Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
๏ปฟ1
00:00:04,129 --> 00:00:05,621
Previously on Suits LA.
2
00:00:05,622 --> 00:00:07,008
David Bowie, you were hired
3
00:00:07,009 --> 00:00:08,614
by the studio to stop a whistleblower
4
00:00:08,615 --> 00:00:09,616
from coming forward.
5
00:00:09,617 --> 00:00:10,941
I want Samantha Railsback
6
00:00:10,942 --> 00:00:13,311
at a press conference
saying that she believes in me.
7
00:00:13,312 --> 00:00:15,840
He wants to use my
reputation to whitewash his,
8
00:00:15,841 --> 00:00:16,841
and I'm not doing it.
9
00:00:16,842 --> 00:00:17,973
What is this?
10
00:00:17,974 --> 00:00:19,472
The original arrest report on Tina.
11
00:00:19,473 --> 00:00:21,007
You swore you wouldn't do that.
12
00:00:21,008 --> 00:00:22,991
If I don't have word
that you're gonna testify,
13
00:00:22,992 --> 00:00:24,253
I will arrest your daughter.
14
00:00:24,254 --> 00:00:26,685
Jimmy Patriale, you're under arrest
15
00:00:26,686 --> 00:00:29,276
for the murder of Billy Esposito.
16
00:00:29,277 --> 00:00:31,402
I need someone to represent a murderer
17
00:00:31,403 --> 00:00:32,787
that I'm trying to put into WITSEC.
18
00:00:32,788 --> 00:00:35,121
My client is risking his
life to take the stand,
19
00:00:35,122 --> 00:00:37,037
and this offer is
completely unacceptable.
20
00:00:37,038 --> 00:00:38,710
I can take this deal off the table,
21
00:00:38,711 --> 00:00:40,425
let him walk out the building,
22
00:00:40,426 --> 00:00:42,041
and he's dead in ten minutes.
23
00:00:42,042 --> 00:00:43,334
You did something.
24
00:00:43,335 --> 00:00:44,778
Pellegrini has proof.
25
00:00:44,779 --> 00:00:46,963
That is what he used to
get you to offer me a job.
26
00:00:46,964 --> 00:00:49,799
He hung you out to dry
to make me look dirty.
27
00:00:49,800 --> 00:00:52,760
You get your father to put
the nail in Pellegrini's coffin.
28
00:00:52,761 --> 00:00:54,095
- If not?
- You go after Pellegrini
29
00:00:54,096 --> 00:00:55,967
with what you have, and when it's over,
30
00:00:55,968 --> 00:00:57,643
you hand in your resignation.
31
00:00:57,644 --> 00:00:59,809
I wanted to formally nominate you
32
00:00:59,810 --> 00:01:02,051
as our new head of criminal defense.
33
00:01:02,052 --> 00:01:04,645
I need to think about it.
34
00:01:10,244 --> 00:01:12,607
Ted, if you're here about your offer,
35
00:01:12,608 --> 00:01:13,927
I've given it some thought,
36
00:01:13,928 --> 00:01:15,967
and the world doesn't need another
37
00:01:15,968 --> 00:01:17,406
criminal defense attorney to the rich.
38
00:01:17,407 --> 00:01:19,121
My answer is no.
39
00:01:19,122 --> 00:01:20,854
I can't head up your criminal division.
40
00:01:20,855 --> 00:01:22,104
I have coffee.
41
00:01:23,344 --> 00:01:24,648
Well, if there's coffee...
42
00:01:24,649 --> 00:01:26,215
Is this about the pro bono thing?
43
00:01:26,216 --> 00:01:28,296
'Cause I told you we'd
figure something out.
44
00:01:28,297 --> 00:01:28,836
Ted.
45
00:01:28,837 --> 00:01:31,090
You will have an entire
team reporting to you.
46
00:01:31,091 --> 00:01:34,051
You'd be able to do more good
than you're doing even now.
47
00:01:34,052 --> 00:01:35,920
I am sorry, but my answer is no.
48
00:01:35,921 --> 00:01:38,553
I hear you.
49
00:01:39,273 --> 00:01:41,934
But since Lester's acquittal,
50
00:01:41,935 --> 00:01:43,770
we are being flooded with rรฉsumรฉs
51
00:01:43,771 --> 00:01:45,713
for a division that we
do not currently have.
52
00:01:45,714 --> 00:01:48,150
What do you say you help me staff up?
53
00:01:48,151 --> 00:01:50,892
I will appreciate it, and that way,
54
00:01:50,893 --> 00:01:53,938
when you need something
from one of these people,
55
00:01:53,939 --> 00:01:55,592
they'll owe you.
56
00:01:55,593 --> 00:01:57,575
You sure know how
to sell a girl, don't you?
57
00:01:57,576 --> 00:01:59,988
I know how to sell anyone...
58
00:01:59,989 --> 00:02:02,686
not that you're just anyone.
59
00:02:02,687 --> 00:02:05,733
Okay, I'll go through your rรฉsumรฉs.
60
00:02:05,734 --> 00:02:06,995
But when I'm done,
61
00:02:06,996 --> 00:02:08,628
they're not the ones
who are going to owe me.
62
00:02:08,629 --> 00:02:11,255
Erica? Henderson?
63
00:02:11,256 --> 00:02:13,372
You couldn't possibly
be talking about me.
64
00:02:28,365 --> 00:02:30,608
- Hey, Mom.
- Hi, baby.
65
00:02:30,609 --> 00:02:32,455
I'm sorry to call you
in the middle of work.
66
00:02:32,456 --> 00:02:35,458
It's fine. Is everything okay?
67
00:02:35,459 --> 00:02:38,549
Arthur passed away this morning.
68
00:02:38,550 --> 00:02:40,749
I saw the ambulance next door,
69
00:02:40,750 --> 00:02:42,726
and I went over to see
what was happening.
70
00:02:42,727 --> 00:02:44,467
Gladys told me.
71
00:02:44,468 --> 00:02:46,556
I thought he'd make
it till this weekend.
72
00:02:46,557 --> 00:02:47,905
I...
73
00:02:47,906 --> 00:02:50,169
I thought I had time to say goodbye.
74
00:02:50,170 --> 00:02:51,474
He was a good man.
75
00:02:51,475 --> 00:02:55,696
And he loved you very much.
76
00:02:55,697 --> 00:02:58,873
I remember when I was little...
77
00:02:58,874 --> 00:03:00,680
I would sneak over there
78
00:03:00,681 --> 00:03:03,834
and steal their lemons from their tree.
79
00:03:03,835 --> 00:03:06,185
I was always afraid he'd catch me.
80
00:03:06,186 --> 00:03:07,751
But the day he caught me,
81
00:03:07,752 --> 00:03:11,755
instead of getting in trouble, he...
82
00:03:11,756 --> 00:03:16,064
he helped me set up a lemonade stand.
83
00:03:16,065 --> 00:03:17,979
He stayed with me all day.
84
00:03:17,980 --> 00:03:20,329
Your father and I are
going over there tonight.
85
00:03:20,330 --> 00:03:21,909
I know you're busy.
86
00:03:21,910 --> 00:03:24,855
- Mom, I'll be there.
- Okay.
87
00:03:25,944 --> 00:03:28,250
Mom, I'll have to call you back.
88
00:03:32,777 --> 00:03:34,125
This is Erica.
89
00:03:37,217 --> 00:03:41,176
How long is he in town for?
90
00:03:41,177 --> 00:03:44,397
No, tonight... tonight's perfect.
91
00:03:44,398 --> 00:03:46,007
I'll be there.
92
00:03:46,008 --> 00:03:48,096
Mm-hmm.
93
00:03:56,323 --> 00:03:57,410
This is Leah.
94
00:03:57,411 --> 00:03:59,760
Leah, this is Dr. Robinson.
95
00:03:59,761 --> 00:04:02,575
Oh, is Katniss awake? Can I talk to her?
96
00:04:02,576 --> 00:04:05,286
Even if she is groggy, she'll
appreciate hearing my voice.
97
00:04:05,287 --> 00:04:06,897
I'm afraid that won't be possible.
98
00:04:06,898 --> 00:04:08,998
You see, your cat was older, and...
99
00:04:08,999 --> 00:04:10,379
What?
100
00:04:10,380 --> 00:04:11,790
What do you...
101
00:04:11,791 --> 00:04:13,034
We put her under for the test.
102
00:04:13,035 --> 00:04:14,731
She never woke up.
103
00:04:14,732 --> 00:04:18,257
I'm sorry. There was
nothing we could do.
104
00:04:18,258 --> 00:04:21,594
Leah, I just got a call that
apparently Adam Driver's
105
00:04:21,595 --> 00:04:23,394
been feeling a little ignored by us.
106
00:04:23,395 --> 00:04:24,849
He's let it be known he's on the market.
107
00:04:24,850 --> 00:04:27,079
But he's in town tonight, so
we're gonna take him to dinner
108
00:04:27,080 --> 00:04:29,137
and show him he'd be a
fool to go anywhere else.
109
00:04:29,138 --> 00:04:31,289
Erica, I'm sorry.
I can't do dinner tonight.
110
00:04:31,290 --> 00:04:32,619
Why not?
111
00:04:32,620 --> 00:04:34,565
I just can't. I have plans.
112
00:04:34,566 --> 00:04:36,187
Then change your plans.
113
00:04:36,188 --> 00:04:38,383
See you at 7:00.
114
00:04:39,104 --> 00:04:40,863
No. I can't.
115
00:04:40,864 --> 00:04:42,031
What did you just say?
116
00:04:42,032 --> 00:04:43,699
Leah, you told me
117
00:04:43,700 --> 00:04:45,458
you wanted to rise up at this firm.
118
00:04:45,459 --> 00:04:47,766
I am offering you a
literal seat at the table.
119
00:04:47,767 --> 00:04:49,163
What the hell is wrong with you?
120
00:04:49,164 --> 00:04:51,333
- I just need some personal time.
- What you need to do
121
00:04:51,334 --> 00:04:52,875
is get your goddamn priorities straight.
122
00:04:52,876 --> 00:04:54,835
You know how many times Ted called me
123
00:04:54,836 --> 00:04:56,295
and I had to drop everything?
124
00:04:56,296 --> 00:04:58,340
You don't get personal time
when you're an associate.
125
00:04:58,341 --> 00:04:59,717
This sends a message
126
00:04:59,718 --> 00:05:02,986
that you don't give a
rat's ass about your career.
127
00:05:07,959 --> 00:05:09,656
What's going on?
128
00:05:09,657 --> 00:05:12,166
- Where's your partner?
- Samantha's not coming.
129
00:05:12,167 --> 00:05:14,900
I thought I made it pretty
clear I need respectability.
130
00:05:14,901 --> 00:05:17,316
You don't need
respectability... you want it.
131
00:05:17,317 --> 00:05:18,736
What you need is your freedom.
132
00:05:18,737 --> 00:05:21,362
I told you I did not set
fire to that woman's car.
133
00:05:21,363 --> 00:05:22,481
Never even talked to her.
134
00:05:22,482 --> 00:05:24,349
She's saying you intimidated her
135
00:05:24,350 --> 00:05:26,066
a half hour before her car blew up.
136
00:05:26,067 --> 00:05:28,291
And I have three people
who are willing to testify
137
00:05:28,292 --> 00:05:30,830
- I wasn't even in the area.
- Are their names Larry, Moe, and Curly?
138
00:05:30,831 --> 00:05:32,809
Because that's what they're
gonna sound like on the stand.
139
00:05:32,810 --> 00:05:35,251
- Okay, what the hell are you...
- I found video of you parking
140
00:05:35,252 --> 00:05:37,205
around the corner from
where she was eating lunch
141
00:05:37,206 --> 00:05:39,046
an hour before that car blew up.
142
00:05:39,047 --> 00:05:42,646
If I could find it, the
prosecution can, too.
143
00:05:43,343 --> 00:05:47,390
You still think a monkey can
handle this case, go find one,
144
00:05:47,391 --> 00:05:50,257
but you're not getting
Samantha Railsback.
145
00:05:51,916 --> 00:05:53,526
Fine.
146
00:05:53,527 --> 00:05:55,396
You're my lawyer.
147
00:05:55,397 --> 00:05:57,726
Finally, a smart word out of your mouth.
148
00:05:57,727 --> 00:05:59,191
Let's keep the intelligence going.
149
00:05:59,192 --> 00:06:02,056
What happened when you
went to see Anne Jones?
150
00:06:02,057 --> 00:06:04,572
I told her that if she
didn't stop blowing whistles
151
00:06:04,573 --> 00:06:06,198
that her drug problem would come out
152
00:06:06,199 --> 00:06:08,117
and no one will ever hire her again.
153
00:06:08,118 --> 00:06:10,281
So you did go to intimidate her.
154
00:06:10,282 --> 00:06:12,579
You got me. I did.
155
00:06:12,580 --> 00:06:13,850
But, look, now that that's out,
156
00:06:13,851 --> 00:06:15,678
you can use that to get my case tossed.
157
00:06:15,679 --> 00:06:17,960
Because no one will believe
the testimony of a junkie
158
00:06:17,961 --> 00:06:19,044
if she's their only witness.
159
00:06:19,045 --> 00:06:20,553
Bingo bango.
160
00:06:20,554 --> 00:06:22,798
You have proof she's an addict?
161
00:06:25,515 --> 00:06:28,212
In my line of work,
you don't need proof.
162
00:06:28,213 --> 00:06:31,346
In my line of work, you do.
163
00:07:08,079 --> 00:07:10,254
Ted, it's late.
164
00:07:10,255 --> 00:07:11,865
Is something bothering you?
165
00:07:11,866 --> 00:07:14,824
I have got a trial
166
00:07:14,825 --> 00:07:17,566
starting tomorrow,
167
00:07:17,567 --> 00:07:19,021
and truth be told,
168
00:07:19,022 --> 00:07:21,962
I am a little nervous about this one.
169
00:07:21,963 --> 00:07:24,660
But you always put the bad guys away.
170
00:07:24,661 --> 00:07:28,751
I'm worried that, uh, this bad guy...
171
00:07:28,752 --> 00:07:33,147
somehow is gonna find
a way to cheat to win.
172
00:07:33,148 --> 00:07:36,193
Is that why you've been
having me sleep here?
173
00:07:36,194 --> 00:07:37,956
You're afraid of the bad guy?
174
00:07:37,957 --> 00:07:40,793
Eddie, I've been having
you sleep here because
175
00:07:40,794 --> 00:07:44,071
I miss Samantha.
176
00:07:44,072 --> 00:07:47,596
I only remember you being afraid once.
177
00:07:47,597 --> 00:07:50,773
You were scared you... you weren't go...
178
00:07:50,774 --> 00:07:53,994
good enough to win
your first football game.
179
00:07:53,995 --> 00:07:55,584
But I did win, didn't I?
180
00:07:55,585 --> 00:07:57,867
You alwa... you always do.
181
00:08:04,701 --> 00:08:06,702
Teddy Black...
182
00:08:06,703 --> 00:08:08,835
man of the hour.
183
00:08:08,836 --> 00:08:10,271
John Pellegrini...
184
00:08:10,272 --> 00:08:12,316
man about to go to prison.
185
00:08:12,317 --> 00:08:15,450
Funny guy, real comedian.
186
00:08:15,451 --> 00:08:18,018
I knew a comedian once.
Thought he was funny.
187
00:08:18,019 --> 00:08:19,367
Then he died.
188
00:08:19,368 --> 00:08:21,543
You son of a bitch.
189
00:08:21,544 --> 00:08:23,545
Nobody...
190
00:08:23,546 --> 00:08:26,255
humiliates me like this
and gets away with it.
191
00:08:26,256 --> 00:08:29,551
You made it personal... big mistake.
192
00:08:29,552 --> 00:08:31,385
You're the one who made it personal.
193
00:08:31,386 --> 00:08:32,685
Is this about your daddy?
194
00:08:32,686 --> 00:08:35,383
I heard that word got
out about what he did.
195
00:08:35,384 --> 00:08:38,058
I also hear it's gonna
cost you your job.
196
00:08:38,059 --> 00:08:39,169
You heard wrong.
197
00:08:39,170 --> 00:08:40,769
When I put you away,
198
00:08:40,770 --> 00:08:44,218
it's gonna be Ted Black
Day all over New York.
199
00:08:44,219 --> 00:08:46,350
They might even build me a monument.
200
00:08:46,351 --> 00:08:50,654
Too bad you're not gonna
be able to see it from Attica.
201
00:08:50,655 --> 00:08:53,923
Too bad that you are
gonna be in the ground,
202
00:08:53,924 --> 00:08:55,316
'cause the next time
203
00:08:55,317 --> 00:08:58,058
that I read your name in a newspaper,
204
00:08:58,059 --> 00:09:00,147
it's gonna be an obituary.
205
00:09:05,588 --> 00:09:07,659
Mr. Patriale, I'd like to begin
206
00:09:07,660 --> 00:09:09,387
by acknowledging the risk you're taking
207
00:09:09,388 --> 00:09:10,592
by being here today.
208
00:09:10,593 --> 00:09:12,634
If you mean me sitting here
puts a target on my head,
209
00:09:12,635 --> 00:09:15,162
- it does.
- Why is that?
210
00:09:15,163 --> 00:09:17,609
I was one of John
Pellegrini's go-to hit men.
211
00:09:17,610 --> 00:09:19,383
I know what he does to
people who get in his way.
212
00:09:19,384 --> 00:09:21,864
So the defendant ordered
you to murder people?
213
00:09:21,865 --> 00:09:25,520
- Yeah, that's right.
- How many exactly?
214
00:09:25,521 --> 00:09:26,826
15.
215
00:09:26,827 --> 00:09:30,264
But the ones he told
me to kill in person...
216
00:09:30,265 --> 00:09:34,137
Leone, Bava, Cappo, Evans,
217
00:09:34,138 --> 00:09:35,443
and Billy Esposito...
218
00:09:35,444 --> 00:09:37,358
- that makes five.
- Five.
219
00:09:37,359 --> 00:09:39,661
And how did Mr. Pellegrini order you
220
00:09:39,662 --> 00:09:40,871
to carry out these murders?
221
00:09:40,872 --> 00:09:43,040
Did he just say, hey, Jimmy,
222
00:09:43,041 --> 00:09:44,278
go whack these guys?
223
00:09:44,279 --> 00:09:46,541
He always said the same thing...
224
00:09:46,542 --> 00:09:48,282
"That guy should take a vacation."
225
00:09:48,283 --> 00:09:49,631
But you can check.
226
00:09:49,632 --> 00:09:51,882
Not a one of them ever
made it to Acapulco.
227
00:09:51,883 --> 00:09:53,679
What was his preferred method of murder?
228
00:09:53,680 --> 00:09:55,594
He likes to have people blown up.
229
00:09:55,595 --> 00:09:58,988
You don't say. Marco Leone, explosion,
230
00:09:58,989 --> 00:10:01,121
Nick Bava, car bomb,
231
00:10:01,122 --> 00:10:03,268
Michael Cappo, explosion...
232
00:10:03,269 --> 00:10:05,778
- Is there a question here?
- Yes, there is.
233
00:10:05,779 --> 00:10:08,476
Billy Esposito was the
last person that you killed.
234
00:10:08,477 --> 00:10:14,477
Why did Mr. Pellegrini
want you to kill him?
235
00:10:14,831 --> 00:10:18,138
'Cause Billy was gonna do
what I'm doing right now...
236
00:10:18,139 --> 00:10:20,332
testify.
237
00:10:21,011 --> 00:10:22,142
Thank you, Jimmy.
238
00:10:22,143 --> 00:10:24,840
Boy, that's harsh testimony, no doubt,
239
00:10:24,841 --> 00:10:26,668
but, uh, forgive me.
240
00:10:26,669 --> 00:10:29,105
Where were you when my
client gave you these orders?
241
00:10:29,106 --> 00:10:31,130
- In his office.
- Can you describe it?
242
00:10:31,131 --> 00:10:32,805
Nice place overlooking the river...
243
00:10:32,806 --> 00:10:34,720
comfortable furniture,
244
00:10:34,721 --> 00:10:38,245
uh, pictures of Mr. Pellegrini's kids.
245
00:10:38,246 --> 00:10:39,681
Oh, you have a good memory.
246
00:10:39,682 --> 00:10:42,771
When exactly did you
murder Sebastian Evans?
247
00:10:42,772 --> 00:10:45,339
See, now, my memory
for dates ain't so good.
248
00:10:45,340 --> 00:10:47,187
He was murdered March 5, 2008.
249
00:10:47,188 --> 00:10:48,791
When exactly did my client
250
00:10:48,792 --> 00:10:50,648
supposedly order you to
perform the Evans murder?
251
00:10:50,649 --> 00:10:52,955
- Just said, I'm not so good with...
- Dates, I know.
252
00:10:52,956 --> 00:10:54,478
Well, how about I make
it a multiple choice?
253
00:10:54,479 --> 00:10:56,738
Was it a month before
you killed him, a week?
254
00:10:56,739 --> 00:10:58,490
- A day?
- Never more than two days.
255
00:10:58,491 --> 00:10:59,992
That was made clear.
256
00:10:59,993 --> 00:11:01,485
Well, then how could it
be that my client ordered
257
00:11:01,486 --> 00:11:03,203
the execution of Sebastian Evans, Leone,
258
00:11:03,204 --> 00:11:04,544
or anyone else when
he was out of the country
259
00:11:04,545 --> 00:11:06,393
for at least a week prior to
every one of those murders?
260
00:11:06,394 --> 00:11:07,535
Objection... proof.
261
00:11:07,536 --> 00:11:09,543
I have plane tickets, hotel receipts,
262
00:11:09,544 --> 00:11:12,182
passport stamps, and
pictures proving he was abroad.
263
00:11:12,183 --> 00:11:14,542
And I'd like an answer to my question.
264
00:11:16,545 --> 00:11:19,093
Okay, he wasn't actually in the room,
265
00:11:19,094 --> 00:11:21,723
but it was made clear that the
orders were coming from him.
266
00:11:21,724 --> 00:11:24,647
It was just made clear to
the jury that you're lying.
267
00:11:30,341 --> 00:11:31,690
Ted, do you have a second?
268
00:11:31,691 --> 00:11:33,866
What can I help you with?
269
00:11:33,867 --> 00:11:35,171
Um...
270
00:11:35,172 --> 00:11:37,696
As you know, I dedicate myself
271
00:11:37,697 --> 00:11:39,828
to this firm and to our clients.
272
00:11:39,829 --> 00:11:41,743
I always have, and I always will.
273
00:11:41,744 --> 00:11:43,285
If this is about your bonus,
274
00:11:43,286 --> 00:11:45,525
I promise you, your
contributions have not gone...
275
00:11:45,526 --> 00:11:46,705
It's not about that.
276
00:11:46,706 --> 00:11:48,671
Adam Driver needs some love.
277
00:11:48,672 --> 00:11:50,375
And I was wondering
278
00:11:50,376 --> 00:11:52,580
if you would take
dinner with him tonight?
279
00:11:52,581 --> 00:11:54,504
If you really need me to, I can.
280
00:11:54,505 --> 00:11:58,804
It's not going to be a short
dinner, and I would rather not.
281
00:11:58,805 --> 00:12:00,066
I understand.
282
00:12:00,067 --> 00:12:02,012
Good, you're here.
Marvin wants to see you.
283
00:12:02,013 --> 00:12:03,852
- Who the hell is Marvin?
- Our new HR guy.
284
00:12:03,853 --> 00:12:04,853
What happened to Karen?
285
00:12:04,855 --> 00:12:07,357
There were a series of HR
complaints filed against her.
286
00:12:07,358 --> 00:12:08,644
Yes, I see the irony.
287
00:12:08,645 --> 00:12:10,598
And, no, she was not
the one to let herself go.
288
00:12:10,599 --> 00:12:13,166
Well, whatever I did, it was one time.
289
00:12:13,167 --> 00:12:14,515
It'll never happen again.
290
00:12:14,516 --> 00:12:17,444
It was many times. You will do it again.
291
00:12:17,445 --> 00:12:19,446
But Marvin would
actually like to see Erica.
292
00:12:19,447 --> 00:12:21,322
Me? What could he possibly
want to see me about?
293
00:12:21,323 --> 00:12:23,628
I didn't ask. I just said I
would deliver the message.
294
00:12:23,629 --> 00:12:25,787
Whatever it was, you did it once.
295
00:12:25,788 --> 00:12:29,652
You're very sorry. It'll
never happen again.
296
00:12:31,272 --> 00:12:33,085
Stuart, what can I do for you?
297
00:12:33,086 --> 00:12:35,462
I have a client being
charged with racketeering
298
00:12:35,463 --> 00:12:37,381
and attempted murder of a whistleblower.
299
00:12:37,382 --> 00:12:39,061
You know a lot of people at the studio.
300
00:12:39,062 --> 00:12:41,544
- I need an introduction.
- What's in it for me?
301
00:12:41,545 --> 00:12:42,804
Because when I asked for your help,
302
00:12:42,805 --> 00:12:45,347
you made me play Dungeons
& Dragons for ten hours,
303
00:12:45,348 --> 00:12:47,015
and I can't unsee what I've seen.
304
00:12:47,016 --> 00:12:48,705
How about I destroy the
pictures from that night?
305
00:12:48,706 --> 00:12:50,185
- There are pictures?
- Not anymore.
306
00:12:50,186 --> 00:12:51,478
Well, you're going to
have to do better than that.
307
00:12:51,479 --> 00:12:53,815
Because we're talking
about David Bowie here.
308
00:12:53,816 --> 00:12:55,983
- That guy is no joke.
- Okay, well, how about this?
309
00:12:55,984 --> 00:12:58,153
You do this for me, our
criminal defense business
310
00:12:58,154 --> 00:13:01,431
goes through the roof,
as does your bonus.
311
00:13:01,432 --> 00:13:03,956
But since now you're extorting me,
312
00:13:03,957 --> 00:13:07,455
I'm going to need more
than just an introduction.
313
00:13:11,833 --> 00:13:13,828
I was told you want to see me?
314
00:13:13,829 --> 00:13:16,420
Yes, I'm Marvin, new
head of human resources.
315
00:13:16,421 --> 00:13:17,421
Care to have a seat?
316
00:13:17,423 --> 00:13:19,131
No, actually, I'm pretty busy.
317
00:13:19,132 --> 00:13:20,882
So why don't you just
tell me what this is about?
318
00:13:20,883 --> 00:13:23,648
Well, I wanted to talk to you
319
00:13:23,649 --> 00:13:25,762
about the conversation you had
with Leah Power this morning.
320
00:13:25,763 --> 00:13:27,878
- What about it?
- The tone you used was, um...
321
00:13:27,879 --> 00:13:28,974
Completely called for?
322
00:13:28,975 --> 00:13:30,350
I was going to say inappropriate.
323
00:13:30,351 --> 00:13:31,435
Not to mention you told her
324
00:13:31,436 --> 00:13:32,933
that associates don't get personal time,
325
00:13:32,934 --> 00:13:34,646
which is a clear
violation of firm policy.
326
00:13:34,647 --> 00:13:37,149
Hold on a second. Did Leah
come and tell you all of this?
327
00:13:37,150 --> 00:13:38,381
She didn't tell me anything.
328
00:13:38,382 --> 00:13:39,948
So why the hell am I here?
329
00:13:39,949 --> 00:13:41,384
Well, I overheard your conversation.
330
00:13:41,385 --> 00:13:42,779
So you were spying on me?
331
00:13:42,780 --> 00:13:44,257
No, I was walking by.
332
00:13:44,258 --> 00:13:45,432
Your voice was elevated,
333
00:13:45,433 --> 00:13:47,248
and I felt it warranted a conversation
334
00:13:47,249 --> 00:13:48,573
between you and me and then a follow-up
335
00:13:48,574 --> 00:13:51,177
- between you and Leah.
- Let me get this straight.
336
00:13:51,178 --> 00:13:54,006
You've been here ten minutes,
337
00:13:54,007 --> 00:13:56,668
and you want to tell me that
the same speech I received
338
00:13:56,669 --> 00:13:59,339
100 times as an associate
is suddenly offensive
339
00:13:59,340 --> 00:14:01,927
and the person I gave it to
didn't even file a complaint?
340
00:14:01,928 --> 00:14:04,176
Frankly, your reaction
to this just confirms
341
00:14:04,177 --> 00:14:06,470
that I was maybe right to come to you
342
00:14:06,471 --> 00:14:08,020
and encourage you to talk to Leah.
343
00:14:08,021 --> 00:14:10,390
How about instead of that,
I'm going to go to dinner,
344
00:14:10,391 --> 00:14:12,633
and I'm going to save
this firm a huge client,
345
00:14:12,634 --> 00:14:15,418
and you can stay in your goddamn lane.
346
00:14:15,419 --> 00:14:18,917
Is that okay with you, Marvin?
347
00:14:24,037 --> 00:14:25,864
I asked you to hire five people.
348
00:14:25,865 --> 00:14:27,430
You've got 1,000 rรฉsumรฉs here.
349
00:14:27,431 --> 00:14:28,736
If I'm gonna hire people,
350
00:14:28,737 --> 00:14:30,520
I'm gonna hire the right people.
351
00:14:30,521 --> 00:14:32,454
You were the kid in
school who always asked
352
00:14:32,455 --> 00:14:33,741
for more homework, weren't you?
353
00:14:33,742 --> 00:14:36,918
I'm up here busting my
ass doing you a favor,
354
00:14:36,919 --> 00:14:38,746
and all you can do is make jokes?
355
00:14:38,747 --> 00:14:40,226
Kind of makes me sound like a...
356
00:14:40,227 --> 00:14:42,315
Whatever word you're
searching for, double it.
357
00:14:42,316 --> 00:14:44,752
Handsome handsome.
358
00:14:44,753 --> 00:14:47,581
Tell you what... why don't I...
359
00:14:47,582 --> 00:14:49,583
order us some dinner...
360
00:14:49,584 --> 00:14:51,063
and I'll help you go through these?
361
00:14:51,064 --> 00:14:53,108
That's more like it. Order burgers.
362
00:14:53,109 --> 00:14:55,719
And if you don't get too many fries,
363
00:14:55,720 --> 00:14:57,460
might as well not get anything at all.
364
00:14:57,461 --> 00:14:59,592
Mm.
365
00:15:01,843 --> 00:15:04,842
- You just blew up my whole damn case.
- Hey, I'm sorry.
366
00:15:04,843 --> 00:15:06,339
Want to explain how
you could've left out
367
00:15:06,340 --> 00:15:08,365
the tiny little detail that Pellegrini
368
00:15:08,366 --> 00:15:09,820
was out of the country when
those hits were ordered?
369
00:15:09,821 --> 00:15:11,170
Yeah, I can explain.
370
00:15:11,171 --> 00:15:13,453
I was dead two minutes
after you picked me up
371
00:15:13,454 --> 00:15:15,413
in front of him, so I told
you what you wanted to hear
372
00:15:15,414 --> 00:15:17,541
- so I could get myself a deal!
- Well, that deal is done.
373
00:15:17,542 --> 00:15:18,829
You just perjured yourself.
374
00:15:18,830 --> 00:15:20,585
That wasn't part of the bargain.
375
00:15:20,586 --> 00:15:23,130
You can't do that to me.
I had no choice.
376
00:15:23,131 --> 00:15:24,563
You could have chosen
not to be a lying sack...
377
00:15:24,564 --> 00:15:26,620
Kevin, Kevin, save your breath.
378
00:15:26,621 --> 00:15:28,143
I want to kill him, too,
379
00:15:28,144 --> 00:15:30,276
but I think Pellegrini's
gonna take care of that for us.
380
00:15:30,277 --> 00:15:31,712
Listen to me!
381
00:15:31,713 --> 00:15:34,182
I lied about the other
ones, but I was in the room
382
00:15:34,183 --> 00:15:35,350
when he ordered the hit on Billy.
383
00:15:35,351 --> 00:15:36,437
Sure you were.
384
00:15:36,438 --> 00:15:38,770
Only problem is, the jury
thinks you're full of crap,
385
00:15:38,771 --> 00:15:40,503
and so do I.
386
00:15:49,383 --> 00:15:51,324
You better be here to
clean out your office,
387
00:15:51,325 --> 00:15:52,742
because I heard what happened in court.
388
00:15:52,743 --> 00:15:54,453
John, everything that Jimmy told us
389
00:15:54,454 --> 00:15:55,866
corroborated what Billy said.
390
00:15:55,867 --> 00:15:57,912
All right, we couldn't have known.
391
00:15:57,913 --> 00:15:59,666
You couldn't have known
that the lying murderer
392
00:15:59,667 --> 00:16:00,667
was lying to you?
393
00:16:00,668 --> 00:16:02,502
- This case isn't over yet.
- Might as well be.
394
00:16:02,503 --> 00:16:04,796
You're gonna be the
disgraced son of a convict,
395
00:16:04,797 --> 00:16:07,090
and I'm going to be the
moron who gave you a chance.
396
00:16:07,091 --> 00:16:08,091
John, that's not fair.
397
00:16:08,093 --> 00:16:10,092
I put myself on the line
for your partner, Kevin.
398
00:16:10,093 --> 00:16:12,053
And if you two can't
figure a way out of this,
399
00:16:12,054 --> 00:16:14,125
my career is over, too.
400
00:16:22,807 --> 00:16:24,441
Look, maybe we lost the murders,
401
00:16:24,442 --> 00:16:25,525
but there's got to be a way
402
00:16:25,526 --> 00:16:26,765
to shore up the racketeering charges.
403
00:16:26,766 --> 00:16:28,377
We're in the middle of trial.
404
00:16:28,378 --> 00:16:31,598
I have been trying to get him
on conspiracy to commit murder.
405
00:16:31,599 --> 00:16:34,159
We don't have him on racketeering,
406
00:16:34,160 --> 00:16:36,907
and I don't have the time
to go on a treasure hunt.
407
00:16:36,908 --> 00:16:38,735
We wouldn't be looking in the dark.
408
00:16:38,736 --> 00:16:40,540
Billy left us a map and you know it.
409
00:16:40,541 --> 00:16:42,271
That is a map that we could not find,
410
00:16:42,272 --> 00:16:44,176
and I don't even know if it exists.
411
00:16:44,177 --> 00:16:46,743
If it does, we both know who has it.
412
00:16:46,744 --> 00:16:48,832
It's time we go talk to him.
413
00:16:48,833 --> 00:16:51,705
Not we, me.
414
00:16:53,142 --> 00:16:55,230
Here's what you're gonna do.
415
00:17:06,547 --> 00:17:07,982
Get the hell off my step.
416
00:17:07,983 --> 00:17:10,376
I know I'm the last person in
the world that you want to see.
417
00:17:10,377 --> 00:17:12,906
You son of a bitch, you
used me against my dad.
418
00:17:12,907 --> 00:17:15,120
You swore you'd protect
him, and now he's dead.
419
00:17:15,121 --> 00:17:17,410
Tina, if I could bring
him back, I would.
420
00:17:17,411 --> 00:17:19,663
The only thing that I
can do is make sure
421
00:17:19,664 --> 00:17:22,415
that the man who killed him
never sees the light of day.
422
00:17:22,416 --> 00:17:24,955
But to do that, I need your help.
423
00:17:24,956 --> 00:17:27,629
Billy mentioned a list
of financial accounts,
424
00:17:27,630 --> 00:17:29,965
and we're thinking that
maybe he kept them
425
00:17:29,966 --> 00:17:33,093
in a safe-deposit box
or a storage facility.
426
00:17:33,094 --> 00:17:34,530
I don't know nothing about no list.
427
00:17:34,531 --> 00:17:36,967
And even if I did,
428
00:17:36,968 --> 00:17:40,145
I'd burn it before I'd
ever give it to you.
429
00:17:40,146 --> 00:17:42,593
Tina...
430
00:17:48,153 --> 00:17:51,027
You look sad. What's wrong?
431
00:17:51,028 --> 00:17:53,613
I'm worried that I might
not win my case after all.
432
00:17:53,614 --> 00:17:55,116
Did the bad guy cheat?
433
00:17:55,117 --> 00:17:57,450
No, I made a mistake.
434
00:17:57,451 --> 00:17:59,294
And...
435
00:17:59,295 --> 00:18:01,538
now I'm afraid that it might be too late
436
00:18:01,539 --> 00:18:03,211
to go back and fix it.
437
00:18:03,212 --> 00:18:06,388
Ted, do you know why I
like to wear your clothes?
438
00:18:06,389 --> 00:18:08,753
- No.
- When we were kids,
439
00:18:08,754 --> 00:18:11,132
other kids wanted to be Superman.
440
00:18:11,133 --> 00:18:15,136
I didn't want to be
him. I wanted to be you.
441
00:18:19,315 --> 00:18:23,188
Buddy, I'm gonna talk
to Kevin for a second.
442
00:18:23,189 --> 00:18:25,270
You were right, and as soon as you left,
443
00:18:25,271 --> 00:18:26,354
she led me right to it.
444
00:18:26,355 --> 00:18:28,273
There has to be 30 companies here.
445
00:18:28,274 --> 00:18:29,941
I had my guys run down each one.
446
00:18:29,942 --> 00:18:32,545
Turns out we know one
of their lawyers pretty well.
447
00:18:32,546 --> 00:18:33,880
And I'll give you a hint.
448
00:18:33,881 --> 00:18:37,550
He's a cocky son of a bitch
and a hell of a shortstop.
449
00:18:37,551 --> 00:18:39,943
Harvey Specter.
450
00:18:39,944 --> 00:18:43,204
I should have known.
451
00:18:43,905 --> 00:18:46,167
Ted, did you hear me?
452
00:18:46,168 --> 00:18:47,690
Hmm?
453
00:18:47,691 --> 00:18:50,606
Oh, yeah, sorry, I...
454
00:18:50,607 --> 00:18:53,340
Looking at this rรฉsumรฉ,
this guy used to work
455
00:18:53,341 --> 00:18:56,134
as a prosecutor in
the Southern District.
456
00:18:56,135 --> 00:18:58,397
Just got me thinking
about my time there.
457
00:18:58,398 --> 00:19:01,139
It's funny... I remember when
I got here, overhearing Stuart
458
00:19:01,140 --> 00:19:02,682
telling someone not to
ask you about New York.
459
00:19:02,683 --> 00:19:03,837
You do not like talking about it.
460
00:19:03,838 --> 00:19:05,906
I do not.
461
00:19:06,536 --> 00:19:11,049
So tell me about your time in New York.
462
00:19:12,499 --> 00:19:14,653
From the minute that
I got to law school,
463
00:19:14,654 --> 00:19:17,656
I knew that I wanted to be a prosecutor.
464
00:19:17,657 --> 00:19:21,202
And the truth is, I
loved every second of it.
465
00:19:21,203 --> 00:19:23,204
Then why don't you
like talking about it?
466
00:19:23,205 --> 00:19:26,381
Because it didn't end well.
467
00:19:26,382 --> 00:19:30,669
And I'm not quite ready to tell you why.
468
00:19:30,670 --> 00:19:33,838
I will tell you that the Lester case
469
00:19:33,839 --> 00:19:37,479
reminded me that I used to
take the law part of being a lawyer
470
00:19:37,480 --> 00:19:39,220
way more seriously.
471
00:19:39,221 --> 00:19:41,570
And if you were to
reconsider this position,
472
00:19:41,571 --> 00:19:44,878
I would really love to work
on a case or two with you.
473
00:19:44,879 --> 00:19:48,478
Is that why you bought me
dinner... ask me that again?
474
00:19:48,479 --> 00:19:50,843
You asked about New York.
475
00:19:52,278 --> 00:19:54,260
That's what came out.
476
00:19:55,977 --> 00:19:58,587
Are you reconsidering?
477
00:19:58,588 --> 00:20:00,844
Maybe.
478
00:20:01,896 --> 00:20:04,463
But since you bring up Lester...
479
00:20:04,464 --> 00:20:06,499
What?
480
00:20:08,946 --> 00:20:11,347
Pass the fries.
481
00:20:17,259 --> 00:20:19,042
So we option it for Nicole,
482
00:20:19,043 --> 00:20:20,427
and right away the
money starts rolling in.
483
00:20:20,428 --> 00:20:22,959
Rick. Since when do you eat vegan?
484
00:20:22,960 --> 00:20:24,396
Gene Edwards, Stuart Lane.
485
00:20:24,397 --> 00:20:27,058
He's the one I said would
be meeting us after dinner.
486
00:20:27,059 --> 00:20:29,769
Aren't you a producer
on that sci-fi movie...
487
00:20:29,770 --> 00:20:31,838
the one where the guy died on set?
488
00:20:31,839 --> 00:20:33,898
That's not what I thought
you wanted to talk about,
489
00:20:33,899 --> 00:20:35,450
but, yes, we, uh...
490
00:20:35,451 --> 00:20:37,277
we did have a tragic incident.
491
00:20:37,278 --> 00:20:39,070
Sorry. I'm a defense attorney.
492
00:20:39,071 --> 00:20:41,030
I'm one of the few people
in this town more interested
493
00:20:41,031 --> 00:20:42,866
in the real crimes
than the fictional ones.
494
00:20:42,867 --> 00:20:44,701
Wasn't a crime. It was an accident.
495
00:20:44,702 --> 00:20:46,171
But there was a whistleblower, right?
496
00:20:46,172 --> 00:20:48,371
Who said there were safety
issues before the guy died?
497
00:20:48,372 --> 00:20:50,665
I can't talk about this while
there's ongoing litigation.
498
00:20:50,666 --> 00:20:52,467
No one's asking you to talk, Gene.
499
00:20:52,468 --> 00:20:54,627
What I'm asking for is corroboration.
500
00:20:54,628 --> 00:20:58,081
You see, I represent David Bowie,
501
00:20:58,082 --> 00:20:59,466
and I have it on good authority,
502
00:20:59,467 --> 00:21:01,176
this whistleblower has a drug problem.
503
00:21:01,177 --> 00:21:02,875
Stuart, you can't bully my friend here
504
00:21:02,876 --> 00:21:05,138
- into giving you privileged information.
- I can do whatever the hell I want.
505
00:21:05,139 --> 00:21:06,264
And if he's such a good friend,
506
00:21:06,265 --> 00:21:08,641
you should tell him I could
either bully him on the stand,
507
00:21:08,642 --> 00:21:11,878
or he can give me what I need right now.
508
00:21:11,879 --> 00:21:14,663
Sorry, Gene, he's right.
509
00:21:14,664 --> 00:21:15,751
Fine.
510
00:21:15,752 --> 00:21:17,318
I saw the health care bills.
511
00:21:17,319 --> 00:21:20,190
She spent six months in
rehab over the past two years.
512
00:21:20,191 --> 00:21:21,844
That's all I'm gonna say.
513
00:21:21,845 --> 00:21:25,447
As for you and I, we're
never doing business again.
514
00:21:37,991 --> 00:21:40,385
Rosalyn, I had a late
night, so whatever this is...
515
00:21:40,386 --> 00:21:42,735
Did you lose it on Marvin yesterday?
516
00:21:42,736 --> 00:21:44,867
He ratted me out, didn't he?
517
00:21:44,868 --> 00:21:47,305
- That meddling piece...
- He didn't rat anyone out.
518
00:21:47,306 --> 00:21:48,807
I asked him how it went with you.
519
00:21:48,808 --> 00:21:49,960
He said fine.
520
00:21:49,961 --> 00:21:52,185
I could tell that he was
covering, so I pressed him.
521
00:21:52,186 --> 00:21:53,812
Well, you got me, okay?
522
00:21:53,813 --> 00:21:55,730
I lost it on him because
he stuck his nose
523
00:21:55,731 --> 00:21:57,690
- into my business.
- That's his job.
524
00:21:57,691 --> 00:21:59,484
Erica, like it or not,
525
00:21:59,485 --> 00:22:01,486
we work in a business
with people who think
526
00:22:01,487 --> 00:22:03,451
that they can get away with anything.
527
00:22:03,452 --> 00:22:06,241
And Marvin knows
what the hell he's doing.
528
00:22:06,242 --> 00:22:08,565
And so do I, and I am not
one of those people, Rosalyn,
529
00:22:08,566 --> 00:22:09,675
I'm not saying you are.
530
00:22:09,676 --> 00:22:12,080
He is trying to force me
into a conversation with Leah,
531
00:22:12,081 --> 00:22:13,259
and she didn't even go to him.
532
00:22:13,260 --> 00:22:15,550
I don't give a damn if
you go and talk to Leah.
533
00:22:15,551 --> 00:22:17,752
What I care about is you treating
534
00:22:17,753 --> 00:22:19,212
the head of human resources
535
00:22:19,213 --> 00:22:22,122
with the respect that he deserves.
536
00:22:31,654 --> 00:22:34,060
Hey, did what Gene give you check out?
537
00:22:34,061 --> 00:22:36,437
It did, and I just wanted
to say I really appreciated
538
00:22:36,438 --> 00:22:38,660
you doing that. I know it
cost you the relationship.
539
00:22:38,661 --> 00:22:40,662
Well, to tell you the truth,
540
00:22:40,663 --> 00:22:42,151
I never liked that douche.
541
00:22:42,152 --> 00:22:43,839
I haven't had that much fun
542
00:22:43,840 --> 00:22:45,798
since we worked together with Rico.
543
00:22:45,799 --> 00:22:48,116
Ah, you mean when we
played Dungeons & Dragons.
544
00:22:48,117 --> 00:22:49,576
No, Stuart, I did not mean that.
545
00:22:49,577 --> 00:22:52,370
Oh. Anyway, I got a
meeting with the ADA later,
546
00:22:52,371 --> 00:22:54,850
and thanks to you, he's
got some charges to drop.
547
00:22:54,851 --> 00:22:57,166
Hey, Friday nights,
you're always welcome.
548
00:22:57,167 --> 00:23:00,769
Cape is optional, but you
do need to wear the hat.
549
00:23:00,770 --> 00:23:03,337
That's still a pass.
550
00:23:09,518 --> 00:23:11,476
Erica, what can I do for you?
551
00:23:11,477 --> 00:23:13,303
Marvin, when we talked yesterday,
552
00:23:13,304 --> 00:23:16,045
I wasn't ready to hear
what you had to say,
553
00:23:16,046 --> 00:23:18,396
so I kind of bit your head off.
554
00:23:18,397 --> 00:23:20,023
Like an angry praying mantis.
555
00:23:20,024 --> 00:23:21,858
That's a weird way to put it,
556
00:23:21,859 --> 00:23:24,532
but, yes, I did.
557
00:23:24,533 --> 00:23:25,926
I'm ready to hear you now.
558
00:23:25,927 --> 00:23:28,656
Okay, well, when we last spoke,
559
00:23:28,657 --> 00:23:31,284
I gathered that Leah
skipping your client dinner
560
00:23:31,285 --> 00:23:33,288
didn't just upset you
on a professional level.
561
00:23:33,289 --> 00:23:34,760
It... it hurt you on a personal level.
562
00:23:34,761 --> 00:23:37,763
If you want to know
the truth, yes, it did.
563
00:23:37,764 --> 00:23:39,547
Care to tell me why?
564
00:23:39,548 --> 00:23:41,375
It's just...
565
00:23:41,376 --> 00:23:45,901
a few months ago, I gave
Leah a second chance.
566
00:23:45,902 --> 00:23:48,497
And now when I needed her, she just...
567
00:23:48,498 --> 00:23:50,219
- Left you high and dry.
- Yes.
568
00:23:50,220 --> 00:23:51,516
And then when you called her on it,
569
00:23:51,517 --> 00:23:54,901
the only thing that happened
was I came down on you.
570
00:23:55,129 --> 00:23:57,478
Maybe Rosalyn was right about you.
571
00:23:57,479 --> 00:23:58,827
Would it help you to know
572
00:23:58,828 --> 00:24:01,743
why it was that Leah
couldn't make that dinner?
573
00:24:01,744 --> 00:24:03,615
Depends.
574
00:24:03,616 --> 00:24:05,401
Turns out they had to put her cat down.
575
00:24:05,402 --> 00:24:08,402
What? Why didn't she just tell me that?
576
00:24:08,403 --> 00:24:10,490
Maybe the tone you used
577
00:24:10,491 --> 00:24:12,200
when she told you she
couldn't make the dinner
578
00:24:12,201 --> 00:24:14,692
might have something to do with it.
579
00:24:20,850 --> 00:24:22,919
Amanda, what are you doing here?
580
00:24:22,920 --> 00:24:24,200
I've got a question.
581
00:24:24,201 --> 00:24:26,297
You're the only one who can answer.
582
00:24:26,298 --> 00:24:28,727
I must be, because you never liked me.
583
00:24:28,728 --> 00:24:30,677
Be that as it may, in your opinion,
584
00:24:30,678 --> 00:24:32,470
is Ted an ethical man?
585
00:24:32,471 --> 00:24:35,342
Well, then I have to ask you,
what prompted this question?
586
00:24:35,343 --> 00:24:37,475
He pulled some underhanded stuff
587
00:24:37,476 --> 00:24:39,302
with the judge in the
Lester Thompson trial.
588
00:24:39,303 --> 00:24:42,919
- Unethical stuff or immoral?
- What's the difference?
589
00:24:42,920 --> 00:24:45,004
To him, there's a huge difference.
590
00:24:45,005 --> 00:24:46,901
Whatever rule he broke in the courtroom,
591
00:24:46,902 --> 00:24:47,944
he wouldn't have done so
592
00:24:47,945 --> 00:24:49,704
if he didn't think Lester was innocent.
593
00:24:49,705 --> 00:24:52,925
- Sounds like you respect him.
- I do.
594
00:24:52,926 --> 00:24:54,883
So why did you leave?
595
00:24:54,884 --> 00:24:57,495
Me respecting Ted wasn't the problem.
596
00:24:57,496 --> 00:24:58,997
But he does have a problem with the fact
597
00:24:58,998 --> 00:25:02,500
I believe everyone deserves
someone to advocate for them.
598
00:25:02,501 --> 00:25:03,805
Even when it's hard.
599
00:25:03,806 --> 00:25:05,590
It's only hard when they're guilty.
600
00:25:05,591 --> 00:25:08,923
But I do it anyway, and that's
something he never understood.
601
00:25:19,553 --> 00:25:21,890
I heard you hit a speed
bump on the Pellegrini case.
602
00:25:21,891 --> 00:25:23,825
I didn't hit a speed bump...
I drove off a cliff.
603
00:25:23,826 --> 00:25:26,649
My witness lied on
the stand, got caught.
604
00:25:26,650 --> 00:25:28,438
We're gonna lose the murder charges.
605
00:25:28,439 --> 00:25:30,570
Well, you didn't call
me for a box of tissues,
606
00:25:30,571 --> 00:25:31,572
so let's get to it.
607
00:25:31,573 --> 00:25:33,197
Only way to get him is the RICO charges,
608
00:25:33,198 --> 00:25:34,966
- but the clock is ticking.
- Give it to me.
609
00:25:34,967 --> 00:25:36,576
I got a list of 30 companies.
610
00:25:36,577 --> 00:25:38,274
I don't have time to subpoena them all.
611
00:25:38,275 --> 00:25:40,517
Your firm represents one of them.
612
00:25:40,518 --> 00:25:41,591
Let me get this straight.
613
00:25:41,592 --> 00:25:43,791
You want me to give you
our client's financial records?
614
00:25:43,792 --> 00:25:45,974
Harvey, I don't have time
to do this the right way.
615
00:25:45,975 --> 00:25:46,848
Then make the time.
616
00:25:46,849 --> 00:25:48,504
I'm not giving you
privileged information.
617
00:25:48,505 --> 00:25:49,634
Don't give it to me directly.
618
00:25:49,635 --> 00:25:51,466
Get the file. Leave it somewhere.
619
00:25:51,467 --> 00:25:54,066
Someone will pick it up, and
nobody's ever gonna know.
620
00:25:54,067 --> 00:25:56,858
I'll know. I'm not doing it.
621
00:25:56,859 --> 00:25:59,307
This is the kind of thing
622
00:25:59,308 --> 00:26:01,350
that made me leave the
DA's office in the first place.
623
00:26:01,351 --> 00:26:03,602
You left because you loved
the money and the power
624
00:26:03,603 --> 00:26:04,522
and the prestige.
625
00:26:04,523 --> 00:26:06,856
You don't know the first damn
thing about what drives me.
626
00:26:06,857 --> 00:26:10,132
I know that if you came to
me with this, I'd do it for you.
627
00:26:10,133 --> 00:26:12,744
Well, thank God I'm not you.
628
00:26:12,745 --> 00:26:15,114
Harvey, he's killed more people
629
00:26:15,115 --> 00:26:17,531
than everyone that you've
ever put away combined.
630
00:26:17,532 --> 00:26:18,993
You have the chance to help,
631
00:26:18,994 --> 00:26:20,578
and you're just gonna walk away?
632
00:26:20,579 --> 00:26:22,705
Ted, you want to figure
out how to get him?
633
00:26:22,706 --> 00:26:25,631
Stop crying, suit up,
and get the job done.
634
00:26:25,632 --> 00:26:28,086
Say what you want, but
I know what drives you
635
00:26:28,087 --> 00:26:29,837
because we are cut from the same cloth.
636
00:26:29,838 --> 00:26:31,023
It's winning.
637
00:26:31,024 --> 00:26:33,174
And if he walks...
638
00:26:33,175 --> 00:26:35,406
that's on you.
639
00:26:43,993 --> 00:26:45,254
Stuart, what are you doing in New York?
640
00:26:45,255 --> 00:26:46,908
I got a call from my client.
641
00:26:46,909 --> 00:26:48,780
You don't have a client anymore.
642
00:26:48,781 --> 00:26:50,775
As far as Jimmy's concerned, I do,
643
00:26:50,776 --> 00:26:52,663
and he's desperate to
get his deal reinstated.
644
00:26:52,664 --> 00:26:55,404
Then maybe he shouldn't
have blown the entire thing up.
645
00:26:55,405 --> 00:26:57,698
That guy just screwed my entire case.
646
00:26:57,699 --> 00:26:59,200
I'm gonna be lucky to get this monster
647
00:26:59,201 --> 00:27:00,922
on racketeering charges,
648
00:27:00,923 --> 00:27:03,215
and the odds of that just plummeted.
649
00:27:03,216 --> 00:27:06,058
- Jimmy can change all that.
- In what universe?
650
00:27:06,059 --> 00:27:07,363
He tried to tell you.
651
00:27:07,364 --> 00:27:10,002
He lied about the other
murders, but Pellegrini
652
00:27:10,003 --> 00:27:12,547
told Jimmy face-to-face
to kill Billy Esposito.
653
00:27:12,548 --> 00:27:14,549
Unless he recorded that conversation,
654
00:27:14,550 --> 00:27:16,024
it doesn't matter.
655
00:27:16,025 --> 00:27:19,011
Nobody on that jury is
going to believe another word
656
00:27:19,012 --> 00:27:21,389
- that comes out of his mouth.
- Then make them believe it.
657
00:27:21,390 --> 00:27:24,076
He lied! Right to their faces!
658
00:27:26,775 --> 00:27:31,399
You once told me the way
to make a witness believable
659
00:27:31,400 --> 00:27:34,477
was by emotionally
connecting to the jury.
660
00:27:34,478 --> 00:27:37,045
- How am I supposed to do that?
- I don't know.
661
00:27:37,046 --> 00:27:39,157
But you've lost Samantha over this case.
662
00:27:39,158 --> 00:27:42,616
You lost that impersonator.
You lost Billy Esposito.
663
00:27:42,617 --> 00:27:47,107
If you can't do something
with all that, no one can.
664
00:27:53,628 --> 00:27:56,630
- Isaac.
- Stuart.
665
00:27:56,631 --> 00:27:59,385
Last time I saw you, your
name was on a different building.
666
00:27:59,386 --> 00:28:00,887
I like to keep things interesting.
667
00:28:00,888 --> 00:28:03,016
- Want to tell me how it happened?
- It's gonna have to wait
668
00:28:03,017 --> 00:28:04,551
for the next stupid
dinner you drag me to.
669
00:28:04,552 --> 00:28:06,379
No, this is about David Bowie.
670
00:28:06,380 --> 00:28:08,227
Oh, he landed you.
671
00:28:08,228 --> 00:28:10,383
Hmm. Good for him.
672
00:28:10,384 --> 00:28:11,548
And now you're gonna tell me
673
00:28:11,549 --> 00:28:13,038
it's in my best interest to settle.
674
00:28:13,039 --> 00:28:15,276
I'm gonna tell you to
drop the whole damn thing,
675
00:28:15,277 --> 00:28:17,793
because that so-called
whistleblower-victim-witness
676
00:28:17,794 --> 00:28:20,393
you've got... she's a drug addict.
677
00:28:20,394 --> 00:28:21,611
You got proof of that?
678
00:28:21,612 --> 00:28:23,117
I haven't subpoenaed the records,
679
00:28:23,118 --> 00:28:25,267
but here's what I'm
gonna find when I do...
680
00:28:25,268 --> 00:28:28,303
six months in rehab
over the last two years.
681
00:28:28,304 --> 00:28:30,323
- She's clean now.
- I'm gonna convince your jury
682
00:28:30,324 --> 00:28:32,786
she's a desperate cokehead
who'd do anything for money,
683
00:28:32,787 --> 00:28:34,545
including blowing up her own car.
684
00:28:34,546 --> 00:28:36,756
Okay, but you should know,
685
00:28:36,757 --> 00:28:38,756
when I'm done with your
client, he better be prepared
686
00:28:38,757 --> 00:28:40,343
to spend the rest of
his life behind bars
687
00:28:40,344 --> 00:28:43,578
because there's a piece of
the puzzle you don't know.
688
00:28:45,898 --> 00:28:46,933
All right.
689
00:28:46,934 --> 00:28:48,726
What the hell is so important
690
00:28:48,727 --> 00:28:50,686
that I have to come all the
way down here to hear it?
691
00:28:50,687 --> 00:28:52,688
What's important is
you forgot to mention
692
00:28:52,689 --> 00:28:54,480
that before you threatened Anne Jones,
693
00:28:54,481 --> 00:28:56,646
you did the exact same
thing to someone else.
694
00:28:56,647 --> 00:28:58,692
I don't know what the
hell you're talking about.
695
00:28:58,693 --> 00:29:00,389
Get the hell out of my office
696
00:29:00,390 --> 00:29:02,658
- and find someone else to represent you.
- What?
697
00:29:02,659 --> 00:29:05,660
I went to the DA's office
to get this case thrown out,
698
00:29:05,661 --> 00:29:07,745
and I found out they
have another victim.
699
00:29:07,746 --> 00:29:09,121
Who? What victim?
700
00:29:09,122 --> 00:29:11,621
I don't know their name
because they redacted it,
701
00:29:11,622 --> 00:29:14,627
but the DA was very happy
to inform me that whoever it is,
702
00:29:14,628 --> 00:29:16,295
they have no skeletons in their closet,
703
00:29:16,296 --> 00:29:18,179
and they documented
the conversation that night.
704
00:29:18,180 --> 00:29:19,278
That proves nothing
705
00:29:19,279 --> 00:29:21,452
about what I did or
didn't do to Anne Jones.
706
00:29:21,453 --> 00:29:23,302
It gives weight to her testimony
707
00:29:23,303 --> 00:29:25,719
because you approached
them both the same way.
708
00:29:25,720 --> 00:29:28,849
It also establishes a pattern
which triples your sentence
709
00:29:28,850 --> 00:29:29,934
if they find you guilty.
710
00:29:29,935 --> 00:29:31,864
And not only that, the DA is betting
711
00:29:31,865 --> 00:29:33,211
that when this witness takes the stand,
712
00:29:33,212 --> 00:29:35,022
you're gonna have an
avalanche of people come out
713
00:29:35,023 --> 00:29:37,316
to tell the world who you really are.
714
00:29:37,317 --> 00:29:39,193
So either get the hell out of my office
715
00:29:39,194 --> 00:29:41,754
or tell me what's going on.
716
00:29:43,042 --> 00:29:45,652
Okay.
717
00:29:45,653 --> 00:29:50,392
Okay, yes, I have threatened
multiple people in my day.
718
00:29:50,393 --> 00:29:53,291
- How many?
- Over the years, I don't know... 40, 50.
719
00:29:53,292 --> 00:29:54,458
I don't keep a diary.
720
00:29:54,459 --> 00:29:56,232
So there's no way of
knowing which one this is.
721
00:29:56,233 --> 00:30:00,928
If I knew, I would sure as
hell tell you who this guy is.
722
00:30:02,888 --> 00:30:06,064
All right, I can work with this,
723
00:30:06,065 --> 00:30:08,472
but I need to know
everything there is to know,
724
00:30:08,473 --> 00:30:11,225
because Isaac Adani is a beast at trial
725
00:30:11,226 --> 00:30:13,644
and I will not be
blindsided in that courtroom.
726
00:30:13,645 --> 00:30:16,257
Okay.
727
00:30:17,598 --> 00:30:21,319
Yes, I set Anne Jones's engine on fire.
728
00:30:21,320 --> 00:30:22,629
It was just to scare her.
729
00:30:22,630 --> 00:30:24,343
She wasn't anywhere near the car.
730
00:30:24,344 --> 00:30:25,739
Look, I'm not saying I'm a saint,
731
00:30:25,740 --> 00:30:27,172
but I was not trying to kill her.
732
00:30:27,173 --> 00:30:30,000
That is a line I wouldn't
even come close to crossing.
733
00:30:30,001 --> 00:30:32,475
What about the fact you
have a reputation for brutality?
734
00:30:34,267 --> 00:30:36,442
Look...
735
00:30:36,443 --> 00:30:38,669
I need people to think
736
00:30:38,670 --> 00:30:41,005
that I am willing to do certain things
737
00:30:41,006 --> 00:30:43,676
so that I don't have to.
738
00:30:44,930 --> 00:30:46,756
So we good?
739
00:30:46,757 --> 00:30:49,374
Good's a strong word,
740
00:30:49,375 --> 00:30:52,507
but I am still your attorney.
741
00:31:03,774 --> 00:31:06,720
You working late tonight?
742
00:31:08,475 --> 00:31:10,912
I saw your note about
sending Adam Driver
743
00:31:10,913 --> 00:31:12,913
a thanks-for-staying gift basket.
744
00:31:12,914 --> 00:31:17,222
And I also had a few
things to catch up on, so...
745
00:31:17,223 --> 00:31:22,174
And you're in no hurry to get
home to an empty apartment.
746
00:31:22,786 --> 00:31:24,715
Marvin told you about Katniss?
747
00:31:24,716 --> 00:31:26,514
He did.
748
00:31:28,190 --> 00:31:30,635
Why didn't you just tell me?
749
00:31:32,978 --> 00:31:36,023
I thought you wouldn't understand.
750
00:31:36,024 --> 00:31:38,145
I thought you'd say it was just a cat.
751
00:31:38,146 --> 00:31:41,637
Leah, I'm not heartless.
752
00:31:41,638 --> 00:31:43,944
And it's not just a cat.
753
00:31:43,945 --> 00:31:47,279
It's something you cared about,
and you wanted to say goodbye.
754
00:31:47,280 --> 00:31:49,297
I'd understand missing dinner for that.
755
00:31:49,298 --> 00:31:51,169
I wish I could have said goodbye.
756
00:31:51,170 --> 00:31:54,389
- What do you mean?
- That's why I wasn't myself.
757
00:31:54,390 --> 00:31:57,305
When you told me about Adam Driver,
758
00:31:57,306 --> 00:31:59,041
the vet had just called
759
00:31:59,042 --> 00:32:02,620
and told me they'd put Katniss down.
760
00:32:04,966 --> 00:32:06,843
Are you saying...
761
00:32:06,844 --> 00:32:10,594
are you saying that your
cat had already passed
762
00:32:10,595 --> 00:32:12,430
when I asked you about dinner?
763
00:32:12,431 --> 00:32:16,211
- So you could have come with me?
- No, I couldn't.
764
00:32:16,212 --> 00:32:17,058
Why not?
765
00:32:17,060 --> 00:32:19,353
I would have been a
mess after what happened.
766
00:32:19,354 --> 00:32:21,266
A person can't just turn
their feelings off, Erica.
767
00:32:21,267 --> 00:32:22,440
No, you don't turn them off.
768
00:32:22,441 --> 00:32:24,598
You put them on hold,
and you get the job done.
769
00:32:24,599 --> 00:32:28,423
- That's easy for you to say, Erica.
- Leah, cats die. People die.
770
00:32:28,424 --> 00:32:32,079
What if I lost someone
that I cared about yesterday?
771
00:32:32,080 --> 00:32:34,743
What if I'm grieving?
What if I'm hurting?
772
00:32:34,744 --> 00:32:36,954
And when I called, none of you answered?
773
00:32:36,955 --> 00:32:39,608
Because that is what happened.
774
00:32:39,609 --> 00:32:44,623
I didn't get just to take the night off.
775
00:32:44,744 --> 00:32:46,547
That is why we still have a client
776
00:32:46,548 --> 00:32:48,139
to send a goddamn basket to.
777
00:33:10,162 --> 00:33:11,379
Erica?
778
00:33:11,380 --> 00:33:14,702
What are you doing here?
779
00:33:15,994 --> 00:33:21,041
Just had a really rough day.
780
00:33:21,042 --> 00:33:23,496
What happened?
781
00:33:27,701 --> 00:33:31,051
Somebody at work's cat died.
782
00:33:31,052 --> 00:33:33,636
Oh, come on, now,
you don't even like cats.
783
00:33:33,637 --> 00:33:35,055
I know.
784
00:33:35,056 --> 00:33:38,189
Oh, baby, is this about Arthur?
785
00:33:38,190 --> 00:33:41,143
I just didn't get a
chance to say goodbye to him.
786
00:33:41,144 --> 00:33:43,063
- I know, honey.
- And I left you hanging.
787
00:33:43,064 --> 00:33:44,760
I'm so sorry.
788
00:33:44,761 --> 00:33:46,371
I know.
789
00:33:46,372 --> 00:33:48,068
Come here. Come here.
790
00:33:48,069 --> 00:33:52,116
It's okay.
791
00:33:52,117 --> 00:33:53,856
Oh.
792
00:33:59,602 --> 00:34:01,081
Jimmy, let's get right to it.
793
00:34:01,082 --> 00:34:03,605
What happened yesterday?
794
00:34:03,606 --> 00:34:05,477
What can I say?
795
00:34:05,478 --> 00:34:08,170
I lied to you and to the jury.
796
00:34:08,171 --> 00:34:09,785
Why?
797
00:34:09,786 --> 00:34:13,006
I thought if I only gave you
one murder, you'd pull my deal.
798
00:34:13,007 --> 00:34:14,399
And if that happened,
799
00:34:14,400 --> 00:34:16,271
I was sure John Pellegrini
would have me killed.
800
00:34:16,272 --> 00:34:18,389
You said if you only gave me one murder.
801
00:34:18,390 --> 00:34:20,927
Does that mean that there was a time
802
00:34:20,928 --> 00:34:23,712
the defendant ordered you
to kill someone in person?
803
00:34:23,713 --> 00:34:25,646
Yeah. Billy Esposito.
804
00:34:25,647 --> 00:34:27,439
Jimmy, why should the jury believe
805
00:34:27,440 --> 00:34:30,197
that you're telling the truth now?
806
00:34:30,198 --> 00:34:32,504
'Cause Billy was my best friend,
807
00:34:32,505 --> 00:34:34,738
and there was no way
I was gonna kill him
808
00:34:34,739 --> 00:34:36,160
without hearing it direct.
809
00:34:36,161 --> 00:34:38,118
I remember the day
they tried to tell me.
810
00:34:38,119 --> 00:34:41,687
They sent Vinnie Santoro.
811
00:34:41,688 --> 00:34:45,430
I told him, I'm not
hitting Billy on his say-so.
812
00:34:45,431 --> 00:34:47,432
He says if I don't, they'll kill me.
813
00:34:47,433 --> 00:34:49,434
So I look him right in the face,
814
00:34:49,435 --> 00:34:51,784
and I say, if you don't
take me to Pellegrini's,
815
00:34:51,785 --> 00:34:55,875
someone's gonna die right
here, and it's not gonna be me.
816
00:34:55,876 --> 00:34:57,529
What did he do next?
817
00:34:57,530 --> 00:35:00,097
He drove me to Pellegrini's office.
818
00:35:00,098 --> 00:35:02,403
The same office that you described?
819
00:35:02,404 --> 00:35:03,665
Yeah.
820
00:35:03,666 --> 00:35:07,191
But I wasn't there
five times, only once...
821
00:35:07,192 --> 00:35:09,857
September 17, 2010.
822
00:35:09,858 --> 00:35:11,483
We move to admit these two pictures
823
00:35:11,484 --> 00:35:13,463
dated September 17, 2010,
824
00:35:13,464 --> 00:35:15,571
of Jimmy outside the defendant's office
825
00:35:15,572 --> 00:35:18,593
and of the defendant
outside the same office,
826
00:35:18,594 --> 00:35:22,786
not in some faraway place
having his passport stamped.
827
00:35:22,787 --> 00:35:24,622
Objection... I've never
seen those pictures.
828
00:35:24,623 --> 00:35:26,415
Rebuttal to yesterday's
testimony, Your Honor.
829
00:35:26,416 --> 00:35:28,908
I just got them myself.
830
00:35:28,909 --> 00:35:31,227
The pictures are admitted.
831
00:35:32,173 --> 00:35:34,214
Jimmy, what did
Mr. Pellegrini say to you
832
00:35:34,215 --> 00:35:35,741
in his office?
833
00:35:35,742 --> 00:35:39,919
He said Billy needed
to take a vacation...
834
00:35:39,920 --> 00:35:42,313
and I knew if he was
having me kill Billy,
835
00:35:42,314 --> 00:35:45,080
he'd have somebody kill me if I said no.
836
00:35:55,196 --> 00:35:56,936
One more question...
837
00:35:56,937 --> 00:35:59,338
Do you miss him?
838
00:36:02,421 --> 00:36:06,032
When you are ordered
to murder your best friend,
839
00:36:06,033 --> 00:36:07,581
you make your love turn to hate,
840
00:36:07,582 --> 00:36:09,731
or you'll never go through with it.
841
00:36:09,732 --> 00:36:13,493
So I can't say if I miss him or not.
842
00:36:14,041 --> 00:36:15,781
But what I can say is,
843
00:36:15,782 --> 00:36:19,280
the man who ordered
the hit is sitting right there.
844
00:36:25,183 --> 00:36:27,401
What do you think?
845
00:36:27,402 --> 00:36:29,561
I think the bastard's going down.
846
00:36:29,562 --> 00:36:32,370
I wish we had more.
847
00:36:33,582 --> 00:36:35,104
Either way, we make a good team.
848
00:36:36,237 --> 00:36:38,456
Like Mel Gibson and Danny Glover.
849
00:36:38,457 --> 00:36:41,402
- I'm Gibson.
- Sure you are.
850
00:36:43,331 --> 00:36:44,785
Harvey, what are you doing here?
851
00:36:44,786 --> 00:36:46,159
Do what you will with this.
852
00:36:46,160 --> 00:36:47,552
I don't want to be a part of it.
853
00:36:47,553 --> 00:36:50,119
It didn't come from me.
854
00:36:50,120 --> 00:36:52,418
- Is this what I think it is?
- What did I just say?
855
00:36:52,419 --> 00:36:54,036
What made you change your mind?
856
00:36:54,037 --> 00:36:56,125
The company on your
list isn't our client anymore.
857
00:36:56,126 --> 00:36:57,923
They left when their lawyer left,
858
00:36:57,924 --> 00:37:00,008
and I've got no loyalty to either one.
859
00:37:00,009 --> 00:37:01,174
Who's their lawyer?
860
00:37:01,175 --> 00:37:02,741
Daniel Hardman.
861
00:37:02,742 --> 00:37:04,496
Good luck.
862
00:37:05,694 --> 00:37:07,721
These are filings and
financial statements
863
00:37:07,722 --> 00:37:09,226
going back years.
864
00:37:09,227 --> 00:37:11,663
Pellegrini is the CEO of this company.
865
00:37:11,664 --> 00:37:15,188
If we can prove there's
laundered money here,
866
00:37:15,189 --> 00:37:17,622
we got him on the RICO charges.
867
00:37:17,623 --> 00:37:19,111
We don't need to get
him on the RICO charges.
868
00:37:19,112 --> 00:37:21,110
Yes, we do, because
we don't know for sure
869
00:37:21,111 --> 00:37:23,594
- that we have him on the murder.
- Look, we got him, okay?
870
00:37:23,595 --> 00:37:25,353
We don't need help
from the damn pretty boy.
871
00:37:25,354 --> 00:37:26,360
What is the matter with you?
872
00:37:26,361 --> 00:37:28,162
Getting this list was your idea.
873
00:37:28,163 --> 00:37:30,706
- I don't care.
- Is this because you don't like Harvey?
874
00:37:30,707 --> 00:37:33,041
This case is one piece
of bad news after another.
875
00:37:33,042 --> 00:37:35,294
Let's just give it to the
jury and just call it a day.
876
00:37:35,295 --> 00:37:37,004
- No.
- We don't even have a way
877
00:37:37,005 --> 00:37:39,131
to prove this. We need corroboration.
878
00:37:39,132 --> 00:37:41,758
You can't make a lawyer
testify against his own client.
879
00:37:41,759 --> 00:37:43,469
Yes, he can, if he doesn't know
880
00:37:43,470 --> 00:37:45,087
who he's testifying against.
881
00:37:45,088 --> 00:37:46,472
What are you doing back here?
882
00:37:46,473 --> 00:37:48,307
I forgot the top of my banker's box.
883
00:37:48,308 --> 00:37:50,726
I certainly didn't come back
because you needed me
884
00:37:50,727 --> 00:37:52,225
to give you that idea.
885
00:37:52,226 --> 00:37:54,706
And even if you did like me,
886
00:37:54,707 --> 00:37:56,098
you're no Gibson.
887
00:38:00,321 --> 00:38:01,612
Look, I could be Gibson.
888
00:38:01,613 --> 00:38:02,931
No, you couldn't.
889
00:38:02,932 --> 00:38:05,499
I could be Gibson.
890
00:38:10,679 --> 00:38:11,766
Hey.
891
00:38:11,767 --> 00:38:14,073
Is that my new criminal division?
892
00:38:14,074 --> 00:38:15,770
Nope.
893
00:38:15,771 --> 00:38:17,966
It's mine.
894
00:38:20,514 --> 00:38:22,154
You changed your mind.
895
00:38:22,155 --> 00:38:24,866
It depends on your
answer to two questions.
896
00:38:24,867 --> 00:38:28,522
Yes, and maybe.
897
00:38:28,523 --> 00:38:32,017
Who am I kidding? Yes,
yes, 1,000 times, yes.
898
00:38:32,018 --> 00:38:34,311
- This is not a joke.
- I'm sorry. What is it?
899
00:38:34,312 --> 00:38:36,438
I need to know if you're gonna be okay
900
00:38:36,439 --> 00:38:38,184
with me defending guilty people,
901
00:38:38,185 --> 00:38:40,067
because that is what the job is.
902
00:38:40,068 --> 00:38:42,050
- Where's this coming from?
- I talked to Stuart.
903
00:38:42,051 --> 00:38:44,339
I don't want what
happened between you two
904
00:38:44,340 --> 00:38:45,531
to happen to me.
905
00:38:45,532 --> 00:38:47,324
- You are not Stuart.
- I don't care.
906
00:38:47,325 --> 00:38:48,499
I want to hear you say
907
00:38:48,500 --> 00:38:51,371
you're okay with me
defending guilty people.
908
00:38:51,372 --> 00:38:52,720
I am.
909
00:38:52,721 --> 00:38:55,549
May I ask what changed your mind?
910
00:38:55,550 --> 00:38:58,900
Something you said about
taking the law seriously,
911
00:38:58,901 --> 00:39:03,817
'cause I have always
taken the law seriously.
912
00:39:03,818 --> 00:39:06,201
But I realize that it's
time for me to start playing
913
00:39:06,202 --> 00:39:08,910
- in the big leagues.
- In that case...
914
00:39:08,911 --> 00:39:10,430
welcome to the team.
915
00:39:10,431 --> 00:39:11,739
You forgot about question number two.
916
00:39:11,740 --> 00:39:13,654
- What are we doing here?
- Oh.
917
00:39:13,655 --> 00:39:16,038
'Cause I can't come
in and run this division
918
00:39:16,039 --> 00:39:18,442
and then fall into some kind of...
919
00:39:18,443 --> 00:39:21,445
relationship with the Name Partner.
920
00:39:21,446 --> 00:39:23,316
It's got to be one or the other.
921
00:39:23,317 --> 00:39:25,892
What?
922
00:39:25,893 --> 00:39:27,030
Not to nitpick,
923
00:39:27,031 --> 00:39:29,931
but that probably should have
been question number one.
924
00:39:29,932 --> 00:39:32,107
Not to nitpick...
925
00:39:32,108 --> 00:39:34,632
but that's not an answer.
926
00:39:34,633 --> 00:39:38,505
I didn't know that you felt that way.
927
00:39:38,506 --> 00:39:41,943
Maybe I didn't know
that I felt that way.
928
00:39:41,944 --> 00:39:44,250
Can I have a...
929
00:39:44,251 --> 00:39:48,689
minute or two to think it over?
930
00:39:48,690 --> 00:39:51,344
- Don't take too long.
- I won't.
931
00:39:57,873 --> 00:40:00,953
I'm sorry. I... I have to go.
932
00:40:14,586 --> 00:40:17,372
Stuart, you okay?
933
00:40:17,373 --> 00:40:19,125
I'm not sure.
934
00:40:20,287 --> 00:40:22,680
What's going on?
935
00:40:22,681 --> 00:40:25,130
I found out there was
a second whistleblower
936
00:40:25,131 --> 00:40:26,510
Bowie had threatened.
937
00:40:26,511 --> 00:40:28,133
I confronted him on it.
938
00:40:28,134 --> 00:40:30,644
He said he had no idea
who that person was.
939
00:40:30,645 --> 00:40:34,431
You believe him?
940
00:40:34,432 --> 00:40:36,311
I did.
941
00:40:37,913 --> 00:40:41,549
Now I think that
whistleblower might be dead.
942
00:40:54,103 --> 00:40:56,817
- Batman?
- Batman.
943
00:40:58,891 --> 00:41:00,761
Who said you could drink my whiskey?
944
00:41:00,762 --> 00:41:03,024
This isn't for me. It's for you.
945
00:41:08,030 --> 00:41:10,213
Why do I need a drink, Harvey?
946
00:41:10,214 --> 00:41:12,817
Because Pellegrini's getting out.
947
00:41:14,254 --> 00:41:15,733
He wouldn't be getting anything
948
00:41:15,734 --> 00:41:17,128
if you hadn't done what you did.
949
00:41:17,129 --> 00:41:20,635
Well, I did it. I'm not
gonna apologize for it.
950
00:41:20,636 --> 00:41:22,187
So you want to come at me again,
951
00:41:22,188 --> 00:41:24,393
or you want to help me put him back in?
952
00:41:24,394 --> 00:41:26,570
Can it be both?
953
00:41:26,571 --> 00:41:28,789
It's good to see you.
954
00:41:28,790 --> 00:41:31,400
- Wish I could say the same.
- I didn't mean it.
955
00:41:31,401 --> 00:41:34,411
- Don't say it.
- Yes, you did.
956
00:41:34,970 --> 00:41:37,102
You gonna make yourself one of these?
957
00:41:37,103 --> 00:41:38,277
I got a better idea.
958
00:41:38,278 --> 00:41:39,757
Finish that off.
959
00:41:39,758 --> 00:41:41,628
Let's go out and have a good time,
960
00:41:41,629 --> 00:41:44,710
'cause tomorrow we're
gonna take a flight to New York
961
00:41:44,711 --> 00:41:46,169
and make sure that son of a bitch
962
00:41:46,170 --> 00:41:48,421
never sees the light of day.
963
00:41:48,422 --> 00:41:53,422
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.MY-SUBS.com -
72326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.