Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,160
The sound of the sea.
2
00:00:02,160 --> 00:00:04,960
Definitely,
it's the sound of the sea.
3
00:00:04,960 --> 00:00:06,960
I find it really, really peaceful.
4
00:00:08,160 --> 00:00:09,960
RIBBIT RIBBIT!
5
00:00:12,960 --> 00:00:14,960
CLUCK! CLUCK! CLUCK!
6
00:00:16,320 --> 00:00:17,960
CHIRP!
7
00:00:17,960 --> 00:00:20,960
WOOF WOOF!
8
00:00:20,960 --> 00:00:22,960
OINK!
9
00:00:22,960 --> 00:00:24,960
MOO!
10
00:00:26,960 --> 00:00:30,960
I think I have a very intimate
relationship with water,
11
00:00:30,960 --> 00:00:32,960
because I'm primarily composed of
it.
12
00:00:32,960 --> 00:00:35,960
But I do think water
is one of the great...
13
00:00:35,960 --> 00:00:37,960
mysteries.
14
00:00:37,960 --> 00:00:39,960
The sea, that black vastness.
15
00:00:39,960 --> 00:00:42,960
Coupled with your imagination
of the sea,
16
00:00:42,960 --> 00:00:45,960
and the fact
that the sea has all these creatures
17
00:00:45,960 --> 00:00:47,960
that are from other planets.
18
00:00:47,960 --> 00:00:50,480
The vastness of the sea,
sea monsters and dark.
19
00:00:50,480 --> 00:00:52,960
You're right against it,
know what I mean?
20
00:00:53,960 --> 00:00:59,960
I have to say I don't rea-eally like
the idea of what's below.
21
00:00:59,960 --> 00:01:01,960
I find it a bit kind of like...oooh.
22
00:01:01,960 --> 00:01:03,960
I think about, "How deep am I?"
23
00:01:03,960 --> 00:01:05,960
Or is there gonna be kind of...
24
00:01:05,960 --> 00:01:08,960
You know, because I do swim
quite a way out.
25
00:01:08,960 --> 00:01:12,960
I have to say, the further out,
it's almost like testing myself.
26
00:01:12,960 --> 00:01:14,960
"Go on, go on."
27
00:01:14,960 --> 00:01:16,800
How far can you go?
28
00:01:16,800 --> 00:01:18,960
You enjoy being buoyed up by it,
29
00:01:18,960 --> 00:01:20,960
but, of course, with every swell
30
00:01:20,960 --> 00:01:23,960
there's always a little dip
at the other side.
31
00:01:23,960 --> 00:01:27,960
So that's something you always
have to check for and be aware of.
32
00:01:27,960 --> 00:01:29,960
It's too clever for me,
all that stuff.
33
00:01:29,960 --> 00:01:31,960
How is water water?
34
00:01:31,960 --> 00:01:33,960
It's an eternal mystery.
35
00:01:33,960 --> 00:01:37,960
Every time I look at it,
it just completely amazes me.
36
00:01:37,960 --> 00:01:41,960
It behaves unlike any other material
that we've got on the planet.
37
00:01:41,960 --> 00:01:44,960
It has a property
that nothing else has,
38
00:01:44,960 --> 00:01:47,960
which is a form of quantum
coherence.
39
00:01:47,960 --> 00:01:49,960
But water seems to have a...
40
00:01:49,960 --> 00:01:53,800
The quantum coherence field moves
outside of the molecule
41
00:01:53,800 --> 00:01:56,960
and the water can be seen
to be acting as a whole.
42
00:01:56,960 --> 00:01:58,960
And this is extraordinarily unusual.
43
00:02:00,960 --> 00:02:02,960
I think it's a great medium.
44
00:02:02,960 --> 00:02:04,960
It supports you.
45
00:02:04,960 --> 00:02:06,960
It's fun.
46
00:02:06,960 --> 00:02:09,960
It's a beautiful environment
to be in.
47
00:02:09,960 --> 00:02:11,960
So, for me, I love water.
48
00:02:11,960 --> 00:02:14,960
I don't love water.
I'm scared in the water.
49
00:02:15,960 --> 00:02:19,960
I was scared of the sea,
because it was really big.
50
00:02:19,960 --> 00:02:21,960
And I was really little.
51
00:02:21,960 --> 00:02:23,960
And it was just really huge.
52
00:02:23,960 --> 00:02:26,480
And it was cold
and it was unpredictable.
53
00:02:26,480 --> 00:02:29,960
And, you know,
you'd get splashed and knocked over.
54
00:02:29,960 --> 00:02:32,000
And I got dumped a few times
by the waves
55
00:02:32,000 --> 00:02:34,960
and I didn't like that at all.
Not one bit.
56
00:02:34,960 --> 00:02:36,960
And it would all be in my eyes,
57
00:02:36,960 --> 00:02:38,960
and, no, it wasn't very nice.
58
00:02:38,960 --> 00:02:41,960
But once I'd learned to swim,
I was much happier.
59
00:02:41,960 --> 00:02:44,960
And now I always go swimming
in the sea now.
60
00:02:48,960 --> 00:02:50,960
I like swimming.
61
00:02:50,960 --> 00:02:52,960
Because er...
62
00:02:52,960 --> 00:02:54,960
you can lose yourself.
63
00:02:54,960 --> 00:02:57,960
You can be on your own.
You have more space.
64
00:02:57,960 --> 00:03:00,960
It's natural, you know. It's nice.
LIGHT FIZZES
65
00:03:01,960 --> 00:03:03,960
When I'm swimming on my front,
66
00:03:03,960 --> 00:03:05,960
I haven't still learned the
technique
67
00:03:05,960 --> 00:03:09,320
of tilting my head to the side
and taking in a breath.
68
00:03:09,320 --> 00:03:12,960
I take in a lot of water.
That's the way it is. Seriously.
69
00:03:12,960 --> 00:03:14,960
I drink so much water
70
00:03:14,960 --> 00:03:17,160
that it is a danger to others.
71
00:03:17,160 --> 00:03:19,320
Bobbing around in the sea...
72
00:03:19,320 --> 00:03:21,960
I don't like
bobbing around in the sea.
73
00:03:21,960 --> 00:03:23,960
I used to like
bobbing around in the sea,
74
00:03:23,960 --> 00:03:26,160
put it that way,
when we were younger.
75
00:03:26,160 --> 00:03:27,960
But I don't go now, so...
76
00:03:27,960 --> 00:03:29,960
I'm an excellent swimmer.
77
00:03:30,960 --> 00:03:32,960
And I've got loads of badges.
78
00:03:32,960 --> 00:03:34,960
And...
79
00:03:34,960 --> 00:03:36,960
I've won a few competitions.
80
00:03:36,960 --> 00:03:39,960
I've got lifesaving awards
and all sorts of badges.
81
00:03:40,960 --> 00:03:43,960
I'd like to have something
82
00:03:43,960 --> 00:03:46,960
that can unfold out of your nose
like a teri-scope.
83
00:03:46,960 --> 00:03:48,960
Periscope.
84
00:03:48,960 --> 00:03:50,960
LAUGHS
Like a periscope.
85
00:03:50,960 --> 00:03:55,960
So that when you went swimming, you
could just shoot this periscope up.
86
00:03:55,960 --> 00:03:59,960
And you could just get air
the whole time, that would be great.
87
00:03:59,960 --> 00:04:02,960
It'd have to be very long, though,
wouldn't it?
88
00:04:02,960 --> 00:04:05,960
Because if you're going
20 foot down or something...
89
00:04:05,960 --> 00:04:09,160
I have a dualistic relationship
with the ocean.
90
00:04:09,160 --> 00:04:13,480
That I'm absolutely thrilled by
and energised by it, but I'm...
91
00:04:14,480 --> 00:04:16,800
..made nervous by its immensity
92
00:04:16,800 --> 00:04:18,960
and its depth.
93
00:04:18,960 --> 00:04:22,800
When you've been down,
really deep down in the sea,
94
00:04:22,800 --> 00:04:24,960
when you're diving,
and then you come up too fast,
95
00:04:24,960 --> 00:04:27,960
I think
you get an air bubble in your head.
96
00:04:27,960 --> 00:04:29,960
And it decompresses your brain.
97
00:04:30,960 --> 00:04:32,960
If I go to too...
98
00:04:32,960 --> 00:04:34,960
to er...too deep,
99
00:04:34,960 --> 00:04:36,800
I can have a headache or,
you know...
100
00:04:36,800 --> 00:04:37,960
SNIFFS
101
00:04:37,960 --> 00:04:39,960
That's the thing about diving,
you know.
102
00:04:39,960 --> 00:04:43,800
It's not as free as people think,
I think.
103
00:04:43,800 --> 00:04:46,960
I don't like the idea of being
underwater...for too long.
104
00:04:46,960 --> 00:04:48,960
About a minute is long enough for
me.
105
00:04:48,960 --> 00:04:51,960
As long as I can hold my breath,
then I want to be out.
106
00:04:51,960 --> 00:04:54,480
If you get the bends,
it can be quite narcotic.
107
00:04:54,480 --> 00:04:56,640
You can get
a kind of narcotic effect.
108
00:04:56,640 --> 00:04:58,960
You don't know
which direction you're going in.
109
00:04:58,960 --> 00:04:59,960
You don't know which is up or down,
110
00:04:59,960 --> 00:05:02,160
or how long you've been in
the water.
111
00:05:02,160 --> 00:05:06,960
You can't regulate yourself any
more. I think it's really dangerous.
112
00:05:06,960 --> 00:05:09,960
I've had altitude sickness,
which is like the opposite.
113
00:05:09,960 --> 00:05:13,160
There's only a certain depth
you can go to, isn't there,
114
00:05:13,160 --> 00:05:15,320
without your head exploding?
115
00:05:17,960 --> 00:05:19,960
I think the sensation
of lying on water
116
00:05:19,960 --> 00:05:23,960
and having the waves
take you up and down,
117
00:05:23,960 --> 00:05:25,960
is a very primal...
118
00:05:25,960 --> 00:05:27,960
experience.
119
00:05:28,960 --> 00:05:32,960
And it's saying to me,
"You are tiny and insignificant,
120
00:05:32,960 --> 00:05:34,960
"and I can sweep you away."
121
00:05:34,960 --> 00:05:36,960
I've got severe motion sickness.
122
00:05:36,960 --> 00:05:38,960
Ahhh.
123
00:05:38,960 --> 00:05:40,960
I mean, it used to be pretty bad.
124
00:05:40,960 --> 00:05:44,160
I used to puke all the time,
but now it's a bit better.
125
00:05:44,160 --> 00:05:48,960
And it's just not a pleasant
experience for me, personally, no.
126
00:05:48,960 --> 00:05:50,960
I don't like jellyfish. At all.
127
00:05:50,960 --> 00:05:52,960
They frighten me.
128
00:05:53,960 --> 00:05:55,960
I don't like being stung by
anything.
129
00:05:55,960 --> 00:05:59,160
Bees, wasps, jellyfish,
any of that stuff. I don't like it.
130
00:05:59,160 --> 00:06:03,160
No, there's nothing that scares me
in the sea. Only the obvious.
131
00:06:03,160 --> 00:06:07,160
Floaty things that shouldn't
really be there, to be honest.
132
00:06:07,160 --> 00:06:09,960
I love the sea
and I love swimming in the sea.
133
00:06:09,960 --> 00:06:12,480
I think the sea is really scary,
man.
134
00:06:12,480 --> 00:06:15,960
It's a whole other universe.
The sea is a big t'ing.
135
00:06:15,960 --> 00:06:17,960
All kind of things.
136
00:06:17,960 --> 00:06:21,320
When you're in the sea, it's
interesting when you dive in,
137
00:06:21,320 --> 00:06:23,480
and you get in there, and you
realise as a being,
138
00:06:23,480 --> 00:06:24,960
the species that you are,
139
00:06:24,960 --> 00:06:30,960
is you have suddenly fallen
very rapidly down the food chain.
140
00:06:30,960 --> 00:06:33,800
You are no longer
the dominant species.
141
00:06:33,800 --> 00:06:35,960
You are suddenly food.
142
00:06:39,320 --> 00:06:42,960
I'm not afraid of anything,
because I gave up fear.
143
00:06:42,960 --> 00:06:44,960
Nothing scared me at all,
144
00:06:44,960 --> 00:06:47,960
until somebody told me
I should watch out for the sharks.
145
00:06:47,960 --> 00:06:49,960
I'm OK with sharks.
146
00:06:50,960 --> 00:06:52,960
They have such a bad...
147
00:06:52,960 --> 00:06:54,640
bad erm...
148
00:06:54,640 --> 00:06:56,000
reputation.
149
00:06:56,000 --> 00:06:59,960
Everybody hate them, I don't know
why. They are quite nice.
150
00:07:00,960 --> 00:07:04,960
I just don't really like the idea of
feeling fish, which is a bit dumb,
151
00:07:04,960 --> 00:07:06,960
because obviously they're there.
152
00:07:07,960 --> 00:07:09,960
The bit that I really hate is
153
00:07:09,960 --> 00:07:11,960
when you get...
154
00:07:11,960 --> 00:07:13,960
all that...like seaweed.
155
00:07:13,960 --> 00:07:15,960
I suppose it is seaweed.
156
00:07:15,960 --> 00:07:18,960
You know,
that brown sort of, like, stuff,
157
00:07:18,960 --> 00:07:20,960
like erm...
158
00:07:20,960 --> 00:07:22,480
tagliatelle.
159
00:07:22,480 --> 00:07:24,960
But it kind of, like,
wraps itself round.
160
00:07:24,960 --> 00:07:26,960
That's when I get a bit freaked out.
161
00:07:26,960 --> 00:07:29,960
And I think I'd rather be
in a swimming pool.
162
00:07:29,960 --> 00:07:31,960
You couldn't do much, could you?
163
00:07:31,960 --> 00:07:33,960
If I were attacked by a shark...
164
00:07:33,960 --> 00:07:35,960
Right.
165
00:07:35,960 --> 00:07:37,960
I would scream and scream.
166
00:07:37,960 --> 00:07:39,960
And I'd be dead.
167
00:07:39,960 --> 00:07:42,960
I don't think you could do much,
could you?
168
00:07:42,960 --> 00:07:46,960
It depends. If he had me by the leg,
I'd be able to scream and scream.
169
00:07:46,960 --> 00:07:48,960
If he had me by the throat...
170
00:07:48,960 --> 00:07:50,960
They were just talking about that.
171
00:07:50,960 --> 00:07:54,960
On the news, there's somebody
been attacked by a shark.
172
00:07:54,960 --> 00:07:56,960
A crocodile.
A crocodile.
173
00:07:56,960 --> 00:08:00,320
A crocodile in Australia.
I'm just going now.
174
00:08:00,320 --> 00:08:01,480
Ooh!
175
00:08:01,480 --> 00:08:03,320
LAUGHS
Sorry.
176
00:08:04,320 --> 00:08:06,960
Subtitles by accessibility@itv.com
177
00:08:08,960 --> 00:08:11,960
So I do have a real phobia
about the water, don't I?
178
00:08:11,960 --> 00:08:14,960
Which is driving everybody mad now.
179
00:08:19,960 --> 00:08:21,960
I'm quite low down in
the food chain.
180
00:08:21,960 --> 00:08:23,960
LAUGHS
181
00:08:23,960 --> 00:08:25,960
I am.
182
00:08:25,960 --> 00:08:29,960
What you have to think about is,
how many things can eat me?
183
00:08:29,960 --> 00:08:31,960
Loads, isn't there? And you.
184
00:08:37,960 --> 00:08:40,960
I've been under
a lot of pressure lately.
185
00:08:41,010 --> 00:08:45,560
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
14001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.