Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,058 --> 00:00:14,729
Touch me. Please.
2
00:00:16,199 --> 00:00:17,267
Please.
3
00:00:17,268 --> 00:00:19,405
[clicks tongue] How dare you?
4
00:00:20,808 --> 00:00:23,079
I'm so fucking hard.
5
00:00:24,281 --> 00:00:25,421
[elevator bell dings]
6
00:00:33,166 --> 00:00:36,116
You don't get off this elevator
until you have calmed down.
7
00:00:36,674 --> 00:00:38,510
[breathes heavily]
8
00:00:49,599 --> 00:00:51,637
[breathing heavily]
9
00:00:53,908 --> 00:00:56,178
[Molly breathing heavily]
10
00:00:59,519 --> 00:01:00,569
Please.
11
00:01:02,926 --> 00:01:04,395
Please.
12
00:01:06,767 --> 00:01:08,269
- You wanna see it?
- Yes.
13
00:01:09,338 --> 00:01:10,388
Yes.
14
00:01:12,579 --> 00:01:14,181
[moans]
15
00:01:18,657 --> 00:01:20,226
Closer?
16
00:01:20,227 --> 00:01:21,295
Yes.
17
00:01:24,736 --> 00:01:25,786
[exhales sharply]
18
00:01:26,607 --> 00:01:28,677
[both breathing heavily]
19
00:01:42,471 --> 00:01:44,274
- Kiss my thigh.
- [moans]
20
00:01:49,218 --> 00:01:51,590
[moans]
21
00:01:56,432 --> 00:01:57,482
[moans]
22
00:02:00,641 --> 00:02:02,310
Touch yourself until you come.
23
00:02:04,950 --> 00:02:07,454
[Neighbor Guy moaning]
24
00:02:08,824 --> 00:02:11,228
[vibrator buzzing]
25
00:02:13,801 --> 00:02:15,771
[moaning]
26
00:02:24,790 --> 00:02:26,358
[moans]
27
00:02:26,359 --> 00:02:28,597
[moaning]
28
00:02:29,800 --> 00:02:31,435
[vibrator clicks off]
29
00:02:31,436 --> 00:02:33,540
- [grunts]
- [sighs]
30
00:02:33,541 --> 00:02:35,878
[Molly] Oh, shit. Fuck.
Get it together, Molly.
31
00:02:36,547 --> 00:02:38,517
[panting]
32
00:02:38,518 --> 00:02:40,748
Is the chemo port
at least fucking covered?
33
00:02:48,571 --> 00:02:50,340
I touched your thigh
with my face.
34
00:02:50,708 --> 00:02:51,943
Is that okay?
35
00:02:51,944 --> 00:02:53,914
- Yeah, that's okay.
- [chuckles]
36
00:02:56,018 --> 00:02:59,659
I mean, these past few months
have been weird, you know?
37
00:02:59,660 --> 00:03:01,897
I mean, it's been great.
38
00:03:02,398 --> 00:03:07,274
Um, but I've never done anything
like this before and, you know, I love it...
39
00:03:08,744 --> 00:03:11,917
but I feel bad
that I'm not making you come.
40
00:03:13,721 --> 00:03:15,531
Are you getting
anything out of it?
41
00:03:16,492 --> 00:03:17,542
Yeah.
42
00:03:20,635 --> 00:03:23,640
The way you look at me
when I give you exactly what you want.
43
00:03:25,845 --> 00:03:28,249
You look at me
like you want me so much.
44
00:03:29,853 --> 00:03:33,259
Uh, can I just say that
your eyes are mesmerizing?
45
00:03:34,896 --> 00:03:39,539
And I know that sucks
to say out loud. I'm sorry, but they are.
46
00:03:43,046 --> 00:03:46,853
[inhales deeply] Um, are you
really not gonna eat these cookies?
47
00:03:46,854 --> 00:03:49,491
Because, if you don't,
I will eat all of them.
48
00:03:54,636 --> 00:04:00,346
And, look, I know, you know,
that you do this with other people.
49
00:04:00,748 --> 00:04:01,798
Um...
50
00:04:02,719 --> 00:04:05,290
A couple days ago,
I heard a guy barking like a dog.
51
00:04:05,959 --> 00:04:09,298
Oh, yeah. I just started seeing him.
He likes to be a human dog.
52
00:04:09,833 --> 00:04:11,335
Well, he's very good at it.
53
00:04:11,804 --> 00:04:14,576
Very loud and realistic.
54
00:04:15,076 --> 00:04:16,613
So...
55
00:04:17,281 --> 00:04:22,056
[sighs] All right. I'm gonna do
something that neither of us want, um,
56
00:04:22,057 --> 00:04:23,927
which is talk about my feelings.
57
00:04:25,397 --> 00:04:26,465
I, um...
58
00:04:26,867 --> 00:04:29,572
I was with somebody
for years. And...
59
00:04:31,944 --> 00:04:33,813
I'm just gonna
dive in. [chuckles]
60
00:04:33,814 --> 00:04:35,350
Um, she cheated on me.
61
00:04:35,785 --> 00:04:39,625
Um, and then we decided
to open up the relationship.
62
00:04:39,626 --> 00:04:42,096
But that just gave us an excuse
to be horrible to each other.
63
00:04:42,097 --> 00:04:45,036
Plus, this guy named Pierre
entered the picture,
64
00:04:45,037 --> 00:04:48,075
and we had
very bad threesomes with him.
65
00:04:48,476 --> 00:04:52,618
And I wound up with,
um, sores on my taint
66
00:04:53,086 --> 00:04:55,924
from an STD that doctors
thought was extinct.
67
00:04:55,925 --> 00:04:58,697
She gave you a...
a prehistoric STD?
68
00:04:58,698 --> 00:05:02,638
Yeah. I mean,
she was a wonderful woman. And I wish her well.
69
00:05:03,072 --> 00:05:07,648
You know, I just...
I've been very lonely.
70
00:05:08,449 --> 00:05:14,494
I don't mean alone,
but I've been very lonely in my life,
71
00:05:15,029 --> 00:05:21,041
and, um, doing this with you
has made me feel...
72
00:05:22,512 --> 00:05:24,448
not lonely.
73
00:05:27,922 --> 00:05:32,765
And, look, I know I don't know you
at all, and I have a lot of questions.
74
00:05:32,766 --> 00:05:36,196
I mean, the first time
that you kicked me, I had to call an ambulance,
75
00:05:36,439 --> 00:05:39,077
and then you were gone
for a very long time.
76
00:05:39,546 --> 00:05:42,450
And when you came back,
you were walking with a cane.
77
00:05:42,451 --> 00:05:45,991
I mean, did kicking me in
my rock-hard dick permanently cripple you?
78
00:05:46,660 --> 00:05:48,964
I wanna believe
that's true, but...
79
00:05:50,735 --> 00:05:51,785
Are you okay?
80
00:05:53,607 --> 00:05:54,687
[Molly] Just tell him.
81
00:05:56,178 --> 00:05:57,682
I don't wanna talk about it.
82
00:05:59,886 --> 00:06:00,955
[sighs]
83
00:06:04,228 --> 00:06:06,967
[alarm chiming]
84
00:06:14,702 --> 00:06:16,786
[groans]
85
00:06:16,787 --> 00:06:19,190
[Noah groans]
86
00:06:19,191 --> 00:06:22,921
[softly] Sorry. Sorry, sorry. I'm sorry.
I'm sorry. I have to take her to chemo.
87
00:06:24,068 --> 00:06:25,118
[exhales heavily]
88
00:06:26,807 --> 00:06:27,857
[groans]
89
00:06:28,410 --> 00:06:30,046
I have to get the tooth removed.
90
00:06:30,781 --> 00:06:33,018
- What?
- [groans]
91
00:06:33,019 --> 00:06:34,487
[Molly] She's... [sighs]
92
00:06:34,488 --> 00:06:35,791
Just give me a second.
93
00:06:38,062 --> 00:06:39,112
[Molly] It's just...
94
00:06:39,566 --> 00:06:41,001
It's like a magic trick.
95
00:06:41,435 --> 00:06:42,838
[Sonya] Oh, my God. Okay.
96
00:06:43,707 --> 00:06:47,514
I have to get a tooth removed.
So I can't take Molly to her next chemo.
97
00:06:47,515 --> 00:06:50,019
[Sonya] Okay, we don't recommend
that you go alone.
98
00:06:50,020 --> 00:06:52,624
Because of the exhaustion
and the chemo brain.
99
00:06:52,625 --> 00:06:56,655
You know, you forget how to speak English.
Is there anyone else that can take you?
100
00:06:56,733 --> 00:06:57,873
[Molly] You gotta do it.
101
00:06:59,539 --> 00:07:01,909
Do it for Nikki.
Do it for Nikki's mouth.
102
00:07:01,910 --> 00:07:03,178
Uh, my mom.
103
00:07:03,179 --> 00:07:04,929
[Sonya] Great.
Is she able to come?
104
00:07:06,620 --> 00:07:07,788
Yeah. I mean, I think so.
105
00:07:07,789 --> 00:07:09,625
Oh, Jesus.
106
00:07:09,626 --> 00:07:11,996
I-I just have to tell her
my cancer is back.
107
00:07:11,997 --> 00:07:14,902
She didn't even tell her
that she has cancer again.
108
00:07:14,903 --> 00:07:16,773
It's all good.
I have some literature
109
00:07:16,774 --> 00:07:18,677
- on how to tell loved ones.
- Great.
110
00:07:18,678 --> 00:07:21,582
And it's okay to say directly
what you need from her.
111
00:07:21,583 --> 00:07:24,187
Like, I like to hold some space
for silence.
112
00:07:24,188 --> 00:07:26,526
- Hold some space for silence?
Very cool. - [Nikki] Yeah.
113
00:07:26,527 --> 00:07:28,128
You're gonna do that?
Think that's gonna work?
114
00:07:28,129 --> 00:07:30,701
Wait,
what's your relationship like?
115
00:07:30,702 --> 00:07:32,037
It's had its ups and downs.
116
00:07:32,927 --> 00:07:36,679
The biggest down
was that her boyfriend
117
00:07:36,680 --> 00:07:38,550
made me give him a blow job
when I was seven, so...
118
00:07:38,551 --> 00:07:39,652
Big down.
119
00:07:43,861 --> 00:07:45,096
Okay.
120
00:07:45,097 --> 00:07:46,699
- Wait, this is funny.
- [Nikki] Uh...
121
00:07:46,700 --> 00:07:48,102
His name was Mark Wallace,
122
00:07:48,103 --> 00:07:49,839
and when I went back
to school in the fall,
123
00:07:49,840 --> 00:07:51,876
my second grade teacher's name
was Wallace Mark.
124
00:07:51,877 --> 00:07:53,112
I shit you not.
125
00:07:53,113 --> 00:07:55,684
[Molly, Nikki chuckle]
126
00:07:57,120 --> 00:08:00,092
Sorry. I just gotta laugh.
[chuckles]
127
00:08:00,093 --> 00:08:01,730
You were seven years old?
128
00:08:03,299 --> 00:08:05,671
Yeah. I mean, I told my mom.
129
00:08:06,305 --> 00:08:10,112
And she just fell apart,
and she did go to rehab a few times.
130
00:08:10,113 --> 00:08:12,785
I had to keep convincing her
that it wasn't her fault.
131
00:08:12,786 --> 00:08:16,993
I got tired of doing it after 30 years,
so now sometimes we don't talk for a while.
132
00:08:16,994 --> 00:08:20,166
- I'm just gonna cancel
my appointment. - Wait. No, no. It's fine.
133
00:08:20,167 --> 00:08:21,869
Okay, I'm in a good place,
134
00:08:21,870 --> 00:08:23,773
and she lives in Vermont
with a goat farmer,
135
00:08:23,774 --> 00:08:26,245
so, you know, like,
let's just rip that Band-Aid.
136
00:08:27,815 --> 00:08:29,852
- Now?
- [groans]
137
00:08:29,853 --> 00:08:32,891
- Wait, wait.
You're doing it right now? - [line ringing]
138
00:08:32,892 --> 00:08:33,960
[sighs]
139
00:08:35,764 --> 00:08:37,601
- Mom?
- [chicken squawks on phone]
140
00:08:37,602 --> 00:08:39,605
[Gail] Hang on,
141
00:08:39,606 --> 00:08:41,274
I'm in the coop collecting
eggs, and I gotta move the owl.
142
00:08:41,275 --> 00:08:44,047
I've got a-a real hawk
problem. I...
143
00:08:44,048 --> 00:08:46,986
Mom, my cancer is back.
144
00:08:47,855 --> 00:08:49,057
What?
145
00:08:49,058 --> 00:08:50,126
It's stage four.
146
00:08:50,794 --> 00:08:51,896
It's, uh...
147
00:08:52,464 --> 00:08:55,169
It's in my bones.
It's incurable, so...
148
00:08:55,170 --> 00:08:58,075
[chickens clucking,
squawking on phone]
149
00:08:58,076 --> 00:09:00,614
I'm dying.
150
00:09:00,615 --> 00:09:04,320
I'll come there right now.
Where are you right now? I'm coming.
151
00:09:04,321 --> 00:09:06,091
Okay, guys, just shut up!
152
00:09:06,092 --> 00:09:09,765
Gonzo, Jill, Toto!
Senator Peanut, stop it.
153
00:09:09,766 --> 00:09:11,301
I'm holding space for silence.
154
00:09:11,302 --> 00:09:13,874
I'm trying to talk
to my daughter.
155
00:09:14,676 --> 00:09:16,613
[barking]
156
00:09:19,839 --> 00:09:21,923
[panting]
157
00:09:21,924 --> 00:09:23,794
I've got a good boy treat.
158
00:09:24,696 --> 00:09:25,931
Stay!
159
00:09:25,932 --> 00:09:28,803
- Oh! Down!
- [grumbling]
160
00:09:28,804 --> 00:09:30,039
Stay.
161
00:09:30,040 --> 00:09:33,178
- [grunting]
- Stay.
162
00:09:33,179 --> 00:09:35,149
- Go get it!
- [barks]
163
00:09:38,256 --> 00:09:41,194
I've never had someone
check me for ticks before.
164
00:09:41,195 --> 00:09:42,831
How did you think of that?
165
00:09:42,832 --> 00:09:44,669
Mmm. It just came to me
in the moment.
166
00:09:45,704 --> 00:09:46,940
You're incredible.
167
00:09:47,474 --> 00:09:50,947
- I felt so taken care of.
- Aw.
168
00:09:50,948 --> 00:09:53,418
Is there anything else
you wanna try next time?
169
00:09:53,419 --> 00:09:54,689
No judgment.
170
00:09:58,429 --> 00:10:03,038
Uh, actually, there is something
I've always wanted to do.
171
00:10:04,976 --> 00:10:09,184
But I've never said it
out loud before.
172
00:10:10,320 --> 00:10:11,370
Um...
173
00:10:12,324 --> 00:10:13,374
Hey.
174
00:10:15,063 --> 00:10:18,368
I wasted so much time
worrying if I was normal
175
00:10:18,369 --> 00:10:23,412
or if I was turned on
by normal things.
176
00:10:25,149 --> 00:10:26,709
There's nothing wrong with you.
177
00:10:30,360 --> 00:10:32,396
Okay. I, um...
178
00:10:32,397 --> 00:10:33,447
All right, here.
179
00:10:35,771 --> 00:10:36,821
Uh...
180
00:10:37,440 --> 00:10:38,977
I wanna be peed on.
181
00:10:41,482 --> 00:10:43,112
Yeah, just let me
think about it.
182
00:10:45,023 --> 00:10:46,073
[chuckles]
183
00:10:47,795 --> 00:10:49,845
[? "Playin' the Fool"
playing on radio]
184
00:10:55,778 --> 00:10:57,146
Hi, Gail.
185
00:10:57,949 --> 00:10:59,017
[dog barks]
186
00:10:59,485 --> 00:11:02,189
- Mom, is that a dog in your car?
- I'm fostering him.
187
00:11:02,190 --> 00:11:05,195
Can he stay in your apartment
while we go to the hospital?
188
00:11:05,196 --> 00:11:08,435
- No. Molly's immunocompromised.
- No, I mean... Yeah. It's okay. It's fine.
189
00:11:08,436 --> 00:11:11,207
Can you get his bed,
his bag and... Oh, his leg.
190
00:11:11,208 --> 00:11:13,045
- Is this the bag
with everything? - Yeah.
191
00:11:13,046 --> 00:11:15,784
Um, her keys are in here
in case she can't open the lock.
192
00:11:15,785 --> 00:11:17,353
Sometimes she loses feeling
in her fingers.
193
00:11:17,354 --> 00:11:19,291
- Yeah, yeah. I'm her mother.
- Okay.
194
00:11:19,726 --> 00:11:21,227
- Okay.
- Here, take the dog.
195
00:11:21,228 --> 00:11:23,399
- Oh, um...
- Don't forget to walk him.
196
00:11:25,537 --> 00:11:29,077
- She brought a dog.
- I'll have my phone on me the whole time.
197
00:11:30,346 --> 00:11:33,085
I have four foster dogs now.
198
00:11:33,086 --> 00:11:36,057
[Molly] The dogs, yeah.
We're back to the dogs.
199
00:11:36,058 --> 00:11:38,195
Toto. Senator Peanut.
200
00:11:38,196 --> 00:11:40,199
She wouldn't let me get a pet
when I was a kid.
201
00:11:40,200 --> 00:11:41,535
[Gail] Gonzo.
202
00:11:41,536 --> 00:11:43,171
We did cat-sit
for her drug dealer.
203
00:11:43,172 --> 00:11:45,342
- Sweet little Jill.
- I liked that cat.
204
00:11:45,343 --> 00:11:47,346
Oh, they need so much help.
205
00:11:47,347 --> 00:11:50,787
One of 'em doesn't have
a rectum. That can get complicated.
206
00:11:50,788 --> 00:11:52,323
[people laughing on phone]
207
00:11:52,324 --> 00:11:54,060
- What are you watching?
- [people shouting on phone]
208
00:11:54,061 --> 00:11:55,797
It's called Drunk Girl
Falls off of Llama.
209
00:11:55,798 --> 00:11:58,335
[screaming on phone]
210
00:11:58,336 --> 00:12:00,206
- How are you feeling?
- [video ends]
211
00:12:00,541 --> 00:12:01,876
Yeah, great.
212
00:12:01,877 --> 00:12:02,945
Yeah.
213
00:12:03,847 --> 00:12:06,217
No, I-I feel good
when I'm heading into chemo.
214
00:12:06,218 --> 00:12:08,856
It's just the two days
after chemo that I feel like I wanna die,
215
00:12:08,857 --> 00:12:12,463
but that's convenient,
'cause that's what's happening.
216
00:12:14,000 --> 00:12:16,470
I don't care what they say.
You're gonna beat this.
217
00:12:19,912 --> 00:12:21,516
Should you be eating that?
218
00:12:21,517 --> 00:12:25,089
[Molly] You once sent me to
school with just a hot dog bun for lunch.
219
00:12:25,090 --> 00:12:29,464
I read a great article about
raw cloves of garlic and cancer.
220
00:12:29,899 --> 00:12:31,836
Raw garlic
cures stage four cancer?
221
00:12:33,874 --> 00:12:35,877
Why did you wait
ten months to tell me?
222
00:12:38,215 --> 00:12:39,585
I haven't told anyone.
223
00:12:39,586 --> 00:12:41,488
Mentally, are you okay?
224
00:12:46,298 --> 00:12:47,500
I called Steve.
225
00:12:49,004 --> 00:12:50,540
What?
226
00:12:50,541 --> 00:12:53,445
I wanted to know what happened
and if you were okay.
227
00:12:53,446 --> 00:12:55,115
I told you I was okay.
228
00:12:55,116 --> 00:12:57,466
I don't know why you had
to hear that from Steve.
229
00:12:57,722 --> 00:13:00,359
He said you were on
some kind of a sex quest.
230
00:13:00,994 --> 00:13:03,032
- A sex quest?
- [shushes]
231
00:13:06,906 --> 00:13:08,543
- [Gail] Ta-da.
- [Molly gasps]
232
00:13:08,544 --> 00:13:11,014
[Gail] You were so cute.
You're still cute.
233
00:13:11,015 --> 00:13:12,216
[Molly] Oh, man.
234
00:13:12,217 --> 00:13:13,285
[Gail chuckles]
235
00:13:15,524 --> 00:13:20,165
Oh, look at you and Dad.
You guys look so in love.
236
00:13:20,166 --> 00:13:22,470
I was.
237
00:13:22,471 --> 00:13:26,261
That's just the way his face
looked when he knew he had cocaine in his pocket.
238
00:13:28,449 --> 00:13:30,553
Oh, I love this one.
239
00:13:30,554 --> 00:13:31,604
[Molly scoffs]
240
00:13:32,257 --> 00:13:33,307
Oh, my God.
241
00:13:34,060 --> 00:13:35,129
Uh...
242
00:13:35,496 --> 00:13:36,546
That was...
243
00:13:36,933 --> 00:13:39,170
He... He took that.
That was the...
244
00:13:40,273 --> 00:13:41,323
After the recital.
245
00:13:42,545 --> 00:13:44,355
No, he didn't.
I don't remember that.
246
00:13:45,416 --> 00:13:48,455
I would never have put
this in here if I'd thought...
247
00:13:48,456 --> 00:13:49,925
Okay, well...
248
00:13:49,926 --> 00:13:52,463
Okay, fine,
let's just take it out.
249
00:13:54,234 --> 00:13:55,937
[Molly sighs]
250
00:13:55,938 --> 00:13:58,208
Is that why you're doing
what you're doing?
251
00:13:58,209 --> 00:14:01,883
Having sex with strangers,
because of what happened?
252
00:14:03,085 --> 00:14:06,191
Oh, this is my fault.
253
00:14:06,192 --> 00:14:09,230
- I'm just trying to figure out
who I am. - This is all my fault.
254
00:14:10,366 --> 00:14:12,369
Are you ever gonna forgive me?
255
00:14:12,370 --> 00:14:14,006
[person] Am I interrupting?
256
00:14:14,007 --> 00:14:15,342
Hi.
257
00:14:15,343 --> 00:14:17,246
- [Gail] Sheila. You came.
- Hi. Hi.
258
00:14:17,247 --> 00:14:18,482
- Sorry, what is...
- [Gail] Oh.
259
00:14:18,483 --> 00:14:19,952
- [Sheila] Hi.
- Um...
260
00:14:19,953 --> 00:14:22,557
What are you... Why? What?
261
00:14:22,558 --> 00:14:26,198
I started a meal train
with your cousins who live in the city.
262
00:14:28,670 --> 00:14:30,472
You mean you told...
263
00:14:30,473 --> 00:14:32,677
You told... You told them?
264
00:14:32,678 --> 00:14:35,984
Of course. I told the whole family
so you didn't have to worry about it.
265
00:14:35,985 --> 00:14:38,255
- Do you like chilaquiles?
- No, no, no.
266
00:14:38,256 --> 00:14:42,163
I'm sorry. I can't have that.
The... The pepper hurts my mouth.
267
00:14:42,164 --> 00:14:45,269
- Oh. Okay.
- I don't want this. Like, whatever this...
268
00:14:45,704 --> 00:14:48,108
[groans, stammers]
269
00:14:48,109 --> 00:14:50,045
[groans] Chemo brain.
What is this called, this thing you organized?
270
00:14:50,046 --> 00:14:52,216
Toot-toot. Meal train's here.
271
00:14:53,485 --> 00:14:55,155
I brought bagels. Hi, Gail.
272
00:14:55,156 --> 00:14:56,257
Hi, Steve.
273
00:14:56,258 --> 00:14:57,360
Hi. Hey, Molly.
274
00:14:58,429 --> 00:14:59,497
[muffled] Hi, Steve.
275
00:15:01,218 --> 00:15:05,710
[Nikki chuckling] [Noah] All right.
Try and get some rest.
276
00:15:05,711 --> 00:15:08,001
Here, let me take
off your shoes, okay, baby?
277
00:15:09,217 --> 00:15:10,267
[Nikki] Mmm.
278
00:15:11,355 --> 00:15:13,392
You're so nice.
279
00:15:13,927 --> 00:15:17,634
What's wrong with you?
Why are you still with me?
280
00:15:18,335 --> 00:15:21,174
Oh, you're so hot!
281
00:15:22,310 --> 00:15:27,152
- He is a sexy person.
- Baby, baby, let's go to bed, okay?
282
00:15:27,153 --> 00:15:29,992
- Yeah. Whee!
- One, two, three. There you go.
283
00:15:29,993 --> 00:15:32,363
- Nice. Okay. Lie back.
- Yeah. The wind in my sails.
284
00:15:32,364 --> 00:15:34,735
- You have to sit up,
he said, okay? - Mmm.
285
00:15:34,736 --> 00:15:36,337
Little bit.
286
00:15:36,338 --> 00:15:41,014
- Oh, this is so nice.
- There it is. The queen.
287
00:15:41,015 --> 00:15:42,584
- Where are... Yeah.
- Hey.
288
00:15:42,585 --> 00:15:46,258
- [phone dings]
- Is that my phone? Is it Molly?
289
00:15:46,860 --> 00:15:50,199
Can you make sure if it's Molly?
290
00:15:50,601 --> 00:15:52,069
[sighs]
291
00:15:52,070 --> 00:15:54,140
[Nikki] I can do it.
Give it to me.
292
00:15:54,942 --> 00:15:58,749
Uh, no, it's not Molly.
Let's just get some sleep, okay? [kisses]
293
00:15:58,750 --> 00:16:01,689
Thank you. Thank you.
294
00:16:03,392 --> 00:16:06,197
You have a beautiful spirit.
295
00:16:06,198 --> 00:16:07,567
- [Sheila] Get in there.
- [Steve] All right.
296
00:16:07,568 --> 00:16:09,470
- It's all good. Thank you.
- [chuckles]
297
00:16:09,471 --> 00:16:11,341
[Steve] It's just
I didn't eat lunch.
298
00:16:13,312 --> 00:16:16,051
Wow. This is a trip
being back here, huh?
299
00:16:16,052 --> 00:16:18,421
We spent a lot of time
in this room together.
300
00:16:18,422 --> 00:16:20,592
- [Gail] We sure did.
- The first time around.
301
00:16:21,061 --> 00:16:26,338
She was so strong. So brave.
She fought so hard.
302
00:16:26,339 --> 00:16:30,212
Uh, you're gonna eat your scallion cream cheese.
I got a whole tub of it.
303
00:16:30,213 --> 00:16:33,251
- Just for you.
- [Gail] Oh, my goodness. Thank you.
304
00:16:33,252 --> 00:16:36,324
- You were so good to her.
To all of us. - [Steve] Aw.
305
00:16:36,325 --> 00:16:38,461
- Oh. Thanks.
- You really were.
306
00:16:38,462 --> 00:16:41,100
Yeah. Dig around in there.
There's some other little treats in there.
307
00:16:41,101 --> 00:16:42,537
When did you guys
actually break up?
308
00:16:42,538 --> 00:16:44,473
Technically,
we're still married.
309
00:16:44,474 --> 00:16:46,779
Because, of course,
I wanted to keep her on my insurance.
310
00:16:46,780 --> 00:16:49,551
I mean,
I don't wanna abandon her.
311
00:16:49,552 --> 00:16:51,789
But, you know, this has been
good for me too.
312
00:16:51,790 --> 00:16:54,160
- I started seeing somebody.
- Did you? Wow.
313
00:16:54,161 --> 00:16:56,131
Yeah. It's casual.
314
00:16:56,600 --> 00:16:59,103
But, um, she's actually here.
315
00:17:00,272 --> 00:17:03,244
I wasn't sure if
it would be weird to bring her in.
316
00:17:03,245 --> 00:17:04,480
- [Gail] Bring her in.
- I wanna meet her.
317
00:17:04,481 --> 00:17:06,217
- Really?
- [Sheila, Gail] Yeah.
318
00:17:06,218 --> 00:17:09,357
Molly, do you wanna meet
the woman that I'm seeing?
319
00:17:10,326 --> 00:17:12,731
- [chuckling]
- What? Molly?
320
00:17:12,732 --> 00:17:14,701
'Cause I really...
321
00:17:14,702 --> 00:17:17,412
Stop. I really want her
to meet you. It's important to me.
322
00:17:17,875 --> 00:17:19,678
You're an inspiration.
323
00:17:19,679 --> 00:17:23,418
Steve said you're beautiful,
but you're, like, radiant.
324
00:17:23,419 --> 00:17:25,255
Maybe it's the radiation.
325
00:17:25,256 --> 00:17:26,792
I don't know
what's going on here,
326
00:17:26,793 --> 00:17:29,430
but you're only allowed
two to three visitors.
327
00:17:29,431 --> 00:17:31,502
So, who's this?
328
00:17:36,411 --> 00:17:37,647
Hi, Pet.
329
00:17:37,648 --> 00:17:38,849
[Steve] Um...
330
00:17:38,850 --> 00:17:40,787
I'm also seeing someone.
331
00:17:42,624 --> 00:17:43,726
Okay.
332
00:17:46,465 --> 00:17:49,070
- [Steve] Oh, whoa.
Whoa, whoa, whoa. - [barking]
333
00:17:49,972 --> 00:17:52,476
- [sniffing] Mmm.
- [Steve] Oh, God. Oh.
334
00:17:52,477 --> 00:17:55,517
- [Puppy grunting]
- [Steve] Oh, oh. Oh.
335
00:17:57,521 --> 00:17:59,858
There's my good boy. [chuckles]
336
00:17:59,859 --> 00:18:02,396
[grunting]
337
00:18:02,397 --> 00:18:05,503
Okay. I actually need to get back to Rudy.
I'm pretty sure he's done playing tennis.
338
00:18:05,504 --> 00:18:08,609
Ooh. He probably is.
Mom, don't you wanna go say hi to Rudy?
339
00:18:08,610 --> 00:18:11,648
- [grunting continues]
- I guess.
340
00:18:11,649 --> 00:18:14,855
Just call me whenever
you're done doing whatever this is you're doing.
341
00:18:14,856 --> 00:18:17,560
Okay. Yeah.
It's really good seeing you, Molly.
342
00:18:17,561 --> 00:18:19,263
I think we're also gonna head...
343
00:18:19,264 --> 00:18:21,502
- Hey. Get away from her. Hey!
- Don't touch me.
344
00:18:23,405 --> 00:18:26,578
Down, down. Come here.
Don't let those mean people scare you.
345
00:18:26,579 --> 00:18:28,716
- [whimpering]
- [shushes] It's okay.
346
00:18:31,254 --> 00:18:32,657
[whimpering continues]
347
00:18:32,658 --> 00:18:34,761
Yeah, it's okay. [shushes]
348
00:18:34,762 --> 00:18:36,932
[Puppy quiets]
349
00:18:36,933 --> 00:18:39,672
[panting]
350
00:18:40,574 --> 00:18:41,842
I think I'm ready.
351
00:18:43,947 --> 00:18:45,348
[grunting]
352
00:18:45,349 --> 00:18:46,417
You all set?
353
00:18:46,418 --> 00:18:47,621
Yes, please.
354
00:18:48,523 --> 00:18:49,573
[Molly grunts]
355
00:18:50,594 --> 00:18:52,931
[both moaning]
356
00:18:52,932 --> 00:18:55,570
Oh, God. Oh, God. Oh, my God.
357
00:18:57,206 --> 00:18:58,776
Oh! Oh, God.
358
00:18:58,777 --> 00:19:00,479
- Oh, yes.
- Oh. [chuckles]
359
00:19:00,480 --> 00:19:01,949
- [Puppy] Fuck.
- [Molly] Whoo! [chuckles]
360
00:19:01,950 --> 00:19:04,888
[Puppy imitates dog howling]
361
00:19:04,889 --> 00:19:06,725
- [Gail gasps]
- [Molly screams]
362
00:19:06,726 --> 00:19:08,416
- Oh, my God! Mom!
- [Puppy] What?
363
00:19:15,677 --> 00:19:16,746
Is that what you...
364
00:19:17,915 --> 00:19:19,518
People like that?
365
00:19:19,519 --> 00:19:20,887
Yes, people like that.
366
00:19:20,888 --> 00:19:22,289
You like that?
367
00:19:22,691 --> 00:19:24,493
[stammers]
368
00:19:24,494 --> 00:19:26,532
I don't know what I like, Mom.
I'm-I'm trying things.
369
00:19:26,533 --> 00:19:28,403
Well, you better
clean your bathtub.
370
00:19:29,805 --> 00:19:32,343
Oh. I just came to get my dog.
371
00:19:33,613 --> 00:19:35,983
Thank you for tonight.
It was so special.
372
00:19:35,984 --> 00:19:37,921
Oh. [chuckles]
373
00:19:37,922 --> 00:19:39,891
- And I didn't know
that you had cancer... - I'm sorry.
374
00:19:39,892 --> 00:19:41,360
[Puppy] It's okay. It's fine.
375
00:19:41,361 --> 00:19:42,463
Thank you, Pet.
376
00:19:43,298 --> 00:19:44,634
Really?
377
00:19:44,635 --> 00:19:46,565
Do you have any idea
what's in her pee?
378
00:19:46,839 --> 00:19:51,481
She just had a chemo infusion.
So you've got chemo all over you now.
379
00:19:51,482 --> 00:19:53,284
Is that bad for me?
380
00:19:53,285 --> 00:19:55,875
- I don't know.
- I hope you didn't get it in your mouth.
381
00:19:58,830 --> 00:20:00,766
- Oh, God.
- I'll google it.
382
00:20:00,767 --> 00:20:01,817
Oh, my God.
383
00:20:02,838 --> 00:20:04,340
- Oh, my God.
- I'll google it.
384
00:20:04,341 --> 00:20:05,743
Okay. Oh, God.
385
00:20:05,744 --> 00:20:07,647
- I'll google it.
- Did you... Did you swallow?
386
00:20:07,648 --> 00:20:09,618
- It's closing...
My throat is closing up. - [Molly] Okay.
387
00:20:09,619 --> 00:20:11,955
[Puppy chokes]
My throat is closing up.
388
00:20:11,956 --> 00:20:15,262
- My throat is closing up.
- Well, take that stupid collar off.
389
00:20:15,263 --> 00:20:18,301
- Can you get the key? Unlock it.
- Shit. I don't know... The key.
390
00:20:18,302 --> 00:20:19,805
- Where's the key?
- Over there.
391
00:20:19,806 --> 00:20:22,442
- [dog whining, barking]
- [Puppy] Yeah, I-
392
00:20:22,443 --> 00:20:25,315
- Uh... Key. Key. [grunts]
Okay. I got it. - [Puppy] It's itchy.
393
00:20:25,316 --> 00:20:27,654
- Can you do it?
- I don't have thumbs in my suit.
394
00:20:27,655 --> 00:20:30,458
Okay. I can't feel my fingertips
after chemo.
395
00:20:30,459 --> 00:20:31,829
- Oh, God.
- Mom?
396
00:20:31,830 --> 00:20:33,966
- Can you help?
- I'm not touching him!
397
00:20:33,967 --> 00:20:36,304
- I can't breathe.
I can't breathe. - Okay.
398
00:20:36,305 --> 00:20:40,312
Don't drink my daughter's pee
if you can't handle it, you freak.
399
00:20:40,313 --> 00:20:42,416
- [Nikki grunts]
- [Noah chuckles]
400
00:20:42,417 --> 00:20:43,653
[Nikki sighs]
401
00:20:44,087 --> 00:20:45,556
Yeah.
402
00:20:45,557 --> 00:20:47,026
- [grunts]
- Yeah.
403
00:20:47,594 --> 00:20:48,696
Thank you.
404
00:20:48,697 --> 00:20:49,832
For what?
405
00:20:52,036 --> 00:20:54,641
Just letting me
take care of you today. [sighs]
406
00:21:00,620 --> 00:21:01,670
Um...
407
00:21:03,492 --> 00:21:05,362
Did you give me back my phone?
408
00:21:05,363 --> 00:21:06,497
I can't find it.
409
00:21:06,498 --> 00:21:07,634
I just...
410
00:21:07,635 --> 00:21:08,802
- I don't see it.
- Uh...
411
00:21:08,803 --> 00:21:09,853
No. I have it.
412
00:21:10,272 --> 00:21:11,775
- Oh.
- Yeah.
413
00:21:13,513 --> 00:21:14,815
- Yeah.
- Thanks, babe.
414
00:21:18,455 --> 00:21:19,525
Why is it off?
415
00:21:21,127 --> 00:21:23,464
[phone dinging]
416
00:21:23,465 --> 00:21:24,535
[gasps]
417
00:21:25,336 --> 00:21:27,774
I just wanted you
to have one day off, Nikki.
418
00:21:27,775 --> 00:21:29,878
[dinging continues]
419
00:21:30,914 --> 00:21:32,184
- What?
- [dinging ends]
420
00:21:33,686 --> 00:21:36,825
Oh, my God. Noah, fuck you.
421
00:21:38,428 --> 00:21:40,031
I don't get a day off.
422
00:21:40,032 --> 00:21:42,369
- I don't want a day off.
- You're not sleeping.
423
00:21:42,370 --> 00:21:44,641
You're on unemployment.
You don't see your friends.
424
00:21:44,642 --> 00:21:46,745
- You never see me.
- Fuck you. Fuck you.
425
00:21:46,746 --> 00:21:49,383
Oh, my God. Don't stand there
and act like you're a good guy.
426
00:21:49,384 --> 00:21:51,755
Did you think what would happen
if she had had an emergency?
427
00:21:51,756 --> 00:21:52,824
Her mom was there.
428
00:21:53,458 --> 00:21:56,397
I am her family.
She is my family. Not you.
429
00:21:56,398 --> 00:21:57,934
Do you wanna know the truth?
430
00:21:57,935 --> 00:22:00,673
All I want to do
is be with Molly.
431
00:22:00,674 --> 00:22:02,443
I don't really care
if I see you.
432
00:22:03,713 --> 00:22:04,781
[sighs]
433
00:22:06,819 --> 00:22:08,689
You're tired. And you're high.
434
00:22:08,690 --> 00:22:10,860
No, I'm not.
This is... I mean it.
435
00:22:11,696 --> 00:22:15,368
The world without Molly in it
doesn't make sense. It's stupid.
436
00:22:15,369 --> 00:22:19,778
You're telling me
about your day, and it's so stupid.
437
00:22:20,279 --> 00:22:22,750
I'm watching my best friend die,
438
00:22:22,751 --> 00:22:26,592
and you're telling me about how long
you had to wait for the fucking train?
439
00:22:27,193 --> 00:22:29,665
I don't like being
around you anymore.
440
00:22:34,140 --> 00:22:37,570
[clicks tongue] Well, I don't
like being around you anymore either.
441
00:22:38,349 --> 00:22:41,719
And that sucks 'cause you're
my favorite person in the whole world.
442
00:22:42,691 --> 00:22:43,741
[scoffs]
443
00:22:50,540 --> 00:22:52,290
[Noah]
It's been really hard on us.
444
00:22:57,486 --> 00:22:59,236
It's just been really hard,
Nikki.
445
00:23:02,698 --> 00:23:03,832
[cries, sniffles]
446
00:23:03,833 --> 00:23:06,104
Am I drooling? Oh, God.
447
00:23:06,773 --> 00:23:11,849
[cries] Am I drooling or am I
crying? What's happening on my face? [sniffles]
448
00:23:13,118 --> 00:23:14,688
You're droo... I-It's both.
449
00:23:16,326 --> 00:23:19,864
- [Nikki cries]
- [pounding on door]
450
00:23:19,865 --> 00:23:21,969
[Puppy shouting in distance]
451
00:23:21,970 --> 00:23:24,006
- [Neighbor Guy] Hey.
- Hey. How's it going?
452
00:23:24,007 --> 00:23:25,997
- All right.
- [Puppy in distance] Help!
453
00:23:26,344 --> 00:23:29,718
- Help me! Please! Help!
- [Molly] Question.
454
00:23:29,719 --> 00:23:31,688
Do you have, like,
really big scissors?
455
00:23:31,689 --> 00:23:34,639
[Puppy in distance]
Can someone help me? Come on, please!
456
00:23:40,807 --> 00:23:42,076
Who is that?
457
00:23:43,613 --> 00:23:45,015
Oh, no one.
458
00:23:45,449 --> 00:23:48,488
It's just my neighbor.
He's gonna cut off the collar, then go.
459
00:23:49,023 --> 00:23:50,659
- I got it.
- Oh, thank God.
460
00:23:50,660 --> 00:23:52,062
Okay, I gotta go to urgent care.
461
00:23:52,063 --> 00:23:53,732
No. I really don't think you do.
462
00:23:53,733 --> 00:23:55,503
Uh, thank you so much.
I-I think we're good now.
463
00:23:55,504 --> 00:23:57,105
- You should stay.
Have a cup of coffee. - Mom.
464
00:23:57,106 --> 00:23:58,842
Hey, maybe
we can get together next week
465
00:23:58,843 --> 00:24:00,913
- if I don't die. I don't know.
- Why would he die?
466
00:24:00,914 --> 00:24:04,120
Because Molly peed on him
right after she had chemo.
467
00:24:07,761 --> 00:24:08,996
Chemo?
468
00:24:08,997 --> 00:24:11,200
Like, chemo for cancer?
469
00:24:11,201 --> 00:24:12,770
Yeah.
470
00:24:12,771 --> 00:24:13,839
Stage four.
471
00:24:21,989 --> 00:24:23,993
Out. Out.
472
00:24:27,567 --> 00:24:28,617
[door opens]
473
00:24:29,303 --> 00:24:30,840
- [sighs]
- [door closes]
474
00:24:40,259 --> 00:24:41,628
How dare you?
475
00:24:42,597 --> 00:24:43,666
What?
476
00:24:44,535 --> 00:24:47,974
How dare you tell him
anything about me? [sighs]
477
00:24:47,975 --> 00:24:50,880
What is the big deal
about telling people?
478
00:24:52,082 --> 00:24:54,132
Why does everything
have to be a secret?
479
00:24:54,888 --> 00:24:56,257
I'm helping you.
480
00:24:56,258 --> 00:24:58,963
No, it's not helping me.
It makes me feel...
481
00:25:00,767 --> 00:25:01,969
like I'm...
482
00:25:02,871 --> 00:25:05,877
Fuck. I forgot the word
I was trying to say.
483
00:25:07,146 --> 00:25:08,816
Fucking chemo brain.
484
00:25:10,820 --> 00:25:11,922
What word is this?
485
00:25:14,160 --> 00:25:16,263
Weird. [sighs]
486
00:25:16,264 --> 00:25:17,700
Oh, rag doll.
487
00:25:17,701 --> 00:25:20,706
Little scary rag doll girl?
488
00:25:20,707 --> 00:25:23,244
Broken. It makes me feel
like I'm broken.
489
00:25:25,015 --> 00:25:27,587
Hey, and I don't...
I don't want you here, okay?
490
00:25:28,321 --> 00:25:30,125
Why are you doing this to me?
491
00:25:30,560 --> 00:25:36,203
I'm not doing anything to you.
I am trying to...
492
00:25:36,204 --> 00:25:37,774
Fuck my brain.
493
00:25:41,782 --> 00:25:42,984
Glue.
494
00:25:44,120 --> 00:25:45,990
[stammers]
495
00:25:47,026 --> 00:25:48,127
Weave a basket?
496
00:25:48,128 --> 00:25:50,265
Heal. I'm trying to heal.
497
00:25:51,167 --> 00:25:52,336
I want you to heal.
498
00:25:53,338 --> 00:25:54,908
That's why I'm helping you.
499
00:25:54,909 --> 00:25:57,179
No, you don't help me. I-I...
500
00:25:57,180 --> 00:26:01,287
Maybe I let you think that
you help me because that's what I've always done.
501
00:26:03,358 --> 00:26:05,708
[crying] But I have to be
the one to protect you.
502
00:26:09,303 --> 00:26:13,153
I'm the one who has to make sure you
don't take drugs and try and kill yourself.
503
00:26:15,817 --> 00:26:19,624
That was a very hard moment
for me.
504
00:26:24,100 --> 00:26:26,237
It was a hard moment for me.
505
00:26:27,439 --> 00:26:29,043
I'm so sick of your guilt.
506
00:26:29,512 --> 00:26:32,182
Like, every time you look at me,
you feel guilty.
507
00:26:34,821 --> 00:26:35,871
[Gail] I failed you.
508
00:26:36,358 --> 00:26:38,863
I'm the one who left you alone
with that man.
509
00:26:39,297 --> 00:26:46,043
While I was passed out
down the hall from whatever he put in my drink.
510
00:26:48,048 --> 00:26:50,084
I'm the one
who let him ruin you.
511
00:26:50,085 --> 00:26:52,790
Stop it. I'm not ruined.
512
00:26:54,126 --> 00:26:55,963
Okay? I don't blame you.
513
00:26:55,964 --> 00:26:59,837
- You do blame me. You do.
- No. No. It's my fault too.
514
00:26:59,838 --> 00:27:01,808
I saw him put something
in your drink.
515
00:27:02,476 --> 00:27:03,679
[stammers]
516
00:27:04,146 --> 00:27:05,282
I saw him.
517
00:27:08,221 --> 00:27:09,691
And I didn't say anything.
518
00:27:12,096 --> 00:27:14,132
[breathes deeply]
519
00:27:14,133 --> 00:27:15,235
God.
520
00:27:16,739 --> 00:27:19,209
You didn't know.
You didn't know.
521
00:27:19,210 --> 00:27:20,980
[Molly] He smiled at me
when he did it.
522
00:27:20,981 --> 00:27:23,117
I liked that I had something
you didn't know about.
523
00:27:23,118 --> 00:27:25,088
I liked that
he chose me over you.
524
00:27:27,393 --> 00:27:29,330
So it's not you, okay?
525
00:27:32,169 --> 00:27:33,338
Well, it wasn't you.
526
00:27:35,442 --> 00:27:36,845
Is that what you think?
527
00:27:38,281 --> 00:27:39,331
Honey.
528
00:27:40,787 --> 00:27:42,824
Honey, it wasn't you.
529
00:27:47,934 --> 00:27:50,644
Well, maybe... [stammers]
...we're not good for each other.
530
00:27:52,376 --> 00:27:55,446
Maybe there's a way we could
just love each other but be apart.
531
00:27:58,522 --> 00:27:59,724
Just...
532
00:28:00,760 --> 00:28:01,810
Just, please.
533
00:28:04,200 --> 00:28:08,141
I don't even care
if you don't mean it.
534
00:28:11,280 --> 00:28:15,155
Just tell me you forgive me,
okay? [whimpers]
535
00:28:20,933 --> 00:28:22,302
Forgive yourself.
536
00:28:25,475 --> 00:28:27,747
[sighs] Yeah.
537
00:28:30,452 --> 00:28:31,502
Yeah.
538
00:28:43,378 --> 00:28:44,814
What's his name?
539
00:28:44,815 --> 00:28:45,865
Oh.
540
00:28:46,384 --> 00:28:47,920
Ricky Mustache.
541
00:28:52,530 --> 00:28:54,199
You have a meeting
you can go to?
542
00:28:55,870 --> 00:28:56,920
Yeah.
543
00:28:58,375 --> 00:28:59,425
Okay.
544
00:29:14,273 --> 00:29:15,323
[sighs]
545
00:29:24,026 --> 00:29:25,095
[sighs]
546
00:29:41,427 --> 00:29:45,368
I have stage four
breast cancer. [sighs]
547
00:29:45,803 --> 00:29:49,176
And when I got hurt and you had
to call the ambulance,
548
00:29:50,445 --> 00:29:51,515
um...
549
00:29:55,088 --> 00:30:00,131
it was because the cancer
that's in my hip caused the bone to fracture.
550
00:30:00,933 --> 00:30:01,983
Um,
551
00:30:02,537 --> 00:30:05,509
I left that part out.
I, uh... [chuckles]
552
00:30:08,516 --> 00:30:10,151
It doesn't have to be awkward.
553
00:30:11,588 --> 00:30:12,638
Okay.
554
00:30:13,926 --> 00:30:14,976
Let's just call it.
555
00:30:17,600 --> 00:30:18,650
I had fun.
556
00:30:25,950 --> 00:30:27,118
No.
557
00:30:27,119 --> 00:30:28,454
[chuckles]
558
00:30:29,089 --> 00:30:30,291
What? Uh...
559
00:30:33,264 --> 00:30:36,538
What? So... [stammers, chuckles]
What's this gonna be?
560
00:30:36,972 --> 00:30:39,443
We're gonna have
some tragic love story,
561
00:30:39,444 --> 00:30:43,350
and we walk through a park in the
autumn, and I get a leaf caught in my hair.
562
00:30:43,351 --> 00:30:46,181
And you're like, "Whoa, you
you have a leaf in your hair."
563
00:30:47,292 --> 00:30:49,063
And then I just fucking die.
564
00:30:54,306 --> 00:30:55,356
No.
565
00:31:02,122 --> 00:31:03,926
No leaves in your hair.
566
00:31:07,432 --> 00:31:08,482
Just...
567
00:31:10,405 --> 00:31:12,042
keep kicking me in the dick.
568
00:31:23,031 --> 00:31:24,366
Yeah, I could do that.
569
00:31:32,282 --> 00:31:33,450
[Nikki grunts]
570
00:31:33,451 --> 00:31:35,355
- Hey.
- [sniffles]
571
00:31:35,723 --> 00:31:41,668
I left Noah.
And my mouth hurts so bad. [cries]
572
00:31:41,669 --> 00:31:44,574
Come here. Come here. Come here.
573
00:31:44,575 --> 00:31:48,080
- [sniffles]
- Oh.
574
00:31:48,130 --> 00:31:52,680
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.