Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,079
Welcome to Crongton, the greatest
place in the entire world.
2
00:00:04,080 --> 00:00:05,240
This place is the best!
3
00:00:21,440 --> 00:00:23,840
That's me, Lemar, AKA Liccle Bit.
4
00:00:27,320 --> 00:00:28,519
That's Rapid.
5
00:00:28,520 --> 00:00:30,600
Guy is quicker than Usain
slicked in oil.
6
00:00:34,920 --> 00:00:36,759
{\an8}That's McKay, best friend.
7
00:00:36,760 --> 00:00:40,610
{\an8}Too heavy to move quick, and plays
dead like a possum if trouble comes.
8
00:00:40,611 --> 00:00:43,559
{\an8}How you so wham
when you sweat so much?
9
00:00:43,560 --> 00:00:47,759
{\an8}I sweat... the normal... amount...
10
00:00:47,760 --> 00:00:50,439
You look like a binbag of doughnuts
with an afro.
11
00:00:50,440 --> 00:00:51,919
LEMAR LAUGHS
12
00:00:51,920 --> 00:00:53,439
Why you generating noise like that
13
00:00:53,440 --> 00:00:56,359
when your hairline is messier
than Glastonbury pick-up?
14
00:00:56,360 --> 00:00:59,759
Oh! Shut your stinking
chicken lips, man.
15
00:00:59,760 --> 00:01:01,599
How can you even contemplate leaving
the house
16
00:01:01,600 --> 00:01:03,199
looking like no-one loves you?
17
00:01:03,200 --> 00:01:05,279
I seen this one bald guy
looking at you like,
18
00:01:05,280 --> 00:01:07,159
"Nah, I'd rather have
nothing here like me,
19
00:01:07,160 --> 00:01:09,039
"than that nasty peppergrain trim".
20
00:01:09,040 --> 00:01:10,559
RAPID LAUGHS
21
00:01:10,560 --> 00:01:13,599
Why you laughing like that? So black
you look like a tired aubergine.
22
00:01:13,600 --> 00:01:15,719
Shut up!
23
00:01:15,720 --> 00:01:18,559
That is fully colourism though.
It's true... No me gusta.
24
00:01:18,560 --> 00:01:20,200
SIREN BLARES
25
00:01:22,200 --> 00:01:23,479
What?
26
00:01:23,480 --> 00:01:25,840
RUMBLING
Oi, wait. You feel that?
27
00:01:30,600 --> 00:01:32,799
That colour drain
that spread like a virus
28
00:01:32,800 --> 00:01:35,639
when South Crong Gs are on crud.
29
00:01:35,640 --> 00:01:36,879
Cross them, your life is done.
30
00:01:36,880 --> 00:01:39,239
In these times, it's best to run.
31
00:01:39,240 --> 00:01:40,840
Or, y'know, possum ting.
32
00:01:42,400 --> 00:01:44,199
This is where everything goes down.
33
00:01:44,200 --> 00:01:46,919
Boys kick ball like they're
in the Premier League.
34
00:01:46,920 --> 00:01:49,360
South Crong Gs plot to
delete enemies.
35
00:01:50,440 --> 00:01:52,719
And the girls -
this is where they dance.
36
00:01:52,720 --> 00:01:54,160
They're so talented.
37
00:02:10,480 --> 00:02:14,279
That's Venetia King,
AKA pengest girl in the world.
38
00:02:14,280 --> 00:02:15,840
I could watch her all day.
39
00:02:16,840 --> 00:02:18,720
Not in a creepy way.
Supportive ting.
40
00:02:20,960 --> 00:02:22,400
Anyway, now ain't the time.
41
00:02:24,520 --> 00:02:26,399
South Crong is the safest.
42
00:02:26,400 --> 00:02:28,559
North Crong,
that's where the madness happens.
43
00:02:28,560 --> 00:02:30,320
Sometimes it bleeds down here.
44
00:02:32,600 --> 00:02:34,279
Wow, they wasn't joking.
45
00:02:34,280 --> 00:02:38,359
My hairline is looking sloppier than
McKay's face after yamming fufu.
46
00:02:38,360 --> 00:02:39,600
Hi, Liccle Bit.
47
00:02:44,040 --> 00:02:45,719
That's Juniper.
48
00:02:45,720 --> 00:02:47,079
She's weird as fudge.
49
00:02:47,080 --> 00:02:49,440
The energy feels very obtuse today.
50
00:02:55,480 --> 00:02:57,400
And this is where I rest my head.
51
00:02:59,400 --> 00:03:01,080
METAL CLINKS
52
00:03:02,440 --> 00:03:03,880
THUD
53
00:03:04,880 --> 00:03:08,239
And that's the top G
of South Crong, Folly Ranking.
54
00:03:08,240 --> 00:03:11,639
And that chain clank warns
everyone he's on smoke.
55
00:03:11,640 --> 00:03:14,440
You don't want the flames,
best to hide!
56
00:03:21,600 --> 00:03:23,000
Yo, did you escape?
57
00:03:24,960 --> 00:03:26,760
LEMAR LAUGHS
58
00:03:26,761 --> 00:03:29,919
Lemar! What do you think
you're doing?
59
00:03:29,920 --> 00:03:32,559
You are going to wake up the baby,
I just put him to sleep, you...
60
00:03:32,560 --> 00:03:34,119
That's my sister, Elaine.
61
00:03:34,120 --> 00:03:37,359
Vex always - especially if you wake
up her devil child, Jerome,
62
00:03:37,360 --> 00:03:39,639
spawn of Manjaro, second top G.
63
00:03:39,640 --> 00:03:41,760
JEROME CRIES
64
00:03:43,960 --> 00:03:45,879
Arghhh!
65
00:03:45,880 --> 00:03:48,639
Elaine, your baby a bawl!
Hi, Gran.
66
00:03:48,640 --> 00:03:50,719
Hey baby! Dinner soon ready.
67
00:03:50,720 --> 00:03:53,959
That's my gran.
She's always cooking. All right?
68
00:03:53,960 --> 00:03:56,479
Can't I just have one moment?
69
00:03:56,480 --> 00:03:59,079
That's my mum.
She's always a liccle bit stressed.
70
00:03:59,080 --> 00:04:01,919
Talk to your son, he's the one
screaming outside like a witch.
71
00:04:01,920 --> 00:04:05,159
Uno mek too much noise man. Cha!
72
00:04:05,160 --> 00:04:07,479
Gran can be scary,
but she's nice to me.
73
00:04:07,480 --> 00:04:09,319
Can't always understand what
she says though.
74
00:04:09,320 --> 00:04:11,000
Wah do unno, mi nuh know wah do?
75
00:04:12,320 --> 00:04:13,399
Yes, Lemar?
76
00:04:13,400 --> 00:04:16,119
Can I have some money
for a haircut please?
77
00:04:16,120 --> 00:04:19,239
Er, no. We just about have
enough money for food.
78
00:04:19,240 --> 00:04:20,559
Why don't you ask your dad?
79
00:04:20,560 --> 00:04:22,439
Or is he still too busy
with his new family?
80
00:04:22,440 --> 00:04:24,159
My hairline is attracting comments.
81
00:04:24,160 --> 00:04:27,319
I won't eat for three days if I can
just get a haircut... Lemar.
82
00:04:27,320 --> 00:04:28,679
I said no.
83
00:04:28,680 --> 00:04:30,119
Arghhhh, I hate this house!
84
00:04:30,120 --> 00:04:32,119
I swear up, Lemar, if you make more
noise in this house!
85
00:04:32,120 --> 00:04:33,559
You...!
86
00:04:33,560 --> 00:04:35,560
Elaine! Leave him alone.
87
00:04:37,320 --> 00:04:40,280
Wan some food? A small plate?
88
00:04:49,000 --> 00:04:51,039
Just a liccle biccle.
89
00:04:51,040 --> 00:04:53,360
Mek sure uno yam up everyting,
you hear?
90
00:04:59,720 --> 00:05:01,240
ALL SHOUT
91
00:05:04,440 --> 00:05:06,199
And this is how I find my peace.
92
00:05:06,200 --> 00:05:08,560
Bad boy painter and illustrator.
93
00:05:14,120 --> 00:05:15,400
VENETIA: Hi, Lemar.
94
00:05:32,760 --> 00:05:35,119
ELAINE: Lemar!
Why you breathing so loud!?
95
00:05:35,120 --> 00:05:37,040
CACOPHONY OF FAMILY NOISES
96
00:05:37,041 --> 00:05:41,119
I'm sick and tired of everyone
telling me what to do!
97
00:05:41,120 --> 00:05:42,199
Just leave me in peace!
98
00:05:42,200 --> 00:05:44,400
MUFFLED SCREAMS
99
00:05:44,411 --> 00:05:48,719
PHONE RINGS
MCKAY: Yo, you'll never guess what!
100
00:05:48,720 --> 00:05:50,639
My alarm ain't even gone off yet.
101
00:05:50,640 --> 00:05:52,239
You need breakfast that bad?
102
00:05:52,240 --> 00:05:54,479
Shut your flapping beak -
come quick!
103
00:05:54,480 --> 00:05:56,159
One South Crong G got deleted!
104
00:05:56,160 --> 00:05:57,360
What?!
105
00:05:58,720 --> 00:06:01,719
POLICEMAN: I must ask you to step
back, thank you very much.
106
00:06:01,720 --> 00:06:03,680
POLICEMAN TAILS OFF
107
00:06:10,080 --> 00:06:11,839
I can't see nothing!
108
00:06:11,840 --> 00:06:14,799
I heard North Crong Gs
were off on a deleting spree.
109
00:06:14,800 --> 00:06:16,959
Yeah, well, I heard that
50 man came down
110
00:06:16,960 --> 00:06:18,799
and clashed with swords and axes.
111
00:06:18,800 --> 00:06:21,639
South Crong was winning
but North Crong had ninjas,
112
00:06:21,640 --> 00:06:24,410
and them ninjas are sneaky
and deleted him from behind.
113
00:06:25,280 --> 00:06:27,079
Jesus says you shouldn't lie.
114
00:06:27,080 --> 00:06:29,480
I ain't lying!
My brother saw it all and told me.
115
00:06:31,280 --> 00:06:33,600
Shucks. We need to see!
116
00:06:36,040 --> 00:06:39,280
RAPID: Stand still!
MCKAY: Stop moving!
117
00:06:42,960 --> 00:06:44,520
RAPID: What d'ya see? Is it mad?
118
00:06:46,600 --> 00:06:48,560
Folly Ranking!
119
00:06:48,561 --> 00:06:51,319
They deleted the top South Crong G!
120
00:06:51,320 --> 00:06:52,600
My turn!
121
00:06:57,600 --> 00:07:00,079
My knees can't take it!
122
00:07:00,080 --> 00:07:02,439
Whoa. Do you see that?
123
00:07:02,440 --> 00:07:05,839
How can a guy who's just been
deleted have a better trim than you?
124
00:07:05,840 --> 00:07:07,959
Don't make me violate you, fam.
125
00:07:07,960 --> 00:07:10,679
Oh, my gosh, I can't even
look at you, it's cruel.
126
00:07:10,680 --> 00:07:11,840
Making me feel guilty.
127
00:07:13,160 --> 00:07:14,559
Look, they're bringing CSI.
128
00:07:14,560 --> 00:07:16,160
FORENSIC OFFICER: Excuse me!
129
00:07:19,040 --> 00:07:21,999
Oi, do you think we're too
desensitised to violence?
130
00:07:22,000 --> 00:07:24,559
No! Shut up. Agh!
131
00:07:24,560 --> 00:07:26,959
Wait. If Folly Ranking's
been deleted,
132
00:07:26,960 --> 00:07:28,799
doesn't that mean a new king's
going to be crowned?
133
00:07:28,800 --> 00:07:31,199
Oh, yeah!
134
00:07:31,200 --> 00:07:33,130
Who do you think's going
to take over?
135
00:07:44,200 --> 00:07:46,400
SCHOOL BELL RINGS
136
00:07:52,240 --> 00:07:54,560
ALL SHOUT, INDISTINCT CHATTER
137
00:07:57,071 --> 00:08:01,879
ALL CHANT: Fight, fight,
fight, fight, fight!
138
00:08:01,880 --> 00:08:04,120
HIGH-PITCHED ELECTRONIC SCREECH
139
00:08:06,040 --> 00:08:07,440
Mm, yeah.
140
00:08:09,480 --> 00:08:13,399
Before you go off to your lessons,
we have two new students to welcome.
141
00:08:13,400 --> 00:08:14,759
First we have...
142
00:08:14,760 --> 00:08:16,159
TRAIN WHISTLE BLOWS
143
00:08:16,160 --> 00:08:17,959
Hi.
OTHERS: Urghhhhhh!
144
00:08:17,960 --> 00:08:19,959
You look like a boy from the hills.
145
00:08:19,960 --> 00:08:23,439
Smell like it too!
CLASS LAUGHS
146
00:08:23,440 --> 00:08:25,799
Sick. New nickname.
147
00:08:25,800 --> 00:08:27,560
Next we have Saira.
148
00:08:38,200 --> 00:08:41,599
Hi. I can show you around if
you want. Yeah, thanks. OK.
149
00:08:41,600 --> 00:08:43,839
With that, that's everything we have
to do this morning.
150
00:08:43,840 --> 00:08:45,639
General rules apply -
151
00:08:45,640 --> 00:08:48,159
don't do anything that's
going to upset anyone...
152
00:08:48,160 --> 00:08:50,120
TEACHER'S VOICE FADES
153
00:09:00,120 --> 00:09:01,879
I got something on my face or what?
154
00:09:01,880 --> 00:09:04,559
...if you are lost at any point,
remember what the sign is,
155
00:09:04,560 --> 00:09:06,959
you know what's going on.
156
00:09:06,960 --> 00:09:09,279
Let's have a better day than
yesterday.
157
00:09:09,280 --> 00:09:11,319
So. Do you like to dance?
158
00:09:11,320 --> 00:09:14,799
Yeah. We do lots of dances
and put them all over Bik Bok...
159
00:09:14,800 --> 00:09:18,439
I'm there! Where? What time?
I can film it again!
160
00:09:18,440 --> 00:09:22,439
My feedback is the best feedback,
everybody says.
161
00:09:22,440 --> 00:09:23,959
Can I come?
162
00:09:23,960 --> 00:09:25,439
Playground after school.
163
00:09:25,440 --> 00:09:27,999
Just make sure your hand ain't
shaking like it was last time.
164
00:09:28,000 --> 00:09:30,479
What was that? You was all...
165
00:09:30,480 --> 00:09:32,239
Erm...
166
00:09:32,240 --> 00:09:35,399
Too many energy drinks.
Camera will be as steady as a rock.
167
00:09:35,400 --> 00:09:36,800
OK.
168
00:09:41,000 --> 00:09:43,279
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa!
169
00:09:43,280 --> 00:09:45,399
This is not how chicken
should be treated.
170
00:09:45,400 --> 00:09:47,719
Have some compassion.
What is problem?
171
00:09:47,720 --> 00:09:49,159
This is animal cruelty,
172
00:09:49,160 --> 00:09:52,079
and child endangerment since you're
making us eat this nastiness.
173
00:09:52,080 --> 00:09:53,839
Then don't have.
174
00:09:53,840 --> 00:09:56,679
You could miss many a meal
and be fine.
175
00:09:56,680 --> 00:09:58,120
OTHERS: Ooh!
176
00:09:58,121 --> 00:10:01,159
At least I know
about creaming my skin,
177
00:10:01,160 --> 00:10:03,199
your crow's eyes are outrageous.
178
00:10:03,200 --> 00:10:05,159
If you know about cream,
179
00:10:05,160 --> 00:10:08,839
how come you sound like sandpaper
when you walk?
180
00:10:08,840 --> 00:10:10,239
OTHERS: Oh!
181
00:10:10,240 --> 00:10:12,719
Your chicken is so dry,
the Sahara is sending you WaterAid!
182
00:10:12,720 --> 00:10:16,159
McKay Tambo! What? Sir?
She's serving us nastiness.
183
00:10:16,160 --> 00:10:18,919
Do I look like an orphan?
I'm calling MasterChef!
184
00:10:18,920 --> 00:10:20,839
Right. You, and you two -
185
00:10:20,840 --> 00:10:22,239
detention.
186
00:10:22,240 --> 00:10:24,239
But, Sir?!
187
00:10:24,240 --> 00:10:26,520
Maddox, come 'ere, lad!
188
00:10:32,000 --> 00:10:34,399
Five, six, seven, eight.
189
00:10:34,400 --> 00:10:38,679
One, two, three, four, five, six,
seven, eight.
190
00:10:38,680 --> 00:10:42,879
One, two, three,
four, five, six, seven, eight.
191
00:10:42,880 --> 00:10:44,240
And again! OK!
192
00:10:47,280 --> 00:10:49,239
Five, six, seven, eight.
193
00:10:49,240 --> 00:10:53,440
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
194
00:10:56,800 --> 00:10:58,599
You're almost as good as me.
195
00:10:58,600 --> 00:11:01,319
I am going to be bigger
than Tyla, though.
196
00:11:01,320 --> 00:11:03,440
I don't want to be stuck
here my whole life.
197
00:11:05,120 --> 00:11:07,320
First one is free.
After that, we talk money.
198
00:11:07,321 --> 00:11:10,519
Juniper got the hook-ups
on everything.
199
00:11:10,520 --> 00:11:12,559
So, what do you think of it
round here, then?
200
00:11:12,560 --> 00:11:16,559
Yeah, it's nice. And you?
I love it. It's just the gangs.
201
00:11:16,560 --> 00:11:18,999
They ruin it. And Folly Ranking
getting deleted
202
00:11:19,000 --> 00:11:21,319
is just going to
make everything worse!
203
00:11:21,320 --> 00:11:22,919
I'm bored of this conversation.
204
00:11:22,920 --> 00:11:24,080
Ta-ta.
205
00:11:27,240 --> 00:11:29,439
How come no-one stands up to them?
206
00:11:29,440 --> 00:11:31,239
It's not that easy.
207
00:11:31,240 --> 00:11:32,839
They're too powerful.
208
00:11:32,840 --> 00:11:34,679
A community is more powerful.
209
00:11:34,680 --> 00:11:36,399
Could always do a protest
or something.
210
00:11:36,400 --> 00:11:38,239
One Life One Crong!
211
00:11:38,240 --> 00:11:39,479
Yeah...
212
00:11:39,480 --> 00:11:42,119
That's actually a really good idea.
213
00:11:42,120 --> 00:11:44,479
One Life One Crong!
214
00:11:44,480 --> 00:11:46,319
You really made me miss the dancing.
215
00:11:46,320 --> 00:11:48,840
Can't miss the dancing.
Love the dancing
216
00:11:56,520 --> 00:11:58,239
I'm outta here!
WHIZZING
217
00:11:58,240 --> 00:11:59,880
Looks like North Crong.
218
00:12:02,120 --> 00:12:03,680
W-What do we do?
219
00:12:10,720 --> 00:12:13,279
You two South Crong, yeah?
220
00:12:13,280 --> 00:12:15,399
What, you don't have ears
in South Crong?
221
00:12:15,400 --> 00:12:17,559
Er... question is unclear.
222
00:12:17,560 --> 00:12:20,039
Are we from South Crong?
Or are we South Crong?
223
00:12:20,040 --> 00:12:22,599
Shut up!
Fatboy taking you for a bush-tucker!
224
00:12:22,600 --> 00:12:24,599
I'll press the delete button
swiftly, you know.
225
00:12:24,600 --> 00:12:26,279
Nah, nah, nah,
he never meant it like that.
226
00:12:26,280 --> 00:12:28,759
Is anyone talking to you? Shrimp!
227
00:12:28,760 --> 00:12:31,119
Move from me,
with your spoon-head hairline.
228
00:12:31,120 --> 00:12:33,439
OTHERS CHUCKLE
229
00:12:33,440 --> 00:12:35,839
THUDDING AND JINGLING
230
00:12:35,840 --> 00:12:38,359
Folly Ranking!?
I thought he was deleted.
231
00:12:38,360 --> 00:12:40,640
You're lucky
I don't ramp with Jumbies.
232
00:12:45,320 --> 00:12:46,559
Er... where's Liccle Bit?
233
00:12:46,560 --> 00:12:47,839
We had to split up.
234
00:12:47,840 --> 00:12:49,839
On my everything,
that was Folly Ranking.
235
00:12:49,840 --> 00:12:50,919
He's a Jumbie now!
236
00:12:50,920 --> 00:12:52,639
I seen him
and he's all see-through.
237
00:12:52,640 --> 00:12:54,919
It was spooky!
238
00:12:54,920 --> 00:12:56,279
What happened? Did he get you?
239
00:12:56,280 --> 00:12:58,319
So, I was running
like Black Panther,
240
00:12:58,320 --> 00:13:01,199
and then I jumped over
a ten-foot fence like Spider-Man
241
00:13:01,200 --> 00:13:03,079
and then I started wall-running,
242
00:13:03,080 --> 00:13:06,279
and I turned into the Incredible
Hulk, smashed into some bins,
243
00:13:06,280 --> 00:13:09,079
and then he was, like, flying at me,
all see-through and that, yeah?
244
00:13:09,080 --> 00:13:11,599
And I was like, "Jumbie be gone!"
245
00:13:11,600 --> 00:13:13,199
And then he disappeared.
246
00:13:13,200 --> 00:13:14,960
That's definitely what happened.
247
00:13:16,741 --> 00:13:19,999
My radar is detecting you're a liar.
248
00:13:20,000 --> 00:13:22,960
I ain't lying, fam.
I sent him back to the spirit realm!
249
00:13:24,920 --> 00:13:25,970
Of course he did.
250
00:13:27,320 --> 00:13:29,760
JINGLING
251
00:13:35,760 --> 00:13:38,800
HEAVY THUDDING AND JINGLING
252
00:13:41,240 --> 00:13:42,879
This is it!
253
00:13:42,880 --> 00:13:44,199
Tell your sister I love her.
254
00:13:44,200 --> 00:13:45,840
Don't talk about my sister, man.
255
00:13:51,160 --> 00:13:52,679
Oi.
256
00:13:52,680 --> 00:13:53,760
Open your eyes, man.
257
00:13:58,080 --> 00:13:59,480
ALL: Manjaro!
258
00:14:03,120 --> 00:14:05,919
Did you scare away Folly's Jumbie?
259
00:14:05,920 --> 00:14:08,559
Big man ain't 'fraid of no Jumbie.
260
00:14:08,560 --> 00:14:11,559
Hey, don't worry,
I'll protect you lot, yeah?
261
00:14:11,560 --> 00:14:13,520
Lemar, do me a favour.
262
00:14:17,080 --> 00:14:20,119
What is it?
Don't ask questions, yeah? Mm.
263
00:14:20,120 --> 00:14:22,799
Will you do the favour, yes or no?
264
00:14:22,800 --> 00:14:24,120
NERVOUSLY: Yeah.
265
00:14:28,800 --> 00:14:31,030
Give this to your sister,
for her and Jerome.
266
00:14:32,120 --> 00:14:34,319
Take this for yourself.
267
00:14:34,320 --> 00:14:35,439
Yes, I can get a trim!
268
00:14:35,440 --> 00:14:38,039
Nah! Use that to buy something
for you and your boys.
269
00:14:38,040 --> 00:14:39,760
Stay out of trouble, yeah? Yeah.
270
00:14:42,160 --> 00:14:45,080
Why'd you take it? Free money!
271
00:14:47,040 --> 00:14:50,919
You lot want something?
Yes! Praise black Jesus!
272
00:14:50,920 --> 00:14:53,519
Manjaro's plotting something.
Don't get caught in his web.
273
00:14:53,520 --> 00:14:55,639
Do you receive? Mm-hm!
274
00:14:55,640 --> 00:14:57,479
HE TUTS
Bribery don't work on me!
275
00:14:57,480 --> 00:14:59,199
You really need to think
about what you're doing.
276
00:14:59,200 --> 00:15:01,039
People that upset Manjaro get gone.
277
00:15:01,040 --> 00:15:03,599
You know what?
He's not that bad, man.
278
00:15:03,600 --> 00:15:06,079
He's bad enough to scare away
Folly Ranking's Jumbie!
279
00:15:06,080 --> 00:15:08,679
Do you know how scary you have
to be to scare away a Jumbie?
280
00:15:08,680 --> 00:15:10,799
And what about Mo?
What happened to...?
281
00:15:10,800 --> 00:15:12,479
ADULTS: Huh?
RECORD SCRATCH
282
00:15:12,480 --> 00:15:13,640
...her?
283
00:15:20,351 --> 00:15:23,719
What happened?
Come on, man. Tell us.
284
00:15:23,720 --> 00:15:26,000
Tell us! Tell us! Sh!
285
00:15:28,520 --> 00:15:30,439
I heard Mo moved to Cuba with Tupac.
286
00:15:30,440 --> 00:15:31,999
You don't even know
what happened, man.
287
00:15:32,000 --> 00:15:34,560
My bro told me. It's a long story.
288
00:15:37,320 --> 00:15:42,679
Manjaro and Mo used to be bless -
used to do everything together.
289
00:15:42,680 --> 00:15:48,159
But then Manjaro went mad,
started getting a taste for power.
290
00:15:48,160 --> 00:15:50,799
He started deleting
anyone that crossed him.
291
00:15:50,800 --> 00:15:53,559
SCREAMING
292
00:15:53,560 --> 00:15:56,079
One day, he wanted to rob
the Prime Minister...
293
00:15:56,080 --> 00:15:58,399
BIG BEN STRIKES
...or the King or something.
294
00:15:58,400 --> 00:16:02,000
Mo said no, and was going to
betray Manjaro to MI5.
295
00:16:04,120 --> 00:16:07,839
My bro told me Manjaro got so vex
296
00:16:07,840 --> 00:16:10,360
he turned Mo into stone
and crumbled her.
297
00:16:11,640 --> 00:16:18,079
Then Manjaro used the crumbled Mo
bits to build walls on his fortress.
298
00:16:18,080 --> 00:16:21,679
I ain't tryna end up like no stone
wall to hold up next man's TV.
299
00:16:21,680 --> 00:16:23,999
I heard if you go past
Manjaro's castle at night,
300
00:16:24,000 --> 00:16:26,359
you can hear Mo whispering,
"Help me."
301
00:16:26,360 --> 00:16:28,159
Anyway, my story's better.
302
00:16:28,160 --> 00:16:29,960
My story's true, though! It's not.
303
00:16:29,961 --> 00:16:32,719
ECHOING: People that upset Manjaro
get gone.
304
00:16:32,720 --> 00:16:34,839
Don't get caught in his web.
Do you receive?
305
00:16:34,840 --> 00:16:36,199
ROARING
306
00:16:36,200 --> 00:16:37,719
I'm coming, Jerome.
307
00:16:37,720 --> 00:16:41,159
HEARTBEAT THUDS
308
00:16:41,160 --> 00:16:43,520
BABY CRIES
309
00:16:48,360 --> 00:16:50,959
What's that? You see Dad?
310
00:16:50,960 --> 00:16:53,360
It's from Manjaro. It's for you.
311
00:16:55,960 --> 00:16:59,119
What have I told you, hmm?
Stay away from him!
312
00:16:59,120 --> 00:17:00,879
He's not that bad.
I was scared as well.
313
00:17:00,880 --> 00:17:03,999
No, he is. Understand?
He is that bad. Yeah?
314
00:17:04,000 --> 00:17:05,559
And you should be
scared of him, actually.
315
00:17:05,560 --> 00:17:08,199
Do not do anything
he tells you to do. Yes?!
316
00:17:08,200 --> 00:17:09,920
You're just mad
cos he dumped you.
317
00:17:13,200 --> 00:17:15,599
I... You... Oh... Mm... Hmm!
318
00:17:15,600 --> 00:17:18,119
I didn't get dumped, I didn't get
dumped, so you can shut up.
319
00:17:18,120 --> 00:17:19,600
Get out of my way!
320
00:17:23,800 --> 00:17:25,239
Fine.
321
00:17:25,240 --> 00:17:27,160
Look at the state of my hair.
322
00:17:27,631 --> 00:17:29,719
ARROW THUDS
323
00:17:29,720 --> 00:17:31,720
ANGELIC HARP TRILL
324
00:17:41,640 --> 00:17:42,960
ARROW THUDS
325
00:17:46,720 --> 00:17:48,960
Yes! I'm that guy!
326
00:17:51,000 --> 00:17:54,599
Two Xs, yeah? That's proper.
Oh, nah, she wants you bad.
327
00:17:54,600 --> 00:17:56,839
Probably wants you to kiss her up.
You think so?
328
00:17:56,840 --> 00:17:59,719
Two Xs? Definitely.
Science, innit?
329
00:17:59,720 --> 00:18:03,270
We really need to talk about your
objectification of women, you brute.
330
00:18:03,600 --> 00:18:05,119
Hi, Lemar.
331
00:18:05,120 --> 00:18:06,280
Hi.
332
00:18:09,200 --> 00:18:11,599
BELL RINGS
333
00:18:11,600 --> 00:18:13,799
Oi, I can't have a detention again.
334
00:18:13,800 --> 00:18:15,439
I need to be at this thing later.
335
00:18:15,440 --> 00:18:18,360
Relax, bro.
Why would I cause a scene?
336
00:18:20,760 --> 00:18:22,439
Afternoon.
337
00:18:22,440 --> 00:18:23,760
What will it be?
338
00:18:24,840 --> 00:18:26,000
Chicken?
339
00:18:31,320 --> 00:18:33,679
Please, you have to
season your chicken!
340
00:18:33,680 --> 00:18:35,199
It's like elbows and knees!
341
00:18:35,200 --> 00:18:37,040
You can't leave it just dry!
342
00:18:48,320 --> 00:18:49,840
Enjoy.
343
00:18:55,040 --> 00:18:56,839
THEY CHANT: One life! One Crong!
344
00:18:56,840 --> 00:19:02,279
One life! One Crong!
345
00:19:02,280 --> 00:19:04,999
People are being
deleted over nothing!
346
00:19:05,000 --> 00:19:08,199
One life! One Crong!
347
00:19:08,200 --> 00:19:10,559
She's amazing. You're telling me.
348
00:19:10,560 --> 00:19:12,319
Shouldn't you be
doing your homework?
349
00:19:12,320 --> 00:19:14,999
Shouldn't you be making sure
people aren't being deleted?
350
00:19:15,000 --> 00:19:16,320
LAUGHTER
351
00:19:17,640 --> 00:19:19,519
I come from Syria.
352
00:19:19,520 --> 00:19:20,999
My father is missing.
353
00:19:21,000 --> 00:19:24,439
What happened to my country is
basically one massive gang war.
354
00:19:24,440 --> 00:19:27,480
All for nothing.
You cannot let this happen here.
355
00:19:29,320 --> 00:19:33,159
It's up to us to make
sure things change!
356
00:19:33,160 --> 00:19:34,480
Who's with me?
357
00:19:46,120 --> 00:19:47,239
Where are we going?
358
00:19:47,240 --> 00:19:48,439
North Crong.
359
00:19:48,440 --> 00:19:50,120
This has to end.
360
00:19:51,480 --> 00:19:53,359
All gangs do is ruin lives.
361
00:19:53,360 --> 00:19:56,279
If it wasn't for them,
my cousin would still be alive.
362
00:19:56,280 --> 00:19:58,319
So, you would never
do anything speng
363
00:19:58,320 --> 00:20:00,839
like get involved with
that stuff, would you?
364
00:20:00,840 --> 00:20:03,480
Me? Course not. Never. Promise.
365
00:20:05,960 --> 00:20:07,460
Never washing this hand again.
366
00:20:08,560 --> 00:20:10,519
Found what you said powerful.
367
00:20:10,520 --> 00:20:11,919
I lost my mum recently.
368
00:20:11,920 --> 00:20:13,199
Sorry about your dad.
369
00:20:13,200 --> 00:20:14,839
We may still find him.
370
00:20:14,840 --> 00:20:16,279
Sorry about your mum.
371
00:20:16,280 --> 00:20:21,439
One life! One Crong!
One life! One Crong!
372
00:20:21,440 --> 00:20:23,799
We're here to stop the violence!
373
00:20:23,800 --> 00:20:26,639
One life! One Crong!
374
00:20:26,640 --> 00:20:28,199
Did you hear me?
375
00:20:28,200 --> 00:20:31,080
One life! One Crong!
376
00:20:37,351 --> 00:20:39,439
LOUD BANG
377
00:20:39,440 --> 00:20:40,560
THEY SCREAM
378
00:20:40,831 --> 00:20:45,359
I told you already,
I don't want your dirty money!
379
00:20:45,360 --> 00:20:47,479
You are putting your son in danger!
380
00:20:47,480 --> 00:20:49,159
Putting him in danger?
381
00:20:49,160 --> 00:20:50,919
Are you mad?
382
00:20:50,920 --> 00:20:53,079
I AM the danger.
383
00:20:53,080 --> 00:20:56,150
Nobody's going to do nothing,
so stop being speng and take it.
384
00:20:57,280 --> 00:20:58,479
BOTH: Go to school!
385
00:20:58,480 --> 00:21:00,039
Don't tell my brother what to do!
386
00:21:00,040 --> 00:21:01,090
Leave.
387
00:21:05,840 --> 00:21:06,999
How are ya, man?
388
00:21:07,000 --> 00:21:08,280
She won't hate me always.
389
00:21:09,840 --> 00:21:10,890
Here.
390
00:21:12,920 --> 00:21:14,280
Done your ting.
391
00:21:15,920 --> 00:21:17,239
Me shout you, yeah?
392
00:21:17,240 --> 00:21:18,519
Go get a trim.
393
00:21:18,520 --> 00:21:19,640
Stay out of trouble.
394
00:21:24,040 --> 00:21:25,090
Yes!
395
00:21:40,941 --> 00:21:43,919
Thanks for backing me last night.
396
00:21:43,920 --> 00:21:45,199
No-one ever believes in me.
397
00:21:45,200 --> 00:21:46,919
I'll always believe in you.
398
00:21:46,920 --> 00:21:48,599
Er...
399
00:21:48,600 --> 00:21:49,679
What?
400
00:21:49,680 --> 00:21:53,800
Let me guess - chicken?
401
00:22:02,000 --> 00:22:03,200
More, please.
402
00:22:08,360 --> 00:22:09,410
Thank you.
403
00:22:11,240 --> 00:22:12,560
ALL: Mmm.
404
00:22:15,600 --> 00:22:17,119
Sweet, savoury...
405
00:22:17,120 --> 00:22:19,879
This is the best chicken
I've ever had.
406
00:22:19,880 --> 00:22:21,800
This chicken is the pengest!
407
00:22:24,600 --> 00:22:28,200
CHATTER
408
00:22:42,120 --> 00:22:43,719
Wonderful chicken.
409
00:22:43,720 --> 00:22:46,560
This recipe must never change, OK?
410
00:22:47,840 --> 00:22:48,890
Mm.
411
00:22:54,000 --> 00:22:55,760
CLOCK TICKS
412
00:23:03,200 --> 00:23:05,000
BELL RINGS
413
00:23:16,720 --> 00:23:18,520
SHOUTING
414
00:23:20,120 --> 00:23:22,080
Wow! Yeah?
415
00:23:23,280 --> 00:23:25,990
Wow, we're going to have
to look after you now, innit?
416
00:23:54,600 --> 00:23:56,239
Check that out.
417
00:23:56,240 --> 00:24:00,000
Yep! Nothing better than that
feeling of satisfaction.
418
00:24:02,040 --> 00:24:03,199
I'm a big man.
419
00:24:03,200 --> 00:24:04,479
Give me the big man price. Cheers!
420
00:24:04,480 --> 00:24:05,800
Whaaaa?!
421
00:24:09,200 --> 00:24:10,700
Man little. Big money, though!
422
00:24:11,640 --> 00:24:13,840
It's not that bad round here,
you know.
423
00:24:16,280 --> 00:24:19,239
Yeah, there's dangers, but
even the bad ain't that bad.
424
00:24:19,240 --> 00:24:21,800
North Crong ain't scary
when you look at it proper.
425
00:24:24,440 --> 00:24:27,439
Like anything,
some parts are tatters,
426
00:24:27,440 --> 00:24:29,039
but there's beauty too.
427
00:24:29,040 --> 00:24:31,679
Light and dark. Yin and Yang.
428
00:24:31,680 --> 00:24:33,439
Place has got everything you want.
429
00:24:33,440 --> 00:24:34,639
FLIES BUZZ
430
00:24:34,640 --> 00:24:38,239
Yeah, we're all different,
but we're all family.
431
00:24:38,240 --> 00:24:41,159
That's what makes
this place special.
432
00:24:41,160 --> 00:24:43,999
But we just accept the
weird stuff, good and bad.
433
00:24:44,000 --> 00:24:45,360
That's what makes it ours.
434
00:24:46,440 --> 00:24:48,320
THUMPING AND RATTLING
435
00:24:49,680 --> 00:24:51,319
I ain't scared of no Jumbie.
436
00:24:51,320 --> 00:24:52,799
Folly Ranking, come!
437
00:24:52,800 --> 00:24:54,080
I doh 'fraid of you!
438
00:25:00,320 --> 00:25:01,759
Nice trim, liccle man.
439
00:25:01,760 --> 00:25:03,159
Did you...?
440
00:25:03,160 --> 00:25:05,519
Folly's chain. I swear, I...
441
00:25:05,520 --> 00:25:06,760
It's my chain now.
442
00:25:14,600 --> 00:25:16,480
You need to do me a next favour.
443
00:25:23,080 --> 00:25:24,680
SINISTER LAUGHTER
444
00:25:24,730 --> 00:25:29,280
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.