All language subtitles for The.Martian.2015.EXTENDED.2160p.UHD.BluRay.x265-TERMiNAL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,376 --> 00:02:06,377 LEWIS ON RADIO: All right, team, 2 00:02:06,460 --> 00:02:07,586 stay in sight of each other. 3 00:02:07,712 --> 00:02:08,796 Let's make NASA proud today. 4 00:02:10,214 --> 00:02:11,924 MARTINEZ: How's it looking over there, Watney? 5 00:02:12,008 --> 00:02:13,467 WATNEY: Well, you'll be happy to hear... 6 00:02:13,551 --> 00:02:16,262 that in Grid Section 14-28, 7 00:02:16,345 --> 00:02:19,265 the particles were predominantly coarse... 8 00:02:19,348 --> 00:02:22,560 but in 29, they're much finer... 9 00:02:22,727 --> 00:02:24,645 and they should be ideal for chem analysis. 10 00:02:24,812 --> 00:02:26,105 MARTINEZ: Oh, wow. Did everybody hear that? 11 00:02:26,188 --> 00:02:27,982 Mark just discovered dirt. 12 00:02:28,149 --> 00:02:29,191 Should we alert the media? 13 00:02:29,358 --> 00:02:31,193 WATNEY: Sorry, what are you doing today, Martinez? 14 00:02:31,360 --> 00:02:33,237 Making sure the MAV is still upright? 15 00:02:33,320 --> 00:02:34,321 MARTINEZ: I'd like you to know 16 00:02:34,405 --> 00:02:35,448 that visual inspection of the equipment... 17 00:02:35,531 --> 00:02:37,158 is imperative to mission success. 18 00:02:37,241 --> 00:02:40,077 I also would like to report that the MAV is still upright. 19 00:02:40,244 --> 00:02:41,370 LEWIS: Watney, 20 00:02:41,454 --> 00:02:42,705 you keep leaving your channel open... 21 00:02:42,788 --> 00:02:44,582 which leads to Martinez responding... 22 00:02:44,749 --> 00:02:46,000 which leads to all of us listening... 23 00:02:46,167 --> 00:02:47,334 which leads to me being annoyed. 24 00:02:47,960 --> 00:02:49,003 WATNEY: Roger that. 25 00:02:49,086 --> 00:02:50,379 Martinez, the captain would like you to please... 26 00:02:50,546 --> 00:02:51,797 shut your smart mouth. 27 00:02:53,257 --> 00:02:54,759 We'd prefer to use a different adjective 28 00:02:54,842 --> 00:02:56,510 to describe Martinez's mouth. 29 00:02:56,927 --> 00:02:58,304 MARTINEZ: Did Beck just insult me? 30 00:02:58,471 --> 00:03:00,473 WATNEY: "Dr. Beck.” And yes. 31 00:03:00,639 --> 00:03:03,142 Happy to turn the radios off from here, Commander. 32 00:03:03,309 --> 00:03:04,393 Just say the word. 33 00:03:04,560 --> 00:03:05,728 Wait, Johanssen. 34 00:03:05,811 --> 00:03:07,104 Constant communication is the hallmark... 35 00:03:07,271 --> 00:03:08,314 Shut 'em off. 36 00:03:08,481 --> 00:03:09,523 WATNEY: No. 37 00:03:09,690 --> 00:03:10,858 No. Excuse me. 38 00:03:11,817 --> 00:03:13,778 LEWIS: I apologize for my countrymen, Vogel. 39 00:03:14,028 --> 00:03:15,237 VOGEL: Accepted. 40 00:03:15,404 --> 00:03:17,364 How many samples do we need, Commander? 41 00:03:17,573 --> 00:03:18,574 LEWIS: Seven. 42 00:03:19,075 --> 00:03:20,201 100 grams each. 43 00:03:26,540 --> 00:03:28,459 We have a mission update. A storm warning. 44 00:03:28,626 --> 00:03:30,086 Commander, you should come inside. 45 00:03:30,169 --> 00:03:31,462 You're gonna want to see this. 46 00:03:31,629 --> 00:03:32,630 What is it? 47 00:03:32,713 --> 00:03:33,756 JOHANSSEN: A storm warning. 48 00:03:33,923 --> 00:03:35,257 LEWIS: I saw that in this morning's briefing. 49 00:03:35,424 --> 00:03:37,301 We'll be inside before it hits. 50 00:03:37,468 --> 00:03:40,179 Yeah, they upgraded their estimate. 51 00:03:40,346 --> 00:03:41,972 The storm's gonna be a lot worse. 52 00:03:48,479 --> 00:03:50,606 LEWIS: Martinez, how does it look? 53 00:03:51,732 --> 00:03:52,817 MARTINEZ: Not good. 54 00:03:55,694 --> 00:03:58,656 "1,200 kilometers in diameter, bearing 24.41 degrees." 55 00:03:58,823 --> 00:03:59,990 That's tracking right towards us. 56 00:04:00,157 --> 00:04:01,534 "Based on current escalation, 57 00:04:01,617 --> 00:04:03,994 "estimated force of 8,600 newtons." 58 00:04:04,912 --> 00:04:06,163 What's the abort force? 59 00:04:06,330 --> 00:04:07,998 7,500. 60 00:04:08,874 --> 00:04:11,127 MARTINEZ: Anything more than that and the MAV could tip. 61 00:04:11,293 --> 00:04:12,586 Do we scrub? 62 00:04:12,753 --> 00:04:13,963 Begin abort procedure. 63 00:04:14,505 --> 00:04:16,799 VOGEL: We are estimating with a margin of error. 64 00:04:16,966 --> 00:04:18,551 We could wait it out. 65 00:04:18,884 --> 00:04:20,386 WATNEY: Let's wait it out. 66 00:04:22,012 --> 00:04:23,222 Let's wait it out. 67 00:04:24,807 --> 00:04:26,267 JOHANSSEN: Commander? 68 00:04:26,934 --> 00:04:28,227 Prep emergency departure. 69 00:04:28,394 --> 00:04:29,645 WATNEY: Commander? 70 00:04:29,812 --> 00:04:31,730 LEWIS: We're scrubbed. That's an order. 71 00:04:42,283 --> 00:04:44,827 Martinez, how long before take-off? 72 00:04:44,994 --> 00:04:46,036 12 minutes. 73 00:04:49,290 --> 00:04:50,958 LEWIS: Visibility is almost zero. 74 00:04:51,125 --> 00:04:52,126 Anyone gets lost, 75 00:04:52,209 --> 00:04:53,419 hone in on my suit's telemetry. 76 00:04:53,586 --> 00:04:54,587 You ready? 77 00:04:54,670 --> 00:04:55,921 Ready. 78 00:04:58,382 --> 00:04:59,758 WATNEY: Commander, are you okay? 79 00:04:59,842 --> 00:05:01,135 I'm okay. 80 00:05:25,409 --> 00:05:26,785 Commander, we're at 10 degrees, 81 00:05:26,869 --> 00:05:28,329 and the MAV is gonna tip at 12.3. 82 00:05:28,954 --> 00:05:31,832 WATNEY: Hey! We might be able to keep the MAV from tipping. 83 00:05:31,916 --> 00:05:32,958 How? 84 00:05:33,667 --> 00:05:36,670 Use the cables from the comms mast as guy-lines... 85 00:05:36,837 --> 00:05:38,505 anchor it with the Rover's. 86 00:05:38,839 --> 00:05:39,882 LEWIS: Watch out! 87 00:05:43,135 --> 00:05:44,136 Watney! 88 00:05:45,804 --> 00:05:48,182 FEMALE AUTOMATED VOICE: Warning. Suit breach detected. 89 00:05:48,307 --> 00:05:49,308 What happened? 90 00:05:49,350 --> 00:05:50,351 He was hit. 91 00:05:50,517 --> 00:05:51,518 Watney, report. 92 00:05:52,311 --> 00:05:53,312 Before we lost telemetry, 93 00:05:53,395 --> 00:05:54,438 his decompression alarm went off. 94 00:05:54,563 --> 00:05:55,606 LEWIS: Where did you last see him? 95 00:05:55,689 --> 00:05:56,774 I don't know where he is. 96 00:05:56,857 --> 00:05:57,858 LEWIS: What are the vitals on his suit? 97 00:05:57,942 --> 00:05:58,943 He's offline. 98 00:05:59,026 --> 00:06:00,444 BECK: A complete loss of signal on Watney. 99 00:06:00,611 --> 00:06:01,737 - VOGEL: Beck! - Yeah. 100 00:06:01,904 --> 00:06:04,156 How long can he survive decompression? 101 00:06:04,365 --> 00:06:05,616 Less than a minute. 102 00:06:06,075 --> 00:06:08,244 Line up, walk west. 103 00:06:08,410 --> 00:06:10,371 He may be prone. We don't wanna step over him. 104 00:06:12,206 --> 00:06:13,415 MARTINEZ: Commander... 105 00:06:13,582 --> 00:06:15,209 We're at 10.5 degrees. 106 00:06:15,292 --> 00:06:16,502 FEMALE AUTOMATED VOICE: Warning. Excessive tilt. 107 00:06:16,543 --> 00:06:19,338 Tilting to 11 with all the gusts of wind. 108 00:06:19,630 --> 00:06:20,881 Copy that. 109 00:06:21,048 --> 00:06:23,425 Everyone, hone in on Martinez's suit. 110 00:06:23,592 --> 00:06:25,636 It'll get you to airlock. Get in, prep for launch. 111 00:06:25,928 --> 00:06:27,304 BECK: What about you, Commander? 112 00:06:27,471 --> 00:06:30,140 I'm gonna search a little longer. Get moving! 113 00:06:30,474 --> 00:06:31,475 Go! 114 00:06:35,229 --> 00:06:36,355 Watney! 115 00:06:36,897 --> 00:06:38,482 Watney, report! 116 00:06:38,649 --> 00:06:40,693 MARTINEZ: The MAV's at 11.6 degrees. 117 00:06:41,360 --> 00:06:42,736 One good gust and we're tipping. 118 00:06:42,903 --> 00:06:44,113 If it tips, you launch. 119 00:06:44,280 --> 00:06:45,614 You really think I'm gonna leave you behind? 120 00:06:45,781 --> 00:06:47,324 LEWIS: That's an order, Martinez. 121 00:06:48,158 --> 00:06:49,994 Mark! 122 00:06:50,244 --> 00:06:53,289 Mark! Can you hear me? 123 00:06:54,832 --> 00:06:57,584 Martinez, what about the proximity radar? 124 00:06:57,751 --> 00:06:59,420 Could that detect Watney's suit? 125 00:06:59,586 --> 00:07:00,921 MARTINEZ: It's made to see the Hermes from orbit... 126 00:07:01,088 --> 00:07:02,965 not a little piece of metal from a single suit. 127 00:07:03,132 --> 00:07:04,174 LEWIS: Give it a try. 128 00:07:04,216 --> 00:07:05,217 MARTINEZ: Roger. 129 00:07:05,467 --> 00:07:06,468 VOGEL: What is she thinking? She knows 130 00:07:06,552 --> 00:07:07,678 the infrared can't get through a sandstorm. 131 00:07:07,845 --> 00:07:09,972 BECK: She's grasping for anything. 132 00:07:10,139 --> 00:07:11,140 MARTINEZ: We've got negative contact 133 00:07:11,223 --> 00:07:12,308 on the proximity radar. 134 00:07:12,433 --> 00:07:13,434 LEWIS: Nothing? 135 00:07:13,600 --> 00:07:15,561 MARTINEZ: No. I can barely see the Hab. 136 00:07:16,687 --> 00:07:18,814 Commander, I know you don't wanna hear this, but... 137 00:07:18,981 --> 00:07:20,065 Mark is dead. 138 00:07:21,567 --> 00:07:22,901 Commander! 139 00:07:23,068 --> 00:07:25,571 Hey, what the hell is wrong with you, man? 140 00:07:25,738 --> 00:07:26,739 My friend just died. 141 00:07:26,822 --> 00:07:28,032 I don't want my commander to die, too. 142 00:07:28,198 --> 00:07:29,408 FEMALE AUTOMATED VOICE: Stability warning. 143 00:07:29,616 --> 00:07:30,659 We're tipping! 144 00:07:30,826 --> 00:07:34,121 BECK: Commander, you need to get back to the ship, now! 145 00:07:34,204 --> 00:07:35,205 MARTINEZ: 13 degrees. 146 00:07:36,165 --> 00:07:37,666 If we pass balance, we'll never rock back. 147 00:07:37,833 --> 00:07:39,043 MARTINEZ: I've got one more trick left, 148 00:07:39,126 --> 00:07:40,586 and then I'm following orders, Commander. 149 00:07:42,463 --> 00:07:43,922 You're firing the OMS? 150 00:07:44,590 --> 00:07:45,591 That's right. 151 00:07:49,636 --> 00:07:50,721 Commander! 152 00:07:51,305 --> 00:07:52,598 LEWIS: On my way. 153 00:07:55,976 --> 00:07:57,186 MARTINEZ: Johanssen, let's go. 154 00:08:04,735 --> 00:08:06,779 LEWIS: Mark! 155 00:08:18,916 --> 00:08:20,376 MARTINEZ: We're at 11.5 and holding. 156 00:08:24,088 --> 00:08:25,130 Ready to go on your command. 157 00:08:27,591 --> 00:08:28,675 Ready to launch. 158 00:08:29,927 --> 00:08:31,178 Commander. 159 00:08:31,512 --> 00:08:33,180 I need you to verbally tell me whether or not to. 160 00:08:33,347 --> 00:08:34,431 Launch. 161 00:09:16,014 --> 00:09:17,641 SANDERS ON TV: At around 4:30 a.m. 162 00:09:17,724 --> 00:09:19,184 Central Standard Time... 163 00:09:19,351 --> 00:09:21,437 our satellites detected a storm 164 00:09:21,520 --> 00:09:24,022 approaching the Ares 3 mission site on Mars. 165 00:09:24,481 --> 00:09:28,026 At 6:45, the storm had escalated to severe... 166 00:09:28,193 --> 00:09:31,071 and we had no choice but to abort the mission. 167 00:09:31,238 --> 00:09:33,615 Thanks to the quick action of Commander Lewis... 168 00:09:33,782 --> 00:09:36,910 astronauts Beck, Johanssen, Martinez and Vogel... 169 00:09:37,077 --> 00:09:39,788 were all able to reach the Mars Ascent Vehicle... 170 00:09:39,955 --> 00:09:43,375 and perform an emergency launch at 7:28 Central Time. 171 00:09:44,960 --> 00:09:47,129 Unfortunately, during the evacuation... 172 00:09:47,296 --> 00:09:51,300 astronaut Mark Watney was struck by debris and killed. 173 00:09:52,551 --> 00:09:54,428 Commander Lewis and the rest of her team... 174 00:09:54,595 --> 00:09:57,055 were able to intercept safely with the Hermes 175 00:09:57,139 --> 00:09:59,224 and are now heading home. 176 00:09:59,391 --> 00:10:01,810 But Mark Watney is dead. 177 00:10:02,060 --> 00:10:03,103 FEMALE REPORTER: Director Sanders! 178 00:10:37,596 --> 00:10:39,973 FEMALE AUTOMATED VOICE: Oxygen level critical. 179 00:10:46,522 --> 00:10:48,607 Oxygen level critical. 180 00:10:55,447 --> 00:10:57,115 Oxygen level... 181 00:12:15,193 --> 00:12:17,404 FEMALE AUTOMATED VOICE: Pressure stable. 182 00:15:17,209 --> 00:15:18,543 Fuck. 183 00:15:48,114 --> 00:15:49,115 Okay. 184 00:15:49,491 --> 00:15:50,575 Okay. 185 00:15:52,577 --> 00:15:56,623 Hello, this is Mark Watney, astronaut. 186 00:15:57,332 --> 00:16:00,168 I'm entering this log for the record... 187 00:16:00,752 --> 00:16:03,088 in case I don't make it. 188 00:16:05,757 --> 00:16:09,803 It is 06:53 on Sol 19... 189 00:16:09,970 --> 00:16:12,806 and I'm alive. 190 00:16:14,140 --> 00:16:15,267 Obviously. 191 00:16:15,433 --> 00:16:17,978 But I'm guessing that's gonna come as a surprise 192 00:16:18,103 --> 00:16:21,147 to my crew mates and to NASA. 193 00:16:21,606 --> 00:16:24,276 And to the entire world, really, so... 194 00:16:27,279 --> 00:16:28,780 Surprise. 195 00:16:30,115 --> 00:16:32,492 I did not die on Sol 18. 196 00:16:32,659 --> 00:16:34,327 Best I can figure... 197 00:16:34,494 --> 00:16:36,872 this length of our primary communications antenna 198 00:16:36,955 --> 00:16:38,039 broke off... 199 00:16:38,206 --> 00:16:40,375 and tore through my bio-monitor... 200 00:16:40,542 --> 00:16:42,961 and ripped a hole in me as well. 201 00:16:43,795 --> 00:16:46,882 But the antenna and the blood, really, 202 00:16:46,965 --> 00:16:49,009 managed to seal the breach in my suit... 203 00:16:49,175 --> 00:16:50,635 which kept me alive, 204 00:16:50,719 --> 00:16:53,138 even though the crew must have thought I was dead. 205 00:16:53,972 --> 00:16:56,308 I have no way to contact NASA. 206 00:16:56,474 --> 00:16:59,477 And even if I could, it's gonna be four years... 207 00:16:59,644 --> 00:17:01,980 until a manned mission can reach me. 208 00:17:02,981 --> 00:17:05,233 And I'm in a Hab designed to last 31 days. 209 00:17:05,400 --> 00:17:07,736 If the oxygenator breaks, I'm gonna suffocate. 210 00:17:07,903 --> 00:17:10,196 If the water reclaimer breaks, I'll die of thirst. 211 00:17:10,363 --> 00:17:12,741 If the Hab breaches, I'm just gonna, kind of... 212 00:17:12,908 --> 00:17:13,992 implode. 213 00:17:15,160 --> 00:17:17,913 And if by some miracle, none of that happens... 214 00:17:18,663 --> 00:17:20,790 eventually I'm gonna run out of food. 215 00:17:22,417 --> 00:17:23,543 So... 216 00:17:24,836 --> 00:17:25,837 yeah. 217 00:17:30,008 --> 00:17:31,092 Yeah. 218 00:19:20,410 --> 00:19:22,662 I'm not gonna die here. 219 00:20:23,765 --> 00:20:25,100 32... 220 00:20:26,184 --> 00:20:27,519 33... 221 00:20:29,563 --> 00:20:30,897 34... 222 00:20:32,023 --> 00:20:33,442 35, 36. 223 00:20:33,859 --> 00:20:36,695 Sweet and sour chicken. 224 00:21:09,102 --> 00:21:10,562 What do we got? 225 00:21:14,357 --> 00:21:16,109 Solanum tuberosum. 226 00:21:19,905 --> 00:21:22,491 Right, let's do the math. 227 00:21:22,658 --> 00:21:26,161 Our surface mission here was supposed to last 31 sols. 228 00:21:26,328 --> 00:21:28,163 For redundancy, they sent 68 sols worth of food. 229 00:21:28,288 --> 00:21:29,498 That's for 6 people. 230 00:21:29,665 --> 00:21:32,251 So for just me, that's gonna last 300 sols... 231 00:21:32,417 --> 00:21:35,587 which I figure I can stretch to 400 if I ration. 232 00:21:35,754 --> 00:21:38,840 So I got to figure out a way to grow 233 00:21:38,924 --> 00:21:40,676 three years' worth of food here. 234 00:21:41,510 --> 00:21:43,512 On a planet where nothing grows. 235 00:21:44,513 --> 00:21:45,514 Luckily... 236 00:21:48,308 --> 00:21:49,351 I'm a botanist. 237 00:21:53,438 --> 00:21:58,193 Mars will come to fear my botany powers. 238 00:22:43,030 --> 00:22:44,865 FEMALE AUTOMATED VOICE: Pressure stable. 239 00:22:55,250 --> 00:22:56,918 Staple came out. 240 00:23:46,802 --> 00:23:48,428 Fuck you, Mars. 241 00:24:03,652 --> 00:24:05,153 Johanssen, Jesus. 242 00:24:55,662 --> 00:24:57,539 MEN: Sunday, Monday, Happy Days 243 00:24:57,622 --> 00:24:59,124 Tuesday, Wednesday, Happy Days 244 00:25:00,125 --> 00:25:02,461 Thursday, Friday, Happy Days 245 00:25:02,627 --> 00:25:04,963 The weekend comes, my cycle hums 246 00:25:05,046 --> 00:25:07,048 Ready to race to you 247 00:25:07,215 --> 00:25:09,551 WATNEY: The problem is water. 248 00:25:10,051 --> 00:25:15,056 I have created 126 square meters of soil. 249 00:25:15,223 --> 00:25:17,225 But every cubic meter of soil requires 250 00:25:17,350 --> 00:25:20,312 40 liters of water to be farm able. 251 00:25:20,479 --> 00:25:23,648 So I gotta make a lot more water. 252 00:25:24,524 --> 00:25:26,651 Good thing is, I know the recipe. 253 00:25:27,235 --> 00:25:29,237 You take hydrogen, you add oxygen, you burn. 254 00:25:29,738 --> 00:25:32,407 Now, I have hundreds of liters 255 00:25:32,491 --> 00:25:35,243 of unused hydrazine at the MDV. 256 00:25:35,410 --> 00:25:38,371 If I run the hydrazine over an iridium catalyst, 257 00:25:38,413 --> 00:25:40,707 it'll separate into N2 and H2. 258 00:25:41,082 --> 00:25:45,253 And then if I just direct the hydrogen into a small area... 259 00:25:45,587 --> 00:25:47,422 and burn it. 260 00:25:47,756 --> 00:25:50,175 Luckily, in the history of humanity... 261 00:25:50,884 --> 00:25:52,594 nothing bad has ever happened 262 00:25:52,719 --> 00:25:55,514 from lighting hydrogen on fire. 263 00:25:56,223 --> 00:25:57,933 NASA hates fire. 264 00:25:58,099 --> 00:25:59,226 Because of the whole 265 00:25:59,351 --> 00:26:02,103 "fire makes everybody die in space” thing. 266 00:26:02,437 --> 00:26:04,439 So, everything they sent us up here with 267 00:26:04,523 --> 00:26:05,941 is flame-retardant... 268 00:26:06,107 --> 00:26:09,236 with the notable exception of... 269 00:26:10,403 --> 00:26:12,364 Martinez's personal items. 270 00:26:13,240 --> 00:26:14,407 I am sorry, Martinez. 271 00:26:14,574 --> 00:26:16,034 But if you didn't want me to go through your stuff... 272 00:26:16,201 --> 00:26:18,954 you shouldn't have left me for dead on a desolate planet. 273 00:26:19,579 --> 00:26:21,081 By the way, I'm figuring you're gonna be 274 00:26:21,122 --> 00:26:23,375 fine with this, given my present situation. 275 00:26:23,542 --> 00:26:24,543 THE FONZ ON TV: What's everybody doing? 276 00:26:24,626 --> 00:26:25,627 Taking a holiday from being cool? 277 00:26:25,794 --> 00:26:27,379 Counting on you. 278 00:26:47,816 --> 00:26:48,817 Whoo! 279 00:27:00,996 --> 00:27:04,499 So, yeah, I blew myself up. 280 00:27:04,666 --> 00:27:06,334 Best guess... 281 00:27:07,002 --> 00:27:12,257 I forgot to account for the excess oxygen... 282 00:27:13,341 --> 00:27:16,845 that I've been exhaling when I did my calculations. 283 00:27:17,512 --> 00:27:19,764 Because I'm stupid. 284 00:27:22,350 --> 00:27:24,436 Yeah, I'm gonna get back to work here... 285 00:27:24,603 --> 00:27:27,480 just as soon as my ears stop ringing. 286 00:27:31,985 --> 00:27:33,194 Interesting side note, 287 00:27:33,320 --> 00:27:36,156 this is actually how the Jet Propulsion Lab was founded. 288 00:27:36,323 --> 00:27:39,784 Five guys at Caltech were trying to make rocket fuel... 289 00:27:39,951 --> 00:27:41,161 and they nearly burned down their dorm. 290 00:27:41,453 --> 00:27:42,787 And rather than expel them... 291 00:27:42,954 --> 00:27:45,874 they banished them to a nearby farm, 292 00:27:45,999 --> 00:27:47,542 told them to keep working. 293 00:27:48,376 --> 00:27:50,211 And now we have a space program. 294 00:27:53,798 --> 00:27:54,966 Okay. 295 00:29:12,210 --> 00:29:13,920 Hey, there. 296 00:29:23,930 --> 00:29:25,306 SANDERS: The nation was blessed 297 00:29:25,432 --> 00:29:27,142 to have Mark serving in our space program. 298 00:29:27,559 --> 00:29:29,811 While his loss will be deeply felt... 299 00:29:29,978 --> 00:29:32,605 the men and women of NASA will soldier forth... 300 00:29:32,772 --> 00:29:34,607 onward and upward in the mission of their agency. 301 00:29:36,234 --> 00:29:38,486 By doing so, they honor the legacy 302 00:29:38,570 --> 00:29:40,155 Mark's leaving behind... 303 00:29:40,739 --> 00:29:43,658 and they ensure his sacrifice will not be in vain. 304 00:29:55,086 --> 00:29:56,379 I have the honor of speaking 305 00:29:56,504 --> 00:29:58,131 not only for the men and women of NASA... 306 00:29:58,673 --> 00:30:00,216 but for people all over the world... 307 00:30:00,425 --> 00:30:02,635 VINCENT: I thought you gave a lovely speech, by the way. 308 00:30:05,513 --> 00:30:07,182 I need you to authorize my satellite time. 309 00:30:07,348 --> 00:30:08,850 It's not gonna happen. 310 00:30:09,017 --> 00:30:10,852 We're funded for five Ares missions. 311 00:30:11,019 --> 00:30:13,271 I think I can get Congress to authorize a sixth. 312 00:30:13,521 --> 00:30:14,522 No. 313 00:30:14,647 --> 00:30:15,648 Ares 3 evac'd after 18 sols. 314 00:30:15,815 --> 00:30:17,901 There's half a mission worth of supplies up there. 315 00:30:18,068 --> 00:30:19,110 I can sell it at a fraction 316 00:30:19,194 --> 00:30:20,528 of the cost of a normal mission... 317 00:30:20,695 --> 00:30:23,073 and all I have to know is what's left of our assets. 318 00:30:23,198 --> 00:30:24,824 You're not the only one who needs satellite time. 319 00:30:24,866 --> 00:30:26,868 We've got the Ares 4 supply missions coming up. 320 00:30:26,951 --> 00:30:29,204 We should be focusing on the Schiaparelli Crater. 321 00:30:29,287 --> 00:30:30,288 Okay, we got 12 satellites up there. 322 00:30:30,371 --> 00:30:31,414 Surely we can spare a few hours... 323 00:30:31,498 --> 00:30:33,583 It's not about the satellite time, Vince. 324 00:30:33,666 --> 00:30:35,210 We're a public domain organization. 325 00:30:35,251 --> 00:30:36,294 We need to be transparent on this. 326 00:30:36,377 --> 00:30:37,420 Okay. 327 00:30:37,504 --> 00:30:39,255 The second we point the satellites at the Hab... 328 00:30:39,339 --> 00:30:40,381 I broadcast pictures 329 00:30:40,465 --> 00:30:42,258 of Mark Watney's dead body to the world. 330 00:30:42,342 --> 00:30:43,718 You're afraid of a PR problem? 331 00:30:43,968 --> 00:30:45,553 Of course I'm afraid of a PR problem. 332 00:30:45,720 --> 00:30:46,930 Another mission? 333 00:30:47,097 --> 00:30:49,432 Congress won't reimburse us for a paper clip... 334 00:30:49,599 --> 00:30:51,351 if I put a dead astronaut on the front page 335 00:30:51,392 --> 00:30:52,560 of The Washington Post. 336 00:30:52,894 --> 00:30:55,396 He's not going anywhere, Teddy. I mean, he's not... 337 00:30:55,855 --> 00:30:57,774 He's not gonna decompose, you know. 338 00:30:57,857 --> 00:30:59,150 He's gonna be up there forever. 339 00:30:59,317 --> 00:31:02,112 Meteorology estimates that he'll be covered in sand... 340 00:31:02,278 --> 00:31:03,988 from normal weather activity within a year. 341 00:31:04,155 --> 00:31:05,907 We can't wait a year. We got work to do. 342 00:31:06,074 --> 00:31:07,700 Ares 5 won't even launch for five years. 343 00:31:07,784 --> 00:31:08,910 We have plenty of time. 344 00:31:09,661 --> 00:31:10,662 Okay. 345 00:31:12,080 --> 00:31:13,081 Okay. 346 00:31:14,249 --> 00:31:16,042 Okay, consider this. 347 00:31:16,918 --> 00:31:20,338 Right now, the world's on our side. 348 00:31:20,505 --> 00:31:21,965 Sympathy for the Watney family. 349 00:31:22,340 --> 00:31:25,051 Ares 6 could bring his body home. 350 00:31:25,635 --> 00:31:27,554 Now, we don't say that's the purpose of the mission... 351 00:31:27,595 --> 00:31:29,556 but we make it clear that that would be a part of it. 352 00:31:29,639 --> 00:31:30,765 We frame it that way. 353 00:31:31,349 --> 00:31:34,727 More support from Congress. But not if we wait a year. 354 00:31:35,478 --> 00:31:37,480 We wait a year, nobody gives a shit. 355 00:32:10,388 --> 00:32:11,890 Vincent Kapoor? 356 00:32:17,353 --> 00:32:19,063 6-2. 357 00:32:19,939 --> 00:32:21,608 7-6-2. 358 00:32:25,111 --> 00:32:27,655 Acidalia Planitia. 359 00:32:38,666 --> 00:32:39,709 What? 360 00:32:54,849 --> 00:32:56,017 Hi. Security? 361 00:32:56,267 --> 00:32:57,769 This is Mindy Park in SatCon. 362 00:32:57,936 --> 00:33:00,396 I need the emergency contact for Vincent Kapoor. 363 00:33:01,231 --> 00:33:02,440 Yes, him. 364 00:33:03,149 --> 00:33:04,817 Yes, it's an emergency! 365 00:33:10,073 --> 00:33:11,074 SANDERS: How sure? 366 00:33:11,616 --> 00:33:12,659 100%. 367 00:33:13,284 --> 00:33:14,869 You've got to be shitting me. 368 00:33:16,162 --> 00:33:17,747 SANDERS: Prove it to me. 369 00:33:19,374 --> 00:33:20,750 For a start... 370 00:33:22,043 --> 00:33:23,836 the solar panels have been cleaned. 371 00:33:24,545 --> 00:33:25,922 They could have been cleaned by wind. 372 00:33:26,089 --> 00:33:28,174 Back it up. Look at Rover 2. 373 00:33:28,633 --> 00:33:29,634 According to the logs, 374 00:33:29,717 --> 00:33:30,718 Commander Lewis took it out on Sol 17... 375 00:33:30,885 --> 00:33:32,971 plugged it into the Hab to recharge. 376 00:33:33,471 --> 00:33:34,806 It's been moved. 377 00:33:34,973 --> 00:33:36,724 She could have forgotten to log the move. 378 00:33:36,975 --> 00:33:38,184 No, not likely. 379 00:33:38,351 --> 00:33:39,477 ANNIE: Why don't we just ask Lewis? 380 00:33:39,644 --> 00:33:41,437 Let's get on CAPCOM and ask her directly right now. 381 00:33:41,521 --> 00:33:42,522 SANDERS: No. No. 382 00:33:42,563 --> 00:33:43,690 If Watney is really alive, 383 00:33:43,773 --> 00:33:45,400 we don't want the Ares 3 crew to know. 384 00:33:46,067 --> 00:33:47,402 How can you not tell them? 385 00:33:47,568 --> 00:33:49,612 They have another 10 months on their trip home. 386 00:33:49,779 --> 00:33:50,947 Space travel is dangerous. 387 00:33:51,030 --> 00:33:52,573 They need to be alert and undistracted. 388 00:33:52,740 --> 00:33:53,950 But they already think he's dead. 389 00:33:54,117 --> 00:33:55,326 And they'd be devastated to find out 390 00:33:55,410 --> 00:33:57,036 they left him there alive. 391 00:33:57,245 --> 00:33:59,539 ANNIE: I'm sorry, but you have not thought this through. 392 00:33:59,706 --> 00:34:02,667 What are we gonna say? "Dear America... 393 00:34:02,875 --> 00:34:04,544 "remember that astronaut we killed 394 00:34:04,627 --> 00:34:06,045 "and had a really nice funeral for? 395 00:34:06,212 --> 00:34:08,715 "Turns out he's alive and we left him on Mars. Our bad. 396 00:34:09,090 --> 00:34:10,550 "Sincerely, NASA." 397 00:34:10,717 --> 00:34:13,136 Do you realize the shit storm that is about to hit us? 398 00:34:13,303 --> 00:34:14,804 How are we going to handle the public? 399 00:34:16,055 --> 00:34:18,683 Legally, we have 24 hours to release these pictures. 400 00:34:18,850 --> 00:34:20,018 We release a statement with them. 401 00:34:20,184 --> 00:34:21,936 We don't want people working it out on their own. 402 00:34:22,770 --> 00:34:23,855 Yes, sir. 403 00:34:24,314 --> 00:34:26,190 But if my math is right, he's going to starve to death 404 00:34:26,274 --> 00:34:27,692 long before we can help him. 405 00:34:30,695 --> 00:34:33,031 Can you imagine what he's going through up there? 406 00:34:33,197 --> 00:34:35,033 He's 50 million miles away from home. 407 00:34:35,116 --> 00:34:36,409 He thinks he's totally alone. 408 00:34:36,576 --> 00:34:38,036 He thinks we gave up on him. 409 00:34:38,911 --> 00:34:41,539 What does that do to a man, psychologically? 410 00:34:42,999 --> 00:34:45,043 What the hell is he thinking right now? 411 00:34:49,297 --> 00:34:51,674 I'm definitely gonna die up here... 412 00:34:52,008 --> 00:34:56,179 if I have to listen to any more god-awful disco music. 413 00:34:56,512 --> 00:34:57,972 My God, Commander Lewis, 414 00:34:58,056 --> 00:34:59,974 couldn't you have packed anything from this century? 415 00:35:02,852 --> 00:35:04,937 No, I am not gonna "turn the beat around." 416 00:35:05,021 --> 00:35:06,481 I refuse to. 417 00:35:07,273 --> 00:35:08,858 Mr. Sanders? Mr. Sanders? 418 00:35:11,027 --> 00:35:12,070 What attempts have been made 419 00:35:12,153 --> 00:35:13,279 to make contact with Mark Watney? 420 00:35:14,113 --> 00:35:15,490 We're working on it. 421 00:35:16,157 --> 00:35:17,700 Does he have enough supplies to survive? 422 00:35:17,867 --> 00:35:19,452 We'll be looking into that. 423 00:35:19,619 --> 00:35:20,995 What does this say about the agency? 424 00:35:21,079 --> 00:35:22,246 Are you gonna resign? 425 00:35:22,330 --> 00:35:23,331 No. 426 00:35:23,456 --> 00:35:24,707 Director Sanders! 427 00:35:29,087 --> 00:35:31,547 WATNEY: It's time to start thinking long term. 428 00:35:32,048 --> 00:35:33,800 The next NASA mission is Ares 4... 429 00:35:34,342 --> 00:35:37,095 and it's supposed to land at Schiaparelli Crater... 430 00:35:37,261 --> 00:35:39,305 3200 kilometers away. 431 00:35:39,722 --> 00:35:43,434 3,200 kilometers. 432 00:35:44,018 --> 00:35:46,521 In four years, when the next Ares crew arrives, 433 00:35:46,604 --> 00:35:47,980 I'll have to be there. 434 00:35:49,023 --> 00:35:50,900 Which means I have to get to the crater. 435 00:35:53,403 --> 00:35:55,196 Okay, so here's the rub. 436 00:35:55,363 --> 00:35:56,906 I've got one working Rover 437 00:35:56,989 --> 00:36:00,618 designed to go a max distance of 35 kilometers... 438 00:36:00,785 --> 00:36:03,663 before the battery has to be recharged at the Hab. 439 00:36:04,455 --> 00:36:05,790 That's Problem A. 440 00:36:06,332 --> 00:36:09,669 Problem B is this journey's gonna take me 441 00:36:09,752 --> 00:36:13,172 roughly 50 days to complete. 442 00:36:13,339 --> 00:36:15,425 So I gotta live for 50 days... 443 00:36:15,716 --> 00:36:17,844 inside a Rover with marginal life support 444 00:36:17,927 --> 00:36:19,178 the size of a small van. 445 00:36:22,139 --> 00:36:25,893 So, in the face of overwhelming odds, I'm left with only one option. 446 00:36:26,477 --> 00:36:29,688 I'm gonna have to science the shit out of this. 447 00:37:07,059 --> 00:37:08,977 I almost went down. 448 00:37:10,437 --> 00:37:11,814 Man. 449 00:37:26,787 --> 00:37:29,331 Okay, so, success. 450 00:37:30,624 --> 00:37:31,792 Uh... 451 00:37:34,169 --> 00:37:38,257 I have doubled my battery life by scavenging Rover 1. 452 00:37:39,425 --> 00:37:42,261 But if I use the heater... 453 00:37:43,595 --> 00:37:47,975 I will burn through half my battery every day. 454 00:37:49,685 --> 00:37:53,313 If I do not use my heater, I will be... 455 00:37:54,606 --> 00:37:57,818 slowly killed by the laws of thermodynamics. 456 00:37:57,943 --> 00:38:03,240 I would love to solve this problem right now but unfortunately... 457 00:38:03,574 --> 00:38:05,743 my balls are frozen. 458 00:38:07,745 --> 00:38:09,580 I can't. I'm calling it. I'm calling it. 459 00:38:22,092 --> 00:38:24,011 Good news, I may have a solution 460 00:38:24,094 --> 00:38:25,554 to my heating problem. 461 00:38:25,721 --> 00:38:28,015 Bad news, it involves me digging up 462 00:38:28,098 --> 00:38:30,434 the Radioisotope Thermoelectric Generator. 463 00:38:30,935 --> 00:38:33,103 Now, if I remember my training correctly, 464 00:38:33,187 --> 00:38:34,980 one of the lessons was titled... 465 00:38:35,147 --> 00:38:38,359 “Don't Dig Up the Big Box of Plutonium, Mark." 466 00:38:38,526 --> 00:38:40,444 I get it. RTGs are good for spacecraft, 467 00:38:40,528 --> 00:38:42,530 but if they rupture around humans... 468 00:38:42,655 --> 00:38:43,656 no more humans. 469 00:38:43,781 --> 00:38:45,533 Which is why we buried it when we arrived. 470 00:38:46,242 --> 00:38:47,535 And planted that flag... 471 00:38:47,701 --> 00:38:49,036 so we would never be stupid enough 472 00:38:49,119 --> 00:38:51,330 to accidentally go near it again. 473 00:38:52,122 --> 00:38:53,999 But as long as I don't break it... 474 00:38:54,583 --> 00:38:55,626 I almost just said 475 00:38:55,709 --> 00:38:57,378 "Everything will be fine" out loud. 476 00:38:57,878 --> 00:38:59,797 Look, the point is, I'm not cold anymore. 477 00:38:59,964 --> 00:39:01,465 And sure, I could choose to think 478 00:39:01,549 --> 00:39:02,883 about the fact that I'm warm... 479 00:39:03,050 --> 00:39:04,718 because I have a decaying 480 00:39:04,802 --> 00:39:06,679 radioactive isotope riding right behind me... 481 00:39:06,846 --> 00:39:09,515 but right now, I got bigger problems on my hands. 482 00:39:09,682 --> 00:39:12,059 I have scoured every single data file 483 00:39:12,142 --> 00:39:14,228 on Commander Lewis' personal drive. 484 00:39:14,395 --> 00:39:18,607 This is officially the least disco song she owns. 485 00:39:53,475 --> 00:39:55,060 - Yeah. - Where is Watney going? 486 00:39:55,227 --> 00:39:57,479 We believe that he's preparing for a journey. 487 00:39:57,646 --> 00:39:59,732 He's been conducting incremental tests... 488 00:39:59,899 --> 00:40:01,317 taking the Rover 2 out for longer 489 00:40:01,400 --> 00:40:02,985 and longer trips each time. 490 00:40:05,279 --> 00:40:06,530 To what end? Why would he leave 491 00:40:06,614 --> 00:40:07,781 the relative safety of the Hab? 492 00:40:08,241 --> 00:40:11,077 Well, we think that he plans to travel to the Ares 4 launch site... 493 00:40:11,244 --> 00:40:12,578 in order to make contact with us, 494 00:40:12,662 --> 00:40:14,330 but it would be a dangerous gamble. 495 00:40:14,497 --> 00:40:15,706 But if we could talk to him, 496 00:40:15,790 --> 00:40:17,250 we would tell him to stay put... 497 00:40:17,333 --> 00:40:20,002 and to trust that we are doing everything in our power 498 00:40:20,044 --> 00:40:22,004 to bring him home alive. 499 00:40:22,130 --> 00:40:23,840 Thank you very much. 500 00:40:25,216 --> 00:40:27,844 You asked me how you did, and I'm giving you my answer. 501 00:40:27,927 --> 00:40:29,345 My answer is... 502 00:40:29,387 --> 00:40:30,513 Uh... 503 00:40:32,056 --> 00:40:33,349 Look, I'm gonna make people forget... 504 00:40:33,433 --> 00:40:35,893 there's a very strong possibility that Mark Watney could die... 505 00:40:35,977 --> 00:40:37,687 because that is what you are paying me for. 506 00:40:37,728 --> 00:40:39,313 And unfortunately, I need this job... 507 00:40:39,355 --> 00:40:43,025 because currently I am paying alimony to two deadbeat ex-husbands... 508 00:40:43,109 --> 00:40:45,862 because somehow, gender equality has bitten me square in the ass. 509 00:40:48,322 --> 00:40:49,907 Hard to believe. 510 00:40:49,991 --> 00:40:51,033 I left them. 511 00:40:54,036 --> 00:40:55,455 And don't say "Bring him home alive." 512 00:40:55,538 --> 00:40:57,748 It reminds the world he might die. 513 00:40:58,207 --> 00:41:00,042 Don't say "Bring him home alive," Vincent. 514 00:41:00,376 --> 00:41:02,545 You know what? These interviews aren't easy. 515 00:41:02,712 --> 00:41:06,007 So God forbid I try to say something proactive and positive. 516 00:41:06,048 --> 00:41:07,049 SANDERS: Annie. 517 00:41:07,216 --> 00:41:09,302 No more Vincent on TV. Copy that. 518 00:41:09,844 --> 00:41:12,847 76 kilometers. Am I reading that right? 519 00:41:13,264 --> 00:41:14,766 MINDY: Are you asking me? 520 00:41:14,849 --> 00:41:15,850 SANDERS: I am. 521 00:41:15,892 --> 00:41:16,976 Yes, sir. 522 00:41:17,143 --> 00:41:20,146 Mark drove two hours straightaway from the Hab... 523 00:41:20,313 --> 00:41:22,190 did a short EVA and then drove for another two. 524 00:41:22,357 --> 00:41:25,068 We think the EVA was to change batteries. 525 00:41:25,234 --> 00:41:26,569 He didn't load up the oxygenator 526 00:41:26,653 --> 00:41:27,779 or the water reclaimer? 527 00:41:28,154 --> 00:41:30,823 Every 41 hours, there's a 17 minute gap. 528 00:41:30,990 --> 00:41:32,909 It's just the way the orbits work... 529 00:41:33,076 --> 00:41:35,954 so it's possible that we missed something. 530 00:41:36,120 --> 00:41:37,789 I want that gap down to four minutes. 531 00:41:37,956 --> 00:41:39,666 I'm giving you total authority 532 00:41:39,749 --> 00:41:41,960 over satellite trajectories and orbital adjustments. 533 00:41:42,126 --> 00:41:43,127 Make it happen. 534 00:41:43,503 --> 00:41:44,504 Okay. 535 00:41:45,296 --> 00:41:47,382 Let's assume Miss Park didn't miss anything. 536 00:41:47,548 --> 00:41:50,969 So Mark's not going to Ares 4. Yet. 537 00:41:51,135 --> 00:41:52,470 But he's smart enough to figure out 538 00:41:52,553 --> 00:41:54,472 that's his only chance. 539 00:41:54,639 --> 00:41:57,100 Bruce, what's the earliest we can get a pre-supply there? 540 00:41:57,558 --> 00:42:00,019 With the positions of Earth and Mars, 541 00:42:00,103 --> 00:42:01,229 it'll take nine months. 542 00:42:02,897 --> 00:42:05,066 It'll take six months to build it in the first place. 543 00:42:05,233 --> 00:42:06,275 Three months. 544 00:42:06,818 --> 00:42:07,819 Three? 545 00:42:07,902 --> 00:42:09,112 SANDERS: You're going to say it's impossible 546 00:42:09,195 --> 00:42:10,613 and then I'm gonna make a speech... 547 00:42:10,780 --> 00:42:11,906 about the blinding capabilities 548 00:42:11,990 --> 00:42:13,116 of the JPL team... 549 00:42:13,282 --> 00:42:14,325 and then you're going to do the math 550 00:42:14,409 --> 00:42:15,451 in your head and say something like... 551 00:42:15,618 --> 00:42:17,537 "The overtime alone will be a nightmare." 552 00:42:17,704 --> 00:42:19,747 The overtime alone will be a nightmare. 553 00:42:19,831 --> 00:42:20,832 SANDERS: Get started. 554 00:42:20,999 --> 00:42:22,375 I'll find you the money. 555 00:42:23,584 --> 00:42:25,128 We need to tell the crew. 556 00:42:25,545 --> 00:42:26,546 VINCENT: Mitch, we've discussed this. 557 00:42:26,629 --> 00:42:27,880 No, you discussed this. 558 00:42:28,297 --> 00:42:31,426 I'm the one who decides what's best for the crew. 559 00:42:32,844 --> 00:42:34,095 They deserve to know. 560 00:42:35,680 --> 00:42:37,515 Once there's a real rescue plan, we'll tell them. 561 00:42:37,682 --> 00:42:39,017 Otherwise, it's moot. 562 00:42:39,475 --> 00:42:41,894 Bruce has three months to get the payload done. 563 00:42:42,061 --> 00:42:43,855 That's all that matters right now. 564 00:42:44,022 --> 00:42:45,023 We'll do our best. 565 00:42:45,732 --> 00:42:48,026 Mark dies if you don't. 566 00:42:49,819 --> 00:42:53,322 WATNEY: It's been 48 sols since I planted the potatoes. 567 00:42:53,489 --> 00:42:55,533 So now it's time to reap and re-sow. 568 00:42:55,700 --> 00:42:58,244 They grew even better than I expected. 569 00:42:58,411 --> 00:43:01,247 I now have 400 healthy potato plants. 570 00:43:01,497 --> 00:43:04,667 I dug them up, being careful to leave their plants alive. 571 00:43:04,834 --> 00:43:06,335 The smaller ones I'll reseed, 572 00:43:06,419 --> 00:43:08,588 the larger ones are my food supply. 573 00:43:08,755 --> 00:43:12,550 All natural, organic, Martian-grown potatoes. 574 00:43:12,717 --> 00:43:15,011 You don't hear that every day, do you? 575 00:43:15,678 --> 00:43:17,346 And by the way, none of this matters at all... 576 00:43:17,513 --> 00:43:20,683 if I can't figure out a way to make contact with NASA. 577 00:43:42,205 --> 00:43:43,623 I know what I'm gonna do. 578 00:44:12,318 --> 00:44:13,444 Oh! He's moving again. 579 00:44:13,611 --> 00:44:15,988 Where the hell is he going? 580 00:44:16,155 --> 00:44:18,324 He hasn't changed course for 13 days. 581 00:44:18,491 --> 00:44:20,493 He's nowhere near the Ares 4. 582 00:44:20,993 --> 00:44:22,745 Unless he's not taking a direct route. 583 00:44:22,912 --> 00:44:26,958 He might be trying to avoid some obstacle. 584 00:44:27,125 --> 00:44:28,334 What obstacle? 585 00:44:28,835 --> 00:44:30,086 It's Acidalia Planitia. 586 00:44:30,169 --> 00:44:31,963 There's nothing out there except the... 587 00:44:34,590 --> 00:44:35,758 What? 588 00:44:39,178 --> 00:44:41,097 I need a map. 589 00:44:47,478 --> 00:44:48,479 Yeah. 590 00:44:49,188 --> 00:44:50,439 Hey, come on. What are you doing? 591 00:44:50,606 --> 00:44:51,649 It's all right. It's all right. 592 00:44:51,774 --> 00:44:52,817 Can I borrow this? 593 00:44:53,151 --> 00:44:54,694 Okay, so where is the Hab location? 594 00:44:55,319 --> 00:44:57,989 31.2 degrees north, 28.5 degrees west. 595 00:44:58,156 --> 00:44:59,282 Okay. Mmm-hmm. 596 00:44:59,323 --> 00:45:00,867 Where's Watney? Uh... 597 00:45:01,367 --> 00:45:02,368 There. 598 00:45:02,535 --> 00:45:03,619 VINCENT: Okay. 599 00:45:09,834 --> 00:45:12,378 Okay. I know where he's going. 600 00:45:13,004 --> 00:45:14,547 I need to get on an airplane. 601 00:45:47,246 --> 00:45:48,372 Vincent, how are you? 602 00:45:48,539 --> 00:45:49,665 Good to see you. 603 00:45:49,832 --> 00:45:51,209 Good flight? Uh... 604 00:45:51,375 --> 00:45:52,376 Yeah. 605 00:45:53,211 --> 00:45:55,755 It's in storage just around the corner. 606 00:46:30,039 --> 00:46:31,415 Hey, Vincent, nice to see you again. 607 00:46:31,499 --> 00:46:32,500 Nice to see you. 608 00:46:32,625 --> 00:46:34,919 What are the chances Mark can get it working again? 609 00:46:35,086 --> 00:46:38,631 It's hard to say. We lost contact in '97. 610 00:46:38,798 --> 00:46:40,967 We think it was battery failure. 611 00:46:41,133 --> 00:46:42,134 Though I'd like to point out 612 00:46:42,218 --> 00:46:44,887 it lasted three times longer than expected in any... 613 00:46:45,054 --> 00:46:46,389 Nobody's criticizing JPL's work, Bruce. 614 00:46:46,430 --> 00:46:47,473 I just need to speak to everybody 615 00:46:47,556 --> 00:46:48,557 that was here in '97. 616 00:46:48,641 --> 00:46:50,393 They're already here. Guys. 617 00:46:50,476 --> 00:46:51,769 I'd like to introduce Vincent Kapoor. 618 00:46:51,936 --> 00:46:53,771 Director of Mars Missions for NASA. 619 00:46:53,938 --> 00:46:54,939 This is our current team... 620 00:46:55,731 --> 00:46:57,942 and our original project members. 621 00:47:13,791 --> 00:47:15,584 Is this the replica? TECHNICIAN: This is her. 622 00:47:15,751 --> 00:47:17,503 Okay. Let's see it. 623 00:47:18,170 --> 00:47:19,588 Pathfinder. 624 00:47:25,094 --> 00:47:26,595 Pathfinder. 625 00:48:37,333 --> 00:48:39,335 Come on. Come on. 626 00:48:59,897 --> 00:49:01,857 Holy shit. Okay. 627 00:49:02,691 --> 00:49:03,943 "Broadcasting status. 628 00:49:04,110 --> 00:49:05,444 "Listening for telemetry signal.” 629 00:49:05,528 --> 00:49:06,570 Uh-huh. 630 00:49:07,530 --> 00:49:08,531 TIM: Okay. Signal acquired. 631 00:49:10,908 --> 00:49:12,034 - VINCENT: All right. - TIM: Okay. 632 00:49:12,201 --> 00:49:13,285 Camera. 633 00:49:37,810 --> 00:49:40,730 Okay, taking panoramic image now. 634 00:49:43,858 --> 00:49:45,526 You receiving yet? Yeah. 635 00:49:45,610 --> 00:49:47,361 I just thought we'd all rather look at a black screen... 636 00:49:47,445 --> 00:49:48,696 instead of a vibrant red planet. 637 00:49:48,779 --> 00:49:49,780 Excuse me? 638 00:49:49,989 --> 00:49:51,907 Tim's our finest comm tech. 639 00:49:51,991 --> 00:49:54,660 We all appreciate his acerbic wit. 640 00:49:55,036 --> 00:49:56,203 I will kill you. 641 00:50:24,482 --> 00:50:25,691 Incoming. 642 00:50:27,943 --> 00:50:30,613 "Are you receiving me?" 643 00:50:31,614 --> 00:50:33,783 "Yes. No." 644 00:50:35,451 --> 00:50:37,453 Okay, point the camera at "yes." 645 00:50:38,037 --> 00:50:40,456 32-minute round-trip communications time. 646 00:50:40,623 --> 00:50:41,957 All he can do is ask yes or no questions... 647 00:50:42,124 --> 00:50:44,043 and all we can do is point the camera. 648 00:50:44,210 --> 00:50:45,628 This won't exactly be an Algonquin Round Table 649 00:50:45,711 --> 00:50:46,796 of snappy repartee. 650 00:50:46,962 --> 00:50:48,631 - Are you kidding me? - Tim, Tim. 651 00:50:48,798 --> 00:50:50,341 - Just point the camera. - TIM: Roger that. 652 00:50:51,008 --> 00:50:53,302 Pointing the camera. 653 00:51:04,647 --> 00:51:05,648 Whoo! 654 00:51:07,983 --> 00:51:08,984 Yes! 655 00:51:10,528 --> 00:51:11,529 Yes! 656 00:51:12,988 --> 00:51:14,657 So here's the rub. 657 00:51:15,324 --> 00:51:17,535 Somehow we have to have complex 658 00:51:17,660 --> 00:51:19,370 astrophysical engineering conversations... 659 00:51:20,663 --> 00:51:23,708 Using nothing but a still-frame camera... 660 00:51:24,667 --> 00:51:26,335 from 1996. 661 00:51:29,547 --> 00:51:30,923 Luckily... 662 00:51:32,675 --> 00:51:34,593 the camera does spin. 663 00:51:35,094 --> 00:51:36,887 So I can make an alphabet. 664 00:51:37,430 --> 00:51:39,098 It can't be our alphabet. 665 00:51:39,265 --> 00:51:41,684 26 characters plus a question card 666 00:51:41,767 --> 00:51:44,228 into 360 gives us 13 degrees of arc. 667 00:51:44,395 --> 00:51:45,730 That's way too narrow. 668 00:51:45,855 --> 00:51:48,524 I'd never know what the camera was pointing at. 669 00:51:55,197 --> 00:51:56,365 Ooh. 670 00:52:00,953 --> 00:52:02,121 Hexadecimals. 671 00:52:06,625 --> 00:52:08,210 Hexadecimals to the rescue. 672 00:52:08,627 --> 00:52:09,879 I figured one of you guys 673 00:52:09,962 --> 00:52:12,131 kept an ASCII table lying around. 674 00:52:12,298 --> 00:52:13,424 And I was right. 675 00:52:13,591 --> 00:52:14,717 Ladies and gentlemen, 676 00:52:14,759 --> 00:52:17,720 I give you super-nerd Beth Johanssen. 677 00:52:18,220 --> 00:52:21,140 Who also had copies of Zork II... 678 00:52:21,307 --> 00:52:24,310 and Leather Goddesses of Phobos on her personal laptop. 679 00:52:25,561 --> 00:52:26,896 Seriously, Johanssen... 680 00:52:27,062 --> 00:52:29,732 it's like the Smithsonian of loneliness on there. 681 00:52:29,982 --> 00:52:31,567 Not that I'm complaining. Yes! 682 00:52:31,984 --> 00:52:34,069 Who am I to talk about loneliness? 683 00:52:54,173 --> 00:52:56,425 I know where he's going with this. 684 00:53:44,557 --> 00:53:45,975 "F, O." 685 00:53:46,851 --> 00:53:48,477 "7, W." 686 00:54:06,328 --> 00:54:07,329 Vincent. 687 00:54:07,413 --> 00:54:09,498 Vincent, wake up. 688 00:54:21,427 --> 00:54:24,263 Now that we can have more complicated conversations... 689 00:54:24,430 --> 00:54:26,724 the smart people at NASA have sent me instructions 690 00:54:26,849 --> 00:54:28,183 on how to hack the Rover... 691 00:54:28,350 --> 00:54:30,603 so that it can talk to Pathfinder. 692 00:54:30,769 --> 00:54:32,521 If I hack a tiny bit of code... 693 00:54:32,688 --> 00:54:35,524 just 20 instructions in the Rover's operating system... 694 00:54:36,108 --> 00:54:37,693 NASA can link the Rover to Pathfinder's 695 00:54:37,776 --> 00:54:39,028 broadcasting frequency... 696 00:54:39,862 --> 00:54:42,197 and we're in business. 697 00:54:55,544 --> 00:54:56,545 "Mark... 698 00:54:56,962 --> 00:54:59,256 "this is Vincent Kapoor. 699 00:54:59,548 --> 00:55:02,760 "We've been watching you since Sol 54. 700 00:55:03,761 --> 00:55:06,221 "The whole world is rooting for you. 701 00:55:07,222 --> 00:55:10,559 "Amazing job getting Pathfinder. 702 00:55:10,726 --> 00:55:12,811 "We're working on rescue plans. 703 00:55:13,145 --> 00:55:16,231 "Meantime, we're putting together a supply mission... 704 00:55:16,398 --> 00:55:21,070 "to keep you fed until Ares 4 arrives." 705 00:55:38,003 --> 00:55:39,088 Okay. 706 00:55:49,014 --> 00:55:50,015 Okay. 707 00:55:50,933 --> 00:55:53,268 "Glad to hear it. Really looking forward to not dying." 708 00:56:05,614 --> 00:56:07,032 "How's the crew?" 709 00:56:07,199 --> 00:56:09,868 "What did they say when they found out I was alive?" 710 00:56:30,889 --> 00:56:32,975 Guys, can we get some space please? 711 00:56:33,600 --> 00:56:34,601 Me? 712 00:56:34,643 --> 00:56:35,853 Yeah, you. 713 00:56:36,020 --> 00:56:37,229 Give me a sec. 714 00:56:43,694 --> 00:56:45,154 Just tell him. 715 00:56:53,912 --> 00:56:59,877 "We haven't told the crew you are alive yet. 716 00:57:01,587 --> 00:57:05,883 "We need them to concentrate on their mission." 717 00:57:18,562 --> 00:57:20,856 What the fuck? 718 00:57:21,690 --> 00:57:22,775 What the fuck? 719 00:57:30,074 --> 00:57:32,785 Okay, he says, "They don't know I'm alive? 720 00:57:32,951 --> 00:57:34,703 "What the..." F-word. 721 00:57:34,870 --> 00:57:36,121 F-word in gerund form. 722 00:57:36,205 --> 00:57:37,748 F-word, again, "is wrong with you?" 723 00:57:40,375 --> 00:57:43,879 "Mark, please watch your language. 724 00:57:44,046 --> 00:57:45,881 "Everything you type 725 00:57:45,964 --> 00:57:50,219 "is being broadcast live all over the world." 726 00:57:52,888 --> 00:57:53,889 Yeah? 727 00:58:02,189 --> 00:58:03,190 VINCENT: Oh, my God. 728 00:58:07,361 --> 00:58:08,821 What's a felcher? 729 00:58:09,238 --> 00:58:12,199 SANDERS: Yes, sir. He is under a tremendous amount of stress. 730 00:58:13,617 --> 00:58:14,868 I understand. We're working on it. 731 00:58:15,035 --> 00:58:16,495 Thank you, Mr. President. 732 00:58:18,080 --> 00:58:20,582 I just had to explain to the President of the United States... 733 00:58:20,666 --> 00:58:22,918 what a beaurocratic felcher is. 734 00:58:24,169 --> 00:58:26,755 I made the mistake of typing it into Google. 735 00:58:28,757 --> 00:58:30,259 Don't. 736 00:58:31,427 --> 00:58:32,636 Problem is, Mark's right. 737 00:58:32,803 --> 00:58:35,097 The longer we wait, the worse it's gonna get. 738 00:58:35,264 --> 00:58:36,473 We need to tell the crew. 739 00:58:36,640 --> 00:58:39,268 You're bringing this up while Vincent is in Pasadena... 740 00:58:39,351 --> 00:58:40,936 so he can't argue the other side. 741 00:58:40,978 --> 00:58:42,646 I shouldn't have to answer to Vincent. 742 00:58:43,022 --> 00:58:44,524 Or anyone else. 743 00:58:46,651 --> 00:58:48,236 It's time, Teddy. 744 00:59:12,176 --> 00:59:13,678 JOHANSSEN: Commander Lewis? 745 00:59:13,844 --> 00:59:14,887 Go ahead. 746 00:59:15,680 --> 00:59:17,431 JOHANSSEN: Data dump is almost complete. 747 00:59:18,683 --> 00:59:20,560 Copy that. On my way. 748 00:59:33,531 --> 00:59:34,782 You're in a hurry. 749 00:59:34,949 --> 00:59:36,117 MARTINEZ: Yeah. 750 00:59:36,284 --> 00:59:38,202 My son turned three yesterday. 751 00:59:38,369 --> 00:59:40,246 Should be pictures of the party. 752 00:59:50,715 --> 00:59:52,633 JOHANSSEN: Got a batch of personals. 753 00:59:52,717 --> 00:59:54,885 Dispatching them to your laptops now. 754 00:59:56,053 --> 00:59:59,223 I don't need to read Vogel's weird German fetish emails. 755 00:59:59,390 --> 01:00:01,100 VOGEL: They're telemetry updates. 756 01:00:01,392 --> 01:00:02,643 Hey, whatever does it for you, man. 757 01:00:04,228 --> 01:00:05,396 There's a video message. 758 01:00:05,563 --> 01:00:07,231 It's addressed to the whole crew. 759 01:00:07,898 --> 01:00:09,984 LEWIS: Play it. Come on, guys. 760 01:00:10,401 --> 01:00:12,236 BECK: I wanna get in on that telemetry action. 761 01:00:16,157 --> 01:00:18,951 Hi, hello. It's Mitch. Mitch Henderson. 762 01:00:19,410 --> 01:00:21,245 I have some news. 763 01:00:21,412 --> 01:00:24,081 There's no subtle way to put this. 764 01:00:24,832 --> 01:00:26,751 Mark Watney is still alive. 765 01:00:26,917 --> 01:00:28,252 Oh, my God. 766 01:00:28,919 --> 01:00:31,088 I know that's a surprise and I know 767 01:00:31,130 --> 01:00:32,590 you will have a lot of questions. 768 01:00:32,757 --> 01:00:35,468 But here are the basics. 769 01:00:35,635 --> 01:00:38,095 He's alive and he's healthy. 770 01:00:39,639 --> 01:00:43,434 We found out two months ago and decided not to tell you. 771 01:00:43,768 --> 01:00:44,935 - Two months? - Oh, my God. 772 01:00:45,102 --> 01:00:47,271 MITCH: I was strongly against that decision. 773 01:00:47,938 --> 01:00:50,691 We're telling you now because... 774 01:00:50,858 --> 01:00:53,194 we finally have communication with him... 775 01:00:53,694 --> 01:00:56,113 and a viable rescue plan. 776 01:00:56,572 --> 01:00:58,866 We'll give you a write-up of what happened, 777 01:00:58,949 --> 01:01:00,284 a full write-up of everything. 778 01:01:00,451 --> 01:01:01,952 But it's not your fault. 779 01:01:02,119 --> 01:01:04,747 Mark stresses that every time it comes up. 780 01:01:05,831 --> 01:01:08,292 So... Yeah... 781 01:01:10,252 --> 01:01:12,254 Take some time to absorb this. 782 01:01:12,797 --> 01:01:15,508 And send all the questions you want. 783 01:01:15,591 --> 01:01:17,051 We'll answer them. 784 01:01:18,386 --> 01:01:20,012 All right. Henderson out. 785 01:01:20,388 --> 01:01:22,181 BECK: Holy shit, he's alive. 786 01:01:23,140 --> 01:01:24,308 I left him behind. 787 01:01:24,475 --> 01:01:25,476 - JOHANSSEN: No. - BECK: No. 788 01:01:25,643 --> 01:01:27,228 We all left together. 789 01:01:27,395 --> 01:01:29,146 You were following orders. 790 01:01:32,817 --> 01:01:34,819 I left him behind. 791 01:01:44,495 --> 01:01:45,538 WATNEY: So now that NASA can talk to me, 792 01:01:45,663 --> 01:01:46,706 they won't shut up. 793 01:01:47,248 --> 01:01:50,042 They want constant updates on every Hab system... 794 01:01:50,209 --> 01:01:51,836 and they got a room full of people 795 01:01:51,877 --> 01:01:53,838 trying to micromanage my Crops. 796 01:01:54,004 --> 01:01:55,506 Which is awesome. 797 01:01:56,382 --> 01:01:58,384 Look, I don't mean to sound arrogant or anything... 798 01:01:58,551 --> 01:02:03,264 but I am the greatest botanist on this planet, so... 799 01:02:04,765 --> 01:02:06,016 One big bonus 800 01:02:06,058 --> 01:02:07,852 to this communication with NASA again... 801 01:02:08,018 --> 01:02:09,437 is the email. I'm getting them again. 802 01:02:09,603 --> 01:02:11,939 Big data dumps like when I was on the Hermes. 803 01:02:12,106 --> 01:02:13,566 I even got one from the president. 804 01:02:14,108 --> 01:02:16,694 The coolest one, though, the coolest one I got... 805 01:02:16,861 --> 01:02:18,028 was from University of Chicago, 806 01:02:18,112 --> 01:02:19,613 my alma mater. 807 01:02:19,780 --> 01:02:22,283 They say that once you grow crops somewhere... 808 01:02:22,450 --> 01:02:24,410 you've officially colonized it. 809 01:02:25,286 --> 01:02:27,538 So, technically... 810 01:02:28,581 --> 01:02:29,957 I colonized Mars. 811 01:02:34,879 --> 01:02:36,881 In your face, Neil Armstrong. 812 01:02:37,757 --> 01:02:39,550 In other news, there's been a request... 813 01:02:39,717 --> 01:02:41,385 for me to pose for a photograph 814 01:02:41,469 --> 01:02:43,554 on my next transmission. 815 01:02:44,388 --> 01:02:45,723 I'm trying to figure out whether 816 01:02:45,765 --> 01:02:48,559 I should go with "High School Senior"... 817 01:02:48,726 --> 01:02:51,729 or "coquettish ingenue.” 818 01:02:53,814 --> 01:02:54,899 But I'm not really sure 819 01:02:54,982 --> 01:02:56,567 how that's gonna look with my spacesuit on. 820 01:03:22,927 --> 01:03:23,928 Hey! 821 01:03:26,430 --> 01:03:27,932 ANNIE: What is he doing? 822 01:03:28,098 --> 01:03:30,184 I asked for a photo, and what, he's The Fonz? 823 01:03:30,351 --> 01:03:32,019 Just be grateful we got you something, Annie. 824 01:03:32,186 --> 01:03:34,146 I can't use this, Vincent, and you know that. 825 01:03:34,313 --> 01:03:35,606 I need a picture of his face. 826 01:03:35,773 --> 01:03:37,316 I could tell him to take off his helmet... 827 01:03:37,483 --> 01:03:39,193 but then he'd, you know, die, so... 828 01:03:40,694 --> 01:03:41,779 SANDERS: We'll release the photo 829 01:03:41,821 --> 01:03:43,113 when we detail the rescue operation. 830 01:03:43,280 --> 01:03:44,949 I want to announce we're launching 831 01:03:44,990 --> 01:03:46,200 some supplies to him next year... 832 01:03:46,367 --> 01:03:47,868 during the Hohmann Transfer Window. 833 01:03:48,452 --> 01:03:50,704 Bruce, your team's still on schedule? 834 01:03:50,871 --> 01:03:52,790 It'll be tight, but we'll make it. 835 01:03:52,957 --> 01:03:54,458 Nine-month travel time. 836 01:03:54,542 --> 01:03:57,044 That puts the probe to Mars on Sol 868. 837 01:03:57,211 --> 01:03:58,963 Did we get the botany team's analysis? 838 01:03:59,129 --> 01:04:02,466 Yeah, they estimate Mark's crops will last till Sol 912. 839 01:04:02,633 --> 01:04:05,427 They grudgingly admit that he's doing great work. 840 01:04:05,469 --> 01:04:06,470 Grudgingly? 841 01:04:06,554 --> 01:04:07,555 Yeah. Mark has a tendency to tell them 842 01:04:07,638 --> 01:04:08,681 to have sex with themselves... 843 01:04:08,806 --> 01:04:10,516 whenever they question one of his decisions. 844 01:04:10,850 --> 01:04:11,976 SANDERS: Get him in line, Vincent. 845 01:04:12,017 --> 01:04:14,061 We can't afford any miscommunication. 846 01:04:14,144 --> 01:04:15,354 I hate this margin. 847 01:04:15,437 --> 01:04:19,108 912 Sols worth of food. We get there on 868. 848 01:04:20,067 --> 01:04:22,486 And that's assuming nothing goes wrong. 849 01:05:07,698 --> 01:05:10,367 FEMALE AUTOMATED VOICE: Suit breach detected. 850 01:05:18,125 --> 01:05:20,628 Oxygen level critical. 851 01:05:34,141 --> 01:05:36,894 Oxygen level, 10%. 852 01:05:51,533 --> 01:05:54,078 Oxygen level, 5%. 853 01:06:03,587 --> 01:06:05,422 Suit pressure, stable. 854 01:08:01,455 --> 01:08:03,373 FEMALE AUTOMATED VOICE: Pressure stable. 855 01:08:36,907 --> 01:08:39,910 God! God, God, God, God! 856 01:08:58,846 --> 01:09:00,597 Crops are dead. 857 01:09:00,764 --> 01:09:03,100 Complete loss of pressure boiled off most of the water. 858 01:09:03,267 --> 01:09:04,560 Any bacteria that survived, 859 01:09:04,601 --> 01:09:06,186 died in the subzero temperatures... 860 01:09:06,353 --> 01:09:08,272 when exposed to Mars' atmosphere. 861 01:09:08,438 --> 01:09:09,898 ANNIE: How long does he have? 862 01:09:11,400 --> 01:09:13,068 He can still eat the potatoes he has, 863 01:09:13,110 --> 01:09:14,945 he just can't grow any more... 864 01:09:15,571 --> 01:09:18,115 so give him 200 sols. 865 01:09:18,365 --> 01:09:21,451 Rations get him to what? Sol 409? 866 01:09:21,577 --> 01:09:24,246 Mmm-hmm. So with potatoes, 609. 867 01:09:24,413 --> 01:09:27,040 So by Sol 868, he'll be long dead. 868 01:09:27,207 --> 01:09:29,084 We're gonna have to launch as soon as possible... 869 01:09:29,251 --> 01:09:30,586 which changes our travel time. 870 01:09:32,087 --> 01:09:33,547 Yeah, we're working on it. 871 01:09:34,590 --> 01:09:38,594 Prelim estimates call for a 414-day trip. 872 01:09:39,219 --> 01:09:41,305 It's Sol 135 now. 873 01:09:41,471 --> 01:09:43,473 We need 13 days to mount the boosters, 874 01:09:43,599 --> 01:09:44,808 perform inspections... 875 01:09:44,975 --> 01:09:47,603 which gives Bruce and his team... 876 01:09:48,478 --> 01:09:50,731 47 days to make this probe. 877 01:09:52,065 --> 01:09:55,277 I'll let you call Bruce, give him the news. 878 01:09:58,322 --> 01:09:59,615 Okay. 879 01:10:02,826 --> 01:10:05,495 I'm gonna need a change of clothes. 880 01:10:13,921 --> 01:10:15,631 MARTINEZ: "Dear Mark... 881 01:10:16,173 --> 01:10:20,802 "Apparently NASA's letting us talk to you now. 882 01:10:22,137 --> 01:10:25,599 "And I drew the short straw. 883 01:10:29,436 --> 01:10:33,023 "Sorry we left you behind on Mars. 884 01:10:33,190 --> 01:10:35,651 "But we just don't like you. 885 01:10:38,153 --> 01:10:43,367 "Also, it's a lot roomier on the Hermes without you. 886 01:10:44,034 --> 01:10:47,371 "We have to take turns doing your tasks. 887 01:10:47,996 --> 01:10:51,333 "But, I mean, it's only botany. 888 01:10:52,876 --> 01:10:54,127 "It's not real science." 889 01:10:54,294 --> 01:10:55,337 Oh, Jesus. 890 01:10:56,964 --> 01:10:57,965 "How's Mars?" 891 01:11:03,011 --> 01:11:06,056 WATNEY: "Dear Martinez, Mars is fine. 892 01:11:07,683 --> 01:11:09,977 “I accidentally blew up the Hab... 893 01:11:10,644 --> 01:11:12,354 "but unfortunately, 894 01:11:12,396 --> 01:11:17,192 "all of Commander Lewis' disco music still survived." 895 01:11:17,901 --> 01:11:18,902 "But unfortunately, 896 01:11:19,027 --> 01:11:21,822 "all of Commander Lewis' disco music still survived." 897 01:11:22,698 --> 01:11:24,908 WATNEY: "Every day, I go outside 898 01:11:24,992 --> 01:11:27,536 "and look at the vast horizons." 899 01:11:27,911 --> 01:11:29,371 MARTINEZ: "Every day, I go outside 900 01:11:29,413 --> 01:11:31,873 "and look at the vast horizons." 901 01:11:32,040 --> 01:11:33,375 WATNEY: "Just because I can." 902 01:11:33,750 --> 01:11:35,752 MARTINEZ: "Just because I can. 903 01:11:36,586 --> 01:11:39,423 "Tell the others I said hello." 904 01:11:42,092 --> 01:11:43,510 "Will do, buddy." 905 01:13:13,559 --> 01:13:15,269 FEMALE AUTOMATED VOICE: Pressure stable. 906 01:14:27,215 --> 01:14:29,300 5, 10... 907 01:14:30,009 --> 01:14:32,845 15, 20, 30, 35... 908 01:14:34,305 --> 01:14:35,557 40. 909 01:14:36,224 --> 01:14:37,225 52. 910 01:15:06,212 --> 01:15:07,380 Rich. 911 01:15:08,548 --> 01:15:09,549 Rich. 912 01:15:09,716 --> 01:15:10,758 Wake up. 913 01:15:13,595 --> 01:15:15,763 Sorry, but they're asking for the probe courses. 914 01:15:15,930 --> 01:15:17,432 What time is it? 915 01:15:17,599 --> 01:15:19,434 It's 3:42. 916 01:15:24,856 --> 01:15:27,275 Look, I know we're coming at this backwards... 917 01:15:27,358 --> 01:15:29,110 but we can't commit to a firm launch date 918 01:15:29,193 --> 01:15:30,695 with this many unknowns. 919 01:15:31,738 --> 01:15:32,947 It's all right. Um... 920 01:15:33,615 --> 01:15:36,409 All 25 models for launch will take 414 days to reach Mars. 921 01:15:36,576 --> 01:15:38,119 They vary slightly in thrust duration... 922 01:15:38,286 --> 01:15:40,079 and the fuel requirement is nearly identical. 923 01:15:41,456 --> 01:15:43,291 Not a good time to launch, is it? 924 01:15:43,458 --> 01:15:46,294 Yeah, Earth and Mars are really badly positioned. 925 01:15:46,461 --> 01:15:48,463 Heck, it'd almost be easier if you... 926 01:15:51,299 --> 01:15:52,467 Almost easier to what? 927 01:15:53,718 --> 01:15:55,094 I need more coffee. 928 01:15:55,553 --> 01:15:56,554 Ahh! 929 01:15:57,138 --> 01:15:58,139 MIKE: Are you all right? 930 01:15:58,306 --> 01:15:59,307 It's fine. 931 01:16:03,645 --> 01:16:05,313 Almost easier to what? 932 01:16:16,992 --> 01:16:19,035 You do understand I'm your boss, right? 933 01:16:20,078 --> 01:16:21,079 Uh-huh. 934 01:16:23,123 --> 01:16:25,375 Okay, let's ask the $200 million... 935 01:16:25,459 --> 01:16:26,835 I'm sorry 500... 936 01:16:26,918 --> 01:16:29,004 - Is that a 5? - At least. 937 01:16:29,671 --> 01:16:33,175 SANDERS: All right, let's ask the very, very expensive question. 938 01:16:33,925 --> 01:16:35,510 Is the probe going to be ready on time? 939 01:16:35,677 --> 01:16:37,345 - BRUCE: We're behind. - Give me a number. 940 01:16:37,721 --> 01:16:40,766 15 days. 15 days and I can get it done. 941 01:16:41,141 --> 01:16:42,351 All right, let's create 15 days. 942 01:16:42,434 --> 01:16:44,019 13 days to mount the probe. 943 01:16:44,186 --> 01:16:45,354 Can we reduce? 944 01:16:45,521 --> 01:16:47,773 It actually only takes three days to mount the probe. 945 01:16:47,940 --> 01:16:49,692 And we can get that down to two, right? 946 01:16:49,858 --> 01:16:51,193 I can get it down to two. 947 01:16:51,443 --> 01:16:53,028 10 days are for tests and inspections. 948 01:16:53,195 --> 01:16:55,698 How often do those inspections reveal a problem? 949 01:16:57,032 --> 01:16:58,617 Are you suggesting we don't do the inspections? 950 01:16:58,784 --> 01:17:01,036 Right now I'm asking how often they reveal a problem. 951 01:17:01,203 --> 01:17:02,204 One in 20. 952 01:17:02,371 --> 01:17:03,956 But that's grounds for countdown halt. 953 01:17:04,123 --> 01:17:05,207 MITCH: We can't take that chance. 954 01:17:05,374 --> 01:17:07,710 Anyone else know a safer way to buy more time? 955 01:17:12,131 --> 01:17:14,466 Dr. Keller, stretch Watney's rations four more days. 956 01:17:14,633 --> 01:17:16,385 You're not gonna like it, but that'll get us to 15. 957 01:17:16,510 --> 01:17:17,511 And we'll cancel the inspections. 958 01:17:17,553 --> 01:17:18,637 Teddy. 959 01:17:18,721 --> 01:17:20,472 - Sir, if that ever got out... - It's on me. 960 01:17:20,806 --> 01:17:21,974 You got your two weeks. 961 01:17:22,141 --> 01:17:23,350 Get it done. 962 01:17:24,559 --> 01:17:26,478 WATNEY: So, now I have to hold out 963 01:17:26,520 --> 01:17:28,563 until the probe gets here with more food. 964 01:17:28,647 --> 01:17:31,441 You want to see what minimal calorie count looks like? 965 01:17:31,608 --> 01:17:33,151 Standard issue ration. 966 01:17:33,318 --> 01:17:36,947 But instead of three of these every one day... 967 01:17:37,405 --> 01:17:40,992 I'm now eating one of these every three days. 968 01:17:41,409 --> 01:17:42,619 This is meatloaf. 969 01:17:42,661 --> 01:17:44,162 So, here's today's allotment... 970 01:17:44,204 --> 01:17:46,832 which, of course, I've supplemented with a potato... 971 01:17:47,165 --> 01:17:49,584 which I'm beginning to hate with the fiery passion... 972 01:17:49,668 --> 01:17:51,294 of 1,000 suns. 973 01:17:52,045 --> 01:17:53,839 And now, they've asked me... 974 01:17:54,840 --> 01:17:56,091 to do that. 975 01:18:00,846 --> 01:18:02,097 The point is... 976 01:18:03,515 --> 01:18:06,518 "stretch the rations four more days"... 977 01:18:07,561 --> 01:18:09,396 is a real dick-punch. 978 01:18:13,191 --> 01:18:16,194 I'm gonna dip this potato in some crushed Vicodin. 979 01:18:18,196 --> 01:18:19,948 And there's nobody who can stop me. 980 01:18:30,083 --> 01:18:33,378 It has been seven days since I ran out of ketchup. 981 01:18:36,006 --> 01:18:37,716 And since we've pushed launch... 982 01:18:37,757 --> 01:18:39,801 we need to account for the new satellite adjustments. 983 01:18:40,510 --> 01:18:42,387 We still haven't received the old satellite adjustments. 984 01:18:42,971 --> 01:18:44,598 Well, I asked for those two weeks ago. 985 01:18:44,681 --> 01:18:45,682 What's Rich doing? 986 01:18:46,057 --> 01:18:47,517 We're scared to go in there. 987 01:18:55,734 --> 01:18:57,444 Rich, what the hell are you doing? 988 01:18:58,486 --> 01:19:00,196 I need you to get me some supercomputer time. 989 01:19:04,576 --> 01:19:06,077 When did you last sleep? 990 01:19:07,829 --> 01:19:09,122 It's important, Mike. 991 01:19:12,500 --> 01:19:14,127 All right, I'll do it. 992 01:19:14,753 --> 01:19:15,754 Good. 993 01:19:25,263 --> 01:19:27,474 JPL TECHNICIAN 1: Up. Up, up. Yeah. 994 01:19:27,933 --> 01:19:29,643 Let's go up here. 995 01:19:29,768 --> 01:19:30,685 JPL TECHNICIAN 2: Labels facing up. 996 01:19:36,524 --> 01:19:37,650 This is the flight director. 997 01:19:37,817 --> 01:19:39,444 Begin launch status check. 998 01:19:39,610 --> 01:19:42,196 Roger that, Flight. Beginning launch status check. 999 01:19:42,363 --> 01:19:44,324 Do you believe in God, Vincent? 1000 01:19:45,658 --> 01:19:46,659 Yeah. 1001 01:19:47,660 --> 01:19:49,370 Yeah, my father was a Hindu, 1002 01:19:49,454 --> 01:19:51,789 my mother's a Baptist, so, yeah... 1003 01:19:51,956 --> 01:19:53,541 I believe in several. 1004 01:19:56,210 --> 01:19:58,046 We'll take all the help we can get. 1005 01:19:58,212 --> 01:19:59,881 LAUNCH CONTROL TECHNICIAN: Launch status check complete. 1006 01:20:00,214 --> 01:20:01,549 MITCH: This is Flight. 1007 01:20:01,716 --> 01:20:03,176 We are go for launch. 1008 01:20:03,384 --> 01:20:04,385 TIMER CONTROLLER: Proceeding with the count. 1009 01:20:04,552 --> 01:20:06,054 10... 9... 1010 01:20:06,220 --> 01:20:07,347 8... 1011 01:20:07,513 --> 01:20:08,723 7... 6... 1012 01:20:08,890 --> 01:20:10,391 Main engines start. 1013 01:20:10,558 --> 01:20:11,851 4... 3... 1014 01:20:12,352 --> 01:20:13,353 2... 1015 01:20:13,519 --> 01:20:14,520 1. 1016 01:20:15,813 --> 01:20:17,482 Liftoff. 1017 01:20:19,484 --> 01:20:20,860 Good thrust. 1018 01:20:24,864 --> 01:20:26,240 Performance is nominal. 1019 01:20:40,046 --> 01:20:42,215 FEMALE TIMER: The tail is giving good data. 1020 01:20:43,716 --> 01:20:45,343 TIMER CONTROLLER: She's rock solid at this point, Flight. 1021 01:20:45,426 --> 01:20:46,427 TVCs look good. 1022 01:20:58,022 --> 01:20:59,440 We're getting a little shimmy, Flight. 1023 01:21:00,525 --> 01:21:01,776 Say again? 1024 01:21:02,235 --> 01:21:04,278 We are getting a very large precession. 1025 01:21:04,737 --> 01:21:05,738 Are we good? 1026 01:21:07,031 --> 01:21:08,408 TIMER CONTROLLER: Flight, it's hitting the red line. 1027 01:21:08,574 --> 01:21:11,077 It's spinning on the long axis around a 17-degree precession. 1028 01:21:12,620 --> 01:21:14,122 Launch, what's happening? 1029 01:21:14,288 --> 01:21:15,957 Force on Iris is 7 G's. 1030 01:21:16,249 --> 01:21:17,959 COMMS TECHNICIAN: We've lost readings on the probe, Flight. 1031 01:21:21,796 --> 01:21:24,632 Oh, Jesus Christ. 1032 01:21:28,052 --> 01:21:29,303 We've lost it, Flight. 1033 01:21:33,224 --> 01:21:34,225 SatCon? 1034 01:21:34,392 --> 01:21:35,476 SATCON TECHNICIAN: No satellite acquisition 1035 01:21:35,601 --> 01:21:36,644 of signal. 1036 01:21:40,022 --> 01:21:41,023 TIMER CONTROLLER: L.O.S. 1037 01:21:41,107 --> 01:21:42,150 L.O.S. here, too. 1038 01:21:42,650 --> 01:21:43,818 CAPCOM TECHNICIAN: U.S. Destroyer Stockton 1039 01:21:43,901 --> 01:21:45,945 reporting debris falling from the sky. 1040 01:21:46,070 --> 01:21:47,155 TIMER CONTROLLER: Everyone in the LCC, 1041 01:21:47,280 --> 01:21:48,739 maintain your positions at your consoles. 1042 01:21:48,906 --> 01:21:50,992 GC, lock the doors. 1043 01:22:19,520 --> 01:22:21,314 WATNEY: "Commander Lewis... 1044 01:22:21,481 --> 01:22:25,109 "I may need you to do something for me. 1045 01:22:26,694 --> 01:22:31,532 “If I die, I need you to check in on my parents. 1046 01:22:32,700 --> 01:22:36,120 “They'll wanna hear all about our time here on Mars. 1047 01:22:37,663 --> 01:22:39,665 “I know that sucks. 1048 01:22:39,832 --> 01:22:43,044 "And it'll be hard talking to a couple... 1049 01:22:43,961 --> 01:22:46,339 “about their dead son. 1050 01:22:47,381 --> 01:22:49,133 "It's a lot to ask. 1051 01:22:51,552 --> 01:22:53,721 "Which is why I'm asking you. 1052 01:22:54,805 --> 01:22:56,724 “I'm not giving up. 1053 01:22:56,891 --> 01:23:01,896 “We just need to prepare for every outcome. 1054 01:23:03,564 --> 01:23:05,525 "Please tell them... 1055 01:23:07,568 --> 01:23:09,403 "Tell them I love what I do... 1056 01:23:13,824 --> 01:23:15,159 "and I'm really good at it. 1057 01:23:17,828 --> 01:23:20,873 "And that I'm dying... 1058 01:23:22,166 --> 01:23:24,669 "for something big... 1059 01:23:26,212 --> 01:23:28,256 "and beautiful... 1060 01:23:32,218 --> 01:23:34,262 "and greater than me. 1061 01:23:36,097 --> 01:23:38,724 “Tell them I said I can live with that. 1062 01:23:39,767 --> 01:23:41,435 "And tell them... 1063 01:23:42,603 --> 01:23:46,232 “thank you for being my mom and dad.” 1064 01:23:49,860 --> 01:23:50,861 VINCENT: We substituted protein cubes 1065 01:23:50,945 --> 01:23:52,029 for the standard rations. 1066 01:23:52,196 --> 01:23:53,948 The thrust of the launch combined 1067 01:23:54,031 --> 01:23:55,741 with the simultaneous lateral vibration... 1068 01:23:55,908 --> 01:24:00,746 liquefied the cubes and created an unbalanced load. 1069 01:24:00,788 --> 01:24:02,123 Vincent, why wasn't this addressed 1070 01:24:02,248 --> 01:24:03,791 in the inspections phase? 1071 01:24:03,958 --> 01:24:05,459 In order to make our launch window, 1072 01:24:05,585 --> 01:24:07,545 we were forced to accelerate our schedule. 1073 01:24:09,463 --> 01:24:11,549 Their astronaut is going to die. 1074 01:24:13,426 --> 01:24:15,428 Of course there are other ways... 1075 01:24:17,555 --> 01:24:20,308 ...the Taiyang Shen booster. Our engineers have run the numbers, 1076 01:24:20,558 --> 01:24:23,311 and it has enough fuel for a Mars injection orbit. 1077 01:24:24,478 --> 01:24:25,813 Why hasn't NASA approached us? 1078 01:24:26,230 --> 01:24:27,315 They don't know. 1079 01:24:27,815 --> 01:24:30,276 Our booster technology is classified. 1080 01:24:32,903 --> 01:24:35,823 So if we do nothing... 1081 01:24:36,449 --> 01:24:40,494 The world would never know we could have helped. 1082 01:24:41,579 --> 01:24:46,417 Then, for the sake of argument, let's say we decide to help them... 1083 01:24:47,084 --> 01:24:51,005 We'd be giving up a booster and effectively cancelling Taiyang Shen. 1084 01:24:52,089 --> 01:24:57,178 We need to keep this among scientists, a co-operation between space agencies. 1085 01:25:00,014 --> 01:25:01,015 SANDERS: Yes. 1086 01:25:02,516 --> 01:25:04,268 Yes, I understand. 1087 01:25:07,438 --> 01:25:08,648 Thank you. 1088 01:25:12,276 --> 01:25:13,361 Yes! 1089 01:25:14,695 --> 01:25:15,696 BRUCE: All right. 1090 01:25:15,821 --> 01:25:17,448 Thanks to my uncle Tommy in China, 1091 01:25:17,531 --> 01:25:19,367 we get another chance at this. 1092 01:25:19,533 --> 01:25:22,620 Now, we finished the Iris probe in 62 days. 1093 01:25:22,787 --> 01:25:26,165 We are now gonna attempt to finish it in 28. 1094 01:25:51,857 --> 01:25:53,192 We can jettison any kind of landing system. 1095 01:25:53,234 --> 01:25:54,652 We're only sending rations. 1096 01:25:54,819 --> 01:25:56,487 We can crash-land on Mars. 1097 01:25:57,863 --> 01:25:59,198 You should hang up the phone. 1098 01:25:59,532 --> 01:26:01,492 I'm sorry, who are you? My name is Rich Purnell. 1099 01:26:01,659 --> 01:26:02,660 I work in Astrodynamics, 1100 01:26:02,743 --> 01:26:03,911 and you should hang up the phone right now. 1101 01:26:06,163 --> 01:26:07,206 All right, all right. 1102 01:26:07,998 --> 01:26:09,375 I'm gonna call you back. 1103 01:26:10,710 --> 01:26:12,169 I know how to save Mark Watney. 1104 01:26:13,421 --> 01:26:15,756 Your probe plan won't work. Too many things can go wrong. 1105 01:26:16,090 --> 01:26:17,091 I've got a better way. 1106 01:26:17,258 --> 01:26:18,342 Astrodynamics? 1107 01:26:18,509 --> 01:26:19,844 Yeah. 1108 01:26:20,302 --> 01:26:22,846 What the hell is "Project Elrond"? 1109 01:26:23,263 --> 01:26:24,264 VINCENT: I had to make something up. 1110 01:26:24,431 --> 01:26:25,766 But "Elrond"? 1111 01:26:26,266 --> 01:26:28,268 Because it's a secret meeting. 1112 01:26:28,477 --> 01:26:29,520 How do you know that? 1113 01:26:29,603 --> 01:26:31,021 Why does "Elrond" mean "secret meeting"? 1114 01:26:31,188 --> 01:26:33,774 The Council of Elrond. It's from Lord of the Rings. 1115 01:26:33,941 --> 01:26:34,983 Lord of the Rings. 1116 01:26:35,067 --> 01:26:37,277 It's the meeting where they decide to destroy the One Ring. 1117 01:26:37,361 --> 01:26:39,029 SANDERS: If we're gonna call something "Project Elrond”... 1118 01:26:39,196 --> 01:26:41,365 I would like my code name to be "Glorfindel." 1119 01:26:41,532 --> 01:26:43,492 Okay, I hate every one of you. 1120 01:26:43,617 --> 01:26:46,036 What, Teddy doesn't even know about this yet? 1121 01:26:46,245 --> 01:26:47,371 I'm sorry, who are you? 1122 01:26:47,538 --> 01:26:49,248 VINCENT: This is Rich Purnell, Astrodynamics. 1123 01:26:50,374 --> 01:26:51,792 Tell them what you just told me. 1124 01:26:52,125 --> 01:26:55,128 I can get the Hermes back to Mars by Sol 561. 1125 01:26:56,880 --> 01:26:57,881 SANDERS: How? 1126 01:27:02,010 --> 01:27:04,680 Could you stand right there for me, please? 1127 01:27:06,390 --> 01:27:07,391 Thanks. 1128 01:27:07,558 --> 01:27:08,642 Right there. Great. 1129 01:27:08,809 --> 01:27:12,980 And could you stand right there? Right there. 1130 01:27:17,693 --> 01:27:21,488 Okay, let's pretend that this stapler is the Hermes... 1131 01:27:21,655 --> 01:27:23,907 and you are... 1132 01:27:24,074 --> 01:27:25,200 I'm sorry, what's your name again? 1133 01:27:25,450 --> 01:27:28,829 Teddy. I'm the Director of NASA. 1134 01:27:29,162 --> 01:27:31,123 Cool. Teddy, you're Earth. 1135 01:27:31,456 --> 01:27:33,667 And right now, the Hermes is headed towards you... 1136 01:27:33,834 --> 01:27:36,336 starting its month-long deceleration to intercept. 1137 01:27:36,503 --> 01:27:39,006 But instead, what I'm proposing is... 1138 01:27:43,010 --> 01:27:45,262 We start accelerating immediately 1139 01:27:45,345 --> 01:27:47,014 to preserve velocity and gain even more. 1140 01:27:47,180 --> 01:27:48,390 We don't intercept with Earth at all... 1141 01:27:48,473 --> 01:27:49,850 but we come close enough 1142 01:27:49,891 --> 01:27:52,019 to get a gravity assist and adjust course. 1143 01:27:52,185 --> 01:27:54,062 While we're doing that... 1144 01:27:56,273 --> 01:27:57,899 we resupply with the probe... 1145 01:27:58,025 --> 01:27:59,109 VINCENT: The Taiyang Shen. 1146 01:27:59,276 --> 01:28:00,902 ...pick up whatever provisions we need... 1147 01:28:00,986 --> 01:28:03,155 and now we're accelerating towards Mars. 1148 01:28:05,699 --> 01:28:07,075 You're Mars. 1149 01:28:07,284 --> 01:28:10,203 Now, we're going too fast at this point to fall into orbit... 1150 01:28:10,370 --> 01:28:11,705 but we can do a flyby. 1151 01:28:11,872 --> 01:28:14,333 What good is a flyby if we can't get Watney off the surface? 1152 01:28:14,958 --> 01:28:17,794 Watney would intercept using the MAV. 1153 01:28:17,878 --> 01:28:18,962 Ow! 1154 01:28:22,549 --> 01:28:24,509 And then we just head home. 1155 01:28:28,972 --> 01:28:31,266 I've done the math. It checks out. 1156 01:28:33,060 --> 01:28:34,561 - SANDERS: Rich. - Yes, sir. 1157 01:28:34,603 --> 01:28:35,604 Get out. 1158 01:28:35,729 --> 01:28:36,730 All right. 1159 01:28:43,111 --> 01:28:44,863 - Is he right? - VINCENT: Yeah. 1160 01:28:45,197 --> 01:28:47,115 SANDERS: Bruce, what do you think? 1161 01:28:47,741 --> 01:28:49,242 Well, if Vincent says so. 1162 01:28:50,661 --> 01:28:52,871 We need to use the Taiyang Shen? 1163 01:28:52,954 --> 01:28:53,955 VINCENT: Uh-huh. 1164 01:28:54,206 --> 01:28:56,124 What am I missing? Why is that important? 1165 01:28:56,291 --> 01:28:57,584 Because we can only do one. 1166 01:28:57,751 --> 01:28:59,920 Send Watney enough food to last till Ares 4... 1167 01:29:00,087 --> 01:29:02,005 or send Hermes back to get him right now. 1168 01:29:02,673 --> 01:29:03,924 Both plans require the Taiyang Shen, 1169 01:29:03,965 --> 01:29:05,759 so we have to choose. 1170 01:29:06,176 --> 01:29:07,719 But what about the Hermes crew? 1171 01:29:07,886 --> 01:29:09,554 We'd be asking them to add 1172 01:29:09,596 --> 01:29:12,683 533 extra days to their mission. 1173 01:29:12,974 --> 01:29:14,726 Yeah. They wouldn't hesitate, not for a second. 1174 01:29:15,811 --> 01:29:18,897 Can the Hermes function for 533 days beyond the scheduled mission end? 1175 01:29:19,022 --> 01:29:20,023 It should. 1176 01:29:20,190 --> 01:29:22,025 Built to last the full Ares mission... 1177 01:29:22,192 --> 01:29:24,277 so technically, it's only halfway through its lifespan. 1178 01:29:24,945 --> 01:29:26,113 But if something goes wrong... 1179 01:29:26,279 --> 01:29:27,698 Then we lose the crew. 1180 01:29:27,948 --> 01:29:29,616 BRUCE: So what? We either have a high chance 1181 01:29:29,700 --> 01:29:31,410 of killing one person... 1182 01:29:31,702 --> 01:29:34,121 or a low chance of killing six people. 1183 01:29:34,287 --> 01:29:35,664 How do we make that decision? 1184 01:29:35,831 --> 01:29:37,624 We don't have to make it, Bruce. 1185 01:29:37,791 --> 01:29:38,792 He does. 1186 01:29:39,126 --> 01:29:40,210 MITCH: Yeah, well, bullshit. 1187 01:29:40,711 --> 01:29:42,587 It should be Commander Lewis' call. 1188 01:29:42,754 --> 01:29:46,007 We still have a chance to bring five astronauts home safe and sound. 1189 01:29:46,091 --> 01:29:47,759 I'm not risking their lives. 1190 01:29:48,885 --> 01:29:50,554 Let them make that decision. 1191 01:29:51,263 --> 01:29:53,932 Mitch, we're going with option one. 1192 01:29:55,809 --> 01:29:57,853 You goddamn coward. 1193 01:30:37,851 --> 01:30:40,645 MINDY: So, he's been doing EVAs throughout the day? 1194 01:30:40,687 --> 01:30:43,523 But there's a pattern to them. Here, watch this. 1195 01:30:43,857 --> 01:30:46,693 So, he goes 300 meters and then stops. 1196 01:30:46,777 --> 01:30:48,445 Then he goes another 300 and stops. 1197 01:30:49,988 --> 01:30:51,948 Nobody's giving him any instructions? 1198 01:30:52,032 --> 01:30:53,533 JPL didn't schedule something? 1199 01:30:53,617 --> 01:30:55,494 No. He's with the Rover. 1200 01:30:57,412 --> 01:30:58,497 Okay, so we just got this. 1201 01:31:00,165 --> 01:31:02,250 Chem analysis sample batch 1A7C. 1202 01:31:04,711 --> 01:31:07,339 Commander Lewis' fuel compositing experiments. 1203 01:31:10,634 --> 01:31:12,511 He's finishing the mission. 1204 01:31:14,429 --> 01:31:15,555 Wow. 1205 01:31:18,350 --> 01:31:21,937 We evac'd 18 sols into a 31-sol mission. 1206 01:31:23,396 --> 01:31:24,648 Which means... 1207 01:31:25,398 --> 01:31:29,653 we've got 13 sols' worth of experiment and research left to do. 1208 01:31:30,070 --> 01:31:31,905 So, Commander Lewis... 1209 01:31:33,490 --> 01:31:35,242 your work is in good hands. 1210 01:31:37,911 --> 01:31:39,037 Hey, Beck... 1211 01:31:39,371 --> 01:31:42,707 I do not understand chemolithotrophic detection. 1212 01:31:42,749 --> 01:31:44,835 I mean, at all. 1213 01:31:44,918 --> 01:31:48,880 But I'm working on it, working my way through it. 1214 01:31:49,422 --> 01:31:51,424 Hey, Johanssen... 1215 01:31:53,426 --> 01:31:55,971 I know you don't like it when I touch the ChemCam. 1216 01:31:56,054 --> 01:31:57,222 But... 1217 01:31:59,975 --> 01:32:02,352 I'm touching the ChemCam. 1218 01:32:04,855 --> 01:32:05,981 A lot. 1219 01:32:08,817 --> 01:32:10,610 Vogel, your core samples... 1220 01:32:10,652 --> 01:32:12,654 in very good hands. 1221 01:32:13,905 --> 01:32:15,323 Actually... 1222 01:32:15,407 --> 01:32:17,951 I think I found a new cataloguing system... 1223 01:32:18,618 --> 01:32:19,870 for the core samples. 1224 01:32:20,287 --> 01:32:24,457 I've actually titled it "Das Core Samples” 1225 01:32:24,499 --> 01:32:26,209 out of respect for the fatherland. 1226 01:32:28,503 --> 01:32:30,797 And finally, Martinez... 1227 01:32:33,091 --> 01:32:35,760 I'm still not sure what it is that you do. 1228 01:32:37,470 --> 01:32:40,098 Honest to God, I really couldn't tell you. 1229 01:32:40,140 --> 01:32:41,975 I don't know why we brought you. 1230 01:32:42,434 --> 01:32:43,435 That's it. 1231 01:32:44,019 --> 01:32:48,940 Anyway, I'm trying to keep everything documented, organized. 1232 01:32:49,608 --> 01:32:51,818 I know it's not my strong suit... 1233 01:32:52,360 --> 01:32:53,820 but I do want everything to make sense. 1234 01:32:53,904 --> 01:32:56,531 Just in case things don't break my way. 1235 01:32:58,074 --> 01:33:01,161 Actually, you could teach all this in a class someday. 1236 01:33:02,120 --> 01:33:05,832 You know, the good stuff, like how to make a bathtub... 1237 01:33:06,625 --> 01:33:09,377 using NASA tubing and an old RTG. 1238 01:33:09,461 --> 01:33:12,547 How to cook a potato about 6,000 different ways. 1239 01:33:13,381 --> 01:33:15,508 The Mark Watney syllabus. 1240 01:33:30,523 --> 01:33:32,484 - VOGEL: Johanssen? - Yeah. 1241 01:33:33,193 --> 01:33:35,695 I know it's your private time. Can I bother you for a second? 1242 01:33:35,862 --> 01:33:36,863 JOHANSSEN: Yeah, go ahead. 1243 01:33:36,947 --> 01:33:37,948 VOGEL: Where are you? 1244 01:33:38,031 --> 01:33:39,032 The gym. 1245 01:34:00,887 --> 01:34:02,097 What's up? 1246 01:34:02,264 --> 01:34:03,265 I just got an email from my wife 1247 01:34:03,390 --> 01:34:06,310 and the subject line says, "Our children." 1248 01:34:06,643 --> 01:34:08,645 My computer won't open the attachment. 1249 01:34:10,063 --> 01:34:11,273 Okay. 1250 01:34:11,440 --> 01:34:12,566 Let's take a look. 1251 01:34:16,486 --> 01:34:17,613 Uh... 1252 01:34:19,072 --> 01:34:20,073 Let's see. 1253 01:34:22,409 --> 01:34:24,411 This isn't a JPEG. 1254 01:34:24,786 --> 01:34:27,247 It's a plain ASCII text file. 1255 01:34:30,083 --> 01:34:31,335 I don't really know what we're looking at. 1256 01:34:33,086 --> 01:34:34,421 Does that make any sense to you? 1257 01:34:36,757 --> 01:34:38,925 "Rich Purnell Maneuver." 1258 01:34:39,092 --> 01:34:41,928 It's a course maneuver for the Hermes. 1259 01:34:48,935 --> 01:34:50,145 And the mission concludes with Earth intercept, 1260 01:34:50,270 --> 01:34:51,271 211 days later. 1261 01:34:52,648 --> 01:34:54,024 MARTINEZ: Would it work? 1262 01:34:54,274 --> 01:34:56,276 LEWIS: Mmm-hmm. We ran the numbers. They check out. 1263 01:34:56,443 --> 01:34:57,861 BECK: It's a brilliant course. 1264 01:34:57,986 --> 01:35:00,822 So why all the cloak and dagger? 1265 01:35:00,989 --> 01:35:02,783 Because it goes directly against NASA's decision. 1266 01:35:02,949 --> 01:35:04,951 Yeah. If we do the maneuver, 1267 01:35:04,993 --> 01:35:07,120 they'd have to send the supply ship or we die. 1268 01:35:07,287 --> 01:35:10,499 We have the opportunity to force their hand. 1269 01:35:11,667 --> 01:35:14,002 So, are we gonna do it? 1270 01:35:15,337 --> 01:35:17,297 If it was up to me, we'd already be on our way. 1271 01:35:17,464 --> 01:35:19,549 But it is, though, isn't it? Up to you. 1272 01:35:20,133 --> 01:35:21,218 Not this time. 1273 01:35:21,385 --> 01:35:24,346 This is something NASA expressly rejected. 1274 01:35:25,180 --> 01:35:26,973 We're talking about mutiny here, 1275 01:35:27,015 --> 01:35:28,475 which is not a word that I take lightly. 1276 01:35:28,642 --> 01:35:31,186 So we do this together or not at all. 1277 01:35:31,353 --> 01:35:34,314 And before you answer, consider the consequences. 1278 01:35:34,481 --> 01:35:37,526 If we mess up the supply rendezvous, we die. 1279 01:35:37,693 --> 01:35:40,487 If we mess up the Earth gravity assist, we die. 1280 01:35:40,654 --> 01:35:43,699 If we do everything perfectly... 1281 01:35:43,865 --> 01:35:46,993 we add 533 days to our mission. 1282 01:35:47,160 --> 01:35:51,039 533 more days before we see our families again. 1283 01:35:51,206 --> 01:35:55,711 533 days of unplanned space travel... 1284 01:35:55,877 --> 01:35:57,421 where anything could go wrong. 1285 01:35:57,587 --> 01:36:01,007 If it's mission critical, we die. 1286 01:36:01,842 --> 01:36:02,884 Sign me up. 1287 01:36:03,051 --> 01:36:04,511 All right, cowboy, slow down. 1288 01:36:04,678 --> 01:36:06,346 You and I, we're military. 1289 01:36:06,513 --> 01:36:08,181 Chances are, we go home, they'll court martial us. 1290 01:36:08,265 --> 01:36:09,266 Yeah, there's that. 1291 01:36:09,349 --> 01:36:10,517 LEWIS: And for the rest of you guys... 1292 01:36:10,559 --> 01:36:13,520 I guarantee they will never send you back up here again. 1293 01:36:13,562 --> 01:36:18,024 Good. So, if we go for it, how would it work? 1294 01:36:18,191 --> 01:36:19,735 I plot the course and execute it. 1295 01:36:19,901 --> 01:36:21,194 JOHANSSEN: Remote override. 1296 01:36:21,361 --> 01:36:22,529 They could take over the Hermes 1297 01:36:22,612 --> 01:36:23,864 from Mission Control. 1298 01:36:25,073 --> 01:36:27,033 LEWIS: Can you disable it? 1299 01:36:27,200 --> 01:36:29,286 Hermes has four redundant flight computers... 1300 01:36:29,453 --> 01:36:31,747 each connected to three redundant comm systems. 1301 01:36:31,913 --> 01:36:33,206 We can't shut down the comms 1302 01:36:33,248 --> 01:36:34,750 because we'd lose telemetry and guidance. 1303 01:36:34,916 --> 01:36:36,460 And we can't shut down the computers 1304 01:36:36,543 --> 01:36:38,211 because we need to run the ship. 1305 01:36:38,378 --> 01:36:41,715 I'd have to disable remote override on each system. 1306 01:36:41,882 --> 01:36:43,800 It's part of the OS, I'd have to jump over the code. 1307 01:36:43,967 --> 01:36:46,595 Okay, but, like, in English, what would that mean? 1308 01:36:48,638 --> 01:36:49,890 I can do it. 1309 01:36:50,891 --> 01:36:51,933 Great. 1310 01:36:53,602 --> 01:36:55,103 Well, it has to be unanimous. 1311 01:36:55,896 --> 01:37:00,567 If we do this, it'll be over 900 days of space. 1312 01:37:02,903 --> 01:37:06,323 That's more than enough space for one life... 1313 01:37:07,157 --> 01:37:08,408 so, yes. 1314 01:37:08,909 --> 01:37:10,285 I vote yes. 1315 01:37:12,579 --> 01:37:14,122 Let's go get him. 1316 01:37:17,000 --> 01:37:18,001 Johanssen? 1317 01:37:18,668 --> 01:37:19,669 Yes. 1318 01:37:20,086 --> 01:37:21,087 Yeah! 1319 01:37:45,320 --> 01:37:47,573 But how are you gonna do that? 1320 01:37:48,574 --> 01:37:51,201 Got an unscheduled status update from Hermes. 1321 01:37:51,368 --> 01:37:52,369 BRENDAN: Roger. Read it out. 1322 01:37:52,536 --> 01:37:55,164 Message reads, "Houston, please be advised. 1323 01:37:55,330 --> 01:37:57,207 "Rich Purnell is a steely-eyed missile man." 1324 01:37:57,249 --> 01:37:58,250 What? 1325 01:37:58,333 --> 01:37:59,752 GUIDANCE TECHNICIAN: Flight, Guidance. 1326 01:37:59,918 --> 01:38:01,712 Hermes is off-course. 1327 01:38:01,879 --> 01:38:03,213 CAPCOM, advise Hermes they're drifting. 1328 01:38:03,255 --> 01:38:04,840 Guidance, get a correction ready. 1329 01:38:05,007 --> 01:38:06,008 GUIDANCE TECHNICIAN: Negative, Flight, 1330 01:38:06,967 --> 01:38:07,718 it's not drift. They've adjusted course. 1331 01:38:07,885 --> 01:38:09,052 What the hell? 1332 01:38:09,219 --> 01:38:12,431 Telemetry, any chance this is instrumentation failure? 1333 01:38:12,598 --> 01:38:14,099 Negative, Flight. 1334 01:38:14,266 --> 01:38:15,392 Guidance, work at how long they can stay 1335 01:38:15,434 --> 01:38:16,977 on this course before it's irreversible. 1336 01:38:17,144 --> 01:38:18,729 GUIDANCE TECHNICIAN: Working on that now, Flight. 1337 01:38:18,896 --> 01:38:20,272 Hey. Who's Rich Purnell? 1338 01:38:21,106 --> 01:38:22,107 I dunno. 1339 01:38:22,774 --> 01:38:24,735 Will somebody find out who the hell Rich Purnell is? 1340 01:38:25,444 --> 01:38:27,404 SANDERS: Annie will go before the media this morning... 1341 01:38:27,571 --> 01:38:29,114 and inform them of NASA's decision 1342 01:38:29,239 --> 01:38:31,408 to reroute the Hermes to Mars. 1343 01:38:32,242 --> 01:38:33,911 Sounds like a smart move. 1344 01:38:34,912 --> 01:38:36,997 Considering the circumstances. 1345 01:38:37,748 --> 01:38:42,336 Whoever gave them the maneuver only passed along information. 1346 01:38:42,502 --> 01:38:44,296 Crew made the decision on their own. 1347 01:38:46,089 --> 01:38:47,925 You may have killed them, Mitch. 1348 01:38:50,093 --> 01:38:51,803 We're fighting the same war. 1349 01:38:51,970 --> 01:38:53,430 Every time something goes wrong, 1350 01:38:53,472 --> 01:38:55,098 the world forgets why we fly. 1351 01:38:55,265 --> 01:38:56,850 I'm trying to keep us airborne. 1352 01:38:57,017 --> 01:38:58,936 It's bigger than one person. 1353 01:39:00,979 --> 01:39:02,147 No. 1354 01:39:02,606 --> 01:39:03,607 It's not. 1355 01:39:04,942 --> 01:39:08,487 When this is over, I'll expect your resignation. 1356 01:39:11,949 --> 01:39:13,116 I understand. 1357 01:39:13,450 --> 01:39:15,786 Bring our astronauts home. 1358 01:39:18,997 --> 01:39:21,708 Every Ares mission requires three years of pre-supplies. 1359 01:39:21,875 --> 01:39:24,461 So NASA decided a long time ago it's a lot easier... 1360 01:39:24,628 --> 01:39:25,837 to send some of the stuff beforehand 1361 01:39:25,963 --> 01:39:27,214 rather than bring it with us. 1362 01:39:27,381 --> 01:39:31,051 So, as a result, the MAV for Ares 4... 1363 01:39:31,218 --> 01:39:32,302 is already there 1364 01:39:32,386 --> 01:39:34,012 at the Schiaparelli Crater, just waiting. 1365 01:39:34,346 --> 01:39:38,183 So the plan is for me to use that to go into orbit... 1366 01:39:38,350 --> 01:39:41,311 just as the Hermes is passing... 1367 01:39:41,478 --> 01:39:44,648 and I guess they catch me? 1368 01:39:45,691 --> 01:39:47,359 In space. 1369 01:39:50,529 --> 01:39:52,823 So, I've got 200 sols to figure out... 1370 01:39:52,990 --> 01:39:55,659 how to take everything here that's keeping me alive... 1371 01:39:55,826 --> 01:39:57,494 the oxygenator, the water reclaimer, 1372 01:39:57,577 --> 01:39:59,079 the atmospheric regulator... 1373 01:39:59,663 --> 01:40:01,498 bring that all with me. 1374 01:40:01,665 --> 01:40:04,084 And luckily, I have the greatest minds 1375 01:40:04,167 --> 01:40:05,335 on Planet Earth... 1376 01:40:05,502 --> 01:40:08,547 really, all of the brainpower on the entire planet... 1377 01:40:08,714 --> 01:40:10,507 helping me with this endeavor. 1378 01:40:10,674 --> 01:40:12,217 And so far they've come up with... 1379 01:40:12,384 --> 01:40:13,593 "Hey, why don't you drill holes 1380 01:40:13,677 --> 01:40:14,845 "on the roof of your Rover... 1381 01:40:15,012 --> 01:40:16,763 "and hit it as hard as you can with a rock?" 1382 01:40:18,265 --> 01:40:20,225 We're gonna get there. 1383 01:41:19,785 --> 01:41:22,079 533 days longer? 1384 01:41:22,245 --> 01:41:24,081 And you said yes to this? 1385 01:41:24,247 --> 01:41:26,124 He would have done the same for me. You know that. 1386 01:41:32,672 --> 01:41:34,299 Cheese. You do "cheese"? 1387 01:41:34,424 --> 01:41:35,425 Cheese. 1388 01:41:37,260 --> 01:41:38,261 He didn't do "cheese." 1389 01:41:38,428 --> 01:41:39,638 Did he do "cheese"? 1390 01:41:47,771 --> 01:41:48,939 ROBERT: Hey, baby. 1391 01:41:49,064 --> 01:41:50,065 Hey. 1392 01:41:50,107 --> 01:41:51,775 I got something for you. 1393 01:41:51,942 --> 01:41:53,360 Found it in the flea market. 1394 01:41:53,527 --> 01:41:54,945 Original pressing. 1395 01:41:55,987 --> 01:41:56,988 LEWIS: No! 1396 01:41:58,448 --> 01:41:59,533 Not a scratch. 1397 01:41:59,699 --> 01:42:00,951 I love it. 1398 01:42:01,118 --> 01:42:04,287 All due respect to your CNSA protocol... 1399 01:42:04,454 --> 01:42:06,790 but we haven't done things that way... 1400 01:42:06,957 --> 01:42:08,708 since Apollo 9. 1401 01:42:10,377 --> 01:42:11,378 Did he get that? 1402 01:42:26,017 --> 01:42:27,811 TECHNICIAN: Mmm-hmm. Yeah. Mmm-hmm. 1403 01:42:30,897 --> 01:42:31,898 Mmm-hmm. 1404 01:42:33,984 --> 01:42:34,985 Oh! 1405 01:45:21,651 --> 01:45:24,321 WATNEY: I've been thinking about laws on Mars. 1406 01:45:24,988 --> 01:45:26,197 There's an international treaty 1407 01:45:26,323 --> 01:45:27,490 saying no country can lay claim... 1408 01:45:27,657 --> 01:45:29,034 to anything that's not on Earth. 1409 01:45:29,200 --> 01:45:30,327 And by another treaty, 1410 01:45:30,368 --> 01:45:32,329 if you're not in any country's territory... 1411 01:45:32,495 --> 01:45:33,663 maritime law applies. 1412 01:45:33,830 --> 01:45:36,708 So Mars is international waters. 1413 01:45:37,500 --> 01:45:40,837 Now, NASA is an American non-military organization. 1414 01:45:41,004 --> 01:45:42,005 It owns the Hab. 1415 01:45:42,172 --> 01:45:44,841 But the second I walk outside, I'm in international waters. 1416 01:45:45,008 --> 01:45:46,343 So here's the cool part. 1417 01:45:46,509 --> 01:45:48,053 I'm about to leave for the Schiaparelli Crater... 1418 01:45:48,219 --> 01:45:50,096 where I'm gonna commandeer the Ares 4 lander. 1419 01:45:50,263 --> 01:45:53,266 Nobody explicitly gave me permission to do this... 1420 01:45:53,433 --> 01:45:55,435 and they can't until I'm on board the Ares 4. 1421 01:45:55,852 --> 01:45:58,188 So that means I'm gonna be taking a craft over... 1422 01:45:58,355 --> 01:46:00,565 in international waters without permission. 1423 01:46:00,732 --> 01:46:04,527 Which, by definition, makes me a pirate. 1424 01:46:05,528 --> 01:46:09,282 Mark Watney, Space Pirate. 1425 01:46:38,770 --> 01:46:40,438 A Space Pirate. 1426 01:47:41,291 --> 01:47:45,003 Everywhere I go, I'm the first. 1427 01:47:45,670 --> 01:47:47,464 It's a strange feeling. 1428 01:47:48,131 --> 01:47:49,674 Step outside the Rover... 1429 01:47:49,841 --> 01:47:51,968 first guy to be there. 1430 01:47:52,135 --> 01:47:55,305 Climb that hill, first guy to do that. 1431 01:47:56,306 --> 01:47:58,183 Four and a half billion years... 1432 01:47:58,349 --> 01:48:00,018 nobody here. 1433 01:48:00,560 --> 01:48:03,313 And now, me. 1434 01:48:04,647 --> 01:48:08,151 I'm the first person to be alone on an entire planet. 1435 01:48:23,333 --> 01:48:24,667 How's he doing? 1436 01:48:26,336 --> 01:48:28,046 So far, so good. 1437 01:48:28,213 --> 01:48:30,381 He's sticking to schedule. 1438 01:48:30,548 --> 01:48:33,009 Drives for four hours before noon... 1439 01:48:33,676 --> 01:48:34,886 lays the solar panels, 1440 01:48:35,011 --> 01:48:36,763 waits 13 hours for them to recharge... 1441 01:48:36,930 --> 01:48:41,267 and sleeps somewhere in there and then starts again. 1442 01:48:43,520 --> 01:48:44,521 How's he doing? 1443 01:48:46,731 --> 01:48:49,567 He asked us to call him Captain Blondebeard. 1444 01:48:51,569 --> 01:48:53,404 Well, technically, Mars would be under maritime... 1445 01:48:53,571 --> 01:48:55,031 Yeah, I know. He explained it to us. 1446 01:48:57,116 --> 01:48:58,117 Where is he? 1447 01:48:59,410 --> 01:49:00,703 There. Okay. 1448 01:49:00,995 --> 01:49:01,996 Here. 1449 01:49:02,497 --> 01:49:03,498 Okay. 1450 01:50:48,102 --> 01:50:50,271 Okay, I'm gonna start by stating for the record 1451 01:50:50,355 --> 01:50:51,731 that you're not gonna like this. 1452 01:50:52,065 --> 01:50:53,149 VINCENT: Oh, yeah? 1453 01:50:53,900 --> 01:50:56,444 Yeah, the problem is the intercept velocity. 1454 01:50:56,611 --> 01:51:01,199 The Hermes, well... It can't enter Mars' orbit. 1455 01:51:01,366 --> 01:51:04,661 Otherwise, they'll never have enough fuel to make it home. 1456 01:51:04,827 --> 01:51:06,913 The MAV, that was only designed 1457 01:51:06,996 --> 01:51:09,332 to get to low Mars orbit. 1458 01:51:09,499 --> 01:51:13,503 So in order for Mark to escape Mars' gravity entirely... 1459 01:51:13,670 --> 01:51:15,046 and to intercept the Hermes... 1460 01:51:15,213 --> 01:51:16,965 He has to be going fast. Exactly. 1461 01:51:17,131 --> 01:51:19,384 Which means we need to make the MAV lighter. 1462 01:51:19,550 --> 01:51:22,053 A lot lighter. 5,000 kilograms lighter. 1463 01:51:22,345 --> 01:51:23,429 You can do that, right? 1464 01:51:23,596 --> 01:51:25,390 There's some gimmes right off the bat. 1465 01:51:25,556 --> 01:51:27,100 The design presumes 500 kilograms 1466 01:51:27,183 --> 01:51:28,476 of Martian soil and samples. 1467 01:51:28,851 --> 01:51:30,269 Obviously we won't do that. 1468 01:51:30,561 --> 01:51:34,190 And there's just one passenger instead of six. 1469 01:51:34,357 --> 01:51:37,026 With suits and gear, that's another 500? 1470 01:51:37,193 --> 01:51:39,070 Ditch the life support, don't need it. 1471 01:51:39,237 --> 01:51:41,030 And we'll get Mark to wear his EVA suit the whole trip. 1472 01:51:41,197 --> 01:51:42,865 Wait a second. If he's in his EVA suit, 1473 01:51:42,949 --> 01:51:44,325 how is he gonna operate the controls? 1474 01:51:44,409 --> 01:51:46,577 Well, he won't. 1475 01:51:46,744 --> 01:51:50,373 Martinez will pilot the MAV remotely from the Hermes. 1476 01:51:50,540 --> 01:51:53,126 We've never had a manned ship controlled remotely before. 1477 01:51:54,669 --> 01:51:57,005 But I am excited about 1478 01:51:57,088 --> 01:51:59,090 the opportunities that affords. 1479 01:51:59,257 --> 01:52:01,676 If we go remote, we can lose the control panels, 1480 01:52:01,759 --> 01:52:03,553 the secondary and tertiary comm systems. 1481 01:52:03,720 --> 01:52:04,762 VINCENT: Wait a second. 1482 01:52:04,846 --> 01:52:08,766 You want a remote-controlled ascent with no backup comms? 1483 01:52:10,893 --> 01:52:13,521 He's not even got to the bad stuff yet, Vincent. 1484 01:52:13,688 --> 01:52:15,023 Let's skip to the bad stuff! 1485 01:52:15,398 --> 01:52:17,233 We need to remove the nose airlock, 1486 01:52:17,316 --> 01:52:20,111 the windows, and Hull Panel 19. 1487 01:52:21,738 --> 01:52:23,031 You want to take the front of the ship off? 1488 01:52:23,197 --> 01:52:24,323 BRUCE: Sure. 1489 01:52:24,490 --> 01:52:26,868 The nose airlock alone is 400 kilograms. 1490 01:52:27,493 --> 01:52:28,745 You want to send a man into space 1491 01:52:28,828 --> 01:52:29,829 without the front of his ship? 1492 01:52:29,996 --> 01:52:31,164 Well, no. 1493 01:52:32,165 --> 01:52:35,334 We're gonna have him cover it with Hab canvas. 1494 01:52:36,169 --> 01:52:39,797 Look, the hull's mostly there to keep the air in. 1495 01:52:39,964 --> 01:52:41,466 Mars' atmosphere is so thin, 1496 01:52:41,549 --> 01:52:42,925 you don't need a lot of streamlining. 1497 01:52:43,092 --> 01:52:44,719 By the time the ship's going fast enough 1498 01:52:44,802 --> 01:52:46,429 for air resistance to matter... 1499 01:52:46,596 --> 01:52:49,057 it'll be high enough that there's practically no air. 1500 01:52:49,223 --> 01:52:51,768 You wanna send him into space under a tarp. 1501 01:52:51,934 --> 01:52:53,269 Yes. 1502 01:52:54,103 --> 01:52:55,813 Can I go on? 1503 01:52:55,980 --> 01:52:57,065 No. 1504 01:53:03,446 --> 01:53:05,865 You think he means it like... 1505 01:53:06,032 --> 01:53:07,658 "Are you kidding me?" 1506 01:53:08,076 --> 01:53:09,118 You know? Mmm-hmm. 1507 01:53:09,452 --> 01:53:12,580 Or like, "Are you kidding me?" 1508 01:53:13,331 --> 01:53:15,083 I think it might be the second one. 1509 01:53:15,249 --> 01:53:16,584 Really? Uh-huh. 1510 01:53:16,876 --> 01:53:18,294 Could be the first way. 1511 01:53:19,170 --> 01:53:20,296 "Are you kidding me?" 1512 01:53:21,381 --> 01:53:23,007 Yeah, it could be the first way. 1513 01:55:20,666 --> 01:55:23,127 WATNEY: I know what they're doing. 1514 01:55:23,878 --> 01:55:25,963 I know exactly what they're doing. 1515 01:55:26,631 --> 01:55:28,341 They just keep repeating... 1516 01:55:28,424 --> 01:55:31,344 "Go faster than any man in the history of space travel." 1517 01:55:31,802 --> 01:55:32,845 Like that's a good thing. 1518 01:55:33,012 --> 01:55:35,306 Like it'll distract me from how insane their plan is. 1519 01:55:36,766 --> 01:55:38,226 Yeah, I get to go faster than any man 1520 01:55:38,309 --> 01:55:40,311 in the history of space travel... 1521 01:55:40,478 --> 01:55:43,356 because you are launching me in a convertible. 1522 01:55:43,523 --> 01:55:45,149 Actually it's worse than that 1523 01:55:45,233 --> 01:55:47,068 because I won't even be able to control the thing. 1524 01:55:47,276 --> 01:55:50,029 And by the way, physicists, 1525 01:55:50,112 --> 01:55:52,823 when describing things like acceleration... 1526 01:55:52,990 --> 01:55:55,034 do not use the word "fast.” 1527 01:55:55,910 --> 01:55:57,995 So they're only doing that in the hopes 1528 01:55:58,079 --> 01:56:00,289 that I won't raise any objections... 1529 01:56:01,290 --> 01:56:03,376 to this lunacy. 1530 01:56:04,210 --> 01:56:05,711 Because I like the way 1531 01:56:05,795 --> 01:56:08,756 "fastest man in the history of space travel” sounds. 1532 01:56:10,550 --> 01:56:12,593 I do like the way it sounds. 1533 01:56:13,719 --> 01:56:15,596 I mean, I like it a lot. 1534 01:56:18,057 --> 01:56:20,184 I'm not gonna tell them that. 1535 01:56:26,274 --> 01:56:27,316 Okay. 1536 01:56:28,943 --> 01:56:30,695 Let's do this. 1537 01:57:05,646 --> 01:57:06,981 Come on. 1538 01:58:43,202 --> 01:58:44,870 And you killed him. 1539 01:58:44,954 --> 01:58:46,289 Try it again. 1540 01:59:39,633 --> 01:59:41,635 How many times you kill Watney? 1541 01:59:42,428 --> 01:59:45,598 The important thing is that I got all scenarios into orbit. 1542 01:59:45,681 --> 01:59:46,682 That's the important thing. 1543 01:59:49,018 --> 01:59:50,728 - He's ready. - LEWIS: Okay. 1544 01:59:52,646 --> 01:59:53,939 Here's the plan. 1545 01:59:54,023 --> 01:59:55,691 Martinez flies the MAV. 1546 01:59:56,067 --> 01:59:58,027 Johanssen sysops the ascent. 1547 01:59:58,069 --> 02:00:01,447 Beck, Vogel, I want you guys in Airlock 2 with the outer door open... 1548 02:00:01,530 --> 02:00:03,115 before the MAV even launches. Okay. 1549 02:00:03,199 --> 02:00:06,994 Once we hit intercept, it's Beck's job to go get Watney. 1550 02:00:07,870 --> 02:00:09,914 He may be in bad shape when we get him. 1551 02:00:09,997 --> 02:00:12,917 The stripped-down MAV will get him to 12 G's during the launch. 1552 02:00:13,000 --> 02:00:15,211 He could be knocked unconscious, may even have internal bleeding. 1553 02:00:15,419 --> 02:00:17,797 Well, it's a good thing you're our doctor. 1554 02:00:19,590 --> 02:00:20,758 What's the intercept plan? 1555 02:00:21,717 --> 02:00:24,011 We finished attaching the tethers into one long line. 1556 02:00:24,178 --> 02:00:26,180 It's 214 meters long. 1557 02:00:26,305 --> 02:00:28,682 And I'll have the MMU, so moving around should be easy. 1558 02:00:29,058 --> 02:00:30,976 How fast a relative velocity can you handle? 1559 02:00:32,061 --> 02:00:34,563 I can grab the MAV at 5 meters per second. 1560 02:00:34,730 --> 02:00:36,816 10 is like jumping onto a moving train. 1561 02:00:36,982 --> 02:00:38,859 So any more than that and I might miss. 1562 02:00:39,110 --> 02:00:40,945 Well, we may have some leeway. 1563 02:00:42,571 --> 02:00:44,240 The launch takes 12 minutes. 1564 02:00:44,532 --> 02:00:47,660 And it'll be 52 minutes before intercept. 1565 02:00:47,952 --> 02:00:50,246 Once Mark's engine shuts off... 1566 02:00:50,413 --> 02:00:52,832 we'll know our intercept point and velocity. 1567 02:00:52,998 --> 02:00:54,500 Vogel, you're Beck's backup. 1568 02:00:54,667 --> 02:00:57,336 Everything goes well, you pull them on board with the tether. 1569 02:00:57,503 --> 02:01:00,256 If anything goes wrong, you go out after him. 1570 02:01:00,381 --> 02:01:01,424 VOGEL: Yep. 1571 02:01:01,507 --> 02:01:02,508 LEWIS: Okay. 1572 02:01:04,927 --> 02:01:07,096 Let's go get our boy. 1573 02:02:08,282 --> 02:02:10,409 REPORTER: There's a mood of tension and anxiety here, 1574 02:02:10,493 --> 02:02:11,827 outside Johnson Space Center. 1575 02:02:11,994 --> 02:02:12,995 As you can see, 1576 02:02:13,078 --> 02:02:15,372 many people have gathered here... 1577 02:02:15,539 --> 02:02:16,874 to see whether or not 1578 02:02:16,957 --> 02:02:19,627 the mission to retrieve Mark Watney will be a success. 1579 02:02:19,960 --> 02:02:21,754 They've had some contact with him, 1580 02:02:21,837 --> 02:02:23,839 but it hasn't been very much. 1581 02:02:23,881 --> 02:02:25,174 We have to remind our viewers 1582 02:02:25,257 --> 02:02:26,967 that we're watching this as it unfolds. 1583 02:02:27,134 --> 02:02:28,928 So we'll try and keep you up-to-date 1584 02:02:29,011 --> 02:02:30,888 as to what exactly is going on. 1585 02:02:31,055 --> 02:02:34,725 Let's listen in to NASA making contact with Mark Watney. 1586 02:02:34,892 --> 02:02:36,101 Let's listen in. 1587 02:02:42,775 --> 02:02:45,069 If something goes wrong, what can Mission Control do? 1588 02:02:45,528 --> 02:02:47,613 Not a damn thing. 1589 02:02:48,155 --> 02:02:49,949 It's all happening 12 light-minutes away... 1590 02:02:50,115 --> 02:02:51,784 which means it takes 24 minutes for them 1591 02:02:51,867 --> 02:02:53,828 to get the answer to any question they ask. 1592 02:02:54,954 --> 02:02:56,997 The whole launch is 12 minutes... 1593 02:02:58,707 --> 02:03:00,334 so they're on their own. 1594 02:04:05,566 --> 02:04:06,567 REPORTER: ...just how long Mark has been 1595 02:04:06,650 --> 02:04:07,735 completely alone on Mars. 1596 02:04:07,818 --> 02:04:10,779 We're talking to a psychology expert later to discuss... 1597 02:04:33,552 --> 02:04:35,137 JOHANSSEN: Fuel pressure, green. 1598 02:04:35,512 --> 02:04:37,681 Engine alignment, perfect. 1599 02:04:37,848 --> 02:04:39,099 Communications, five by five. 1600 02:04:40,851 --> 02:04:43,646 We are ready for pre-flight checklist, Commander. 1601 02:04:43,812 --> 02:04:46,398 LEWIS: Mission Control, this is Hermes actual. 1602 02:04:46,482 --> 02:04:48,484 We will proceed on schedule. 1603 02:04:48,651 --> 02:04:50,653 We are T-minus 2 minutes, 10 seconds 1604 02:04:50,736 --> 02:04:52,154 to launch, by the mark. 1605 02:04:53,405 --> 02:04:54,406 About two minutes, Watney. 1606 02:04:54,573 --> 02:04:55,658 How you doing down there? 1607 02:04:55,824 --> 02:04:57,034 I'm good. 1608 02:04:57,868 --> 02:04:59,662 I'm anxious to get up to you. 1609 02:05:00,204 --> 02:05:01,538 Thanks for coming back for me. 1610 02:05:01,622 --> 02:05:02,623 LEWIS: Well we're on it. 1611 02:05:02,790 --> 02:05:04,500 Remember, you'll be pulling some serious G's, 1612 02:05:04,583 --> 02:05:06,251 so it's okay to pass out. 1613 02:05:06,418 --> 02:05:08,379 You're in Martinez's hands now. 1614 02:05:09,088 --> 02:05:11,131 Well, tell that asshole no barrel rolls. 1615 02:05:12,591 --> 02:05:13,884 Copy that, MAV. 1616 02:05:14,343 --> 02:05:15,344 CAPCOM. 1617 02:05:15,469 --> 02:05:16,470 JOHANSSEN: Go. 1618 02:05:16,512 --> 02:05:17,554 LEWIS: Remote command. 1619 02:05:17,638 --> 02:05:18,639 MARTINEZ: Go. 1620 02:05:18,681 --> 02:05:19,682 LEWIS: Recovery. 1621 02:05:19,765 --> 02:05:20,766 BECK: Go. 1622 02:05:20,849 --> 02:05:22,309 LEWIS: Secondary recovery. 1623 02:05:22,351 --> 02:05:23,352 VOGEL: Go. 1624 02:05:23,477 --> 02:05:24,478 Pilot. 1625 02:05:25,813 --> 02:05:26,814 Go. 1626 02:05:26,939 --> 02:05:28,148 LEWIS: Pilot. 1627 02:05:28,315 --> 02:05:29,441 WATNEY: Go. 1628 02:05:29,608 --> 02:05:30,609 MISSION CONTROL TECHNICIAN: Copy. We're go. 1629 02:05:31,777 --> 02:05:34,154 LEWIS: Mission Control, we are go for launch. 1630 02:05:34,989 --> 02:05:36,198 T-minus ten... 1631 02:05:36,323 --> 02:05:37,324 nine... 1632 02:05:37,366 --> 02:05:38,367 Main engine start. 1633 02:05:38,534 --> 02:05:39,660 JOHANSSEN: eight... 1634 02:05:40,035 --> 02:05:41,036 seven... 1635 02:05:41,203 --> 02:05:42,830 Mooring clamps released. 1636 02:05:42,997 --> 02:05:44,581 About five seconds, Watney. Hang on. 1637 02:05:44,748 --> 02:05:46,417 I'll see you in a few, Commander. 1638 02:05:46,709 --> 02:05:48,043 JOHANSSEN: four... 1639 02:05:48,419 --> 02:05:49,712 three... 1640 02:05:50,004 --> 02:05:51,171 two... 1641 02:05:51,588 --> 02:05:52,631 one. 1642 02:06:28,917 --> 02:06:31,295 JOHANSSEN: Velocity, 741 meters per second. 1643 02:06:31,462 --> 02:06:33,422 Altitude, 1350 meters. 1644 02:06:33,589 --> 02:06:34,757 That's too low. 1645 02:06:34,923 --> 02:06:36,050 It's fighting me. 1646 02:06:39,928 --> 02:06:43,140 LEWIS: Watney, do you read? 1647 02:06:49,146 --> 02:06:50,439 MARTINEZ: Booster separation complete. 1648 02:06:50,606 --> 02:06:53,609 Velocity, 850. Altitude, 1843. 1649 02:06:53,817 --> 02:06:55,027 He's well below target altitude. 1650 02:06:55,194 --> 02:06:56,445 How far below? 1651 02:06:56,945 --> 02:06:58,030 JOHANSSEN: Checking. 1652 02:06:58,614 --> 02:06:59,823 Watney. 1653 02:07:00,449 --> 02:07:01,450 Do you read? 1654 02:07:01,742 --> 02:07:02,951 BECK: He's probably passed out. 1655 02:07:03,118 --> 02:07:04,286 He pulled 12 g's on the ascent. 1656 02:07:04,369 --> 02:07:05,621 Give him a few minutes. 1657 02:07:05,788 --> 02:07:06,955 LEWIS: Copy that. 1658 02:07:09,291 --> 02:07:10,626 JOHANSSEN: Main shutdown in three... 1659 02:07:11,293 --> 02:07:12,878 two, one... 1660 02:07:13,587 --> 02:07:14,671 shutdown. 1661 02:07:16,215 --> 02:07:17,716 MARTINEZ: Back to automatic guidance. 1662 02:07:18,675 --> 02:07:20,010 Shutdown confirmed. 1663 02:07:22,513 --> 02:07:24,264 Fuel reserves depleted. 1664 02:07:26,183 --> 02:07:27,351 LEWIS: Watney? 1665 02:07:27,935 --> 02:07:29,144 Do you read? 1666 02:07:30,145 --> 02:07:31,355 It seems there's some sort of problem 1667 02:07:31,438 --> 02:07:32,815 with the transmission. 1668 02:07:39,988 --> 02:07:41,532 JOHANSSEN: I have interval pings. 1669 02:07:41,698 --> 02:07:43,742 Intercept velocity will be 11 meters per second. 1670 02:07:43,909 --> 02:07:45,661 I can make that work. 1671 02:07:46,286 --> 02:07:48,622 JOHANSSEN: Distance at intercept will be... 1672 02:07:49,081 --> 02:07:50,749 We'll be 68 kilometers apart. 1673 02:07:51,208 --> 02:07:53,001 BECK: 68 kilometers? 1674 02:07:53,210 --> 02:07:55,671 Did she just say 68 kilometers? 1675 02:07:56,421 --> 02:07:57,422 Come on, guys, keep it together. 1676 02:07:57,506 --> 02:07:58,549 Work the problem. 1677 02:07:59,216 --> 02:08:00,843 Johanssen, time to intercept? 1678 02:08:01,510 --> 02:08:03,512 JOHANSSEN: 39 minutes, 12 seconds. 1679 02:08:04,179 --> 02:08:05,681 Martinez, what if we point our thrusters 1680 02:08:05,764 --> 02:08:06,890 in the same direction? 1681 02:08:07,349 --> 02:08:10,310 Well, it depends how much fuel you wanna save... 1682 02:08:10,477 --> 02:08:11,812 for the altitude adjustments for the trip home. 1683 02:08:11,979 --> 02:08:13,063 How much do you need? 1684 02:08:13,230 --> 02:08:17,526 I can get by with about 20% of what we have left. 1685 02:08:18,569 --> 02:08:21,822 If we use 75.5% of remaining altitude-adjust fuel... 1686 02:08:21,989 --> 02:08:23,866 that will bring the intercept range to zero. 1687 02:08:23,991 --> 02:08:24,992 Do it. 1688 02:08:25,909 --> 02:08:29,037 Hang on. It brings the range to zero... 1689 02:08:29,204 --> 02:08:31,915 but the intercept velocity will be 42 meters per second. 1690 02:08:32,082 --> 02:08:33,709 And that's way too fast. 1691 02:08:34,126 --> 02:08:36,128 Then we'll have 39 minutes to figure out 1692 02:08:36,211 --> 02:08:37,754 how to slow down. 1693 02:08:40,841 --> 02:08:42,593 Martinez, burn the jets. 1694 02:08:42,759 --> 02:08:44,136 MARTINEZ: Copy that. 1695 02:09:06,575 --> 02:09:08,619 MAV to Hermes. 1696 02:09:08,702 --> 02:09:09,703 LEWIS: Watney? 1697 02:09:09,828 --> 02:09:10,829 WATNEY: Affirmative. 1698 02:09:14,875 --> 02:09:16,293 LEWIS: What's your status? 1699 02:09:16,668 --> 02:09:18,170 WATNEY: My chest hurts. 1700 02:09:18,712 --> 02:09:20,088 I broke my ribs. 1701 02:09:20,923 --> 02:09:22,007 How are you? 1702 02:09:22,174 --> 02:09:23,258 LEWIS: We're working on getting to you. 1703 02:09:23,342 --> 02:09:24,843 There was a complication during launch. 1704 02:09:25,010 --> 02:09:26,386 Copy that. 1705 02:09:26,929 --> 02:09:28,388 How bad is it? 1706 02:09:28,555 --> 02:09:30,098 LEWIS: We've corrected the intercept range, 1707 02:09:30,182 --> 02:09:32,142 but we've got a problem with intercept velocity. 1708 02:09:32,309 --> 02:09:33,602 WATNEY: How big a problem? 1709 02:09:33,769 --> 02:09:35,270 42 meters a second. 1710 02:09:35,646 --> 02:09:36,647 Well... 1711 02:09:37,940 --> 02:09:39,399 shit. 1712 02:09:44,321 --> 02:09:46,114 Commander, I have an idea. 1713 02:09:46,281 --> 02:09:47,699 LEWIS: Go ahead, Mark. 1714 02:09:47,866 --> 02:09:51,036 Well, if I can find something sharp in here... 1715 02:09:51,203 --> 02:09:54,039 and poke a hole in the glove of my EVA suit... 1716 02:09:54,206 --> 02:09:56,667 I could use the escaping air as a thruster... 1717 02:09:56,833 --> 02:09:58,210 and fly towards you. 1718 02:09:58,377 --> 02:10:01,421 It would be easy to control because it would be on my arm. 1719 02:10:01,713 --> 02:10:03,548 LEWIS: I can't see you having any control if you did that. 1720 02:10:03,715 --> 02:10:05,509 You'd be eyeballing the intercept 1721 02:10:05,592 --> 02:10:07,886 using a thrust vector you can barely control. 1722 02:10:08,095 --> 02:10:11,265 Yes, those are all very good points. 1723 02:10:12,057 --> 02:10:14,810 But consider this. 1724 02:10:16,853 --> 02:10:19,523 I'd get to fly around like Iron Man. 1725 02:10:20,816 --> 02:10:22,401 WATNEY: Commander... 1726 02:10:22,567 --> 02:10:24,236 let's go Iron Man. 1727 02:10:27,322 --> 02:10:28,573 NASA TECHNICIAN 1: This is unexpected LOS. 1728 02:10:28,824 --> 02:10:30,701 NASA TECHNICIAN 2: Communication lost. Stand by. 1729 02:10:31,743 --> 02:10:34,371 Maybe it's not the worst idea. 1730 02:10:34,538 --> 02:10:36,373 No, it is the worst idea. It's the worst idea ever. 1731 02:10:36,540 --> 02:10:37,666 Not what he said. 1732 02:10:37,833 --> 02:10:39,960 Using atmosphere as thrust. 1733 02:10:42,170 --> 02:10:44,089 What happens if we blow the VAL? 1734 02:10:44,381 --> 02:10:46,174 Wait, you want to open the vehicular airlock? 1735 02:10:46,425 --> 02:10:47,509 It'll give us a good kick. 1736 02:10:47,676 --> 02:10:49,428 But also blow the nose off the ship. 1737 02:10:49,594 --> 02:10:52,389 And all the air would leave and we need air to not die. 1738 02:10:52,556 --> 02:10:54,808 We would seal the bridge and the reactor room. 1739 02:10:54,975 --> 02:10:56,226 Everywhere else would go vacuo. 1740 02:10:56,852 --> 02:10:57,853 Vogel. 1741 02:10:57,936 --> 02:10:59,229 VOGEL: Go ahead, Commander. 1742 02:10:59,646 --> 02:11:02,274 I need you to come inside and make a... bomb. 1743 02:11:03,025 --> 02:11:04,026 Again, Commander? 1744 02:11:04,067 --> 02:11:05,068 LEWIS: You're a chemist. 1745 02:11:05,152 --> 02:11:06,987 Can you make a bomb with what you have on board? 1746 02:11:08,655 --> 02:11:09,948 Probably. 1747 02:11:11,033 --> 02:11:12,326 But I feel obliged to mention 1748 02:11:12,409 --> 02:11:14,202 that setting off an explosive device... 1749 02:11:14,369 --> 02:11:17,122 in a spacecraft is a terrible, terrible idea. 1750 02:11:17,456 --> 02:11:20,334 Hang on. You guys making a bomb without me? 1751 02:11:20,500 --> 02:11:22,502 LEWIS: Copy that. Can you do it? 1752 02:11:24,921 --> 02:11:25,922 Ja. 1753 02:11:28,842 --> 02:11:30,427 LEWIS: Houston, be advised. 1754 02:11:30,594 --> 02:11:32,054 We are going to deliberately breach the VAL 1755 02:11:32,137 --> 02:11:33,680 to produce a reverse thrust. 1756 02:11:34,890 --> 02:11:37,309 Beck, leave your suit on. Meet Johanssen in Airlock 1. 1757 02:11:37,476 --> 02:11:38,518 We'll open the outer door. 1758 02:11:38,685 --> 02:11:40,354 I need you to place the charge on the inner door. 1759 02:11:40,812 --> 02:11:42,939 Climb back to Airlock 2 along the hull. 1760 02:11:43,106 --> 02:11:44,941 BECK: Copy. I'm on my way. 1761 02:11:52,199 --> 02:11:53,658 I'm in, Commander. 1762 02:11:53,825 --> 02:11:54,868 LEWIS: Copy that. 1763 02:12:04,044 --> 02:12:05,629 Vogel, where are you? 1764 02:12:05,796 --> 02:12:06,838 VOGEL: I'm in the kitchen. 1765 02:12:07,005 --> 02:12:08,006 Okay. 1766 02:12:12,010 --> 02:12:13,011 WATNEY: Commander... 1767 02:12:13,178 --> 02:12:15,055 I can't let you go through with this. 1768 02:12:15,222 --> 02:12:16,807 I am prepared to cut the suit. 1769 02:12:17,099 --> 02:12:18,141 Absolutely not. 1770 02:12:18,308 --> 02:12:20,727 WATNEY: See, the thing is, I'm selfish. 1771 02:12:20,936 --> 02:12:23,814 I want all the memorials back home to be about me. 1772 02:12:23,897 --> 02:12:24,898 Just me. 1773 02:12:25,023 --> 02:12:27,317 I should have left this guy on Mars. 1774 02:12:27,609 --> 02:12:28,652 Hey. 1775 02:12:31,530 --> 02:12:32,531 Sugar? 1776 02:12:32,614 --> 02:12:33,615 Yeah. 1777 02:12:37,744 --> 02:12:39,162 Can you hold this? 1778 02:12:39,746 --> 02:12:41,456 Liquid oxygen... 1779 02:12:41,623 --> 02:12:45,127 and some stain remover that contains ammonia. 1780 02:12:48,630 --> 02:12:51,925 This thing here is five times stronger 1781 02:12:52,008 --> 02:12:53,427 than a stick of dynamite. 1782 02:12:53,510 --> 02:12:54,761 How do we activate it? 1783 02:12:54,928 --> 02:12:57,681 Can you connect this to one of our lighting panels? 1784 02:13:01,226 --> 02:13:02,519 Careful. 1785 02:13:09,067 --> 02:13:10,569 BECK: Open Airlock 1. 1786 02:13:16,408 --> 02:13:17,617 JOHANSSEN: I'm on the way to Beck. 1787 02:13:21,872 --> 02:13:23,748 Let's just hope this is a good idea, guys. 1788 02:13:23,832 --> 02:13:24,875 It is. 1789 02:13:24,958 --> 02:13:26,168 JOHANSSEN: Open A1. 1790 02:13:31,506 --> 02:13:32,507 Hi. Hey. 1791 02:13:36,178 --> 02:13:37,721 You got it? Mmm. 1792 02:13:43,351 --> 02:13:45,979 Make sure you're not in here when this thing goes off. 1793 02:13:47,772 --> 02:13:48,982 Hey. 1794 02:13:49,149 --> 02:13:50,984 Be careful out there. 1795 02:13:51,151 --> 02:13:52,319 In space. 1796 02:13:56,406 --> 02:13:58,783 Don't tell anyone I did that. 1797 02:14:08,668 --> 02:14:09,711 Bomb set. 1798 02:14:18,470 --> 02:14:20,847 Leaving Airlock 1. 1799 02:14:25,769 --> 02:14:26,895 MARTINEZ: Guys, I'm running the numbers, 1800 02:14:26,978 --> 02:14:28,146 and even with optimal VAL blow... 1801 02:14:28,438 --> 02:14:29,981 we're gonna be off on our angle. 1802 02:14:30,315 --> 02:14:32,984 What's the intercept distance? Johanssen? 1803 02:14:33,151 --> 02:14:35,487 260 meters, approximate. 1804 02:14:35,654 --> 02:14:36,947 That's too far. 1805 02:14:45,997 --> 02:14:47,249 Commander? 1806 02:14:47,415 --> 02:14:49,292 Martinez, close the door. 1807 02:14:52,796 --> 02:14:54,089 Open D3. 1808 02:14:54,631 --> 02:14:56,466 And leave it open. 1809 02:15:25,161 --> 02:15:26,830 Open B2. 1810 02:15:31,042 --> 02:15:32,252 Johanssen... 1811 02:15:32,419 --> 02:15:34,754 time to VAL blow after initiate? 1812 02:15:34,921 --> 02:15:36,089 15 seconds. 1813 02:15:36,339 --> 02:15:38,383 We sure know how to cut it close. 1814 02:15:39,301 --> 02:15:40,343 Commander? 1815 02:15:40,427 --> 02:15:42,387 Distance is too far. I'm going out. 1816 02:15:42,971 --> 02:15:43,972 I can do this. 1817 02:15:44,097 --> 02:15:45,098 It's not a debate. 1818 02:15:45,223 --> 02:15:46,766 I'm not risking another crew member. 1819 02:15:47,183 --> 02:15:48,685 Beck's returned. 1820 02:15:48,852 --> 02:15:50,645 Johanssen, initiate the bomb. 1821 02:15:50,979 --> 02:15:52,105 Ten seconds. 1822 02:15:52,314 --> 02:15:53,315 Strap in. 1823 02:15:53,982 --> 02:15:54,983 JOHANSSEN: Five, four... 1824 02:15:56,818 --> 02:15:57,819 Three... 1825 02:15:57,902 --> 02:15:59,613 - Brace for deceleration. - JOHANSSEN: two... 1826 02:16:00,155 --> 02:16:01,156 one. 1827 02:16:01,281 --> 02:16:02,616 Activating Panel 41. 1828 02:16:24,638 --> 02:16:25,847 Bridge seal holding. 1829 02:16:26,014 --> 02:16:27,057 What's the damage? 1830 02:16:27,223 --> 02:16:28,391 LEWIS: Worry about that later. 1831 02:16:28,558 --> 02:16:30,101 What's the relative velocity? 1832 02:16:30,268 --> 02:16:31,353 12 meters per second. 1833 02:16:31,770 --> 02:16:32,771 LEWIS: Copy. 1834 02:16:35,357 --> 02:16:36,358 Hook me up. 1835 02:16:38,109 --> 02:16:39,319 BECK: Done. 1836 02:16:49,245 --> 02:16:50,997 I have visual on the MAV. 1837 02:16:52,374 --> 02:16:54,000 What's the intercept range? 1838 02:16:54,292 --> 02:16:55,543 JOHANSSEN: I'm checking. 1839 02:16:56,503 --> 02:16:57,962 312 meters. 1840 02:16:58,129 --> 02:17:00,465 Did you say 312? 1841 02:17:00,632 --> 02:17:03,134 Great. I'll wave at you guys as I go by. 1842 02:17:06,596 --> 02:17:07,597 Oh! 1843 02:17:12,268 --> 02:17:14,354 I can't get to you, Mark. You're too far. 1844 02:17:14,479 --> 02:17:15,480 I'm not gonna make it. 1845 02:17:15,563 --> 02:17:16,564 I know. 1846 02:17:16,648 --> 02:17:18,108 LEWIS: Beck, unhook me. I'm going after him. 1847 02:17:18,650 --> 02:17:21,152 Commander, I got this. 1848 02:17:35,083 --> 02:17:36,584 Mark, report. 1849 02:17:36,835 --> 02:17:38,420 WATNEY: On my way, Commander. 1850 02:17:38,837 --> 02:17:39,921 Damn it. 1851 02:17:49,764 --> 02:17:52,016 Johanssen, what's my relative velocity to Mark? 1852 02:17:52,267 --> 02:17:54,060 5.2 meters per second. 1853 02:17:54,310 --> 02:17:55,854 Copy. Adjusting course. 1854 02:18:01,609 --> 02:18:03,361 JOHANSSEN: 3.1 meters per second. 1855 02:18:06,030 --> 02:18:08,116 Distance to target, 24 meters. 1856 02:18:09,993 --> 02:18:11,828 11 meters to target. 1857 02:18:14,706 --> 02:18:15,707 Six meters. 1858 02:18:25,884 --> 02:18:28,261 Hold on, Mark. 1859 02:18:56,247 --> 02:18:57,248 I got him. 1860 02:19:00,168 --> 02:19:01,419 I got him. 1861 02:19:02,337 --> 02:19:03,379 I got him. 1862 02:19:03,755 --> 02:19:05,340 Way to go, Iron Man. 1863 02:19:08,510 --> 02:19:09,719 Beck, pull us in. 1864 02:19:12,889 --> 02:19:14,432 It's good to see you. 1865 02:19:16,309 --> 02:19:17,352 You... 1866 02:19:19,145 --> 02:19:22,440 have terrible taste in music. 1867 02:19:32,200 --> 02:19:34,202 JOHANSSEN: Houston, this is Hermes actual. 1868 02:19:34,327 --> 02:19:35,328 We got him. 1869 02:19:37,372 --> 02:19:38,748 Watney is secure. 1870 02:19:44,045 --> 02:19:46,130 REPORTER 1: Contact in outer space with Mark Watney. 1871 02:19:46,297 --> 02:19:48,299 After a very long time, they have done 1872 02:19:48,383 --> 02:19:50,468 what many people thought was impossible. 1873 02:19:50,635 --> 02:19:51,845 REPORTER 2: Mission confirmation: 1874 02:19:51,928 --> 02:19:54,305 Mark Watney has been successfully rescued. 1875 02:19:58,226 --> 02:19:59,894 LEWIS: Grab a hold of him. 1876 02:20:01,896 --> 02:20:03,106 Hey, handsome! 1877 02:20:03,273 --> 02:20:04,899 Beck, close the hatch. 1878 02:20:08,111 --> 02:20:09,445 Hey, guys! 1879 02:20:14,158 --> 02:20:16,286 LEWIS: Houston, Six crew safely aboard. 1880 02:20:20,707 --> 02:20:23,793 This is huge moment for this nation, for the world... 1881 02:20:23,960 --> 02:20:27,088 and indeed, for international space travel. 1882 02:20:27,422 --> 02:20:29,424 LEWIS: I can't believe anything you do works. 1883 02:20:30,133 --> 02:20:31,301 Hey! 1884 02:20:33,469 --> 02:20:34,470 Oh, God. 1885 02:20:34,554 --> 02:20:36,139 JOHANSSEN: I can't believe it. 1886 02:20:37,348 --> 02:20:38,850 There's a little smell going on over there, bud. 1887 02:20:39,017 --> 02:20:42,395 I know. I haven't had a shower in a year and a half. 1888 02:20:42,770 --> 02:20:45,148 Don't make me laugh, I have broken ribs. 1889 02:21:19,223 --> 02:21:20,391 Hey, there. 1890 02:21:28,942 --> 02:21:30,902 Morning, sir. It's an honor, sir. 1891 02:21:31,069 --> 02:21:32,070 Sir. 1892 02:21:32,820 --> 02:21:34,489 Sir. Sir. 1893 02:21:34,739 --> 02:21:35,865 MALE CADET: Morning, sir. 1894 02:21:57,845 --> 02:21:59,847 WATNEY: Welcome to the Astronaut Candidate Program. 1895 02:22:00,640 --> 02:22:02,392 Now pay attention, 1896 02:22:02,475 --> 02:22:04,102 because this could save your life. 1897 02:22:04,686 --> 02:22:06,354 Trust me, I know what I'm talking about. 1898 02:22:07,522 --> 02:22:09,607 Let me get a few things out of the way, right off the bat. 1899 02:22:09,774 --> 02:22:13,361 Yes, I did in fact survive on a deserted planet 1900 02:22:13,444 --> 02:22:15,488 by farming in my own shit. 1901 02:22:16,698 --> 02:22:19,158 Yes, it's actually worse than it sounds. 1902 02:22:19,242 --> 02:22:20,994 So let's not talk about that ever again. 1903 02:22:22,370 --> 02:22:25,331 The other question I get most frequently is... 1904 02:22:25,498 --> 02:22:27,917 "When I was up there, stranded by myself... 1905 02:22:28,209 --> 02:22:30,545 "did I think I was going to die?" 1906 02:22:31,087 --> 02:22:32,588 Yes, absolutely. 1907 02:22:33,756 --> 02:22:35,049 And that's what you need to know going in 1908 02:22:35,133 --> 02:22:36,801 because it's going to happen to you. 1909 02:22:37,218 --> 02:22:40,596 This is space. It does not cooperate. 1910 02:22:40,930 --> 02:22:43,683 At some point, everything is going to go south on you. 1911 02:22:43,850 --> 02:22:44,976 Everything is going to go south 1912 02:22:45,059 --> 02:22:46,561 and you're going to say, "This is it. 1913 02:22:46,853 --> 02:22:48,521 "This is how I end." 1914 02:22:49,897 --> 02:22:51,441 Now, you can either accept that... 1915 02:22:51,983 --> 02:22:53,985 or you can get to work. 1916 02:22:55,028 --> 02:22:56,738 That's all it is. 1917 02:22:56,904 --> 02:22:58,740 You just begin. 1918 02:22:59,574 --> 02:23:02,577 You do the math. You solve one problem... 1919 02:23:02,744 --> 02:23:04,287 then you solve the next one. 1920 02:23:04,495 --> 02:23:05,496 And then the next. 1921 02:23:05,621 --> 02:23:06,748 And if you solve enough problems, 1922 02:23:06,831 --> 02:23:08,458 you get to come home. 1923 02:23:09,208 --> 02:23:11,252 All right, questions? 1924 02:23:16,340 --> 02:23:17,717 ANNIE: Once Mission Control completes 1925 02:23:17,800 --> 02:23:18,885 their pre-flight checks... 1926 02:23:19,010 --> 02:23:20,845 we'll begin launch procedures. 1927 02:23:21,095 --> 02:23:23,556 The Ares 5 team will rendezvous with the Hermes... 1928 02:23:23,723 --> 02:23:26,350 approximately 48 minutes after launch. 1929 02:23:26,976 --> 02:23:28,978 From there, they will have 414 days 1930 02:23:29,062 --> 02:23:30,772 of space travel ahead of them. 1931 02:23:30,938 --> 02:23:32,065 FEMALE REPORTER: Have the goals changed 1932 02:23:32,148 --> 02:23:33,649 from the previous mission... 1933 02:23:33,816 --> 02:23:35,068 to the Ares 5 program? 1934 02:23:35,234 --> 02:23:37,070 And what do you hope to achieve this time around? 1935 02:23:37,236 --> 02:23:39,030 VINCENT: Well, no. The goals have always been the same 1936 02:23:39,113 --> 02:23:40,573 for the Ares program. 1937 02:23:41,491 --> 02:23:42,867 This time, of course, we hope to bring 1938 02:23:42,950 --> 02:23:44,202 all the astronauts back at the same time. 1939 02:23:45,453 --> 02:23:46,454 Flight, Guidance check complete. 1940 02:23:46,537 --> 02:23:47,538 BRENDAN: Copy, Guidance. 1941 02:23:48,956 --> 02:23:50,333 This is Flight. 1942 02:23:50,500 --> 02:23:52,043 We are go for launch, on schedule. 1943 02:24:03,221 --> 02:24:04,305 MALE REPORTER ON TV: Final aerosurface 1944 02:24:04,388 --> 02:24:05,515 checks are complete... 1945 02:24:05,681 --> 02:24:08,643 as everything remains a go for the launch of the Ares 5. 1946 02:24:09,352 --> 02:24:10,603 20 seconds. 1947 02:24:11,979 --> 02:24:13,731 MISSION CONTROL TECHNICIAN: Proceeding with the count. 1948 02:24:13,815 --> 02:24:16,109 T-minus 10... 9... 1949 02:24:16,442 --> 02:24:17,693 Main engine start. 1950 02:24:17,860 --> 02:24:21,239 7... 6... 5... 4... 1951 02:24:21,823 --> 02:24:25,159 three... two... one. 1952 02:24:25,326 --> 02:24:28,996 MALE REPORTER: And liftoff. As the crew of the Ares 5... 1953 02:24:29,163 --> 02:24:32,834 begin the next chapter of American space exploration. 1954 02:24:33,042 --> 02:24:34,418 MISSION CONTROL TECHNICIAN: Pressures look good. 1955 02:24:52,895 --> 02:24:54,480 Wow. Good shot. 1956 02:24:54,647 --> 02:24:55,731 MALE REPORTER ON TV: There you have it. 1957 02:24:55,815 --> 02:24:58,234 Five years after the rescue of astronaut Mark Watney... 1958 02:24:58,401 --> 02:25:01,487 an Ares 5 is on its way to Mars. 1959 02:25:54,415 --> 02:25:55,875 ♪ First I was afraid ♪ 1960 02:25:55,958 --> 02:25:57,585 ♪ I was petrified ♪ 1961 02:25:57,835 --> 02:26:01,672 ♪ Kept thinking I could never ♪ ♪ live without you by my side ♪ 1962 02:26:01,923 --> 02:26:04,091 ♪ But then I spent ♪ ♪ so many nights ♪ 1963 02:26:04,175 --> 02:26:06,219 ♪ Thinking how ♪ ♪ you did me wrong ♪ 1964 02:26:06,302 --> 02:26:10,431 ♪ And I grew strong ♪ ♪ and I learned how to get along ♪ 1965 02:26:10,514 --> 02:26:13,768 ♪ And so you're back ♪ ♪ from outer space ♪ 1966 02:26:14,143 --> 02:26:15,978 ♪ I just walked in ♪ ♪ to find you here ♪ 1967 02:26:16,062 --> 02:26:18,105 ♪ With that sad look ♪ ♪ upon your face ♪ 1968 02:26:18,272 --> 02:26:20,650 ♪ I should have changed ♪ ♪ that stupid lock ♪ 1969 02:26:20,733 --> 02:26:22,443 ♪ I should have made you ♪ ♪ leave your key ♪ 1970 02:26:22,610 --> 02:26:24,737 ♪ If I had known ♪ ♪ for just one second ♪ 1971 02:26:24,820 --> 02:26:26,572 ♪ You'd be back to bother me ♪ 1972 02:26:26,656 --> 02:26:30,117 ♪ Boy, ♪ ♪ now go, walk out the door ♪ 1973 02:26:30,701 --> 02:26:35,039 ♪ Just turn around now 'cause ♪ ♪ you're not welcome anymore ♪ 1974 02:26:35,957 --> 02:26:39,001 ♪ Weren't you the one who tried ♪ ♪ to hurt me with goodbye? ♪ 1975 02:26:39,085 --> 02:26:40,711 ♪ Did you think I'd crumble? ♪ 1976 02:26:41,337 --> 02:26:42,964 ♪ Did you think ♪ ♪ I'd lay down and die? ♪ 1977 02:26:43,047 --> 02:26:46,842 ♪ Oh, no, not I ♪ ♪ I will survive ♪ 1978 02:26:47,176 --> 02:26:49,845 ♪ For as long as ♪ ♪ I know how to love ♪ 1979 02:26:49,971 --> 02:26:51,430 ♪ I know I'll stay alive ♪ 1980 02:26:51,555 --> 02:26:53,349 ♪ I've got all my life to live ♪ 1981 02:26:53,599 --> 02:26:55,476 ♪ And I've got ♪ ♪ all my love to give ♪ 1982 02:26:55,559 --> 02:26:57,019 ♪ And I'll survive ♪ 1983 02:26:57,478 --> 02:26:58,980 ♪ I will survive ♪ 1984 02:26:59,563 --> 02:27:00,982 ♪ Hey, hey ♪ 1985 02:27:16,205 --> 02:27:19,542 ♪ Boy, ♪ ♪ now go, walk out the door ♪ 1986 02:27:20,042 --> 02:27:24,463 ♪ Just turn around now 'cause ♪ ♪ you're not welcome anymore ♪ 1987 02:27:25,339 --> 02:27:28,467 ♪ Weren't you the one who tried ♪ ♪ to break me with goodbye? ♪ 1988 02:27:28,551 --> 02:27:30,428 ♪ Did you think I'd crumble? ♪ 1989 02:27:30,678 --> 02:27:32,471 ♪ Did you think ♪ ♪ I'd lay down and die? ♪ 1990 02:27:32,638 --> 02:27:36,267 ♪ Oh, no, not I ♪ ♪ I will survive ♪ 1991 02:27:36,726 --> 02:27:39,270 ♪ For as long as ♪ ♪ I know how to love ♪ 1992 02:27:39,395 --> 02:27:40,813 ♪ I know I'll stay alive ♪ 1993 02:27:40,896 --> 02:27:42,857 ♪ I've got all my life to live ♪ 1994 02:27:43,232 --> 02:27:44,942 ♪ And I've got ♪ ♪ all my love to give ♪ 1995 02:27:45,026 --> 02:27:46,027 ♪ And I'll survive ♪ 1996 02:27:47,028 --> 02:27:48,779 ♪ I will survive ♪ 148046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.