All language subtitles for The Americas S01E08 The Caribbean 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1_track4_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,760 --> 00:00:06,720 [narrator] This is The Americas, 2 00:00:08,160 --> 00:00:12,480 an extraordinary journey across Earth's great supercontinent. 3 00:00:13,280 --> 00:00:16,840 The widest variety of life on the planet. 4 00:00:18,200 --> 00:00:19,680 The untold story... 5 00:00:20,240 --> 00:00:21,239 [squeals] 6 00:00:21,240 --> 00:00:22,919 ...of our home. 7 00:00:22,920 --> 00:00:25,400 {\an8}[epic orchestral music playing] 8 00:00:26,520 --> 00:00:28,600 {\an8}Tonight on The Americas... 9 00:00:33,760 --> 00:00:35,040 The Caribbean. 10 00:00:38,120 --> 00:00:41,280 [soaring orchestral music playing] 11 00:00:41,920 --> 00:00:43,960 The tropical paradise 12 00:00:45,240 --> 00:00:46,599 at the heart 13 00:00:46,600 --> 00:00:48,239 of the supercontinent. 14 00:00:48,240 --> 00:00:50,400 [soaring orchestral music continues] 15 00:00:51,320 --> 00:00:52,639 This is a voyage 16 00:00:52,640 --> 00:00:55,520 across sparkling, deep seas, 17 00:00:56,680 --> 00:00:58,560 colorful shallows, 18 00:01:00,440 --> 00:01:04,040 and far-flung exotic islands, 19 00:01:04,840 --> 00:01:08,759 all revealing hidden natural treasures. 20 00:01:08,760 --> 00:01:11,640 [soaring orchestral music continues] 21 00:01:12,320 --> 00:01:13,599 But in paradise, 22 00:01:13,600 --> 00:01:15,240 the stakes are high... 23 00:01:17,000 --> 00:01:19,240 in deadly battles. 24 00:01:19,960 --> 00:01:21,200 [bubbling] 25 00:01:22,160 --> 00:01:24,720 Temperatures are searingly hot, 26 00:01:25,480 --> 00:01:27,199 and nature's fury 27 00:01:27,200 --> 00:01:29,239 is never far away. 28 00:01:29,240 --> 00:01:31,960 [crackling] 29 00:01:33,680 --> 00:01:35,919 How can island castaways 30 00:01:35,920 --> 00:01:37,760 unlock the riches 31 00:01:38,440 --> 00:01:41,079 of this sun-drenched world? 32 00:01:41,080 --> 00:01:43,280 [choral music playing] 33 00:01:44,480 --> 00:01:45,839 {\an8}[orchestral music playing]. 34 00:01:45,840 --> 00:01:50,280 {\an8}The Caribbean spans more than a million square miles. 35 00:01:51,600 --> 00:01:56,479 {\an8}It's fringed to the east by a chain of volcanic islands. 36 00:01:56,480 --> 00:01:58,519 [orchestral music continues] 37 00:01:58,520 --> 00:01:59,640 To the north... 38 00:02:00,640 --> 00:02:02,800 by Cuba and the Bahamas. 39 00:02:05,520 --> 00:02:06,840 And to the west... 40 00:02:08,000 --> 00:02:09,680 by Central America. 41 00:02:11,800 --> 00:02:13,519 But our journey begins... 42 00:02:13,520 --> 00:02:16,799 [orchestral music continues] 43 00:02:16,800 --> 00:02:18,720 ...on the high seas. 44 00:02:19,560 --> 00:02:22,920 [orchestral music fading] 45 00:02:26,160 --> 00:02:30,440 It's a world of dazzling sapphire blue. 46 00:02:31,560 --> 00:02:33,239 [slow ethereal music playing] 47 00:02:33,240 --> 00:02:35,320 [timber creaking] 48 00:02:36,520 --> 00:02:39,120 In these crystal-clear waters, 49 00:02:39,880 --> 00:02:42,200 life must be on its guard. 50 00:02:49,880 --> 00:02:52,520 A shoal of Spanish sardines 51 00:02:53,240 --> 00:02:56,160 feeding on microscopic plankton. 52 00:02:57,080 --> 00:02:59,520 An irresistible opportunity 53 00:03:00,520 --> 00:03:01,799 for a sailfish. 54 00:03:01,800 --> 00:03:03,240 [suspenseful music playing] 55 00:03:05,480 --> 00:03:08,199 A pirate of the Caribbean. 56 00:03:08,200 --> 00:03:10,200 [dramatic music playing] 57 00:03:12,520 --> 00:03:14,559 With a streamlined body 58 00:03:14,560 --> 00:03:16,560 and a bill like a rapier, 59 00:03:19,320 --> 00:03:21,679 sailfish are perfectly honed 60 00:03:21,680 --> 00:03:24,560 for hunting in these open waters. 61 00:03:25,840 --> 00:03:29,399 [energetic music playing] 62 00:03:29,400 --> 00:03:33,360 Time for the sardines to swim for their lives. 63 00:03:33,920 --> 00:03:38,400 [energetic music continues] 64 00:03:44,840 --> 00:03:48,120 Sailfish have speed and endurance, 65 00:03:49,480 --> 00:03:51,680 but the sardines are more nimble. 66 00:03:53,840 --> 00:03:57,280 [energetic music continues] 67 00:04:06,800 --> 00:04:10,199 With the tightly-packed shoal moving as one, 68 00:04:10,200 --> 00:04:13,200 it's near impossible to pick out a victim. 69 00:04:14,040 --> 00:04:17,760 [thrilling music playing] 70 00:04:18,480 --> 00:04:21,239 When some make a break for the safety of the depths... 71 00:04:21,240 --> 00:04:23,639 [thrilling music continues] 72 00:04:23,640 --> 00:04:27,400 ...the sailfish drive them back to the surface 73 00:04:28,560 --> 00:04:30,480 into a trap. 74 00:04:31,400 --> 00:04:33,600 Blockers pin them from beneath. 75 00:04:34,120 --> 00:04:36,920 [seagulls squawking] 76 00:04:37,600 --> 00:04:40,280 While flankers raise their sails, 77 00:04:40,880 --> 00:04:42,440 cutting off any escape route. 78 00:04:45,440 --> 00:04:49,560 [dramatic music playing] 79 00:04:58,640 --> 00:05:01,280 None of the hunters want to risk being skewered, 80 00:05:02,760 --> 00:05:05,080 so they use a surprising tactic. 81 00:05:07,040 --> 00:05:09,600 A sailfish can change colors. 82 00:05:10,440 --> 00:05:12,360 This flash of stripes along the flank 83 00:05:13,440 --> 00:05:15,760 is a sign to others to hold back 84 00:05:17,120 --> 00:05:19,040 when he charges in. 85 00:05:20,000 --> 00:05:23,280 [dramatic music continues] 86 00:05:27,360 --> 00:05:32,000 Eventually, the relentless attack splinters the shoal. 87 00:05:36,120 --> 00:05:39,480 The moment the sailfish have been waiting for. 88 00:05:43,200 --> 00:05:47,880 [dramatic music continues] 89 00:05:48,480 --> 00:05:49,799 In the final charge, 90 00:05:49,800 --> 00:05:52,160 his bill becomes a weapon, 91 00:05:52,680 --> 00:05:54,040 slashing through the shoal, 92 00:05:54,800 --> 00:05:55,999 inflicting injury. 93 00:05:56,000 --> 00:05:57,680 [suspenseful music playing] 94 00:06:02,680 --> 00:06:04,840 Or picking out a single victim 95 00:06:05,560 --> 00:06:07,280 with lethal precision. 96 00:06:10,960 --> 00:06:13,360 [stirring music playing] 97 00:06:18,840 --> 00:06:21,040 [light music playing] 98 00:06:22,400 --> 00:06:25,320 The sailfish may have claimed their prize, 99 00:06:26,560 --> 00:06:28,679 but the Caribbean Sea holds fortunes 100 00:06:28,680 --> 00:06:31,080 these fish never reach. 101 00:06:32,640 --> 00:06:34,199 [waves lapping] 102 00:06:34,200 --> 00:06:36,080 Its deepest waters 103 00:06:36,680 --> 00:06:40,440 are the hunting ground for the planet's largest predators... 104 00:06:42,320 --> 00:06:43,559 sperm whales. 105 00:06:43,560 --> 00:06:45,120 [whales clicking] 106 00:06:46,920 --> 00:06:49,080 Exactly how they hunt 107 00:06:49,920 --> 00:06:53,680 has long been one of the great wildlife mysteries. 108 00:06:54,560 --> 00:06:56,680 Until now. 109 00:07:01,720 --> 00:07:03,880 [birds calling] 110 00:07:05,600 --> 00:07:11,120 The volcanic island of Dominica lies to the far east of the Caribbean. 111 00:07:12,960 --> 00:07:15,519 It's shrouded in rainforest. 112 00:07:15,520 --> 00:07:17,920 [birds calling] 113 00:07:18,920 --> 00:07:22,240 And surrounded by mile-deep seas. 114 00:07:26,040 --> 00:07:27,920 They're the perfect home... 115 00:07:31,000 --> 00:07:32,559 [whale spout blasts] 116 00:07:32,560 --> 00:07:35,640 ...for one of the world's biggest babies, 117 00:07:37,720 --> 00:07:39,440 a sperm whale calf. 118 00:07:43,080 --> 00:07:46,480 This young male is barely six months old, 119 00:07:48,920 --> 00:07:51,640 - but he already weighs two tons. - [clicking] 120 00:07:53,480 --> 00:07:54,640 [clicking continues] 121 00:07:58,320 --> 00:07:59,520 Below... 122 00:08:01,240 --> 00:08:03,239 sleeping giants. 123 00:08:03,240 --> 00:08:06,320 [stirring music playing] 124 00:08:08,720 --> 00:08:11,239 Mom and the rest of the family 125 00:08:11,240 --> 00:08:13,520 are taking a nap. 126 00:08:15,160 --> 00:08:18,080 Their huge heads act like corks, 127 00:08:19,640 --> 00:08:20,840 keeping them upright. 128 00:08:22,520 --> 00:08:24,920 [stirring music continues] 129 00:08:30,120 --> 00:08:32,079 But Mom always keeps 130 00:08:32,080 --> 00:08:34,799 half an eye on her calf. 131 00:08:34,800 --> 00:08:36,200 [whale clicking] 132 00:08:37,840 --> 00:08:42,480 [clicking continues] 133 00:08:43,200 --> 00:08:48,280 Baby sperm whales need to drink a bathful of milk a day. 134 00:08:49,120 --> 00:08:50,720 [whales clicking] 135 00:08:52,880 --> 00:08:54,720 But before he can suckle, 136 00:08:55,400 --> 00:08:58,279 Mom must have a meal herself. 137 00:08:58,280 --> 00:09:00,240 [clicking] 138 00:09:01,160 --> 00:09:02,959 Sperm whales hunt their prey 139 00:09:02,960 --> 00:09:05,920 in the great depths of the Caribbean Sea, 140 00:09:06,560 --> 00:09:07,639 but exactly how 141 00:09:07,640 --> 00:09:10,039 has long been a mystery. 142 00:09:10,040 --> 00:09:11,119 [bursts] 143 00:09:11,120 --> 00:09:13,039 [suspenseful music playing] 144 00:09:13,040 --> 00:09:14,399 To investigate, 145 00:09:14,400 --> 00:09:17,319 our team spent two years developing 146 00:09:17,320 --> 00:09:19,680 a groundbreaking camera system. 147 00:09:22,200 --> 00:09:25,439 The camera is harmlessly attached using suction 148 00:09:25,440 --> 00:09:26,920 by scientists. 149 00:09:29,240 --> 00:09:30,480 [bursts] 150 00:09:31,080 --> 00:09:34,640 Now, we can get a whale's eye view 151 00:09:35,440 --> 00:09:37,359 as they dive 152 00:09:37,360 --> 00:09:39,639 into the abyss. 153 00:09:39,640 --> 00:09:41,480 [dramatic music playing] 154 00:09:47,440 --> 00:09:48,959 [whale clicking] 155 00:09:48,960 --> 00:09:53,040 A calf can't hold its breath for long enough to reach the depths, 156 00:09:54,160 --> 00:09:56,479 so it must wait at the surface. 157 00:09:56,480 --> 00:09:57,759 [clicking] 158 00:09:57,760 --> 00:10:00,279 [soft expressive music playing] 159 00:10:00,280 --> 00:10:02,119 In a world first, 160 00:10:02,120 --> 00:10:04,559 the camera follows these adults 161 00:10:04,560 --> 00:10:07,199 as they begin their dive together. 162 00:10:07,200 --> 00:10:09,319 [whales clicking] 163 00:10:09,320 --> 00:10:10,960 And as they descend, 164 00:10:11,680 --> 00:10:16,719 it also eavesdrops on their secret conversations. 165 00:10:16,720 --> 00:10:18,760 [whales clicking] 166 00:10:22,080 --> 00:10:23,920 A thousand feet down 167 00:10:24,560 --> 00:10:25,960 in the twilight zone, 168 00:10:26,600 --> 00:10:30,040 the whales separate to hunt alone. 169 00:10:31,040 --> 00:10:33,640 [suspenseful music playing] 170 00:10:37,720 --> 00:10:40,520 Her destination is the seabed, 171 00:10:41,280 --> 00:10:43,960 2,500 feet down. 172 00:10:46,280 --> 00:10:49,560 A place no natural light can reach. 173 00:10:53,480 --> 00:10:56,199 [suspenseful music continues] 174 00:10:56,200 --> 00:10:58,160 She's here to hunt squid. 175 00:10:59,880 --> 00:11:03,799 And uses sound to find them in the darkness. 176 00:11:03,800 --> 00:11:07,760 [whale clicking] 177 00:11:09,240 --> 00:11:13,120 Each click she makes is louder than a gunshot. 178 00:11:14,080 --> 00:11:16,879 It echoes off any prey within half a mile. 179 00:11:16,880 --> 00:11:21,040 [steady clicking] 180 00:11:23,520 --> 00:11:24,519 [rapid clicking] 181 00:11:24,520 --> 00:11:26,079 She's locked on. 182 00:11:26,080 --> 00:11:27,840 [buzzing] 183 00:11:29,320 --> 00:11:30,319 [loud crack] 184 00:11:30,320 --> 00:11:31,400 Got it. 185 00:11:32,600 --> 00:11:36,839 A cloud of squid ink is all that's left of her prey. 186 00:11:36,840 --> 00:11:39,080 [dramatic music playing] 187 00:11:42,040 --> 00:11:45,559 A sperm whale can devour a hundred pounds of squid 188 00:11:45,560 --> 00:11:47,480 on a single dive. 189 00:11:47,960 --> 00:11:53,320 [soft dramatic music playing] 190 00:11:55,400 --> 00:12:00,280 On the surface, her hungry calf has been waiting for nearly an hour. 191 00:12:01,280 --> 00:12:04,640 [placid music playing] 192 00:12:05,640 --> 00:12:09,079 When you're this young, time can really drag. 193 00:12:09,080 --> 00:12:11,560 [placid music continues] 194 00:12:18,000 --> 00:12:20,519 [whales clicking] 195 00:12:20,520 --> 00:12:24,680 Finally, the adults are on their way back to the surface. 196 00:12:27,880 --> 00:12:30,719 [whales clicking] 197 00:12:30,720 --> 00:12:33,840 A calf can hear his mom's clicks below him. 198 00:12:35,240 --> 00:12:40,039 His calls and tail slaps help her home in. 199 00:12:40,040 --> 00:12:46,160 [whales whistling, clicking] 200 00:12:49,040 --> 00:12:50,400 [whale clicking] 201 00:13:02,240 --> 00:13:04,119 [gentle music playing] 202 00:13:04,120 --> 00:13:06,440 And now, it's time to suckle. 203 00:13:10,800 --> 00:13:14,680 Sperm whale milk is over 30 percent fat, 204 00:13:15,360 --> 00:13:17,840 so it doesn't dissolve in water. 205 00:13:21,080 --> 00:13:23,480 [slow serene music playing] 206 00:13:24,200 --> 00:13:27,440 Calves feed like this a handful of times a day. 207 00:13:29,400 --> 00:13:32,080 [serene music continues] 208 00:13:32,640 --> 00:13:37,079 Blissfully unaware of the lengths and depths 209 00:13:37,080 --> 00:13:38,840 their moms have gone to. 210 00:13:39,800 --> 00:13:42,560 [serene music fades] 211 00:13:46,120 --> 00:13:51,000 The sperm whales' open ocean world makes up 95 percent of the Caribbean. 212 00:13:51,800 --> 00:13:56,399 But it's in the sunlit shallows where most life is found. 213 00:13:56,400 --> 00:13:58,479 [slow stately music playing] 214 00:13:58,480 --> 00:14:01,640 A world of colorful coral cities 215 00:14:02,400 --> 00:14:05,200 and secret underwater nurseries. 216 00:14:07,520 --> 00:14:09,679 And this is a destination 217 00:14:09,680 --> 00:14:11,400 for a lemon shark, 218 00:14:13,120 --> 00:14:14,879 one that's about to face 219 00:14:14,880 --> 00:14:18,280 the most important moment of her life. 220 00:14:21,400 --> 00:14:23,839 [delicate music playing] 221 00:14:23,840 --> 00:14:28,999 The shallow waters of the Caribbean are perhaps the most beautiful. 222 00:14:29,000 --> 00:14:34,079 [delicate music continues] 223 00:14:34,080 --> 00:14:35,719 Coral reefs 224 00:14:35,720 --> 00:14:38,320 are like a bustling underwater city. 225 00:14:40,040 --> 00:14:42,760 [animated music playing] 226 00:14:43,520 --> 00:14:46,520 They are home to thousands of species. 227 00:14:50,400 --> 00:14:53,799 Though today, it's only a handful of protected reefs 228 00:14:53,800 --> 00:14:56,199 that still truly thrive. 229 00:14:56,200 --> 00:14:59,280 [animated music fading] 230 00:15:01,640 --> 00:15:05,199 Surprisingly, the Caribbean's richest reefs 231 00:15:05,200 --> 00:15:08,919 are found alongside a mysterious world. 232 00:15:08,920 --> 00:15:11,600 [stately music playing] 233 00:15:12,240 --> 00:15:15,439 And it's here that many of the reef's inhabitants 234 00:15:15,440 --> 00:15:17,000 begin life. 235 00:15:19,160 --> 00:15:21,880 These are the mangrove forests. 236 00:15:26,400 --> 00:15:31,440 {\an8}A quarter of the Caribbean's mangroves are found on its northern fringes... 237 00:15:34,480 --> 00:15:36,560 In the Bahamas. 238 00:15:37,640 --> 00:15:39,679 [gentle music playing] 239 00:15:39,680 --> 00:15:43,840 This female lemon shark is making a special journey, 240 00:15:44,960 --> 00:15:49,400 back to the very same bay in which she was born. 241 00:15:53,400 --> 00:15:55,000 She's heavily pregnant. 242 00:15:59,160 --> 00:16:03,520 And now, as close as possible to the edge of the mangroves, 243 00:16:06,400 --> 00:16:08,240 it's time to give birth. 244 00:16:12,960 --> 00:16:14,720 Two perfectly formed 245 00:16:16,520 --> 00:16:18,120 tiny sharks. 246 00:16:20,280 --> 00:16:23,920 [gentle music continues] 247 00:16:29,800 --> 00:16:32,280 This pup will never see Mom again, 248 00:16:33,360 --> 00:16:35,200 because where he's going, 249 00:16:36,200 --> 00:16:38,120 no adult can follow. 250 00:16:45,040 --> 00:16:49,160 His new home will be deep amongst the mangroves. 251 00:16:50,480 --> 00:16:53,880 [soft music playing] 252 00:16:58,560 --> 00:17:01,039 The mesh of underwater roots 253 00:17:01,040 --> 00:17:03,599 keeps larger predators out. 254 00:17:03,600 --> 00:17:07,480 [light suspenseful music playing] 255 00:17:08,280 --> 00:17:12,199 So it's the safest place in the whole Caribbean 256 00:17:12,200 --> 00:17:15,200 for a young lemon shark to grow up. 257 00:17:21,640 --> 00:17:22,799 [birds chirping] 258 00:17:22,800 --> 00:17:26,199 As he picks his way through this twisted maze... 259 00:17:26,200 --> 00:17:28,200 [light suspenseful music playing] 260 00:17:28,840 --> 00:17:33,000 ...he's heading to a secret lagoon at its heart. 261 00:17:33,840 --> 00:17:40,119 [graceful music playing] 262 00:17:40,120 --> 00:17:42,479 Although it's full of fish, 263 00:17:42,480 --> 00:17:43,959 newborn sharks 264 00:17:43,960 --> 00:17:46,960 aren't very good at catching them. 265 00:17:48,080 --> 00:17:50,160 [fanciful musical flourish playing] 266 00:17:55,080 --> 00:17:56,799 You might not think it, 267 00:17:56,800 --> 00:17:58,160 but young sharks 268 00:17:58,800 --> 00:18:00,120 have to practice. 269 00:18:03,600 --> 00:18:06,680 [playful music playing] 270 00:18:09,720 --> 00:18:11,240 And practice. 271 00:18:16,920 --> 00:18:18,680 And practice. 272 00:18:21,040 --> 00:18:24,480 He's definitely going to need help. 273 00:18:29,360 --> 00:18:33,519 And for that, lemon shark pups do something remarkable. 274 00:18:33,520 --> 00:18:36,120 [sedate music playing] 275 00:18:36,680 --> 00:18:37,960 They make friends. 276 00:18:44,720 --> 00:18:48,920 Scientists have discovered that a young pup learns quicker 277 00:18:49,760 --> 00:18:53,600 by hanging out with more experienced sharks. 278 00:18:56,400 --> 00:18:59,040 [sedate music continues] 279 00:19:00,160 --> 00:19:01,840 It's a kind of shark school, 280 00:19:03,840 --> 00:19:07,160 where he can hone his technique as he grows up. 281 00:19:09,600 --> 00:19:12,799 The older sharks have learned it's best to hunt 282 00:19:12,800 --> 00:19:15,119 amongst the mangrove roots. 283 00:19:15,120 --> 00:19:17,800 [sprightly music playing] 284 00:19:19,640 --> 00:19:21,199 And over time, 285 00:19:21,200 --> 00:19:24,880 the young pup eventually catches on. 286 00:19:26,560 --> 00:19:29,360 [adventurous music playing] 287 00:19:32,280 --> 00:19:33,360 Got one. 288 00:19:36,880 --> 00:19:38,160 He's graduated. 289 00:19:40,080 --> 00:19:42,720 [birds trilling] 290 00:19:48,040 --> 00:19:52,319 There are over 7,000 islands in the Caribbean. 291 00:19:52,320 --> 00:19:54,479 [elegant music playing] 292 00:19:54,480 --> 00:19:56,880 Each a slice of paradise. 293 00:19:59,200 --> 00:20:01,319 [seagulls calling] 294 00:20:01,320 --> 00:20:02,760 And every one... 295 00:20:03,480 --> 00:20:04,959 different. 296 00:20:04,960 --> 00:20:08,000 [animals calling] 297 00:20:11,000 --> 00:20:12,959 Where life plays out 298 00:20:12,960 --> 00:20:14,360 in its own way. 299 00:20:15,800 --> 00:20:19,799 [waves splashing] 300 00:20:19,800 --> 00:20:21,519 Away from the crowds, 301 00:20:21,520 --> 00:20:25,120 every island also has its own unique 302 00:20:26,480 --> 00:20:29,640 and extraordinary wildlife. 303 00:20:30,760 --> 00:20:32,839 [soft music playing] 304 00:20:32,840 --> 00:20:34,400 From tiny... 305 00:20:35,000 --> 00:20:36,560 to giant. 306 00:20:37,800 --> 00:20:39,800 [squawking] 307 00:20:40,680 --> 00:20:44,760 {\an8}And the Caribbean island with the most spectacular wildlife... 308 00:20:45,520 --> 00:20:46,879 is Cuba. 309 00:20:46,880 --> 00:20:49,159 [light rhythmic music playing] 310 00:20:49,160 --> 00:20:52,639 Eight hundred miles long and a hundred wide. 311 00:20:52,640 --> 00:20:54,560 [light rhythmic music continues] 312 00:20:56,840 --> 00:20:58,520 Deep in the forest, 313 00:20:59,280 --> 00:21:01,560 life is on the move. 314 00:21:02,120 --> 00:21:04,999 [jazzy rhythmic music playing] 315 00:21:05,000 --> 00:21:08,720 The start of the strangest animal migration 316 00:21:09,560 --> 00:21:11,839 anywhere in the Americas. 317 00:21:11,840 --> 00:21:14,440 [car engine rumbling] 318 00:21:15,520 --> 00:21:17,839 [insects chirping] 319 00:21:17,840 --> 00:21:20,000 [birds calling] 320 00:21:22,120 --> 00:21:24,559 The lowland forest of Cuba... 321 00:21:24,560 --> 00:21:26,560 [soft dramatic music playing] 322 00:21:27,240 --> 00:21:28,680 ...is the land 323 00:21:29,520 --> 00:21:30,840 of the red... 324 00:21:32,400 --> 00:21:33,760 crab. 325 00:21:36,840 --> 00:21:39,160 [soft spirited music playing] 326 00:21:39,920 --> 00:21:41,639 For most of the year, 327 00:21:41,640 --> 00:21:43,239 these land crabs 328 00:21:43,240 --> 00:21:44,680 live underground. 329 00:21:46,000 --> 00:21:48,880 But it's now the mating season. 330 00:21:50,040 --> 00:21:53,040 [soft spirited music playing] 331 00:21:54,000 --> 00:21:55,319 The females 332 00:21:55,320 --> 00:21:57,360 need to find a male, 333 00:21:58,080 --> 00:21:59,439 head to the sea, 334 00:21:59,440 --> 00:22:01,320 and lay their eggs. 335 00:22:03,840 --> 00:22:05,400 And to do that, 336 00:22:06,240 --> 00:22:08,319 they must start an epic, 337 00:22:08,320 --> 00:22:10,320 six-mile journey. 338 00:22:12,720 --> 00:22:15,360 [spirited music continues] 339 00:22:16,360 --> 00:22:18,760 Around ten million crabs 340 00:22:20,240 --> 00:22:21,919 are on the march. 341 00:22:21,920 --> 00:22:24,160 [spirited music rises] 342 00:22:35,240 --> 00:22:37,679 Only one thing stops them. 343 00:22:37,680 --> 00:22:41,040 [dramatic music playing] 344 00:22:41,960 --> 00:22:45,240 The intense heat of the midday sun 345 00:22:47,040 --> 00:22:48,840 - can bake a crab... - [fly buzzes] 346 00:22:50,040 --> 00:22:51,240 ...to death. 347 00:22:53,880 --> 00:22:57,639 So every traveler needs to find shade... 348 00:22:57,640 --> 00:22:58,839 fast. 349 00:22:58,840 --> 00:23:01,719 [ominous music playing] 350 00:23:01,720 --> 00:23:05,519 [light rhythmic music playing] 351 00:23:05,520 --> 00:23:06,600 In Cuba, 352 00:23:07,200 --> 00:23:08,719 siestas... 353 00:23:08,720 --> 00:23:10,320 save lives. 354 00:23:11,520 --> 00:23:13,680 [light rhythmic music continues] 355 00:23:16,280 --> 00:23:18,200 But as the day cools off, 356 00:23:18,760 --> 00:23:20,919 a female crab's mind 357 00:23:20,920 --> 00:23:24,680 turns to more romantic matters. 358 00:23:30,320 --> 00:23:31,639 And here, 359 00:23:31,640 --> 00:23:33,599 at the edge of the forest, 360 00:23:33,600 --> 00:23:37,879 males have been waiting for this very moment. 361 00:23:37,880 --> 00:23:39,920 [sultry jazz music playing] 362 00:23:45,960 --> 00:23:48,720 In a tight embrace, they mate. 363 00:23:53,040 --> 00:23:56,999 [sultry jazz music continues] 364 00:23:57,000 --> 00:24:00,279 Now, she retreats into his burrow 365 00:24:00,280 --> 00:24:02,440 to let her brood develop. 366 00:24:07,520 --> 00:24:09,920 [soft dramatic music playing] 367 00:24:18,640 --> 00:24:22,440 Fourteen days later, she resumes her journey. 368 00:24:24,000 --> 00:24:27,960 Now with 80,000 eggs cradled under her shell. 369 00:24:32,000 --> 00:24:36,560 [soft upbeat music playing] 370 00:24:37,480 --> 00:24:40,639 She's only a few hundred feet from the sea, 371 00:24:40,640 --> 00:24:44,479 but the biggest danger is still to come. 372 00:24:44,480 --> 00:24:47,959 [car horn honking] 373 00:24:47,960 --> 00:24:51,440 [ominous music playing] 374 00:24:52,400 --> 00:24:54,440 The coastal highway. 375 00:24:56,400 --> 00:24:59,759 Out here, a crab must be on her toes. 376 00:24:59,760 --> 00:25:02,520 [tense music playing] 377 00:25:05,880 --> 00:25:07,040 Giants. 378 00:25:07,840 --> 00:25:10,480 [upbeat music playing] 379 00:25:12,360 --> 00:25:13,959 And nowadays, 380 00:25:13,960 --> 00:25:16,400 they're frighteningly quick. 381 00:25:20,640 --> 00:25:22,080 Look out! 382 00:25:22,920 --> 00:25:24,359 [car engine rumbling] 383 00:25:24,360 --> 00:25:27,040 A crab can see danger coming, 384 00:25:27,600 --> 00:25:28,799 but for many... 385 00:25:28,800 --> 00:25:31,079 [tense music playing] 386 00:25:31,080 --> 00:25:32,319 [shell crunches] 387 00:25:32,320 --> 00:25:33,959 That's just not enough. 388 00:25:33,960 --> 00:25:35,319 [dramatic music playing] 389 00:25:35,320 --> 00:25:37,840 [upbeat music playing] 390 00:25:39,800 --> 00:25:41,839 It takes split-second timing... 391 00:25:41,840 --> 00:25:44,239 [car engine rumbling] 392 00:25:44,240 --> 00:25:45,960 ...and a bit of luck. 393 00:25:47,520 --> 00:25:48,840 That was close. 394 00:25:49,320 --> 00:25:51,720 [gentle music playing] 395 00:25:53,840 --> 00:25:58,400 After all that, the warm Caribbean Sea awaits. 396 00:25:59,000 --> 00:26:02,240 [gentle music playing] 397 00:26:08,360 --> 00:26:11,519 It is a little crowded on this beach. 398 00:26:11,520 --> 00:26:13,680 [waves lapping] 399 00:26:19,320 --> 00:26:22,400 But she's found a good spot. 400 00:26:25,680 --> 00:26:27,999 And with a little shimmy, finally, 401 00:26:28,000 --> 00:26:30,760 she releases her precious cargo of eggs 402 00:26:31,320 --> 00:26:32,400 into the sea. 403 00:26:37,160 --> 00:26:38,800 And with her job done, 404 00:26:39,360 --> 00:26:43,920 now she can return to the safety of her forest home. 405 00:26:48,200 --> 00:26:53,080 But in the Caribbean, safety can never be guaranteed. 406 00:26:54,480 --> 00:26:56,599 [thunder crackling] 407 00:26:56,600 --> 00:26:58,240 At the end of summer, 408 00:26:58,760 --> 00:27:01,240 when sea temperatures are at their highest, 409 00:27:02,200 --> 00:27:04,640 storm clouds are born. 410 00:27:05,360 --> 00:27:07,399 [thunder rumbling] 411 00:27:07,400 --> 00:27:10,440 [dramatic music playing] 412 00:27:11,800 --> 00:27:15,560 They feed on warm, moist air from the ocean. 413 00:27:16,920 --> 00:27:19,320 [dramatic music continues] 414 00:27:20,680 --> 00:27:22,919 Growing and growing... 415 00:27:22,920 --> 00:27:24,159 [thunder rumbling] 416 00:27:24,160 --> 00:27:27,400 ...until they tower six miles into the sky. 417 00:27:31,840 --> 00:27:34,160 The larger a storm cloud, 418 00:27:35,000 --> 00:27:36,960 the more powerful the winds. 419 00:27:39,160 --> 00:27:42,239 And as they approach 80 miles an hour, 420 00:27:42,240 --> 00:27:43,480 a storm... 421 00:27:44,440 --> 00:27:46,359 becomes a hurricane. 422 00:27:46,360 --> 00:27:48,760 [dramatic music continues] 423 00:27:49,400 --> 00:27:52,040 Up to 500 miles across, 424 00:27:53,560 --> 00:27:56,479 these colossal weather systems track west 425 00:27:56,480 --> 00:27:57,960 with the trade winds. 426 00:28:00,520 --> 00:28:04,999 The Caribbean's islands are right in the firing line. 427 00:28:05,000 --> 00:28:06,960 [dramatic music intensifies] 428 00:28:08,160 --> 00:28:10,039 [thunder crackling] 429 00:28:10,040 --> 00:28:12,160 [thunder rumbling] 430 00:28:14,040 --> 00:28:17,480 Of all the natural forces in the Americas, 431 00:28:19,200 --> 00:28:23,080 a hurricane is the most devastating. 432 00:28:23,880 --> 00:28:26,480 [thunderous crashing] 433 00:28:28,960 --> 00:28:31,560 [wind roaring] 434 00:28:35,680 --> 00:28:38,159 [wind howling] 435 00:28:38,160 --> 00:28:43,239 Two-hundred-mile-an-hour winds destroy almost everything in their path. 436 00:28:43,240 --> 00:28:45,479 [branches snapping] 437 00:28:45,480 --> 00:28:47,760 [wind howling] 438 00:29:00,440 --> 00:29:01,879 In some years, 439 00:29:01,880 --> 00:29:07,119 the Caribbean's islands are hit by as many as four deadly hurricanes. 440 00:29:07,120 --> 00:29:09,000 [wind whistling] 441 00:29:12,280 --> 00:29:16,320 The most powerful strip the land bare. 442 00:29:20,160 --> 00:29:22,520 [soft dramatic music playing] 443 00:29:24,480 --> 00:29:26,879 But all is not lost. 444 00:29:26,880 --> 00:29:29,360 [light dramatic music playing] 445 00:29:31,040 --> 00:29:33,679 Caribbean plants have evolved 446 00:29:33,680 --> 00:29:36,560 to bounce back after the destruction. 447 00:29:39,360 --> 00:29:41,439 In a warm, moist climate, 448 00:29:41,440 --> 00:29:45,279 new shoots can grow up to seven inches a day. 449 00:29:45,280 --> 00:29:49,599 [light dramatic music playing] 450 00:29:49,600 --> 00:29:54,640 In just a few months, entire forests start to green up. 451 00:29:56,720 --> 00:30:01,640 [birds chirping] 452 00:30:03,280 --> 00:30:05,079 But what about the wildlife 453 00:30:05,080 --> 00:30:06,719 on these islands? 454 00:30:06,720 --> 00:30:08,720 [calling] 455 00:30:13,240 --> 00:30:16,399 When Hurricane Maria hit Dominica, 456 00:30:16,400 --> 00:30:21,840 three-quarters of all purple-throated carib hummingbirds died. 457 00:30:24,360 --> 00:30:25,799 In the aftermath, 458 00:30:25,800 --> 00:30:29,480 their food, nectar-rich flowers, were scarce. 459 00:30:32,160 --> 00:30:35,199 So the survivors had their work cut out. 460 00:30:35,200 --> 00:30:37,679 [whimsical music playing] 461 00:30:37,680 --> 00:30:38,959 [wings thrumming] 462 00:30:38,960 --> 00:30:41,679 This male must patrol an area the size 463 00:30:41,680 --> 00:30:43,599 of five football fields 464 00:30:43,600 --> 00:30:45,640 trying to find enough. 465 00:30:46,720 --> 00:30:48,399 [carib chirping] 466 00:30:48,400 --> 00:30:50,399 A tiring commute 467 00:30:50,400 --> 00:30:52,120 until, at last, 468 00:30:52,680 --> 00:30:56,280 one miracle plant comes into flower. 469 00:30:57,760 --> 00:30:58,799 [wings thrumming] 470 00:30:58,800 --> 00:31:00,639 [light upbeat music playing] 471 00:31:00,640 --> 00:31:03,519 The heliconia gives a hungry hummingbird 472 00:31:03,520 --> 00:31:05,840 all the nectar he needs. 473 00:31:08,160 --> 00:31:09,399 [wings flapping] 474 00:31:09,400 --> 00:31:11,920 [upbeat music playing] 475 00:31:14,760 --> 00:31:15,880 [wings thrumming] 476 00:31:17,840 --> 00:31:18,960 [chirping] 477 00:31:19,560 --> 00:31:22,200 But there's one thing still missing. 478 00:31:23,280 --> 00:31:24,280 A mate. 479 00:31:25,280 --> 00:31:26,799 [gentle music playing] 480 00:31:26,800 --> 00:31:28,279 Luckily, 481 00:31:28,280 --> 00:31:32,119 these blooms are a magnet to female caribs. 482 00:31:32,120 --> 00:31:33,400 [wings thrumming] 483 00:31:34,040 --> 00:31:37,279 [gentle music continues] 484 00:31:37,280 --> 00:31:38,839 The trouble is, 485 00:31:38,840 --> 00:31:41,840 it's the same for less-welcome visitors. 486 00:31:42,600 --> 00:31:45,560 [tense music playing] 487 00:31:47,240 --> 00:31:48,799 [bird chirping] 488 00:31:48,800 --> 00:31:50,440 Nectar thieves... 489 00:31:52,080 --> 00:31:54,000 like bananaquits. 490 00:31:59,680 --> 00:32:00,879 [wings flapping] 491 00:32:00,880 --> 00:32:04,239 And even worse, a real heavyweight, 492 00:32:04,240 --> 00:32:07,239 - [chirps] - an Antillean bullfinch. 493 00:32:07,240 --> 00:32:08,400 [birds chirping] 494 00:32:11,080 --> 00:32:12,519 To get to the nectar, 495 00:32:12,520 --> 00:32:16,040 this vandal rips out the heart of the flower. 496 00:32:16,920 --> 00:32:18,800 [brazen music playing] 497 00:32:20,040 --> 00:32:21,640 And a flower without nectar 498 00:32:22,360 --> 00:32:24,680 will never attract him a mate. 499 00:32:31,160 --> 00:32:34,119 So he must fight off these feathered felons... 500 00:32:34,120 --> 00:32:35,479 [birds chirping] 501 00:32:35,480 --> 00:32:37,879 ...with everything he's got. 502 00:32:37,880 --> 00:32:40,120 [dramatic music playing] 503 00:32:43,720 --> 00:32:44,719 [bananaquit chirps] 504 00:32:44,720 --> 00:32:48,440 [dramatic music continues] 505 00:32:53,560 --> 00:32:55,359 For a lonely male, 506 00:32:55,360 --> 00:32:58,039 finding love on this island 507 00:32:58,040 --> 00:33:00,600 might take time. 508 00:33:04,360 --> 00:33:05,600 After the hurricane, 509 00:33:06,880 --> 00:33:09,439 there were very few of his kind left. 510 00:33:09,440 --> 00:33:10,840 [chirping] 511 00:33:11,720 --> 00:33:13,560 [wings thrumming] 512 00:33:15,480 --> 00:33:16,480 Could it be? 513 00:33:19,040 --> 00:33:21,759 Yes, a female... 514 00:33:21,760 --> 00:33:24,079 [stirring music playing] 515 00:33:24,080 --> 00:33:27,560 ...inspecting his heliconias. 516 00:33:31,800 --> 00:33:33,999 She likes the flowers. 517 00:33:34,000 --> 00:33:35,560 [gentle music playing] 518 00:33:36,040 --> 00:33:37,720 She likes the nectar. 519 00:33:40,080 --> 00:33:42,400 But what about him? 520 00:33:42,880 --> 00:33:45,000 [wings thrumming] 521 00:33:45,760 --> 00:33:46,799 [chirps] 522 00:33:46,800 --> 00:33:49,760 Now, he's got to shine. 523 00:33:52,240 --> 00:33:54,199 [wings thrumming] 524 00:33:54,200 --> 00:33:57,200 [soaring music playing] 525 00:34:00,640 --> 00:34:02,840 Don't blow it, big fella. 526 00:34:04,040 --> 00:34:06,520 [chirping] 527 00:34:07,880 --> 00:34:10,680 She likes his moves. 528 00:34:11,920 --> 00:34:15,720 [soaring music continues] 529 00:34:16,840 --> 00:34:18,240 Success. 530 00:34:23,400 --> 00:34:25,080 But he's not done yet. 531 00:34:27,160 --> 00:34:29,919 To mate with as many females as possible, 532 00:34:29,920 --> 00:34:31,559 he's gonna have to defend 533 00:34:31,560 --> 00:34:32,679 his flowers... 534 00:34:32,680 --> 00:34:34,279 [wings flapping] 535 00:34:34,280 --> 00:34:36,200 ...day after day. 536 00:34:38,400 --> 00:34:40,080 From dawn... 537 00:34:40,640 --> 00:34:41,639 till dusk. 538 00:34:41,640 --> 00:34:44,400 [dramatic music playing] 539 00:34:45,360 --> 00:34:50,440 Life on Caribbean islands isn't ever straightforward. 540 00:34:52,800 --> 00:34:57,360 But on one of the most isolated tropical islands of the Americas, 541 00:34:59,840 --> 00:35:03,879 survival relies not so much on hard work, 542 00:35:03,880 --> 00:35:08,200 but on extraordinary levels of ingenuity. 543 00:35:14,360 --> 00:35:18,000 [stately music playing] 544 00:35:20,360 --> 00:35:22,120 Isla Jicarón, 545 00:35:22,840 --> 00:35:26,280 40 miles off the western shore of Panama. 546 00:35:29,760 --> 00:35:31,359 [waves crashing] 547 00:35:31,360 --> 00:35:34,119 On such a small and remote island, 548 00:35:34,120 --> 00:35:35,960 food is limited. 549 00:35:36,800 --> 00:35:39,920 And worse, there's nowhere to go when it runs out. 550 00:35:43,040 --> 00:35:47,040 And yet, somehow, life still clings on. 551 00:35:48,720 --> 00:35:51,400 [light mysterious music playing] 552 00:35:55,120 --> 00:35:56,360 Castaways. 553 00:36:05,080 --> 00:36:07,199 White-faced capuchins. 554 00:36:07,200 --> 00:36:10,159 [peaceful music playing] 555 00:36:10,160 --> 00:36:12,080 [chatters softly] 556 00:36:12,960 --> 00:36:15,320 [chitters, murmurs] 557 00:36:16,840 --> 00:36:18,159 [chatters softly] 558 00:36:18,160 --> 00:36:22,639 These two young males spend their days scouring the coast 559 00:36:22,640 --> 00:36:24,679 for anything they can find. 560 00:36:24,680 --> 00:36:27,720 [peaceful music continues] 561 00:36:33,840 --> 00:36:37,680 [peaceful music continues] 562 00:36:41,600 --> 00:36:43,399 On a desert island, 563 00:36:43,400 --> 00:36:48,160 opportunity can come from unlikely places. 564 00:36:48,840 --> 00:36:51,200 [suspenseful music playing] 565 00:36:55,760 --> 00:36:57,280 A sea almond. 566 00:36:58,040 --> 00:37:00,200 [suspenseful whimsical music playing] 567 00:37:03,120 --> 00:37:04,239 [capuchin chitters] 568 00:37:04,240 --> 00:37:08,360 The nut inside is full of delicious fat. 569 00:37:09,680 --> 00:37:11,680 [capuchin chittering] 570 00:37:13,320 --> 00:37:16,880 But it's protected by a sturdy shell. 571 00:37:17,880 --> 00:37:20,640 [resolute music playing] 572 00:37:23,600 --> 00:37:25,400 - [chatters] - And getting into it 573 00:37:26,080 --> 00:37:27,920 is frustratingly hard. 574 00:37:30,640 --> 00:37:32,920 To solve this puzzle, 575 00:37:33,480 --> 00:37:37,480 a young monkey might need some inspiration. 576 00:37:42,240 --> 00:37:45,400 For that, he must head across the forest... 577 00:37:46,280 --> 00:37:49,039 to a crystal-clear stream. 578 00:37:49,040 --> 00:37:52,439 - [birds chirping] - [faint trickling] 579 00:37:52,440 --> 00:37:55,679 An occasional hangout for older 580 00:37:55,680 --> 00:37:58,560 and wiser capuchins. 581 00:38:01,640 --> 00:38:03,400 [whizzes] 582 00:38:04,960 --> 00:38:08,079 The adults have worked out that the trees here 583 00:38:08,080 --> 00:38:10,560 are particularly fruitful 584 00:38:11,320 --> 00:38:13,199 and the nuts collect 585 00:38:13,200 --> 00:38:15,079 in convenient pools. 586 00:38:15,080 --> 00:38:17,279 [upbeat whimsical music playing] 587 00:38:17,280 --> 00:38:18,560 [chatters] 588 00:38:19,520 --> 00:38:21,159 A unique scenario 589 00:38:21,160 --> 00:38:22,559 that allows a monkey 590 00:38:22,560 --> 00:38:25,120 to do something ingenious. 591 00:38:30,880 --> 00:38:32,879 [suspenseful music playing] 592 00:38:32,880 --> 00:38:35,240 Take one softened nut... 593 00:38:38,560 --> 00:38:41,000 [suspenseful music continues] 594 00:38:42,760 --> 00:38:45,120 The correct-sized rock... 595 00:38:47,520 --> 00:38:49,880 [dramatic music playing] 596 00:38:54,960 --> 00:38:58,480 ...and a series of well-aimed blows. 597 00:39:00,400 --> 00:39:02,680 [dramatic music continues] 598 00:39:03,760 --> 00:39:06,239 It was once thought that only humans 599 00:39:06,240 --> 00:39:08,800 were smart enough to use stone tools. 600 00:39:10,520 --> 00:39:12,680 - [cracks] - But these capuchins 601 00:39:13,760 --> 00:39:15,200 have both a hammer... 602 00:39:16,840 --> 00:39:17,959 and... 603 00:39:17,960 --> 00:39:19,199 [cracks] 604 00:39:19,200 --> 00:39:20,360 an anvil. 605 00:39:23,920 --> 00:39:25,319 [chatters] 606 00:39:25,320 --> 00:39:29,040 They're one of only three types of monkey on the planet 607 00:39:29,640 --> 00:39:32,400 to have mastered this complex skill. 608 00:39:34,800 --> 00:39:38,280 And it's not as easy as it looks. 609 00:39:38,880 --> 00:39:39,960 [chatters] 610 00:39:42,320 --> 00:39:44,199 [chatters] 611 00:39:44,200 --> 00:39:47,960 [flowing music playing] 612 00:39:48,640 --> 00:39:50,840 For an inquisitive youngster, 613 00:39:52,680 --> 00:39:54,720 the nuances of nut-cracking... 614 00:39:55,640 --> 00:39:56,640 [thumps] 615 00:39:57,240 --> 00:39:59,760 ...are almost hypnotic. 616 00:40:01,280 --> 00:40:03,799 [whimsical music playing] 617 00:40:03,800 --> 00:40:05,440 [thumps] 618 00:40:06,880 --> 00:40:10,719 He learns by watching his elder's technique. 619 00:40:10,720 --> 00:40:12,440 [light music playing] 620 00:40:13,920 --> 00:40:16,400 And when the anvil is free... 621 00:40:17,160 --> 00:40:19,160 [capuchin chirping] 622 00:40:19,760 --> 00:40:21,400 ...trying to copy it. 623 00:40:25,440 --> 00:40:27,200 [thumps] 624 00:40:28,840 --> 00:40:30,360 Watch your toes. 625 00:40:33,280 --> 00:40:34,280 [thumps] 626 00:40:37,320 --> 00:40:38,680 [cracks] 627 00:40:39,200 --> 00:40:40,720 It's a bit pummeled... 628 00:40:41,280 --> 00:40:43,679 [gentle music playing] 629 00:40:43,680 --> 00:40:46,000 ...but he has cracked it. 630 00:40:47,040 --> 00:40:48,440 Well, sort of. 631 00:40:50,920 --> 00:40:51,999 [thumps] 632 00:40:52,000 --> 00:40:53,999 By learning to use tools... 633 00:40:54,000 --> 00:40:56,320 - [thumps] - ...these remarkable monkeys 634 00:40:57,080 --> 00:40:59,240 have given themselves a break 635 00:41:00,040 --> 00:41:02,560 from the challenges of island life. 636 00:41:04,520 --> 00:41:06,240 [gentle music playing] 637 00:41:07,320 --> 00:41:09,320 For now, at least. 638 00:41:10,240 --> 00:41:12,520 [gentle music continues] 639 00:41:14,760 --> 00:41:18,360 Living in the tropical islands of the Americas 640 00:41:19,960 --> 00:41:22,359 can be tougher than it looks. 641 00:41:22,360 --> 00:41:25,880 [gentle music continues] 642 00:41:28,560 --> 00:41:30,360 But both above 643 00:41:31,240 --> 00:41:33,200 and below the waves... 644 00:41:33,920 --> 00:41:37,239 [soaring music playing] 645 00:41:37,240 --> 00:41:40,639 ...life uses every trick in the book... 646 00:41:40,640 --> 00:41:43,199 [soaring music continues] 647 00:41:43,200 --> 00:41:46,040 ...to make this wondrous place... 648 00:41:48,920 --> 00:41:50,240 paradise. 649 00:41:51,840 --> 00:41:54,759 [soaring music continues] 650 00:41:54,760 --> 00:41:56,840 [epic orchestral music playing] 43341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.