All language subtitles for Dizzy Deliveries s01e13 The Park.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,519 --> 00:00:02,239 (Theme music) 2 00:00:02,279 --> 00:00:03,800 Hands up 3 00:00:06,120 --> 00:00:07,480 Hands up 4 00:00:09,480 --> 00:00:11,760 Hello. Hello, hello, here comes Joe 5 00:00:11,800 --> 00:00:13,440 Grab a parcel, now let's go 6 00:00:13,480 --> 00:00:15,360 Hello, hello, Ozzy too 7 00:00:15,400 --> 00:00:17,319 Our deliveries to you 8 00:00:17,360 --> 00:00:19,279 Hands up, let's make a sign 9 00:00:20,680 --> 00:00:23,000 You sign. A sign to say, hands up 10 00:00:23,040 --> 00:00:26,080 Dizzy, dazzy, day 11 00:00:26,120 --> 00:00:27,760 Hello, hello, here is Joe 12 00:00:27,800 --> 00:00:29,599 Hands up 13 00:00:29,639 --> 00:00:31,480 Hello, hello, Ozzy too 14 00:00:31,519 --> 00:00:33,480 Deliveries to you 15 00:00:33,519 --> 00:00:35,279 Hands up, let's make a sign 16 00:00:36,040 --> 00:00:38,800 A sign to show thank you Hands up 17 00:00:38,879 --> 00:00:41,120 Thank you, Joe Hands up 18 00:00:44,639 --> 00:00:46,239 (Fun music) 19 00:00:47,879 --> 00:00:49,919 Thank you. Bye. 20 00:00:50,680 --> 00:00:53,440 Oh, hello. I'm Joe. 21 00:00:53,480 --> 00:00:55,639 And this is Ozzy. 22 00:00:57,160 --> 00:00:58,800 (Ozzy beeps) 23 00:00:59,040 --> 00:01:00,639 Working hard. 24 00:01:00,680 --> 00:01:01,720 We're very busy. 25 00:01:01,760 --> 00:01:04,800 (Snores) Together, we visit town and country. 26 00:01:05,279 --> 00:01:09,680 Making friends, with every delivery. 27 00:01:09,720 --> 00:01:10,919 (Beeps) 28 00:01:11,000 --> 00:01:12,919 (Incoming call tone) 29 00:01:16,919 --> 00:01:18,559 Hello Joe. Hello, Ozzy. 30 00:01:20,519 --> 00:01:22,400 Oh, hello Aisling. 31 00:01:22,440 --> 00:01:23,440 (Makes whistling sound) 32 00:01:24,040 --> 00:01:25,839 I have some deliveries for you. 33 00:01:27,760 --> 00:01:31,480 Today, Joe you will be delivering a key and a mini footstool, 34 00:01:33,040 --> 00:01:35,319 to the park for a treasure hunt. 35 00:01:36,559 --> 00:01:37,559 Great! 36 00:01:39,519 --> 00:01:41,319 And remember... 37 00:01:41,360 --> 00:01:45,319 ...wherever you go, there'll be someone to help you. 38 00:01:45,720 --> 00:01:47,760 Hi, Joe. 39 00:01:47,800 --> 00:01:50,519 I am Ciara Jane 40 00:01:52,760 --> 00:01:57,480 Ciara Jane and park ranger Lewis need the deliveries for a treasure hunt. 41 00:01:58,800 --> 00:02:01,639 Ah...it's so exciting! 42 00:02:03,400 --> 00:02:04,400 43 00:02:11,239 --> 00:02:12,239 44 00:02:22,080 --> 00:02:23,080 (Whistling) 45 00:02:25,040 --> 00:02:26,040 46 00:02:34,199 --> 00:02:35,199 (Tyres screech) 47 00:02:38,800 --> 00:02:39,800 (Fast paced music) 48 00:02:43,879 --> 00:02:44,879 (He grumbles) 49 00:02:47,199 --> 00:02:48,199 (Shouts) 50 00:02:51,800 --> 00:02:52,800 51 00:03:04,879 --> 00:03:05,879 (Sighs) 52 00:03:06,120 --> 00:03:07,559 Time...for a little sleep. 53 00:03:10,639 --> 00:03:11,639 (He yawns) 54 00:03:13,720 --> 00:03:14,720 Hello, Ozzy. 55 00:03:16,120 --> 00:03:17,120 Where's Joe? 56 00:03:21,440 --> 00:03:22,440 I'll call him. 57 00:03:25,040 --> 00:03:26,040 58 00:03:26,279 --> 00:03:27,279 (Ducks quack) 59 00:03:28,120 --> 00:03:29,120 (Tablet rings) 60 00:03:31,800 --> 00:03:32,800 (Ducks quack) 61 00:03:33,239 --> 00:03:34,239 (He exclaims) 62 00:03:35,879 --> 00:03:36,879 (Quacking) 63 00:03:39,080 --> 00:03:40,080 (Clears throat) 64 00:03:40,599 --> 00:03:41,639 Joe! Where are you? 65 00:03:44,080 --> 00:03:46,239 People are waiting for their deliveries. 66 00:03:47,160 --> 00:03:49,480 I'm very busy here...I'll be right there. 67 00:03:51,239 --> 00:03:52,239 Thank you. 68 00:03:53,800 --> 00:03:54,800 69 00:04:01,639 --> 00:04:03,279 Well, we made it to the park. 70 00:04:08,040 --> 00:04:11,599 Now we have to look for the rangers, who are going to help us. 71 00:04:14,480 --> 00:04:15,480 No. 72 00:04:15,599 --> 00:04:16,919 Can't see them anywhere! 73 00:04:20,120 --> 00:04:21,120 (She laughs) 74 00:04:23,080 --> 00:04:24,080 Ah there you are! 75 00:04:25,639 --> 00:04:26,639 Hello, I'm Joe! 76 00:04:27,279 --> 00:04:28,279 Hi, Joe. 77 00:04:28,400 --> 00:04:29,400 Hi, Joe! 78 00:04:30,000 --> 00:04:31,879 I'm Lewis, and this is Ciara Jane. 79 00:04:32,720 --> 00:04:33,720 Yeah! 80 00:04:34,639 --> 00:04:35,680 Hello, Ciara Jane. 81 00:04:37,040 --> 00:04:38,040 Hello! 82 00:04:38,360 --> 00:04:39,360 Will you help us? 83 00:04:40,360 --> 00:04:41,360 Yeah. 84 00:04:41,400 --> 00:04:42,400 Great! Let's go! 85 00:04:43,760 --> 00:04:44,760 86 00:04:52,639 --> 00:04:53,639 (Grumbles) 87 00:04:58,239 --> 00:04:59,239 Ugh! 88 00:05:00,040 --> 00:05:01,040 My-my hat! 89 00:05:02,440 --> 00:05:03,440 Oh! 90 00:05:04,599 --> 00:05:05,599 (Ciara laughs) 91 00:05:05,639 --> 00:05:06,639 Agh! 92 00:05:09,279 --> 00:05:10,279 Thank you! 93 00:05:14,199 --> 00:05:16,000 I forgot...what was on the list? 94 00:05:22,919 --> 00:05:26,879 Ah yeah...a key and mini footstool. 95 00:05:27,120 --> 00:05:29,040 First....we have something for you. 96 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 Oh! 97 00:05:36,559 --> 00:05:37,559 Thank you. 98 00:05:40,120 --> 00:05:42,040 Look! It's part of a treasure map. 99 00:05:44,879 --> 00:05:46,319 It's showing us where to go. 100 00:05:48,199 --> 00:05:53,720 It says...we need to go beside, the yellow stone. 101 00:06:00,639 --> 00:06:01,639 Beside. 102 00:06:04,879 --> 00:06:05,879 Beside. 103 00:06:07,360 --> 00:06:08,760 You sign. 104 00:06:11,160 --> 00:06:12,160 Beside. 105 00:06:15,000 --> 00:06:16,000 Good! 106 00:06:18,120 --> 00:06:19,120 Beside. 107 00:06:20,879 --> 00:06:22,400 We are on a treasure hunt. 108 00:06:24,400 --> 00:06:27,040 Now all we have to do is find the yellow stone. 109 00:06:30,239 --> 00:06:31,239 110 00:06:35,519 --> 00:06:36,519 Yellow stone! 111 00:06:39,839 --> 00:06:41,480 No! Is this the yellow stone? No! 112 00:06:43,800 --> 00:06:44,800 What colour is it? 113 00:06:46,599 --> 00:06:47,599 Blue! Blue. 114 00:06:48,120 --> 00:06:49,440 (He grumbles) Oh! Oh! Oh! 115 00:06:51,760 --> 00:06:53,400 No! 116 00:06:55,720 --> 00:06:56,720 What colour is it? 117 00:06:57,919 --> 00:06:58,919 Green! 118 00:06:59,519 --> 00:07:01,000 Where is the yellow stone? 119 00:07:09,239 --> 00:07:10,239 The yellow stone! 120 00:07:10,879 --> 00:07:14,400 Yeah. . 121 00:07:22,199 --> 00:07:23,199 Look! 122 00:07:26,720 --> 00:07:27,879 This box needs a key. 123 00:07:30,160 --> 00:07:31,160 Wait here. 124 00:07:32,680 --> 00:07:33,680 125 00:07:48,839 --> 00:07:49,839 (He gasps) 126 00:07:50,400 --> 00:07:51,400 A key! 127 00:07:52,720 --> 00:07:54,040 Oh, that key's too big! 128 00:07:55,000 --> 00:07:56,319 It needs to be smaller. 129 00:07:58,080 --> 00:07:59,080 I know what to do. 130 00:07:59,879 --> 00:08:02,080 Sometimes we bring the perfect thing. 131 00:08:02,800 --> 00:08:06,239 But there's no need to worry, if it's not the right delivery, 132 00:08:08,080 --> 00:08:09,680 Day. 133 00:08:12,319 --> 00:08:13,319 (He gasps) 134 00:08:19,040 --> 00:08:20,040 Nice! 135 00:08:28,800 --> 00:08:29,800 136 00:08:34,319 --> 00:08:40,279 It says we need to go between those two trees! 137 00:08:46,360 --> 00:08:47,360 Between. 138 00:08:49,120 --> 00:08:50,120 Between. 139 00:08:51,720 --> 00:08:52,720 You sign. 140 00:08:54,559 --> 00:08:55,559 Between. 141 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 Good. 142 00:09:01,239 --> 00:09:02,239 Between. 143 00:09:06,279 --> 00:09:07,279 Well here we are, 144 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 between two trees. 145 00:09:11,360 --> 00:09:12,680 Now...where is the clue? 146 00:09:18,360 --> 00:09:19,360 147 00:09:25,279 --> 00:09:26,279 (He gasps) 148 00:09:27,120 --> 00:09:28,120 There it is! 149 00:09:31,000 --> 00:09:32,440 Don't worry, I'll get it. 150 00:09:37,360 --> 00:09:38,639 (He grumbles and sighs) 151 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 High. 152 00:09:40,480 --> 00:09:41,480 Too high! 153 00:09:41,559 --> 00:09:42,559 Wait here. 154 00:09:47,080 --> 00:09:48,080 155 00:09:59,160 --> 00:10:00,160 (Drum roll) 156 00:10:08,800 --> 00:10:11,000 It says...the clue is behind the rock. 157 00:10:20,480 --> 00:10:21,480 Behind. 158 00:10:23,720 --> 00:10:24,720 Behind. 159 00:10:26,360 --> 00:10:27,360 You sign. 160 00:10:29,319 --> 00:10:30,319 Behind. 161 00:10:32,400 --> 00:10:33,400 Good. 162 00:10:35,040 --> 00:10:36,040 Behind. 163 00:10:38,919 --> 00:10:39,919 164 00:10:44,120 --> 00:10:45,519 Where could the clue be? 165 00:10:47,360 --> 00:10:48,360 166 00:10:57,400 --> 00:10:58,879 It's an X, that's the clue. 167 00:11:01,199 --> 00:11:02,400 WE need to find an X. 168 00:11:06,599 --> 00:11:08,480 It's an X. Here is our treasure. 169 00:11:15,480 --> 00:11:16,480 (Tablet rings) 170 00:11:21,199 --> 00:11:22,199 Hello, Joe. 171 00:11:23,800 --> 00:11:24,800 Hi, Aisling. 172 00:11:24,879 --> 00:11:27,080 Did you find the picnic I made for you? 173 00:11:30,919 --> 00:11:31,919 You made this? 174 00:11:33,319 --> 00:11:34,319 Yeah. 175 00:11:34,360 --> 00:11:36,120 You've been working very hard. 176 00:11:38,760 --> 00:11:40,480 And you deserve a nice picnic. 177 00:11:43,480 --> 00:11:44,480 Thank you! 178 00:11:47,199 --> 00:11:48,199 179 00:11:54,800 --> 00:11:55,800 (He yells) 180 00:11:59,080 --> 00:12:00,080 181 00:12:03,480 --> 00:12:04,480 (Birds chirping) 182 00:12:06,559 --> 00:12:07,760 We've had a great day. 183 00:12:08,919 --> 00:12:10,519 Thank you for all your help. 184 00:12:11,639 --> 00:12:12,639 Goodbye! 185 00:12:12,720 --> 00:12:13,720 Bye. Thank you. 186 00:12:14,519 --> 00:12:15,519 Bye! 187 00:12:16,040 --> 00:12:17,040 Bye! 188 00:12:22,120 --> 00:12:23,120 189 00:12:34,319 --> 00:12:37,760 Come on, Ozzy...I've so many stories to tell you about today. 190 00:12:40,199 --> 00:12:41,199 Subtitles RTE 2022 191 00:12:41,249 --> 00:12:45,799 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 10791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.