Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:12,400 --> 00:00:16,280
There's something about a curry that's all-pervading,
2
00:00:16,280 --> 00:00:20,160
just the thought of it ignites a longing deep inside us.
3
00:00:21,840 --> 00:00:26,040
It's the only food I can think of where the sense of smell works
4
00:00:26,040 --> 00:00:29,720
so wonderfully well with memory and imagination.
5
00:00:29,720 --> 00:00:32,760
At the mere mention of the word I sense turmeric, coriander,
6
00:00:32,760 --> 00:00:35,320
garlic and cumin.
7
00:00:35,320 --> 00:00:39,840
No other food I know gives the taste buds such a roller-coaster ride.
8
00:00:43,680 --> 00:00:47,440
For nearly three months I travelled all over India,
9
00:00:47,440 --> 00:00:52,360
tasting curries and watching cooks, trying to find out their secrets,
10
00:00:52,360 --> 00:00:55,120
because curry is full of complexities
11
00:00:55,120 --> 00:00:57,880
and it's taken very seriously here.
12
00:00:59,120 --> 00:01:01,560
And I wanted to show that there's more to curry
13
00:01:01,560 --> 00:01:05,040
than three pints of lager and a prawn vindaloo.
14
00:01:06,120 --> 00:01:08,000
First-class curry, Ricky!
15
00:01:47,520 --> 00:01:50,720
Well, this is where I'm going to be cooking all those lovely
16
00:01:50,720 --> 00:01:53,160
dishes I found on my travels in India.
17
00:01:53,160 --> 00:01:55,400
- Good morning, Ashok.
- Good morning, Rick.
18
00:01:55,400 --> 00:01:57,320
I mean, it's so beautiful.
19
00:01:57,320 --> 00:02:00,000
I mean, it's teeming with life. It's a delight.
20
00:02:06,160 --> 00:02:09,560
This place, this lagoon, is so Rudyard Kipling.
21
00:02:09,560 --> 00:02:13,760
There's a whole host of birds and animals I see every day.
22
00:02:13,760 --> 00:02:18,080
There's Bluey the kingfisher with a voracious appetite.
23
00:02:19,240 --> 00:02:23,160
Blackie the cormorant, for ever searching for eels and little fish.
24
00:02:24,920 --> 00:02:28,800
Krishna the wise old kite, keeping a beady eye on everything below.
25
00:02:32,520 --> 00:02:36,280
Marcus and Florence the newlywed ducks
26
00:02:36,280 --> 00:02:41,960
and of course Cynthia the water snake who lives in the drainpipe coming from the kitchen.
27
00:02:41,960 --> 00:02:44,160
No morning swims for me!
28
00:02:44,160 --> 00:02:48,960
And then there's Kaiser the boxer dog mixed with something else.
29
00:02:48,960 --> 00:02:53,200
No doubt I'll be adding more animals to my list as the series goes on.
30
00:02:57,200 --> 00:03:00,000
But this is my kitchen. It's lovely.
31
00:03:00,000 --> 00:03:02,920
It's just the sort of place I imagined
32
00:03:02,920 --> 00:03:06,560
when we were thinking of coming to India so many months ago.
33
00:03:06,560 --> 00:03:08,840
It's even got its own well.
34
00:03:08,840 --> 00:03:12,280
And it's a brilliant setting for cooking all those fabulous recipes
35
00:03:12,280 --> 00:03:15,360
I've come across on my travels all over India.
36
00:03:18,680 --> 00:03:21,600
Well, it's tradition here that to bless a new cooker
37
00:03:21,600 --> 00:03:25,280
you have to boil some milk and let it overflow
38
00:03:25,280 --> 00:03:27,880
and then serve it to everybody in the house.
39
00:03:27,880 --> 00:03:29,800
That blesses the house, the cooker
40
00:03:29,800 --> 00:03:33,400
and ensures that everything you cook on it will be wonderful.
41
00:03:34,560 --> 00:03:38,120
And here's to cooking wonderful food. Cheers.
42
00:03:38,120 --> 00:03:40,160
ALL: Cheers.
43
00:03:43,720 --> 00:03:46,400
A lot of people might say, I mean, with great respect,
44
00:03:46,400 --> 00:03:49,360
that, you know, this is called "Search for the Perfect Curry",
45
00:03:49,360 --> 00:03:54,360
you could be able to find it in your high street rather than coming all the way to India.
46
00:03:54,360 --> 00:03:58,040
You know something, David? When I hear you say "with great respect",
47
00:03:58,040 --> 00:04:00,040
you haven't got any respect at all.
48
00:04:00,040 --> 00:04:01,480
I get what you're saying,
49
00:04:01,480 --> 00:04:04,920
OK, I do understand you can have a good curry in the high street.
50
00:04:04,920 --> 00:04:06,840
But let me remind you,
51
00:04:06,840 --> 00:04:09,720
your favourite curry is, I believe, prawn vindaloo.
52
00:04:09,720 --> 00:04:13,160
- King prawn vindaloo.
- OK, king prawn vindaloo.
53
00:04:13,160 --> 00:04:16,520
All you think king prawn vindaloo is something searingly hot
54
00:04:16,520 --> 00:04:19,120
which you can have with a couple of pints of beer.
55
00:04:19,120 --> 00:04:21,320
- Am I right or am I right?
- Could be right.
56
00:04:21,320 --> 00:04:26,720
Vindaloo is this beautifully fragrant, vinegary curry from Goa,
57
00:04:26,720 --> 00:04:30,800
which has no resemblance to what you eat at all.
58
00:04:30,800 --> 00:04:33,920
As you know, I don't need to say unto thee,
59
00:04:33,920 --> 00:04:38,120
that most of the restaurants back home came from Bangladesh anyway!
60
00:04:42,600 --> 00:04:44,920
These pictures of Sylhet's famous bridge
61
00:04:44,920 --> 00:04:46,920
will excite Bangladeshi cooks,
62
00:04:46,920 --> 00:04:50,360
restaurant owners and waiters all over the UK
63
00:04:50,360 --> 00:04:53,040
because the majority of the so-called Indian restaurants
64
00:04:53,040 --> 00:04:57,600
in Britain stem from this one town, Sylhet in Bangladesh,
65
00:04:57,600 --> 00:05:00,640
known once upon a time as East Bengal.
66
00:05:00,640 --> 00:05:04,760
But it's in India's West Bengal, in hot, steamy Calcutta,
67
00:05:04,760 --> 00:05:09,480
or should I say Kolkata, where my curry odyssey begins.
68
00:05:16,360 --> 00:05:21,000
Before I flew to Kolkata my friends told me to start my curry odyssey
69
00:05:21,000 --> 00:05:24,720
right in the centre of the city at Nizam's,
70
00:05:24,720 --> 00:05:26,960
famous for its kathi rolls.
71
00:05:26,960 --> 00:05:29,960
Basically, it's a fried paratha, a flatbread,
72
00:05:29,960 --> 00:05:33,280
filled with omelette and wonderful spicy meat,
73
00:05:33,280 --> 00:05:37,200
mutton or chicken, cooked with onions and chillies.
74
00:05:37,200 --> 00:05:39,960
The interpreter for this leg of the journey, Seema,
75
00:05:39,960 --> 00:05:42,800
thoroughly agreed with my suggestion to meet up here,
76
00:05:42,800 --> 00:05:46,000
in the place that put kathi rolls on the world map.
77
00:05:52,520 --> 00:05:54,520
Excuse me.
78
00:05:54,520 --> 00:05:56,680
That is unbelievable.
79
00:05:56,680 --> 00:05:59,960
I mean, I've only just got off the plane and I'm just thinking,
80
00:05:59,960 --> 00:06:03,720
I've had that idea in my mind of the perfect street food.
81
00:06:03,720 --> 00:06:05,520
I think I've found it.
82
00:06:05,520 --> 00:06:07,400
What's the origin of these then?
83
00:06:07,400 --> 00:06:10,880
- Well, they started here in Kolkata in the early 1900s.
- Right.
84
00:06:10,880 --> 00:06:14,240
And then we had the British here who came to eat the food.
85
00:06:14,240 --> 00:06:16,840
But it's a little oily, as you can see it.
86
00:06:16,840 --> 00:06:18,560
Now the British who were here,
87
00:06:18,560 --> 00:06:20,680
they didn't like to touch it with their fingers,
88
00:06:20,680 --> 00:06:24,000
so this guy Nizam came up with this lovely idea.
89
00:06:24,000 --> 00:06:27,400
He wrapped the entire paratha in a fine piece of paper.
90
00:06:27,400 --> 00:06:30,400
So am I, is that what you do then? You just tear the...
91
00:06:30,400 --> 00:06:34,240
Yeah, you just go on tearing it like this, go piece by piece
92
00:06:34,240 --> 00:06:38,600
and there it is all open for you to eat and you can just, you know, enjoy it.
93
00:06:38,600 --> 00:06:43,400
If the rest of the food here is going to be like this, I'm in heaven.
94
00:06:43,400 --> 00:06:46,160
You really started it at the right place, you know?
95
00:06:46,160 --> 00:06:48,360
- Really?
- This is so popular.
96
00:06:48,360 --> 00:06:53,560
We've had a PMs, PMs meaning prime ministers, also had food from here.
97
00:06:53,560 --> 00:06:58,880
Wow! How much does the food of Bengal mean to you and all your friends?
98
00:06:58,880 --> 00:07:00,840
We just love food.
99
00:07:00,840 --> 00:07:03,520
Bengalis are crazy about food.
100
00:07:03,520 --> 00:07:07,080
From morning to night, the only thing they can really talk
101
00:07:07,080 --> 00:07:10,600
very well is firstly food, secondly politics.
102
00:07:10,600 --> 00:07:13,880
So you see how important food is for Bengalis, right?
103
00:07:13,880 --> 00:07:16,800
You can go anywhere in the world, but to try Nizam's rolls,
104
00:07:16,800 --> 00:07:19,280
you have to come to Kolkata.
105
00:07:19,280 --> 00:07:22,600
- I'll have to open a Nizam's type...
- Maybe.
106
00:07:22,600 --> 00:07:26,800
- ..kathi roll in the UK somewhere.
- Yes, I think so. I think so.
107
00:07:28,320 --> 00:07:31,240
- Brilliant.
- I hope you really enjoy it.
108
00:07:31,240 --> 00:07:33,400
SHE LAUGHS
109
00:07:40,480 --> 00:07:44,880
I find it very difficult, in a seemingly ancient place,
110
00:07:44,880 --> 00:07:49,200
to get to grips with the fact that the city's only 320 years old.
111
00:07:49,200 --> 00:07:51,800
Compared to Padstow, that's nothing.
112
00:07:51,800 --> 00:07:55,560
The history books tell us that before the East India Company came,
113
00:07:55,560 --> 00:07:59,360
led by a determined young Lancastrian called Job Charnock,
114
00:07:59,360 --> 00:08:02,600
this was just a collection of ramshackle huts,
115
00:08:02,600 --> 00:08:05,400
lining the muddy banks of the Hooghly river.
116
00:08:12,080 --> 00:08:15,320
I love big rivers and they don't get any bigger than this.
117
00:08:15,320 --> 00:08:18,840
And I'm reminded of the poem The Wasteland.
118
00:08:18,840 --> 00:08:21,920
And running through it all the time is this image of water,
119
00:08:21,920 --> 00:08:24,960
and particularly images of rivers.
120
00:08:24,960 --> 00:08:28,280
And Eliot describes a river as being a brown god.
121
00:08:28,280 --> 00:08:31,240
And thinking of the Thames, I couldn't get it.
122
00:08:31,240 --> 00:08:33,160
This is a brown god.
123
00:08:33,160 --> 00:08:37,440
And I just imagine when Job Charnock came up the river here,
124
00:08:37,440 --> 00:08:39,880
a tough Lancastrian.
125
00:08:39,880 --> 00:08:43,160
And there's a fabulous romantic story about this.
126
00:08:43,160 --> 00:08:45,160
He discovered a funeral pyre
127
00:08:45,160 --> 00:08:49,160
and a girl about to be burnt alive cos her husband had died
128
00:08:49,160 --> 00:08:52,560
and he rescued her and lived happily with her,
129
00:08:52,560 --> 00:08:54,600
married to her for 25 years.
130
00:08:55,760 --> 00:09:00,000
And when she died, he built a palace next to her grave.
131
00:09:06,200 --> 00:09:08,640
It might sound like an overstatement,
132
00:09:08,640 --> 00:09:12,200
but I think our love of curry stems from this plant, pepper,
133
00:09:12,200 --> 00:09:15,600
sometimes known as the king of spices.
134
00:09:15,600 --> 00:09:18,160
Europeans couldn't get enough of it.
135
00:09:18,160 --> 00:09:21,600
And then there's the queen of spices, cardamom.
136
00:09:21,600 --> 00:09:24,760
As a chef I've been using this perfumed spice for years,
137
00:09:24,760 --> 00:09:28,960
but I hadn't a clue how it grew or how it was harvested.
138
00:09:31,200 --> 00:09:34,760
What the British wanted was spice - nutmeg, cinnamon, cloves,
139
00:09:34,760 --> 00:09:37,160
but above all, pepper.
140
00:09:37,160 --> 00:09:41,720
Just imagine what it tasted like if you'd never tasted it before,
141
00:09:41,720 --> 00:09:44,400
if only a few people could afford it.
142
00:09:44,400 --> 00:09:47,440
I mean, that heat, there'd be nothing like it.
143
00:09:47,440 --> 00:09:50,800
You would absolutely think it would make you live longer,
144
00:09:50,800 --> 00:09:55,120
give you virility, whatever, it would make you a better person.
145
00:09:55,120 --> 00:09:57,680
It was literally worth its weight in gold.
146
00:10:00,120 --> 00:10:04,160
The trade here must have been phenomenal at the end of the 17th century.
147
00:10:04,160 --> 00:10:08,400
Young, ambitious men came here in their droves in the hope
148
00:10:08,400 --> 00:10:11,680
of making a fortune and having a grand estate back at home.
149
00:10:11,680 --> 00:10:15,800
But sadly many of them died like flies because of the heat,
150
00:10:15,800 --> 00:10:18,080
the mosquitoes, the stagnant water
151
00:10:18,080 --> 00:10:21,440
and a whole host of unsavoury diseases.
152
00:10:21,440 --> 00:10:24,440
The Hooghly river takes no prisoners.
153
00:10:29,160 --> 00:10:31,520
I think this building, the Writers' Building,
154
00:10:31,520 --> 00:10:37,080
symbolises the astounding wealth the East India Company created here.
155
00:10:37,080 --> 00:10:39,760
This is the place that housed hundreds
156
00:10:39,760 --> 00:10:42,520
if not thousands of clerks or writers
157
00:10:42,520 --> 00:10:45,440
and curiously, the food today in Kolkata
158
00:10:45,440 --> 00:10:48,640
still reflects what the office workers eat.
159
00:10:50,240 --> 00:10:53,040
I met one of the most passionate foodies ever,
160
00:10:53,040 --> 00:10:56,920
Kaniska Chakraborty, who took me to his favourite place.
161
00:10:58,200 --> 00:11:00,040
So, what's special about this place?
162
00:11:00,040 --> 00:11:02,600
OK, this place is an age-old institution of Kolkata.
163
00:11:02,600 --> 00:11:05,120
This was not here to begin with.
164
00:11:05,120 --> 00:11:08,080
This place, believe it or not, started in 1879.
165
00:11:08,080 --> 00:11:12,360
- Good Lord.
- Yeah, and... but it was way down that side.
166
00:11:12,360 --> 00:11:14,800
About 80-odd years back they moved in here
167
00:11:14,800 --> 00:11:17,400
and the inside hasn't changed ever since.
168
00:11:17,400 --> 00:11:20,160
- So, yeah.
- It's not very big.
169
00:11:20,160 --> 00:11:22,040
It's not very big, it's not big at all.
170
00:11:22,040 --> 00:11:24,120
You can barely fit in ten people.
171
00:11:24,120 --> 00:11:27,160
- And the thing that we come here for is prawn cutlets.
- Right.
172
00:11:27,160 --> 00:11:30,120
This is melt in the mouth, ethereal prawn cutlets.
173
00:11:30,120 --> 00:11:32,400
They're like pillowy soft and all that,
174
00:11:32,400 --> 00:11:35,400
fried in complete butter so there is no oil nonsense.
175
00:11:35,400 --> 00:11:38,560
- In butter? In ghee?
- No, in butter, not ghee, but butter.
176
00:11:39,600 --> 00:11:43,760
So Kolkata had a long-standing clerical culture,
177
00:11:43,760 --> 00:11:46,120
even during the day of the British Raj.
178
00:11:46,120 --> 00:11:50,240
There were a lot of clerks who were employed by the Raj to run the administration.
179
00:11:50,240 --> 00:11:52,720
They were always on the lookout for fast food.
180
00:11:52,720 --> 00:11:54,960
Therefore this kind of tiffin took place.
181
00:11:54,960 --> 00:11:58,600
Tiffin is this little filler-up time between let's say lunch
182
00:11:58,600 --> 00:12:00,840
and by the time you get home.
183
00:12:00,840 --> 00:12:02,720
Have you ever thought of going on TV?
184
00:12:02,720 --> 00:12:04,920
You're doing a much better job than me, I must say.
185
00:12:04,920 --> 00:12:07,120
So enthusiastic. We'd better try something.
186
00:12:07,120 --> 00:12:10,240
- We should try, we should try, yes.
- Fire away!
187
00:12:11,920 --> 00:12:17,000
This is an exercise in how to get the most out of something relatively small.
188
00:12:17,000 --> 00:12:21,000
A freshwater prawn dipped in lime juice.
189
00:12:21,000 --> 00:12:23,920
Well, so far it doesn't set the world on fire.
190
00:12:24,960 --> 00:12:27,560
What he does is take the gut tract from the prawn
191
00:12:27,560 --> 00:12:30,320
and then split it open and flatten it.
192
00:12:32,000 --> 00:12:35,440
He uses the knife to very gently cut the flesh
193
00:12:35,440 --> 00:12:39,640
so it tenderises it and it's also able to absorb the lime juice
194
00:12:39,640 --> 00:12:41,680
and then it's dipped in batter.
195
00:12:44,920 --> 00:12:47,560
Now, he wouldn't tell me what the batter is made from.
196
00:12:47,560 --> 00:12:49,120
He said it was a secret.
197
00:12:50,200 --> 00:12:53,920
But if it was me I'd make it like the Japanese tempura,
198
00:12:53,920 --> 00:12:56,000
that's cornflour, plain flour,
199
00:12:56,000 --> 00:13:00,000
a bit of baking soda mixed with iced soda water.
200
00:13:00,000 --> 00:13:05,880
Then what he does is to fry this plumptious prawn in butter so it puffs up,
201
00:13:05,880 --> 00:13:09,160
like Kaniska said, just like a soft pillow.
202
00:13:11,400 --> 00:13:14,400
- Here they come.
- They're here. There you are.
203
00:13:15,520 --> 00:13:17,560
- Well, I'm looking forward to this.
- Ta-da!
204
00:13:17,560 --> 00:13:21,680
- I know you're going to be right, I know they're going to be...
- Let's try them.
- ..special.
205
00:13:21,680 --> 00:13:23,760
And we got, what? Mustard sauce, here?
206
00:13:23,760 --> 00:13:25,760
Yeah, this mustard sauce packs a punch.
207
00:13:25,760 --> 00:13:27,800
- How do you like it, by the way?
- Oh, I love it!
208
00:13:27,800 --> 00:13:30,600
No, you're right about the butter, just transforms it.
209
00:13:30,600 --> 00:13:32,640
Well, you know what, Kaniska?
210
00:13:32,640 --> 00:13:35,480
Without you I never would have come to this little hole in the wall
211
00:13:35,480 --> 00:13:37,360
to eat these delicious prawn cutlets.
212
00:13:37,360 --> 00:13:40,360
I wouldn't have known about them, I bet they're not in many food guides.
213
00:13:40,360 --> 00:13:42,600
They're not in many food guides, as you say, Rick.
214
00:13:42,600 --> 00:13:45,160
And I'm glad you like them, glad you could come here.
215
00:13:45,160 --> 00:13:50,520
Do you mind me asking this question, because do you mind using the word "curry"?
216
00:13:50,520 --> 00:13:53,680
Because apparently it's a British name anyway.
217
00:13:53,680 --> 00:13:55,320
Curry doesn't exist, does it?
218
00:13:55,320 --> 00:13:57,720
I'm so glad you brought this up and I was wondering,
219
00:13:57,720 --> 00:13:59,920
"How do I bring this up to you?" Because, yeah.
220
00:13:59,920 --> 00:14:03,800
I mean, there are names for curries like we call that jhol.
221
00:14:03,800 --> 00:14:06,880
Jhol essentially means a light curry.
222
00:14:06,880 --> 00:14:09,600
So I'm sure every region had its little name for a curry.
223
00:14:09,600 --> 00:14:13,360
But curry, it helps us understand it better, I guess, to the international audience.
224
00:14:13,360 --> 00:14:15,720
So it's important, that name, to me, is important,
225
00:14:15,720 --> 00:14:20,120
but yes, I do not think it correctly captures a sense of what we eat.
226
00:14:20,120 --> 00:14:22,200
I completely agree with you.
227
00:14:28,000 --> 00:14:30,440
So back at the little house on the lagoon,
228
00:14:30,440 --> 00:14:34,240
it's time to cook a brilliant prawn curry I had at a restaurant in Kolkata.
229
00:14:34,240 --> 00:14:38,640
And as soon as I tasted it I said, "I've got to cook that."
230
00:14:40,920 --> 00:14:44,520
Gosh, it's really hot today but I love where I'm cooking.
231
00:14:44,520 --> 00:14:48,920
Now, I've just added some mustard oil into this very lovely pan.
232
00:14:48,920 --> 00:14:52,200
When you first see the amount of mustard that goes
233
00:14:52,200 --> 00:14:56,560
into Bengali cooking, you think that is far too much
234
00:14:56,560 --> 00:14:59,880
and you have to get used to the flavour of mustard seed.
235
00:14:59,880 --> 00:15:03,160
It's not like the flavour of our hot English mustard.
236
00:15:03,160 --> 00:15:06,240
It's that really bitter, pungent flavour which comes
237
00:15:06,240 --> 00:15:09,720
when you whizz up the seeds, because the seeds are little,
238
00:15:09,720 --> 00:15:13,040
like, cases that encase this wonderful, slightly moist
239
00:15:13,040 --> 00:15:17,880
but very, very vigorous flavour which is in all Bengali cooking.
240
00:15:20,440 --> 00:15:23,800
It's really important, I think, in all Indian cooking,
241
00:15:23,800 --> 00:15:27,680
cook your onions for a long time at a moderate heat
242
00:15:27,680 --> 00:15:31,600
so they don't burn but they get this lovely brown colour.
243
00:15:33,840 --> 00:15:39,520
Then, in a blender, grind up a couple of ounces of mustard seed into a coarse paste.
244
00:15:39,520 --> 00:15:43,320
That'll give this dish of prawns and coconut a real hot zing.
245
00:15:45,640 --> 00:15:48,160
You don't want to blend them too much
246
00:15:48,160 --> 00:15:50,720
cos that becomes a very sort of smooth puree,
247
00:15:50,720 --> 00:15:53,280
you need a little bit of warp and weft in it,
248
00:15:53,280 --> 00:15:55,480
a bit of mustard husk in there.
249
00:15:55,480 --> 00:15:58,240
Good. Right, my onions are nearly done.
250
00:15:58,240 --> 00:16:00,600
Now turmeric. A teaspoonful.
251
00:16:00,600 --> 00:16:04,160
Experienced curry cooks never overdo the turmeric.
252
00:16:04,160 --> 00:16:07,280
It has a way of dominating the other flavours.
253
00:16:08,560 --> 00:16:10,040
Then coconut milk.
254
00:16:10,040 --> 00:16:12,040
And this is made fresh out here
255
00:16:12,040 --> 00:16:16,200
but if I was at home, I wouldn't hesitate to use a tin from the supermarket.
256
00:16:18,920 --> 00:16:21,640
And next, of course, the mustard paste.
257
00:16:21,640 --> 00:16:26,600
So even from this far it's sort of catching the back of my throat.
258
00:16:26,600 --> 00:16:28,640
And as I keep saying,
259
00:16:28,640 --> 00:16:32,240
that flavour that, you know, it's like so much in cooking,
260
00:16:32,240 --> 00:16:35,440
the first time you taste something we're all a bit conservative.
261
00:16:35,440 --> 00:16:37,680
And you think, "Oh, I'm not going to like that",
262
00:16:37,680 --> 00:16:40,240
and then after a while you think, "I can't have enough of it".
263
00:16:40,240 --> 00:16:42,200
And that's the case with mustard.
264
00:16:42,200 --> 00:16:44,680
And next, the grated coconut.
265
00:16:53,200 --> 00:16:55,640
About a teaspoon of salt.
266
00:16:55,640 --> 00:16:58,480
Stir that in and now the prawns.
267
00:16:58,480 --> 00:17:02,680
And while it's cooking I'm just going to chop up some green chillies.
268
00:17:02,680 --> 00:17:07,440
The vexed question of whether you leave the seeds in or take 'em out.
269
00:17:07,440 --> 00:17:11,520
You know, I like spicy but I must say, a couple of these recipes,
270
00:17:11,520 --> 00:17:14,560
I'm sort of sending the recipes home back to Padstow
271
00:17:14,560 --> 00:17:17,520
and my son Jack is testing a lot of them.
272
00:17:17,520 --> 00:17:20,680
And this particular one he sent me the e-mail saying,
273
00:17:20,680 --> 00:17:24,600
"Delicious, Dad, but nobody could eat it. Too hot."
274
00:17:24,600 --> 00:17:26,680
And I think the problem really is...
275
00:17:26,680 --> 00:17:28,800
That's about three or four chillies,
276
00:17:28,800 --> 00:17:32,760
The problem really is that I've just got a bit immune to chilli.
277
00:17:32,760 --> 00:17:34,600
So it's up to you.
278
00:17:37,600 --> 00:17:40,840
But for me and for the guys that drink lots of beer
279
00:17:40,840 --> 00:17:45,440
and like our prawn vindaloo as hot as possible, leave 'em in.
280
00:17:56,600 --> 00:17:59,800
Even if I wasn't a cook I'd come to Kolkata
281
00:17:59,800 --> 00:18:01,800
purely because of the street food.
282
00:18:01,800 --> 00:18:04,640
There are hundreds of these little stalls here.
283
00:18:04,640 --> 00:18:07,320
Most of them can be loaded on a pushbike
284
00:18:07,320 --> 00:18:11,160
and each one serves its own tasty speciality.
285
00:18:11,160 --> 00:18:12,880
I know it's not very practical
286
00:18:12,880 --> 00:18:17,680
but what I would love to do is bring all my aspiring young chefs here
287
00:18:17,680 --> 00:18:22,960
to see what can be achieved with so little in such a tiny space.
288
00:18:22,960 --> 00:18:25,440
Angus Denoon is a chef in the UK,
289
00:18:25,440 --> 00:18:30,760
but he fell in love with Kolkata and the street food here is his passion.
290
00:18:31,760 --> 00:18:35,040
- It's quite organised cos the street food guys got a union.
- Have they?
291
00:18:35,040 --> 00:18:37,880
When they go on strike, the office workers go on strike.
292
00:18:37,880 --> 00:18:39,800
- Cos there's nothing to eat!
- HE LAUGHS
293
00:18:39,800 --> 00:18:42,680
We can't expect them to come to work if there's nowhere for lunch.
294
00:18:42,680 --> 00:18:45,360
- This is a chuda shop and...
- Chuda.
295
00:18:45,360 --> 00:18:47,040
..also a lassi shop.
296
00:18:47,040 --> 00:18:49,000
And basically it's based around the curd.
297
00:18:49,000 --> 00:18:50,440
Fantastic curd in Kolkata.
298
00:18:50,440 --> 00:18:53,160
Comes from a bottle of milk, which is very fatty, it's good fat.
299
00:18:53,160 --> 00:18:57,280
In England we have low-fat stuff but low fat is not an option here. That's seen as a bad thing.
300
00:18:57,280 --> 00:18:59,760
- It's never an option for me, I must say.
- That is good.
301
00:18:59,760 --> 00:19:03,760
What it is, the chuda is basically rice that's been cooked
302
00:19:03,760 --> 00:19:05,800
and then it's flattened and then dried.
303
00:19:05,800 --> 00:19:07,880
And what we're going to do is reconstitute it,
304
00:19:07,880 --> 00:19:10,200
add a little bit of water to it, mash it around a bit
305
00:19:10,200 --> 00:19:12,720
then he makes basically a thin lassi, so he puts some
306
00:19:12,720 --> 00:19:15,240
yogurt in the pot, mix it up with a little bit of water,
307
00:19:15,240 --> 00:19:19,200
a little bit of sugar and then pour it over the plate with the chuda.
308
00:19:19,200 --> 00:19:21,200
And then put a little bit of sugar on top.
309
00:19:21,200 --> 00:19:23,120
And this is like a morning treat.
310
00:19:23,120 --> 00:19:25,960
- Good for breakfast.
- Good for breakfast. Good for breakfast.
311
00:19:25,960 --> 00:19:28,440
- Oh!
- It's nice, isn't it?
312
00:19:28,440 --> 00:19:30,320
- It's so subtle.
- Yeah, yeah.
313
00:19:31,520 --> 00:19:33,200
The rice is fab.
314
00:19:33,200 --> 00:19:36,080
Got a bit of texture, crunchy sugar, tart yoghurt.
315
00:19:37,640 --> 00:19:39,640
Really simple but just on the button.
316
00:19:39,640 --> 00:19:42,360
It's a big kind of thing when you mention street food,
317
00:19:42,360 --> 00:19:44,400
people are just, you know? Especially in India.
318
00:19:44,400 --> 00:19:46,640
"How's your tummy? I wouldn't touch that."
319
00:19:46,640 --> 00:19:49,200
But that's kind of wrong because in a city this is their life.
320
00:19:49,200 --> 00:19:52,200
There's a very competitive market here so it's perfect economy.
321
00:19:52,200 --> 00:19:54,400
So, like, you don't need the authorities to say,
322
00:19:54,400 --> 00:19:57,000
"You gotta keep it clean", cos they know to keep it clean.
323
00:19:57,000 --> 00:19:58,880
It's like, "Why you going to tell me that?
324
00:19:58,880 --> 00:20:02,160
"Cos if I poison people then they won't come and I don't feed the family."
325
00:20:03,880 --> 00:20:06,480
You just can't look anywhere that's not interesting.
326
00:20:07,920 --> 00:20:10,120
So, do you ever get aggro from anybody?
327
00:20:10,120 --> 00:20:12,160
Everybody seems very, very friendly.
328
00:20:12,160 --> 00:20:13,920
Very friendly, very cool.
329
00:20:13,920 --> 00:20:17,000
Now, this is the most popular street food here.
330
00:20:17,000 --> 00:20:20,840
It's called a puchka, little balls of deep-fried flour
331
00:20:20,840 --> 00:20:24,800
filled with spicy mashed potatoes and sour tamarind water.
332
00:20:24,800 --> 00:20:26,840
It's cheap as chips.
333
00:20:26,840 --> 00:20:29,920
So, is the puchka when he crunches it with his thumb?
334
00:20:29,920 --> 00:20:33,680
That's a puchka. But they're, like, just over a rupee each.
335
00:20:33,680 --> 00:20:35,720
They're strangely addictive.
336
00:20:37,000 --> 00:20:39,040
Oh, God!
337
00:20:41,200 --> 00:20:43,720
It's, a first taste is, "I don't like this",
338
00:20:43,720 --> 00:20:46,880
cos the black salt is very sulphury, then you get the tamarind,
339
00:20:46,880 --> 00:20:50,480
then you get the chilli, then you get the crunch of the, what's the...
340
00:20:50,480 --> 00:20:52,880
- The puri.
- ..the puri.
341
00:20:52,880 --> 00:20:57,080
And the ultimate taste is very, very satisfying, I must say.
342
00:20:58,080 --> 00:21:01,080
- How do I tell him I've had enough?
- You can't.
343
00:21:01,080 --> 00:21:03,000
- Or do I just walk away?
- Until you finish.
344
00:21:03,000 --> 00:21:04,840
- What?
- HE LAUGHS
345
00:21:11,000 --> 00:21:14,640
Angus talks like he's seen this sort of thing every day.
346
00:21:14,640 --> 00:21:18,240
He probably has, but I just marvel at scenes like this.
347
00:21:18,240 --> 00:21:22,320
Some of these men have been making these puchkas for over 30 years,
348
00:21:22,320 --> 00:21:25,040
and their fathers before them.
349
00:21:25,040 --> 00:21:28,560
They're made with plain flour, semolina, ghee and water.
350
00:21:29,680 --> 00:21:32,480
Ghee, of course, is clarified butter.
351
00:21:32,480 --> 00:21:36,240
To the Western eye this production line may look a little chaotic,
352
00:21:36,240 --> 00:21:39,760
makeshift even, but I think it's quite wonderful
353
00:21:39,760 --> 00:21:41,800
and it runs like clockwork.
354
00:21:43,000 --> 00:21:46,080
And everyone in Kolkata has got their favourite puchka wallah.
355
00:21:46,080 --> 00:21:48,760
- You know everyone's like....
- So civilised, isn't it?
356
00:21:48,760 --> 00:21:51,600
So civilised and also you think, "Well, it's just like a puri
357
00:21:51,600 --> 00:21:54,560
"and then with mashed potato filling and a little tamarind water."
358
00:21:54,560 --> 00:21:57,160
But the more you learn about it and the more you taste it,
359
00:21:57,160 --> 00:21:59,280
there are many, many levels, many, many levels.
360
00:21:59,280 --> 00:22:01,440
So they've got something very basically simple
361
00:22:01,440 --> 00:22:03,360
but they just kind of break it right down
362
00:22:03,360 --> 00:22:05,560
and the more you eat the more you realise.
363
00:22:05,560 --> 00:22:09,360
And I'm just a tourist and stuff, I just know a bit. But these guys have got it in their blood.
364
00:22:09,360 --> 00:22:11,400
And the Bengalis just understand these
365
00:22:11,400 --> 00:22:13,880
little nuances which people like this kind of continue.
366
00:22:13,880 --> 00:22:17,800
It's like history. And you're eating a bit of history, it's amazing.
367
00:22:31,120 --> 00:22:34,560
Bengal is sweets, desserts and puddings.
368
00:22:34,560 --> 00:22:37,360
Most of them far too sweet for me, I'm afraid.
369
00:22:37,360 --> 00:22:40,280
And the heart of many of them stems from the sweet,
370
00:22:40,280 --> 00:22:42,760
creamy milk of the buffalo.
371
00:22:42,760 --> 00:22:46,400
Other than fish it's the thing they love most in the whole world.
372
00:22:51,600 --> 00:22:56,080
Angus was very keen to take me to a stall that sold fresh yoghurt.
373
00:22:56,080 --> 00:22:58,320
It's served in these lovely clay pots
374
00:22:58,320 --> 00:23:00,880
which are thrown away afterwards.
375
00:23:02,120 --> 00:23:05,560
Like so many things here, this stems from the caste system,
376
00:23:05,560 --> 00:23:08,720
where the higher-caste people wouldn't dream of eating
377
00:23:08,720 --> 00:23:11,600
out of a pot which was used by the lower castes,
378
00:23:11,600 --> 00:23:14,480
no matter how many times it was washed.
379
00:23:18,040 --> 00:23:20,960
- Mishti doi.
- Mishti doi. Sweet yoghurt.
380
00:23:20,960 --> 00:23:22,960
Sweet yoghurt.
381
00:23:24,880 --> 00:23:27,520
Oh, very good!
382
00:23:27,520 --> 00:23:29,560
Thank you.
383
00:23:31,560 --> 00:23:35,240
It reminds me of the first time I went to Greece, funnily enough.
384
00:23:35,240 --> 00:23:38,320
When they used to do yoghurts as, I don't know whether they still do
385
00:23:38,320 --> 00:23:42,320
them in little terracotta pots, but Angus was just saying it actually firms them up,
386
00:23:42,320 --> 00:23:45,160
cos they're porous and some of the moisture comes out.
387
00:23:45,160 --> 00:23:46,800
It is exquisite.
388
00:23:46,800 --> 00:23:49,160
I'm thinking when I'm writing recipes,
389
00:23:49,160 --> 00:23:51,680
cos a lot of Indian recipes have yoghurt in,
390
00:23:51,680 --> 00:23:53,480
how am I going to match this?
391
00:23:53,480 --> 00:23:56,200
I don't think so with the average supermarket stuff.
392
00:23:56,200 --> 00:23:58,280
It's so beautifully tart, isn't it?
393
00:23:58,280 --> 00:24:00,400
And it tastes, it doesn't taste fatty,
394
00:24:00,400 --> 00:24:02,400
it tastes just very, very clean.
395
00:24:02,400 --> 00:24:04,520
- A natural one.
- Natural. It's lovely.
396
00:24:05,720 --> 00:24:07,720
Happy customer.
397
00:24:07,720 --> 00:24:11,360
- Cut. Can I have one to try?
- It is so good.
398
00:24:29,360 --> 00:24:32,080
Well, this is the last of the snacks I'm having this morning.
399
00:24:32,080 --> 00:24:34,400
I mean, this morning started at eight o'clock
400
00:24:34,400 --> 00:24:36,680
and I've been having snacks ever since.
401
00:24:36,680 --> 00:24:39,920
But this is probably the most famous in Kolkata, called jhal muri.
402
00:24:39,920 --> 00:24:42,120
I've never tasted anything like it.
403
00:24:42,120 --> 00:24:45,360
It's sort of like, I thought when they were describing it
404
00:24:45,360 --> 00:24:47,400
it was a bit like Bombay mix, cos it's all dry,
405
00:24:47,400 --> 00:24:50,080
but then you've got lots of things like chopped tomato,
406
00:24:50,080 --> 00:24:53,200
coriander, fresh cream, chillies, coconut, onion in it as well.
407
00:24:53,200 --> 00:24:55,280
And a little bit of mustard oil
408
00:24:55,280 --> 00:24:59,400
so it's really hot but very satisfying.
409
00:24:59,400 --> 00:25:02,640
And the main thing is this puffed rice.
410
00:25:02,640 --> 00:25:05,920
It's a bit like sort of savoury Rice Krispies, if you like.
411
00:25:21,760 --> 00:25:25,920
You could be here for months and still find new things to eat.
412
00:25:25,920 --> 00:25:29,440
But I suppose, like any tourist, I keep seeing things that perhaps
413
00:25:29,440 --> 00:25:32,240
they don't really want to see and you do notice people
414
00:25:32,240 --> 00:25:35,960
living their private life out on the streets,
415
00:25:35,960 --> 00:25:38,000
which is a bit disconcerting.
416
00:25:38,000 --> 00:25:41,160
Probably best summed up by the novelist EM Forster
417
00:25:41,160 --> 00:25:44,520
who came here in the '40s on a lecture tour.
418
00:25:44,520 --> 00:25:47,440
And he said, he's obviously been here before,
419
00:25:47,440 --> 00:25:49,200
Passage To India, that sort of thing.
420
00:25:49,200 --> 00:25:51,840
"Externally the place has not changed.
421
00:25:51,840 --> 00:25:55,000
"There is still poverty and it's the poverty,
422
00:25:55,000 --> 00:25:59,200
"the malnutrition which persists like a groundswell
423
00:25:59,200 --> 00:26:04,000
"beneath the pleasant froth of my immediate experience."
424
00:26:04,000 --> 00:26:08,040
And the immediate experience is a pleasant froth.
425
00:26:08,040 --> 00:26:12,960
People on the street smile at you, they're happy, they're kind to you.
426
00:26:12,960 --> 00:26:16,400
And I think above all, it's that persistent feeling,
427
00:26:16,400 --> 00:26:18,840
for me, of human resilience,
428
00:26:18,840 --> 00:26:21,200
the resilience of all us human beings
429
00:26:21,200 --> 00:26:23,560
which so impresses me about Kolkata.
430
00:26:29,920 --> 00:26:32,560
This is the All Bengal Women's Union,
431
00:26:32,560 --> 00:26:36,360
formed in 1932 to protect and rehabilitate
432
00:26:36,360 --> 00:26:40,000
destitute women and girls here in Kolkata.
433
00:26:40,000 --> 00:26:42,080
They run a restaurant called Suruchis
434
00:26:42,080 --> 00:26:44,680
that serves really good Bengali food.
435
00:26:44,680 --> 00:26:48,120
I know this because I have friends who have eaten there and loved it.
436
00:26:49,160 --> 00:26:51,960
Anjana Chatterjee is one of the organisers
437
00:26:51,960 --> 00:26:55,600
who helps teach the girls the gentle art of cooking.
438
00:26:55,600 --> 00:27:00,600
You know, I have these lovely girls, they are working every day.
439
00:27:00,600 --> 00:27:04,320
But they have very few leaves, they are always working
440
00:27:04,320 --> 00:27:06,080
but they are very happy.
441
00:27:06,080 --> 00:27:08,400
- They are lovely girls.
- Very lovely girls, and...
442
00:27:08,400 --> 00:27:11,280
What sort of backgrounds do they come from?
443
00:27:11,280 --> 00:27:13,840
Mostly they're abandoned by their parents.
444
00:27:15,160 --> 00:27:17,840
Sometimes they are lost, you know? On the road.
445
00:27:18,920 --> 00:27:21,360
Neither the parents can find them, nor the girl.
446
00:27:21,360 --> 00:27:25,200
Sometimes they're so small that they don't know their address,
447
00:27:25,200 --> 00:27:28,160
they don't know their locality, have nowhere to go.
448
00:27:29,160 --> 00:27:31,720
But they don't want to be reminded of that, you see?
449
00:27:31,720 --> 00:27:33,760
Because they get all the love here.
450
00:27:33,760 --> 00:27:36,640
We love them very much and they also like us very much.
451
00:27:36,640 --> 00:27:39,960
- SPEAKS TO THE WOMEN
- They all like to work here.
452
00:27:40,960 --> 00:27:44,240
- Happy, happy.
- They're happy, happy.
453
00:27:44,240 --> 00:27:48,040
So, I mean, when they leave will they find jobs somewhere? Or...
454
00:27:48,040 --> 00:27:51,760
They don't usually because I told you they don't have nowhere to go.
455
00:27:51,760 --> 00:27:54,360
- So they can't find jobs, so...
- No, they can't find.
456
00:27:54,360 --> 00:27:56,880
- When they're very old we have an old-age home.
- Oh, OK.
457
00:27:56,880 --> 00:27:59,480
They have so much of love, you know,
458
00:27:59,480 --> 00:28:03,680
- and affection that you sort of can't fail to love them.
- Yeah.
459
00:28:03,680 --> 00:28:05,720
And they are so nice.
460
00:28:05,720 --> 00:28:08,720
Well, it must be very nice for you to see them blossom and...
461
00:28:08,720 --> 00:28:11,520
- That's right.
- Very rewarding.
- Yes, very rewarding.
462
00:28:16,400 --> 00:28:19,560
What I'm learning here, and I really enjoy watching people
463
00:28:19,560 --> 00:28:22,880
cook their own food, cos you just pick up so much from doing it,
464
00:28:22,880 --> 00:28:27,160
is the absolute importance of keeping the garlic, the onion,
465
00:28:27,160 --> 00:28:30,720
the ginger paste and all those spices from sticking to the pan.
466
00:28:32,760 --> 00:28:35,440
And this is a very simple egg curry.
467
00:28:35,440 --> 00:28:39,400
She's boiled the eggs and then fried them, probably in a bit of ghee.
468
00:28:41,480 --> 00:28:45,360
- Finish.
- Finish? Is there any potatoes in it or just...
469
00:28:47,560 --> 00:28:51,400
I'm having to get used to the way, what a head nod means.
470
00:28:51,400 --> 00:28:53,400
Is it yes or no?
471
00:28:53,400 --> 00:28:57,880
Sometimes it's yes and if they go like that, that is yes, emphatically yes.
472
00:28:57,880 --> 00:28:59,560
Sometimes that means no,
473
00:28:59,560 --> 00:29:02,880
sometimes it means yes, but I'm getting it.
474
00:29:02,880 --> 00:29:06,040
- Vinegar.
- Vinegar. Vinegar?
475
00:29:06,040 --> 00:29:08,160
I don't believe that.
476
00:29:08,160 --> 00:29:10,160
It's very unusual in this part of...
477
00:29:13,320 --> 00:29:16,920
Bring the, bring a bit of acidity because normally they use tamarind
478
00:29:16,920 --> 00:29:19,480
but this is the Portuguese influence.
479
00:29:25,200 --> 00:29:27,040
Lovely.
480
00:29:27,040 --> 00:29:30,920
What I really like is there's a few whole spices in there.
481
00:29:30,920 --> 00:29:34,920
Now, back in UK if you put whole spices in a curry,
482
00:29:34,920 --> 00:29:38,320
people would say there's something wrong with this, these whole spices.
483
00:29:38,320 --> 00:29:43,120
- But biting into a bit of cinnamon like that, I really like it.
- Tasty.
484
00:29:43,120 --> 00:29:48,400
- And it's fresh, it's got... It's very, very...
- Good.
- It's very good.
485
00:29:48,400 --> 00:29:50,400
You see our Bengali cooking,
486
00:29:50,400 --> 00:29:53,320
- most important thing that we add is our love.
- Aw!
487
00:29:53,320 --> 00:29:57,040
That's how I suppose it tastes so good.
488
00:30:01,920 --> 00:30:06,360
'If you're interested, this is my step-by-step guide
489
00:30:06,360 --> 00:30:11,440
'to cooking the All-Bengal Women's Union first-class egg curry.'
490
00:30:12,840 --> 00:30:14,520
And now I'm adding, first of all,
491
00:30:14,520 --> 00:30:17,000
some chilli powder and then some turmeric.
492
00:30:20,640 --> 00:30:24,520
Now here's the interesting thing. I'm adding my boiled eggs now,
493
00:30:24,520 --> 00:30:27,360
and the reason for that is I want them to pick up the colour
494
00:30:27,360 --> 00:30:30,520
as well as the flavour from the chilli and the turmeric.
495
00:30:33,280 --> 00:30:35,120
Now I'm just going to add some onions
496
00:30:35,120 --> 00:30:36,840
and cook them out a little bit.
497
00:30:39,000 --> 00:30:41,240
And now some ginger and some chilli.
498
00:30:44,160 --> 00:30:46,520
Now some liquid in the form of coconut milk.
499
00:30:51,840 --> 00:30:55,200
To flavour that, a teaspoon of sugar and a teaspoon of salt.
500
00:30:56,440 --> 00:31:00,160
Let it bubble away for about three to five minutes just to thicken.
501
00:31:02,400 --> 00:31:05,800
And then I'm just going to finish the dish off with a sprinkling
502
00:31:05,800 --> 00:31:08,720
of garam masala and some coriander and that's it.
503
00:31:11,440 --> 00:31:13,480
This takes no preparation, of course,
504
00:31:13,480 --> 00:31:15,480
apart from boiling a few eggs.
505
00:31:15,480 --> 00:31:17,160
So I sort of think it's almost like,
506
00:31:17,160 --> 00:31:20,920
"Shall I have scrambled eggs tonight or shall I have curried eggs?"
507
00:31:39,680 --> 00:31:42,120
'Because India believes in the old adage
508
00:31:42,120 --> 00:31:45,440
'"waste not, want not", one of the people helping us
509
00:31:45,440 --> 00:31:49,480
'make this programme suggested we come to this place.
510
00:31:49,480 --> 00:31:53,720
'It's a rubbish tip where they recycle practically everything.
511
00:31:53,720 --> 00:31:57,200
'He said that once we'd been there, we'd be seriously impressed,
512
00:31:57,200 --> 00:31:59,920
'because this place is a real success story,
513
00:31:59,920 --> 00:32:04,040
'providing loads of work and food for the villages that surround it.'
514
00:32:05,240 --> 00:32:08,680
Every time I come to India, I just love watching people at work
515
00:32:08,680 --> 00:32:11,200
because they just get on with each other so well,
516
00:32:11,200 --> 00:32:14,520
and actually, everybody is very nice to us, you know?
517
00:32:14,520 --> 00:32:16,600
You never feel threatened in India,
518
00:32:16,600 --> 00:32:19,200
because everybody's just getting on with their life.
519
00:32:19,200 --> 00:32:22,680
And it's a bit ironic, because right at the back of them, if you can see,
520
00:32:22,680 --> 00:32:27,120
there's a massive garbage tip but everything's being recycled,
521
00:32:27,120 --> 00:32:31,040
including the food waste which is turned into compost,
522
00:32:31,040 --> 00:32:33,960
which is used to grow these green, leafy vegetables
523
00:32:33,960 --> 00:32:36,240
that you eat and see everywhere in the market.
524
00:32:40,800 --> 00:32:45,480
Fish, vegetables, rice paddy. This was an old rice paddy.
525
00:32:45,480 --> 00:32:51,640
That is the staple diet of Bengalis, and what I would call the climate
526
00:32:51,640 --> 00:32:54,480
and the terrain of Bengal is very fertile,
527
00:32:54,480 --> 00:32:56,400
I would call it very fecund.
528
00:32:59,960 --> 00:33:02,960
'I've been here in Kolkata for about four days now,
529
00:33:02,960 --> 00:33:04,800
'and I haven't eaten much meat.
530
00:33:04,800 --> 00:33:06,960
'In fact, I've nearly forgotten about it,
531
00:33:06,960 --> 00:33:08,720
'the fish is so good here.
532
00:33:08,720 --> 00:33:11,280
'They cost very little compared to chicken or mutton.
533
00:33:14,560 --> 00:33:17,080
'I knew I should have packed my Observer's guide
534
00:33:17,080 --> 00:33:19,360
'to Indian freshwater fish.
535
00:33:19,360 --> 00:33:21,040
'It's a really vital piece of kit,
536
00:33:21,040 --> 00:33:24,120
'because I don't know the names of many of these.
537
00:33:24,120 --> 00:33:27,680
'I'd be tempted to call these dace, which swim in our rivers at home,
538
00:33:27,680 --> 00:33:29,800
'not that we'd ever think of eating them.
539
00:33:33,600 --> 00:33:36,800
'Now these, I think they're called karimeen,
540
00:33:36,800 --> 00:33:39,760
'and they're very popular over here.
541
00:33:39,760 --> 00:33:42,760
'The locals bake them in banana leaves after skinning them
542
00:33:42,760 --> 00:33:46,160
'and plastering them in masala and onions, and they're lovely.'
543
00:33:55,160 --> 00:33:57,760
It's amazing what preconceptions one has,
544
00:33:57,760 --> 00:34:01,840
because obviously coming from a small island like Great Britain
545
00:34:01,840 --> 00:34:04,520
and what I do, I love sea fish.
546
00:34:04,520 --> 00:34:07,000
I love the taste of saltwater fish.
547
00:34:07,000 --> 00:34:10,680
But I've been asking around here and everybody says sweet water,
548
00:34:10,680 --> 00:34:12,520
sweet water, that's what we like.
549
00:34:12,520 --> 00:34:15,280
And of course it's what they like, cos it's where they come from.
550
00:34:15,280 --> 00:34:17,560
And I sort of can't get it out of my head
551
00:34:17,560 --> 00:34:20,920
that this fish, to them, is far better than sea fish.
552
00:34:27,680 --> 00:34:30,440
I'd like to know what they'd like to eat every day,
553
00:34:30,440 --> 00:34:33,000
what do they really like to eat, would you ask them?
554
00:34:33,000 --> 00:34:34,120
Yeah, surely.
555
00:34:34,120 --> 00:34:36,760
HE SPEAKS LOCAL DIALECT
556
00:34:42,920 --> 00:34:45,640
- Fish rice.
- Fish, rice.
557
00:34:45,640 --> 00:34:48,000
So I like fish.
558
00:34:48,000 --> 00:34:51,640
THEY SPEAK LOCAL DIALECT
559
00:34:52,720 --> 00:34:53,960
And that's good fish?
560
00:34:53,960 --> 00:34:56,840
I like vegetable, any vegetable.
561
00:34:56,840 --> 00:34:58,880
And how do you like to eat rui?
562
00:34:58,880 --> 00:35:02,080
INTERPRETER SPEAKS DIALECT
563
00:35:02,080 --> 00:35:03,960
Soup, soup, soup.
564
00:35:03,960 --> 00:35:05,520
- In a soup.
- In a soup.
565
00:35:05,520 --> 00:35:08,560
It's another type of soup, with a lot of spices with mustard oil.
566
00:35:08,560 --> 00:35:12,880
Good. Thank you very much.
567
00:35:17,960 --> 00:35:20,680
'Remember this for a long, healthy life.
568
00:35:20,680 --> 00:35:23,200
'Rice, vegetables and fish.
569
00:35:23,200 --> 00:35:25,000
'I really think so.
570
00:35:25,000 --> 00:35:28,960
'I'm going to a restaurant that specialises in Bengali cuisine.
571
00:35:28,960 --> 00:35:32,960
'In fact, it was one of the first restaurants to specialise.
572
00:35:32,960 --> 00:35:34,240
'It's called Kewpie's,
573
00:35:34,240 --> 00:35:37,960
'and anyone who's been to Kolkata more than once will know about it.
574
00:35:37,960 --> 00:35:40,640
'It's fairly upmarket, and the rui fish
575
00:35:40,640 --> 00:35:43,400
'will be one of the top things on the menu.
576
00:35:43,400 --> 00:35:46,520
'The owner is Rakhi Dasgupta.'
577
00:35:46,520 --> 00:35:49,440
This is rui, and it's dressed like this when it goes
578
00:35:49,440 --> 00:35:51,920
from the girl's family to the groom's family.
579
00:35:51,920 --> 00:35:55,760
It's called Bou Bhaat. She is going to cook for her in-laws.
580
00:35:55,760 --> 00:35:59,440
So it's very symbolic that she's a good cook.
581
00:35:59,440 --> 00:36:01,000
- Good idea.
- Yeah.
582
00:36:01,000 --> 00:36:03,160
- Very important.
- Very good idea.
583
00:36:03,160 --> 00:36:06,080
So, Rakhi, I'm told that we start with turmeric.
584
00:36:06,080 --> 00:36:07,600
With all fish in Bengal,
585
00:36:07,600 --> 00:36:11,280
we normally put turmeric and salt, it's like an antiseptic.
586
00:36:11,280 --> 00:36:14,480
Yes, so it's like a sort of marinade, then?
587
00:36:14,480 --> 00:36:15,840
Yes, it is.
588
00:36:15,840 --> 00:36:18,680
And then I rub it nicely into the fish.
589
00:36:18,680 --> 00:36:20,640
I'm going to now heat some oil...
590
00:36:20,640 --> 00:36:21,760
- Yeah.
- ..In a pan.
591
00:36:21,760 --> 00:36:23,240
What sort of oil?
592
00:36:23,240 --> 00:36:24,760
It's mustard oil.
593
00:36:24,760 --> 00:36:25,880
Just a little.
594
00:36:30,960 --> 00:36:33,360
'This is the heart of Bengali cuisine,
595
00:36:33,360 --> 00:36:37,080
'making these mustard seeds into a paste with a chilli.
596
00:36:37,080 --> 00:36:41,800
'And this is called a shil nora. It's like a mortar and pestle.
597
00:36:41,800 --> 00:36:45,080
'Shil is the flat stone, nora is a roller.
598
00:36:46,440 --> 00:36:50,040
'I wish I could take one home with me, but it's far too heavy.
599
00:36:52,520 --> 00:36:55,480
'The process, just adding water, is very gentle,
600
00:36:55,480 --> 00:37:00,040
'and eventually you end up with this, a creamy, pungent paste.'
601
00:37:02,320 --> 00:37:03,560
That's really interesting.
602
00:37:03,560 --> 00:37:06,160
It's like I've never seen that sort of frying a liquid before,
603
00:37:06,160 --> 00:37:09,320
but presumably it'll thicken up now?
604
00:37:09,320 --> 00:37:10,480
Yep.
605
00:37:18,680 --> 00:37:20,000
And I return my fish.
606
00:37:20,000 --> 00:37:21,600
Well, that is fascinating.
607
00:37:21,600 --> 00:37:24,960
I've never seen a dish cooked like that before.
608
00:37:24,960 --> 00:37:26,360
Twice cooked like that.
609
00:37:32,280 --> 00:37:33,360
Wow.
610
00:37:39,160 --> 00:37:40,280
How do you like it?
611
00:37:42,960 --> 00:37:44,280
I like it well.
612
00:37:44,280 --> 00:37:46,280
It's very... It's got a lot of flavour.
613
00:37:47,720 --> 00:37:50,160
And the sauce, love the coriander in it,
614
00:37:50,160 --> 00:37:52,200
love the lemon, like the mustard.
615
00:37:52,200 --> 00:37:54,680
And I used to make it in London with Colman's Mustard.
616
00:37:54,680 --> 00:37:57,040
With Colman's Mustard?
617
00:37:57,040 --> 00:37:59,160
Yes, what we would do is put a little water...
618
00:37:59,160 --> 00:38:00,560
Yeah.
619
00:38:00,560 --> 00:38:02,520
And put milk to get the consistency.
620
00:38:02,520 --> 00:38:04,560
Or we would use a bit of coconut milk.
621
00:38:04,560 --> 00:38:06,560
Well, I'm blowed. Were you happy with it?
622
00:38:06,560 --> 00:38:08,240
Yes, it tastes great.
623
00:38:08,240 --> 00:38:10,200
- Well, I'm blowed.
- Really, really great.
624
00:38:10,200 --> 00:38:11,680
Well, straight in the book.
625
00:38:11,680 --> 00:38:13,080
Absolutely.
626
00:38:17,600 --> 00:38:21,520
'It goes without saying that not everyone from the East India Company
627
00:38:21,520 --> 00:38:24,000
'was liked by the Bengalis.
628
00:38:24,000 --> 00:38:25,800
'But Job Charnock was.
629
00:38:26,880 --> 00:38:27,960
'I love this story,
630
00:38:27,960 --> 00:38:31,440
'because it's the sort of thing that can happen to any traveller.
631
00:38:31,440 --> 00:38:34,480
'Apparently, when Job Charnock dropped anchor here,
632
00:38:34,480 --> 00:38:38,360
'he asked a local farmer what this place was called.
633
00:38:38,360 --> 00:38:42,600
'The farmer misunderstood the question and thought Job had said
634
00:38:42,600 --> 00:38:45,720
'when was the last time he harvested,
635
00:38:45,720 --> 00:38:49,800
'to which he replied, "cal cutta", meaning, "I cut it yesterday."
636
00:38:49,800 --> 00:38:50,840
'I love it!'
637
00:39:11,840 --> 00:39:14,360
I suppose it's a bit arbitrary to come up with a place
638
00:39:14,360 --> 00:39:17,960
where our love of curry began, but, for me, I think Madras
639
00:39:17,960 --> 00:39:21,480
is as good a place as any, simply because I can remember, as a child,
640
00:39:21,480 --> 00:39:24,280
those little tins of Madras curry powder
641
00:39:24,280 --> 00:39:25,920
with the medals all over them.
642
00:39:25,920 --> 00:39:29,240
And I remember my mother's curries with great affection.
643
00:39:29,240 --> 00:39:32,480
They had things like desiccated coconut, apple, banana,
644
00:39:32,480 --> 00:39:35,280
but above all, for me, were the raisins that you found
645
00:39:35,280 --> 00:39:37,680
right in the middle of the stew, I suppose.
646
00:39:38,920 --> 00:39:41,840
Of course, it's fashionable now to look down on those early curries,
647
00:39:41,840 --> 00:39:45,640
and probably quite rightly, too, but I have a little fond memory of them.
648
00:39:45,640 --> 00:39:48,280
And why I'm here, of course, is to find the real thing,
649
00:39:48,280 --> 00:39:49,720
find the proper curries.
650
00:39:50,960 --> 00:39:55,120
But either way, for me, the biggest influence in my life from India,
651
00:39:55,120 --> 00:39:57,800
first, second and last is curry.
652
00:40:02,400 --> 00:40:05,560
I thought I'd cook a curry similar in style and taste
653
00:40:05,560 --> 00:40:08,720
to the one my mother made all those years ago.
654
00:40:10,880 --> 00:40:14,800
That Anglo-Indian cooking is a bit looked down on these days,
655
00:40:14,800 --> 00:40:18,440
but those curries were a great source of affection to me,
656
00:40:18,440 --> 00:40:22,200
and lots of people, and of course, during the British Raj period,
657
00:40:22,200 --> 00:40:24,920
you couldn't go on a railway journey or you couldn't go
658
00:40:24,920 --> 00:40:26,560
into an officers' mess
659
00:40:26,560 --> 00:40:30,120
without getting a menu that contained dishes like this.
660
00:40:30,120 --> 00:40:33,440
But as I said, I'm going to make my own,
661
00:40:33,440 --> 00:40:37,640
so I thought it had to be beef, and it had to have onions in it.
662
00:40:37,640 --> 00:40:41,320
But then I would make up my own Madras curry powder.
663
00:40:41,320 --> 00:40:44,800
So, first of all, I'm going to put some butter,
664
00:40:44,800 --> 00:40:46,840
ordinary butter in a very hot pan.
665
00:40:48,120 --> 00:40:50,080
'I'm browning this braising steak,
666
00:40:50,080 --> 00:40:53,160
'which is how we start a stew back home,
667
00:40:53,160 --> 00:40:56,080
'but not the way Indians would start a curry.
668
00:40:56,080 --> 00:40:59,720
'They wouldn't bother browning the meat first.'
669
00:40:59,720 --> 00:41:04,080
Just thinking how curry caught on back home in Britain.
670
00:41:04,080 --> 00:41:08,760
It took a while, because in the 18th century, stews were regarded as
671
00:41:08,760 --> 00:41:13,800
lower orders' dishes, and therefore a curry, which was seen as a stew,
672
00:41:13,800 --> 00:41:16,880
didn't really catch on until the 19th century...
673
00:41:18,880 --> 00:41:23,560
..when there's a very, I think, quite amusing piece in Vanity Fair,
674
00:41:23,560 --> 00:41:28,400
where the infamous heroine, Becky Sharp, tries to ingratiate herself
675
00:41:28,400 --> 00:41:33,320
with an Anglo-Indian family by saying, "Yes, I like curry,"
676
00:41:33,320 --> 00:41:35,000
and then it describes how she
677
00:41:35,000 --> 00:41:38,160
suffered the tortures of cayenne pepper.
678
00:41:38,160 --> 00:41:40,160
Course, she knew nothing about curries
679
00:41:40,160 --> 00:41:42,080
so they give her a chilli to cool her down,
680
00:41:42,080 --> 00:41:43,560
and because it's called a chilli,
681
00:41:43,560 --> 00:41:47,120
she thinks it is a cooling vegetable, which of course it's not.
682
00:41:49,920 --> 00:41:52,440
'Well, there was much laughter around the table
683
00:41:52,440 --> 00:41:54,240
'at poor Becky's expense.
684
00:41:54,240 --> 00:41:57,280
'And let's face it, we've all done it in Indian restaurants,
685
00:41:57,280 --> 00:41:59,200
'suffered from too much chilli.
686
00:42:00,440 --> 00:42:03,520
'Now, onions, and all the onions over here are red,
687
00:42:03,520 --> 00:42:06,120
'unless anyone tells me otherwise.
688
00:42:06,120 --> 00:42:09,000
'Garlic, three to four cloves, roughly chopped.'
689
00:42:12,120 --> 00:42:14,840
So now the spices, and here it gets interesting,
690
00:42:14,840 --> 00:42:18,080
because, of course, I'm not using a rather old curry powder.
691
00:42:18,080 --> 00:42:21,360
First of all, lovely, bright reddy-orange chilli,
692
00:42:21,360 --> 00:42:23,440
about a teaspoon of that.
693
00:42:23,440 --> 00:42:28,440
And now some also lovely bright yellow turmeric, teaspoon of that.
694
00:42:29,440 --> 00:42:31,600
And now I'm going to put a lot of garam masala in,
695
00:42:31,600 --> 00:42:33,400
about a tablespoon and a half.
696
00:42:34,400 --> 00:42:36,400
And this is my own garam masala.
697
00:42:36,400 --> 00:42:39,400
We've got black pepper, we've got coriander, we've got cumin,
698
00:42:39,400 --> 00:42:43,600
we've got cloves, we've got cardamom, and we've also got,
699
00:42:43,600 --> 00:42:47,160
let me remember, nutmeg and cinnamon.
700
00:42:47,160 --> 00:42:49,120
Smells delicious, that.
701
00:42:49,120 --> 00:42:50,880
This is the difference,
702
00:42:50,880 --> 00:42:56,200
this is what makes my British Raj curry a bit better than I suspect
703
00:42:56,200 --> 00:43:00,280
you might have had in the 19th or indeed early 20th century.
704
00:43:01,480 --> 00:43:04,800
'Salt, two teaspoonfuls and then water.'
705
00:43:07,680 --> 00:43:11,600
And now we're going to add two very important ingredients,
706
00:43:11,600 --> 00:43:15,040
which really bring it back to my mother's curry.
707
00:43:15,040 --> 00:43:18,880
First of all, not desiccated coconut that she would have used,
708
00:43:18,880 --> 00:43:20,600
but freshly grated coconut.
709
00:43:22,720 --> 00:43:25,520
And secondly, some lovely plumptious sultanas.
710
00:43:30,320 --> 00:43:34,000
But this is now going to have to cook for an hour and a half,
711
00:43:34,000 --> 00:43:35,520
so see you later.
712
00:43:35,520 --> 00:43:37,240
If I can find the lid, I'll put that on.
713
00:43:45,600 --> 00:43:47,520
'All those years the British were in India
714
00:43:47,520 --> 00:43:51,280
'played a big part in our gastronomic life at home.
715
00:43:51,280 --> 00:43:54,600
'Kedgeree is still a great breakfast dish, and there wouldn't be
716
00:43:54,600 --> 00:43:58,680
'Worcester sauce without the Raj, or chutney, for that matter.
717
00:43:58,680 --> 00:44:03,160
'Mulligatawny soup or piccalilli. Christmas without piccalilli?
718
00:44:04,560 --> 00:44:06,200
'Meanwhile, back to my curry.'
719
00:44:07,800 --> 00:44:10,960
That is lovely. Wow. I'm very happy with that.
720
00:44:12,600 --> 00:44:14,120
And this sort of reminds me of going
721
00:44:14,120 --> 00:44:17,000
out to pubs in the '60s and '70s and ordering it.
722
00:44:17,000 --> 00:44:20,240
And you'd always get desiccated coconut,
723
00:44:20,240 --> 00:44:22,800
very important slices of banana.
724
00:44:22,800 --> 00:44:27,320
But most important, most exotic, your poppadoms.
725
00:44:27,320 --> 00:44:28,360
Lovely.
726
00:44:36,040 --> 00:44:39,120
'The British had learnt a few things about the art of building forts
727
00:44:39,120 --> 00:44:43,960
'when the East India Company erected this low and lethal fortress
728
00:44:43,960 --> 00:44:48,360
'to establish a trading post at Madras in 1640,
729
00:44:48,360 --> 00:44:51,800
'the first real British settlement on the subcontinent.
730
00:44:51,800 --> 00:44:56,280
'The flagpole was 150 feet high, and flew the Union Jack,
731
00:44:56,280 --> 00:44:59,240
'probably to remind any French frigates
732
00:44:59,240 --> 00:45:02,240
'that might have been sniffing around the Coromandel coast
733
00:45:02,240 --> 00:45:05,280
'that this was indeed British territory.
734
00:45:05,280 --> 00:45:07,000
'Try and take it at your peril.
735
00:45:13,320 --> 00:45:15,080
'It's one of those curious things,
736
00:45:15,080 --> 00:45:19,000
'but although India got her independence in 1947,
737
00:45:19,000 --> 00:45:22,720
'they wouldn't allow any Indians to join the Madras Club
738
00:45:22,720 --> 00:45:26,560
'until the early '60s. It's unbelievable.'
739
00:45:26,560 --> 00:45:27,640
Hello.
740
00:45:27,640 --> 00:45:30,360
Hello, welcome, Rick. Madras Club is honoured to have you.
741
00:45:30,360 --> 00:45:32,480
It's very nice to be here.
742
00:45:32,480 --> 00:45:34,800
I've been imagining what it looked like all day.
743
00:45:34,800 --> 00:45:37,400
And we're all looking forward to you cooking for us.
744
00:45:37,400 --> 00:45:40,000
Oh, I'm not cooking, I thought the chef was cooking.
745
00:45:40,000 --> 00:45:41,880
Oh, OK. The chef is there, the chef is there.
746
00:45:41,880 --> 00:45:42,920
Oh, right, OK.
747
00:45:44,160 --> 00:45:47,160
'I'm here because of the most famous soup in India,
748
00:45:47,160 --> 00:45:50,840
'the one created in the heyday of the Raj by the British.'
749
00:45:52,600 --> 00:45:58,400
It's not often that strangers get invited into these hallowed grounds.
750
00:45:58,400 --> 00:46:01,880
So I feel, you know, very, very lucky,
751
00:46:01,880 --> 00:46:05,560
but more so that they're actually making mulligatawny soup for me,
752
00:46:05,560 --> 00:46:09,920
because as I understand it, this is where it came from.
753
00:46:09,920 --> 00:46:12,200
And he's starting off by making a paste.
754
00:46:12,200 --> 00:46:15,720
We've got some coriander seeds, cumin seeds, black pepper seeds,
755
00:46:15,720 --> 00:46:21,160
ginger, garlic, mint, turmeric, water going in here.
756
00:46:21,160 --> 00:46:23,400
- Is that garam masala or...?
- Curry powder.
757
00:46:23,400 --> 00:46:27,000
Curry powder. Curry powder? Wow. Curry powder.
758
00:46:27,000 --> 00:46:28,640
Madras.
759
00:46:34,040 --> 00:46:36,920
How popular is mulligatawny soup in the club?
760
00:46:36,920 --> 00:46:39,240
It's very popular, it is our signature dish.
761
00:46:39,240 --> 00:46:43,120
But now the most popular dish is the roast lamb, grilled chicken,
762
00:46:43,120 --> 00:46:47,480
and we have shepherd's pie, the very most popular dish.
763
00:46:47,480 --> 00:46:50,440
Wow. I would certainly feel at home.
764
00:46:53,920 --> 00:46:58,000
'So that pungent green chloroformy paste goes into a saucepan
765
00:46:58,000 --> 00:47:02,960
'with carrots, leeks, celery, onions, cardamom and tomatoes.
766
00:47:02,960 --> 00:47:06,160
'They've already been fried with cloves and cinnamon.
767
00:47:06,160 --> 00:47:07,480
'And now the chicken.
768
00:47:09,640 --> 00:47:12,120
'Add a tablespoon of flour and turmeric.
769
00:47:16,600 --> 00:47:17,720
'Chicken stock.
770
00:47:19,680 --> 00:47:20,720
'Water.
771
00:47:22,040 --> 00:47:23,440
'A tadge more turmeric...
772
00:47:24,560 --> 00:47:27,200
'..and then simmer for at least half an hour
773
00:47:27,200 --> 00:47:29,000
'until the chicken is cooked.
774
00:47:30,400 --> 00:47:31,800
'Coconut milk.
775
00:47:33,680 --> 00:47:35,640
'And now two teaspoonfuls of salt.
776
00:47:37,680 --> 00:47:38,800
'And then sieve.
777
00:47:40,080 --> 00:47:42,240
'A squeeze of fresh lime.
778
00:47:42,240 --> 00:47:45,320
'I know they look like lemons, but they're limes.
779
00:47:45,320 --> 00:47:48,040
'And then rice.
780
00:47:48,040 --> 00:47:52,400
'And voila, the first mulligatawny I've tasted for 20 years.'
781
00:47:55,160 --> 00:47:56,640
That is very nice indeed.
782
00:47:56,640 --> 00:48:01,840
It's really intense in flavour. And what's interesting, it's really hot,
783
00:48:01,840 --> 00:48:04,920
but there's no chilli in it, it's just hot with black pepper.
784
00:48:04,920 --> 00:48:08,000
I'm rather saddened, really, because you used to be able to buy
785
00:48:08,000 --> 00:48:10,640
tins of mulligatawny soup very easily in the UK,
786
00:48:10,640 --> 00:48:14,320
but I guess the taste for it has just gone.
787
00:48:14,320 --> 00:48:15,560
Partly, I suspect,
788
00:48:15,560 --> 00:48:19,240
because the tinned soup tasted nothing like this.
789
00:48:19,240 --> 00:48:23,800
This is thick and absolutely full of lovely, green, spicy flavour.
790
00:48:28,640 --> 00:48:32,840
'There's no such thing as a free lunch, we all know that one.'
791
00:48:32,840 --> 00:48:35,000
Let me introduce Mr Rick Stein.
792
00:48:35,000 --> 00:48:37,680
'And so the nice people at the Madras Club
793
00:48:37,680 --> 00:48:40,000
'asked me if I'd give a chat, which I did,
794
00:48:40,000 --> 00:48:41,960
'but I thought I'd use the opportunity
795
00:48:41,960 --> 00:48:45,080
'to find out how they regarded the word "curry".'
796
00:48:46,520 --> 00:48:49,480
If you said to me what do you think is a curry,
797
00:48:49,480 --> 00:48:54,080
I'd say, probably a meat dish with a gravy.
798
00:48:54,080 --> 00:48:57,880
But I think what we really mean, is it spicy food?
799
00:48:57,880 --> 00:49:04,720
A curry, when you say curry in Tamil, it is meat, mutton.
800
00:49:04,720 --> 00:49:07,760
In very traditional Brahmin households,
801
00:49:07,760 --> 00:49:10,320
you have what is called a curry.
802
00:49:10,320 --> 00:49:12,360
Which is basically vegetables.
803
00:49:13,480 --> 00:49:16,600
When you went to a store you wanted either meat, you said curry.
804
00:49:16,600 --> 00:49:18,680
You wanted vegetables, you say kai curry,
805
00:49:18,680 --> 00:49:21,000
so it could have been confusing for the British
806
00:49:21,000 --> 00:49:23,760
so they just took the curry and left everything else.
807
00:49:25,800 --> 00:49:29,000
For me, curry is something minus lentils.
808
00:49:29,000 --> 00:49:31,040
Any kind of gravy in India is a curry,
809
00:49:31,040 --> 00:49:34,360
basically, the way we look at it, it goes with rice, it goes with
810
00:49:34,360 --> 00:49:39,080
chapattis or it goes with any kind of staple that we eat with.
811
00:49:39,080 --> 00:49:42,920
As long as it has a little gravy to it, we call it a curry.
812
00:49:42,920 --> 00:49:48,280
In that case, Rick Stein's India, In Search of the Perfect Gravy.
813
00:49:48,280 --> 00:49:50,240
Yeah, I think gravy would be better.
814
00:50:06,920 --> 00:50:10,720
'I've always had a romantic notion to come to the Coromandel coast
815
00:50:10,720 --> 00:50:13,680
'ever since my mother used to read me Edward Lear's
816
00:50:13,680 --> 00:50:15,880
'A Courtship of the Yonghy-Bonghy-Bo.
817
00:50:19,800 --> 00:50:24,560
'It tells the tale of the unrequited love of the Tamil Yonghy-Bonghy-Bo
818
00:50:24,560 --> 00:50:27,440
'for the English rose Lady Jingly.
819
00:50:30,480 --> 00:50:35,480
'"On the coast of Coromandel, where the early pumpkins blow,
820
00:50:35,480 --> 00:50:39,080
'"in the middle of the woods, lived the Yonghy-Bonghy-Bo."
821
00:50:39,080 --> 00:50:43,480
'"Two old chairs and half a candle, one old jug without a handle,
822
00:50:43,480 --> 00:50:47,600
'"these were all his worldly goods, in the middle of the woods."
823
00:50:47,600 --> 00:50:51,080
'"These were all the worldly goods of the Yonghy-Bonghy-Bo,
824
00:50:51,080 --> 00:50:52,680
'"of the Yonghy-Bonghy-Bo."
825
00:50:55,000 --> 00:50:59,000
'So he's saying to Lady Jingly, "These are the things I offer you
826
00:50:59,000 --> 00:51:01,600
'"if you come back to Coromandel and be my love."
827
00:51:10,840 --> 00:51:15,480
'This is Mr Mani, my exceedingly good interpreter, who was surprised
828
00:51:15,480 --> 00:51:18,680
'that I, a foreigner, wanted to go to a fishing village.'
829
00:51:20,320 --> 00:51:22,560
It's very rarely tourists are interested in coming
830
00:51:22,560 --> 00:51:24,320
to the fishermen's village.
831
00:51:24,320 --> 00:51:27,200
And you have noticed nobody come near us
832
00:51:27,200 --> 00:51:29,760
and ask for anything because it is unknown.
833
00:51:29,760 --> 00:51:30,800
Yeah. Yeah.
834
00:51:30,800 --> 00:51:32,240
Because it's not a tourist place.
835
00:51:32,240 --> 00:51:33,360
No.
836
00:51:33,360 --> 00:51:34,400
If I was by the sea,
837
00:51:34,400 --> 00:51:36,720
I'd always want to find fishing, where the fishing is,
838
00:51:36,720 --> 00:51:39,720
cos I come from by the sea, so I love my fish.
839
00:52:13,480 --> 00:52:17,720
WOMEN ARGUE IN LOCAL DIALECT
840
00:52:17,720 --> 00:52:19,520
Why is she so angry?
841
00:52:19,520 --> 00:52:23,040
Oh, she is angry because she didn't get the fish.
842
00:52:25,040 --> 00:52:27,480
So that's why she is fighting with the other girl.
843
00:52:30,400 --> 00:52:31,480
I just picked up these,
844
00:52:31,480 --> 00:52:36,440
fetching 900 rupees a kilo, which is about ten quid.
845
00:52:36,440 --> 00:52:39,480
And the reason for that is it's really rough out there,
846
00:52:39,480 --> 00:52:42,320
there's no more fishing today and it's Diwali tomorrow,
847
00:52:42,320 --> 00:52:43,800
the Hindu festival,
848
00:52:43,800 --> 00:52:47,440
so obviously, fish is fetching really good prices,
849
00:52:47,440 --> 00:52:48,520
just like at home.
850
00:52:51,840 --> 00:52:54,560
'Well, the women have patched up their argument
851
00:52:54,560 --> 00:52:57,840
'and are off to the main market, I suppose to Pondicherry.
852
00:52:59,200 --> 00:53:02,240
'While not at sea, the men ashore mend their nets.
853
00:53:02,240 --> 00:53:04,080
'And like many other fishing communities
854
00:53:04,080 --> 00:53:07,200
'it's a hard life and can be a short one.
855
00:53:07,200 --> 00:53:09,800
'And the perils are not just those at sea.'
856
00:53:11,960 --> 00:53:13,520
I've just been talking to this guy,
857
00:53:13,520 --> 00:53:15,240
he actually speaks very good English.
858
00:53:15,240 --> 00:53:18,160
And he asked me how old I was and I said I'm well over 60.
859
00:53:18,160 --> 00:53:21,240
He said, "Well, over here you won't have much longer to live then,"
860
00:53:21,240 --> 00:53:24,800
because they all drink cheap brandy and over 60, so...
861
00:53:24,800 --> 00:53:27,960
But some people, after 50 they don't want to go
862
00:53:27,960 --> 00:53:30,760
to the fishing or nothing, they only drink raw...
863
00:53:32,480 --> 00:53:35,480
Raw spirit. So it kills them off quick.
864
00:53:35,480 --> 00:53:36,640
Yeah.
865
00:53:36,640 --> 00:53:39,680
How hard's the life being a fisherman here on this coast?
866
00:53:39,680 --> 00:53:41,520
No, fisherman is hard work.
867
00:53:41,520 --> 00:53:45,880
Every day of life is up to 70 also they are still going to fishing.
868
00:53:45,880 --> 00:53:47,320
Still working at 70.
869
00:53:47,320 --> 00:53:48,520
- Yeah.
- Wow.
870
00:53:48,520 --> 00:53:51,200
- Strong men.
- Strong men.
- Yeah.
871
00:53:51,200 --> 00:53:55,560
Because normally the fishing work is very hard.
872
00:53:55,560 --> 00:53:57,440
Yeah. Same the whole world over.
873
00:53:57,440 --> 00:53:58,480
Yeah.
874
00:54:02,200 --> 00:54:04,920
It's quite funny, really, cos when we were trying to find out
875
00:54:04,920 --> 00:54:06,800
what the coast of Tamil Nadu was like,
876
00:54:06,800 --> 00:54:08,680
we were told there's nothing really to see.
877
00:54:08,680 --> 00:54:10,640
It's all dirty and a bit derelict.
878
00:54:11,640 --> 00:54:13,400
Would you call this nothing?
879
00:54:13,400 --> 00:54:15,480
I'm sorry, but it's everything to me.
880
00:54:15,480 --> 00:54:18,640
I mean, it's enchanting, I mean, everybody is really happy.
881
00:54:18,640 --> 00:54:21,120
The fishermen are, you know, as fishermen everywhere,
882
00:54:21,120 --> 00:54:23,080
hardworking but cheerful.
883
00:54:23,080 --> 00:54:25,640
And just looking at this scene, I was sort of thinking about
884
00:54:25,640 --> 00:54:29,280
really the first time I ever went to Spain in the '50s.
885
00:54:29,280 --> 00:54:30,680
It's a bit like that there, then.
886
00:54:30,680 --> 00:54:32,800
I mean, obviously, the boats are a bit different,
887
00:54:32,800 --> 00:54:37,040
but everybody was really poor, but really happy.
888
00:54:37,040 --> 00:54:39,760
And you look at this scene, and you just think
889
00:54:39,760 --> 00:54:43,520
some hotelier, maybe even watching this programme, says,
890
00:54:43,520 --> 00:54:47,120
"What I wouldn't give for a piece of action there."
891
00:54:47,120 --> 00:54:49,960
And you can imagine in another 20, 30 years.
892
00:54:49,960 --> 00:54:51,840
No fishermen, plenty of hotels.
893
00:54:54,840 --> 00:54:55,880
DIRECTOR: Cut.
894
00:55:03,680 --> 00:55:06,000
'I consider myself very privileged,
895
00:55:06,000 --> 00:55:09,400
'because I've been invited to lunch here with a fisherman's family
896
00:55:09,400 --> 00:55:12,600
'and of course it's going to be a fish curry made with kingfish,
897
00:55:12,600 --> 00:55:15,040
'which has just been landed.
898
00:55:15,040 --> 00:55:20,480
'So she's grated up fresh coconut in the mixer followed by a dozen,
899
00:55:20,480 --> 00:55:24,240
'yes, a dozen really hot chillies.
900
00:55:24,240 --> 00:55:26,560
'Loads of garlic and then peppercorns.
901
00:55:27,560 --> 00:55:30,280
'A good handful of freshly chopped tomatoes...
902
00:55:31,400 --> 00:55:35,560
'..onion, quite a bit of salt, and that's it.
903
00:55:37,800 --> 00:55:41,960
'They all have these wet and dry very powerful blenders.
904
00:55:41,960 --> 00:55:44,680
'I predict a lot of people will be getting one of these.'
905
00:55:48,440 --> 00:55:52,760
We don't tend to blend vegetables together like that in a sauce,
906
00:55:52,760 --> 00:55:55,520
but she just says it adds more flavour.
907
00:55:55,520 --> 00:55:59,360
And also, you get a lot of texture from all those blended vegetables.
908
00:55:59,360 --> 00:56:03,280
Interestingly, I don't think we have a contraption to do
909
00:56:03,280 --> 00:56:06,680
that in the UK, a small container with lots of power
910
00:56:06,680 --> 00:56:09,320
that will blend dry and wet things together.
911
00:56:11,840 --> 00:56:14,800
SHE SPEAKS LOCAL DIALECT
912
00:56:19,960 --> 00:56:22,040
You get more taste.
913
00:56:22,040 --> 00:56:23,200
Thank you.
914
00:56:28,280 --> 00:56:31,080
'This is unusual. She's frying up mustard seeds
915
00:56:31,080 --> 00:56:33,480
'and white daal or lentils.
916
00:56:33,480 --> 00:56:36,920
'Not many of them, but she says they add texture.
917
00:56:36,920 --> 00:56:40,360
'Now the paste. It looks lovely made with all those chillies,
918
00:56:40,360 --> 00:56:41,760
'tomatoes and onions.
919
00:56:44,080 --> 00:56:47,600
'Actually, it reminds me of an Indonesian curry.
920
00:56:47,600 --> 00:56:50,840
'I wonder if fishermen or traders from the Coromandel coast
921
00:56:50,840 --> 00:56:52,560
'travelled there years ago?'
922
00:56:55,520 --> 00:56:58,080
She doesn't want to turn it over with a fish slice
923
00:56:58,080 --> 00:57:00,800
or something like that, cos it's obviously very delicate fish
924
00:57:00,800 --> 00:57:03,360
and it'll break up, so she's just shaking it.
925
00:57:04,560 --> 00:57:06,960
You learn something every day in cooking.
926
00:57:09,320 --> 00:57:10,640
'Now curry leaves.
927
00:57:11,680 --> 00:57:15,040
'Oh, how much I love fresh curry leaves.
928
00:57:15,040 --> 00:57:19,000
'I think it should be the curry symbol for southern Indian dishes
929
00:57:19,000 --> 00:57:21,160
'and then coriander.
930
00:57:21,160 --> 00:57:22,880
'The two together, perfect.'
931
00:57:24,920 --> 00:57:26,240
Can I try some?
932
00:57:26,240 --> 00:57:28,840
Thank you. Thank you very much.
933
00:57:30,720 --> 00:57:32,120
Just have a bit of the fish.
934
00:57:33,360 --> 00:57:35,360
And a bit of the masala.
935
00:57:39,800 --> 00:57:41,440
That is delicious.
936
00:57:41,440 --> 00:57:42,760
That is so good.
937
00:57:42,760 --> 00:57:44,840
- You're a very good cook.
- Thank you.
938
00:57:44,840 --> 00:57:47,600
And what I was thinking was, the first time I came to India,
939
00:57:47,600 --> 00:57:51,400
when I first tasted the fish curry, I thought,
940
00:57:51,400 --> 00:57:56,520
"If we had fish curries like this back in the UK, we'd all love fish."
941
00:57:59,160 --> 00:58:03,040
'And so my search for the perfect curry continues.
942
00:58:03,040 --> 00:58:06,680
'Are the kitchens getting even hotter? Is that possible?
943
00:58:06,680 --> 00:58:09,480
'Can you overdose on too much chilli?
944
00:58:09,480 --> 00:58:13,160
'And this wonderful thing, the ultimate spice grinder.
945
00:58:13,160 --> 00:58:17,840
'A work of art, and a tribute to the ingenious Indian mind.
946
00:58:17,840 --> 00:58:19,960
'And will the driving standards improve?
947
00:58:19,960 --> 00:58:22,360
'Because there's an awful long way to go
948
00:58:22,360 --> 00:58:24,520
'in my search for the perfect curry.'
949
00:58:49,800 --> 00:58:53,800
Subtitles by Red Bee Media
950
00:58:53,800 --> 00:58:55,760
That's a mind-blasting curry, Ricky.
82659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.