Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:05,515 --> 00:00:07,510
In the criminal justice system,
2
00:00:07,593 --> 00:00:08,994
sexually based offenses
3
00:00:09,031 --> 00:00:11,140
are considered especially heinous.
4
00:00:11,295 --> 00:00:13,899
In New York City, the
dedicated detectives
5
00:00:13,936 --> 00:00:15,579
who investigate these vicious felonies
6
00:00:15,615 --> 00:00:17,100
are members of an elite squad
7
00:00:17,137 --> 00:00:18,936
known as the Special Victims Unit.
8
00:00:19,122 --> 00:00:20,772
These are their stories.
9
00:00:31,820 --> 00:00:33,325
Yo, Eddie!
10
00:00:36,325 --> 00:00:38,491
Gino's guy dropped off
that square stock for us.
11
00:00:38,527 --> 00:00:40,977
- Where do you want it?
- Over by the bending jig.
12
00:00:41,022 --> 00:00:42,490
You gonna be here late?
13
00:00:42,527 --> 00:00:44,761
Should have never said
yes to this brownstone job.
14
00:00:44,797 --> 00:00:46,198
You want me to stay, boss?
15
00:00:46,235 --> 00:00:47,568
I can help you with
all that scrollwork.
16
00:00:47,604 --> 00:00:49,204
No, no, no, no. Go
home to your girlfriend.
17
00:00:49,240 --> 00:00:50,472
- Are you sure?
- Yeah.
18
00:00:50,509 --> 00:00:52,303
Get out of here before
I change my mind.
19
00:00:52,339 --> 00:00:53,774
I'll see you tomorrow.
20
00:00:53,811 --> 00:00:54,972
You want me to lock up?
21
00:00:55,009 --> 00:00:56,374
Nah, leave it open.
22
00:00:56,447 --> 00:00:57,975
I need the air.
23
00:01:30,169 --> 00:01:31,761
Eddie!
You in there?
24
00:01:31,798 --> 00:01:33,011
Dad, can we just go home?
25
00:01:33,047 --> 00:01:34,747
Hey, you wanna get
your last paycheck or what?
26
00:01:34,783 --> 00:01:35,888
He probably left for the night.
27
00:01:35,924 --> 00:01:37,723
Left?
Light's still on.
28
00:01:38,387 --> 00:01:39,808
Oh!
29
00:01:40,511 --> 00:01:42,352
It's open.
He's in there, go on.
30
00:01:42,434 --> 00:01:43,895
- By myself?
- Yeah.
31
00:01:43,932 --> 00:01:45,231
You're gonna own up to your mistakes,
32
00:01:45,267 --> 00:01:47,150
look your boss in the
eye, and apologize.
33
00:01:47,186 --> 00:01:48,582
And who knows?
34
00:01:48,619 --> 00:01:49,756
Maybe get your job back.
35
00:01:49,792 --> 00:01:51,761
I told you, I don't
want my job back.
36
00:01:51,846 --> 00:01:53,381
Get in there.
Go ahead.
37
00:02:05,509 --> 00:02:07,144
Eddie?
38
00:02:12,909 --> 00:02:14,411
Eddie?
39
00:02:18,006 --> 00:02:19,808
Eddie?
40
00:02:20,293 --> 00:02:21,641
Eddie!
41
00:02:30,401 --> 00:02:31,839
Eddie?
42
00:02:40,212 --> 00:02:41,527
Dad!
Help!
43
00:02:43,436 --> 00:02:44,956
Sam?
44
00:02:46,621 --> 00:02:48,126
What's going on?
45
00:02:48,523 --> 00:02:49,891
Is he dead?
46
00:02:51,612 --> 00:02:53,161
Oh, geez.
Hey, hey, all right.
47
00:02:53,198 --> 00:02:55,448
W-W-W-Wait outside.
Wait outside.
48
00:03:00,478 --> 00:03:01,780
What are we looking at?
49
00:03:01,817 --> 00:03:03,417
Vic is Eddie Upshaw, shop owner.
50
00:03:03,454 --> 00:03:05,054
Hit on the head, some
kind of blunt instrument.
51
00:03:05,090 --> 00:03:07,358
On his way to the hospital.
They think he'll pull through.
52
00:03:07,394 --> 00:03:09,147
- Can we talk to him?
- Not yet.
53
00:03:09,184 --> 00:03:12,109
So the 911 caller mentioned
a possible sexual assault?
54
00:03:12,146 --> 00:03:13,779
Upshaw was found
stripped, pants down,
55
00:03:13,815 --> 00:03:14,904
sodomized with an object.
56
00:03:14,940 --> 00:03:17,240
And whoever did this
carved something on his back.
57
00:03:17,276 --> 00:03:18,991
Carved his back?
What did they write?
58
00:03:19,027 --> 00:03:21,076
- A bunch of numbers.
- Who found him?
59
00:03:21,301 --> 00:03:23,870
Kid, over there.
Sam Carson, 17.
60
00:03:23,907 --> 00:03:25,415
Works here.
Came by with his father.
61
00:03:25,451 --> 00:03:27,166
A little late to be
showing up for work, isn't it?
62
00:03:27,202 --> 00:03:28,467
Yeah, let's find out why.
63
00:03:28,504 --> 00:03:29,877
Velasco and I will search the shop.
64
00:03:29,913 --> 00:03:31,846
Okay, find the
weapon he was hit with
65
00:03:31,883 --> 00:03:33,885
and what they used
to carve up his back.
66
00:03:36,071 --> 00:03:38,440
My son Sam works
as an apprentice here.
67
00:03:38,507 --> 00:03:40,470
- At least, I did.
- Did?
68
00:03:40,507 --> 00:03:41,889
I messed something up on a job.
69
00:03:41,925 --> 00:03:43,515
Eddie yelled at me, so I quit.
70
00:03:43,552 --> 00:03:45,571
- Why did you come back?
- To get my last paycheck.
71
00:03:45,607 --> 00:03:47,811
And to man up for what he did.
72
00:03:47,958 --> 00:03:49,192
At night?
73
00:03:49,300 --> 00:03:50,939
Yeah, I told him to,
74
00:03:50,976 --> 00:03:52,567
you know, make it right with Eddie
75
00:03:52,603 --> 00:03:54,190
as soon as he got out of school.
76
00:03:54,226 --> 00:03:55,892
I must've gotten sidetracked.
77
00:03:55,949 --> 00:03:57,348
Kid's got a new girlfriend.
78
00:03:57,385 --> 00:03:59,197
So what time were
you with her until?
79
00:03:59,234 --> 00:04:00,569
Until my dad called me,
80
00:04:00,606 --> 00:04:02,452
mad that I hadn't
gone to see Eddie yet.
81
00:04:02,488 --> 00:04:04,594
I probably shouldn't
have sent him in here alone.
82
00:04:04,630 --> 00:04:06,706
So, Sam, you're the one
that found Mr. Upshaw?
83
00:04:06,742 --> 00:04:07,792
Yeah.
84
00:04:08,170 --> 00:04:09,535
He was hanging from a pole.
85
00:04:09,982 --> 00:04:11,435
His pants were down.
86
00:04:12,258 --> 00:04:15,046
There was blood on his legs, and back.
87
00:04:15,545 --> 00:04:18,356
So did you see anybody else in here,
88
00:04:18,392 --> 00:04:19,551
or anybody leave?
89
00:04:19,681 --> 00:04:20,845
No, I didn't see nothing.
90
00:04:20,881 --> 00:04:22,650
Okay, thank you.
91
00:04:23,018 --> 00:04:25,765
If we have any more
questions, we'll get in touch.
92
00:04:28,365 --> 00:04:30,398
He's gonna live, right?
93
00:04:30,626 --> 00:04:32,189
We don't know yet.
94
00:04:32,881 --> 00:04:34,219
Come on.
95
00:04:35,002 --> 00:04:36,203
Find anything?
96
00:04:36,240 --> 00:04:37,773
Place is full of hammers, pipes.
97
00:04:37,809 --> 00:04:41,079
Nothing with blood on it
except the angle grinder.
98
00:04:41,116 --> 00:04:42,615
Okay, have 'em bag everything.
99
00:04:42,651 --> 00:04:44,576
What do we know about this Upshaw guy?
100
00:04:44,613 --> 00:04:46,536
Divorced, three kids.
101
00:04:46,573 --> 00:04:48,907
We found his cell phone,
and his ex-wife is listed
102
00:04:48,943 --> 00:04:50,290
as his emergency contact.
103
00:04:50,394 --> 00:04:52,129
Okay, send that to TARU.
104
00:04:52,166 --> 00:04:54,101
Check his last calls.
105
00:04:54,212 --> 00:04:56,379
A lot of potential weapons in here.
106
00:04:56,416 --> 00:04:58,924
This Upshaw guy have
any financial trouble?
107
00:04:58,961 --> 00:04:59,966
No record.
108
00:05:00,003 --> 00:05:02,219
He makes a little more
than 100,000 a year.
109
00:05:02,268 --> 00:05:04,721
So kind of an unremarkable guy.
110
00:05:08,210 --> 00:05:09,559
Not anymore.
111
00:05:09,596 --> 00:05:11,168
Yeah, but still,
112
00:05:11,472 --> 00:05:13,814
an older man getting
sexually assaulted like this?
113
00:05:13,850 --> 00:05:14,984
It's gotta be rare.
114
00:05:15,021 --> 00:05:16,566
First time for everything.
115
00:06:08,988 --> 00:06:10,999
Eddie Upshaw, small business owner
116
00:06:11,036 --> 00:06:12,456
of a welding shop, working late.
117
00:06:12,492 --> 00:06:13,833
All right.
No security cams?
118
00:06:13,869 --> 00:06:15,876
We found one that was
installed decades ago.
119
00:06:15,912 --> 00:06:17,778
Takes VHS tapes... not operational.
120
00:06:17,815 --> 00:06:20,589
We did find an angle
grinder with Eddie's blood on it,
121
00:06:20,697 --> 00:06:22,133
but the only prints were Eddie's.
122
00:06:22,169 --> 00:06:23,551
And no sign of forced entry?
123
00:06:23,587 --> 00:06:25,592
Whoever it was,
Eddie either let him in
124
00:06:25,629 --> 00:06:27,731
or they walked in
through the open door.
125
00:06:27,844 --> 00:06:29,714
Okay, could he have been expecting
126
00:06:29,751 --> 00:06:31,225
- the kid and his father?
- Maybe.
127
00:06:31,261 --> 00:06:32,487
Eddie and the kid, Sam,
128
00:06:32,523 --> 00:06:34,167
they had a falling out, the kid quit.
129
00:06:34,203 --> 00:06:35,855
He was coming back
for his last paycheck.
130
00:06:35,891 --> 00:06:37,857
We really think a
teenager clubbed a guy,
131
00:06:37,893 --> 00:06:40,443
sodomized him, and then
carved a date into his back?
132
00:06:40,479 --> 00:06:41,844
Could be a combination.
133
00:06:41,881 --> 00:06:43,445
It meant something to someone.
134
00:06:43,482 --> 00:06:46,698
So where was the kid and his
father before they found him?
135
00:06:46,735 --> 00:06:47,870
Father was at work.
136
00:06:47,952 --> 00:06:49,331
Kid was with his girlfriend.
137
00:06:49,367 --> 00:06:50,827
So follow up, confirm.
138
00:06:51,237 --> 00:06:52,580
You think Sam was involved?
139
00:06:52,616 --> 00:06:54,497
He wasn't even alive in 2001.
140
00:06:54,534 --> 00:06:56,791
From what we know,
the guy was well-liked.
141
00:06:56,828 --> 00:06:59,502
No one is well-liked
by everyone, right?
142
00:06:59,539 --> 00:07:00,938
Somebody was sending a message.
143
00:07:00,974 --> 00:07:04,545
So find out who in Eddie's
life could have done this...
144
00:07:04,813 --> 00:07:07,927
A disgruntled employee, an angry ex?
145
00:07:07,964 --> 00:07:10,133
I mean, this is clearly personal.
146
00:07:14,246 --> 00:07:15,614
Eddie gonna be okay?
147
00:07:15,887 --> 00:07:17,419
He's getting treated.
148
00:07:17,519 --> 00:07:18,772
So what do you know?
149
00:07:18,809 --> 00:07:19,658
Not much.
150
00:07:19,695 --> 00:07:20,732
I showed up for work this morning.
151
00:07:20,769 --> 00:07:21,984
Cops told me what happened.
152
00:07:22,020 --> 00:07:23,397
When's the last time you saw him?
153
00:07:23,433 --> 00:07:24,653
Yesterday around 8:00.
154
00:07:24,725 --> 00:07:26,499
We were working.
He told me to go home.
155
00:07:26,535 --> 00:07:27,572
So he was alone?
156
00:07:27,609 --> 00:07:28,911
With the music on.
157
00:07:28,955 --> 00:07:30,659
Told me to leave the door open.
158
00:07:30,859 --> 00:07:32,695
How long have you
been working for him?
159
00:07:32,731 --> 00:07:34,371
Four, almost five years.
160
00:07:34,722 --> 00:07:37,375
Have you ever heard of any
employee complaining about him?
161
00:07:37,411 --> 00:07:39,313
No.
Eddie's a solid dude.
162
00:07:39,514 --> 00:07:41,420
Payroll is always on time.
Checks never bounce.
163
00:07:41,456 --> 00:07:43,047
Okay, what about his personal life?
164
00:07:43,083 --> 00:07:44,154
He never talks about it.
165
00:07:44,190 --> 00:07:45,717
Have you ever noticed anyone sketchy
166
00:07:45,753 --> 00:07:47,342
- coming around here?
- No.
167
00:07:47,379 --> 00:07:48,992
Besides vendors and clients,
168
00:07:49,029 --> 00:07:51,308
the only people who come
around here are apprentices.
169
00:07:51,344 --> 00:07:52,946
Like the kid who found Eddie.
170
00:07:53,061 --> 00:07:54,432
Sam?
Yeah.
171
00:07:54,807 --> 00:07:57,018
We heard that they had some beef.
172
00:07:57,275 --> 00:07:59,230
The kid cut through the
hose on our MIG welder
173
00:07:59,266 --> 00:08:00,599
with a Sawzall by accident.
174
00:08:00,635 --> 00:08:01,800
So why'd Sam quit?
175
00:08:01,837 --> 00:08:03,340
Sam doesn't always
use the common sense
176
00:08:03,376 --> 00:08:04,442
that God gave him.
177
00:08:04,557 --> 00:08:05,756
But he's a good kid...
178
00:08:05,941 --> 00:08:07,445
Eager, quick study.
179
00:08:07,482 --> 00:08:10,490
Has he ever talked to
you about his new girlfriend?
180
00:08:11,034 --> 00:08:14,369
No, but I can see why he quit.
181
00:08:15,310 --> 00:08:16,812
Thanks.
182
00:08:19,106 --> 00:08:21,251
Yeah, Sam is my boyfriend.
183
00:08:21,459 --> 00:08:24,212
I mean, more like a friend.
Not like we do anything.
184
00:08:24,249 --> 00:08:25,538
Is my daughter in
some kind of trouble?
185
00:08:25,574 --> 00:08:26,775
No, not at all.
186
00:08:27,062 --> 00:08:29,051
We just wanna know if
you saw Sam yesterday.
187
00:08:29,087 --> 00:08:31,302
- Did you?
- Yes.
188
00:08:31,440 --> 00:08:33,596
Just for a little bit, after school.
189
00:08:33,958 --> 00:08:35,807
Did he happen to
talk about his boss?
190
00:08:35,956 --> 00:08:37,517
Mr. Upshaw?
191
00:08:37,814 --> 00:08:39,310
- Yeah.
- What'd he say?
192
00:08:39,347 --> 00:08:41,479
He'd tell me what he
learned about welding,
193
00:08:41,596 --> 00:08:44,096
when Eddie was nice or
when he'd get pissed at him.
194
00:08:44,132 --> 00:08:45,400
What was he pissed about?
195
00:08:45,437 --> 00:08:47,003
Normal boss stuff.
196
00:08:47,316 --> 00:08:49,696
Sam said he broke a tool or something.
197
00:08:49,775 --> 00:08:51,240
He says Eddie yelled at him.
198
00:08:51,280 --> 00:08:53,530
How long did you and
Sam hang out yesterday?
199
00:08:53,567 --> 00:08:55,791
Only for a little
while after school.
200
00:08:55,958 --> 00:08:57,259
Until what time?
201
00:08:58,894 --> 00:09:00,582
I was home by 4:00.
202
00:09:01,117 --> 00:09:02,584
Why?
203
00:09:02,971 --> 00:09:05,540
So Sam Carson's
alibi doesn't check out.
204
00:09:05,577 --> 00:09:06,855
He wasn't with his girlfriend.
205
00:09:06,891 --> 00:09:08,257
All right, what about the father?
206
00:09:08,293 --> 00:09:10,008
Nate Carson's office confirmed
207
00:09:10,045 --> 00:09:11,218
he was at work until 8:00.
208
00:09:11,254 --> 00:09:12,470
They found Eddie at 9:00.
209
00:09:12,506 --> 00:09:14,555
- So that rules the father out.
- But not Sam.
210
00:09:14,591 --> 00:09:16,324
Hey, heard back from TARU
211
00:09:16,361 --> 00:09:17,894
about Eddie's cell phone records.
212
00:09:17,930 --> 00:09:19,393
- And?
- It's pretty dull stuff.
213
00:09:19,429 --> 00:09:21,811
No questionable
photos, no off-color texts...
214
00:09:21,848 --> 00:09:25,351
except Upshaw called
Sam ten times last night.
215
00:09:25,472 --> 00:09:26,649
Ten times?
216
00:09:26,686 --> 00:09:28,151
Pretty excessive.
217
00:09:28,529 --> 00:09:30,429
- Did he ever call him back?
- Not once.
218
00:09:30,465 --> 00:09:32,031
But then he just
shows up with his father?
219
00:09:32,067 --> 00:09:35,116
And lies, about being
with his girlfriend?
220
00:09:35,220 --> 00:09:36,353
This sound right to you?
221
00:09:36,389 --> 00:09:37,830
It sounds like Sam's ducking him.
222
00:09:37,866 --> 00:09:39,370
Bring him in.
223
00:09:40,120 --> 00:09:41,289
Why are we here?
224
00:09:41,326 --> 00:09:43,708
We...
We told you guys everything last night.
225
00:09:43,745 --> 00:09:45,460
Your son left some things out.
226
00:09:45,497 --> 00:09:46,732
Have a seat.
227
00:09:48,656 --> 00:09:50,131
You never mentioned
228
00:09:50,196 --> 00:09:52,495
that Mr. Upshaw
called you last night...
229
00:09:52,818 --> 00:09:54,417
more than a few times.
230
00:09:54,567 --> 00:09:56,554
I must have had my phone on silent.
231
00:09:56,768 --> 00:09:59,123
Sam, it's time to
come clean, all right?
232
00:09:59,160 --> 00:10:00,953
Just tell us what's really going on.
233
00:10:00,989 --> 00:10:03,019
- Nothing.
- You're lying.
234
00:10:03,094 --> 00:10:05,129
- My son is not a liar.
- Yeah?
235
00:10:05,184 --> 00:10:07,192
He lied about being with
his girlfriend last night.
236
00:10:07,228 --> 00:10:08,292
You talked to Ellie?
237
00:10:08,329 --> 00:10:10,263
Yeah, she told us you
came over for a few minutes
238
00:10:10,299 --> 00:10:11,986
after school, then she went home.
239
00:10:12,023 --> 00:10:13,825
You told me you were with her.
240
00:10:13,870 --> 00:10:15,138
Are you lying to us?
241
00:10:15,238 --> 00:10:16,491
Sam.
242
00:10:17,098 --> 00:10:19,968
Where were you between
school and going to Eddie's shop?
243
00:10:21,384 --> 00:10:22,817
Where were you, Sam?
244
00:10:23,045 --> 00:10:24,458
Hey, come on. He
asked you a question.
245
00:10:24,494 --> 00:10:26,501
Okay!
Okay.
246
00:10:26,667 --> 00:10:28,419
- I was in the park.
- Which one?
247
00:10:28,456 --> 00:10:30,125
- Tompkins Square.
- Doing what?
248
00:10:30,162 --> 00:10:31,214
- Thinking!
- About?
249
00:10:31,251 --> 00:10:32,715
Just thinking!
250
00:10:33,188 --> 00:10:34,870
Is my son in some
kind of trouble here?
251
00:10:34,906 --> 00:10:37,554
Mr. Carson, we are not accusing Sam
252
00:10:37,591 --> 00:10:38,763
of anything just yet.
253
00:10:38,800 --> 00:10:41,099
But we do need to
clarify some details.
254
00:10:41,173 --> 00:10:44,602
Do you have any idea
why Mr. Upshaw called you,
255
00:10:44,715 --> 00:10:46,688
ten times last night?
256
00:10:47,605 --> 00:10:48,667
No.
257
00:10:48,768 --> 00:10:50,437
Why was he calling you nonstop?
258
00:10:50,926 --> 00:10:52,520
I don't know.
259
00:10:52,557 --> 00:10:55,093
You don't know, or
you don't wanna tell us?
260
00:10:55,177 --> 00:10:57,276
Now is the time to come clean, Sam.
261
00:10:57,408 --> 00:10:58,908
Why?
What did Mr. Upshaw say?
262
00:10:58,945 --> 00:11:01,311
He didn't say anything.
He's still unconscious.
263
00:11:01,348 --> 00:11:02,745
You know what I think?
264
00:11:02,850 --> 00:11:04,998
I think Upshaw was
surprised you even quit.
265
00:11:05,035 --> 00:11:06,769
Yeah, and that's
why you blew him off.
266
00:11:06,805 --> 00:11:07,876
I messed up.
267
00:11:07,913 --> 00:11:08,981
You're an apprentice.
268
00:11:09,018 --> 00:11:10,963
Making little mistakes
is part of learning.
269
00:11:10,999 --> 00:11:12,132
And you know what isn't?
270
00:11:12,168 --> 00:11:13,715
Clubbing your boss in the head
271
00:11:13,752 --> 00:11:15,592
with some metal or something.
272
00:11:16,723 --> 00:11:18,692
And carving a date in his back
273
00:11:18,729 --> 00:11:19,829
with an angle grinder.
274
00:11:19,865 --> 00:11:22,125
June 15, 2001.
275
00:11:22,162 --> 00:11:24,058
That mean anything to you, Sam?
276
00:11:24,229 --> 00:11:25,402
What?
No.
277
00:11:25,439 --> 00:11:28,021
That's...
That's before you were born.
278
00:11:28,656 --> 00:11:30,133
Are you lying to us right now?
279
00:11:30,169 --> 00:11:31,226
No!
280
00:11:31,263 --> 00:11:33,192
- Are you sure?
- Yes!
281
00:11:33,437 --> 00:11:35,111
All right, uh...
282
00:11:35,752 --> 00:11:37,348
Do I...
Do I need to call a lawyer?
283
00:11:37,384 --> 00:11:39,851
If we have any more
questions, we'll let you know.
284
00:11:39,903 --> 00:11:41,402
Let's go.
Come on.
285
00:11:43,512 --> 00:11:44,871
Did you talk to the kid?
286
00:11:44,927 --> 00:11:47,665
He wasn't saying anything
with his father in the room.
287
00:11:48,106 --> 00:11:49,167
Counselor.
288
00:11:49,249 --> 00:11:50,711
Get anywhere with this Upshaw case?
289
00:11:50,747 --> 00:11:53,149
I just saw your two
witnesses walk out of here.
290
00:11:53,186 --> 00:11:55,298
There's definitely
some kind of connection
291
00:11:55,335 --> 00:11:57,070
between Upshaw and that kid Sam.
292
00:11:57,107 --> 00:11:59,177
- We think he's good for it?
- I hope not.
293
00:11:59,214 --> 00:12:00,678
His timeline is sketchy.
294
00:12:00,715 --> 00:12:01,804
Lied about his alibi.
295
00:12:01,841 --> 00:12:03,806
Upshaw called him
ten times last night.
296
00:12:03,843 --> 00:12:05,183
He didn't call him back.
297
00:12:05,220 --> 00:12:07,770
Is there any actual physical
evidence that ties him to this?
298
00:12:07,806 --> 00:12:10,772
We recovered the weapon
that was used to carve him up,
299
00:12:10,809 --> 00:12:12,023
but...
300
00:12:12,219 --> 00:12:13,567
Only Eddie's prints are on it.
301
00:12:13,603 --> 00:12:16,037
Well, until Upshaw wakes
up, this is still an open case.
302
00:12:16,073 --> 00:12:17,172
What about that date?
303
00:12:17,209 --> 00:12:18,463
Didn't mean anything to Sam.
304
00:12:18,499 --> 00:12:20,823
Captain, Upshaw is out of surgery.
305
00:12:20,860 --> 00:12:22,325
- He's conscious.
- Great.
306
00:12:22,362 --> 00:12:26,166
So find out if June 15th
means anything to our victim.
307
00:12:35,535 --> 00:12:37,465
- Dr. Klein?
- Yes?
308
00:12:37,896 --> 00:12:39,429
We're here about Eddie Upshaw.
309
00:12:39,466 --> 00:12:42,700
Sergeant Tutuola. This
is Detective Bruno, SVU.
310
00:12:42,737 --> 00:12:44,055
So what can you tell us?
311
00:12:44,158 --> 00:12:46,552
This is one of the more
brutal assaults I've seen.
312
00:12:46,588 --> 00:12:48,559
Lucky he was
unconscious for most of it.
313
00:12:48,658 --> 00:12:50,061
Any idea about the weapon?
314
00:12:50,158 --> 00:12:51,437
Skull fracture.
315
00:12:51,474 --> 00:12:53,481
Some kind of heavy, blunt instrument.
316
00:12:53,620 --> 00:12:54,852
Basic.
317
00:12:54,889 --> 00:12:56,090
Same with the sodomy.
318
00:12:56,127 --> 00:12:58,063
What about the numbers
carved on his back?
319
00:12:58,099 --> 00:13:00,781
We found an angle grinder
with his blood on it at the scene.
320
00:13:00,817 --> 00:13:02,352
That's likely the implement.
321
00:13:02,738 --> 00:13:05,388
Whoever did this wanted to
make sure it caused a scar.
322
00:13:06,008 --> 00:13:07,309
Can he answer questions?
323
00:13:07,377 --> 00:13:10,313
He's on pain meds, but, he can speak.
324
00:13:13,011 --> 00:13:15,211
How are you feeling, Mr. Upshaw?
325
00:13:16,179 --> 00:13:18,506
We have some
questions about last night.
326
00:13:18,891 --> 00:13:20,089
Me too.
327
00:13:20,231 --> 00:13:21,759
My memory's not so good.
328
00:13:21,796 --> 00:13:23,678
That's normal.
Give it time.
329
00:13:23,715 --> 00:13:25,430
Memories might come back.
330
00:13:25,955 --> 00:13:27,890
Maybe it's better if they don't.
331
00:13:28,551 --> 00:13:30,935
Did you get a look
at your assailant?
332
00:13:31,113 --> 00:13:32,247
No.
333
00:13:32,426 --> 00:13:34,147
They hit me from behind.
334
00:13:34,457 --> 00:13:36,566
Maybe skin color, hands?
335
00:13:37,135 --> 00:13:38,985
I'm gonna show you something.
336
00:13:39,241 --> 00:13:40,987
It might be tough to take.
337
00:13:44,616 --> 00:13:46,418
That date mean anything to you?
338
00:13:47,082 --> 00:13:48,786
No, I...
339
00:13:50,038 --> 00:13:52,338
What was that, like,
20 years ago or something?
340
00:13:54,471 --> 00:13:56,631
Is there anybody in
your life you can think of
341
00:13:56,667 --> 00:13:57,699
who would do this to you?
342
00:13:57,736 --> 00:13:58,963
No.
343
00:13:59,173 --> 00:14:00,906
It feels like you're asking me,
344
00:14:01,134 --> 00:14:02,867
to tell you if I did something
345
00:14:02,946 --> 00:14:04,314
to bring this on myself.
346
00:14:04,351 --> 00:14:05,928
No, no, we're not saying that.
347
00:14:05,965 --> 00:14:08,065
Because I've never
done anything to anyone,
348
00:14:08,261 --> 00:14:10,039
to justify this!
349
00:14:11,897 --> 00:14:13,565
Scarring me for life?
350
00:14:13,602 --> 00:14:14,687
Okay, okay.
351
00:14:14,776 --> 00:14:18,274
It's just, this is a very
specific message to send.
352
00:14:18,311 --> 00:14:19,984
And statistically, a guy your age
353
00:14:20,021 --> 00:14:22,361
is the least likely to
be sexually assaulted.
354
00:14:22,398 --> 00:14:24,047
We're just trying to find a motive.
355
00:14:24,083 --> 00:14:25,951
Sometimes, there is no reason.
356
00:14:28,306 --> 00:14:30,208
I just need more pain meds.
357
00:14:30,606 --> 00:14:32,639
Okay, Mr. Upshaw, we're
gonna let you get some rest.
358
00:14:32,675 --> 00:14:33,977
Thank you.
359
00:14:36,089 --> 00:14:38,961
If Upshaw knows who
did this, he's not telling us.
360
00:14:39,041 --> 00:14:40,673
Or he's afraid to talk.
361
00:14:40,802 --> 00:14:43,174
Yeah, about who cut
that date in his back.
362
00:14:43,211 --> 00:14:44,248
Well...
363
00:14:44,285 --> 00:14:46,892
He's got an ex-wife who's
still his emergency contact.
364
00:14:46,928 --> 00:14:48,971
Someone should pay her a visit.
365
00:14:52,055 --> 00:14:54,894
June 15, 2001?
366
00:14:55,137 --> 00:14:57,070
Sorry, it doesn't mean anything to me.
367
00:14:57,226 --> 00:14:58,369
Okay, well, are you still mad
368
00:14:58,405 --> 00:14:59,981
at your ex-husband about anything?
369
00:15:00,017 --> 00:15:02,092
When the cops called me
about Eddie, I felt horrible.
370
00:15:02,128 --> 00:15:03,713
But you didn't go to the hospital?
371
00:15:03,749 --> 00:15:05,751
There wasn't anything I could do.
372
00:15:05,860 --> 00:15:07,595
Look, Eddie is bad at life.
373
00:15:07,659 --> 00:15:08,950
When did you divorce him?
374
00:15:08,987 --> 00:15:10,243
Over five years ago.
375
00:15:10,494 --> 00:15:12,495
25 years was enough.
376
00:15:12,821 --> 00:15:16,258
And how did he handle it
when you asked him for divorce?
377
00:15:16,295 --> 00:15:18,861
Fine.
Didn't put up a fight or anything.
378
00:15:18,898 --> 00:15:20,169
You have three kids.
379
00:15:20,206 --> 00:15:22,131
They don't have much
of a relationship with him.
380
00:15:22,167 --> 00:15:23,840
Any particular reason why?
381
00:15:23,963 --> 00:15:25,730
They're older.
They got their own lives.
382
00:15:25,766 --> 00:15:27,344
Okay, well, is there anyone else
383
00:15:27,380 --> 00:15:28,576
that you can think of in his life
384
00:15:28,612 --> 00:15:29,683
who might wanna hurt him?
385
00:15:29,719 --> 00:15:31,556
The city is full of wingnuts.
386
00:15:31,633 --> 00:15:34,100
Is it really that crazy to
think this was random?
387
00:15:34,211 --> 00:15:36,051
Random attacks don't usually involve
388
00:15:36,087 --> 00:15:39,313
someone being scarred with
a specific date, Mrs. Upshaw.
389
00:15:40,092 --> 00:15:41,424
I'm sorry.
390
00:15:41,559 --> 00:15:43,133
I wish I could be more help.
391
00:15:43,617 --> 00:15:45,111
Thank you.
392
00:15:45,263 --> 00:15:47,363
So our vic has no idea
393
00:15:47,400 --> 00:15:49,365
who would carve
that date into his back.
394
00:15:49,402 --> 00:15:50,634
Neither did his ex-wife.
395
00:15:50,671 --> 00:15:52,497
They both claim
there's no one in his life
396
00:15:52,533 --> 00:15:53,619
that would hurt Eddie.
397
00:15:53,655 --> 00:15:55,204
Any red flags on social media?
398
00:15:55,241 --> 00:15:56,491
Not that we could find.
399
00:15:56,528 --> 00:15:57,707
Online dating?
400
00:15:57,744 --> 00:15:58,875
He doesn't really seem to have
401
00:15:58,911 --> 00:16:00,043
a social media life at all.
402
00:16:00,079 --> 00:16:01,412
He has a page for the shop,
403
00:16:01,448 --> 00:16:03,281
but he hasn't updated
it in three years.
404
00:16:03,317 --> 00:16:05,173
Other than that,
no digital footprint.
405
00:16:05,210 --> 00:16:07,425
So we have a 50-year-old guy,
406
00:16:07,468 --> 00:16:08,923
who was sexually assaulted,
407
00:16:08,960 --> 00:16:10,160
then scarred with a date.
408
00:16:10,196 --> 00:16:12,680
I mean, we all know
that this wasn't random.
409
00:16:12,717 --> 00:16:13,764
So...
410
00:16:13,801 --> 00:16:16,261
Keep digging into Upshaw's past.
411
00:16:16,363 --> 00:16:18,196
Sam Carson just texted.
412
00:16:18,262 --> 00:16:20,313
He wants to meet me in the park.
413
00:16:20,350 --> 00:16:21,582
Alone?
414
00:16:21,619 --> 00:16:23,941
I would feel more
comfortable if he had backup.
415
00:16:23,978 --> 00:16:25,944
This kid just needs
someone to talk to.
416
00:16:26,073 --> 00:16:28,676
I go alone, he's more
likely to be forthcoming.
417
00:16:28,786 --> 00:16:30,354
Keep me posted.
418
00:16:41,685 --> 00:16:43,020
Hey, Sam.
419
00:16:43,057 --> 00:16:44,391
Hey.
420
00:16:48,423 --> 00:16:50,214
I'm in trouble.
421
00:16:51,487 --> 00:16:53,422
What kind of trouble?
422
00:16:53,773 --> 00:16:55,608
I'm not sure.
423
00:17:00,462 --> 00:17:02,602
You know, when things get too big,
424
00:17:03,067 --> 00:17:04,994
I get afraid.
425
00:17:05,958 --> 00:17:07,960
Like, if I open my mouth, I'm...
426
00:17:08,063 --> 00:17:10,238
I'm gonna fall off some kind of cliff.
427
00:17:12,506 --> 00:17:14,182
If that's where you are,
428
00:17:14,854 --> 00:17:17,560
I promise you, whatever it is,
429
00:17:17,971 --> 00:17:19,747
I got you.
430
00:17:21,907 --> 00:17:24,210
I'm afraid it's my fault.
431
00:17:28,499 --> 00:17:30,705
I've been working for
Eddie since I was 15.
432
00:17:30,937 --> 00:17:33,010
He's been good to me.
433
00:17:34,035 --> 00:17:35,680
Good how?
434
00:17:35,933 --> 00:17:37,640
Teaching me stuff in the shop.
435
00:17:37,798 --> 00:17:40,142
Making sure I'm on my game.
436
00:17:41,699 --> 00:17:43,729
He started to give me rides home.
437
00:17:45,082 --> 00:17:46,899
Did something happen?
438
00:17:47,637 --> 00:17:50,403
At first, we would
talk about personal stuff.
439
00:17:51,168 --> 00:17:53,739
And he started asking
me questions about girls,
440
00:17:54,557 --> 00:17:56,422
what I do with them.
441
00:17:56,730 --> 00:17:59,834
What I do with myself, when I'm alone.
442
00:18:02,108 --> 00:18:04,979
Then he told me to pull my pants down.
443
00:18:07,125 --> 00:18:08,593
I let him do it.
444
00:18:08,630 --> 00:18:10,381
I just...
I just froze.
445
00:18:10,418 --> 00:18:12,119
It's like I wasn't even there.
446
00:18:12,200 --> 00:18:13,592
I just let him do it.
447
00:18:13,629 --> 00:18:15,344
Sam, listen to me.
448
00:18:16,010 --> 00:18:17,558
This happens to a lot of people.
449
00:18:17,594 --> 00:18:18,516
This is not on you.
450
00:18:18,552 --> 00:18:20,139
To girls, maybe.
But, but not to guys.
451
00:18:20,175 --> 00:18:21,925
It doesn't work like that.
452
00:18:22,498 --> 00:18:24,867
I kept going back to the shop.
453
00:18:24,915 --> 00:18:26,731
I tried to avoid Eddie, but,
454
00:18:26,768 --> 00:18:28,796
most of the times, it
was just him and me.
455
00:18:28,832 --> 00:18:30,801
Eddie set it up that way.
456
00:18:31,009 --> 00:18:32,570
My dad says people who get hurt
457
00:18:32,607 --> 00:18:34,697
put themselves in that position.
458
00:18:35,510 --> 00:18:36,928
I mean, you've...
You've seen him.
459
00:18:36,964 --> 00:18:39,764
- He'll think it's my fault.
- You're not the adult here.
460
00:18:39,911 --> 00:18:41,495
Eddie is.
461
00:18:42,023 --> 00:18:44,123
And what he did is called grooming.
462
00:18:44,601 --> 00:18:47,752
He gained your trust,
and then he manipulated it.
463
00:18:48,408 --> 00:18:50,087
Are you gonna tell my dad?
464
00:18:51,233 --> 00:18:53,215
No, I won't have to.
465
00:18:53,564 --> 00:18:55,176
You will.
466
00:18:56,925 --> 00:18:58,679
I don't think I can.
467
00:18:59,366 --> 00:19:00,890
If I had a kid,
468
00:19:01,838 --> 00:19:03,768
and somebody hurt him,
469
00:19:04,543 --> 00:19:06,379
I'd wanna know.
470
00:19:08,679 --> 00:19:11,848
So give your dad a
chance to be your dad.
471
00:19:13,767 --> 00:19:16,405
And I'm gonna help
you through it, okay?
472
00:19:17,477 --> 00:19:19,784
Okay.
473
00:19:21,500 --> 00:19:23,802
But I have to ask
you a question, though.
474
00:19:26,112 --> 00:19:28,167
What happened to Eddie,
475
00:19:29,479 --> 00:19:31,962
did you have anything to do with it?
476
00:19:45,533 --> 00:19:46,894
Hey, Bruno.
477
00:19:46,931 --> 00:19:48,511
- I'm sorry it's late.
- No, it's okay.
478
00:19:48,547 --> 00:19:50,065
I was...
I was expecting your call.
479
00:19:50,101 --> 00:19:51,434
- You talked to Sam?
- Yeah.
480
00:19:51,470 --> 00:19:53,735
I figured it'd just be
easier to tell you in person.
481
00:19:53,771 --> 00:19:54,970
What?
482
00:19:55,007 --> 00:19:57,124
Sam didn't do this, but...
483
00:19:57,714 --> 00:19:59,714
There's a reason he
might have wanted to.
484
00:20:00,008 --> 00:20:01,409
Come in.
485
00:20:10,285 --> 00:20:12,237
Hey, you got a break
in the Upshaw case?
486
00:20:12,274 --> 00:20:14,380
Well, yes, and no.
487
00:20:14,417 --> 00:20:15,966
Oh, good. Well,
let's start with the yes.
488
00:20:16,002 --> 00:20:17,081
- How about that?
- Okay.
489
00:20:17,117 --> 00:20:19,927
Well, Sam Carson admitted to Bruno
490
00:20:19,964 --> 00:20:21,262
that Eddie abused him.
491
00:20:21,299 --> 00:20:22,719
Oh, well, that's a motive for
492
00:20:22,755 --> 00:20:23,810
- the assault on Eddie.
- But...
493
00:20:23,846 --> 00:20:26,205
But, Sam denies
that he attacked Eddie.
494
00:20:26,610 --> 00:20:28,395
Do you believe this kid?
I mean, didn't he lie about his alibi?
495
00:20:28,431 --> 00:20:29,487
He did, at first.
496
00:20:29,524 --> 00:20:31,815
But then he said that he
was in Tompkins Square Park,
497
00:20:31,851 --> 00:20:33,316
and the pole cam footage confirms.
498
00:20:33,352 --> 00:20:35,234
So Sam is no longer a suspect?
499
00:20:35,271 --> 00:20:37,862
Let's get to the
"no" in this scenario.
500
00:20:38,315 --> 00:20:41,351
Well, the "no" is, we
have no viable suspects.
501
00:20:41,388 --> 00:20:44,869
But odds are that Sam
is not Eddie's first victim.
502
00:20:45,129 --> 00:20:47,429
Have you found any
other complaining witnesses?
503
00:20:47,500 --> 00:20:49,790
We talked to former
employees, apprentices.
504
00:20:49,827 --> 00:20:50,958
So far, nothing.
505
00:20:50,995 --> 00:20:53,044
Eddie had no record
for the last 20 years.
506
00:20:53,080 --> 00:20:55,393
Going back into the
online booking system,
507
00:20:55,430 --> 00:20:57,831
arrests were logged by hand,
so it's gonna take some time.
508
00:20:57,867 --> 00:20:59,605
Okay, so keep searching.
In the meantime,
509
00:20:59,641 --> 00:21:02,086
Carisi and Bruno, my office.
510
00:21:03,032 --> 00:21:05,764
I realize that Eddie
Upshaw is a victim
511
00:21:05,801 --> 00:21:07,224
in a hospital bed, but...
512
00:21:07,261 --> 00:21:08,629
He's also a perp.
513
00:21:08,666 --> 00:21:11,448
So, Carisi, can we
make a case against him?
514
00:21:11,485 --> 00:21:14,088
If this kid Sam is
willing to testify, yeah.
515
00:21:14,125 --> 00:21:15,226
There's one hurdle.
516
00:21:15,263 --> 00:21:17,486
Sam doesn't wanna tell
his father, let alone testify.
517
00:21:17,522 --> 00:21:19,529
Yes, but at the same
time, Sam is a minor.
518
00:21:19,565 --> 00:21:22,907
So at some point, we are going
to have to inform his parents.
519
00:21:23,226 --> 00:21:24,761
I'll let Sam know.
520
00:21:27,082 --> 00:21:28,409
Mr. and Mrs. Carson,
521
00:21:28,446 --> 00:21:30,046
thank you so much for coming in.
522
00:21:30,143 --> 00:21:32,292
Sam said it was something
about Eddie Upshaw.
523
00:21:32,328 --> 00:21:34,627
- Ah, yeah.
- Please have a seat.
524
00:21:34,989 --> 00:21:36,858
So...
525
00:21:39,645 --> 00:21:42,176
These conversations are...
526
00:21:42,281 --> 00:21:44,349
Are difficult to have.
527
00:21:44,855 --> 00:21:47,047
I know Sam lied to you,
528
00:21:47,329 --> 00:21:49,164
but he's just a scared kid.
529
00:21:49,318 --> 00:21:52,186
Your son isn't in
any kind of trouble.
530
00:21:52,223 --> 00:21:55,193
Your son is a victim.
531
00:21:55,599 --> 00:21:56,941
What?
532
00:21:58,402 --> 00:22:00,174
I don't understand.
533
00:22:01,026 --> 00:22:04,229
Sam, what's going on?
534
00:22:06,572 --> 00:22:07,873
Go ahead.
535
00:22:08,348 --> 00:22:09,537
You can tell them.
536
00:22:09,862 --> 00:22:11,789
Exactly what we talked about.
537
00:22:12,331 --> 00:22:14,166
I don't want you to be mad.
538
00:22:15,083 --> 00:22:17,952
Oh, we...
We're not mad.
539
00:22:19,661 --> 00:22:21,103
I lied to you,
540
00:22:21,521 --> 00:22:23,801
about why I quit the shop.
541
00:22:26,535 --> 00:22:28,069
It's okay, Sam.
542
00:22:28,378 --> 00:22:30,516
You're safe. Right?
543
00:22:30,553 --> 00:22:32,188
You can tell them.
544
00:22:35,571 --> 00:22:40,209
I quit because
Mr. Upshaw was touching me.
545
00:22:42,125 --> 00:22:44,196
He was making me touch him.
546
00:22:44,442 --> 00:22:46,141
What?
547
00:22:46,248 --> 00:22:47,413
Wait...
Wait a minute.
548
00:22:47,450 --> 00:22:49,402
How's that...
How's that possible?
549
00:22:50,561 --> 00:22:55,583
Look, I know that
this is a lot to process.
550
00:22:55,949 --> 00:22:59,044
But Sam disclosed to Detective Bruno...
551
00:22:59,081 --> 00:23:03,152
Your son is the
victim of sexual abuse.
552
00:23:05,534 --> 00:23:06,902
Oh, my God.
553
00:23:06,939 --> 00:23:08,189
Why wouldn't you tell us?
554
00:23:08,276 --> 00:23:09,776
I didn't want you to be mad.
555
00:23:09,813 --> 00:23:11,807
Mad?
I wouldn't be mad at you, son.
556
00:23:11,844 --> 00:23:13,379
It's going to be okay.
557
00:23:13,570 --> 00:23:15,973
We're going to figure this out, okay?
558
00:23:16,313 --> 00:23:20,451
And it might benefit you and...
And your family to...
559
00:23:20,551 --> 00:23:22,109
To maybe see a counselor.
560
00:23:22,146 --> 00:23:24,529
I have some names that
I'm happy to connect you with.
561
00:23:24,565 --> 00:23:26,864
Is that why Upshaw
was attacked like that?
562
00:23:27,056 --> 00:23:30,117
We believe it's possible
he has other victims.
563
00:23:30,355 --> 00:23:31,979
Well, what happens now?
564
00:23:32,016 --> 00:23:34,079
Well, we still wanna prosecute
565
00:23:34,298 --> 00:23:35,748
for what he did to Sam.
566
00:23:35,785 --> 00:23:37,791
Does that mean
Sam will have to testify?
567
00:23:37,828 --> 00:23:40,085
If our ADA can make a deal, no.
568
00:23:40,122 --> 00:23:43,672
But, uh, if this goes
to trial, then yes.
569
00:23:44,505 --> 00:23:46,091
I don't know if I can do that.
570
00:23:46,128 --> 00:23:48,497
Sam, Upshaw abused you.
571
00:23:48,596 --> 00:23:50,471
He needs to go to prison.
572
00:23:53,068 --> 00:23:54,516
I just wanna go home.
573
00:23:54,651 --> 00:23:56,644
I think that's a good idea.
574
00:23:57,555 --> 00:24:00,397
If you need anything, if
you have any questions,
575
00:24:00,434 --> 00:24:02,191
please, we're here.
576
00:24:02,574 --> 00:24:04,109
I'll walk you out.
577
00:24:07,702 --> 00:24:11,072
Thank you for helping my son.
578
00:24:25,733 --> 00:24:27,466
You all right, Liv?
579
00:24:27,686 --> 00:24:29,510
I've been better.
580
00:24:29,635 --> 00:24:31,762
We're on the right track now.
581
00:24:31,815 --> 00:24:33,211
Why? We got something?
582
00:24:33,248 --> 00:24:35,817
Curry found an old arrest
record on Eddie Upshaw
583
00:24:35,854 --> 00:24:37,122
from 2002.
584
00:24:37,159 --> 00:24:39,103
Sexual abuse in the first.
585
00:24:39,140 --> 00:24:40,938
Did you get a name of the victim?
586
00:24:40,975 --> 00:24:42,856
She was a minor, so it's Jane Doe.
587
00:24:42,893 --> 00:24:44,660
- Okay, did it go to trial?
- If it did,
588
00:24:44,696 --> 00:24:46,652
it was an acquittal.
Case is sealed.
589
00:24:46,764 --> 00:24:49,598
It's probably in some warehouse
somewhere out in Queens.
590
00:24:49,806 --> 00:24:52,909
Well, I will ask Carisi
to have a judge sign off
591
00:24:52,946 --> 00:24:54,581
on access to the file.
592
00:24:54,639 --> 00:24:57,287
In the meantime,
have Curry and Velasco
593
00:24:57,324 --> 00:24:59,126
head out to the warehouse.
594
00:25:05,506 --> 00:25:07,840
'95 to '05 are in here.
595
00:25:07,877 --> 00:25:10,813
Criminal on this
side, civil on the other.
596
00:25:10,850 --> 00:25:14,487
The boxes should be labeled
clearly enough, so good luck.
597
00:25:20,002 --> 00:25:21,520
You ready?
598
00:25:21,889 --> 00:25:23,855
Let's get this son of a bitch.
599
00:25:32,959 --> 00:25:34,661
Okay, so you found something.
600
00:25:34,698 --> 00:25:37,567
Upshaw's sex abuse
case went to trial in 2004.
601
00:25:37,604 --> 00:25:39,288
- And?
- He was acquitted.
602
00:25:40,146 --> 00:25:41,812
Okay, what about
our Jane Doe victim?
603
00:25:41,848 --> 00:25:43,167
The name is redacted.
604
00:25:43,204 --> 00:25:44,669
She was 11 years old during the trial.
605
00:25:44,705 --> 00:25:45,920
She was eight when the abuse began.
606
00:25:45,956 --> 00:25:47,591
Yeah, in 2001.
607
00:25:49,557 --> 00:25:51,341
Jury didn't believe her.
608
00:25:51,849 --> 00:25:53,599
Call the arresting officer.
609
00:25:53,670 --> 00:25:55,304
Call the ADA.
610
00:25:55,341 --> 00:25:57,139
Get me a name.
611
00:25:57,242 --> 00:25:59,600
There might be a shortcut.
The ex-wife,
612
00:25:59,637 --> 00:26:01,436
she was still married
to him during the trial.
613
00:26:01,472 --> 00:26:02,936
And when we interviewed her,
614
00:26:02,973 --> 00:26:05,023
she said that that date
didn't mean anything to her.
615
00:26:05,059 --> 00:26:06,675
Okay, so she's
either in utter denial
616
00:26:06,711 --> 00:26:08,212
or, she's lying to protect him.
617
00:26:08,248 --> 00:26:09,735
Find out which one.
618
00:26:20,234 --> 00:26:22,664
Oh, come on.
What is this?
619
00:26:22,701 --> 00:26:24,735
Just a couple more questions
about your ex-husband.
620
00:26:24,771 --> 00:26:26,419
I told you everything already.
621
00:26:26,456 --> 00:26:29,363
- I doubt that.
- So my first question is,
622
00:26:29,400 --> 00:26:31,735
what's making this
nice lady so squirrelly
623
00:26:31,817 --> 00:26:34,053
that she decides to lie to the cops?
624
00:26:35,700 --> 00:26:37,702
- That's a good question.
- Thanks.
625
00:26:45,042 --> 00:26:47,606
I got nothing more
to say about Eddie.
626
00:26:49,296 --> 00:26:50,431
What?
627
00:26:50,468 --> 00:26:51,986
Your ex-husband was a defendant
628
00:26:52,022 --> 00:26:54,446
in a sexual abuse case
early on in your marriage.
629
00:26:54,765 --> 00:26:57,265
You don't think that's
something we needed to know?
630
00:26:58,634 --> 00:27:00,870
That girl was lying.
631
00:27:00,938 --> 00:27:02,139
How do you know?
632
00:27:02,189 --> 00:27:03,722
She was friends with my daughter.
633
00:27:03,758 --> 00:27:04,998
She had mental problems.
634
00:27:05,035 --> 00:27:06,287
She was eight years old.
635
00:27:06,324 --> 00:27:07,390
Her father was a drinker.
636
00:27:07,426 --> 00:27:09,253
Her mother was out of her mind.
637
00:27:09,290 --> 00:27:11,159
She was just looking for attention.
638
00:27:11,196 --> 00:27:12,696
Is that what you tell yourself
639
00:27:12,746 --> 00:27:14,553
so you could stay married to him
640
00:27:14,590 --> 00:27:16,344
for 25 years with
three kids in the house?
641
00:27:16,380 --> 00:27:17,761
Don't you judge me.
642
00:27:17,798 --> 00:27:19,471
I had no help.
643
00:27:19,508 --> 00:27:22,224
So what, you...
You stayed with him for a paycheck?
644
00:27:22,753 --> 00:27:24,269
I mean, have you asked yourself
645
00:27:24,305 --> 00:27:26,287
why your kids want
nothing to do with him?
646
00:27:26,323 --> 00:27:29,106
He wouldn't have the
stones to mess where he eats.
647
00:27:29,687 --> 00:27:31,441
He knew my family would kill him.
648
00:27:32,904 --> 00:27:35,112
What do you think
your family would feel
649
00:27:35,398 --> 00:27:37,300
if they know you're covering for him?
650
00:27:39,620 --> 00:27:40,821
Hmm?
651
00:27:44,495 --> 00:27:45,963
I'll step outside.
652
00:27:51,850 --> 00:27:53,529
We need the name of the victim,
653
00:27:53,584 --> 00:27:55,252
and where we can find her.
654
00:28:02,107 --> 00:28:03,974
Angela Jones has been in prison
655
00:28:04,011 --> 00:28:05,267
for the past five years.
656
00:28:05,304 --> 00:28:07,389
Turns out, Upshaw's
daughter stayed in touch with her.
657
00:28:07,425 --> 00:28:09,272
- What were the charges?
- Drug possession.
658
00:28:09,308 --> 00:28:10,607
Recently paroled.
659
00:28:10,644 --> 00:28:12,649
- How recently?
- A week ago.
660
00:28:12,745 --> 00:28:14,420
Three days before
Upshaw was attacked.
661
00:28:14,456 --> 00:28:16,070
That doesn't mean
that she's good for it.
662
00:28:16,106 --> 00:28:17,950
No, but as much
as we may not like it,
663
00:28:17,986 --> 00:28:19,157
it does make her a suspect.
664
00:28:19,193 --> 00:28:20,824
So what was Angela's history
665
00:28:20,861 --> 00:28:22,660
since Upshaw was
acquitted of her abuse?
666
00:28:22,696 --> 00:28:23,931
She went downhill.
667
00:28:23,968 --> 00:28:27,205
At 13, drugs and
alcohol problems, truancy.
668
00:28:27,242 --> 00:28:28,708
She barely graduated high school.
669
00:28:28,744 --> 00:28:30,278
Psych wards, in and out of juvie.
670
00:28:30,314 --> 00:28:32,201
Rikers, multiple arrests in her 20s,
671
00:28:32,238 --> 00:28:34,140
court-mandated rehab.
672
00:28:34,222 --> 00:28:36,298
- So nothing worked?
- No.
673
00:28:36,705 --> 00:28:40,093
Okay, do we have a
last-known for Angela?
674
00:28:40,130 --> 00:28:41,554
We spoke with her parole officer.
675
00:28:41,590 --> 00:28:43,559
Okay, well, go talk to her.
676
00:28:43,773 --> 00:28:45,307
Copy.
677
00:28:45,812 --> 00:28:48,107
And what is Upshaw's condition?
678
00:28:48,144 --> 00:28:50,118
- He's stabilized.
- Still in the hospital.
679
00:28:50,154 --> 00:28:52,773
All right, so go to the hospital,
680
00:28:52,810 --> 00:28:55,262
show them a six pack, and
see if he can make an ID.
681
00:28:55,298 --> 00:28:56,610
He was pretty cagey
682
00:28:56,647 --> 00:28:58,281
the first time we talked to him, Liv,
683
00:28:58,317 --> 00:29:00,357
He says he never
saw the perp's face.
684
00:29:00,394 --> 00:29:02,459
If his attacker is a
former abuse victim,
685
00:29:02,496 --> 00:29:04,117
that might explain why.
686
00:29:10,388 --> 00:29:13,064
Hey, I know this is a
tough one for you, Liv.
687
00:29:13,101 --> 00:29:15,379
Did you read the
transcript of the court case?
688
00:29:15,416 --> 00:29:16,755
I did.
689
00:29:16,792 --> 00:29:19,509
She was eight years old when
Upshaw started abusing her,
690
00:29:19,545 --> 00:29:23,637
and that jury just let him go free.
691
00:29:24,545 --> 00:29:26,306
She waited over a year to report.
692
00:29:26,343 --> 00:29:28,812
And the defense played
up her inconsistencies,
693
00:29:28,849 --> 00:29:29,977
mental lapses.
694
00:29:30,014 --> 00:29:31,688
And this...
This was over 20 years ago.
695
00:29:31,724 --> 00:29:33,123
Just makes me crazy.
696
00:29:33,160 --> 00:29:34,857
And I know that they didn't
have the understanding
697
00:29:34,893 --> 00:29:36,378
of trauma that we do now,
698
00:29:36,492 --> 00:29:38,151
about how it affects memory
699
00:29:38,188 --> 00:29:40,779
and how, you know, it
can make time just collapse.
700
00:29:40,816 --> 00:29:43,407
And if she did assault Eddie Upshaw,
701
00:29:43,444 --> 00:29:45,479
it's a horrific crime.
702
00:29:45,620 --> 00:29:49,496
But if her sexual assault case
against Eddie was on trial now,
703
00:29:49,958 --> 00:29:51,660
he'd be in prison.
704
00:29:52,639 --> 00:29:54,334
Well, you've gotta be kidding me.
705
00:29:54,371 --> 00:29:55,669
This wasn't a woman.
706
00:29:55,706 --> 00:29:57,462
We've got a possible suspect.
707
00:29:57,499 --> 00:29:59,589
Why don't you take a closer look?
708
00:30:01,669 --> 00:30:02,748
Unless there's a reason
709
00:30:02,784 --> 00:30:04,807
you don't want us to close this case.
710
00:30:05,879 --> 00:30:07,276
What's that supposed to mean?
711
00:30:07,312 --> 00:30:09,514
You said you didn't
do anything to anyone
712
00:30:09,551 --> 00:30:11,304
to deserve to be assaulted like this.
713
00:30:11,340 --> 00:30:12,352
I haven't.
714
00:30:12,389 --> 00:30:15,147
And you didn't think we'd
find out about Angela Jones?
715
00:30:17,606 --> 00:30:19,008
That girl was lying.
716
00:30:19,045 --> 00:30:21,987
I knew it, the jury knew it,
and I walked out of there.
717
00:30:22,024 --> 00:30:23,572
And what about Sam Carson?
718
00:30:23,640 --> 00:30:25,906
Whatever Sam's
saying, he's lying too.
719
00:30:25,997 --> 00:30:29,036
Maybe you got away with
what you did 20 years ago,
720
00:30:29,501 --> 00:30:30,869
but not today.
721
00:30:32,327 --> 00:30:34,229
I'm not talking to you guys anymore.
722
00:30:42,614 --> 00:30:44,115
You okay, man?
723
00:30:44,152 --> 00:30:45,852
If I ever had a kid
and somebody did that,
724
00:30:45,888 --> 00:30:47,655
my face would be the
last thing they ever see.
725
00:30:47,691 --> 00:30:49,126
I feel you.
726
00:30:49,336 --> 00:30:51,141
I'm a cop. I shouldn't say that.
727
00:30:51,296 --> 00:30:54,266
Yeah, Bruno, but you're human first.
728
00:30:55,842 --> 00:30:57,508
You really think Angela did this?
729
00:30:57,545 --> 00:31:00,723
Well, the police report
listed June 15, 2001,
730
00:31:00,760 --> 00:31:02,818
as the first time Angela
was abused by Upshaw.
731
00:31:02,854 --> 00:31:03,886
I can't believe she's been carrying
732
00:31:03,922 --> 00:31:05,014
this day with her ever since.
733
00:31:05,050 --> 00:31:07,300
Well, I guess she
wants him to carry it now.
734
00:31:16,797 --> 00:31:18,599
- Fourth floor.
- Copy.
735
00:31:35,648 --> 00:31:37,354
- This one?
- Yeah.
736
00:31:38,353 --> 00:31:39,955
NYPD!
737
00:31:40,158 --> 00:31:41,508
Angela?
738
00:31:43,892 --> 00:31:45,320
- Fire escape.
- Yeah.
739
00:31:55,669 --> 00:31:57,069
- I'll take the back.
- Okay.
740
00:32:18,406 --> 00:32:20,074
Hey!
Hey!
741
00:32:28,005 --> 00:32:29,333
Whoa!
742
00:32:29,369 --> 00:32:31,114
NYPD, stop!
743
00:32:37,951 --> 00:32:39,374
Stop moving!
744
00:32:39,411 --> 00:32:40,917
Screw you!
745
00:32:41,379 --> 00:32:42,547
Come on!
746
00:32:42,749 --> 00:32:44,421
- Get up.
- Get off me!
747
00:32:44,458 --> 00:32:46,257
Get your goddamn hands off me!
748
00:32:46,362 --> 00:32:47,716
SVU Portable,
749
00:32:47,753 --> 00:32:49,716
send a unit to transport a prisoner.
750
00:32:49,864 --> 00:32:52,659
White Plains and Barnes, by the L.
751
00:32:52,726 --> 00:32:54,931
Come on, let's go. Walk.
752
00:32:59,271 --> 00:33:00,855
You had probable cause to arrest?
753
00:33:00,891 --> 00:33:02,397
She ran, violating parole.
754
00:33:02,434 --> 00:33:04,134
She almost got away,
except for the captain here.
755
00:33:04,170 --> 00:33:05,236
And did she say anything?
756
00:33:05,272 --> 00:33:06,670
"Get your goddamn hands off me"?
757
00:33:06,706 --> 00:33:08,264
- You Mirandized her?
- Yeah.
758
00:33:08,301 --> 00:33:10,207
She refused a lawyer.
She won't talk to anybody.
759
00:33:10,243 --> 00:33:11,675
And you had to cuff her?
760
00:33:11,712 --> 00:33:12,979
Believe me, I didn't want
761
00:33:13,015 --> 00:33:14,868
to, but she tried to bite the uni.
762
00:33:15,741 --> 00:33:18,644
Well, we all know that look, right?
763
00:33:18,681 --> 00:33:21,014
She obviously feels
she has nothing to lose.
764
00:33:21,051 --> 00:33:23,585
But I can't help her
if she won't talk to us.
765
00:33:23,757 --> 00:33:25,086
Yeah.
766
00:33:25,172 --> 00:33:27,756
Why don't we start by
taking off those cuffs?
767
00:33:30,563 --> 00:33:35,180
Angela, I'm Captain Benson,
and this is ADA Carisi.
768
00:33:36,497 --> 00:33:38,439
Now, I know that it
may not seem like it,
769
00:33:38,475 --> 00:33:41,011
but we actually are
trying to help you.
770
00:33:41,270 --> 00:33:44,731
Now, my officers told me
that they tried to talk to you,
771
00:33:44,768 --> 00:33:47,776
but it didn't seem like
you were so cooperative.
772
00:33:48,228 --> 00:33:51,164
So I'd like...
I'd like to take those cuffs off.
773
00:33:51,380 --> 00:33:53,011
I need you to promise me that we
774
00:33:53,047 --> 00:33:54,617
can just have a calm conversation.
775
00:33:54,653 --> 00:33:56,154
Would that be okay?
776
00:33:57,627 --> 00:33:58,995
Bolson.
777
00:33:59,366 --> 00:34:00,767
Thank you.
778
00:34:08,272 --> 00:34:10,340
Thank you.
I think we've got it from here.
779
00:34:14,776 --> 00:34:16,075
Why am I here?
780
00:34:16,143 --> 00:34:19,513
You're here because
we know about your trial,
781
00:34:19,883 --> 00:34:23,887
about the abuse case,
with Eddie Upshaw.
782
00:34:26,200 --> 00:34:30,150
We read the transcript and
all your police interviews,
783
00:34:31,545 --> 00:34:33,989
and we understand that you were
784
00:34:34,026 --> 00:34:38,243
eight years old when you met Eddie?
785
00:34:40,036 --> 00:34:42,539
Is that when the abuse started?
786
00:34:45,048 --> 00:34:48,361
I was best friends with
his daughter, Christa.
787
00:34:49,613 --> 00:34:53,028
She believed me, but nobody else did...
788
00:34:53,951 --> 00:34:57,137
Not the cops at first,
and not Eddie's wife,
789
00:34:57,421 --> 00:34:59,139
not that jury.
790
00:35:00,112 --> 00:35:01,443
But...
791
00:35:01,544 --> 00:35:03,758
There's nothing anyone
can do about that now.
792
00:35:03,795 --> 00:35:05,729
I believe you, Angela.
793
00:35:08,461 --> 00:35:11,030
We're not here to
talk about my trial.
794
00:35:12,603 --> 00:35:15,474
No, we're here to talk
about Eddie Upshaw.
795
00:35:18,709 --> 00:35:21,143
So can you tell me where
you were three nights ago?
796
00:35:21,179 --> 00:35:22,780
I don't remember.
797
00:35:24,193 --> 00:35:26,583
Well, Eddie was injured.
798
00:35:26,671 --> 00:35:28,668
He was hit over the head,
799
00:35:30,087 --> 00:35:34,264
and his back was carved.
800
00:35:36,029 --> 00:35:37,397
How is he?
801
00:35:37,511 --> 00:35:41,348
He's permanently
scarred, but he's alive.
802
00:35:42,223 --> 00:35:44,759
I'll tell you this, he'll...
803
00:35:44,969 --> 00:35:47,438
He'll never forget that date.
804
00:35:48,671 --> 00:35:50,573
Makes two of us.
805
00:35:50,664 --> 00:35:52,650
Did you do that?
806
00:35:53,320 --> 00:35:57,421
I only did what someone
should have done 20 years ago.
807
00:35:59,365 --> 00:36:02,901
Angela, are you admitting guilt?
808
00:36:03,187 --> 00:36:06,123
Oh, I don't feel guilt at all.
809
00:36:07,796 --> 00:36:09,264
I just looked him up.
810
00:36:09,527 --> 00:36:11,878
Just after all these years?
811
00:36:11,962 --> 00:36:13,230
Yeah.
812
00:36:13,267 --> 00:36:15,007
My PO warned me about doing that.
813
00:36:15,111 --> 00:36:16,975
He said if you go looking for pain,
814
00:36:17,012 --> 00:36:18,344
you're always gonna find it.
815
00:36:18,380 --> 00:36:19,915
And what did you find?
816
00:36:19,952 --> 00:36:23,932
Just some half-assed page
of his shop on social media.
817
00:36:24,268 --> 00:36:27,227
He was just living life.
818
00:36:27,823 --> 00:36:30,338
An ordinary, normal guy.
819
00:36:30,797 --> 00:36:32,299
Unremarkable.
820
00:36:32,834 --> 00:36:37,663
Yeah, for exactly that reason.
821
00:36:38,501 --> 00:36:42,642
After all these years, it's...
822
00:36:43,760 --> 00:36:45,695
I saw that, and I...
823
00:36:45,938 --> 00:36:47,789
I'd had enough.
824
00:36:48,006 --> 00:36:49,582
You threw your life away.
825
00:36:49,619 --> 00:36:52,336
You do things like this,
and it lets guys like that win.
826
00:36:52,372 --> 00:36:55,171
He already won, Captain.
827
00:36:56,249 --> 00:37:00,243
I remember him every
day, even on my best ones.
828
00:37:00,671 --> 00:37:02,609
He didn't scar me once.
829
00:37:02,646 --> 00:37:05,228
He's scarred me every day since.
830
00:37:07,230 --> 00:37:08,810
So...
831
00:37:10,069 --> 00:37:12,006
What happens now?
832
00:37:12,228 --> 00:37:14,399
I go back to prison?
833
00:37:15,827 --> 00:37:17,694
Because trust me,
834
00:37:18,462 --> 00:37:21,614
it was worth it.
835
00:37:25,374 --> 00:37:26,768
We're gonna get you a lawyer,
836
00:37:26,804 --> 00:37:28,455
and we're gonna figure this out.
837
00:37:29,449 --> 00:37:31,651
I'll talk to the DA.
838
00:37:37,529 --> 00:37:39,257
There she is.
839
00:37:39,766 --> 00:37:41,635
We heard some things
about you, Captain.
840
00:37:41,671 --> 00:37:42,872
Like what?
841
00:37:42,909 --> 00:37:46,139
Like you should quit your
day job and join the NFL.
842
00:37:46,176 --> 00:37:47,391
Fast on your feet.
843
00:37:47,492 --> 00:37:49,059
Okay. What happened with Angela?
844
00:37:49,095 --> 00:37:50,185
She confessed.
845
00:37:50,222 --> 00:37:53,172
Benson and Carisi are with
her at the DA's office right now.
846
00:37:53,264 --> 00:37:54,465
Okay.
847
00:37:57,168 --> 00:37:58,436
Sam.
848
00:37:58,503 --> 00:37:59,777
Everything all right?
849
00:37:59,882 --> 00:38:01,070
Can we talk?
850
00:38:01,148 --> 00:38:02,516
Of course.
851
00:38:07,348 --> 00:38:09,016
How have you been, Sam?
852
00:38:09,262 --> 00:38:10,647
Okay.
853
00:38:11,389 --> 00:38:13,241
Having a little trouble sleeping.
854
00:38:13,493 --> 00:38:14,859
You know.
855
00:38:16,971 --> 00:38:18,696
That's understandable.
856
00:38:19,366 --> 00:38:21,568
But I talked to my mom and dad.
857
00:38:21,893 --> 00:38:23,692
We made an appointment
with the therapist
858
00:38:23,728 --> 00:38:25,196
Captain Benson recommended.
859
00:38:25,263 --> 00:38:26,898
Good.
860
00:38:28,466 --> 00:38:30,834
I wanna face things, you know?
861
00:38:31,698 --> 00:38:33,297
Deal with this for real.
862
00:38:33,792 --> 00:38:35,193
Makes sense.
863
00:38:35,230 --> 00:38:38,316
My dad always talks about
how a real man faces life.
864
00:38:38,968 --> 00:38:41,452
How he doesn't run
away or hide or...
865
00:38:41,489 --> 00:38:42,904
Or lie...
866
00:38:43,514 --> 00:38:45,616
And I do that a lot.
867
00:38:47,338 --> 00:38:48,638
My dad told me you arrested
868
00:38:48,674 --> 00:38:50,274
the woman who did that to Eddie.
869
00:38:50,677 --> 00:38:52,043
We did.
870
00:38:52,553 --> 00:38:54,441
Am I gonna end up like that?
871
00:38:54,977 --> 00:38:56,345
Like what?
872
00:38:56,382 --> 00:38:59,462
Wanting to hurt other people
because of what happened to me.
873
00:39:03,115 --> 00:39:05,022
That therapist you're going to,
874
00:39:05,712 --> 00:39:07,347
you're gonna work together,
875
00:39:07,671 --> 00:39:09,973
and make sure that doesn't happen.
876
00:39:14,045 --> 00:39:16,229
Hi.
Come on in.
877
00:39:17,241 --> 00:39:19,274
How are you doing, Angela?
878
00:39:19,438 --> 00:39:20,817
I'm okay.
879
00:39:21,052 --> 00:39:22,944
We're here to discuss the plea deal.
880
00:39:23,043 --> 00:39:25,029
Yeah.
Take a seat, please.
881
00:39:25,281 --> 00:39:28,825
So given Angela's
history with Eddie Upshaw,
882
00:39:28,862 --> 00:39:30,844
the DA has agreed
to reduce the charges...
883
00:39:30,880 --> 00:39:33,108
- Felony assault two.
- What does that mean?
884
00:39:33,145 --> 00:39:34,897
You would stay on parole,
885
00:39:34,934 --> 00:39:37,750
but you'd have to
complete a psych program.
886
00:39:37,787 --> 00:39:39,587
And if you agree and
you complete the program,
887
00:39:39,623 --> 00:39:41,171
then the court will
allow you to withdraw
888
00:39:41,207 --> 00:39:42,857
your plea for the felony assault.
889
00:39:42,998 --> 00:39:44,882
And we can discuss other charges.
890
00:39:44,981 --> 00:39:46,382
Or a dismissal.
891
00:39:46,450 --> 00:39:48,084
Your client committed
a serious crime...
892
00:39:48,120 --> 00:39:49,512
sodomy, disfigurement.
893
00:39:49,549 --> 00:39:51,214
This is the best you're gonna get.
894
00:39:51,250 --> 00:39:53,419
You might not have to go to prison.
895
00:39:53,494 --> 00:39:56,561
You just have to be on
parole for a long time.
896
00:39:57,452 --> 00:39:58,923
It's a good deal.
897
00:40:03,076 --> 00:40:04,544
We'll take the plea.
898
00:40:07,669 --> 00:40:10,700
You know, Angela,
I hate what you did.
899
00:40:11,769 --> 00:40:15,121
But I hate what was
done to you even more.
900
00:40:25,774 --> 00:40:27,104
We've seen this before.
901
00:40:27,141 --> 00:40:28,942
Yeah, cycle of abuse.
902
00:40:29,546 --> 00:40:31,987
So the question is, will
we ever be able to stop it?
903
00:40:32,023 --> 00:40:34,249
You want the real answer? No.
904
00:40:34,286 --> 00:40:37,560
Well, it's not gonna
stop us from trying.
905
00:40:39,906 --> 00:40:43,906
synced & corrected by PopcornAWH
www.MY-SUBS.com
63641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.