they're asking for
the probe courses.
914
01:15:15,930 --> 01:15:17,432
What time is it?
915
01:15:17,599 --> 01:15:19,434
It's 3:42.
916
01:15:24,856 --> 01:15:27,275
Look, I know we're
coming at this backwards...
917
01:15:27,358 --> 01:15:29,110
but we can't commit
to a firm launch date
918
01:15:29,193 --> 01:15:30,695
with this many unknowns.
919
01:15:31,738 --> 01:15:32,947
It's all right. Um...
920
01:15:33,615 --> 01:15:36,409
All 25 models for launch will
take 414 days to reach Mars.
921
01:15:36,576 --> 01:15:38,119
They vary slightly
in thrust duration...
922
01:15:38,286 --> 01:15:40,079
and the fuel requirement
is nearly identical.
923
01:15:41,456 --> 01:15:43,291
Not a good time
to launch, is it?
924
01:15:43,458 --> 01:15:46,294
Yeah, Earth and Mars are really
badly positioned.
925
01:15:46,461 --> 01:15:48,463
Heck, it'd almost
be easier if you...
926
01:15:51,299 --> 01:15:52,467
Almost easier to what?
927
01:15:53,718 --> 01:15:55,094
I need more coffee.
928
01:15:55,553 --> 01:15:56,554
Ahh!
929
01:15:57,138 --> 01:15:58,139
MIKE: Are you all right?
930
01:15:58,306 --> 01:15:59,307
It's fine.
931
01:16:03,645 --> 01:16:05,313
Almost easier to what?
932
01:16:16,992 --> 01:16:19,035
You do understand
I'm your boss, right?
933
01:16:20,078 --> 01:16:21,079
Uh-huh.
934
01:16:23,123 --> 01:16:25,375
Okay, let's ask
the $200 million...
935
01:16:25,459 --> 01:16:26,835
I'm sorry 500...
936
01:16:26,918 --> 01:16:29,004
- Is that a 5?
- At least.
937
01:16:29,671 --> 01:16:33,175
SANDERS: All right, let's ask the very,
very expensive question.
938
01:16:33,925 --> 01:16:35,510
Is the probe going
to be ready on time?
939
01:16:35,677 --> 01:16:37,345
- BRUCE: We're behind.
- Give me a number.
940
01:16:37,721 --> 01:16:40,766
15 days. 15 days
and I can get it done.
941
01:16:41,141 --> 01:16:42,351
All right, let's
create 15 days.
942
01:16:42,434 --> 01:16:44,019
13 days to mount the probe.
943
01:16:44,186 --> 01:16:45,354
Can we reduce?
944
01:16:45,521 --> 01:16:47,773
It actually only takes three
days to mount the probe.
945
01:16:47,940 --> 01:16:49,692
And we can get that down
to two, right?
946
01:16:49,858 --> 01:16:51,193
I can get it down to two.
947
01:16:51,443 --> 01:16:53,028
10 days are for tests
and inspections.
948
01:16:53,195 --> 01:16:55,698
How often do those inspections
reveal a problem?
949
01:16:57,032 --> 01:16:58,617
Are you suggesting
we don't do the inspections?
950
01:16:58,784 --> 01:17:01,036
Right now I'm asking how often
they reveal a problem.
951
01:17:01,203 --> 01:17:02,204
One in 20.
952
01:17:02,371 --> 01:17:03,956
But that's grounds
for countdown halt.
953
01:17:04,123 --> 01:17:05,207
MITCH: We can't take
that chance.
954
01:17:05,374 --> 01:17:07,710
Anyone else know a safer way
to buy more time?
955
01:17:12,131 --> 01:17:14,466
Dr. Keller, stretch Watney's
rations four more days.
956
01:17:14,633 --> 01:17:16,385
You're not gonna like it,
but that'll get us to 15.
957
01:17:16,510 --> 01:17:17,511
And we'll cancel
the inspections.
958
01:17:17,553 --> 01:17:18,637
Teddy.
959
01:17:18,721 --> 01:17:20,472
- Sir, if that ever got out...
- It's on me.
960
01:17:20,806 --> 01:17:21,974
You got your two weeks.
961
01:17:22,141 --> 01:17:23,350
Get it done.
962
01:17:24,559 --> 01:17:26,478
WATNEY: So,
now I have to hold out
963
01:17:26,520 --> 01:17:28,563
until the probe gets here
with more food.
964
01:17:28,647 --> 01:17:31,441
You want to see what minimal
calorie count looks like?
965
01:17:31,608 --> 01:17:33,151
Standard issue ration.
966
01:17:33,318 --> 01:17:36,947
But instead of three of
these every one day...
967
01:17:37,405 --> 01:17:40,992
I'm now eating one of these
every three days.
968
01:17:41,409 --> 01:17:42,619
This is meatloaf.
969
01:17:42,661 --> 01:17:44,162
So, here's today's allotment...
970
01:17:44,204 --> 01:17:46,832
which, of course,
I've supplemented with a potato...
971
01:17:47,165 --> 01:17:49,584
which I'm beginning to hate
with the fiery passion...
972
01:17:49,668 --> 01:17:51,294
of 1,000 suns.
973
01:17:52,045 --> 01:17:53,839
And now, they've asked me...
974
01:17:54,840 --> 01:17:56,091
to do that.
975
01:18:00,846 --> 01:18:02,097
The point is...
976
01:18:03,515 --> 01:18:06,518
"stretch the rations
four more days"...
977
01:18:07,561 --> 01:18:09,396
is a real dick-punch.
978
01:18:13,191 --> 01:18:16,194
I'm gonna dip this potato
in some crushed Vicodin.
979
01:18:18,196 --> 01:18:19,948
And there's nobody
who can stop me.
980
01:18:30,083 --> 01:18:33,378
It has been seven days
since I ran out of ketchup.
981
01:18:36,006 --> 01:18:37,716
And since we've
pushed launch...
982
01:18:37,757 --> 01:18:39,801
we need to account for the new
satellite adjustments.
983
01:18:40,510 --> 01:18:42,387
We still haven't received
the old satellite adjustments.
984
01:18:42,971 --> 01:18:44,598
Well, I asked for those
two weeks ago.
985
01:18:44,681 --> 01:18:45,682
What's Rich doing?
986
01:18:46,057 --> 01:18:47,517
We're scared to go in there.
987
01:18:55,734 --> 01:18:57,444
Rich, what the hell
are you doing?
988
01:18:58,486 --> 01:19:00,196
I need you to get me
some supercomputer time.
989
01:19:04,576 --> 01:19:06,077
When did you last sleep?
990
01:19:07,829 --> 01:19:09,122
It's important, Mike.
991
01:19:12,500 --> 01:19:14,127
All right,
I'll do it.
992
01:19:14,753 --> 01:19:15,754
Good.
993
01:19:25,263 --> 01:19:27,474
JPL TECHNICIAN 1:
Up. Up, up. Yeah.
994
01:19:27,933 --> 01:19:29,643
Let's go up here.
995
01:19:29,768 --> 01:19:30,685
JPL TECHNICIAN 2:
Labels facing up.
996
01:19:36,524 --> 01:19:37,650
This is the flight director.
997
01:19:37,817 --> 01:19:39,444
Begin launch status check.
998
01:19:39,610 --> 01:19:42,196
Roger that, Flight.
Beginning launch status check.
999
01:19:42,363 --> 01:19:44,324
Do you believe
in God, Vincent?
1000
01:19:45,658 --> 01:19:46,659
Yeah.
1001
01:19:47,660 --> 01:19:49,370
Yeah, my father
was a Hindu,
1002
01:19:49,454 --> 01:19:51,789
my mother's a Baptist,
so, yeah...
1003
01:19:51,956 --> 01:19:53,541
I believe in several.
1004
01:19:56,210 --> 01:19:58,046
We'll take all
the help we can get.
1005
01:19:58,212 --> 01:19:59,881
LAUNCH CONTROL TECHNICIAN:
Launch status check complete.
1006
01:20:00,214 --> 01:20:01,549
MITCH: This is Flight.
1007
01:20:01,716 --> 01:20:03,176
We are go for launch.
1008
01:20:03,384 --> 01:20:04,385
TIMER CONTROLLER:
Proceeding with the count.
1009
01:20:04,552 --> 01:20:06,054
10... 9...
1010
01:20:06,220 --> 01:20:07,347
8...
1011
01:20:07,513 --> 01:20:08,723
7... 6...
1012
01:20:08,890 --> 01:20:10,391
Main engines start.
1013
01:20:10,558 --> 01:20:11,851
4... 3...
1014
01:20:12,352 --> 01:20:13,353
2...
1015
01:20:13,519 --> 01:20:14,520
1.
1016
01:20:15,813 --> 01:20:17,482
Liftoff.
1017
01:20:19,484 --> 01:20:20,860
Good thrust.
1018
01:20:24,864 --> 01:20:26,240
Performance is nominal.
1019
01:20:40,046 --> 01:20:42,215
FEMALE TIMER:
The tail is giving good data.
1020
01:20:43,716 --> 01:20:45,343
TIMER CONTROLLER: She's rock
solid at this point, Flight.
1021
01:20:45,426 --> 01:20:46,427
TVCs look good.
1022
01:20:58,022 --> 01:20:59,440
We're getting
a little shimmy, Flight.
1023
01:21:00,525 --> 01:21:01,776
Say again?
1024
01:21:02,235 --> 01:21:04,278
We are getting
a very large precession.
1025
01:21:04,737 --> 01:21:05,738
Are we good?
1026
01:21:07,031 --> 01:21:08,408
TIMER CONTROLLER: Flight,
it's hitting the red line.
1027
01:21:08,574 --> 01:21:11,077
It's spinning on the long axis
around a 17-degree precession.
1028
01:21:12,620 --> 01:21:14,122
Launch, what's happening?
1029
01:21:14,288 --> 01:21:15,957
Force on Iris is 7 G's.
1030
01:21:16,249 --> 01:21:17,959
COMMS TECHNICIAN: We've lost
readings on the probe, Flight.
1031
01:21:21,796 --> 01:21:24,632
Oh, Jesus Christ.
1032
01:21:28,052 --> 01:21:29,303
We've lost it, Flight.
1033
01:21:33,224 --> 01:21:34,225
SatCon?
1034
01:21:34,392 --> 01:21:35,476
SATCON TECHNICIAN:
No satellite acquisition
1035
01:21:35,601 --> 01:21:36,644
of signal.
1036
01:21:40,022 --> 01:21:41,023
TIMER CONTROLLER: L.O.S.
1037
01:21:41,107 --> 01:21:42,150
L.O.S. here, too.
1038
01:21:42,650 --> 01:21:43,818
CAPCOM TECHNICIAN:
U.S. Destroyer Stockton
1039
01:21:43,901 --> 01:21:45,945
reporting debris
falling from the sky.
1040
01:21:46,070 --> 01:21:47,155
TIMER CONTROLLER:
Everyone in the LCC,
1041
01:21:47,280 --> 01:21:48,739
maintain your positions
at your consoles.
1042
01:21:48,906 --> 01:21:50,992
GC, lock the doors.
1043
01:22:19,520 --> 01:22:21,314
WATNEY: "Commander Lewis...
1044
01:22:21,481 --> 01:22:25,109
"I may need you
to do something for me.
1045
01:22:26,694 --> 01:22:31,532
“If I die, I need you to
check in on my parents.
1046
01:22:32,700 --> 01:22:36,120
“They'll wanna hear all about
our time here on Mars.
1047
01:22:37,663 --> 01:22:39,665
“I know that sucks.
1048
01:22:39,832 --> 01:22:43,044
"And it'll be hard
talking to a couple...
1049
01:22:43,961 --> 01:22:46,339
“about their dead son.
1050
01:22:47,381 --> 01:22:49,133
"It's a lot to ask.
1051
01:22:51,552 --> 01:22:53,721
"Which is why I'm asking you.
1052
01:22:54,805 --> 01:22:56,724
“I'm not giving up.
1053
01:22:56,891 --> 01:23:01,896
“We just need to prepare
for every outcome.
1054
01:23:03,564 --> 01:23:05,525
"Please tell them...
1055
01:23:07,568 --> 01:23:09,403
"Tell them I love what I do...
1056
01:23:13,824 --> 01:23:15,159
"and I'm really good at it.
1057
01:23:17,828 --> 01:23:20,873
"And that I'm dying...
1058
01:23:22,166 --> 01:23:24,669
"for something big...
1059
01:23:26,212 --> 01:23:28,256
"and beautiful...
1060
01:23:32,218 --> 01:23:34,262
"and greater than me.
1061
01:23:36,097 --> 01:23:38,724
“Tell them
I said I can live with that.
1062
01:23:39,767 --> 01:23:41,435
"And tell them...
1063
01:23:42,603 --> 01:23:46,232
“thank you for being
my mom and dad.”
1064
01:23:49,860 --> 01:23:50,861
VINCENT: We substituted
protein cubes
1065
01:23:50,945 --> 01:23:52,029
for the standard rations.
1066
01:23:52,196 --> 01:23:53,948
The thrust
of the launch combined
1067
01:23:54,031 --> 01:23:55,741
with the simultaneous
lateral vibration...
1068
01:23:55,908 --> 01:24:00,746
liquefied the cubes and
created an unbalanced load.
1069
01:24:00,788 --> 01:24:02,123
Vincent, why wasn't
this addressed
1070
01:24:02,248 --> 01:24:03,791
in the inspections phase?
1071
01:24:03,958 --> 01:24:05,459
In order to make
our launch window,
1072
01:24:05,585 --> 01:24:07,545
we were forced
to accelerate our schedule.
1073
01:24:09,463 --> 01:24:11,549
Their astronaut
is going to die.
1074
01:24:13,426 --> 01:24:15,428
Of course there
are other ways...
1075
01:24:17,555 --> 01:24:20,308
...the Taiyang Shen booster.
Our engineers have run the numbers,
1076
01:24:20,558 --> 01:24:23,311
and it has enough fuel
for a Mars injection orbit.
1077
01:24:24,478 --> 01:24:25,813
Why hasn't NASA
approached us?
1078
01:24:26,230 --> 01:24:27,315
They don't know.
1079
01:24:27,815 --> 01:24:30,276
Our booster technology
is classified.
1080
01:24:32,903 --> 01:24:35,823
So if we do nothing...
1081
01:24:36,449 --> 01:24:40,494
The world would never know
we could have helped.
1082
01:24:41,579 --> 01:24:46,417
Then, for the sake of argument,
let's say we decide to help them...
1083
01:24:47,084 --> 01:24:51,005
We'd be giving up a booster and
effectively cancelling Taiyang Shen.
1084
01:24:52,089 --> 01:24:57,178
We need to keep this among scientists,
a co-operation between space agencies.
1085
01:25:00,014 --> 01:25:01,015
SANDERS: Yes.
1086
01:25:02,516 --> 01:25:04,268
Yes, I understand.
1087
01:25:07,438 --> 01:25:08,648
Thank you.
1088
01:25:12,276 --> 01:25:13,361
Yes!
1089
01:25:14,695 --> 01:25:15,696
BRUCE: All right.
1090
01:25:15,821 --> 01:25:17,448
Thanks to my uncle Tommy
in China,
1091
01:25:17,531 --> 01:25:19,367
we get another chance at this.
1092
01:25:19,533 --> 01:25:22,620
Now, we finished
the Iris probe in 62 days.
1093
01:25:22,787 --> 01:25:26,165
We are now gonna attempt
to finish it in 28.
1094
01:25:51,857 --> 01:25:53,192
We can jettison
any kind of landing system.
1095
01:25:53,234 --> 01:25:54,652
We're only sending rations.
1096
01:25:54,819 --> 01:25:56,487
We can crash-land on Mars.
1097
01:25:57,863 --> 01:25:59,198
You should hang up
the phone.
1098
01:25:59,532 --> 01:26:01,492
I'm sorry, who are you?
My name is Rich Purnell.
1099
01:26:01,659 --> 01:26:02,660
I work in Astrodynamics,
1100
01:26:02,743 --> 01:26:03,911
and you should hang up
the phone right now.
1101
01:26:06,163 --> 01:26:07,206
All right, all right.
1102
01:26:07,998 --> 01:26:09,375
I'm gonna call you back.
1103
01:26:10,710 --> 01:26:12,169
I know how to
save Mark Watney.
1104
01:26:13,421 --> 01:26:15,756
Your probe plan won't work.
Too many things can go wrong.
1105
01:26:16,090 --> 01:26:17,091
I've got a better way.
1106
01:26:17,258 --> 01:26:18,342
Astrodynamics?
1107
01:26:18,509 --> 01:26:19,844
Yeah.
1108
01:26:20,302 --> 01:26:22,846
What the hell
is "Project Elrond"?
1109
01:26:23,263 --> 01:26:24,264
VINCENT: I had to
make something up.
1110
01:26:24,431 --> 01:26:25,766
But "Elrond"?
1111
01:26:26,266 --> 01:26:28,268
Because it's a secret meeting.
1112
01:26:28,477 --> 01:26:29,520
How do you know that?
1113
01:26:29,603 --> 01:26:31,021
Why does "Elrond" mean
"secret meeting"?
1114
01:26:31,188 --> 01:26:33,774
The Council of Elrond.
It's from Lord of the Rings.
1115
01:26:33,941 --> 01:26:34,983
Lord of the Rings.
1116
01:26:35,067 --> 01:26:37,277
It's the meeting where they decide
to destroy the One Ring.
1117
01:26:37,361 --> 01:26:39,029
SANDERS: If we're gonna call
something "Project Elrond”...
1118
01:26:39,196 --> 01:26:41,365
I would like my code name
to be "Glorfindel."
1119
01:26:41,532 --> 01:26:43,492
Okay, I hate
every one of you.
1120
01:26:43,617 --> 01:26:46,036
What, Teddy doesn't even
know about this yet?
1121
01:26:46,245 --> 01:26:47,371
I'm sorry,
who are you?
1122
01:26:47,538 --> 01:26:49,248
VINCENT: This is Rich Purnell,
Astrodynamics.
1123
01:26:50,374 --> 01:26:51,792
Tell them what
you just told me.
1124
01:26:52,125 --> 01:26:55,128
I can get the Hermes
back to Mars by Sol 561.
1125
01:26:56,880 --> 01:26:57,881
SANDERS: How?
1126
01:27:02,010 --> 01:27:04,680
Could you stand right
there for me, please?
1127
01:27:06,390 --> 01:27:07,391
Thanks.
1128
01:27:07,558 --> 01:27:08,642
Right there. Great.
1129
01:27:08,809 --> 01:27:12,980
And could you stand
right there? Right there.
1130
01:27:17,693 --> 01:27:21,488
Okay, let's pretend that
this stapler is the Hermes...
1131
01:27:21,655 --> 01:27:23,907
and you are...
1132
01:27:24,074 --> 01:27:25,200
I'm sorry,
what's your name again?
1133
01:27:25,450 --> 01:27:28,829
Teddy. I'm the Director of NASA.
1134
01:27:29,162 --> 01:27:31,123
Cool. Teddy, you're Earth.
1135
01:27:31,456 --> 01:27:33,667
And right now, the Hermes
is headed towards you...
1136
01:27:33,834 --> 01:27:36,336
starting its month-long
deceleration to intercept.
1137
01:27:36,503 --> 01:27:39,006
But instead,
what I'm proposing is...
1138
01:27:43,010 --> 01:27:45,262
We start accelerating
immediately
1139
01:27:45,345 --> 01:27:47,014
to preserve velocity
and gain even more.
1140
01:27:47,180 --> 01:27:48,390
We don't intercept
with Earth at all...
1141
01:27:48,473 --> 01:27:49,850
but we come close enough
1142
01:27:49,891 --> 01:27:52,019
to get a gravity assist
and adjust course.
1143
01:27:52,185 --> 01:27:54,062
While we're doing that...
1144
01:27:56,273 --> 01:27:57,899
we resupply with the probe...
1145
01:27:58,025 --> 01:27:59,109
VINCENT: The Taiyang Shen.
1146
01:27:59,276 --> 01:28:00,902
...pick up whatever
provisions we need...
1147
01:28:00,986 --> 01:28:03,155
and now we're accelerating
towards Mars.
1148
01:28:05,699 --> 01:28:07,075
You're Mars.
1149
01:28:07,284 --> 01:28:10,203
Now, we're going too fast
at this point to fall into orbit...
1150
01:28:10,370 --> 01:28:11,705
but we can do a flyby.
1151
01:28:11,872 --> 01:28:14,333
What good is a flyby if we can't
get Watney off the surface?
1152
01:28:14,958 --> 01:28:17,794
Watney would intercept
using the MAV.
1153
01:28:17,878 --> 01:28:18,962
Ow!
1154
01:28:22,549 --> 01:28:24,509
And then we just head home.
1155
01:28:28,972 --> 01:28:31,266
I've done the math.
It checks out.
1156
01:28:33,060 --> 01:28:34,561
- SANDERS: Rich.
- Yes, sir.
1157
01:28:34,603 --> 01:28:35,604
Get out.
1158
01:28:35,729 --> 01:28:36,730
All right.
1159
01:28:43,111 --> 01:28:44,863
- Is he right?
- VINCENT: Yeah.
1160
01:28:45,197 --> 01:28:47,115
SANDERS: Bruce,
what do you think?
1161
01:28:47,741 --> 01:28:49,242
Well, if Vincent says so.
1162
01:28:50,661 --> 01:28:52,871
We need to use
the Taiyang Shen?
1163
01:28:52,954 --> 01:28:53,955
VINCENT: Uh-huh.
1164
01:28:54,206 --> 01:28:56,124
What am I missing?
Why is that important?
1165
01:28:56,291 --> 01:28:57,584
Because we can only do one.
1166
01:28:57,751 --> 01:28:59,920
Send Watney enough food
to last till Ares 4...
1167
01:29:00,087 --> 01:29:02,005
or send Hermes back
to get him right now.
1168
01:29:02,673 --> 01:29:03,924
Both plans require
the Taiyang Shen,
1169
01:29:03,965 --> 01:29:05,759
so we have to choose.
1170
01:29:06,176 --> 01:29:07,719
But what about
the Hermes crew?
1171
01:29:07,886 --> 01:29:09,554
We'd be asking them to add
1172
01:29:09,596 --> 01:29:12,683
533 extra days
to their mission.
1173
01:29:12,974 --> 01:29:14,726
Yeah. They wouldn't hesitate,
not for a second.
1174
01:29:15,811 --> 01:29:18,897
Can the Hermes function for 533 days
beyond the scheduled mission end?
1175
01:29:19,022 --> 01:29:20,023
It should.
1176
01:29:20,190 --> 01:29:22,025
Built to last
the full Ares mission...
1177
01:29:22,192 --> 01:29:24,277
so technically, it's only
halfway through its lifespan.
1178
01:29:24,945 --> 01:29:26,113
But if something goes wrong...
1179
01:29:26,279 --> 01:29:27,698
Then we lose the crew.
1180
01:29:27,948 --> 01:29:29,616
BRUCE: So what?
We either have a high chance
1181
01:29:29,700 --> 01:29:31,410
of killing one person...
1182
01:29:31,702 --> 01:29:34,121
or a low chance
of killing six people.
1183
01:29:34,287 --> 01:29:35,664
How do we make
that decision?
1184
01:29:35,831 --> 01:29:37,624
We don't have to
make it, Bruce.
1185
01:29:37,791 --> 01:29:38,792
He does.
1186
01:29:39,126 --> 01:29:40,210
MITCH: Yeah, well, bullshit.
1187
01:29:40,711 --> 01:29:42,587
It should be
Commander Lewis' call.
1188
01:29:42,754 --> 01:29:46,007
We still have a chance to bring five
astronauts home safe and sound.
1189
01:29:46,091 --> 01:29:47,759
I'm not risking
their lives.
1190
01:29:48,885 --> 01:29:50,554
Let them make
that decision.
1191
01:29:51,263 --> 01:29:53,932
Mitch, we're going
with option one.
1192
01:29:55,809 --> 01:29:57,853
You goddamn coward.
1193
01:30:37,851 --> 01:30:40,645
MINDY: So, he's been doing
EVAs throughout the day?
1194
01:30:40,687 --> 01:30:43,523
But there's a pattern to them.
Here, watch this.
1195
01:30:43,857 --> 01:30:46,693
So, he goes 300 meters
and then stops.
1196
01:30:46,777 --> 01:30:48,445
Then he goes another
300 and stops.
1197
01:30:49,988 --> 01:30:51,948
Nobody's giving him
any instructions?
1198
01:30:52,032 --> 01:30:53,533
JPL didn't schedule
something?
1199
01:30:53,617 --> 01:30:55,494
No. He's with the Rover.
1200
01:30:57,412 --> 01:30:58,497
Okay, so we just got this.
1201
01:31:00,165 --> 01:31:02,250
Chem analysis sample
batch 1A7C.
1202
01:31:04,711 --> 01:31:07,339
Commander Lewis'
fuel compositing experiments.
1203
01:31:10,634 --> 01:31:12,511
He's finishing the mission.
1204
01:31:14,429 --> 01:31:15,555
Wow.
1205
01:31:18,350 --> 01:31:21,937
We evac'd 18 sols
into a 31-sol mission.
1206
01:31:23,396 --> 01:31:24,648
Which means...
1207
01:31:25,398 --> 01:31:29,653
we've got 13 sols' worth of experiment
and research left to do.
1208
01:31:30,070 --> 01:31:31,905
So, Commander Lewis...
1209
01:31:33,490 --> 01:31:35,242
your work is in good hands.
1210
01:31:37,911 --> 01:31:39,037
Hey, Beck...
1211
01:31:39,371 --> 01:31:42,707
I do not understand
chemolithotrophic detection.
1212
01:31:42,749 --> 01:31:44,835
I mean, at all.
1213
01:31:44,918 --> 01:31:48,880
But I'm working on it,
working my way through it.
1214
01:31:49,422 --> 01:31:51,424
Hey, Johanssen...
1215
01:31:53,426 --> 01:31:55,971
I know you don't like it
when I touch the ChemCam.
1216
01:31:56,054 --> 01:31:57,222
But...
1217
01:31:59,975 --> 01:32:02,352
I'm touching the ChemCam.
1218
01:32:04,855 --> 01:32:05,981
A lot.
1219
01:32:08,817 --> 01:32:10,610
Vogel, your core samples...
1220
01:32:10,652 --> 01:32:12,654
in very good hands.
1221
01:32:13,905 --> 01:32:15,323
Actually...
1222
01:32:15,407 --> 01:32:17,951
I think I found
a new cataloguing system...
1223
01:32:18,618 --> 01:32:19,870
for the core samples.
1224
01:32:20,287 --> 01:32:24,457
I've actually titled it
"Das Core Samples”
1225
01:32:24,499 --> 01:32:26,209
out of respect
for the fatherland.
1226
01:32:28,503 --> 01:32:30,797
And finally, Martinez...
1227
01:32:33,091 --> 01:32:35,760
I'm still not sure
what it is that you do.
1228
01:32:37,470 --> 01:32:40,098
Honest to God,
I really couldn't tell you.
1229
01:32:40,140 --> 01:32:41,975
I don't know
why we brought you.
1230
01:32:42,434 --> 01:32:43,435
That's it.
1231
01:32:44,019 --> 01:32:48,940
Anyway, I'm trying to keep everything
documented, organized.
1232
01:32:49,608 --> 01:32:51,818
I know it's not
my strong suit...
1233
01:32:52,360 --> 01:32:53,820
but I do want everything
to make sense.
1234
01:32:53,904 --> 01:32:56,531
Just in case things
don't break my way.
1235
01:32:58,074 --> 01:33:01,161
Actually, you could teach all this
in a class someday.
1236
01:33:02,120 --> 01:33:05,832
You know, the good stuff,
like how to make a bathtub...
1237
01:33:06,625 --> 01:33:09,377
using NASA tubing
and an old RTG.
1238
01:33:09,461 --> 01:33:12,547
How to cook a potato
about 6,000 different ways.
1239
01:33:13,381 --> 01:33:15,508
The Mark Watney syllabus.
1240
01:33:30,523 --> 01:33:32,484
- VOGEL: Johanssen?
- Yeah.
1241
01:33:33,193 --> 01:33:35,695
I know it's your private time.
Can I bother you for a second?
1242
01:33:35,862 --> 01:33:36,863
JOHANSSEN: Yeah, go ahead.
1243
01:33:36,947 --> 01:33:37,948
VOGEL: Where are you?
1244
01:33:38,031 --> 01:33:39,032
The gym.
1245
01:34:00,887 --> 01:34:02,097
What's up?
1246
01:34:02,264 --> 01:34:03,265
I just got an email
from my wife
1247
01:34:03,390 --> 01:34:06,310
and the subject line
says, "Our children."
1248
01:34:06,643 --> 01:34:08,645
My computer won't open
the attachment.
1249
01:34:10,063 --> 01:34:11,273
Okay.
1250
01:34:11,440 --> 01:34:12,566
Let's take a look.
1251
01:34:16,486 --> 01:34:17,613
Uh...
1252
01:34:19,072 --> 01:34:20,073
Let's see.
1253
01:34:22,409 --> 01:34:24,411
This isn't a JPEG.
1254
01:34:24,786 --> 01:34:27,247
It's a plain ASCII text file.
1255
01:34:30,083 --> 01:34:31,335
I don't really know
what we're looking at.
1256
01:34:33,086 --> 01:34:34,421
Does that make
any sense to you?
1257
01:34:36,757 --> 01:34:38,925
"Rich Purnell Maneuver."
1258
01:34:39,092 --> 01:34:41,928
It's a course maneuver
for the Hermes.
1259
01:34:48,935 --> 01:34:50,145
And the mission concludes
with Earth intercept,
1260
01:34:50,270 --> 01:34:51,271
211 days later.
1261
01:34:52,648 --> 01:34:54,024
MARTINEZ: Would it work?
1262
01:34:54,274 --> 01:34:56,276
LEWIS: Mmm-hmm. We ran
the numbers. They check out.
1263
01:34:56,443 --> 01:34:57,861
BECK: It's a brilliant course.
1264
01:34:57,986 --> 01:35:00,822
So why all
the cloak and dagger?
1265
01:35:00,989 --> 01:35:02,783
Because it goes directly
against NASA's decision.
1266
01:35:02,949 --> 01:35:04,951
Yeah. If we do the maneuver,
1267
01:35:04,993 --> 01:35:07,120
they'd have to send
the supply ship or we die.
1268
01:35:07,287 --> 01:35:10,499
We have the opportunity
to force their hand.
1269
01:35:11,667 --> 01:35:14,002
So, are we gonna do it?
1270
01:35:15,337 --> 01:35:17,297
If it was up to me,
we'd already be on our way.
1271
01:35:17,464 --> 01:35:19,549
But it is, though,
isn't it? Up to you.
1272
01:35:20,133 --> 01:35:21,218
Not this time.
1273
01:35:21,385 --> 01:35:24,346
This is something NASA
expressly rejected.
1274
01:35:25,180 --> 01:35:26,973
We're talking about
mutiny here,
1275
01:35:27,015 --> 01:35:28,475
which is not a word
that I take lightly.
1276
01:35:28,642 --> 01:35:31,186
So we do this together
or not at all.
1277
01:35:31,353 --> 01:35:34,314
And before you answer,
consider the consequences.
1278
01:35:34,481 --> 01:35:37,526
If we mess up the supply
rendezvous, we die.
1279
01:35:37,693 --> 01:35:40,487
If we mess up the Earth
gravity assist, we die.
1280
01:35:40,654 --> 01:35:43,699
If we do everything
perfectly...
1281
01:35:43,865 --> 01:35:46,993
we add 533 days
to our mission.
1282
01:35:47,160 --> 01:35:51,039
533 more days before
we see our families again.
1283
01:35:51,206 --> 01:35:55,711
533 days of unplanned
space travel...
1284
01:35:55,877 --> 01:35:57,421
where anything could go wrong.
1285
01:35:57,587 --> 01:36:01,007
If it's mission
critical, we die.
1286
01:36:01,842 --> 01:36:02,884
Sign me up.
1287
01:36:03,051 --> 01:36:04,511
All right, cowboy,
slow down.
1288
01:36:04,678 --> 01:36:06,346
You and I, we're military.
1289
01:36:06,513 --> 01:36:08,181
Chances are, we go home,
they'll court martial us.
1290
01:36:08,265 --> 01:36:09,266
Yeah, there's that.
1291
01:36:09,349 --> 01:36:10,517
LEWIS: And for the rest
of you guys...
1292
01:36:10,559 --> 01:36:13,520
I guarantee they will never
send you back up here again.
1293
01:36:13,562 --> 01:36:18,024
Good. So, if we go
for it, how would it work?
1294
01:36:18,191 --> 01:36:19,735
I plot the course
and execute it.
1295
01:36:19,901 --> 01:36:21,194
JOHANSSEN: Remote override.
1296
01:36:21,361 --> 01:36:22,529
They could take
over the Hermes
1297
01:36:22,612 --> 01:36:23,864
from Mission Control.
1298
01:36:25,073 --> 01:36:27,033
LEWIS: Can you disable it?
1299
01:36:27,200 --> 01:36:29,286
Hermes has four redundant
flight computers...
1300
01:36:29,453 --> 01:36:31,747
each connected to three
redundant comm systems.
1301
01:36:31,913 --> 01:36:33,206
We can't shut down
the comms
1302
01:36:33,248 --> 01:36:34,750
because we'd lose
telemetry and guidance.
1303
01:36:34,916 --> 01:36:36,460
And we can't shut down
the computers
1304
01:36:36,543 --> 01:36:38,211
because we need
to run the ship.
1305
01:36:38,378 --> 01:36:41,715
I'd have to disable remote
override on each system.
1306
01:36:41,882 --> 01:36:43,800
It's part of the OS, I'd have
to jump over the code.
1307
01:36:43,967 --> 01:36:46,595
Okay, but, like, in English,
what would that mean?
1308
01:36:48,638 --> 01:36:49,890
I can do it.
1309
01:36:50,891 --> 01:36:51,933
Great.
1310
01:36:53,602 --> 01:36:55,103
Well, it has
to be unanimous.
1311
01:36:55,896 --> 01:37:00,567
If we do this, it'll be
over 900 days of space.
1312
01:37:02,903 --> 01:37:06,323
That's more than enough
space for one life...
1313
01:37:07,157 --> 01:37:08,408
so, yes.
1314
01:37:08,909 --> 01:37:10,285
I vote yes.
1315
01:37:12,579 --> 01:37:14,122
Let's go get him.
1316
01:37:17,000 --> 01:37:18,001
Johanssen?
1317
01:37:18,668 --> 01:37:19,669
Yes.
1318
01:37:20,086 --> 01:37:21,087
Yeah!
1319
01:37:45,320 --> 01:37:47,573
But how are you
gonna do that?
1320
01:37:48,574 --> 01:37:51,201
Got an unscheduled status
update from Hermes.
1321
01:37:51,368 --> 01:37:52,369
BRENDAN:
Roger. Read it out.
1322
01:37:52,536 --> 01:37:55,164
Message reads,
"Houston, please be advised.
1323
01:37:55,330 --> 01:37:57,207
"Rich Purnell
is a steely-eyed missile man."
1324
01:37:57,249 --> 01:37:58,250
What?
1325
01:37:58,333 --> 01:37:59,752
GUIDANCE TECHNICIAN:
Flight, Guidance.
1326
01:37:59,918 --> 01:38:01,712
Hermes is off-course.
1327
01:38:01,879 --> 01:38:03,213
CAPCOM, advise Hermes
they're drifting.
1328
01:38:03,255 --> 01:38:04,840
Guidance, get
a correction ready.
1329
01:38:05,007 --> 01:38:06,008
GUIDANCE TECHNICIAN:
Negative, Flight,
1330
01:38:06,967 --> 01:38:07,718
it's not drift.
They've adjusted course.
1331
01:38:07,885 --> 01:38:09,052
What the hell?
1332
01:38:09,219 --> 01:38:12,431
Telemetry, any chance this is
instrumentation failure?
1333
01:38:12,598 --> 01:38:14,099
Negative, Flight.
1334
01:38:14,266 --> 01:38:15,392
Guidance, work at
how long they can stay
1335
01:38:15,434 --> 01:38:16,977
on this course
before it's irreversible.
1336
01:38:17,144 --> 01:38:18,729
GUIDANCE TECHNICIAN:
Working on that now, Flight.
1337
01:38:18,896 --> 01:38:20,272
Hey.
Who's Rich Purnell?
1338
01:38:21,106 --> 01:38:22,107
I dunno.
1339
01:38:22,774 --> 01:38:24,735
Will somebody find out
who the hell Rich Purnell is?
1340
01:38:25,444 --> 01:38:27,404
SANDERS: Annie will go before
the media this morning...
1341
01:38:27,571 --> 01:38:29,114
and inform them
of NASA's decision
1342
01:38:29,239 --> 01:38:31,408
to reroute
the Hermes to Mars.
1343
01:38:32,242 --> 01:38:33,911
Sounds like a smart move.
1344
01:38:34,912 --> 01:38:36,997
Considering the circumstances.
1345
01:38:37,748 --> 01:38:42,336
Whoever gave them the maneuver
only passed along information.
1346
01:38:42,502 --> 01:38:44,296
Crew made the decision
on their own.
1347
01:38:46,089 --> 01:38:47,925
You may have
killed them, Mitch.
1348
01:38:50,093 --> 01:38:51,803
We're fighting the same war.
1349
01:38:51,970 --> 01:38:53,430
Every time
something goes wrong,
1350
01:38:53,472 --> 01:38:55,098
the world forgets why we fly.
1351
01:38:55,265 --> 01:38:56,850
I'm trying
to keep us airborne.
1352
01:38:57,017 --> 01:38:58,936
It's bigger than one person.
1353
01:39:00,979 --> 01:39:02,147
No.
1354
01:39:02,606 --> 01:39:03,607
It's not.
1355
01:39:04,942 --> 01:39:08,487
When this is over,
I'll expect your resignation.
1356
01:39:11,949 --> 01:39:13,116
I understand.
1357
01:39:13,450 --> 01:39:15,786
Bring our astronauts home.
1358
01:39:18,997 --> 01:39:21,708
Every Ares mission requires
three years of pre-supplies.
1359
01:39:21,875 --> 01:39:24,461
So NASA decided a long time
ago it's a lot easier...
1360
01:39:24,628 --> 01:39:25,837
to send some
of the stuff beforehand
1361
01:39:25,963 --> 01:39:27,214
rather than bring it with us.
1362
01:39:27,381 --> 01:39:31,051
So, as a result,
the MAV for Ares 4...
1363
01:39:31,218 --> 01:39:32,302
is already there
1364
01:39:32,386 --> 01:39:34,012
at the Schiaparelli Crater,
just waiting.
1365
01:39:34,346 --> 01:39:38,183
So the plan is for me to use
that to go into orbit...
1366
01:39:38,350 --> 01:39:41,311
just as the Hermes
is passing...
1367
01:39:41,478 --> 01:39:44,648
and I guess they catch me?
1368
01:39:45,691 --> 01:39:47,359
In space.
1369
01:39:50,529 --> 01:39:52,823
So, I've got 200 sols
to figure out...
1370
01:39:52,990 --> 01:39:55,659
how to take everything here
that's keeping me alive...
1371
01:39:55,826 --> 01:39:57,494
the oxygenator,
the water reclaimer,
1372
01:39:57,577 --> 01:39:59,079
the atmospheric regulator...
1373
01:39:59,663 --> 01:40:01,498
bring that all with me.
1374
01:40:01,665 --> 01:40:04,084
And luckily,
I have the greatest minds
1375
01:40:04,167 --> 01:40:05,335
on Planet Earth...
1376
01:40:05,502 --> 01:40:08,547
really, all of the brainpower
on the entire planet...
1377
01:40:08,714 --> 01:40:10,507
helping me with this endeavor.
1378
01:40:10,674 --> 01:40:12,217
And so far
they've come up with...
1379
01:40:12,384 --> 01:40:13,593
"Hey, why don't you
drill holes
1380
01:40:13,677 --> 01:40:14,845
"on the roof of your Rover...
1381
01:40:15,012 --> 01:40:16,763
"and hit it as hard as you can
with a rock?"
1382
01:40:18,265 --> 01:40:20,225
We're gonna get there.
1383
01:41:19,785 --> 01:41:22,079
533 days longer?
1384
01:41:22,245 --> 01:41:24,081
And you said yes to this?
1385
01:41:24,247 --> 01:41:26,124
He would have done the same
for me. You know that.
1386
01:41:32,672 --> 01:41:34,299
Cheese. You do "cheese"?
1387
01:41:34,424 --> 01:41:35,425
Cheese.
1388
01:41:37,260 --> 01:41:38,261
He didn't do "cheese."
1389
01:41:38,428 --> 01:41:39,638
Did he do "cheese"?
1390
01:41:47,771 --> 01:41:48,939
ROBERT: Hey, baby.
1391
01:41:49,064 --> 01:41:50,065
Hey.
1392
01:41:50,107 --> 01:41:51,775
I got something for you.
1393
01:41:51,942 --> 01:41:53,360
Found it in the flea market.
1394
01:41:53,527 --> 01:41:54,945
Original pressing.
1395
01:41:55,987 --> 01:41:56,988
LEWIS: No!
1396
01:41:58,448 --> 01:41:59,533
Not a scratch.
1397
01:41:59,699 --> 01:42:00,951
I love it.
1398
01:42:01,118 --> 01:42:04,287
All due respect
to your CNSA protocol...
1399
01:42:04,454 --> 01:42:06,790
but we haven't
done things that way...
1400
01:42:06,957 --> 01:42:08,708
since Apollo 9.
1401
01:42:10,377 --> 01:42:11,378
Did he get that?
1402
01:42:26,017 --> 01:42:27,811
TECHNICIAN: Mmm-hmm.
Yeah. Mmm-hmm.
1403
01:42:30,897 --> 01:42:31,898
Mmm-hmm.
1404
01:42:33,984 --> 01:42:34,985
Oh!
1405
01:45:21,651 --> 01:45:24,321
WATNEY: I've been thinking
about laws on Mars.
1406
01:45:24,988 --> 01:45:26,197
There's an
international treaty
1407
01:45:26,323 --> 01:45:27,490
saying no country
can lay claim...
1408
01:45:27,657 --> 01:45:29,034
to anything that's
not on Earth.
1409
01:45:29,200 --> 01:45:30,327
And by another treaty,
1410
01:45:30,368 --> 01:45:32,329
if you're not in any
country's territory...
1411
01:45:32,495 --> 01:45:33,663
maritime law applies.
1412
01:45:33,830 --> 01:45:36,708
So Mars
is international waters.
1413
01:45:37,500 --> 01:45:40,837
Now, NASA is an American
non-military organization.
1414
01:45:41,004 --> 01:45:42,005
It owns the Hab.
1415
01:45:42,172 --> 01:45:44,841
But the second I walk outside,
I'm in international waters.
1416
01:45:45,008 --> 01:45:46,343
So here's the cool part.
1417
01:45:46,509 --> 01:45:48,053
I'm about to leave for
the Schiaparelli Crater...
1418
01:45:48,219 --> 01:45:50,096
where I'm gonna commandeer
the Ares 4 lander.
1419
01:45:50,263 --> 01:45:53,266
Nobody explicitly gave me
permission to do this...
1420
01:45:53,433 --> 01:45:55,435
and they can't
until I'm on board the Ares 4.
1421
01:45:55,852 --> 01:45:58,188
So that means I'm gonna be
taking a craft over...
1422
01:45:58,355 --> 01:46:00,565
in international waters
without permission.
1423
01:46:00,732 --> 01:46:04,527
Which, by definition,
makes me a pirate.
1424
01:46:05,528 --> 01:46:09,282
Mark Watney, Space Pirate.
1425
01:46:38,770 --> 01:46:40,438
A Space Pirate.
1426
01:47:41,291 --> 01:47:45,003
Everywhere I go,
I'm the first.
1427
01:47:45,670 --> 01:47:47,464
It's a strange feeling.
1428
01:47:48,131 --> 01:47:49,674
Step outside the Rover...
1429
01:47:49,841 --> 01:47:51,968
first guy to be there.
1430
01:47:52,135 --> 01:47:55,305
Climb that hill,
first guy to do that.
1431
01:47:56,306 --> 01:47:58,183
Four and a half
billion years...
1432
01:47:58,349 --> 01:48:00,018
nobody here.
1433
01:48:00,560 --> 01:48:03,313
And now, me.
1434
01:48:04,647 --> 01:48:08,151
I'm the first person to be
alone on an entire planet.
1435
01:48:23,333 --> 01:48:24,667
How's he doing?
1436
01:48:26,336 --> 01:48:28,046
So far, so good.
1437
01:48:28,213 --> 01:48:30,381
He's sticking to schedule.
1438
01:48:30,548 --> 01:48:33,009
Drives for four hours
before noon...
1439
01:48:33,676 --> 01:48:34,886
lays the solar panels,
1440
01:48:35,011 --> 01:48:36,763
waits 13 hours for them
to recharge...
1441
01:48:36,930 --> 01:48:41,267
and sleeps somewhere in there
and then starts again.
1442
01:48:43,520 --> 01:48:44,521
How's he doing?
1443
01:48:46,731 --> 01:48:49,567
He asked us to call him
Captain Blondebeard.
1444
01:48:51,569 --> 01:48:53,404
Well, technically, Mars
would be under maritime...
1445
01:48:53,571 --> 01:48:55,031
Yeah, I know.
He explained it to us.
1446
01:48:57,116 --> 01:48:58,117
Where is he?
1447
01:48:59,410 --> 01:49:00,703
There.
Okay.
1448
01:49:00,995 --> 01:49:01,996
Here.
1449
01:49:02,497 --> 01:49:03,498
Okay.
1450
01:50:48,102 --> 01:50:50,271
Okay, I'm gonna start
by stating for the record
1451
01:50:50,355 --> 01:50:51,731
that you're not
gonna like this.
1452
01:50:52,065 --> 01:50:53,149
VINCENT: Oh, yeah?
1453
01:50:53,900 --> 01:50:56,444
Yeah, the problem
is the intercept velocity.
1454
01:50:56,611 --> 01:51:01,199
The Hermes, well...
It can't enter Mars' orbit.
1455
01:51:01,366 --> 01:51:04,661
Otherwise, they'll never have
enough fuel to make it home.
1456
01:51:04,827 --> 01:51:06,913
The MAV, that was
only designed
1457
01:51:06,996 --> 01:51:09,332
to get to low Mars orbit.
1458
01:51:09,499 --> 01:51:13,503
So in order for Mark to escape
Mars' gravity entirely...
1459
01:51:13,670 --> 01:51:15,046
and to intercept the Hermes...
1460
01:51:15,213 --> 01:51:16,965
He has to be going fast.
Exactly.
1461
01:51:17,131 --> 01:51:19,384
Which means we need to make
the MAV lighter.
1462
01:51:19,550 --> 01:51:22,053
A lot lighter.
5,000 kilograms lighter.
1463
01:51:22,345 --> 01:51:23,429
You can do that, right?
1464
01:51:23,596 --> 01:51:25,390
There's some gimmes
right off the bat.
1465
01:51:25,556 --> 01:51:27,100
The design presumes
500 kilograms
1466
01:51:27,183 --> 01:51:28,476
of Martian soil and samples.
1467
01:51:28,851 --> 01:51:30,269
Obviously we won't do that.
1468
01:51:30,561 --> 01:51:34,190
And there's just one
passenger instead of six.
1469
01:51:34,357 --> 01:51:37,026
With suits and gear,
that's another 500?
1470
01:51:37,193 --> 01:51:39,070
Ditch the life support,
don't need it.
1471
01:51:39,237 --> 01:51:41,030
And we'll get Mark to wear
his EVA suit the whole trip.
1472
01:51:41,197 --> 01:51:42,865
Wait a second.
If he's in his EVA suit,
1473
01:51:42,949 --> 01:51:44,325
how is he gonna
operate the controls?
1474
01:51:44,409 --> 01:51:46,577
Well, he won't.
1475
01:51:46,744 --> 01:51:50,373
Martinez will pilot the MAV
remotely from the Hermes.
1476
01:51:50,540 --> 01:51:53,126
We've never had a manned ship
controlled remotely before.
1477
01:51:54,669 --> 01:51:57,005
But I am excited about
1478
01:51:57,088 --> 01:51:59,090
the opportunities
that affords.
1479
01:51:59,257 --> 01:52:01,676
If we go remote, we can lose
the control panels,
1480
01:52:01,759 --> 01:52:03,553
the secondary and tertiary
comm systems.
1481
01:52:03,720 --> 01:52:04,762
VINCENT: Wait a second.
1482
01:52:04,846 --> 01:52:08,766
You want a remote-controlled
ascent with no backup comms?
1483
01:52:10,893 --> 01:52:13,521
He's not even got to
the bad stuff yet, Vincent.
1484
01:52:13,688 --> 01:52:15,023
Let's skip to the bad stuff!
1485
01:52:15,398 --> 01:52:17,233
We need to remove
the nose airlock,
1486
01:52:17,316 --> 01:52:20,111
the windows,
and Hull Panel 19.
1487
01:52:21,738 --> 01:52:23,031
You want to take
the front of the ship off?
1488
01:52:23,197 --> 01:52:24,323
BRUCE: Sure.
1489
01:52:24,490 --> 01:52:26,868
The nose airlock
alone is 400 kilograms.
1490
01:52:27,493 --> 01:52:28,745
You want to send
a man into space
1491
01:52:28,828 --> 01:52:29,829
without the front of his ship?
1492
01:52:29,996 --> 01:52:31,164
Well, no.
1493
01:52:32,165 --> 01:52:35,334
We're gonna have him cover it
with Hab canvas.
1494
01:52:36,169 --> 01:52:39,797
Look, the hull's mostly there
to keep the air in.
1495
01:52:39,964 --> 01:52:41,466
Mars' atmosphere is so thin,
1496
01:52:41,549 --> 01:52:42,925
you don't need
a lot of streamlining.
1497
01:52:43,092 --> 01:52:44,719
By the time
the ship's going fast enough
1498
01:52:44,802 --> 01:52:46,429
for air resistance
to matter...
1499
01:52:46,596 --> 01:52:49,057
it'll be high enough that
there's practically no air.
1500
01:52:49,223 --> 01:52:51,768
You wanna send him into
space under a tarp.
1501
01:52:51,934 --> 01:52:53,269
Yes.
1502
01:52:54,103 --> 01:52:55,813
Can I go on?
1503
01:52:55,980 --> 01:52:57,065
No.
1504
01:53:03,446 --> 01:53:05,865
You think he means it like...
1505
01:53:06,032 --> 01:53:07,658
"Are you kidding me?"
1506
01:53:08,076 --> 01:53:09,118
You know?
Mmm-hmm.
1507
01:53:09,452 --> 01:53:12,580
Or like, "Are you kidding me?"
1508
01:53:13,331 --> 01:53:15,083
I think it might be
the second one.
1509
01:53:15,249 --> 01:53:16,584
Really?
Uh-huh.
1510
01:53:16,876 --> 01:53:18,294
Could be the first way.
1511
01:53:19,170 --> 01:53:20,296
"Are you kidding me?"
1512
01:53:21,381 --> 01:53:23,007
Yeah, it could be
the first way.
1513
01:55:20,666 --> 01:55:23,127
WATNEY: I know
what they're doing.
1514
01:55:23,878 --> 01:55:25,963
I know exactly
what they're doing.
1515
01:55:26,631 --> 01:55:28,341
They just keep repeating...
1516
01:55:28,424 --> 01:55:31,344
"Go faster than any man in
the history of space travel."
1517
01:55:31,802 --> 01:55:32,845
Like that's a good thing.
1518
01:55:33,012 --> 01:55:35,306
Like it'll distract me from
how insane their plan is.
1519
01:55:36,766 --> 01:55:38,226
Yeah, I get to go
faster than any man
1520
01:55:38,309 --> 01:55:40,311
in the history
of space travel...
1521
01:55:40,478 --> 01:55:43,356
because you are launching me
in a convertible.
1522
01:55:43,523 --> 01:55:45,149
Actually it's worse than that
1523
01:55:45,233 --> 01:55:47,068
because I won't even be able
to control the thing.
1524
01:55:47,276 --> 01:55:50,029
And by the way, physicists,
1525
01:55:50,112 --> 01:55:52,823
when describing things
like acceleration...
1526
01:55:52,990 --> 01:55:55,034
do not use the word "fast.”
1527
01:55:55,910 --> 01:55:57,995
So they're only doing that
in the hopes
1528
01:55:58,079 --> 01:56:00,289
that I won't raise
any objections...
1529
01:56:01,290 --> 01:56:03,376
to this lunacy.
1530
01:56:04,210 --> 01:56:05,711
Because I like the way
1531
01:56:05,795 --> 01:56:08,756
"fastest man in the history
of space travel” sounds.
1532
01:56:10,550 --> 01:56:12,593
I do like the way it sounds.
1533
01:56:13,719 --> 01:56:15,596
I mean, I like it a lot.
1534
01:56:18,057 --> 01:56:20,184
I'm not gonna tell them that.
1535
01:56:26,274 --> 01:56:27,316
Okay.
1536
01:56:28,943 --> 01:56:30,695
Let's do this.
1537
01:57:05,646 --> 01:57:06,981
Come on.
1538
01:58:43,202 --> 01:58:44,870
And you killed him.
1539
01:58:44,954 --> 01:58:46,289
Try it again.
1540
01:59:39,633 --> 01:59:41,635
How many times
you kill Watney?
1541
01:59:42,428 --> 01:59:45,598
The important thing is that
I got all scenarios into orbit.
1542
01:59:45,681 --> 01:59:46,682
That's the important thing.
1543
01:59:49,018 --> 01:59:50,728
- He's ready.
- LEWIS: Okay.
1544
01:59:52,646 --> 01:59:53,939
Here's the plan.
1545
01:59:54,023 --> 01:59:55,691
Martinez flies the MAV.
1546
01:59:56,067 --> 01:59:58,027
Johanssen sysops
the ascent.
1547
01:59:58,069 --> 02:00:01,447
Beck, Vogel, I want you guys in
Airlock 2 with the outer door open...
1548
02:00:01,530 --> 02:00:03,115
before the MAV even launches.
Okay.
1549
02:00:03,199 --> 02:00:06,994
Once we hit intercept, it's
Beck's job to go get Watney.
1550
02:00:07,870 --> 02:00:09,914
He may be in bad shape
when we get him.
1551
02:00:09,997 --> 02:00:12,917
The stripped-down MAV will get
him to 12 G's during the launch.
1552
02:00:13,000 --> 02:00:15,211
He could be knocked unconscious,
may even have internal bleeding.
1553
02:00:15,419 --> 02:00:17,797
Well, it's a good thing
you're our doctor.
1554
02:00:19,590 --> 02:00:20,758
What's the intercept plan?
1555
02:00:21,717 --> 02:00:24,011
We finished attaching the
tethers into one long line.
1556
02:00:24,178 --> 02:00:26,180
It's 214 meters long.
1557
02:00:26,305 --> 02:00:28,682
And I'll have the MMU, so
moving around should be easy.
1558
02:00:29,058 --> 02:00:30,976
How fast a relative velocity
can you handle?
1559
02:00:32,061 --> 02:00:34,563
I can grab the MAV
at 5 meters per second.
1560
02:00:34,730 --> 02:00:36,816
10 is like jumping
onto a moving train.
1561
02:00:36,982 --> 02:00:38,859
So any more than that
and I might miss.
1562
02:00:39,110 --> 02:00:40,945
Well, we may
have some leeway.
1563
02:00:42,571 --> 02:00:44,240
The launch takes 12 minutes.
1564
02:00:44,532 --> 02:00:47,660
And it'll be 52 minutes
before intercept.
1565
02:00:47,952 --> 02:00:50,246
Once Mark's
engine shuts off...
1566
02:00:50,413 --> 02:00:52,832
we'll know our intercept point
and velocity.
1567
02:00:52,998 --> 02:00:54,500
Vogel, you're Beck's backup.
1568
02:00:54,667 --> 02:00:57,336
Everything goes well, you pull
them on board with the tether.
1569
02:00:57,503 --> 02:01:00,256
If anything goes wrong,
you go out after him.
1570
02:01:00,381 --> 02:01:01,424
VOGEL: Yep.
1571
02:01:01,507 --> 02:01:02,508
LEWIS: Okay.
1572
02:01:04,927 --> 02:01:07,096
Let's go get our boy.
1573
02:02:08,282 --> 02:02:10,409
REPORTER: There's a mood
of tension and anxiety here,
1574
02:02:10,493 --> 02:02:11,827
outside Johnson Space Center.
1575
02:02:11,994 --> 02:02:12,995
As you can see,
1576
02:02:13,078 --> 02:02:15,372
many people
have gathered here...
1577
02:02:15,539 --> 02:02:16,874
to see whether or not
1578
02:02:16,957 --> 02:02:19,627
the mission to retrieve Mark
Watney will be a success.
1579
02:02:19,960 --> 02:02:21,754
They've had
some contact with him,
1580
02:02:21,837 --> 02:02:23,839
but it hasn't been very much.
1581
02:02:23,881 --> 02:02:25,174
We have to remind our viewers
1582
02:02:25,257 --> 02:02:26,967
that we're watching this
as it unfolds.
1583
02:02:27,134 --> 02:02:28,928
So we'll try
and keep you up-to-date
1584
02:02:29,011 --> 02:02:30,888
as to what exactly
is going on.
1585
02:02:31,055 --> 02:02:34,725
Let's listen in to NASA making
contact with Mark Watney.
1586
02:02:34,892 --> 02:02:36,101
Let's listen in.
1587
02:02:42,775 --> 02:02:45,069
If something goes wrong,
what can Mission Control do?
1588
02:02:45,528 --> 02:02:47,613
Not a damn thing.
1589
02:02:48,155 --> 02:02:49,949
It's all happening
12 light-minutes away...
1590
02:02:50,115 --> 02:02:51,784
which means it takes
24 minutes for them
1591
02:02:51,867 --> 02:02:53,828
to get the answer to any
question they ask.
1592
02:02:54,954 --> 02:02:56,997
The whole launch
is 12 minutes...
1593
02:02:58,707 --> 02:03:00,334
so they're on their own.
1594
02:04:05,566 --> 02:04:06,567
REPORTER: ...just how long
Mark has been
1595
02:04:06,650 --> 02:04:07,735
completely alone on Mars.
1596
02:04:07,818 --> 02:04:10,779
We're talking to a psychology
expert later to discuss...
1597
02:04:33,552 --> 02:04:35,137
JOHANSSEN: Fuel pressure, green.
1598
02:04:35,512 --> 02:04:37,681
Engine alignment, perfect.
1599
02:04:37,848 --> 02:04:39,099
Communications, five by five.
1600
02:04:40,851 --> 02:04:43,646
We are ready for pre-flight
checklist, Commander.
1601
02:04:43,812 --> 02:04:46,398
LEWIS: Mission Control,
this is Hermes actual.
1602
02:04:46,482 --> 02:04:48,484
We will proceed on schedule.
1603
02:04:48,651 --> 02:04:50,653
We are T-minus 2 minutes,
10 seconds
1604
02:04:50,736 --> 02:04:52,154
to launch, by the mark.
1605
02:04:53,405 --> 02:04:54,406
About two minutes, Watney.
1606
02:04:54,573 --> 02:04:55,658
How you doing down there?
1607
02:04:55,824 --> 02:04:57,034
I'm good.
1608
02:04:57,868 --> 02:04:59,662
I'm anxious to get up to you.
1609
02:05:00,204 --> 02:05:01,538
Thanks for coming back for me.
1610
02:05:01,622 --> 02:05:02,623
LEWIS: Well we're on it.
1611
02:05:02,790 --> 02:05:04,500
Remember, you'll be pulling
some serious G's,
1612
02:05:04,583 --> 02:05:06,251
so it's okay to pass out.
1613
02:05:06,418 --> 02:05:08,379
You're in
Martinez's hands now.
1614
02:05:09,088 --> 02:05:11,131
Well, tell that asshole
no barrel rolls.
1615
02:05:12,591 --> 02:05:13,884
Copy that, MAV.
1616
02:05:14,343 --> 02:05:15,344
CAPCOM.
1617
02:05:15,469 --> 02:05:16,470
JOHANSSEN: Go.
1618
02:05:16,512 --> 02:05:17,554
LEWIS: Remote command.
1619
02:05:17,638 --> 02:05:18,639
MARTINEZ: Go.
1620
02:05:18,681 --> 02:05:19,682
LEWIS: Recovery.
1621
02:05:19,765 --> 02:05:20,766
BECK: Go.
1622
02:05:20,849 --> 02:05:22,309
LEWIS: Secondary recovery.
1623
02:05:22,351 --> 02:05:23,352
VOGEL: Go.
1624
02:05:23,477 --> 02:05:24,478
Pilot.
1625
02:05:25,813 --> 02:05:26,814
Go.
1626
02:05:26,939 --> 02:05:28,148
LEWIS: Pilot.
1627
02:05:28,315 --> 02:05:29,441
WATNEY: Go.
1628
02:05:29,608 --> 02:05:30,609
MISSION CONTROL TECHNICIAN:
Copy. We're go.
1629
02:05:31,777 --> 02:05:34,154
LEWIS: Mission Control,
we are go for launch.
1630
02:05:34,989 --> 02:05:36,198
T-minus ten...
1631
02:05:36,323 --> 02:05:37,324
nine...
1632
02:05:37,366 --> 02:05:38,367
Main engine start.
1633
02:05:38,534 --> 02:05:39,660
JOHANSSEN: eight...
1634
02:05:40,035 --> 02:05:41,036
seven...
1635
02:05:41,203 --> 02:05:42,830
Mooring clamps released.
1636
02:05:42,997 --> 02:05:44,581
About five seconds, Watney.
Hang on.
1637
02:05:44,748 --> 02:05:46,417
I'll see you in a few,
Commander.
1638
02:05:46,709 --> 02:05:48,043
JOHANSSEN: four...
1639
02:05:48,419 --> 02:05:49,712
three...
1640
02:05:50,004 --> 02:05:51,171
two...
1641
02:05:51,588 --> 02:05:52,631
one.
1642
02:06:28,917 --> 02:06:31,295
JOHANSSEN: Velocity,
741 meters per second.
1643
02:06:31,462 --> 02:06:33,422
Altitude, 1350 meters.
1644
02:06:33,589 --> 02:06:34,757
That's too low.
1645
02:06:34,923 --> 02:06:36,050
It's fighting me.
1646
02:06:39,928 --> 02:06:43,140
LEWIS:
Watney, do you read?
1647
02:06:49,146 --> 02:06:50,439
MARTINEZ: Booster
separation complete.
1648
02:06:50,606 --> 02:06:53,609
Velocity, 850.
Altitude, 1843.
1649
02:06:53,817 --> 02:06:55,027
He's well below
target altitude.
1650
02:06:55,194 --> 02:06:56,445
How far below?
1651
02:06:56,945 --> 02:06:58,030
JOHANSSEN: Checking.
1652
02:06:58,614 --> 02:06:59,823
Watney.
1653
02:07:00,449 --> 02:07:01,450
Do you read?
1654
02:07:01,742 --> 02:07:02,951
BECK: He's probably
passed out.
1655
02:07:03,118 --> 02:07:04,286
He pulled 12 g's
on the ascent.
1656
02:07:04,369 --> 02:07:05,621
Give him a few minutes.
1657
02:07:05,788 --> 02:07:06,955
LEWIS: Copy that.
1658
02:07:09,291 --> 02:07:10,626
JOHANSSEN: Main shutdown
in three...
1659
02:07:11,293 --> 02:07:12,878
two, one...
1660
02:07:13,587 --> 02:07:14,671
shutdown.
1661
02:07:16,215 --> 02:07:17,716
MARTINEZ: Back to
automatic guidance.
1662
02:07:18,675 --> 02:07:20,010
Shutdown confirmed.
1663
02:07:22,513 --> 02:07:24,264
Fuel reserves depleted.
1664
02:07:26,183 --> 02:07:27,351
LEWIS: Watney?
1665
02:07:27,935 --> 02:07:29,144
Do you read?
1666
02:07:30,145 --> 02:07:31,355
It seems there's some
sort of problem
1667
02:07:31,438 --> 02:07:32,815
with the transmission.
1668
02:07:39,988 --> 02:07:41,532
JOHANSSEN:
I have interval pings.
1669
02:07:41,698 --> 02:07:43,742
Intercept velocity will be
11 meters per second.
1670
02:07:43,909 --> 02:07:45,661
I can make that work.
1671
02:07:46,286 --> 02:07:48,622
JOHANSSEN: Distance
at intercept will be...
1672
02:07:49,081 --> 02:07:50,749
We'll be 68 kilometers apart.
1673
02:07:51,208 --> 02:07:53,001
BECK: 68 kilometers?
1674
02:07:53,210 --> 02:07:55,671
Did she just say
68 kilometers?
1675
02:07:56,421 --> 02:07:57,422
Come on, guys,
keep it together.
1676
02:07:57,506 --> 02:07:58,549
Work the problem.
1677
02:07:59,216 --> 02:08:00,843
Johanssen, time to intercept?
1678
02:08:01,510 --> 02:08:03,512
JOHANSSEN: 39 minutes,
12 seconds.
1679
02:08:04,179 --> 02:08:05,681
Martinez, what if we
point our thrusters
1680
02:08:05,764 --> 02:08:06,890
in the same direction?
1681
02:08:07,349 --> 02:08:10,310
Well, it depends how much fuel
you wanna save...
1682
02:08:10,477 --> 02:08:11,812
for the altitude adjustments
for the trip home.
1683
02:08:11,979 --> 02:08:13,063
How much do you need?
1684
02:08:13,230 --> 02:08:17,526
I can get by with about 20%
of what we have left.
1685
02:08:18,569 --> 02:08:21,822
If we use 75.5% of remaining
altitude-adjust fuel...
1686
02:08:21,989 --> 02:08:23,866
that will bring the intercept
range to zero.
1687
02:08:23,991 --> 02:08:24,992
Do it.
1688
02:08:25,909 --> 02:08:29,037
Hang on. It brings
the range to zero...
1689
02:08:29,204 --> 02:08:31,915
but the intercept velocity
will be 42 meters per second.
1690
02:08:32,082 --> 02:08:33,709
And that's way too fast.
1691
02:08:34,126 --> 02:08:36,128
Then we'll have 39 minutes
to figure out
1692
02:08:36,211 --> 02:08:37,754
how to slow down.
1693
02:08:40,841 --> 02:08:42,593
Martinez, burn the jets.
1694
02:08:42,759 --> 02:08:44,136
MARTINEZ: Copy that.
1695
02:09:06,575 --> 02:09:08,619
MAV to Hermes.
1696
02:09:08,702 --> 02:09:09,703
LEWIS: Watney?
1697
02:09:09,828 --> 02:09:10,829
WATNEY: Affirmative.
1698
02:09:14,875 --> 02:09:16,293
LEWIS: What's your status?
1699
02:09:16,668 --> 02:09:18,170
WATNEY: My chest hurts.
1700
02:09:18,712 --> 02:09:20,088
I broke my ribs.
1701
02:09:20,923 --> 02:09:22,007
How are you?
1702
02:09:22,174 --> 02:09:23,258
LEWIS: We're working on
getting to you.
1703
02:09:23,342 --> 02:09:24,843
There was a complication
during launch.
1704
02:09:25,010 --> 02:09:26,386
Copy that.
1705
02:09:26,929 --> 02:09:28,388
How bad is it?
1706
02:09:28,555 --> 02:09:30,098
LEWIS: We've corrected
the intercept range,
1707
02:09:30,182 --> 02:09:32,142
but we've got a problem
with intercept velocity.
1708
02:09:32,309 --> 02:09:33,602
WATNEY: How big a problem?
1709
02:09:33,769 --> 02:09:35,270
42 meters a second.
1710
02:09:35,646 --> 02:09:36,647
Well...
1711
02:09:37,940 --> 02:09:39,399
shit.
1712
02:09:44,321 --> 02:09:46,114
Commander, I have an idea.
1713
02:09:46,281 --> 02:09:47,699
LEWIS: Go ahead, Mark.
1714
02:09:47,866 --> 02:09:51,036
Well, if I can find
something sharp in here...
1715
02:09:51,203 --> 02:09:54,039
and poke a hole in the glove
of my EVA suit...
1716
02:09:54,206 --> 02:09:56,667
I could use the escaping air
as a thruster...
1717
02:09:56,833 --> 02:09:58,210
and fly towards you.
1718
02:09:58,377 --> 02:10:01,421
It would be easy to control
because it would be on my arm.
1719
02:10:01,713 --> 02:10:03,548
LEWIS: I can't see you having
any control if you did that.
1720
02:10:03,715 --> 02:10:05,509
You'd be eyeballing
the intercept
1721
02:10:05,592 --> 02:10:07,886
using a thrust vector
you can barely control.
1722
02:10:08,095 --> 02:10:11,265
Yes, those are all
very good points.
1723
02:10:12,057 --> 02:10:14,810
But consider this.
1724
02:10:16,853 --> 02:10:19,523
I'd get to fly around
like Iron Man.
1725
02:10:20,816 --> 02:10:22,401
WATNEY: Commander...
1726
02:10:22,567 --> 02:10:24,236
let's go Iron Man.
1727
02:10:27,322 --> 02:10:28,573
NASA TECHNICIAN 1:
This is unexpected LOS.
1728
02:10:28,824 --> 02:10:30,701
NASA TECHNICIAN 2:
Communication lost. Stand by.
1729
02:10:31,743 --> 02:10:34,371
Maybe it's not the worst idea.
1730
02:10:34,538 --> 02:10:36,373
No, it is the worst idea.
It's the worst idea ever.
1731
02:10:36,540 --> 02:10:37,666
Not what he said.
1732
02:10:37,833 --> 02:10:39,960
Using atmosphere as thrust.
1733
02:10:42,170 --> 02:10:44,089
What happens
if we blow the VAL?
1734
02:10:44,381 --> 02:10:46,174
Wait, you want to open
the vehicular airlock?
1735
02:10:46,425 --> 02:10:47,509
It'll give us a good kick.
1736
02:10:47,676 --> 02:10:49,428
But also blow
the nose off the ship.
1737
02:10:49,594 --> 02:10:52,389
And all the air would leave
and we need air to not die.
1738
02:10:52,556 --> 02:10:54,808
We would seal the bridge
and the reactor room.
1739
02:10:54,975 --> 02:10:56,226
Everywhere else
would go vacuo.
1740
02:10:56,852 --> 02:10:57,853
Vogel.
1741
02:10:57,936 --> 02:10:59,229
VOGEL: Go ahead, Commander.
1742
02:10:59,646 --> 02:11:02,274
I need you to come inside
and make a... bomb.
1743
02:11:03,025 --> 02:11:04,026
Again, Commander?
1744
02:11:04,067 --> 02:11:05,068
LEWIS: You're a chemist.
1745
02:11:05,152 --> 02:11:06,987
Can you make a bomb with
what you have on board?
1746
02:11:08,655 --> 02:11:09,948
Probably.
1747
02:11:11,033 --> 02:11:12,326
But I feel obliged to mention
1748
02:11:12,409 --> 02:11:14,202
that setting off
an explosive device...
1749
02:11:14,369 --> 02:11:17,122
in a spacecraft
is a terrible, terrible idea.
1750
02:11:17,456 --> 02:11:20,334
Hang on. You guys making
a bomb without me?
1751
02:11:20,500 --> 02:11:22,502
LEWIS: Copy that.
Can you do it?
1752
02:11:24,921 --> 02:11:25,922
Ja.
1753
02:11:28,842 --> 02:11:30,427
LEWIS: Houston, be advised.
1754
02:11:30,594 --> 02:11:32,054
We are going to deliberately
breach the VAL
1755
02:11:32,137 --> 02:11:33,680
to produce a reverse thrust.
1756
02:11:34,890 --> 02:11:37,309
Beck, leave your suit on.
Meet Johanssen in Airlock 1.
1757
02:11:37,476 --> 02:11:38,518
We'll open the outer door.
1758
02:11:38,685 --> 02:11:40,354
I need you to place the charge
on the inner door.
1759
02:11:40,812 --> 02:11:42,939
Climb back to Airlock 2
along the hull.
1760
02:11:43,106 --> 02:11:44,941
BECK: Copy. I'm on my way.
1761
02:11:52,199 --> 02:11:53,658
I'm in, Commander.
1762
02:11:53,825 --> 02:11:54,868
LEWIS: Copy that.
1763
02:12:04,044 --> 02:12:05,629
Vogel, where are you?
1764
02:12:05,796 --> 02:12:06,838
VOGEL: I'm in the kitchen.
1765
02:12:07,005 --> 02:12:08,006
Okay.
1766
02:12:12,010 --> 02:12:13,011
WATNEY: Commander...
1767
02:12:13,178 --> 02:12:15,055
I can't let you
go through with this.
1768
02:12:15,222 --> 02:12:16,807
I am prepared to cut the suit.
1769
02:12:17,099 --> 02:12:18,141
Absolutely not.
1770
02:12:18,308 --> 02:12:20,727
WATNEY: See, the thing is,
I'm selfish.
1771
02:12:20,936 --> 02:12:23,814
I want all the memorials back
home to be about me.
1772
02:12:23,897 --> 02:12:24,898
Just me.
1773
02:12:25,023 --> 02:12:27,317
I should have left
this guy on Mars.
1774
02:12:27,609 --> 02:12:28,652
Hey.
1775
02:12:31,530 --> 02:12:32,531
Sugar?
1776
02:12:32,614 --> 02:12:33,615
Yeah.
1777
02:12:37,744 --> 02:12:39,162
Can you hold this?
1778
02:12:39,746 --> 02:12:41,456
Liquid oxygen...
1779
02:12:41,623 --> 02:12:45,127
and some stain remover
that contains ammonia.
1780
02:12:48,630 --> 02:12:51,925
This thing here
is five times stronger
1781
02:12:52,008 --> 02:12:53,427
than a stick of dynamite.
1782
02:12:53,510 --> 02:12:54,761
How do we activate it?
1783
02:12:54,928 --> 02:12:57,681
Can you connect this to
one of our lighting panels?
1784
02:13:01,226 --> 02:13:02,519
Careful.
1785
02:13:09,067 --> 02:13:10,569
BECK: Open Airlock 1.
1786
02:13:16,408 --> 02:13:17,617
JOHANSSEN: I'm on
the way to Beck.
1787
02:13:21,872 --> 02:13:23,748
Let's just hope
this is a good idea, guys.
1788
02:13:23,832 --> 02:13:24,875
It is.
1789
02:13:24,958 --> 02:13:26,168
JOHANSSEN: Open A1.
1790
02:13:31,506 --> 02:13:32,507
Hi.
Hey.
1791
02:13:36,178 --> 02:13:37,721
You got it?
Mmm.
1792
02:13:43,351 --> 02:13:45,979
Make sure you're not in here
when this thing goes off.
1793
02:13:47,772 --> 02:13:48,982
Hey.
1794
02:13:49,149 --> 02:13:50,984
Be careful out there.
1795
02:13:51,151 --> 02:13:52,319
In space.
1796
02:13:56,406 --> 02:13:58,783
Don't tell anyone
I did that.
1797
02:14:08,668 --> 02:14:09,711
Bomb set.
1798
02:14:18,470 --> 02:14:20,847
Leaving Airlock 1.
1799
02:14:25,769 --> 02:14:26,895
MARTINEZ: Guys,
I'm running the numbers,
1800
02:14:26,978 --> 02:14:28,146
and even with
optimal VAL blow...
1801
02:14:28,438 --> 02:14:29,981
we're gonna be off
on our angle.
1802
02:14:30,315 --> 02:14:32,984
What's the intercept
distance? Johanssen?
1803
02:14:33,151 --> 02:14:35,487
260 meters, approximate.
1804
02:14:35,654 --> 02:14:36,947
That's too far.
1805
02:14:45,997 --> 02:14:47,249
Commander?
1806
02:14:47,415 --> 02:14:49,292
Martinez, close the door.
1807
02:14:52,796 --> 02:14:54,089
Open D3.
1808
02:14:54,631 --> 02:14:56,466
And leave it open.
1809
02:15:25,161 --> 02:15:26,830
Open B2.
1810
02:15:31,042 --> 02:15:32,252
Johanssen...
1811
02:15:32,419 --> 02:15:34,754
time to VAL blow
after initiate?
1812
02:15:34,921 --> 02:15:36,089
15 seconds.
1813
02:15:36,339 --> 02:15:38,383
We sure know
how to cut it close.
1814
02:15:39,301 --> 02:15:40,343
Commander?
1815
02:15:40,427 --> 02:15:42,387
Distance is too far.
I'm going out.
1816
02:15:42,971 --> 02:15:43,972
I can do this.
1817
02:15:44,097 --> 02:15:45,098
It's not a debate.
1818
02:15:45,223 --> 02:15:46,766
I'm not risking
another crew member.
1819
02:15:47,183 --> 02:15:48,685
Beck's returned.
1820
02:15:48,852 --> 02:15:50,645
Johanssen, initiate the bomb.
1821
02:15:50,979 --> 02:15:52,105
Ten seconds.
1822
02:15:52,314 --> 02:15:53,315
Strap in.
1823
02:15:53,982 --> 02:15:54,983
JOHANSSEN: Five, four...
1824
02:15:56,818 --> 02:15:57,819
Three...
1825
02:15:57,902 --> 02:15:59,613
- Brace for deceleration.
- JOHANSSEN: two...
1826
02:16:00,155 --> 02:16:01,156
one.
1827
02:16:01,281 --> 02:16:02,616
Activating Panel 41.
1828
02:16:24,638 --> 02:16:25,847
Bridge seal holding.
1829
02:16:26,014 --> 02:16:27,057
What's the damage?
1830
02:16:27,223 --> 02:16:28,391
LEWIS: Worry about that later.
1831
02:16:28,558 --> 02:16:30,101
What's the relative velocity?
1832
02:16:30,268 --> 02:16:31,353
12 meters per second.
1833
02:16:31,770 --> 02:16:32,771
LEWIS: Copy.
1834
02:16:35,357 --> 02:16:36,358
Hook me up.
1835
02:16:38,109 --> 02:16:39,319
BECK: Done.
1836
02:16:49,245 --> 02:16:50,997
I have visual on the MAV.
1837
02:16:52,374 --> 02:16:54,000
What's the intercept range?
1838
02:16:54,292 --> 02:16:55,543
JOHANSSEN: I'm checking.
1839
02:16:56,503 --> 02:16:57,962
312 meters.
1840
02:16:58,129 --> 02:17:00,465
Did you say 312?
1841
02:17:00,632 --> 02:17:03,134
Great. I'll wave at you guys
as I go by.
1842
02:17:06,596 --> 02:17:07,597
Oh!
1843
02:17:12,268 --> 02:17:14,354
I can't get to you, Mark.
You're too far.
1844
02:17:14,479 --> 02:17:15,480
I'm not gonna make it.
1845
02:17:15,563 --> 02:17:16,564
I know.
1846
02:17:16,648 --> 02:17:18,108
LEWIS: Beck, unhook me.
I'm going after him.
1847
02:17:18,650 --> 02:17:21,152
Commander, I got this.
1848
02:17:35,083 --> 02:17:36,584
Mark, report.
1849
02:17:36,835 --> 02:17:38,420
WATNEY: On my way, Commander.
1850
02:17:38,837 --> 02:17:39,921
Damn it.
1851
02:17:49,764 --> 02:17:52,016
Johanssen, what's my relative
velocity to Mark?
1852
02:17:52,267 --> 02:17:54,060
5.2 meters per second.
1853
02:17:54,310 --> 02:17:55,854
Copy. Adjusting course.
1854
02:18:01,609 --> 02:18:03,361
JOHANSSEN: 3.1 meters
per second.
1855
02:18:06,030 --> 02:18:08,116
Distance to target, 24 meters.
1856
02:18:09,993 --> 02:18:11,828
11 meters to target.
1857
02:18:14,706 --> 02:18:15,707
Six meters.
1858
02:18:25,884 --> 02:18:28,261
Hold on, Mark.
1859
02:18:56,247 --> 02:18:57,248
I got him.
1860
02:19:00,168 --> 02:19:01,419
I got him.
1861
02:19:02,337 --> 02:19:03,379
I got him.
1862
02:19:03,755 --> 02:19:05,340
Way to go, Iron Man.
1863
02:19:08,510 --> 02:19:09,719
Beck, pull us in.
1864
02:19:12,889 --> 02:19:14,432
It's good to see you.
1865
02:19:16,309 --> 02:19:17,352
You...
1866
02:19:19,145 --> 02:19:22,440
have terrible taste in music.
1867
02:19:32,200 --> 02:19:34,202
JOHANSSEN: Houston,
this is Hermes actual.
1868
02:19:34,327 --> 02:19:35,328
We got him.
1869
02:19:37,372 --> 02:19:38,748
Watney is secure.
1870
02:19:44,045 --> 02:19:46,130
REPORTER 1: Contact in outer
space with Mark Watney.
1871
02:19:46,297 --> 02:19:48,299
After a very long time,
they have done
1872
02:19:48,383 --> 02:19:50,468
what many people thought
was impossible.
1873
02:19:50,635 --> 02:19:51,845
REPORTER 2:
Mission confirmation:
1874
02:19:51,928 --> 02:19:54,305
Mark Watney has been
successfully rescued.
1875
02:19:58,226 --> 02:19:59,894
LEWIS: Grab a hold of him.
1876
02:20:01,896 --> 02:20:03,106
Hey, handsome!
1877
02:20:03,273 --> 02:20:04,899
Beck, close the hatch.
1878
02:20:08,111 --> 02:20:09,445
Hey, guys!
1879
02:20:14,158 --> 02:20:16,286
LEWIS: Houston,
Six crew safely aboard.
1880
02:20:20,707 --> 02:20:23,793
This is huge moment for
this nation, for the world...
1881
02:20:23,960 --> 02:20:27,088
and indeed, for
international space travel.
1882
02:20:27,422 --> 02:20:29,424
LEWIS: I can't believe
anything you do works.
1883
02:20:30,133 --> 02:20:31,301
Hey!
1884
02:20:33,469 --> 02:20:34,470
Oh, God.
1885
02:20:34,554 --> 02:20:36,139
JOHANSSEN: I can't believe it.
1886
02:20:37,348 --> 02:20:38,850
There's a little smell
going on over there, bud.
1887
02:20:39,017 --> 02:20:42,395
I know. I haven't had a shower
in a year and a half.
1888
02:20:42,770 --> 02:20:45,148
Don't make me laugh,
I have broken ribs.
1889
02:21:19,223 --> 02:21:20,391
Hey, there.
1890
02:21:28,942 --> 02:21:30,902
Morning, sir.
It's an honor, sir.
1891
02:21:31,069 --> 02:21:32,070
Sir.
1892
02:21:32,820 --> 02:21:34,489
Sir.
Sir.
1893
02:21:34,739 --> 02:21:35,865
MALE CADET: Morning, sir.
1894
02:21:57,845 --> 02:21:59,847
WATNEY: Welcome to the
Astronaut Candidate Program.
1895
02:22:00,640 --> 02:22:02,392
Now pay attention,
1896
02:22:02,475 --> 02:22:04,102
because this could
save your life.
1897
02:22:04,686 --> 02:22:06,354
Trust me, I know
what I'm talking about.
1898
02:22:07,522 --> 02:22:09,607
Let me get a few things out
of the way, right off the bat.
1899
02:22:09,774 --> 02:22:13,361
Yes, I did in fact survive
on a deserted planet
1900
02:22:13,444 --> 02:22:15,488
by farming in my own shit.
1901
02:22:16,698 --> 02:22:19,158
Yes, it's actually worse
than it sounds.
1902
02:22:19,242 --> 02:22:20,994
So let's not talk
about that ever again.
1903
02:22:22,370 --> 02:22:25,331
The other question I get
most frequently is...
1904
02:22:25,498 --> 02:22:27,917
"When I was up there,
stranded by myself...
1905
02:22:28,209 --> 02:22:30,545
"did I think
I was going to die?"
1906
02:22:31,087 --> 02:22:32,588
Yes, absolutely.
1907
02:22:33,756 --> 02:22:35,049
And that's what you need
to know going in
1908
02:22:35,133 --> 02:22:36,801
because it's going
to happen to you.
1909
02:22:37,218 --> 02:22:40,596
This is space.
It does not cooperate.
1910
02:22:40,930 --> 02:22:43,683
At some point, everything is
going to go south on you.
1911
02:22:43,850 --> 02:22:44,976
Everything is going
to go south
1912
02:22:45,059 --> 02:22:46,561
and you're going to say,
"This is it.
1913
02:22:46,853 --> 02:22:48,521
"This is how I end."
1914
02:22:49,897 --> 02:22:51,441
Now, you can either
accept that...
1915
02:22:51,983 --> 02:22:53,985
or you can get to work.
1916
02:22:55,028 --> 02:22:56,738
That's all it is.
1917
02:22:56,904 --> 02:22:58,740
You just begin.
1918
02:22:59,574 --> 02:23:02,577
You do the math.
You solve one problem...
1919
02:23:02,744 --> 02:23:04,287
then you solve the next one.
1920
02:23:04,495 --> 02:23:05,496
And then the next.
1921
02:23:05,621 --> 02:23:06,748
And if you solve
enough problems,
1922
02:23:06,831 --> 02:23:08,458
you get to come home.
1923
02:23:09,208 --> 02:23:11,252
All right, questions?
1924
02:23:16,340 --> 02:23:17,717
ANNIE: Once
Mission Control completes
1925
02:23:17,800 --> 02:23:18,885
their pre-flight checks...
1926
02:23:19,010 --> 02:23:20,845
we'll begin launch procedures.
1927
02:23:21,095 --> 02:23:23,556
The Ares 5 team will
rendezvous with the Hermes...
1928
02:23:23,723 --> 02:23:26,350
approximately 48 minutes
after launch.
1929
02:23:26,976 --> 02:23:28,978
From there,
they will have 414 days
1930
02:23:29,062 --> 02:23:30,772
of space travel ahead of them.
1931
02:23:30,938 --> 02:23:32,065
FEMALE REPORTER:
Have the goals changed
1932
02:23:32,148 --> 02:23:33,649
from the previous mission...
1933
02:23:33,816 --> 02:23:35,068
to the Ares 5 program?
1934
02:23:35,234 --> 02:23:37,070
And what do you hope to
achieve this time around?
1935
02:23:37,236 --> 02:23:39,030
VINCENT: Well, no. The goals
have always been the same
1936
02:23:39,113 --> 02:23:40,573
for the Ares program.
1937
02:23:41,491 --> 02:23:42,867
This time, of course,
we hope to bring
1938
02:23:42,950 --> 02:23:44,202
all the astronauts
back at the same time.
1939
02:23:45,453 --> 02:23:46,454
Flight,
Guidance check complete.
1940
02:23:46,537 --> 02:23:47,538
BRENDAN: Copy, Guidance.
1941
02:23:48,956 --> 02:23:50,333
This is Flight.
1942
02:23:50,500 --> 02:23:52,043
We are go for launch,
on schedule.
1943
02:24:03,221 --> 02:24:04,305
MALE REPORTER ON TV:
Final aerosurface
1944
02:24:04,388 --> 02:24:05,515
checks are complete...
1945
02:24:05,681 --> 02:24:08,643
as everything remains a go
for the launch of the Ares 5.
1946
02:24:09,352 --> 02:24:10,603
20 seconds.
1947
02:24:11,979 --> 02:24:13,731
MISSION CONTROL TECHNICIAN:
Proceeding with the count.
1948
02:24:13,815 --> 02:24:16,109
T-minus 10... 9...
1949
02:24:16,442 --> 02:24:17,693
Main engine start.
1950
02:24:17,860 --> 02:24:21,239
7... 6... 5... 4...
1951
02:24:21,823 --> 02:24:25,159
three... two... one.
1952
02:24:25,326 --> 02:24:28,996
MALE REPORTER: And liftoff.
As the crew of the Ares 5...
1953
02:24:29,163 --> 02:24:32,834
begin the next chapter
of American space exploration.
1954
02:24:33,042 --> 02:24:34,418
MISSION CONTROL TECHNICIAN:
Pressures look good.
1955
02:24:52,895 --> 02:24:54,480
Wow. Good shot.
1956
02:24:54,647 --> 02:24:55,731
MALE REPORTER ON TV:
There you have it.
1957
02:24:55,815 --> 02:24:58,234
Five years after the rescue
of astronaut Mark Watney...
1958
02:24:58,401 --> 02:25:01,487
an Ares 5 is on its way
to Mars.
1959
02:25:54,415 --> 02:25:55,875
♪ First I was afraid ♪
1960
02:25:55,958 --> 02:25:57,585
♪ I was petrified ♪
1961
02:25:57,835 --> 02:26:01,672
♪ Kept thinking I could never ♪
♪ live without you by my side ♪
1962
02:26:01,923 --> 02:26:04,091
♪ But then I spent ♪
♪ so many nights ♪
1963
02:26:04,175 --> 02:26:06,219
♪ Thinking how ♪
♪ you did me wrong ♪
1964
02:26:06,302 --> 02:26:10,431
♪ And I grew strong ♪
♪ and I learned how to get along ♪
1965
02:26:10,514 --> 02:26:13,768
♪ And so you're back ♪
♪ from outer space ♪
1966
02:26:14,143 --> 02:26:15,978
♪ I just walked in ♪
♪ to find you here ♪
1967
02:26:16,062 --> 02:26:18,105
♪ With that sad look ♪
♪ upon your face ♪
1968
02:26:18,272 --> 02:26:20,650
♪ I should have changed ♪
♪ that stupid lock ♪
1969
02:26:20,733 --> 02:26:22,443
♪ I should have made you ♪
♪ leave your key ♪
1970
02:26:22,610 --> 02:26:24,737
♪ If I had known ♪
♪ for just one second ♪
1971
02:26:24,820 --> 02:26:26,572
♪ You'd be back to bother me ♪
1972
02:26:26,656 --> 02:26:30,117
♪ Boy, ♪
♪ now go, walk out the door ♪
1973
02:26:30,701 --> 02:26:35,039
♪ Just turn around now 'cause ♪
♪ you're not welcome anymore ♪
1974
02:26:35,957 --> 02:26:39,001
♪ Weren't you the one who tried ♪
♪ to hurt me with goodbye? ♪
1975
02:26:39,085 --> 02:26:40,711
♪ Did you think I'd crumble? ♪
1976
02:26:41,337 --> 02:26:42,964
♪ Did you think ♪
♪ I'd lay down and die? ♪
1977
02:26:43,047 --> 02:26:46,842
♪ Oh, no, not I ♪
♪ I will survive ♪
1978
02:26:47,176 --> 02:26:49,845
♪ For as long as ♪
♪ I know how to love ♪
1979
02:26:49,971 --> 02:26:51,430
♪ I know I'll stay alive ♪
1980
02:26:51,555 --> 02:26:53,349
♪ I've got all my life to live ♪
1981
02:26:53,599 --> 02:26:55,476
♪ And I've got ♪
♪ all my love to give ♪
1982
02:26:55,559 --> 02:26:57,019
♪ And I'll survive ♪
1983
02:26:57,478 --> 02:26:58,980
♪ I will survive ♪
1984
02:26:59,563 --> 02:27:00,982
♪ Hey, hey ♪
1985
02:27:16,205 --> 02:27:19,542
♪ Boy, ♪
♪ now go, walk out the door ♪
1986
02:27:20,042 --> 02:27:24,463
♪ Just turn around now 'cause ♪
♪ you're not welcome anymore ♪
1987
02:27:25,339 --> 02:27:28,467
♪ Weren't you the one who tried ♪
♪ to break me with goodbye? ♪
1988
02:27:28,551 --> 02:27:30,428
♪ Did you think I'd crumble? ♪
1989
02:27:30,678 --> 02:27:32,471
♪ Did you think ♪
♪ I'd lay down and die? ♪
1990
02:27:32,638 --> 02:27:36,267
♪ Oh, no, not I ♪
♪ I will survive ♪
1991
02:27:36,726 --> 02:27:39,270
♪ For as long as ♪
♪ I know how to love ♪
1992
02:27:39,395 --> 02:27:40,813
♪ I know I'll stay alive ♪
1993
02:27:40,896 --> 02:27:42,857
♪ I've got all my life to live ♪
1994
02:27:43,232 --> 02:27:44,942
♪ And I've got ♪
♪ all my love to give ♪
1995
02:27:45,026 --> 02:27:46,027
♪ And I'll survive ♪
1996
02:27:47,028 --> 02:27:48,779
♪ I will survive ♪
148046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.