All language subtitles for Violet (2025) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
kn Kannada
kk Kazakh
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,993 --> 00:00:31,993 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:31,993 --> 00:00:36,993 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:36,993 --> 00:00:40,034 Violet always comes home late. 4 00:00:40,059 --> 00:00:41,673 Does she have a boyfriend? 5 00:00:50,667 --> 00:00:54,159 She's already 18. Anything worse could happen. 6 00:01:15,704 --> 00:01:18,954 I just want the best for her. 7 00:01:19,120 --> 00:01:22,315 Me too. But let's give her a break. 8 00:01:22,554 --> 00:01:25,146 - We were once teenagers too. - I know! 9 00:01:26,044 --> 00:01:27,987 That's why I want to be sure. 10 00:01:55,525 --> 00:01:57,864 Violet? 11 00:01:58,508 --> 00:02:00,120 Aren't you done yet? 12 00:02:00,866 --> 00:02:03,324 Your dad is almost done eating dinner. 13 00:02:04,134 --> 00:02:06,343 I'm almost done, Mom. 14 00:02:32,723 --> 00:02:36,042 By the way, dear. I need help at the coffee shop. 15 00:02:36,642 --> 00:02:40,854 Let me do it, Dad. Mom doesn't let me out of the house. 16 00:02:40,879 --> 00:02:42,154 That's perfect. 17 00:02:42,607 --> 00:02:46,930 So you'd have things to do other than lock yourself in your room. 18 00:02:46,955 --> 00:02:50,037 It's because you won't let me out. 19 00:03:03,627 --> 00:03:05,828 Jelly? What are you guys doing here? 20 00:03:06,142 --> 00:03:10,289 Why else? Panagbenga only happens once a year. 21 00:03:10,314 --> 00:03:12,492 We need to go out and party. 22 00:03:12,687 --> 00:03:14,929 Right, but it's late already. 23 00:03:15,645 --> 00:03:20,287 Come on, don't be a killjoy. I know you want this too. 24 00:03:20,907 --> 00:03:23,475 Okay, fine. I'll ask for permission. 25 00:03:23,500 --> 00:03:27,719 Go on. We won't leave without you. Promise. 26 00:03:38,069 --> 00:03:39,280 - Mom. - Hmm? 27 00:03:39,788 --> 00:03:42,600 Can I hang out with Leah? 28 00:04:03,293 --> 00:04:07,614 - Violet! Finish your food! - Dear. 29 00:04:07,943 --> 00:04:09,074 Let her go. 30 00:04:09,406 --> 00:04:11,783 She just wants to be with her friends. 31 00:04:12,163 --> 00:04:14,144 We were like that too. 32 00:04:20,383 --> 00:04:23,125 - Where are you? - Mom didn't let me go. 33 00:04:23,249 --> 00:04:26,640 You can sneak out. There's a house party today. 34 00:04:26,665 --> 00:04:29,040 Okay, fine. I'll find a way. 35 00:04:33,074 --> 00:04:35,482 Girl, she's taking too long. 36 00:04:36,355 --> 00:04:40,447 Let's wait for her. We rarely hang out together. 37 00:04:46,121 --> 00:04:50,481 - I'm getting tipsy. - You're weak. 38 00:04:51,083 --> 00:04:52,685 - Hi. - Oh. 39 00:04:52,710 --> 00:04:56,929 What took you so long? And why do you look like that? 40 00:04:57,352 --> 00:04:58,564 Wait a minute. 41 00:04:59,580 --> 00:05:00,641 Wow. 42 00:05:31,009 --> 00:05:35,468 Babe! You know, we got the same vibes. 43 00:05:35,570 --> 00:05:39,538 - Of course. - Right? You're so pretty! 44 00:05:40,809 --> 00:05:43,185 But before anything else, let's go. 45 00:05:43,492 --> 00:05:45,100 We might miss the party. 46 00:05:45,125 --> 00:05:47,125 Wait. Let's take a picture first. 47 00:05:47,150 --> 00:05:48,202 Alright. 48 00:05:58,744 --> 00:05:59,744 Okay. 49 00:05:59,830 --> 00:06:01,490 Let's see, let's see. 50 00:06:02,115 --> 00:06:03,615 Let's wait for it. 51 00:06:03,933 --> 00:06:06,142 - I'll ride in front, okay? - Okay. 52 00:06:06,167 --> 00:06:07,514 Let's go. 53 00:06:16,224 --> 00:06:17,410 Hi! 54 00:06:19,528 --> 00:06:22,892 - Hey, guys. - Hi. 55 00:06:22,917 --> 00:06:28,042 - Hi. - Since you're late, do shots! 56 00:06:28,067 --> 00:06:30,567 - Cheers! - Cheers! 57 00:06:34,789 --> 00:06:37,708 Hey, guys. How are you? 58 00:06:37,733 --> 00:06:39,834 - We're okay. - Did you miss us? 59 00:06:40,201 --> 00:06:42,672 We waited for her to come out. 60 00:06:46,827 --> 00:06:47,859 Come here. 61 00:07:03,645 --> 00:07:06,056 I think she likes Sunday. 62 00:07:06,081 --> 00:07:10,481 [chattering, upbeat music playing] 63 00:07:30,801 --> 00:07:31,947 Violet. 64 00:07:33,889 --> 00:07:35,537 - Hey! Come on! - I think she has a problem. 65 00:07:35,568 --> 00:07:37,076 - She's ignoring us. - Let's go. 66 00:07:37,455 --> 00:07:38,580 Join us. 67 00:07:38,605 --> 00:07:39,615 Come. 68 00:07:49,043 --> 00:07:51,022 Go, dance! 69 00:08:36,457 --> 00:08:38,665 - Hi, nice to meet you. - What's up! 70 00:08:40,471 --> 00:08:41,666 Hey! What's up, bro? 71 00:08:43,188 --> 00:08:44,207 What's up! 72 00:08:49,780 --> 00:08:50,790 Hey. 73 00:08:50,815 --> 00:08:52,116 - Hi. - What's your name? 74 00:08:52,519 --> 00:08:53,558 Leah. 75 00:08:53,583 --> 00:08:55,330 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 76 00:08:55,355 --> 00:08:58,007 - You're so hot. - I know. 77 00:09:04,814 --> 00:09:07,172 Wow. You guys are wild. 78 00:09:07,921 --> 00:09:10,872 It's casual. Come on. It's normal. 79 00:09:11,720 --> 00:09:12,887 Normal? 80 00:09:13,936 --> 00:09:15,468 You'll get used to it. 81 00:09:19,298 --> 00:09:20,792 Come with me to the bathroom. 82 00:09:22,951 --> 00:09:25,439 Excuse me, lovebirds. 83 00:09:50,625 --> 00:09:52,803 Hey. Wait, Jelly. 84 00:09:54,736 --> 00:09:56,796 You have a boyfriend, right? 85 00:09:56,821 --> 00:09:59,102 Again, it's a casual thing. 86 00:14:09,940 --> 00:14:12,736 Violet, your dad and I are going to church. 87 00:14:19,070 --> 00:14:20,089 Violet? 88 00:14:24,547 --> 00:14:25,637 Violet. 89 00:14:25,923 --> 00:14:27,007 Mom! 90 00:14:28,335 --> 00:14:30,897 Mom. It's so early. 91 00:14:31,219 --> 00:14:32,719 I thought you're not here. 92 00:14:32,744 --> 00:14:35,254 We're going to the church. Do you want to come? 93 00:14:44,239 --> 00:14:45,263 Alright. 94 00:14:45,389 --> 00:14:48,556 There's breakfast downstairs. Eat when you're hungry. 95 00:14:48,609 --> 00:14:49,609 Mhm. 96 00:15:09,517 --> 00:15:11,015 Did you enjoy last night? 97 00:15:11,292 --> 00:15:12,334 Of course. 98 00:15:12,900 --> 00:15:15,935 Alright. I'll pick you up when there's a party again. 99 00:15:16,369 --> 00:15:18,786 Are you okay with what happened last night? 100 00:15:18,933 --> 00:15:21,600 It was fun. Why? 101 00:15:23,018 --> 00:15:24,821 Want go to my house? 102 00:15:25,498 --> 00:15:26,588 Sure. Let's go. 103 00:15:27,169 --> 00:15:28,339 I'd like that. 104 00:15:29,667 --> 00:15:31,583 The air here is nice. 105 00:15:32,000 --> 00:15:33,017 Mm-hmm. 106 00:15:33,121 --> 00:15:34,818 It feels light. 107 00:15:45,750 --> 00:15:46,833 Jelly... 108 00:15:48,167 --> 00:15:50,167 What are we? 109 00:15:50,318 --> 00:15:53,004 Us? We're happy. 110 00:16:44,636 --> 00:16:46,383 I have a boyfriend. 111 00:16:46,578 --> 00:16:48,036 You know that, right? 112 00:16:49,543 --> 00:16:51,324 I only do this with you. 113 00:16:53,086 --> 00:16:56,758 I want us to be together. 114 00:16:57,011 --> 00:16:58,511 Exclusive. 115 00:16:59,065 --> 00:17:01,232 Isn't this exclusive enough? 116 00:17:02,500 --> 00:17:06,384 No one else knows this. Only you. 117 00:17:28,969 --> 00:17:29,969 Ah, shit. 118 00:17:36,898 --> 00:17:37,898 Ah, shit. 119 00:17:57,246 --> 00:17:58,246 Ah, shit. 120 00:18:08,335 --> 00:18:09,335 Ah, shit. 121 00:18:18,157 --> 00:18:19,923 - Shit. - Oh god! 122 00:18:34,798 --> 00:18:36,047 What do you want? 123 00:18:37,935 --> 00:18:41,317 I want what you and your boyfriend have. 124 00:18:43,933 --> 00:18:45,433 You know what? 125 00:18:45,911 --> 00:18:47,719 I thought you were fun. 126 00:18:49,496 --> 00:18:50,694 Jelly... 127 00:18:51,292 --> 00:18:52,833 This is just too much. 128 00:19:12,000 --> 00:19:13,129 I'm leaving. 129 00:19:13,154 --> 00:19:14,182 Jelly. 130 00:19:15,626 --> 00:19:16,751 See you around. 131 00:19:16,776 --> 00:19:18,055 Jelly, please. 132 00:19:18,188 --> 00:19:20,032 Jelly, please, let's talk. 133 00:19:20,306 --> 00:19:21,431 Jelly. 134 00:19:21,466 --> 00:19:22,940 Jelly! 135 00:19:24,440 --> 00:19:25,875 Shit. 136 00:19:33,321 --> 00:19:34,407 Shit! 137 00:19:42,104 --> 00:19:45,229 Barren lands will be alive again. 138 00:19:45,254 --> 00:19:47,420 Desert plants will have flowers. 139 00:19:47,445 --> 00:19:49,412 Deserts will overflow with joy. 140 00:19:49,437 --> 00:19:52,522 They will be as beautiful as the mountains in Lebanon, 141 00:19:52,625 --> 00:19:53,976 - Can we talk outside? - K. 142 00:19:54,000 --> 00:19:55,755 Don't use your phone here. 143 00:19:55,959 --> 00:19:57,558 We will once again feel the... 144 00:19:57,583 --> 00:19:59,849 - I'll just go to the restroom. - Okay. 145 00:20:02,904 --> 00:20:05,945 Our Father, who art in heavenโ€ฆ 146 00:20:14,574 --> 00:20:16,080 Can I give you a hug? 147 00:20:16,904 --> 00:20:18,326 Why? What's up? 148 00:20:20,121 --> 00:20:23,913 We can't be together because even though I'm like this... 149 00:20:23,938 --> 00:20:25,855 I'm still committed to Sam. 150 00:20:28,128 --> 00:20:30,294 Our parents approve of our relationship. 151 00:20:31,083 --> 00:20:32,171 Seriously? 152 00:20:33,583 --> 00:20:35,181 We're happy, right? 153 00:20:37,972 --> 00:20:42,430 Can you give me some space so I can think about this? 154 00:21:02,081 --> 00:21:04,085 Is this okay, babe? 155 00:21:10,201 --> 00:21:13,025 - Like this? - Move a bit closer. 156 00:21:13,613 --> 00:21:15,398 Here, babe. Is this okay? 157 00:21:18,145 --> 00:21:20,063 So hot. I really miss you. 158 00:21:24,401 --> 00:21:26,067 It feels good, babe. 159 00:21:34,292 --> 00:21:36,667 I miss you so much, babe. 160 00:21:38,167 --> 00:21:39,458 Come here. 161 00:21:39,500 --> 00:21:41,750 I love you, babe. I miss you too. 162 00:21:48,000 --> 00:21:49,480 Is this okay, babe? 163 00:21:50,573 --> 00:21:52,691 Lower, babe. Let me see. 164 00:21:53,261 --> 00:21:55,136 Are you close? 165 00:21:55,310 --> 00:21:56,610 I am. 166 00:22:20,208 --> 00:22:21,292 Shit. 167 00:22:23,293 --> 00:22:24,752 Ugh, shit. 168 00:22:24,777 --> 00:22:26,277 Are you done, babe? 169 00:22:26,302 --> 00:22:28,552 Shit, babe. You're so hot. 170 00:22:28,577 --> 00:22:29,733 Can I see? 171 00:22:39,749 --> 00:22:41,874 By the way, babe. I have news for you. 172 00:22:41,932 --> 00:22:44,591 No bad news, babe. Please. 173 00:22:44,917 --> 00:22:46,411 No. Guess what? 174 00:22:47,466 --> 00:22:48,530 What? 175 00:22:48,965 --> 00:22:52,946 I'll go there for the Panagbenga Festival. 176 00:22:52,971 --> 00:22:54,221 Really? 177 00:22:54,933 --> 00:22:57,475 Finally! After two long years, babeโ€ฆ 178 00:22:58,033 --> 00:23:00,307 If only you know how much I missed you. 179 00:23:00,332 --> 00:23:02,465 I know, babe. I'm so excited too. 180 00:23:02,912 --> 00:23:03,948 See you. 181 00:23:04,330 --> 00:23:05,594 See you. 182 00:23:06,125 --> 00:23:09,417 Visit my place. I have a surprise for you. 183 00:23:11,833 --> 00:23:13,383 Uh, babe... 184 00:23:13,875 --> 00:23:15,329 Violet is calling. 185 00:23:15,642 --> 00:23:16,642 Wait a minute. 186 00:23:16,667 --> 00:23:19,042 Okay. Send my regards. 187 00:23:19,163 --> 00:23:20,163 Thank you. 188 00:23:20,664 --> 00:23:21,664 Bye, babe. 189 00:23:33,250 --> 00:23:34,250 What the hell? 190 00:23:34,275 --> 00:23:35,616 Surprise! 191 00:23:38,087 --> 00:23:39,988 Come on. It's just... 192 00:23:40,718 --> 00:23:41,788 Casual. 193 00:23:42,614 --> 00:23:44,054 Come on... 194 00:23:45,991 --> 00:23:47,158 Fine. 195 00:27:29,183 --> 00:27:31,642 I'll be right back. Thank you. 196 00:27:39,833 --> 00:27:44,000 Here's your order. Thank you. Anything else? 197 00:27:45,958 --> 00:27:49,851 - Hi, Violet! - Hello, Violet! 198 00:27:49,876 --> 00:27:51,595 Wow! It's so beautiful here. 199 00:27:55,353 --> 00:27:58,186 - Hello. How are you? - I'm good. 200 00:27:58,211 --> 00:27:59,682 - Hi. - Hi. 201 00:28:04,314 --> 00:28:06,615 Can I talk to you? 202 00:28:07,697 --> 00:28:09,996 Sorry, but I'm busy right now. 203 00:28:10,881 --> 00:28:12,131 This won't take long. 204 00:28:16,294 --> 00:28:18,728 Alright, but make it quick. 205 00:28:19,121 --> 00:28:21,192 Order for me. 206 00:28:22,141 --> 00:28:23,774 - Okay. - Alright. 207 00:28:24,074 --> 00:28:25,094 What are you going to order? 208 00:28:28,199 --> 00:28:30,118 [LEAH] We're going to the parade. 209 00:28:31,517 --> 00:28:33,392 - Hi, Uncle. - Hi, Uncle. How are you? 210 00:28:33,417 --> 00:28:35,008 I was hoping to invite you... 211 00:28:37,135 --> 00:28:38,592 As my partner. 212 00:28:41,916 --> 00:28:43,418 You're confusing. 213 00:28:43,825 --> 00:28:46,411 You can have anyone from the club. 214 00:28:46,651 --> 00:28:47,771 Why choose me? 215 00:28:50,999 --> 00:28:52,021 I don't know. 216 00:28:52,747 --> 00:28:53,828 I like you. 217 00:29:04,417 --> 00:29:08,458 Alright. But make sure it'll be fun. 218 00:29:11,051 --> 00:29:13,676 - Deal. - Promise? 219 00:29:14,152 --> 00:29:15,205 Promise. 220 00:32:07,270 --> 00:32:12,270 - Pre-game here at Sam's? - Okay, we're on our way. 221 00:32:14,128 --> 00:32:16,058 I miss you so much. 222 00:32:16,083 --> 00:32:19,251 The flower costumeโ€ฆ [laughs] 223 00:32:19,276 --> 00:32:20,333 But the float was pretty. 224 00:32:20,358 --> 00:32:22,838 - Look at those lovebirds. - [chattering] 225 00:32:22,863 --> 00:32:25,790 I know. They seem closer now. 226 00:32:25,815 --> 00:32:26,815 Sweet. 227 00:32:28,267 --> 00:32:30,308 - Hi. - Hi, guys. 228 00:32:30,333 --> 00:32:31,411 Hi. 229 00:32:32,114 --> 00:32:34,531 - Hello, how are you? - Hello. 230 00:32:38,083 --> 00:32:39,250 Have a seat. 231 00:32:39,652 --> 00:32:41,281 How long have you been drinking? 232 00:32:42,687 --> 00:32:45,771 Around four hours. 233 00:32:53,208 --> 00:32:56,418 - Shot! Shot! - Shot! Shot! 234 00:33:19,187 --> 00:33:21,187 Girl, don't you know how to dance? 235 00:33:33,875 --> 00:33:37,458 - Another one! - One more! One more! 236 00:33:37,500 --> 00:33:40,875 - One, two, three! - [cheering] 237 00:33:40,900 --> 00:33:44,400 - Four, five, six... - Four, five, six... 238 00:33:47,112 --> 00:33:51,399 Wow! More, more! Nice! 239 00:34:05,125 --> 00:34:08,125 - Cheers! - Cheers! 240 00:34:15,557 --> 00:34:17,724 Are you having fun? 241 00:34:18,634 --> 00:34:21,091 Honestly, it feels like torture. 242 00:34:21,668 --> 00:34:23,043 Do you still like her? 243 00:34:23,068 --> 00:34:24,735 To be honest, I'm not sure. 244 00:34:24,760 --> 00:34:26,453 You can be honest with me. 245 00:34:26,506 --> 00:34:28,252 Before, yeah. 246 00:34:28,337 --> 00:34:31,503 But now, I don't know anymore. 247 00:34:32,002 --> 00:34:35,260 I'm just doing this to get back at her. 248 00:34:35,292 --> 00:34:37,140 - I know. - You know? 249 00:34:37,165 --> 00:34:38,880 But why are you still doing this? 250 00:34:38,905 --> 00:34:41,027 Because it's fun. 251 00:34:41,693 --> 00:34:43,985 And I want to be with you. 252 00:34:44,044 --> 00:34:46,210 You two are really best friends. 253 00:34:46,682 --> 00:34:48,849 You're both crazy. 254 00:34:48,874 --> 00:34:50,737 I think we all are. 255 00:34:51,150 --> 00:34:52,234 I'm honest with myself. 256 00:34:52,259 --> 00:34:55,009 Do what makes you happy. 257 00:34:55,034 --> 00:34:56,211 Let's be a couple then. 258 00:35:00,961 --> 00:35:03,847 Girls, we'll just catch up with you. 259 00:35:04,461 --> 00:35:06,105 I mean, you can just come inside whenever. 260 00:35:06,851 --> 00:35:08,765 We'll go upstairs. 261 00:35:08,959 --> 00:35:10,005 Let's go. 262 00:35:17,479 --> 00:35:19,746 I know you're still confused. 263 00:35:19,771 --> 00:35:22,292 But, seriously, what if we try? 264 00:35:22,317 --> 00:35:24,494 I enjoy your company. 265 00:35:25,500 --> 00:35:27,792 But can we... 266 00:35:28,693 --> 00:35:30,484 Remain this way? 267 00:35:30,609 --> 00:35:33,421 I donโ€™t want to ruin what we have. 268 00:35:33,463 --> 00:35:35,421 I'm not in a rush. 269 00:35:35,833 --> 00:35:39,625 I just want you to know that I'm here. 270 00:35:49,449 --> 00:35:52,199 Let's go inside. It looks like it might rain soon. 271 00:36:08,303 --> 00:36:09,519 Oh shit. 272 00:36:11,725 --> 00:36:12,780 Oh, baby. 273 00:36:13,351 --> 00:36:15,267 Oh, shit. Baby. 274 00:36:17,899 --> 00:36:18,899 Shit... 275 00:36:22,695 --> 00:36:23,695 Shit. 276 00:36:28,192 --> 00:36:29,150 What... 277 00:36:34,177 --> 00:36:36,723 Yo. What's happening? 278 00:36:38,172 --> 00:36:39,586 Come on. 279 00:36:39,611 --> 00:36:42,896 We've already seen each other naked. 280 00:36:43,971 --> 00:36:46,596 - Come on. - No! Are you crazy? 281 00:36:48,975 --> 00:36:50,027 Well... 282 00:36:50,693 --> 00:36:53,213 If it's okay with you, it's okay with me. 283 00:36:53,458 --> 00:36:54,480 Wow! 284 00:36:56,078 --> 00:36:57,286 Come on. 285 00:36:58,767 --> 00:37:00,017 It's just casual. 286 00:37:00,042 --> 00:37:02,206 - Casual? - Mhm! 287 00:38:24,744 --> 00:38:25,744 Babe. 288 00:38:25,913 --> 00:38:26,942 Come here. 289 00:45:49,183 --> 00:45:54,142 Hi, can you pick me up at the address I sent you earlier? 290 00:45:54,684 --> 00:45:57,750 Okay, sure, thanks. I'll wait for you outside. 291 00:45:58,764 --> 00:45:59,834 Wait. 292 00:46:02,458 --> 00:46:03,545 For what? 293 00:46:04,071 --> 00:46:06,196 Are you still not satisfied with what we did? 294 00:46:06,362 --> 00:46:07,737 Why are you so dramatic? 295 00:46:07,762 --> 00:46:10,852 It's okay with you because you're free to do what you want. 296 00:46:10,917 --> 00:46:13,058 But I am different. 297 00:46:13,272 --> 00:46:15,652 Why? What's different about you? 298 00:46:15,870 --> 00:46:18,600 This isn't allowed in my family. It's immoral. 299 00:46:18,625 --> 00:46:21,107 Why do you care about their opinion? 300 00:46:21,407 --> 00:46:23,232 Can't you just live in the present? 301 00:46:23,612 --> 00:46:24,731 Aren't you happy? 302 00:46:24,756 --> 00:46:25,852 Happy? 303 00:46:26,321 --> 00:46:27,696 I'm miserable. 304 00:46:27,933 --> 00:46:29,808 I don't even know what I'm doing anymore. 305 00:46:29,833 --> 00:46:31,286 I was happy before. 306 00:46:34,753 --> 00:46:36,420 Girls, chill. 307 00:46:41,156 --> 00:46:43,597 This is all your fault. 308 00:46:43,908 --> 00:46:45,575 Don't blame me. 309 00:46:48,589 --> 00:46:51,464 Can we not talk about this now? 310 00:46:51,489 --> 00:46:52,721 This can be done next time. 311 00:46:53,605 --> 00:46:55,896 Sorry, but please be accountable too. 312 00:46:58,662 --> 00:46:59,720 Sorry. 313 00:46:59,975 --> 00:47:02,719 Sorry that I lashed out on you. 314 00:47:17,175 --> 00:47:20,386 I'll just join you since I donโ€™t know what's going on. 315 00:47:40,463 --> 00:47:47,255 A tribute to the city's flowers and as a way to rise from devastation. 316 00:47:52,414 --> 00:47:53,434 Where are you? 317 00:47:55,000 --> 00:47:56,223 Mom... 318 00:47:56,588 --> 00:47:57,816 I'm sorry. 319 00:47:58,042 --> 00:47:59,167 Itโ€™s okay. 320 00:47:59,192 --> 00:48:02,312 I just called to make sure you're okay. 321 00:48:03,637 --> 00:48:05,221 Yeah, I'm fine. 322 00:48:40,477 --> 00:48:41,748 Tell me what happened. 323 00:48:52,518 --> 00:48:53,971 It's okay, Mom. 324 00:48:54,415 --> 00:48:56,691 I just need to have a rest. 325 00:49:01,983 --> 00:49:03,000 Violet. 326 00:49:03,915 --> 00:49:07,748 If you don't want to tell me, you can talk with your dad. 327 00:49:12,808 --> 00:49:13,877 Thanks, Mom. 328 00:49:52,247 --> 00:49:54,317 What's that? 329 00:49:55,649 --> 00:49:57,618 For maintenance, sir, next week. 330 00:50:02,128 --> 00:50:03,156 Violet? 331 00:50:06,154 --> 00:50:08,196 Violet? Dear. 332 00:50:08,708 --> 00:50:09,724 Oh, Dad. 333 00:50:11,042 --> 00:50:13,961 Sorry. I was just lost in my thoughts. 334 00:50:14,919 --> 00:50:16,289 They seem deep. 335 00:50:18,216 --> 00:50:19,240 Wellโ€ฆ 336 00:50:19,515 --> 00:50:22,056 I'll be in college soon. 337 00:50:23,370 --> 00:50:26,359 I don't know what course I should take. 338 00:50:27,190 --> 00:50:28,934 You can take your time, dear. 339 00:50:30,243 --> 00:50:32,149 Is there anything you want to share? 340 00:50:33,125 --> 00:50:35,458 None. Why? 341 00:50:35,683 --> 00:50:38,350 Okay, then. I need help in the backroom. 342 00:50:38,375 --> 00:50:39,977 We'll get some stocks. 343 00:50:43,433 --> 00:50:45,989 Is this about what happened yesterday? 344 00:50:46,523 --> 00:50:50,214 Well, I'm not entirely sure what happened yesterday. 345 00:50:51,388 --> 00:50:52,720 Okay, fine. 346 00:50:54,375 --> 00:50:56,871 Just don't tell Mom. 347 00:50:57,722 --> 00:50:59,774 It depends. But I'll try. 348 00:51:02,151 --> 00:51:05,280 I donโ€™t know how I would explain. 349 00:51:06,685 --> 00:51:08,136 Let me guessโ€ฆ 350 00:51:10,748 --> 00:51:12,179 Okay, try then. 351 00:51:12,625 --> 00:51:16,178 Is this about your friendship? Between you and Jelly? 352 00:51:19,513 --> 00:51:21,967 How did you know that I like Jelly? 353 00:51:22,519 --> 00:51:23,943 No, I didn't have any idea. 354 00:51:24,265 --> 00:51:26,359 But thank you for telling me. 355 00:51:27,375 --> 00:51:28,710 I thought you knew. 356 00:51:29,858 --> 00:51:30,894 Which part? 357 00:51:31,667 --> 00:51:32,947 About us. 358 00:51:33,542 --> 00:51:35,431 About what happened to me and Jelly. 359 00:51:35,708 --> 00:51:38,541 Between you girls, I don't know. 360 00:51:39,100 --> 00:51:41,775 But I know that you're unique since you were young. 361 00:51:43,708 --> 00:51:45,314 But I'm well-behaved. 362 00:51:46,330 --> 00:51:47,746 You're well-behaved now. 363 00:51:47,770 --> 00:51:49,413 But when you were a baby, 364 00:51:49,438 --> 00:51:50,731 you were tough like me. 365 00:51:51,024 --> 00:51:52,692 That's why I know already. 366 00:51:54,118 --> 00:51:56,273 So you knewโ€ฆ 367 00:51:56,830 --> 00:51:59,499 I shouldn't have kept it a secret then. 368 00:52:00,843 --> 00:52:01,873 I'm sorry, dear... 369 00:52:02,966 --> 00:52:06,204 Sorry for making you feel that you can't be honest with us. 370 00:52:06,292 --> 00:52:10,143 I feel alone... 371 00:52:11,056 --> 00:52:13,458 And misunderstood. 372 00:52:14,742 --> 00:52:16,796 But thank you, Dad. 373 00:52:18,113 --> 00:52:19,738 For telling me this. 374 00:52:20,292 --> 00:52:21,457 No worries, dear. 375 00:52:21,585 --> 00:52:23,168 Does Mom know? 376 00:52:23,975 --> 00:52:26,558 I'm not entirely sure about her. 377 00:52:26,583 --> 00:52:28,298 But you can ask her. 378 00:52:29,446 --> 00:52:31,522 What if she gets mad? 379 00:52:32,301 --> 00:52:34,259 She wonโ€™t be. Trust me. 380 00:52:36,417 --> 00:52:37,896 You can do it. 381 00:52:41,500 --> 00:52:42,500 You can do this. 382 00:52:47,441 --> 00:52:49,736 - Good morning, ma'am. - Good morning. 383 00:52:52,424 --> 00:52:54,979 Hi. Is Violet here? 384 00:52:55,004 --> 00:52:57,031 Yes. Do you need anything from her? 385 00:52:57,467 --> 00:52:58,467 Um... 386 00:52:58,963 --> 00:53:01,713 - Um, well... - Leah! What are you doing here? 387 00:53:01,824 --> 00:53:03,033 Let's talk. 388 00:53:03,406 --> 00:53:04,433 Sure. 389 00:53:16,297 --> 00:53:19,130 Youโ€™re leaving for college? 390 00:53:19,607 --> 00:53:21,347 What? Who told you that? 391 00:53:22,395 --> 00:53:24,709 It doesn't matter. Is that true? 392 00:53:25,894 --> 00:53:26,941 Ah... 393 00:53:28,461 --> 00:53:29,711 I'm planning to. 394 00:53:29,736 --> 00:53:32,028 You didn't even tell us. 395 00:53:33,530 --> 00:53:34,592 What for? 396 00:53:35,958 --> 00:53:39,532 Okay. Maybe I just had mixed signals. 397 00:53:41,146 --> 00:53:44,486 You're funny. Do you want to go out? 398 00:53:44,868 --> 00:53:47,396 - Where? - To the park. 399 00:53:48,765 --> 00:53:50,552 I'm done here for today. 400 00:53:51,720 --> 00:53:53,339 Sure. Let's go. 401 00:54:09,441 --> 00:54:11,496 Is this your way of saying sorry? 402 00:54:11,831 --> 00:54:13,030 Sorry for what? 403 00:54:13,263 --> 00:54:16,054 Because if it is, it's working. 404 00:54:16,079 --> 00:54:17,347 You're really cute. 405 00:54:18,204 --> 00:54:19,684 Donโ€™t change the topic. 406 00:54:20,460 --> 00:54:21,866 I'm not. 407 00:54:22,755 --> 00:54:23,792 Alright. 408 00:54:25,054 --> 00:54:26,618 When I leave... 409 00:54:27,347 --> 00:54:29,198 You're the first person I would tell. 410 00:54:30,864 --> 00:54:31,947 Really? 411 00:54:31,972 --> 00:54:33,403 Yes, promise. 412 00:54:36,842 --> 00:54:37,867 How about you? 413 00:54:38,770 --> 00:54:40,464 Where will you go for college? 414 00:54:42,005 --> 00:54:43,317 I'm still not sure. 415 00:54:45,488 --> 00:54:48,246 Uhm... Let's go home. 416 00:54:48,841 --> 00:54:53,241 It's getting late. Your mom might scold you again. 417 00:54:55,170 --> 00:54:56,211 Okay. 418 00:58:33,758 --> 00:58:35,920 You know, I think I'm ready. 419 00:58:37,577 --> 00:58:42,517 Ready for? The last night of the festival? 420 00:58:42,781 --> 00:58:43,802 No. 421 00:58:46,466 --> 00:58:48,192 Then what? 422 00:58:48,835 --> 00:58:50,250 To be independent. 423 00:58:51,868 --> 00:58:53,213 What do you mean? 424 00:58:53,871 --> 00:58:55,175 You donโ€™t need me anymore? 425 00:58:55,829 --> 00:58:58,576 I need you, and I appreciate you. 426 00:58:58,640 --> 00:59:06,026 But I canโ€™t rely on other people for my happiness. 427 00:59:09,419 --> 00:59:13,532 I want to explore. Experience life outside. 428 00:59:14,703 --> 00:59:22,578 Maybe going to college in Manila is the way for that to happen. 429 00:59:27,668 --> 00:59:28,965 Thank you, always. 430 00:59:36,186 --> 00:59:37,417 Can I at least... 431 00:59:38,650 --> 00:59:39,655 have a hug? 432 01:00:35,544 --> 01:00:36,544 Hello? 433 01:00:37,641 --> 01:00:39,442 - Hi. - Why are you calling? 434 01:00:39,909 --> 01:00:42,308 - I just want to say something. - What? 435 01:00:42,333 --> 01:00:47,260 I just want to apologize for saying things to you. 436 01:00:47,419 --> 01:00:50,744 Thank you, Jelly. But I also did that. 437 01:00:51,022 --> 01:00:53,022 So we're even. 438 01:00:53,225 --> 01:00:54,234 You're not mad anymore? 439 01:00:54,259 --> 01:00:57,425 I was never angry. Just frustrated. 440 01:00:57,636 --> 01:00:59,428 But I'm okay now. 441 01:01:00,194 --> 01:01:01,986 - Friends? - Friends. 442 01:01:02,077 --> 01:01:03,867 I support you and Leah. 443 01:01:05,042 --> 01:01:06,820 I wish you both the best. 444 01:01:06,886 --> 01:01:10,207 Wait. Are you the one who told her I'm leaving? 445 01:01:10,976 --> 01:01:12,933 Uh, secret. 446 01:01:12,958 --> 01:01:14,616 You made her worry. 447 01:01:14,975 --> 01:01:17,892 But at least, I got to know her intention. 448 01:01:17,917 --> 01:01:21,127 Well, that's why we're all friends. 449 01:01:21,458 --> 01:01:22,794 Birds of a featherโ€ฆ 450 01:01:25,970 --> 01:01:27,044 Alright. 451 01:01:27,636 --> 01:01:28,636 Bye. 452 01:01:48,134 --> 01:01:49,150 Mom? 453 01:01:50,393 --> 01:01:51,417 Yes, dear? 454 01:01:55,628 --> 01:01:57,128 Why are you still up? 455 01:01:57,153 --> 01:01:58,945 I'm checking emails 456 01:01:58,970 --> 01:02:01,678 and doing some logistics on another venture 457 01:02:01,703 --> 01:02:03,334 that I'm doing with your dad. 458 01:02:04,376 --> 01:02:06,660 You? Why are you still awake? 459 01:02:06,989 --> 01:02:08,265 I can't sleep. 460 01:02:08,601 --> 01:02:13,789 I'm also waiting for emails from the schools I applied for. 461 01:02:15,634 --> 01:02:16,956 Don't worry. 462 01:02:16,981 --> 01:02:19,048 With your grades, you'll get in. 463 01:02:22,353 --> 01:02:23,960 Do you want some tea? 464 01:02:24,249 --> 01:02:29,084 I brushed my teeth already, but thank you, dear. 465 01:02:29,656 --> 01:02:32,114 Okay. I'll go upstairs. 466 01:02:33,665 --> 01:02:35,498 Okay, rest well. 467 01:02:36,545 --> 01:02:37,968 If you need anything, 468 01:02:38,808 --> 01:02:39,888 I'm here. 469 01:02:41,138 --> 01:02:42,192 Thanks, Mom. 470 01:03:39,125 --> 01:03:41,320 Hello, Uncle, Auntie. 471 01:03:41,673 --> 01:03:44,725 Leah, I thought you went to Manila? 472 01:03:44,750 --> 01:03:47,949 I might not go to college this year. 473 01:03:51,151 --> 01:03:53,317 Is Violet here? 474 01:03:54,257 --> 01:03:55,865 Didn't she tell you? 475 01:03:56,259 --> 01:03:57,759 Actually... 476 01:03:58,358 --> 01:03:59,379 She did. 477 01:03:59,379 --> 01:04:04,379 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 478 01:03:59,379 --> 01:04:09,379 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 28730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.