Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,060 --> 00:00:12,215
I'll put this in here, and the rest of it will be sent to the company'server.
2
00:00:18,890 --> 00:00:20,610
You can check on that person too
3
00:00:32,380 --> 00:00:35,960
She has been working at the current company for 12 years
4
00:00:39,700 --> 00:00:47,500
She is a veteran who can do her job well but she is afraid from male employees because they have an image like stingy
5
00:00:47,500 --> 00:00:49,740
I'm curious about it.
6
00:00:51,010 --> 00:00:54,090
If you have time, could you do this?
7
00:00:55,300 --> 00:00:56,080
Yes sir!
8
00:00:57,340 --> 00:00:58,360
Tetsu-kun
9
00:00:58,360 --> 00:01:01,640
Can your data be uploaded to the distribution server
10
00:01:04,253 --> 00:01:04,520
Me??
11
00:01:04,520 --> 00:01:05,020
Yeah
12
00:01:05,420 --> 00:01:05,915
But isn'this from a long time ago
13
00:01:07,900 --> 00:01:08,480
Of course
14
00:01:09,700 --> 00:01:10,160
Please
15
00:01:12,093 --> 00:01:12,360
Okay
16
00:01:22,070 --> 00:01:22,270
Hey
17
00:01:22,270 --> 00:01:26,730
If you do it like this, the sun will go down.
18
00:01:27,890 --> 00:01:29,710
Who taught you that?
19
00:01:33,123 --> 00:01:33,590
Well...
20
00:01:37,430 --> 00:01:38,330
Yuki-kun
21
00:01:39,530 --> 00:01:39,730
Yes
22
00:01:42,800 --> 00:01:43,580
Forget it
23
00:01:44,540 --> 00:01:46,920
Open the data on 22nd
24
00:01:47,620 --> 00:01:48,080
Okay
25
00:01:48,080 --> 00:01:48,260
Yes.
26
00:01:57,960 --> 00:01:59,060
If you keep doing this,
27
00:02:01,780 --> 00:02:04,280
it won't be finished until the end of time
28
00:02:04,280 --> 00:02:05,480
because there are macros built in
29
00:02:05,480 --> 00:02:05,765
Didn'you know that?
30
00:02:08,220 --> 00:02:09,960
Once I do this here
31
00:02:09,960 --> 00:02:10,720
It's like a copy-paste
32
00:02:12,320 --> 00:02:14,880
You just have to look at where the color is not on
33
00:02:17,940 --> 00:02:18,340
Got it
34
00:02:19,026 --> 00:02:19,360
Sorry
35
00:02:19,360 --> 00:02:21,100
Why don''it ask people
36
00:02:21,100 --> 00:02:24,080
but if they think something different
37
00:02:24,080 --> 00:02:25,900
If you think it's too much, you have to do it yourself.
38
00:02:30,740 --> 00:02:34,290
There are a lot of doctors like this...
39
00:02:34,640 --> 00:02:35,320
Yuki-kun?
40
00:02:35,780 --> 00:02:37,080
I'm in trouble if Yuki doesn't help me out
41
00:02:38,000 --> 00:02:40,280
No matter how strong my body is
42
00:02:41,160 --> 00:02:46,060
Wait! That information hasn' t been updated yet
43
00:02:50,093 --> 00:02:50,960
Concentration
44
00:02:58,480 --> 00:03:01,840
My cooking was bad, and my senpai got mad at me too...
45
00:03:01,840 --> 00:03:02,940
Don't worry about it!
46
00:03:03,400 --> 00:03:04,500
It's not like i taught you how to cook
47
00:03:06,480 --> 00:03:10,140
Takigawa-san is pretty scary isnt he?
48
00:03:10,920 --> 00:03:13,520
Does he work for a long time in the company ?
49
00:03:14,880 --> 00:03:17,580
He has tha longest history among our department
50
00:03:17,580 --> 00:03:19,320
The so called Otsubone
51
00:03:20,120 --> 00:03:21,160
Oh really
52
00:03:21,160 --> 00:03:23,820
That why even im cant refuse him
53
00:03:25,140 --> 00:03:25,540
I see.
54
00:03:27,630 --> 00:03:28,190
What's up?
55
00:03:31,990 --> 00:03:35,180
Nothing much, thanks for your hard work today
56
00:03:36,903 --> 00:03:37,570
Oh yeah...
57
00:03:37,570 --> 00:03:40,170
Do you have any plans tonight ?
58
00:03:41,763 --> 00:03:42,430
Not really
59
00:03:43,423 --> 00:03:43,690
Good
60
00:03:43,690 --> 00:03:47,530
There is someone who wants to meet you
61
00:03:48,783 --> 00:03:49,450
Is that so
62
00:03:52,210 --> 00:03:54,210
The president of MBG and Yasui
63
00:03:54,210 --> 00:03:56,050
You changed your name last time, right?
64
00:03:57,603 --> 00:03:57,870
Yes.
65
00:04:00,220 --> 00:04:02,200
Can you drink alcohol ?
66
00:04:02,640 --> 00:04:03,040
Yes
67
00:04:06,466 --> 00:04:08,200
It's just a drinking party
68
00:04:14,520 --> 00:04:16,920
I'll go to the company at 10 o'clock
69
00:04:18,266 --> 00:04:18,400
OK
70
00:04:20,600 --> 00:04:21,200
Good work
71
00:04:24,956 --> 00:04:25,890
Senpai is hard
72
00:04:25,890 --> 00:04:27,870
Please do your best
73
00:04:27,870 --> 00:04:29,610
Are you going too
74
00:04:29,610 --> 00:04:32,590
Oh, I'm not invited to the party.
75
00:04:33,450 --> 00:04:34,690
Besides...
76
00:04:34,690 --> 00:04:37,330
...I have a date with Mr Saito after this
77
00:04:37,330 --> 00:04:39,770
What's up with that guy?
78
00:04:59,393 --> 00:05:00,660
Get ready for class
79
00:05:01,420 --> 00:05:01,820
Sorry!
80
00:05:20,573 --> 00:05:22,040
Why are you hesitating
81
00:05:24,920 --> 00:05:25,520
Excuse me
82
00:05:26,280 --> 00:05:29,080
It makes me nervous drinking with President Miyata
83
00:05:29,180 --> 00:05:30,900
Do you remember him by any chance
84
00:05:30,900 --> 00:05:32,950
I told you that we have to remember it.
85
00:05:34,230 --> 00:05:38,250
You don't need to be nervous about it at all, but...
86
00:05:38,830 --> 00:05:43,150
...I'm sure they'll trick us so prepare yourself for tha t
87
00:05:43,150 --> 00:05:45,730
Yes! We will do our best
88
00:05:50,840 --> 00:05:55,260
It's rare for Mr Takigawa bring someone from the same company
89
00:05:56,180 --> 00:05:57,680
That is not true
90
00:06:00,490 --> 00:06:01,090
Say hello
91
00:06:01,090 --> 00:06:05,630
I'm Yuki. Thank you for inviting me today
92
00:06:05,630 --> 00:06:11,570
Oh, is he the guy who was in charge of this year's meeting?
93
00:06:13,550 --> 00:06:13,750
Yes
94
00:06:16,496 --> 00:06:18,830
Mr Takigawa told me a lot about him
95
00:06:22,423 --> 00:06:24,290
Are you still scared now too
96
00:06:26,456 --> 00:06:26,990
Even now
97
00:06:30,670 --> 00:06:33,470
Hey, you two used to work for our company.
98
00:06:34,990 --> 00:06:39,180
We established a new company after we became independent
99
00:06:40,920 --> 00:06:41,120
Wow
100
00:06:43,540 --> 00:06:47,440
That's why I sometimes invite Mr Takigawa and exchange information
101
00:06:48,200 --> 00:06:49,880
Exchange information?
102
00:06:51,520 --> 00:06:53,500
You just want me to treat
103
00:06:53,500 --> 00:06:53,680
I just want to be loved.
104
00:06:55,660 --> 00:06:58,020
Are you busy these days?
105
00:06:59,200 --> 00:07:01,500
No, we are free...
106
00:07:02,080 --> 00:07:03,360
What are you talking about!
107
00:07:03,820 --> 00:07:06,940
Rumor has it that your mother is too busy for work
108
00:07:06,940 --> 00:07:08,520
That's not true
109
00:07:08,520 --> 00:07:10,600
We have a lot of small jobs
110
00:07:10,600 --> 00:07:13,240
It doesn't matter if there is work
111
00:07:13,240 --> 00:07:16,120
But still..I want her do bigger job
112
00:07:16,960 --> 00:07:18,840
You're very motivated
113
00:07:18,840 --> 00:07:21,480
She said so when she was an employee
114
00:07:23,500 --> 00:07:24,440
You haven't grown at all.
115
00:07:29,260 --> 00:07:30,380
Senpai, drink it up!
116
00:07:30,720 --> 00:07:32,320
I don' think that's the only thing you want me to do?
117
00:07:32,400 --> 00:07:34,240
Please go ahead and drink it up
118
00:07:34,240 --> 00:07:36,000
Tsubue is drinking too
119
00:07:37,380 --> 00:07:39,200
How about Daiki-kun
120
00:07:39,920 --> 00:07:40,320
Ah yes
121
00:07:43,863 --> 00:07:44,930
He changed a lot
122
00:07:44,930 --> 00:07:46,430
As expected from senpai
123
00:07:47,310 --> 00:07:50,450
His full body looks good
124
00:07:51,030 --> 00:07:53,170
But in the end we can not connect with each other
125
00:07:55,030 --> 00:07:55,470
We have to do the work that's relevant.
126
00:08:00,390 --> 00:08:01,790
Oh, sorry about that!
127
00:08:02,430 --> 00:08:05,890
You guys ran away from me didn't you?
128
00:08:06,230 --> 00:08:08,150
No way we did not
129
00:08:08,150 --> 00:08:11,430
I thought you said something about overtime
130
00:08:13,496 --> 00:08:15,030
But it was a good thing
131
00:08:15,030 --> 00:08:16,610
It wasn' t like overtime
132
00:08:18,656 --> 00:08:20,190
Maybe he drank too much
133
00:08:20,190 --> 00:08:21,650
I don't drink too much.
134
00:08:22,230 --> 00:08:24,270
You mean you're slow?
135
00:08:25,190 --> 00:08:27,130
Why do you take responsibility for that!
136
00:08:36,800 --> 00:08:38,600
It doesn' t change, does it
137
00:08:38,600 --> 00:08:40,920
If my eyes are not alive
138
00:08:40,920 --> 00:08:42,420
Do you feel like giving up
139
00:08:46,226 --> 00:08:47,360
That's what it is
140
00:08:47,360 --> 00:08:48,000
Where to grow
141
00:08:48,000 --> 00:08:51,240
Try in a place where they can no longer see
142
00:08:51,240 --> 00:08:52,000
You're going to do a prank on me?
143
00:08:52,000 --> 00:08:53,180
That's it!
144
00:08:55,080 --> 00:08:55,590
It feels like I'making good money.
145
00:08:57,913 --> 00:08:58,180
Work
146
00:09:02,606 --> 00:09:03,940
Everyone is watching
147
00:09:03,940 --> 00:09:04,340
the profit
148
00:09:04,340 --> 00:09:06,800
Did you hear that!?
149
00:09:07,480 --> 00:09:07,980
Really
150
00:09:11,260 --> 00:09:13,340
This looks delicious
151
00:09:13,340 --> 00:09:15,240
Please have some
152
00:09:15,240 --> 00:09:16,400
Cheese goes well with this
153
00:09:17,080 --> 00:09:18,820
Where did the cheese go
154
00:09:18,940 --> 00:09:19,800
Oh, sorry
155
00:09:19,800 --> 00:09:20,440
I'll order it later.
156
00:09:20,880 --> 00:09:21,160
Did you eat?
157
00:09:22,640 --> 00:09:23,240
No, no...
158
00:09:24,360 --> 00:09:25,320
Hurry up and order!
159
00:09:26,240 --> 00:09:28,200
Excuse me but can we have some cheese please
160
00:09:28,880 --> 00:09:29,620
Yes one serving
161
00:09:30,680 --> 00:09:32,740
It's coming right away
162
00:09:35,673 --> 00:09:36,140
Oh yeah
163
00:09:36,680 --> 00:09:36,980
Right
164
00:09:38,620 --> 00:09:40,380
That was a bit tough
165
00:09:41,920 --> 00:09:43,120
The wind is strong
166
00:09:43,720 --> 00:09:44,980
Ah Yuki-kun drink
167
00:09:45,260 --> 00:09:46,340
Ah sorry
168
00:09:47,740 --> 00:09:48,340
Thank you
169
00:09:49,190 --> 00:09:50,670
Oh, it's okay.
170
00:09:52,230 --> 00:09:56,510
I've seen you like this once in a while and Mr Takigawa is giving us work
171
00:09:58,943 --> 00:09:59,410
Ah yeah
172
00:09:59,410 --> 00:10:00,750
We're still small
173
00:10:04,140 --> 00:10:05,280
That was true
174
00:10:06,160 --> 00:10:08,040
Even after we quit
175
00:10:08,040 --> 00:10:09,660
He worried about me
176
00:10:12,840 --> 00:10:14,060
Celery-san
177
00:10:14,060 --> 00:10:15,420
Do you know?
178
00:10:15,880 --> 00:10:17,340
Mr Takigawa
179
00:10:21,970 --> 00:10:25,290
You just laughed at me, didn't you?
180
00:10:25,730 --> 00:10:30,190
No way. I was talking to Yuki-kun about how much he's helped me out so far
181
00:10:40,636 --> 00:10:43,170
Are we okay with this huge pot of soup
182
00:10:43,170 --> 00:10:45,170
Aren' t you drinking too much
183
00:10:45,170 --> 00:10:48,280
Let go wash your hands
184
00:10:57,843 --> 00:10:58,910
Can someone help
185
00:10:58,910 --> 00:11:00,770
It's okay, it was a mistake.
186
00:11:00,790 --> 00:11:02,790
I'll support you so let us go together
187
00:11:06,336 --> 00:11:06,870
Sit down
188
00:11:06,870 --> 00:11:08,410
Are you sure?
189
00:11:10,343 --> 00:11:11,410
Let us get going
190
00:13:42,720 --> 00:13:43,720
I'm so tired...
191
00:13:56,903 --> 00:13:58,570
It's okay, it'll be fine.
192
00:18:45,420 --> 00:18:46,520
Oh, it's hot.
193
00:20:10,183 --> 00:20:13,250
I'm going to change the position of my legs...
194
00:20:25,340 --> 00:20:25,980
It's okay.
195
00:22:27,120 --> 00:22:27,270
It'so hot.
196
00:22:33,850 --> 00:22:36,030
I don't know what to do...
197
00:23:43,790 --> 00:23:43,940
It'so hot.
198
00:23:47,190 --> 00:23:50,210
I can't open my mouth...
199
00:24:34,460 --> 00:24:34,625
It'so good.
200
00:24:35,840 --> 00:24:36,040
This is too good!
201
00:25:13,043 --> 00:25:13,910
Are you okay?
202
00:25:14,470 --> 00:25:18,310
Yeah, but something's wrong with my stomach...
203
00:25:19,130 --> 00:25:24,050
Oh no! We have to go now or we'll be late for the last train
204
00:25:24,050 --> 00:25:26,010
Don't worry about it
205
00:25:26,736 --> 00:25:27,070
Sorry
206
00:25:29,220 --> 00:25:29,820
Thank you
207
00:25:29,820 --> 00:25:30,740
You're welcome
208
00:27:23,440 --> 00:27:23,605
It'so good!
209
00:29:01,230 --> 00:29:01,380
It'so hot.
210
00:29:19,760 --> 00:29:21,560
I'm gonna throw up...
211
00:29:22,133 --> 00:29:22,400
Why?
212
00:29:25,626 --> 00:29:26,960
My eyes are swollen!
213
00:29:28,380 --> 00:29:31,800
What happened to your eyes??
214
00:29:36,100 --> 00:29:37,780
They're swollen!!
215
00:29:43,570 --> 00:29:43,720
It'so hot.
216
00:30:02,420 --> 00:30:06,400
This is really good for my stomach...
217
00:30:35,220 --> 00:30:37,020
Watch your step!
218
00:30:38,160 --> 00:30:43,160
There was a vegetable shop here about 20 years ago, right?
219
00:30:43,160 --> 00:30:44,440
I can't get a taxi.
220
00:30:45,780 --> 00:30:47,880
Maybe we should go to the hotel?
221
00:30:49,813 --> 00:30:50,280
Hotel!?
222
00:30:51,260 --> 00:30:51,940
Let's go!
223
00:31:36,200 --> 00:31:37,400
Senior...
224
00:31:39,630 --> 00:31:41,770
Are you okay...?
225
00:31:47,690 --> 00:31:49,290
This is carbonated water
226
00:31:51,270 --> 00:31:52,870
You're drinking too much
227
00:31:54,010 --> 00:31:54,810
Take it easy
228
00:31:54,810 --> 00:31:55,910
I'm going to get a water pump.
229
00:31:56,470 --> 00:31:58,150
It's okay, it'll be fine in no time
230
00:32:00,503 --> 00:32:01,170
Water pump
231
00:32:02,470 --> 00:32:05,590
Let me give you some massage
232
00:32:05,590 --> 00:32:08,330
This is for your back
233
00:32:14,670 --> 00:32:15,270
Wait here
234
00:32:58,710 --> 00:32:58,860
It'so hot.
235
00:33:18,360 --> 00:33:19,760
I'll buy a new one...
236
00:33:20,060 --> 00:33:20,645
A new one will better this time, right?
237
00:33:22,740 --> 00:33:24,560
It's too much.
238
00:33:30,010 --> 00:33:30,890
You want more?
239
00:33:52,580 --> 00:33:54,420
It hurts, doesn't it
240
00:34:06,620 --> 00:34:07,220
It's hot.
241
00:34:11,320 --> 00:34:13,980
It is good, isn't it?
242
00:34:24,260 --> 00:34:25,020
Hungry
243
00:34:34,840 --> 00:34:36,020
He spilled it on his boobs
244
00:34:42,093 --> 00:34:42,760
I am sorry
245
00:35:08,616 --> 00:35:09,350
It was hard
246
00:35:26,410 --> 00:35:27,410
Don't cry, don'
247
00:35:39,013 --> 00:35:39,680
I love you
248
00:35:45,940 --> 00:35:47,520
It's all right, it'll be fine
249
00:35:51,746 --> 00:35:52,880
Thank you so much
250
00:36:21,750 --> 00:36:24,450
The baby is crying.
251
00:36:43,746 --> 00:36:44,880
He's crying again
252
00:37:06,790 --> 00:37:06,830
It's okay.
253
00:38:01,550 --> 00:38:04,550
I'm going to be fine, so don't worry about me
254
00:39:30,453 --> 00:39:30,920
Oh, no.
255
00:39:30,920 --> 00:39:32,060
I'm so tired...
256
00:39:57,760 --> 00:39:58,900
I'm so happy.
257
00:40:00,433 --> 00:40:01,500
It feels good...
258
00:40:19,400 --> 00:40:20,280
Oh, it's cold!
259
00:40:36,340 --> 00:40:38,000
Ah, it feels good.
260
00:40:39,360 --> 00:40:40,320
Sweat...
261
00:40:59,360 --> 00:41:00,360
Oh my god!
262
00:41:15,940 --> 00:41:16,800
I'm sweating a lot
263
00:41:36,290 --> 00:41:38,750
It's getting worse.
264
00:41:38,750 --> 00:41:41,390
My body is like a vacuum cleaner now...
265
00:42:07,630 --> 00:42:08,630
It's hot.
266
00:43:13,970 --> 00:43:15,790
Sorry, it hurts!
267
00:44:37,653 --> 00:44:38,520
Are you okay?
268
00:45:00,190 --> 00:45:02,690
How are you feeling now ?
269
00:45:23,300 --> 00:45:24,260
You're not crying, right
270
00:46:23,896 --> 00:46:24,230
Shhh!
271
00:46:35,120 --> 00:46:36,320
Does it feel good?
272
00:46:37,460 --> 00:46:38,340
It feels so good.
273
00:48:03,610 --> 00:48:03,835
Oh, it'so good!
274
00:49:11,786 --> 00:49:12,920
It feels so good.
275
00:49:22,340 --> 00:49:23,820
Oh, my God.
276
00:49:23,820 --> 00:49:23,920
It's amazing!
277
00:49:40,480 --> 00:49:41,860
I can't believe it...
278
00:49:48,906 --> 00:49:50,040
My hands are cold
279
00:51:30,620 --> 00:51:31,640
I can't do it.
280
00:51:31,640 --> 00:51:33,700
It hurts a little bit...
281
00:52:41,183 --> 00:52:41,650
Oh, no!
282
00:52:46,130 --> 00:52:47,210
I'm going to tell you.
283
00:52:47,430 --> 00:52:48,790
Please wait a moment
284
00:53:14,200 --> 00:53:16,600
It feels good when my seniors see me
285
00:54:01,600 --> 00:54:02,340
I'm going to sleep.
286
00:54:02,540 --> 00:54:02,740
It's ticklish!
287
00:54:37,870 --> 00:54:38,095
Oh, it'so good.
288
00:55:36,750 --> 00:55:37,750
It feels great!
289
00:57:04,340 --> 00:57:07,240
You have a lot of blood in your neck.
290
00:57:09,700 --> 00:57:12,240
It's bleeding so much
291
00:57:21,556 --> 00:57:24,890
Blood has been injected into the back of your head
292
00:57:30,350 --> 00:57:32,550
So you're being raised with blood
293
00:57:55,210 --> 00:57:57,410
I want to put it in my mouth.
294
00:57:59,710 --> 00:58:00,610
I want to put in now!
295
00:58:54,993 --> 00:58:56,460
I can't do it anymore.
296
00:59:40,280 --> 00:59:41,680
Show me your face, please
297
00:59:41,680 --> 00:59:42,010
I can'take it anymore.
298
00:59:51,520 --> 00:59:54,520
My tail is too short...
299
01:00:21,793 --> 01:00:22,660
Are you done?
300
01:00:23,160 --> 01:00:23,430
It'so hot in here!
301
01:00:58,066 --> 01:00:58,800
Oh, my God.
302
01:01:30,776 --> 01:01:30,910
Uh
303
01:03:49,013 --> 01:03:50,280
I can't believe it.
304
01:03:52,113 --> 01:03:52,580
No, no!
305
01:04:06,023 --> 01:04:06,490
Damn...
306
01:04:38,263 --> 01:04:39,530
I can't believe it.
307
01:04:43,053 --> 01:04:44,320
My legs are numb...
308
01:04:47,900 --> 01:04:49,160
My arms are cramping up.
309
01:04:51,160 --> 01:04:53,320
It feels like I'm going to throw up...
310
01:04:54,570 --> 01:04:55,830
This is how bad it's getting!
311
01:04:57,050 --> 01:04:58,370
Ah, this is really tough
312
01:05:01,830 --> 01:05:02,430
Oh my god
313
01:05:04,230 --> 01:05:05,430
This feels so good
314
01:05:08,670 --> 01:05:11,030
Is that all you can do?
315
01:09:48,670 --> 01:09:51,130
It's okay, honey...
316
01:09:55,330 --> 01:09:56,970
It'll be fine now that you're here with me
317
01:10:13,166 --> 01:10:13,900
I'm scared.
318
01:11:58,740 --> 01:12:01,200
I can't do this anymore.
319
01:13:14,813 --> 01:13:16,280
I'm going to kill you.
320
01:13:28,560 --> 01:13:29,800
You're making me crazy!
321
01:13:29,800 --> 01:13:31,280
You rubbed the ceiling with your feet and...
322
01:14:05,193 --> 01:14:06,060
I'm so tired.
323
01:14:16,000 --> 01:14:16,700
Wake up!
324
01:15:04,840 --> 01:15:08,300
It's okay, it'll be fine.
325
01:15:11,260 --> 01:15:12,060
Calm down...
326
01:15:14,860 --> 01:15:17,380
It'lI get better soon
327
01:15:18,666 --> 01:15:19,400
Don't worry
328
01:15:21,040 --> 01:15:22,440
You're going to make it
329
01:15:26,823 --> 01:15:29,090
I can't do it yet, so let's go up.
330
01:16:11,470 --> 01:16:12,470
It is very high
331
01:16:16,760 --> 01:16:17,480
It's terrible...
332
01:16:20,973 --> 01:16:26,040
My house is collapsing, and my husband is being forced to live in this room!
333
01:17:21,670 --> 01:17:23,270
I can't do this anymore.
334
01:17:35,840 --> 01:17:37,920
Please help me!
335
01:17:37,920 --> 01:17:37,980
Help me, please...
336
01:17:40,893 --> 01:17:42,960
You're going to throw up again?
337
01:17:43,840 --> 01:17:46,500
Are you okay with that?!
338
01:17:46,500 --> 01:17:46,840
It hurts!
339
01:17:47,280 --> 01:17:49,100
Help me, please.
340
01:17:53,850 --> 01:17:54,830
Ouch...
341
01:18:46,310 --> 01:18:47,230
I can't stand it anymore
342
01:18:48,916 --> 01:18:49,650
Oh, my God.
343
01:19:02,296 --> 01:19:02,630
Yeah?
344
01:19:05,436 --> 01:19:05,570
Uh
345
01:19:15,183 --> 01:19:15,450
Fufu
346
01:23:28,620 --> 01:23:28,890
I'm sorry for you.
347
01:23:30,220 --> 01:23:31,700
You're alive, aren't you?
348
01:23:40,070 --> 01:23:40,870
It's okay...
349
01:24:37,393 --> 01:24:38,060
Oh my god!
350
01:26:08,213 --> 01:26:09,080
I'm so tired.
351
01:26:28,943 --> 01:26:30,410
Let's take a break now
352
01:26:35,553 --> 01:26:37,020
You must be very tired
353
01:30:06,940 --> 01:30:08,540
I'm going to sleep.
354
01:32:04,820 --> 01:32:06,460
I'm glad you're okay.
355
01:32:06,500 --> 01:32:07,000
Ouch!
356
01:32:12,760 --> 01:32:14,360
My back hurts so much...
357
01:32:51,326 --> 01:32:52,660
It's hard to breathe
358
01:33:10,260 --> 01:33:11,460
Where are you now?
359
01:33:11,780 --> 01:33:13,250
Are you still flying around here
360
01:33:14,570 --> 01:33:17,270
Where are you? I'm at the hotel.
361
01:33:20,880 --> 01:33:21,525
You mean, there'still a waterfall nearby...
362
01:33:25,260 --> 01:33:28,100
Yeah! There is one right now
363
01:33:37,516 --> 01:33:38,250
That was it
364
01:33:46,466 --> 01:33:47,600
It was really bad
365
01:33:48,100 --> 01:33:49,380
It made me laugh
366
01:33:56,133 --> 01:33:57,000
Tell us where
367
01:34:03,130 --> 01:34:03,295
It'so good.
368
01:34:08,350 --> 01:34:14,130
I'm sorry, but can you give me some more?
369
01:34:15,416 --> 01:34:15,750
No...
370
01:34:15,750 --> 01:34:17,890
Thank you for the meal!
371
01:34:45,590 --> 01:34:46,190
You have a big neck.
372
01:34:48,090 --> 01:34:50,070
I'm sorry for your loss
373
01:34:54,640 --> 01:34:55,840
The world is noisy
374
01:35:37,440 --> 01:35:38,500
You're still alive!
375
01:36:06,810 --> 01:36:08,300
The sound is amazing, isn't it?
376
01:36:20,820 --> 01:36:21,500
It's okay
377
01:36:37,340 --> 01:36:38,240
I can't do it anymore.
378
01:36:38,240 --> 01:36:38,580
It's okay, come in!
379
01:36:42,240 --> 01:36:42,440
Wow
380
01:36:42,440 --> 01:36:43,700
You're amazing
381
01:36:45,280 --> 01:36:45,680
Senpai
382
01:36:45,680 --> 01:36:47,580
Your new friend is here
383
01:36:47,580 --> 01:36:48,780
My friend
384
01:36:53,706 --> 01:36:54,240
Good job
385
01:36:57,840 --> 01:36:59,320
Do you know who she is?
386
01:37:00,320 --> 01:37:02,760
Isn' she too great to be your senpai
387
01:37:05,560 --> 01:37:08,300
You're not crying at all, are you?
388
01:37:11,700 --> 01:37:13,260
Chico-senpai.
389
01:37:13,380 --> 01:37:16,420
I want to see it again!
390
01:37:18,040 --> 01:37:18,220
It'so erotic
391
01:37:21,300 --> 01:37:24,640
What happened to Tagihara san!?
392
01:37:26,200 --> 01:37:27,520
Everything is open
393
01:37:27,520 --> 01:37:28,380
I'm drinking it all.
394
01:37:29,440 --> 01:37:34,680
We want our customers to look at us from different angles, so we're going to drink a lot!
395
01:37:35,100 --> 01:37:36,340
What did you drink?
396
01:37:39,200 --> 01:37:39,800
Nothing!!
397
01:37:39,800 --> 01:37:41,220
It's just sake...
398
01:37:42,280 --> 01:37:43,240
Did you see that??
399
01:37:44,300 --> 01:37:45,980
My Shizuo is still breathing
400
01:37:48,960 --> 01:37:52,260
You haven't drunk enough yet
401
01:37:52,260 --> 01:37:54,380
You can drink it, I'm waiting for you to finish drinking.
402
01:37:55,560 --> 01:37:56,180
It's delicious!
403
01:37:59,020 --> 01:38:00,660
You're a hard worker aren't you?
404
01:38:01,140 --> 01:38:02,780
Where are we standing now senpai
405
01:38:02,780 --> 01:38:04,400
Kigashi-san is watching over us
406
01:38:06,040 --> 01:38:07,700
Wow he can do this
407
01:38:08,260 --> 01:38:10,220
Saito kun really does
408
01:38:10,220 --> 01:38:12,640
What kind of story is that
409
01:38:12,640 --> 01:38:13,640
This isnt about work
410
01:38:14,660 --> 01:38:16,420
We don' t have anyone following u
411
01:38:16,420 --> 01:38:17,420
That was fast
412
01:38:17,420 --> 01:38:17,500
It's amazing.
413
01:38:17,720 --> 01:38:22,920
I'm not sure if it is okay to do like this, but...
414
01:38:24,180 --> 01:38:24,540
Amazing!
415
01:38:25,650 --> 01:38:27,770
My skin feels so smooth now
416
01:38:27,770 --> 01:38:30,240
Please spread the cream
417
01:38:39,356 --> 01:38:40,490
You spilled again
418
01:38:43,570 --> 01:38:44,970
This is a great sight
419
01:38:49,543 --> 01:38:49,810
Wow!
420
01:38:52,030 --> 01:38:55,370
Mr.Takiya was so excited
421
01:38:57,170 --> 01:38:57,970
Look at this
422
01:39:01,023 --> 01:39:01,490
Show me
423
01:39:06,730 --> 01:39:07,530
He is eating
424
01:39:11,203 --> 01:39:12,470
Do you want to eat?
425
01:39:12,470 --> 01:39:12,570
I'll give you a snack.
426
01:39:14,010 --> 01:39:15,270
Don't lick me!
427
01:39:18,650 --> 01:39:23,210
Wait, Saito-kun is playing with the watermelon?
428
01:39:24,830 --> 01:39:25,030
Yes
429
01:39:25,030 --> 01:39:27,550
Where are you going to play with it
430
01:39:29,130 --> 01:39:30,130
You're so quick
431
01:39:34,023 --> 01:39:35,090
He's watching us
432
01:39:35,090 --> 01:39:36,090
Oh, that's good!
433
01:39:37,610 --> 01:39:39,110
And this one...
434
01:39:39,110 --> 01:39:41,010
You have to go around first.
435
01:39:43,210 --> 01:39:44,070
That makes sense
436
01:39:45,950 --> 01:39:47,630
The power of looking ahead is important
437
01:39:47,630 --> 01:39:47,970
It really is
438
01:39:47,970 --> 01:39:49,730
Like the old man who was a customer
439
01:39:49,730 --> 01:39:50,110
Yes
440
01:39:51,470 --> 01:39:52,670
As expected
441
01:39:53,550 --> 01:39:54,990
I'm already at the finish line
442
01:39:55,330 --> 01:39:55,630
What?
443
01:39:56,290 --> 01:39:56,510
Already
444
01:39:56,510 --> 01:39:57,850
Are you done yet
445
01:39:57,850 --> 01:39:58,290
Yeah
446
01:39:58,890 --> 01:40:00,910
After all we need more than three goals
447
01:40:02,390 --> 01:40:02,590
Wow
448
01:40:02,590 --> 01:40:03,450
Amazing
449
01:40:03,450 --> 01:40:04,310
That wasn't bad
450
01:40:04,310 --> 01:40:05,430
It's like a soccer class.
451
01:40:10,463 --> 01:40:11,130
Let me go!
452
01:40:14,230 --> 01:40:14,930
I'm going to call the police
453
01:40:16,283 --> 01:40:16,550
Wait
454
01:40:23,316 --> 01:40:24,250
What happened?
455
01:40:25,150 --> 01:40:27,290
Why did you scream so much
456
01:40:28,430 --> 01:40:29,230
My wallet...
457
01:40:29,230 --> 01:40:30,050
Hurry up!
458
01:40:31,690 --> 01:40:33,730
We don't want to drink yet.
459
01:40:46,296 --> 01:40:47,230
It's moving...
460
01:40:50,436 --> 01:40:51,370
It is finished
461
01:40:59,230 --> 01:40:59,550
I'm going to cry.
462
01:41:00,350 --> 01:41:01,390
You're using your legs?
463
01:41:07,830 --> 01:41:08,370
Amazing!
464
01:41:09,970 --> 01:41:10,300
He'so fast, isn't he?!
465
01:41:14,030 --> 01:41:20,230
He remembers everything that happens when we get drunk...
466
01:41:24,750 --> 01:41:27,010
We haven' had enough drinks yet
467
01:41:29,230 --> 01:41:31,690
I think you're pretty much done with it already.
468
01:41:31,710 --> 01:41:33,710
No, not really...
469
01:41:33,710 --> 01:41:37,170
You want me to finish this?
470
01:41:37,750 --> 01:41:40,450
That's what we have to do before the show starts!
471
01:41:43,730 --> 01:41:45,410
Where is Saito-kun?!
472
01:41:46,050 --> 01:41:48,090
The handsome one over there!!
473
01:41:49,490 --> 01:41:50,610
Where did he go??
474
01:41:52,970 --> 01:41:54,770
He usually goes like this
475
01:41:58,863 --> 01:42:01,930
You know, I'm always half-way through my work.
476
01:42:02,440 --> 01:42:03,010
Do you understand?
477
01:42:05,630 --> 01:42:09,370
How do you relieve stress all the time...
478
01:42:09,370 --> 01:42:12,070
What are you talking about...?
479
01:42:12,620 --> 01:42:13,250
Akira san!
480
01:42:13,330 --> 01:42:15,550
It's not like that at all
481
01:42:15,550 --> 01:42:18,770
What are we talking about...?
482
01:42:20,590 --> 01:42:21,950
There was someone like this
483
01:42:43,290 --> 01:42:45,490
He's got a big chest, doesn't he?
484
01:42:46,370 --> 01:42:48,290
I've never seen such big boobs.
485
01:42:49,050 --> 01:42:50,190
It was hard to tell because it was so huge!
486
01:42:52,990 --> 01:42:54,750
It looks like you're having fun with your own legs
487
01:42:56,810 --> 01:42:58,210
It's amazing, Senpai.
488
01:42:58,570 --> 01:43:00,350
Wait a minute...
489
01:43:01,770 --> 01:43:03,610
What are you doing?
490
01:43:05,410 --> 01:43:06,650
What is it that makes her so excited?!
491
01:43:08,976 --> 01:43:09,710
I found it!
492
01:43:10,450 --> 01:43:11,630
Seriously!?
493
01:43:13,036 --> 01:43:13,770
Seriously!!
494
01:43:15,110 --> 01:43:17,770
She seems to be in panic right now
495
01:43:17,770 --> 01:43:20,030
Look at what she showed me
496
01:43:20,030 --> 01:43:20,450
Wow!
497
01:43:22,236 --> 01:43:22,970
Wait, wait.
498
01:43:23,490 --> 01:43:25,870
There is a baby here
499
01:43:33,043 --> 01:43:33,710
It's great
500
01:43:33,710 --> 01:43:34,590
Great view
501
01:43:34,590 --> 01:43:36,770
How do you look?
502
01:43:44,643 --> 01:43:45,310
Here it is
503
01:43:45,310 --> 01:43:46,190
You're doing great, Senpai.
504
01:43:50,563 --> 01:43:51,430
This is good!
505
01:43:52,930 --> 01:43:54,130
It's like multitasking
506
01:43:54,130 --> 01:43:55,930
Like a toy player
507
01:43:57,696 --> 01:43:58,030
I see
508
01:44:00,243 --> 01:44:01,310
It feels so good
509
01:44:09,930 --> 01:44:10,080
It'so hot.
510
01:44:14,023 --> 01:44:14,890
Are you okay?
511
01:44:17,030 --> 01:44:18,990
You look very tired
512
01:44:24,290 --> 01:44:24,890
Yes, I am
513
01:44:24,890 --> 01:44:25,850
It's Y-shaped.
514
01:44:27,830 --> 01:44:29,730
Are you stressed out?
515
01:44:30,630 --> 01:44:36,390
I don't know what to do with myself today...
516
01:44:36,390 --> 01:44:38,810
This is the last day of treatment, isn' it
517
01:44:46,316 --> 01:44:46,850
Help me!
518
01:44:49,470 --> 01:44:50,070
Help me!!
519
01:44:51,750 --> 01:44:53,110
Hurry up and help
520
01:44:56,890 --> 01:44:58,090
Why? Who are you?!
521
01:45:12,700 --> 01:45:16,340
What's wrong with you, man.
522
01:45:16,380 --> 01:45:18,840
I've never seen a woman cry like this before
523
01:45:21,560 --> 01:45:24,240
Did she say that to you or something
524
01:45:26,900 --> 01:45:28,180
Where is it?
525
01:45:31,960 --> 01:45:33,980
Is that Kotoji-baru?
526
01:45:36,060 --> 01:45:37,540
That's a small one.
527
01:45:45,166 --> 01:45:47,100
What happened to you, Kotoji!
528
01:45:47,966 --> 01:45:48,500
I see...
529
01:45:50,866 --> 01:45:52,000
Oh, that's right.
530
01:45:52,780 --> 01:45:53,180
That is not it!
531
01:45:55,000 --> 01:45:55,080
Yes
532
01:45:59,160 --> 01:45:59,360
Wow
533
01:46:02,660 --> 01:46:04,680
You are doing with your feet
534
01:46:07,420 --> 01:46:07,940
Amazing
535
01:46:12,400 --> 01:46:15,920
I feel like putting a knife on my teeth
536
01:46:15,920 --> 01:46:18,360
I've never been stabbed.
537
01:46:19,820 --> 01:46:22,140
You're going to die, Sasaka-kun!
538
01:46:24,760 --> 01:46:27,880
It's dangerous isn't it?
539
01:46:35,313 --> 01:46:36,180
Wait a minute
540
01:46:49,940 --> 01:46:51,180
I'm going to sleep now.
541
01:46:51,180 --> 01:46:52,020
It's amazing, isn't it?
542
01:46:52,820 --> 01:46:55,660
This is the power of God!
543
01:47:04,560 --> 01:47:07,670
If you become a priestess...
544
01:47:09,990 --> 01:47:10,390
What!?
545
01:47:10,390 --> 01:47:12,730
You're not going anywhere today
546
01:47:13,596 --> 01:47:13,730
No
547
01:47:20,950 --> 01:47:21,630
Amazing.
548
01:47:24,690 --> 01:47:28,510
If you take a bath, your face will be swollen and the skin on your face will break off
549
01:47:29,910 --> 01:47:30,910
That's too easy
550
01:47:34,683 --> 01:47:36,750
I don't like this communication
551
01:47:36,750 --> 01:47:39,950
What kind of communication?
552
01:47:42,010 --> 01:47:42,890
Gel-communications
553
01:47:42,890 --> 01:47:45,210
No no...I want to keep some distance
554
01:47:45,210 --> 01:47:46,450
You're a good boy!
555
01:47:48,810 --> 01:47:50,190
Can you do this dance?
556
01:47:51,430 --> 01:47:52,210
Wow, amazing.
557
01:47:53,610 --> 01:47:56,850
He's using his tongue well
558
01:47:57,783 --> 01:47:58,250
Amazing
559
01:48:04,830 --> 01:48:05,030
Wow
560
01:48:06,430 --> 01:48:07,030
Thank you
561
01:48:07,030 --> 01:48:09,850
I'm going to take off my shoes
562
01:48:11,456 --> 01:48:12,190
Let me help
563
01:48:13,770 --> 01:48:16,350
Why are you in such a hurry?
564
01:48:18,250 --> 01:48:20,190
When we talk about the director,
565
01:48:23,470 --> 01:48:25,390
we have to think of what can be done by ourselves
566
01:48:26,996 --> 01:48:27,930
It's important
567
01:48:37,203 --> 01:48:37,470
Sake
568
01:48:37,470 --> 01:48:39,350
I'm going to drink sake.
569
01:48:40,530 --> 01:48:41,450
You're late!
570
01:48:42,110 --> 01:48:42,950
Oh, no...
571
01:48:46,070 --> 01:48:46,870
What's this?
572
01:48:47,690 --> 01:48:49,930
Thank you for waiting so long
573
01:49:00,543 --> 01:49:02,010
It tastes like alcohol
574
01:49:02,010 --> 01:49:02,150
It's like this.
575
01:49:05,810 --> 01:49:08,350
If it was a bottle of alcohol, I would have drunk more than that!
576
01:49:12,216 --> 01:49:13,350
It is so scary...
577
01:49:21,063 --> 01:49:21,930
Use it more!!
578
01:49:26,250 --> 01:49:26,450
Wow
579
01:49:32,010 --> 01:49:32,330
It's delicious.
580
01:49:57,030 --> 01:50:01,490
You worked under such a person, didn't you?
581
01:50:04,503 --> 01:50:05,370
It's amazing.
582
01:50:07,290 --> 01:50:09,350
I'm working on my tongue now
583
01:50:09,350 --> 01:50:13,030
Is your positional relationship like that?
584
01:50:13,450 --> 01:50:14,530
Yes, it is
585
01:50:20,936 --> 01:50:22,270
My hands are shaking
586
01:50:26,996 --> 01:50:28,730
You have a great technique
587
01:50:32,740 --> 01:50:33,240
I'm so happy.
588
01:50:42,120 --> 01:50:43,840
He doesn't let go of the leash all the time, does he?
589
01:50:44,440 --> 01:50:44,460
No
590
01:50:52,786 --> 01:50:55,120
Wow! The back of his leg is cramped
591
01:51:00,726 --> 01:51:01,660
It's dangerous
592
01:51:06,540 --> 01:51:08,160
It's a vacuum cleaner.
593
01:51:09,620 --> 01:51:14,480
He is sitting on it very well, but he seems to be pulled out of the room quite often
594
01:51:18,870 --> 01:51:22,220
Senpai! Let us go over there
595
01:51:22,500 --> 01:51:25,820
It is difficult for him now
596
01:51:25,820 --> 01:51:27,980
Don't let go while moving.
597
01:51:28,900 --> 01:51:30,560
Chin-chin, you have a mouth here!
598
01:51:31,540 --> 01:51:32,240
Chin chin
599
01:51:33,520 --> 01:51:35,480
You have to put it in your mouth
600
01:51:35,480 --> 01:51:36,460
Put it into your mouth
601
01:51:39,720 --> 01:51:41,440
Insurance is important
602
01:51:43,380 --> 01:51:44,780
I want this cute face
603
01:51:49,633 --> 01:51:51,100
Do you want me on top?
604
01:51:53,020 --> 01:51:53,220
Wow
605
01:52:00,800 --> 01:52:02,540
It's amazing.
606
01:52:05,146 --> 01:52:05,680
Awesome!
607
01:52:05,680 --> 01:52:06,860
Great, great...
608
01:52:07,820 --> 01:52:08,600
Amazing
609
01:52:11,520 --> 01:52:12,720
I can't do it well
610
01:52:20,093 --> 01:52:21,360
This is really good
611
01:52:22,380 --> 01:52:22,780
Really
612
01:52:28,940 --> 01:52:30,540
I can't do this anymore.
613
01:52:30,540 --> 01:52:31,840
This is too much for me to handle!
614
01:52:51,060 --> 01:52:53,260
You said it with your abs, didn' you?
615
01:52:53,260 --> 01:52:54,040
I've been in a state of shock.
616
01:52:58,340 --> 01:52:59,800
What's wrong?
617
01:53:00,380 --> 01:53:01,240
Are you all right, senpai?!
618
01:53:01,240 --> 01:53:05,200
Did you drink too much alcohol like Chaser or something...?
619
01:53:06,786 --> 01:53:07,720
This is bad...
620
01:53:11,926 --> 01:53:13,660
That wasn't Chaser though!
621
01:53:14,100 --> 01:53:17,260
Let me try this one then
622
01:53:20,720 --> 01:53:20,885
It'so good.
623
01:53:29,350 --> 01:53:31,490
You're barely swallowing it, right?
624
01:53:32,950 --> 01:53:34,450
It has been completely sealed in my mouth
625
01:53:38,643 --> 01:53:39,710
This is too much
626
01:53:42,550 --> 01:53:44,250
Can you put something else in your mouth?
627
01:53:44,250 --> 01:53:44,490
Do you need anything?
628
01:53:47,730 --> 01:53:49,270
I'm not satisfied.
629
01:53:50,170 --> 01:53:52,850
Not satisfied at all...
630
01:53:52,850 --> 01:53:55,150
Not satisfied, huh...?
631
01:53:55,150 --> 01:53:56,710
This is interesting!
632
01:53:57,370 --> 01:53:57,610
Isn'this great?!
633
01:54:00,030 --> 01:54:01,550
It's in the hotel room
634
01:54:02,730 --> 01:54:03,330
Oh yeah!!
635
01:54:05,663 --> 01:54:06,930
You know what it is
636
01:54:09,530 --> 01:54:11,130
Is that a shoulder pad??
637
01:54:12,130 --> 01:54:12,930
No, I'm not!
638
01:54:13,210 --> 01:54:14,510
What's that?
639
01:54:15,670 --> 01:54:16,550
Tell me.
640
01:54:17,050 --> 01:54:20,570
Is it a coach type of play style for you guys to do this kind of thing with us
641
01:54:20,570 --> 01:54:22,210
It was my job as well
642
01:54:25,630 --> 01:54:27,830
You have no idea what we're doing
643
01:54:28,870 --> 01:54:30,430
Oh yes the legs
644
01:54:33,310 --> 01:54:35,510
We always take off our high heels
645
01:54:35,510 --> 01:54:38,210
The hair is peeled off, so it's easy to loosen.
646
01:54:41,810 --> 01:54:43,270
Is that wrong?
647
01:54:43,790 --> 01:54:44,290
Please give me a manko!
648
01:54:48,916 --> 01:54:49,450
Manko...
649
01:54:49,450 --> 01:54:49,850
Give me some mankos!!
650
01:54:50,750 --> 01:54:52,230
I'll hit you hard
651
01:54:53,676 --> 01:54:54,610
Hit her hard??
652
01:54:56,610 --> 01:54:58,610
You mean like this...?
653
01:54:59,190 --> 01:55:00,670
Like this...?
654
01:55:05,290 --> 01:55:07,690
You made me remember, didn't you?
655
01:55:10,870 --> 01:55:11,035
It'so good!
656
01:55:14,250 --> 01:55:18,230
How is it going with the treatment now ?
657
01:55:21,936 --> 01:55:22,670
Oh my god!!
658
01:55:24,170 --> 01:55:25,370
It feels great!!!
659
01:55:27,470 --> 01:55:27,635
It'so good!
660
01:55:28,550 --> 01:55:29,130
I got a really nice one.
661
01:55:30,370 --> 01:55:33,670
There are about 2,000 of them in my hair
662
01:55:33,670 --> 01:55:35,970
What did you say?
663
01:55:36,210 --> 01:55:37,490
Don't know what to say
664
01:55:41,443 --> 01:55:42,310
This is heavy
665
01:55:48,400 --> 01:55:49,200
Suddenly
666
01:55:50,480 --> 01:55:52,860
Suddenly, suddenly.
667
01:55:58,780 --> 01:56:00,780
I'll never let you go again...
668
01:56:00,780 --> 01:56:05,000
You've been crying all the time
669
01:56:05,000 --> 01:56:05,435
There'something that hurts me
670
01:56:15,353 --> 01:56:16,220
Is this okay?
671
01:56:19,200 --> 01:56:20,140
You can hit me.
672
01:56:22,180 --> 01:56:24,980
I'm fine with either of them, but...
673
01:56:26,160 --> 01:56:27,920
Let's just hit you then
674
01:56:27,920 --> 01:56:30,700
Do you want to be patted?
675
01:56:32,373 --> 01:56:33,040
Yes please
676
01:56:37,860 --> 01:56:38,060
Wow
677
01:56:38,060 --> 01:56:39,140
She has a lot on her plate
678
01:56:49,860 --> 01:56:51,060
You are big.
679
01:57:02,590 --> 01:57:03,770
Breast, breast
680
01:57:05,410 --> 01:57:07,930
It's a little hard
681
01:57:28,590 --> 01:57:28,755
It'so good!
682
01:57:31,350 --> 01:57:32,890
Can you see the bottom of my eyes?
683
01:57:33,710 --> 01:57:35,410
Wow, amazing...
684
01:57:38,170 --> 01:57:40,190
It was really delicious just now
685
01:57:40,190 --> 01:57:40,790
Amazing.
686
01:57:47,263 --> 01:57:48,330
Can I put it in?
687
01:57:49,910 --> 01:57:51,310
You can try to put in
688
01:57:52,970 --> 01:57:56,150
So, you don't have to do that
689
01:57:58,333 --> 01:57:58,800
No need
690
01:58:00,760 --> 01:58:02,350
Does this one come out well
691
01:58:04,010 --> 01:58:06,010
The surface is not good
692
01:58:07,070 --> 01:58:08,010
It's already decided
693
01:58:08,010 --> 01:58:10,870
I'm going to get drunk.
694
01:58:10,870 --> 01:58:11,410
Drunk?
695
01:58:12,990 --> 01:58:13,830
Yeah, let's get drunk!
696
01:58:14,130 --> 01:58:15,610
How about this one instead of the electric one
697
01:58:17,850 --> 01:58:19,870
It looks like a sidewalk
698
01:58:27,386 --> 01:58:29,320
You can see everything inside
699
01:58:56,440 --> 01:58:57,340
What's in it?
700
01:59:00,380 --> 01:59:01,280
What is this thing inside of me...
701
01:59:01,280 --> 01:59:02,260
What is that thing...?
702
01:59:02,260 --> 01:59:03,440
What are you wearing right now?!
703
01:59:06,640 --> 01:59:07,600
Sorry about that!
704
01:59:07,600 --> 01:59:08,600
I don't know.
705
01:59:10,440 --> 01:59:11,500
Can you spread your butt?
706
01:59:12,980 --> 01:59:14,900
What do you want from me, please tell us more
707
01:59:17,540 --> 01:59:19,140
What is it that you want
708
01:59:22,186 --> 01:59:22,520
A toy
709
01:59:25,986 --> 01:59:26,720
Is it a toy
710
01:59:29,400 --> 01:59:31,060
Otohan's Toy
711
01:59:32,920 --> 01:59:34,180
Spread your butt
712
01:59:34,180 --> 01:59:35,880
Do you want me to put it in?
713
01:59:37,360 --> 01:59:38,340
Oh, that's great.
714
01:59:40,400 --> 01:59:41,980
I'll do it myself!
715
01:59:43,220 --> 01:59:45,140
This is a pain...
716
01:59:45,140 --> 01:59:47,980
Can you help us with this one now...?
717
01:59:51,953 --> 01:59:54,220
Is this the right hole for him...?
718
01:59:54,220 --> 01:59:56,580
Which hole should we use here..?
719
01:59:56,580 --> 01:59:59,160
The front one will be fine...!
720
02:00:04,180 --> 02:00:04,420
Wow!
721
02:00:11,713 --> 02:00:14,380
I'd rather be a regular customer than...
722
02:00:15,940 --> 02:00:17,320
Mr. Otokui, you know?
723
02:00:23,860 --> 02:00:25,860
Mr Otokui is really kind to me
724
02:00:25,860 --> 02:00:27,380
You're being too serious
725
02:00:27,380 --> 02:00:28,060
I'm not used to this.
726
02:00:31,173 --> 02:00:32,840
You're good at service...
727
02:00:32,840 --> 02:00:33,800
Is that so?
728
02:00:35,140 --> 02:00:37,920
That's the kind of service you like, right
729
02:00:39,633 --> 02:00:40,500
What about me
730
02:00:41,493 --> 02:00:42,360
Both together
731
02:00:43,560 --> 02:00:47,820
While making sure you get enough service
732
02:00:47,820 --> 02:00:50,180
New customers come in
733
02:00:50,180 --> 02:00:53,970
The customer is too rampant
734
02:00:55,036 --> 02:00:55,570
Customer
735
02:00:58,110 --> 02:00:58,470
I'm so lucky.
736
02:01:01,710 --> 02:01:02,970
Why am i here?
737
02:01:13,690 --> 02:01:18,410
When you do something good, you get this kind of luck
738
02:01:19,743 --> 02:01:20,210
Oh yeah
739
02:01:21,390 --> 02:01:23,110
You learn a lot
740
02:01:23,110 --> 02:01:25,870
You are so good at it.
741
02:01:25,870 --> 02:01:27,370
She is a genius student!
742
02:01:27,670 --> 02:01:28,990
Do you like this place?
743
02:01:32,810 --> 02:01:33,410
Yes, I do
744
02:01:33,770 --> 02:01:35,730
Koji is doing well
745
02:01:35,730 --> 02:01:36,970
He's getting better
746
02:01:40,376 --> 02:01:42,710
It feels like he has done something
747
02:01:42,710 --> 02:01:42,875
It'so good!
748
02:01:46,430 --> 02:01:48,330
I'm going to be born.
749
02:01:58,990 --> 02:02:02,390
You said you were going into the water, didn't you?
750
02:02:12,966 --> 02:02:13,700
Oh my god!!
751
02:02:20,493 --> 02:02:22,160
My hand got caught in it.
752
02:02:24,160 --> 02:02:27,540
You can't do that on the bed!
753
02:02:28,900 --> 02:02:30,620
Senpai, are you ready?
754
02:02:32,580 --> 02:02:32,865
It'still leaking...
755
02:02:48,310 --> 02:02:48,710
Senpai
756
02:02:49,230 --> 02:02:49,950
I said no
757
02:02:54,490 --> 02:02:55,990
I think we should put all of them on the table.
758
02:02:57,470 --> 02:02:59,030
We have to stack them up, right?
759
02:03:03,350 --> 02:03:06,590
Do you know what a movable is ?
760
02:03:07,250 --> 02:03:08,170
A movable...
761
02:03:09,570 --> 02:03:09,900
It'some kind of corner
762
02:03:12,390 --> 02:03:12,990
Yes it is
763
02:03:12,990 --> 02:03:14,870
What do you mean by that
764
02:03:16,770 --> 02:03:17,490
Corner
765
02:03:27,310 --> 02:03:28,170
Lucky lucky.
766
02:03:29,210 --> 02:03:30,030
Lucky lucky
767
02:03:32,656 --> 02:03:33,990
I can't move my head
768
02:03:36,090 --> 02:03:38,210
It's hard to move
769
02:03:38,210 --> 02:03:39,430
You're good at moving
770
02:03:42,070 --> 02:03:42,670
Like this
771
02:03:42,670 --> 02:03:43,330
English
772
02:03:44,590 --> 02:03:46,490
Better than me
773
02:03:47,130 --> 02:03:47,490
What?
774
02:03:50,050 --> 02:03:50,650
For Emily
775
02:03:50,650 --> 02:03:52,650
Better than me
776
02:03:57,710 --> 02:03:59,110
Wow, this is amazing.
777
02:04:04,470 --> 02:04:06,090
Akira-san do you have a foreign boyfriend?
778
02:04:06,910 --> 02:04:09,290
I don't have one but he's always there for me
779
02:04:10,363 --> 02:04:10,830
Never!?
780
02:04:12,650 --> 02:04:13,250
Sorry
781
02:04:15,880 --> 02:04:18,120
Are you mad at him now
782
02:04:18,120 --> 02:04:18,280
No
783
02:04:18,280 --> 02:04:18,505
I don'think so.
784
02:04:20,000 --> 02:04:21,200
You hate it?
785
02:04:21,780 --> 02:04:22,400
No, not at all
786
02:04:23,840 --> 02:04:24,840
But you like it
787
02:04:26,280 --> 02:04:28,000
You're such a cutie
788
02:04:33,730 --> 02:04:35,330
What are you doing to me
789
02:04:35,330 --> 02:04:38,470
I thought he was going away
790
02:04:38,470 --> 02:04:39,030
I thought you were dead!
791
02:04:46,030 --> 02:04:46,830
You're hurt.
792
02:04:49,763 --> 02:04:51,430
Don't be mad at me, okay?
793
02:04:51,430 --> 02:04:52,750
I know, right?
794
02:04:59,750 --> 02:05:00,750
You're so mean.
795
02:05:06,790 --> 02:05:10,730
I've been telling you this for a while now...
796
02:05:15,303 --> 02:05:17,170
What are you talking about?!
797
02:05:17,170 --> 02:05:17,710
What did you say?
798
02:05:19,930 --> 02:05:22,330
Why didn't you put it in the bag?!
799
02:05:23,170 --> 02:05:24,550
I can hardly believe this!
800
02:05:26,850 --> 02:05:27,135
She'suddenly angry.
801
02:05:28,910 --> 02:05:30,850
Are you okay, Sumire-san!?
802
02:05:31,850 --> 02:05:33,510
Sorry for what happened...
803
02:05:33,830 --> 02:05:36,090
Is she regretting it now...?
804
02:05:36,890 --> 02:05:38,290
Of course she is
805
02:05:38,290 --> 02:05:40,170
Should we pull her out of there??
806
02:05:41,650 --> 02:05:43,130
Regretful..regretful
807
02:05:43,130 --> 02:05:44,870
We have to prove that with our attitude
808
02:05:49,410 --> 02:05:53,010
You can't just say it out loud, you have to apologize.
809
02:05:57,970 --> 02:06:02,350
I know that's not the way to do it...
810
02:06:02,350 --> 02:06:03,090
I'll just wipe it off with a damp cloth.
811
02:06:11,020 --> 02:06:13,420
You're facing the front, aren't you?
812
02:06:13,700 --> 02:06:15,340
Are you okay now?!
813
02:06:16,770 --> 02:06:18,750
Did we get rid of all the water in your body??
814
02:06:19,430 --> 02:06:20,930
Your sweat is dripping...
815
02:06:22,230 --> 02:06:23,670
It's not coming out!
816
02:06:26,510 --> 02:06:29,590
All my blood is going to his body though
817
02:06:30,150 --> 02:06:31,850
He probably didn' take any water
818
02:06:31,850 --> 02:06:32,135
I didn'take it off.
819
02:06:33,630 --> 02:06:34,005
Let'start with Suzuki-kun
820
02:06:35,870 --> 02:06:37,570
Can you take it off?
821
02:06:39,270 --> 02:06:40,130
This is Gamanjiru
822
02:06:40,130 --> 02:06:42,210
Oh, so that part came out
823
02:06:44,410 --> 02:06:45,810
It doesn' t look good
824
02:06:45,810 --> 02:06:47,910
If you hold this like this
825
02:06:50,950 --> 02:06:53,930
How do we get the best one
826
02:06:56,110 --> 02:06:58,310
Imagine a beauty like Takiya
827
02:07:06,596 --> 02:07:08,330
It's a bit late, isn't it?
828
02:07:09,030 --> 02:07:10,410
How many fingers do you have left in your hand ?
829
02:07:10,410 --> 02:07:10,690
Two.
830
02:07:12,070 --> 02:07:13,430
Don' t you feel pain anywhere else on your hands
831
02:07:13,430 --> 02:07:15,170
Did I say something like that to him
832
02:07:15,576 --> 02:07:15,710
No
833
02:07:15,710 --> 02:07:18,410
Then how about this
834
02:07:19,710 --> 02:07:21,350
This is not enough
835
02:07:22,530 --> 02:07:23,330
Good morning
836
02:07:23,330 --> 02:07:23,950
Not enough
837
02:07:25,890 --> 02:07:26,490
Oh my god
838
02:07:26,490 --> 02:07:29,630
You can see the difference
839
02:07:29,630 --> 02:07:31,830
What are we doing
840
02:07:31,830 --> 02:07:31,995
It'so good!
841
02:07:46,370 --> 02:07:47,570
You talked a lot.
842
02:07:50,496 --> 02:07:52,430
I think we did enough, right?
843
02:07:54,180 --> 02:07:55,880
He said he'd put everything in the pot...
844
02:07:57,830 --> 02:08:00,850
Who was it that promised to put all of this in the pots...?
845
02:08:00,850 --> 02:08:04,050
Everyone promised to do tha-
846
02:08:07,090 --> 02:08:08,250
What do you want to put in it?
847
02:08:11,210 --> 02:08:12,110
I don't know.
848
02:08:16,150 --> 02:08:19,410
What's wrong with him?!
849
02:08:21,210 --> 02:08:23,190
He doesn' t understand what we're doing!
850
02:08:30,070 --> 02:08:35,170
You look like a girl dressed up for school, but that is not true at all!!
851
02:08:36,410 --> 02:08:37,270
I'm scared.
852
02:08:38,270 --> 02:08:39,810
Sensei, are you being attacked?
853
02:08:44,596 --> 02:08:45,530
What's this...
854
02:08:46,060 --> 02:08:46,530
Wow!
855
02:08:48,790 --> 02:08:54,730
Is it the left or right side of your back...?
856
02:08:56,710 --> 02:08:58,110
Or is it your boobs?!
857
02:08:59,050 --> 02:09:01,110
Which one do you like better!?
858
02:09:02,463 --> 02:09:03,130
This one!!
859
02:09:03,130 --> 02:09:03,355
Isn'that nice??
860
02:09:09,060 --> 02:09:11,900
I wanted a normal boob.
861
02:09:29,500 --> 02:09:32,320
Do you have consciousness?
862
02:09:33,040 --> 02:09:34,980
Do you have any consciousness?
863
02:09:41,730 --> 02:09:44,110
Do we need to call the police or something like that.
864
02:10:15,586 --> 02:10:17,120
I think it spilled over
865
02:10:18,660 --> 02:10:19,380
One more time?
866
02:10:19,780 --> 02:10:20,660
Sorry, one more time!
867
02:10:23,020 --> 02:10:25,750
This is going to be a problem...
868
02:10:31,870 --> 02:10:34,410
What are you looking for again ?
869
02:10:34,410 --> 02:10:35,610
My phone !
870
02:10:35,610 --> 02:10:39,170
There's always people who feel lonely when they go home
871
02:10:39,170 --> 02:10:43,010
We have to think about how everyone feels
872
02:10:45,330 --> 02:10:45,990
It's okay, isn't it?
873
02:10:57,440 --> 02:11:01,640
You don' t have to say that you feel good or anything like that
874
02:11:01,640 --> 02:11:05,020
From the bottom of my heart
875
02:11:06,886 --> 02:11:08,220
This is so delicious
876
02:11:16,633 --> 02:11:17,700
That was amazing
877
02:11:17,700 --> 02:11:19,280
That kind of thing
878
02:11:19,280 --> 02:11:19,480
It's like a hospital, isn't it?
879
02:11:21,920 --> 02:11:22,620
I'm ready.
880
02:11:24,000 --> 02:11:28,020
Can you lie down for 5 minutes here
881
02:11:38,566 --> 02:11:39,900
Let me see your hand
882
02:11:44,700 --> 02:11:45,300
How is it
883
02:11:49,280 --> 02:11:49,720
Like this.
884
02:11:55,330 --> 02:11:57,520
And like this, and like this...
885
02:12:03,770 --> 02:12:04,690
Wait a minute!
886
02:12:05,610 --> 02:12:08,730
You're doing it on your own now
887
02:12:17,563 --> 02:12:18,430
I can't do it
888
02:12:28,110 --> 02:12:28,510
Senpai
889
02:12:30,030 --> 02:12:31,650
Are you okay, father?
890
02:12:38,650 --> 02:12:40,150
I made a mistake.
891
02:12:48,763 --> 02:12:49,630
Not that way!
892
02:13:06,690 --> 02:13:06,890
Wow
893
02:13:06,890 --> 02:13:06,930
It's hot
894
02:13:10,590 --> 02:13:10,790
Hot
895
02:13:11,850 --> 02:13:12,690
So hot
896
02:13:14,850 --> 02:13:15,610
I can't move
897
02:13:16,716 --> 02:13:17,050
No no
898
02:13:19,183 --> 02:13:19,650
This is
899
02:13:25,523 --> 02:13:26,190
She got it
900
02:13:28,510 --> 02:13:28,910
Got in
901
02:13:28,910 --> 02:13:30,810
You're going to fall.
902
02:13:32,230 --> 02:13:33,450
Takeya-san, let's go back once more
903
02:13:33,450 --> 02:13:36,290
I feel like we have to get back
904
02:13:59,323 --> 02:14:00,190
It feels good
905
02:14:50,273 --> 02:14:51,940
Let me take a deep breath
906
02:15:27,420 --> 02:15:28,280
Where do you want me to put it?
907
02:15:30,100 --> 02:15:32,620
Let's just leave it here.
908
02:15:34,090 --> 02:15:35,930
I'm going to cry!
909
02:15:59,960 --> 02:16:02,360
You were crying a lot, weren't you?!
910
02:16:04,140 --> 02:16:05,340
It's not bleeding.
911
02:16:06,560 --> 02:16:09,860
It doesn't bleed, does it?
912
02:16:09,860 --> 02:16:11,140
Come over here and let me see your leg
913
02:16:11,820 --> 02:16:13,140
Please calm down
914
02:16:51,480 --> 02:16:53,760
Senpai, please stand up
915
02:16:56,193 --> 02:16:57,060
Are you okay?
916
02:16:57,820 --> 02:16:59,540
You'll get hurt
917
02:16:59,540 --> 02:17:01,300
What did he say to you
918
02:17:03,260 --> 02:17:06,120
He asked me what it was
919
02:17:19,756 --> 02:17:20,690
I'm so scared.
920
02:17:25,060 --> 02:17:25,860
Can you see?
921
02:17:29,726 --> 02:17:30,660
No, not at all
922
02:17:30,660 --> 02:17:30,960
You can't see
923
02:17:30,960 --> 02:17:31,080
In the end
924
02:17:41,980 --> 02:17:43,120
Oh my god
925
02:17:53,186 --> 02:17:53,920
Nara-senpai
926
02:17:54,966 --> 02:17:55,300
Sorry
927
02:17:55,300 --> 02:17:57,040
What happened to your leg
928
02:17:58,700 --> 02:18:00,200
Turn your back to me!
929
02:18:20,726 --> 02:18:22,060
Do you like glasses?
930
02:18:26,580 --> 02:18:28,180
I'm going to eat it all.
931
02:18:37,300 --> 02:18:37,540
It'so delicious!
932
02:19:02,040 --> 02:19:02,100
The meat is very tender and juicy
933
02:19:02,100 --> 02:19:02,120
The soup has a strong flavor
934
02:19:02,120 --> 02:19:02,320
And there are lots more ingredients
935
02:19:11,680 --> 02:19:11,845
I am sorry!
936
02:19:15,606 --> 02:19:16,340
Mom, Dad...
937
02:19:16,340 --> 02:19:18,320
He's awake now!!
938
02:19:32,140 --> 02:19:34,460
Stand up and take a photo of him please
939
02:19:36,120 --> 02:19:37,320
We're not done yet
940
02:19:39,113 --> 02:19:40,380
Can we let him out?
941
02:19:41,140 --> 02:19:42,620
What do you want me to do??
942
02:19:44,680 --> 02:19:46,750
I'm going to cry a little.
943
02:20:09,120 --> 02:20:11,740
It's messed up, isn't it?
944
02:20:14,320 --> 02:20:15,700
Whose fault is this
945
02:20:15,700 --> 02:20:16,880
This one you just said
946
02:20:16,880 --> 02:20:18,800
Is this the one
947
02:20:29,570 --> 02:20:30,970
It's a waste of time.
948
02:20:44,290 --> 02:20:45,890
Wait, I only have two...
949
02:20:49,360 --> 02:20:49,660
Isn'that Suzuki-kun?
950
02:20:58,420 --> 02:20:59,230
You have three fingers in your mouth, isn'that enough?
951
02:21:01,540 --> 02:21:03,580
Don' you need more than three fingers to eat it all at once ?
952
02:21:08,650 --> 02:21:08,960
Four!
953
02:21:10,760 --> 02:21:13,160
Is this the best you can do for now
954
02:21:21,860 --> 02:21:22,340
Oh, no!
955
02:21:24,240 --> 02:21:25,060
Something is broken.
956
02:21:30,700 --> 02:21:30,900
Wow
957
02:22:05,413 --> 02:22:07,080
I can't get my voice out.
958
02:22:16,300 --> 02:22:18,060
Senpai, that's not a penis!
959
02:22:18,820 --> 02:22:20,860
That is your hand
960
02:22:23,853 --> 02:22:24,120
Wait
961
02:22:33,293 --> 02:22:34,160
One more time
962
02:22:36,466 --> 02:22:37,000
It hurts
963
02:22:38,890 --> 02:22:39,860
It's cold!
964
02:22:40,400 --> 02:22:43,260
It hurts a little, but...
965
02:22:44,710 --> 02:22:45,230
Please
966
02:22:50,333 --> 02:22:51,800
Don't be so hard on me
967
02:22:55,560 --> 02:22:56,160
Oh my god
968
02:22:58,540 --> 02:22:58,940
No way
969
02:23:05,206 --> 02:23:05,540
Oh no
970
02:23:06,330 --> 02:23:07,400
This is bad
971
02:23:15,670 --> 02:23:16,350
I can't do it anymore.
972
02:23:16,350 --> 02:23:17,450
How long will you go on?
973
02:23:19,250 --> 02:23:22,610
How long will you continue to cry like that!
974
02:23:25,450 --> 02:23:28,480
You've been crying for a while now, haven' t ya!?
975
02:23:28,480 --> 02:23:29,380
I'm sweating.
976
02:23:38,460 --> 02:23:39,660
Can you let me go?
977
02:23:43,340 --> 02:23:43,490
It'so hot!
978
02:24:35,740 --> 02:24:38,040
It's okay, it was just a dream!
979
02:24:42,810 --> 02:24:44,750
It was just my imagination...
980
02:24:48,816 --> 02:24:49,750
You know what?
981
02:24:50,350 --> 02:24:50,590
This is the first time that
982
02:24:50,590 --> 02:24:51,030
how much pain
983
02:24:51,030 --> 02:24:51,050
and
984
02:25:38,180 --> 02:25:40,360
Thank you very much.
985
02:25:40,360 --> 02:25:40,960
[created using whisperjav 0.7]
57024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.