Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,110 --> 00:00:02,110
Nein.
2
00:00:49,050 --> 00:00:50,490
Zweitausend Jahre lang
3
00:00:50,850 --> 00:00:54,790
solle die geweihte conan
Stern linear in Asien gehütet.
4
00:00:56,280 --> 00:00:59,080
Ich habe dir die Kunst
des tötens beigebracht.
5
00:00:59,790 --> 00:01:00,210
Jetzt
6
00:01:00,360 --> 00:01:02,440
ist sie in den Westen gelangt.
7
00:01:03,660 --> 00:01:05,350
American fighter.
8
00:01:05,610 --> 00:01:07,950
Weitere arroganter
als alle ninjas kennt
9
00:01:08,340 --> 00:01:10,170
er ist der einzige Soldat
10
00:01:10,290 --> 00:01:12,190
geburtsdatum unbekannt.
11
00:01:12,540 --> 00:01:14,380
Der einzige Amerikaner
12
00:01:14,670 --> 00:01:15,270
bestehe
13
00:01:15,540 --> 00:01:20,560
jeden kraftverlust die geheime
Armee der black Star ninja zu besiegen.
14
00:01:21,210 --> 00:01:23,020
American fighter.
15
00:01:23,490 --> 00:01:25,840
Du beherrschst die
Kunst des tötens.
16
00:01:26,700 --> 00:01:29,950
Ein überfall der eine
Welle Von Gewalt auslöst
17
00:01:30,150 --> 00:01:32,985
dein Schicksal erwarte
dich meins auch.
18
00:01:33,180 --> 00:01:34,680
Die Stunde der Entscheidung
19
00:01:34,950 --> 00:01:36,880
ist die Stunde der Prüfung.
20
00:01:39,900 --> 00:01:41,110
Und so.
21
00:01:41,970 --> 00:01:42,390
Weiter
22
00:01:42,990 --> 00:01:45,070
ein wettlauf mit dem Tod.
23
00:01:49,705 --> 00:01:50,705
Da.
24
00:01:52,533 --> 00:01:53,340
An die Regeln
25
00:01:53,550 --> 00:01:56,020
ich werde mich
daran halten Vater.
26
00:01:56,880 --> 00:01:58,900
Die Operation läuft.
27
00:02:06,210 --> 00:02:08,410
Der tödliche Kampf beginnt.
28
00:02:09,270 --> 00:02:12,220
Da ein Kampf in dem
es nur einen Sieger gibt.
29
00:02:12,750 --> 00:02:16,450
Prinz der ninja Schwert Von
einem Amerikaner beherrscht.
30
00:02:18,810 --> 00:02:20,530
American fighter.
31
00:02:21,120 --> 00:02:27,120
Einen
32
00:02:27,480 --> 00:02:28,800
runaway train
33
00:02:28,920 --> 00:02:33,060
ein sensationeller Film ein super
thriller ein großer Film erfolgten
34
00:02:33,210 --> 00:02:34,140
los Angeles time
35
00:02:34,410 --> 00:02:39,460
ein preisgekrönter actionfilm ohne Beispiel
in der filmgeschichte Hollywood Reporter.
36
00:02:46,200 --> 00:02:47,010
Darauf wartet er
37
00:02:47,310 --> 00:02:48,930
fertig gibt es nur
einen Weg hier raus
38
00:02:49,200 --> 00:02:50,580
als Leiche in plastiksack
39
00:02:50,820 --> 00:02:52,350
er macht solange bis ich da bin
40
00:02:52,530 --> 00:02:53,530
danke.
41
00:02:53,820 --> 00:02:54,540
Du hast was gut bei mir.
42
00:02:55,440 --> 00:02:56,950
Wenn ihr nämlich mit.
43
00:02:58,050 --> 00:02:59,350
Es geht aus.
44
00:03:03,780 --> 00:03:04,995
Mal probieren.
45
00:03:13,260 --> 00:03:15,520
Gebäude ich wir
sind endlich frei.
46
00:03:23,892 --> 00:03:25,420
In den Mund nehmen.
47
00:03:26,370 --> 00:03:26,490
Ich.
48
00:03:27,360 --> 00:03:27,840
Glaube die
49
00:03:28,230 --> 00:03:29,250
hörer werden jemand
50
00:03:29,820 --> 00:03:30,300
erhalten
51
00:03:30,750 --> 00:03:34,630
eventfläche sind solche Waren soll die Arbeit
wie Kontrolle funktioniert am nächsten.
52
00:03:34,681 --> 00:03:37,810
Spätere mal knallhart
mir zu überweisen öfter.
53
00:03:38,400 --> 00:03:38,610
Ich
54
00:03:38,850 --> 00:03:40,120
finde gerade.
55
00:03:43,350 --> 00:03:44,440
Wir nehmen.
56
00:03:45,360 --> 00:03:46,990
Krieg mich nicht Leben.
57
00:03:48,390 --> 00:03:50,320
Beruflich mache ich farbig.
58
00:03:50,760 --> 00:03:51,583
Entfernt was das.
59
00:03:52,200 --> 00:03:53,010
Seminar der domain vielleicht
60
00:03:53,280 --> 00:03:53,850
lerne ich date
61
00:03:53,989 --> 00:03:54,660
ist es mit deiner
62
00:03:55,230 --> 00:03:56,700
Entwicklung bescheinigt nur
63
00:03:56,807 --> 00:03:58,570
hast du die letzte Beweis.
64
00:03:59,490 --> 00:04:02,860
Gesamtetat in la Detail
meine entgelte ich.
65
00:04:10,410 --> 00:04:10,650
Your
66
00:04:10,770 --> 00:04:11,220
voice
67
00:04:11,760 --> 00:04:12,780
Eric Robert ist
68
00:04:13,110 --> 00:04:14,190
Rebecca de mané
69
00:04:14,700 --> 00:04:16,560
in dem Film Von
ambri control or.
70
00:04:17,430 --> 00:04:18,630
Run away drive
71
00:04:19,140 --> 00:04:20,460
ein welterfolg mit einer
72
00:04:20,670 --> 00:04:22,470
ausgezeichnet mit
dem golden globe
73
00:04:22,830 --> 00:04:24,970
nominiert für drei oscars.
74
00:04:25,680 --> 00:04:30,660
Einen
75
00:04:30,960 --> 00:04:31,960
leidenschaften.
76
00:04:32,670 --> 00:04:37,480
Von liliana cavani der umstrittenen
regisseurin des films nachtportier.
77
00:04:38,040 --> 00:04:40,420
Die Geschichte einer
verbotenen Liebe.
78
00:04:41,940 --> 00:04:45,730
Thema zuge Familie ist Darin verwickelt
damit kannst du dem Reich schwaben.
79
00:04:46,620 --> 00:04:50,100
Die Tochter des japanischen botschafters
und die Frau eines Deutschen diplomaten
80
00:04:50,400 --> 00:04:52,660
verwickelt in eine
gefährliche Leidenschaft
81
00:04:52,860 --> 00:04:54,510
für meine freundschaften
kann ich selbst dachten
82
00:04:54,840 --> 00:04:56,164
hab ich mich hier in
deiner eingemischt mit dem
83
00:04:56,164 --> 00:04:58,660
unterschiedlich Schlaf
nicht mit meinen Freunden.
84
00:05:01,290 --> 00:05:05,460
Leidenschaften für manche ist diese
Beziehung sehr interessant Ehemann
85
00:05:05,610 --> 00:05:07,620
ich hab auf dich
gewartet und Ehefrau dich
86
00:05:08,190 --> 00:05:12,460
oder auf sie entzweit durch das Verlangen
nach einer Anderen Frau was ist das hier.
87
00:05:14,400 --> 00:05:17,560
Muss zu einem Thema
gehören sie verführt ihn.
88
00:05:17,910 --> 00:05:18,540
Liebt sie
89
00:05:19,110 --> 00:05:19,980
beherrscht beide
90
00:05:20,340 --> 00:05:21,720
ihr seid keine ehepartner mehr.
91
00:05:22,470 --> 00:05:23,470
Vertrauen.
92
00:05:23,880 --> 00:05:25,243
Wird zum verraten
93
00:05:25,350 --> 00:05:26,250
ich bringe mich um
94
00:05:26,700 --> 00:05:28,090
und ihrer Leidenschaft.
95
00:05:28,500 --> 00:05:29,280
Zur besessenheit
96
00:05:29,640 --> 00:05:32,920
mir türke und ich Treffen
uns jeden Tag im Hotel als ich.
97
00:05:33,510 --> 00:05:34,080
Hör auf
98
00:05:34,590 --> 00:05:36,040
das ist eine Lüge.
99
00:05:36,390 --> 00:05:38,170
Jenseits des vergnügens.
100
00:05:39,900 --> 00:05:41,560
Jenseits der Vernunft.
101
00:05:43,140 --> 00:05:48,330
Ohne jede beherrschung leidenschaften ein
außergewöhnlicher Film Von liliana cavani
102
00:05:48,420 --> 00:05:52,840
mit Gudrun landgrebe Kevin mc
Nelly und im neuen sda mio verkackt.
103
00:06:18,240 --> 00:06:19,240
Nun.
104
00:06:23,460 --> 00:06:24,460
Berlin.
105
00:06:28,710 --> 00:06:28,770
Die
106
00:06:29,189 --> 00:06:30,189
ist.
107
00:06:43,650 --> 00:06:44,650
Müssen.
108
00:07:03,480 --> 00:07:04,480
Verrückt.
109
00:07:06,360 --> 00:07:07,360
Essen.
110
00:07:25,440 --> 00:08:24,090
Einen einen einen.
111
00:08:36,300 --> 00:08:54,690
Oft ste.
112
00:09:01,918 --> 00:09:02,098
Der
113
00:09:02,310 --> 00:09:04,780
gebraucht sogar
ziemlich lange wäre Noah.
114
00:09:06,180 --> 00:09:08,880
Gbr dampfwolken.
115
00:09:18,810 --> 00:09:19,470
Guido darum
116
00:09:19,620 --> 00:09:20,920
und du da.
117
00:09:21,360 --> 00:09:29,170
Nun gut.
118
00:09:30,360 --> 00:09:31,360
Mit.
119
00:09:33,010 --> 00:09:34,010
Anderen.
120
00:09:36,734 --> 00:09:39,060
Anton
121
00:09:39,424 --> 00:09:40,424
Anton.
122
00:09:45,270 --> 00:09:46,080
Rundfunkbeitrag
123
00:09:46,290 --> 00:09:48,050
wir trinken und trinken.
124
00:10:03,400 --> 00:10:04,550
Ja da.
125
00:10:06,310 --> 00:10:07,310
Gibt.
126
00:10:09,231 --> 00:10:10,460
Nur weil.
127
00:10:14,260 --> 00:10:14,590
Berg
128
00:10:14,800 --> 00:10:16,130
seine cloud.
129
00:10:16,660 --> 00:10:18,110
Ein heavy metal.
130
00:10:27,940 --> 00:10:29,270
München sessel.
131
00:10:32,440 --> 00:10:33,770
Knopf tun.
132
00:10:35,200 --> 00:10:36,200
Unmöglich.
133
00:10:43,990 --> 00:10:44,990
Morgen.
134
00:10:46,462 --> 00:10:47,874
Bemühe absoluten.
135
00:10:48,190 --> 00:10:49,190
Glücks.
136
00:10:53,110 --> 00:10:53,470
Probleme
137
00:10:53,680 --> 00:10:54,680
kümmern.
138
00:10:56,650 --> 00:10:57,650
Interessant.
139
00:11:02,470 --> 00:11:03,830
Neuer marktführer.
140
00:11:07,930 --> 00:11:08,930
Erduldet.
141
00:11:42,550 --> 00:11:45,374
Nun.
142
00:11:57,430 --> 00:11:58,615
Wow super.
143
00:12:23,290 --> 00:12:24,290
Manchmal.
144
00:12:29,800 --> 00:12:30,800
Spannend.
145
00:12:41,800 --> 00:12:42,800
Stimmt.
146
00:13:35,860 --> 00:13:36,860
Nicole.
147
00:13:37,090 --> 00:13:37,810
Ich Liebe dich
148
00:13:38,350 --> 00:13:39,580
und ich Liebe dich nicht
149
00:13:39,760 --> 00:13:42,560
und ich wünsche dieser Uhr
nach Medellín zu umwickeln.
150
00:14:12,880 --> 00:14:33,040
Einen.
151
00:14:40,000 --> 00:14:41,000
Ich.
152
00:14:46,000 --> 00:14:47,180
Die zehenspitzen.
153
00:15:03,520 --> 00:15:08,260
Nun.
154
00:15:11,800 --> 00:15:12,800
Nun.
155
00:15:24,700 --> 00:15:25,700
Gut.
156
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
Morgen.
157
00:16:07,150 --> 00:16:10,540
Nun.
158
00:16:16,000 --> 00:16:21,040
Köln.
159
00:17:01,360 --> 00:17:03,280
Nun.
160
00:17:06,400 --> 00:17:10,630
Nun.
161
00:17:36,880 --> 00:17:40,900
Nun.
162
00:18:26,740 --> 00:18:27,829
Die schon.
163
00:18:35,650 --> 00:18:36,650
Nein.
164
00:19:07,990 --> 00:19:09,190
Ich danke dir Nick.
165
00:19:09,820 --> 00:19:13,220
Diese beiden wochen mit dir
Waren die schönsten meines Lebens.
166
00:19:13,600 --> 00:19:17,180
Also war auch dein erster
Urlaub seitdem wir verheiratet sind.
167
00:19:17,590 --> 00:19:20,740
Ich will ja nicht unbescheiden sein aber
könntest du nicht Morgen für dein Chef
168
00:19:20,740 --> 00:19:22,960
anrufen und ihn Fragen ob
er dir noch eine Woche länger
169
00:19:23,230 --> 00:19:23,920
gibt da links.
170
00:19:24,640 --> 00:19:25,640
Unmöglich.
171
00:19:26,350 --> 00:19:28,340
Du weißt wie malo ist.
172
00:19:32,110 --> 00:19:33,110
Nick.
173
00:19:33,370 --> 00:19:35,300
Warum kündigst du nicht.
174
00:19:35,380 --> 00:19:39,102
Für ein Paar lumpige dollar setzt du Tag
für Tag dein Leben aufs Spiel du machst
175
00:19:39,102 --> 00:19:42,580
pausenlos Überstunden die du nicht bezahlt
bekommst du wirst nicht befördert obwohl
176
00:19:42,580 --> 00:19:43,960
sich dir längst
versprochen haben
177
00:19:44,170 --> 00:19:47,120
du kommst mit deinen
Fähigkeiten leicht woanders unter.
178
00:19:47,860 --> 00:19:50,420
Du hast leicht Reden
was soll ich denn tun.
179
00:19:56,110 --> 00:19:59,680
Schön dass du so viel Vertrauen in meine
Fähigkeiten hast aber Verbrecher jagen ist
180
00:19:59,680 --> 00:20:02,810
alles was ich kann ich Pfeife
auf jeden Anderen Beruf.
181
00:20:04,822 --> 00:20:07,382
Wir haben nun schon
so oft darüber diskutiert.
182
00:20:08,092 --> 00:20:09,592
Es führt auch zu
nichts wenn wir streiten
183
00:20:09,862 --> 00:20:13,882
die Dateien
184
00:20:14,362 --> 00:20:16,532
schon gut es tut
mir leid kreceniami.
185
00:20:19,192 --> 00:20:20,492
Ist ja gut.
186
00:20:20,992 --> 00:20:25,492
Einen.
187
00:20:30,532 --> 00:20:33,322
Sie muss Anfang bis Mitte
zwanzig gewesen sein und ist
188
00:20:33,622 --> 00:20:35,452
ziemlich hübsch soweit
ich das sehen konnte
189
00:20:35,602 --> 00:20:39,662
seit ungefähr ein halbes Dutzend messerstiche
abgekriegt war sicher sofort tot.
190
00:20:39,952 --> 00:20:47,092
Ihnen
191
00:20:47,302 --> 00:20:50,722
als über das ist wenn sie darbringen
Williamson lila vernahmen wir schon drei vier
192
00:20:50,722 --> 00:20:52,882
mal verhaftet aber das
immer schnell wieder draußen
193
00:20:53,162 --> 00:20:54,422
guten Anwalt.
194
00:21:01,462 --> 00:21:05,032
Wie heißt der leyen märz war schon seit
über drei wochen vermisst gemeldet ihre
195
00:21:05,032 --> 00:21:08,162
Mutter hat sie vor einem
leichenschauhaus eindeutig identifiziert.
196
00:21:10,342 --> 00:21:11,989
Ob die vermissten
Abteilung nicht recherchiert
197
00:21:11,989 --> 00:21:13,522
oder Freunden
Verwandten arbeitskollegen
198
00:21:13,762 --> 00:21:16,322
nein soweit ich weiß hatten
sie nichts unternommen.
199
00:21:16,492 --> 00:21:19,852
Dann wirst du das machen müssen Versuch
rauszukriegen was für Freunde sie hat welcher
200
00:21:19,853 --> 00:21:21,802
Miller schon losgeschickt
der feiert die Familie
201
00:21:22,222 --> 00:21:24,682
nun und wann bekommen
wir den autopsiebericht weiß
202
00:21:24,682 --> 00:21:28,322
ich nicht genau sie haben viel zu tun aber
wir haben ihn heute Abend versprochen.
203
00:21:29,002 --> 00:21:32,822
Und was sagt die Spurensicherung haben
sie irgendwelche anhaltspunkte für uns.
204
00:21:33,262 --> 00:21:34,372
Nein leider gar nicht
205
00:21:34,552 --> 00:21:35,812
leider gar nichts
206
00:21:36,112 --> 00:21:39,052
ich kann diesen Satz schon nicht mehr hören
dafür verdammte das alles blinder oder
207
00:21:39,082 --> 00:21:40,742
volltrottel bei der
Spurensicherung.
208
00:21:41,152 --> 00:21:44,722
Aufklärungsquote wird immer miserabler
wer muss erst einmal komisch mal ausbaden
209
00:21:45,022 --> 00:21:46,022
natürlich.
210
00:21:46,852 --> 00:21:49,622
Du wirst alles tun um
diesen Fall aufzuklären klar.
211
00:21:49,702 --> 00:21:51,092
Ja mal richtig.
212
00:21:51,712 --> 00:22:01,762
Nun.
213
00:22:08,032 --> 00:22:24,172
Einen sehen
214
00:22:24,472 --> 00:22:26,642
es ist alles
vorbereitet Don vittorio
215
00:22:26,752 --> 00:22:32,902
einen.
216
00:22:46,402 --> 00:22:49,142
Geld online casino
in Missouri USA.
217
00:23:13,312 --> 00:23:14,552
Dann wette.
218
00:23:15,112 --> 00:23:16,292
Ich fürchterlich.
219
00:23:17,065 --> 00:23:18,872
Ich hoffe es geht dir gut.
220
00:23:19,216 --> 00:23:20,216
Vittoria.
221
00:23:20,602 --> 00:23:22,322
Ich grüße dich Bruder.
222
00:23:26,272 --> 00:23:27,512
Dank vittoria.
223
00:23:32,542 --> 00:23:33,542
Vittoria
224
00:23:33,832 --> 00:23:35,402
ich grüße dich.
225
00:23:38,692 --> 00:23:41,792
Doch vittorio ich freue
mich dich wiederzusehen.
226
00:23:45,892 --> 00:23:47,662
Setzen sie sich
doch bitte doch bitte
227
00:23:48,172 --> 00:23:50,582
die Vorführung
wird gleich beginnen.
228
00:23:50,992 --> 00:23:57,112
Einen.
229
00:24:03,742 --> 00:24:07,612
Milch trinke auf dein wohl dann
vittorio und auf Gute Geschäfte gentoo
230
00:24:07,792 --> 00:24:09,237
ich glaube wir können
mit der neuen kollektion
231
00:24:09,237 --> 00:24:11,912
zufrieden sein ich
hätte die Mädchen offen.
232
00:24:12,472 --> 00:24:13,012
Kommst du mir
233
00:24:13,222 --> 00:24:13,582
ja
234
00:24:13,852 --> 00:24:14,396
nicht zu spät
235
00:24:14,902 --> 00:24:15,532
es dauert nicht
236
00:24:15,772 --> 00:24:16,772
jedenfalls.
237
00:24:17,422 --> 00:24:19,742
Halben Stunde dann Öl aus ok.
238
00:24:19,882 --> 00:24:21,662
Es geht gleich los
239
00:24:21,832 --> 00:24:25,492
diese männer der Rasen sind sehr wichtige
Kunden und ich verspreche euch einen extra
240
00:24:25,492 --> 00:24:27,902
bonus wenn sie mit
euch zufrieden sind.
241
00:24:27,952 --> 00:24:28,552
Das kann sicher
242
00:24:28,702 --> 00:24:29,902
Ratschläge wenn ich Rede
243
00:24:30,202 --> 00:24:32,342
versteht ihr was ich
Von euch erwarte.
244
00:24:35,362 --> 00:24:37,292
Also zeigt was ihr könnt.
245
00:24:41,572 --> 00:24:43,042
Hey joy wo ist deine Halskette
246
00:24:43,372 --> 00:24:44,002
wo die Kette
247
00:24:44,242 --> 00:24:45,682
die muss ich in der
Garderobe vergessen haben
248
00:24:45,802 --> 00:24:47,672
na dann Lauf und hol sie.
249
00:24:49,792 --> 00:24:50,272
Eddy
250
00:24:50,692 --> 00:24:52,852
ich will dass die bosse
nicht nur klamotten sehen
251
00:24:53,362 --> 00:24:55,242
also wenn die Vorführung
aus ist dann sorgt ihr dafür
252
00:24:55,242 --> 00:24:58,382
dass die Mädchen bleiben und
sich um meine gäste kümmern.
253
00:24:58,612 --> 00:25:00,772
Hergibt etwas nach
wenn sie sterblich sind
254
00:25:01,252 --> 00:25:05,103
und merkt euch sie sind für die
gäste da ihr vernascht sie nicht sonst.
255
00:25:06,682 --> 00:25:08,072
Habt ihr verstanden.
256
00:25:10,222 --> 00:25:10,642
Er
257
00:25:10,912 --> 00:25:11,912
führe.
258
00:25:15,772 --> 00:25:16,960
Beste Besser.
259
00:25:19,132 --> 00:25:21,086
Die umsätze weil
ich steig Versprechen
260
00:25:21,292 --> 00:25:21,684
da schon
261
00:25:22,012 --> 00:25:25,502
engagements allein schleier
doch mal schauen wie ich aber ja.
262
00:25:25,582 --> 00:25:26,582
Gentlemen.
263
00:25:27,652 --> 00:25:29,549
Ich darf sie Bitten nicht
nur auf die modelle sondern
264
00:25:29,549 --> 00:25:32,312
auch auf die Mädchen zu
achten die sie Ihnen vorführen.
265
00:25:32,992 --> 00:25:34,862
Sie gehören Ihnen nach der Show.
266
00:25:55,639 --> 00:25:56,639
Bin.
267
00:25:56,692 --> 00:25:57,692
Gespannt.
268
00:26:06,052 --> 00:26:07,052
Handelt.
269
00:26:09,352 --> 00:26:10,622
Es sich.
270
00:27:32,662 --> 00:27:33,662
Du.
271
00:27:42,382 --> 00:27:43,952
Dann wird eure jochen.
272
00:27:45,352 --> 00:27:46,627
Gent online.
273
00:27:47,272 --> 00:27:49,743
Ich glaube wir werden nicht nur
mit unseren modellen sondern auch
274
00:27:49,942 --> 00:27:52,712
mit unseren Mädchen
im export erfolgreich sein.
275
00:27:53,542 --> 00:27:54,542
Gut.
276
00:29:51,232 --> 00:29:52,712
Wir Fallen sehen.
277
00:29:53,452 --> 00:29:55,532
Oh ja soweit gut.
278
00:29:55,942 --> 00:29:57,643
Sie wollen das hier
bleiben und die Waffe
279
00:29:57,643 --> 00:30:00,302
unterhalten nicht wenn
sie uns gut desinfizieren.
280
00:30:00,952 --> 00:30:02,602
Aber dies ist eine
verbrecherbande zu
281
00:30:02,842 --> 00:30:04,556
ich habe gehört wie
frank zu seinen schlägern
282
00:30:04,556 --> 00:30:06,740
gesagt hat sie sollen uns
zur not mit Gewalt hierfür
283
00:30:07,132 --> 00:30:09,572
dann sollten wir hier
abhauen so schnell wir können.
284
00:30:11,512 --> 00:30:13,623
Am besten Ruf ich mal corsa an.
285
00:30:15,442 --> 00:30:17,762
Er ist Polizist und
kann es vielleicht helfen.
286
00:30:17,842 --> 00:30:19,712
Joy tut alles aber
sei vorsichtig.
287
00:30:27,712 --> 00:30:30,052
Nicht so eilig Schwester die
Vorstellung ist noch nicht aus
288
00:30:30,262 --> 00:30:30,862
ich weiß
289
00:30:30,862 --> 00:30:35,032
ich hab meinen Ring verloren
darf ich ihn suchen gehen.
290
00:30:41,632 --> 00:30:46,372
Einen.
291
00:30:47,392 --> 00:30:48,392
Jetzt.
292
00:31:04,753 --> 00:31:05,753
Was.
293
00:31:16,432 --> 00:31:21,142
Einen.
294
00:31:31,942 --> 00:31:33,332
Mehr aldi.
295
00:31:35,332 --> 00:31:36,332
Weiß.
296
00:31:37,072 --> 00:31:43,972
Einen
297
00:31:44,302 --> 00:31:45,962
Nick was ist passiert.
298
00:31:47,902 --> 00:31:49,352
Joy ist tot.
299
00:31:50,932 --> 00:31:52,232
Deine cousine.
300
00:31:52,912 --> 00:31:53,912
Ja.
301
00:31:54,352 --> 00:32:14,512
Köln.
302
00:32:24,742 --> 00:32:26,492
Was ist die genaue todesursache
303
00:32:26,632 --> 00:32:28,412
wer ist ertrunken Weg.
304
00:32:28,462 --> 00:32:29,582
Da draußen.
305
00:32:29,722 --> 00:32:31,822
Ja zusammen mit
drei freundinnen neck.
306
00:32:32,452 --> 00:32:34,677
Es muss ein Unfall gewesen
sein sie Waren alle betrunken
307
00:32:34,677 --> 00:32:36,982
und sind mit dem Wagen
ins hafenbecken gestürzt
308
00:32:37,102 --> 00:32:40,102
äußere gewaltanwendung
scheidet aus wer bearbeitet den Fall
309
00:32:40,672 --> 00:32:41,602
es ist Toms Fall
310
00:32:41,992 --> 00:32:42,802
kann ich ihn übernehmen
311
00:32:43,402 --> 00:32:43,762
nein
312
00:32:44,092 --> 00:32:45,792
es besteht keine
Notwendigkeit dazu abgesehen
313
00:32:45,792 --> 00:32:47,542
davon ist der Fall so
gut wie abgeschlossen
314
00:32:47,842 --> 00:32:51,262
du bist ihn einfach zu den akten legen ja
aber ich sage dir es war kein Unfall es war
315
00:32:51,262 --> 00:32:52,852
Mord und das
werde ich sagte nein
316
00:32:52,972 --> 00:32:56,432
und ich werde nicht zulassen dass du dich
einmischen deinen mach daraus konstruiert.
317
00:33:00,682 --> 00:33:01,682
Zweck.
318
00:33:02,812 --> 00:33:06,812
Es tut mir furchtbar leid um deine
cousine und ich würde dir gerne helfen.
319
00:33:07,132 --> 00:33:09,172
Aber ich wüsste nicht wie
320
00:33:09,502 --> 00:33:10,192
ihr glaub mir
321
00:33:10,792 --> 00:33:13,742
seid ich die Leitung des
syndikats abgegeben habe.
322
00:33:13,912 --> 00:33:16,202
Habe ich keine Verbindung
mehr zur unterwelt.
323
00:33:16,552 --> 00:33:17,002
Ich weiß
324
00:33:17,002 --> 00:33:19,372
noch nicht mal was ich
zwischen den familien abspielt
325
00:33:19,492 --> 00:33:22,792
seit dieser vittorio der bosse sind
die zugeknöpft wie klosters vesper.
326
00:33:23,422 --> 00:33:25,133
Aber du hast doch noch
Verbindungen man kannst mir
327
00:33:25,133 --> 00:33:28,052
bestimmt ein Paar wertvolle
informationen besorgen.
328
00:33:29,092 --> 00:33:31,432
Aber vielleicht sind sie wirklich
nur betrunken Auto gefahren
329
00:33:31,882 --> 00:33:33,482
und deswegen verunglückt.
330
00:33:33,742 --> 00:33:36,052
Ich muss herausfinden wie es
zu diesem Unfall gekommen ist
331
00:33:36,472 --> 00:33:38,383
gut joy hat in letzter Zeit
ein Paar verrückte Dinge
332
00:33:38,383 --> 00:33:41,492
angestellt aber eines
weiß ich ganz genau Aaron.
333
00:33:41,542 --> 00:33:44,252
Sie konnte schon Schwimmen
bevor sie Laufen lernte.
334
00:33:44,422 --> 00:33:45,592
Und noch eins steht fest
335
00:33:46,042 --> 00:33:47,542
sie würde sich niemals betrinken
336
00:33:47,992 --> 00:33:52,112
ich bin aus diesen gründen fest davon
überzeugt dass ein Verbrechen dahinter steckt.
337
00:33:52,912 --> 00:33:55,042
Also gut Nick ich werde
sehen was ich tun kann
338
00:33:55,342 --> 00:33:57,812
ich werde mich ein bisschen
in der Branche umhören.
339
00:33:58,222 --> 00:33:59,392
Und dann rufe ich dich an.
340
00:34:00,172 --> 00:34:00,852
Aber verwende ich
nicht die Idee dass es ein
341
00:34:00,852 --> 00:34:06,682
Verbrechen war bevor
wir nichts genaues Wissen.
342
00:34:12,112 --> 00:34:13,112
Angesaugt.
343
00:34:22,432 --> 00:34:23,582
Der partei.
344
00:34:29,932 --> 00:34:33,412
Gut ich erfülle meine staatsbürgerliche
Pflicht und sage Ihnen was ich weiß
345
00:34:33,412 --> 00:34:35,152
aber ich fürchte das
wird Ihnen nicht helfen
346
00:34:35,662 --> 00:34:40,132
die Mädchen Waren bei mir für eine Mode
Vorführung engagiere und nichts weiter wir
347
00:34:40,132 --> 00:34:42,092
Waren so gegen
mitternacht fertig.
348
00:34:43,042 --> 00:34:46,462
Nach der Vorführung ging sie ins
Büro wurden ausbezahlt und fuhren Weg
349
00:34:46,912 --> 00:34:47,992
wo sie hin wollten weiß
350
00:34:47,992 --> 00:34:49,402
ich nicht und es geht
mich auch nichts an
351
00:34:49,882 --> 00:34:53,212
schließlich bin ich
nicht ihr Kindermädchen
352
00:34:53,542 --> 00:34:56,464
tom wir überprüfen noch seine
Kunden und seine Angestellten.
353
00:34:56,992 --> 00:35:00,082
Lass sie nicht gehen bevor du nicht eine
Liste mit Allen namen und adressen hast
354
00:35:00,412 --> 00:35:01,412
objektiv.
355
00:35:05,092 --> 00:35:08,332
Hey Billy altare Alex gza
durchwachsen wo ist der chief
356
00:35:08,512 --> 00:35:10,522
oben im servicebüro
dann geht es später für
357
00:35:10,732 --> 00:35:11,732
so.
358
00:35:12,112 --> 00:35:18,202
Essen.
359
00:35:23,782 --> 00:35:27,152
Ist er der Verdächtigen was
zum Teufel hast du ja zu suchen.
360
00:35:27,292 --> 00:35:29,379
Er ist kein Verdächtiger
merkt er dass erst nur der
361
00:35:29,379 --> 00:35:31,732
Mann der deine cousine
als meinecke engagiert hatte
362
00:35:31,972 --> 00:35:35,242
und jetzt versuchen wir herauszufinden
auf welcher Party sie war bevor sie ertrank
363
00:35:35,422 --> 00:35:39,172
ich glaube nicht dass meine cousine ertrunken
ist so steht's im polizeibericht oder.
364
00:35:39,862 --> 00:35:43,282
Ich hoffe für dich du hast nichts mit ihrem
Tod zu tun sonst mach ich dich nämlich
365
00:35:43,282 --> 00:35:44,972
persönlich fertig
sprachst du deine töchter
366
00:35:44,972 --> 00:35:48,032
disziplinarverfahren wegen
Bedrohung eines zeugen.
367
00:35:52,432 --> 00:36:02,692
Einen.
368
00:36:11,272 --> 00:36:13,432
Ich habe nur versucht die
Organisation zu Schützen
369
00:36:14,032 --> 00:36:15,992
das verstehe ich frank.
370
00:36:17,122 --> 00:36:18,922
Aber du hast
hemmungslos übertrieben
371
00:36:19,222 --> 00:36:19,852
und noch dazu
372
00:36:20,302 --> 00:36:21,302
ausgearbeitet.
373
00:36:23,002 --> 00:36:24,831
Wie konnten deine Leute
so dämlich sein die welche die
374
00:36:24,831 --> 00:36:29,542
abrechnungsdaten Von deiner
Firma in der Tasche zu lassen
375
00:36:29,872 --> 00:36:33,892
nur gerade welches die Häuser
überhaupt auf dich aufmerksam geworden
376
00:36:34,252 --> 00:36:35,902
verheilte in der
nächsten Zeit euch
377
00:36:36,292 --> 00:36:38,132
live Gras drüber wachsen.
378
00:36:38,542 --> 00:36:42,092
Keine Angst was sie haben
keine Beweise gegen mich.
379
00:36:42,142 --> 00:36:45,002
Denkst du sei da
bloß nicht so sicher.
380
00:36:45,472 --> 00:36:48,932
Herr zu der causa Von einem
dieser Mädchen ist ein kap.
381
00:36:49,732 --> 00:36:51,802
Und wie ich höre ist er
ein verflucht guter Gott
382
00:36:52,342 --> 00:36:54,082
also Pass auf dass er
dich nicht hochnimmt
383
00:36:54,412 --> 00:36:56,542
nur keine Sorge was
den servieren verb
384
00:36:56,932 --> 00:36:58,232
nein frag.
385
00:36:58,462 --> 00:37:00,262
Du lässt gefälligst
die Finger Von ihm
386
00:37:00,472 --> 00:37:02,792
das Gespräch mit
mir zu tun verstanden.
387
00:37:03,022 --> 00:37:06,362
Ich dulde nicht dass du meine
Organisation in Schwierigkeiten bringst.
388
00:37:06,832 --> 00:37:11,482
Einen
389
00:37:11,872 --> 00:37:12,872
hey.
390
00:37:13,672 --> 00:37:16,462
Hör zu ihr werde diesen bullen
Halt ihr auf Schritt und Tritt beschatten
391
00:37:16,942 --> 00:37:19,162
dabei männerwahl schnell
hat uns am Arsch warst
392
00:37:19,334 --> 00:37:22,642
du dir so dass er nichts merkt ihr werdet
herausfinden woran dieser Rolle arbeitet
393
00:37:22,642 --> 00:37:24,412
wohin er geht wenn
er das Büro verlässt
394
00:37:24,562 --> 00:37:27,902
okay wenn es einen
gesteigerten Bedarf so nahtlos.
395
00:37:29,032 --> 00:37:31,132
Was mich besonders
interessiert es denn
396
00:37:31,252 --> 00:37:32,602
ob und was für v-Leute er
397
00:37:32,932 --> 00:37:34,912
ist und wer Von diesen
leuten auspackt ok
398
00:37:35,362 --> 00:37:36,362
ok.
399
00:37:36,832 --> 00:37:48,112
Einen
400
00:37:48,472 --> 00:37:50,072
willst du nicht in Stimmung.
401
00:37:50,992 --> 00:37:52,622
Hast du etwa Kummer.
402
00:37:53,212 --> 00:37:55,832
Ein verdammter
Bulle ist hinter mir her.
403
00:37:55,882 --> 00:37:53,661
Und der alte hat mir verboten
dass sich diese Schwein
404
00:37:53,661 --> 00:38:18,622
umhergeirrt locht vergiss
den bullen entspann dich einen.
405
00:38:36,442 --> 00:38:39,152
Hey Kenny lange nicht
mehr gesehen was.
406
00:38:44,902 --> 00:38:46,252
Ich will mit dir Reden hörst du
407
00:38:46,522 --> 00:38:48,692
siehst du wieder
der Speer du störst.
408
00:38:49,072 --> 00:38:51,152
Als literat ich Rede mit Ihnen.
409
00:38:57,952 --> 00:39:00,112
Meine cousine tot das
hast du wohl mitbekam oder
410
00:39:00,262 --> 00:39:01,262
er.
411
00:39:01,942 --> 00:39:05,942
Herzliches Beileid man seine dreckigen
Belagerung kannst du dir sparen.
412
00:39:06,052 --> 00:39:07,882
Hey lass meinen Freund in Ruhe
413
00:39:08,002 --> 00:39:10,280
ich hab dir gesagt
du sollst dich auch.
414
00:39:11,842 --> 00:39:12,842
To.
415
00:39:14,962 --> 00:39:15,292
Ja.
416
00:39:15,973 --> 00:39:16,973
Das.
417
00:39:17,152 --> 00:39:19,202
Chaos stab.
418
00:39:20,512 --> 00:39:21,412
Raus mit euch
419
00:39:21,982 --> 00:39:23,702
und keine falsche Bewegung.
420
00:39:26,932 --> 00:39:27,932
Frau.
421
00:39:41,542 --> 00:39:42,322
Dreizehn gar nicht
422
00:39:42,742 --> 00:39:43,312
schwierig
423
00:39:43,642 --> 00:39:44,752
näher kommst gehe ich
424
00:39:44,932 --> 00:39:46,232
glaub mir.
425
00:39:46,582 --> 00:39:47,842
Ich weiß nur dass
den Schatten mein.
426
00:39:48,622 --> 00:39:49,642
Handy verliere
427
00:39:49,852 --> 00:39:50,242
ja
428
00:39:50,602 --> 00:39:53,522
welche sie keine Ahnung
hätte ich nicht aber.
429
00:39:53,572 --> 00:39:54,112
Heraushebt
430
00:39:54,382 --> 00:39:56,028
da gebe ich dir dich ja.
431
00:39:56,542 --> 00:39:57,722
Na gut.
432
00:40:02,842 --> 00:40:03,842
Ja.
433
00:40:05,032 --> 00:40:06,032
Ach.
434
00:40:07,522 --> 00:40:07,702
Ich
435
00:40:08,212 --> 00:40:10,522
brauch eine solche Beschwerde
und du bist völlig nicht
436
00:40:10,642 --> 00:40:12,262
Schaden wird dir
vom gehalt abgezogen
437
00:40:12,442 --> 00:40:13,942
wo kommen wir denn
dahin wenn jeder Polizist auf
438
00:40:13,942 --> 00:40:16,042
eigene Faust ermitteln
und sich im bassdrum prügel
439
00:40:16,522 --> 00:40:20,062
es ist navis war und du hast dich da nicht
einzumischen verstanden ich habe dir zum
440
00:40:20,062 --> 00:40:22,232
letzten mal lass
die Finger davon.
441
00:40:22,656 --> 00:40:24,438
Weg deine cousine ist
betrunken Auto gefahren
442
00:40:24,438 --> 00:40:26,706
und ins Wasser gestürzt
das war ein Unfall
443
00:40:26,946 --> 00:40:28,476
jetzt will ich dir mal was sagen
444
00:40:28,746 --> 00:40:30,466
mein Vater war alkoholiker
445
00:40:30,756 --> 00:40:33,111
er ist zusammen mit Joeys
Vater der genauso besoffen war
446
00:40:33,111 --> 00:40:35,616
tödlich verunglückt joy war
mit im Wagen und überlebte
447
00:40:35,796 --> 00:40:39,066
seit diesem Tag hat sie jede Art
Von Alkohol wie die pest gehasst
448
00:40:39,456 --> 00:40:40,086
und jetzt
449
00:40:40,416 --> 00:40:43,186
sag mir nochmal dass
sie betrunken gewesen ist.
450
00:40:43,386 --> 00:40:44,556
Es wäre doch möglich
451
00:40:44,796 --> 00:40:46,566
dass sie sich auf der
Party überreden ließ
452
00:40:46,568 --> 00:40:49,034
und doch getrunken hat das
ist es ja was mich stutzig macht
453
00:40:49,034 --> 00:40:51,216
Jake Irgendjemand hat dir
absichtlich betrunken gemacht
454
00:40:51,516 --> 00:40:54,606
und vielleicht hätte sie nicht nur absichtlich
sondern gewaltsam betrunken gemacht
455
00:40:54,606 --> 00:40:58,206
weil sie etwas entdeckt hat was wir diesen
jemand gefährlicher und dieser jemand hat
456
00:40:58,206 --> 00:41:01,666
die betrunkenen Mädchen in den Wagen
gepackt und sie ins Wasser gefahren.
457
00:41:11,586 --> 00:41:14,926
Weißt du Jeff ich habe das
Gefühl so könnte es passiert sein.
458
00:41:14,976 --> 00:41:16,996
Lass mich noch ein
bisschen weiter ermitteln.
459
00:41:17,286 --> 00:41:19,036
In Ordnung bleibt Brandon.
460
00:41:19,536 --> 00:41:20,536
Ok.
461
00:41:20,976 --> 00:41:26,856
Einen
462
00:41:27,216 --> 00:41:28,906
ich bin nicht schlecht.
463
00:41:29,076 --> 00:41:29,867
Fünfzig Prozent mehr
wird Gras da kann man
464
00:41:29,867 --> 00:41:35,046
sich das Kissen am
besten gleich abgewöhnen.
465
00:41:36,532 --> 00:41:38,812
Kreis ich meine ich muss
ja blöd sein fünf dollar für
466
00:41:38,916 --> 00:41:40,176
joyn zu investieren nein
467
00:41:40,416 --> 00:41:41,046
ohne mich
468
00:41:41,466 --> 00:41:44,586
begrüßen wir mal Johnny anrufen
vielleicht hat er ne billigere Quelle
469
00:41:44,796 --> 00:41:45,066
wer
470
00:41:45,306 --> 00:41:46,656
wenn nicht gebe
ich das kiffen auf
471
00:41:47,046 --> 00:41:48,706
und hast du was entdeckt.
472
00:41:49,296 --> 00:41:50,076
Nein nix
473
00:41:50,406 --> 00:41:51,336
es ist wie verhext
474
00:41:51,696 --> 00:41:53,346
niemand weiß wo
sie hingefahren sind
475
00:41:53,826 --> 00:41:55,536
es muss nur unterwelt
Party gewesen sein
476
00:41:55,806 --> 00:41:58,066
aber nicht nur unsere
v-Leute Wissen wo.
477
00:41:59,256 --> 00:42:00,586
Das habe ich befürchtet.
478
00:42:02,076 --> 00:42:03,226
Und Webster.
479
00:42:03,786 --> 00:42:04,566
Ist nicht zu fassen
480
00:42:05,016 --> 00:42:06,126
seine Aussage stimmte
481
00:42:06,276 --> 00:42:08,086
das haben die
Angestellten bestätigt.
482
00:42:08,886 --> 00:42:10,266
Die Ganze sache stinkt doch
483
00:42:10,536 --> 00:42:13,486
und dieser verdammte skiny hat
sich immer noch nicht gemeldet.
484
00:42:13,596 --> 00:42:14,646
Wenn er es doch noch tut
485
00:42:14,766 --> 00:42:16,176
dann versprich
mir eins als Kollege
486
00:42:16,446 --> 00:42:25,806
unter dem keinen persönlichen
rachefeldzug herkämen.
487
00:42:29,766 --> 00:42:32,746
Hey wenn dann noch jemand
drinnen ist beeilen sie sich.
488
00:42:33,996 --> 00:42:35,566
Ich muss ja noch saubermachen.
489
00:42:40,146 --> 00:42:41,836
Es ist ja noch jemand.
490
00:42:42,336 --> 00:42:44,736
Nun.
491
00:42:47,376 --> 00:43:19,116
An einen einen Nick darling sei
doch vernünftig komm endlich ins Fett
492
00:43:19,476 --> 00:43:22,606
es hilft nichts dazu
sitzenden zu Google Bing.
493
00:43:23,346 --> 00:43:24,856
Yahoo dot com.
494
00:43:25,536 --> 00:43:37,926
Einen
495
00:43:38,286 --> 00:43:41,626
sie nicht ein marta sind
nicht deine Kollegen heraus.
496
00:43:42,096 --> 00:43:45,696
Aber Ding heute Nacht
bitte nicht mehr heran
497
00:43:45,876 --> 00:43:47,536
sie war oft allein.
498
00:43:48,006 --> 00:43:49,806
Ich hätte mich mehr um
sie kümmern sollen denke ich
499
00:43:50,196 --> 00:43:52,286
nun mach dir bitte keine
Vorwürfe sensi wollte
500
00:43:52,286 --> 00:43:55,666
frei Leben und hatte
andere Freunde als wir.
501
00:43:56,946 --> 00:44:21,216
Ich versteh den Schmerz irgendwie
versuchen die darüber hinwegzuhelfen einen.
502
00:44:29,856 --> 00:44:30,966
Ich hoffe sie gefällt dir
503
00:44:31,416 --> 00:44:32,706
sie ist örtlich prächtig
504
00:44:33,066 --> 00:44:35,596
das wird ein schmuckstück
in meiner Sammlung.
505
00:44:36,876 --> 00:44:40,566
Warum gehst du nicht an die Bar und machst
dir einen vernünftigen drink nein danke
506
00:44:40,926 --> 00:44:43,596
ich bin nur vorbeigekommen um zu
Fragen ob du schon was für mich hast
507
00:44:43,896 --> 00:44:45,936
übrigens haben sie scan die
letzte Nacht umgelegt ich weiß
508
00:44:45,936 --> 00:44:48,046
jetzt ich bin auf
der richtigen Spur.
509
00:44:49,506 --> 00:44:53,766
Nick du weißt da nichts bestimmtes nichts
bestimmtes nichts bestimmtes verstehst du
510
00:44:53,766 --> 00:44:57,136
denn nicht sie haben es Ginny
umgelegt damit er mir nichts verraten kann.
511
00:44:57,996 --> 00:44:58,996
Okay.
512
00:44:59,567 --> 00:45:01,626
Gerald Abend in
den Stall gesagt hab.
513
00:45:02,346 --> 00:45:04,358
Ein v Mann Von mir
wurde ich gegen zehn dort
514
00:45:04,358 --> 00:45:06,336
Treffen Gute und woran
erkenne ich ihn hab
515
00:45:06,756 --> 00:45:09,816
keine Sorge das brauchst
du nicht sie wird dich erkennen
516
00:45:10,176 --> 00:45:11,836
es ist eine sie.
517
00:45:12,366 --> 00:45:13,366
Ja.
518
00:45:13,416 --> 00:45:15,196
Ihr Name ist Sally.
519
00:45:17,226 --> 00:45:18,676
Ich danke dir.
520
00:45:19,386 --> 00:45:38,736
An einen.
521
00:45:44,196 --> 00:45:47,196
Guten Abend Sir was darf seinen
guten Abend einen Wodka tonic
522
00:45:47,466 --> 00:45:48,778
WiFi Leistung.
523
00:46:11,170 --> 00:46:12,186
Ist der Nick nasty
524
00:46:12,546 --> 00:46:13,546
ja.
525
00:46:13,596 --> 00:46:14,836
Mein Name.
526
00:46:16,146 --> 00:46:17,856
Das gesagte sie
hätten etwas für mich
527
00:46:18,396 --> 00:46:21,366
haben sie schon mal Von einem Mann
gehört denen man den rekrutierer nennt
528
00:46:21,816 --> 00:46:22,146
nein
529
00:46:22,446 --> 00:46:23,746
wer ist das.
530
00:46:24,906 --> 00:46:28,236
Es könnte gefährlich sein dass man uns
hier zusammen sieht kommen sie doch in etwa
531
00:46:28,236 --> 00:46:29,567
einer Stunde in meine
Wohnung dann erzähle ich
532
00:46:29,567 --> 00:46:32,386
Ihnen alles was ich
mir den rekrutierer weiß.
533
00:46:33,846 --> 00:46:53,136
Sorgen.
534
00:46:58,176 --> 00:47:06,573
Einen.
535
00:47:22,896 --> 00:47:28,326
Sehen
536
00:47:28,716 --> 00:47:29,316
wer ist da
537
00:47:29,676 --> 00:47:30,156
ich will
538
00:47:30,306 --> 00:47:31,306
Weg.
539
00:47:36,786 --> 00:47:37,786
Ja.
540
00:47:53,376 --> 00:48:02,466
Essen.
541
00:48:08,736 --> 00:48:23,886
Einen
542
00:48:24,216 --> 00:48:25,967
was gibt's neues Weg.
543
00:48:27,006 --> 00:48:28,576
Was hat sie dir gesagt.
544
00:48:30,396 --> 00:48:31,606
Gar nichts.
545
00:48:33,366 --> 00:48:34,966
Die Anderen Waren schneller.
546
00:48:35,916 --> 00:48:37,186
Sie ist tot.
547
00:48:37,596 --> 00:48:38,596
Was.
548
00:48:39,966 --> 00:48:41,476
Diese bastarde.
549
00:48:42,126 --> 00:48:42,426
Diese.
550
00:48:43,056 --> 00:48:44,056
Bastarde
551
00:48:44,196 --> 00:48:45,954
sie hat etwas Von einem
Gewissen rekrutierer
552
00:48:45,954 --> 00:48:48,066
gesagt aber mehr wollte
sie in der Bar nicht sagen
553
00:48:48,546 --> 00:48:49,686
rekrutierer.
554
00:48:50,976 --> 00:48:53,746
Jetzt bist du der einzige
der mir noch helfen kann.
555
00:48:54,306 --> 00:48:55,956
Bitte auch wenn du
vielleicht Angst hast
556
00:48:56,376 --> 00:48:58,336
sag mir alles was du weißt.
557
00:48:59,316 --> 00:49:00,946
Ich hab keine Angst.
558
00:49:01,566 --> 00:49:02,926
Nein Nick.
559
00:49:03,216 --> 00:49:05,596
Ich bin zu alt um
Angst zu haben.
560
00:49:06,276 --> 00:49:07,786
Selbst der Tod.
561
00:49:08,076 --> 00:49:10,636
Hat jetzt keinen
Schrecken mehr für mich.
562
00:49:10,776 --> 00:49:11,526
Dann Rede
563
00:49:12,006 --> 00:49:13,906
ich muss die
Wahrheit herausfinden.
564
00:49:14,676 --> 00:49:17,866
Aber das könnt ihr für dich
und Nicole gefährlich sein.
565
00:49:18,966 --> 00:49:21,076
Sie Schrecken vor nichts zurück.
566
00:49:21,156 --> 00:49:23,926
Aaron ich habe die Pflicht
diese Morde aufzuklären.
567
00:49:24,666 --> 00:49:27,016
Aber du wirst sie
nicht beenden können.
568
00:49:27,096 --> 00:49:29,416
Auch wenn es dir
momentan Gelingen sollte.
569
00:49:29,586 --> 00:49:30,996
Das wird immer einer übrig sein
570
00:49:31,446 --> 00:49:33,006
der den nächsten Mord begeht
571
00:49:33,456 --> 00:49:35,116
und zwar an dir.
572
00:49:36,096 --> 00:49:40,776
Ein Ende gibt es nie mein Freund es ist
mir egal wie gefährlich es ist es hat bis
573
00:49:40,776 --> 00:49:44,256
jetzt sechs tote gegeben glaubst du ich
stecke den Kopf in den Sand und Warte darauf
574
00:49:44,256 --> 00:49:46,370
dass diese massenmörder
noch weiter morden ich werde
575
00:49:46,370 --> 00:49:48,546
mich durch nichts davon
abhalten lassen sie zu jagen
576
00:49:48,786 --> 00:50:26,796
das bin ich schon meiner Toten cousine
schuldig einen Nacht und ein Nissan ln.
577
00:51:09,872 --> 00:51:13,292
Öffnen.
578
00:52:04,352 --> 00:52:11,942
Gehen
579
00:52:12,272 --> 00:52:15,182
wir Essen sie ausquetschen können aber
du musstest sie ja gleich umlegen hätte ich
580
00:52:15,182 --> 00:52:16,802
drauf warten sollen
dass sie mich umlegen
581
00:52:17,162 --> 00:52:17,882
es war notwehr
582
00:52:18,392 --> 00:52:20,802
hättest du dich nicht
eigentlich beschwerlich passiert.
583
00:52:21,182 --> 00:52:24,512
Ich hab dir nicht umsonst gesagt du
sollst die Finger Von diesem verlassen.
584
00:52:27,842 --> 00:52:31,262
Hören sie dieser Superbowl er zwei Von
meinen männern umgelegt er ist hinter mir her
585
00:52:31,262 --> 00:52:40,598
und ich muss ihn
irgendwie loswerden.
586
00:52:44,582 --> 00:52:46,932
Ihr werdet diesen bullen
aus dem Verkehr ziehen.
587
00:52:47,342 --> 00:52:50,892
Es ist mir egal wie aber
legt ihn für eine Weile auf Eis.
588
00:52:51,572 --> 00:53:04,472
Mach dir nur nicht
kalt verstanden.
589
00:53:09,932 --> 00:53:10,932
Nicole.
590
00:53:15,242 --> 00:53:16,242
Nicole.
591
00:53:20,852 --> 00:53:21,852
Nicole.
592
00:53:31,292 --> 00:53:32,292
Bett.
593
00:53:33,572 --> 00:53:34,872
Halt's maul.
594
00:53:35,702 --> 00:53:38,142
Fort noch oder
sie ist tot nighty.
595
00:53:38,462 --> 00:53:39,462
Ja.
596
00:53:50,822 --> 00:53:51,822
Ja.
597
00:53:54,062 --> 00:53:55,062
Joanna.
598
00:53:55,682 --> 00:53:56,952
Kam her.
599
00:54:00,392 --> 00:54:00,893
Ja
600
00:54:01,262 --> 00:54:01,742
da
601
00:54:01,982 --> 00:54:02,282
da
602
00:54:02,702 --> 00:54:03,702
da.
603
00:54:04,352 --> 00:54:04,622
Ach
604
00:54:04,772 --> 00:54:05,772
ja.
605
00:54:06,782 --> 00:54:06,962
Na
606
00:54:07,329 --> 00:54:08,329
ja.
607
00:54:10,802 --> 00:54:12,602
Ja.
608
00:54:23,222 --> 00:54:24,222
Nein.
609
00:54:33,122 --> 00:54:34,122
Daheim.
610
00:54:55,442 --> 00:54:55,892
Wenn du sie.
611
00:54:56,672 --> 00:54:57,672
Länger.
612
00:55:02,762 --> 00:55:03,762
Ach.
613
00:55:03,962 --> 00:55:04,962
Ja.
614
00:55:15,752 --> 00:55:18,512
Das sieht viel schlimmer aus als es
ist er hat keine inneren Verletzungen
615
00:55:18,752 --> 00:55:20,102
was wird mit seinen
Händen Doktor
616
00:55:20,522 --> 00:55:23,282
das kann ich noch nicht sagen wir
müssen warten bis die brüche verheilt sind
617
00:55:23,552 --> 00:55:24,552
Nicole.
618
00:55:25,082 --> 00:55:27,512
Entdeckt dein flieger
hier ruhig meine Frau
619
00:55:27,722 --> 00:55:28,772
obwohl meine Frau auch
620
00:55:28,982 --> 00:55:33,552
ruhig Nick silly wo ist sie ihre Frau ist
auch hier und jederzeit wieder gesund sein.
621
00:55:34,022 --> 00:55:35,162
Ich will meine Frau sehen
622
00:55:35,612 --> 00:55:37,092
ich will sie sehen.
623
00:55:37,472 --> 00:55:39,002
Sie können noch nicht
aufstehen nicht einmal
624
00:55:39,212 --> 00:55:40,952
nach ich will zu
meiner Frau Doktor
625
00:55:41,252 --> 00:55:42,762
ich will sie sehe.
626
00:55:43,352 --> 00:55:45,312
Können wir ihn
nicht hinbringen doch.
627
00:55:45,992 --> 00:55:47,202
In Ordnung.
628
00:55:47,312 --> 00:55:49,322
Jetzt lese ich hin
und beruhige dich Nick
629
00:55:49,802 --> 00:55:51,282
ich hole einen Rollstuhl.
630
00:55:51,512 --> 00:55:52,836
Bekomme ich.
631
00:56:13,232 --> 00:56:22,142
Einen
632
00:56:22,382 --> 00:56:23,382
Kreis.
633
00:56:25,262 --> 00:56:27,462
Diese Verbrecher
werden dafür bezahlen.
634
00:56:28,022 --> 00:56:29,682
Das schwöre ich.
635
00:56:30,812 --> 00:56:32,269
Ich schwöre ist.
636
00:56:32,432 --> 00:56:44,702
Essen du solltest dir
637
00:56:44,822 --> 00:56:46,812
lieber wieder in
dein Bett gehen.
638
00:56:47,012 --> 00:56:48,702
Ich bleibe lieber hier.
639
00:56:48,872 --> 00:56:52,592
Hör zu ich hab dir etwas
sehr wichtiges zu sagen.
640
00:56:55,622 --> 00:56:58,802
Ich habe erfahren dass ein
killerkommando auf dich angesetzt ist gut
641
00:56:59,162 --> 00:57:02,522
gewartet bis sie kommen und fangt nein das
kommt überhaupt nicht in Frage wir bringen
642
00:57:02,522 --> 00:57:04,262
dich an einen sicheren
Ort bis du gesund bist
643
00:57:04,832 --> 00:57:06,462
aber nur mit Nicole.
644
00:57:06,782 --> 00:57:09,612
Nein sie ist nicht
transportfähig und bleibt hier.
645
00:57:09,782 --> 00:57:12,612
Ich garantiere dir dass wir
sie streng bewachen mit.
646
00:57:12,752 --> 00:57:16,622
Einen.
647
00:57:21,032 --> 00:57:22,032
Ja.
648
00:57:22,232 --> 00:57:22,622
Hallo.
649
00:57:23,252 --> 00:57:25,412
Verbinden sie mich bitte
mit mister Nick knallte ich.
650
00:57:26,132 --> 00:57:27,342
Einen Augenblick.
651
00:57:28,142 --> 00:57:29,712
Welches ist für dich.
652
00:57:30,872 --> 00:57:31,872
Er.
653
00:57:32,132 --> 00:57:33,432
Hallo Nicky.
654
00:57:33,512 --> 00:57:35,443
Ich hab Von deinem
Wunsch gehört.
655
00:57:36,692 --> 00:57:38,912
Ich werds überstehen
656
00:57:39,272 --> 00:57:39,692
Weg
657
00:57:40,022 --> 00:57:43,632
es tut mir furchtbar leid für dich
besonders wegen deiner Frau.
658
00:57:43,862 --> 00:57:44,342
Aber
659
00:57:44,792 --> 00:57:47,502
ich habe informationen
für dich über den rekrutierer
660
00:57:47,882 --> 00:57:49,172
sobald du raus bist
661
00:57:49,352 --> 00:57:51,492
komm bitte sofort zu mir ok.
662
00:57:52,322 --> 00:57:53,702
In Ordnung und Gute besserung
663
00:57:54,122 --> 00:57:54,692
danke Ari.
664
00:57:55,442 --> 00:57:56,462
Arrivederci.
665
00:57:57,692 --> 00:58:01,532
Wiedersehen
666
00:58:01,892 --> 00:58:02,822
wann bringst du mich raus
667
00:58:03,422 --> 00:58:04,722
noch heute.
668
00:58:05,222 --> 00:58:06,222
Gott.
669
00:58:06,752 --> 00:58:19,982
Sehen
670
00:58:20,312 --> 00:58:20,972
wer ist da
671
00:58:21,572 --> 00:58:25,472
küsst ihn einlassen
672
00:58:25,832 --> 00:58:27,272
ich schließe
Agentur schick nicht
673
00:58:27,572 --> 00:58:27,842
die
674
00:58:28,052 --> 00:58:29,966
hier ist mein ausweis
meine zeugnissen und
675
00:58:29,966 --> 00:58:32,352
mein anstellung Bescheid
vom polizeipräsidium.
676
00:58:34,532 --> 00:58:35,312
Gut kommen sie rein
677
00:58:35,612 --> 00:58:36,612
Dank.
678
00:58:38,972 --> 00:58:40,202
Ich bin Inspektor merci
679
00:58:40,322 --> 00:58:42,662
wir haben sie schon heute früh
erwartet wo Waren sie solange
680
00:58:43,172 --> 00:58:44,942
entschuldigen sie aber
ich hab mich Verfahren
681
00:58:45,422 --> 00:58:47,192
dieser Bangalore war
nicht leicht zu hängen
682
00:58:47,522 --> 00:58:48,834
nehmen sie Platz.
683
00:58:55,202 --> 00:58:56,742
Möchten sie was trinken.
684
00:58:57,212 --> 00:58:58,022
Sie hat es wenig
685
00:58:58,322 --> 00:59:00,642
Auswahl löschen
sie Cola oder Bier.
686
00:59:00,692 --> 00:59:01,382
Cola bitte
687
00:59:01,622 --> 00:59:14,012
sekunde gehen
688
00:59:14,612 --> 00:59:16,172
sie mit ihm ist
der neid diese hin
689
00:59:16,472 --> 00:59:18,252
seien sie einfach Nick.
690
00:59:18,362 --> 00:59:19,362
Okay.
691
00:59:20,492 --> 00:59:21,972
Und ich bin christi.
692
00:59:24,872 --> 00:59:26,702
In der Schönheit sind
sie jetzt nicht gehalten
693
00:59:27,032 --> 00:59:30,872
ich hoffe nur sie
haben gewonnen.
694
00:59:31,952 --> 00:59:32,762
Oh tut mir leid.
695
00:59:33,452 --> 00:59:35,412
Ich werde die Verbände erneuern.
696
00:59:35,552 --> 00:59:35,678
So
697
00:59:35,855 --> 00:59:37,082
es etwas bequemer für sie.
698
00:59:37,712 --> 00:59:38,712
Danke.
699
00:59:41,402 --> 00:59:44,232
Nick gilt es den umständen
entsprechend gut.
700
00:59:45,122 --> 00:59:47,492
Und er lässt dich
herzlich grüßen
701
00:59:47,882 --> 00:59:49,842
und sobald er kann
wird er dich besuchen.
702
00:59:50,252 --> 00:59:49,125
Der Arzt sagte mir
ist er optimistisch auf
703
00:59:49,125 --> 01:00:00,782
dich in eins zwei wochen
entlassen zu können
704
01:00:01,142 --> 01:00:02,162
und er hat gesagt
705
01:00:02,312 --> 01:00:04,272
du brauchst noch sehr viel Ruhe.
706
01:00:07,262 --> 01:00:08,746
Wenn ihr wieder
draußen seid bekommt nix
707
01:00:08,746 --> 01:00:12,072
sonderurlaub damit ihr
euch richtig erholen kann.
708
01:00:13,922 --> 01:00:24,452
Das wird dir helfen Besser über
den Schock hinwegzukommen
709
01:00:24,992 --> 01:00:30,032
einen.
710
01:00:36,194 --> 01:00:37,194
Ach.
711
01:00:37,334 --> 01:00:38,874
Entschuldigen sie.
712
01:00:39,404 --> 01:00:40,674
Schon gut.
713
01:00:45,164 --> 01:00:46,164
Die.
714
01:01:02,234 --> 01:01:03,234
Angenehm.
715
01:01:06,674 --> 01:01:10,154
Julie drogenring
und stillhalten.
716
01:01:33,374 --> 01:01:35,304
Lehnen sie sich
etwas mehr zurück.
717
01:01:48,644 --> 01:01:49,644
Baby.
718
01:02:25,394 --> 01:02:26,414
Und hier ist die belohnung
719
01:02:26,864 --> 01:02:27,044
fürs
720
01:02:27,295 --> 01:02:27,614
halten
721
01:02:28,034 --> 01:02:29,034
ja.
722
01:02:30,224 --> 01:02:30,884
Also nicht das
723
01:02:31,214 --> 01:02:31,664
geht schon
724
01:02:32,024 --> 01:02:33,444
ja krankheiten.
725
01:02:33,764 --> 01:02:35,694
Jetzt habe ich auch
Appetit außenwirkung.
726
01:02:38,504 --> 01:02:39,714
Hier bitte.
727
01:02:41,354 --> 01:02:42,354
Ich.
728
01:02:44,804 --> 01:02:51,314
Nein nun
729
01:02:51,674 --> 01:02:55,154
wenn der Anlass nicht so traurig wäre
würde ich sagen dass es der schönste Dienst
730
01:02:55,154 --> 01:02:58,104
Urlaub meines Lebens hier
kann man wirklich ausschalten
731
01:02:58,304 --> 01:03:00,614
nun.
732
01:03:05,624 --> 01:03:07,584
Dafür ist es noch zu früh.
733
01:03:09,554 --> 01:03:10,964
Ist es wirklich schon versuchen
734
01:03:11,084 --> 01:03:12,084
er.
735
01:03:14,924 --> 01:03:15,924
Achtung.
736
01:03:16,304 --> 01:03:17,304
Ja.
737
01:03:18,374 --> 01:03:20,904
Lass dir Zeit Versuch
es nicht zu erzwingen.
738
01:03:24,494 --> 01:03:25,824
Geben sie her.
739
01:03:30,704 --> 01:03:35,744
Einen.
740
01:03:37,934 --> 01:03:39,564
Mit den kutschen Halt.
741
01:03:41,564 --> 01:03:43,304
Das müssen sie nur
wieder bei wittlich werden
742
01:03:43,454 --> 01:03:44,934
versuchen sie Essen.
743
01:03:48,044 --> 01:03:49,644
Geben sie mir die Zigarette.
744
01:03:52,574 --> 01:03:53,995
Ich könnte ihn.
745
01:03:57,254 --> 01:03:58,254
Sie.
746
01:04:05,894 --> 01:04:07,734
Da versuchen sich nach machen.
747
01:04:28,304 --> 01:04:29,304
Die.
748
01:04:44,294 --> 01:04:45,864
Die heizung schlafen.
749
01:04:45,914 --> 01:04:47,454
Ich gehe nochmal sven.
750
01:04:49,154 --> 01:04:50,574
Hätte die kaufen.
751
01:04:53,054 --> 01:04:56,949
Es sind herrlich kommen sie doch
rein schlimm es nicht wäre ähnlich.
752
01:05:00,674 --> 01:05:02,155
Eigentlich themen.
753
01:05:04,604 --> 01:05:05,604
Dynamik.
754
01:05:25,514 --> 01:05:26,514
Ich.
755
01:05:34,904 --> 01:05:35,904
Du.
756
01:05:36,224 --> 01:05:37,224
Casino.
757
01:05:46,334 --> 01:05:46,754
Nein
758
01:05:47,204 --> 01:05:48,534
hast du.
759
01:05:48,944 --> 01:05:54,224
Nun.
760
01:06:15,284 --> 01:06:15,704
Minimum
761
01:06:16,304 --> 01:06:17,304
orient.
762
01:06:23,054 --> 01:06:24,054
Hallo.
763
01:06:35,730 --> 01:06:36,224
Aus eigener.
764
01:06:36,884 --> 01:06:37,334
Erfahrung
765
01:06:37,844 --> 01:07:21,554
nun einen ste ste.
766
01:07:32,204 --> 01:07:34,344
Dann weiterleben
gewöhnliche heranlassen.
767
01:07:34,844 --> 01:07:35,844
So.
768
01:07:36,464 --> 01:07:37,464
So.
769
01:07:41,504 --> 01:07:46,694
Einen.
770
01:07:58,484 --> 01:07:58,874
Ha
771
01:07:59,144 --> 01:08:00,144
ha.
772
01:08:01,184 --> 01:08:20,144
An einen.
773
01:08:26,354 --> 01:08:53,204
Einen einen.
774
01:08:54,224 --> 01:09:12,554
Haben.
775
01:09:13,304 --> 01:09:13,784
Oder nicht.
776
01:09:14,384 --> 01:09:14,954
Navi geht's
777
01:09:15,074 --> 01:09:18,584
gut die Hand ist verheilt und wieder voll
beweglich und ich hab keine Schmerzen mehr
778
01:09:18,974 --> 01:09:19,274
a
779
01:09:19,394 --> 01:09:20,814
was will der chief.
780
01:09:20,913 --> 01:09:22,724
Ahnung vielleicht mit
dir um die wette schießen
781
01:09:22,874 --> 01:09:27,734
interessanten Morgen schief
782
01:09:27,854 --> 01:09:28,854
Morgen.
783
01:09:29,114 --> 01:09:31,844
Warte mit deinen schießübungen lieber
noch bis die Haut wirklich Wahrheit ist
784
01:09:32,234 --> 01:09:33,074
das ist sie schon
785
01:09:33,494 --> 01:09:36,704
wie geht's meiner Frau sie ihr wollt mich
wirklich hervorragend sie wollte mitfahren
786
01:09:36,704 --> 01:09:39,104
als sie hörte dass ich dich Besuche
aber so weit ist jedoch Morgen
787
01:09:39,464 --> 01:09:40,514
wann wird sie entlasst
788
01:09:40,994 --> 01:09:44,024
der Arzt meinte in einer Woche
ist es aber ich muss zu lass geht
789
01:09:44,324 --> 01:09:46,614
als wichtige
Information für mich.
790
01:09:47,474 --> 01:09:48,474
Lacy.
791
01:09:49,934 --> 01:09:50,804
Wer ist eurer Maus
792
01:09:51,014 --> 01:09:57,074
Leichen.
793
01:09:59,804 --> 01:10:03,824
Nun
794
01:10:04,154 --> 01:10:07,164
gut wie ich sehe kannst du
wieder auf dich selbst aufpassen.
795
01:10:07,694 --> 01:10:10,104
Ich werde mit dem
Schiff zurückfahren Nick.
796
01:10:10,544 --> 01:10:21,644
Einen Essen.
797
01:10:25,544 --> 01:10:25,964
Hallo
798
01:10:26,414 --> 01:10:27,954
ich bin's Jake.
799
01:10:28,664 --> 01:10:29,414
Wie siehts aus
800
01:10:29,654 --> 01:10:31,618
Maultier ist wieder gesund
und auf der Jagd nach Last
801
01:10:31,754 --> 01:10:32,114
Mörder
802
01:10:32,444 --> 01:10:34,464
er hat den alten irgendwie gern.
803
01:10:35,504 --> 01:10:37,464
Dieser verfluchte frank.
804
01:10:37,844 --> 01:10:40,214
Grafisch Ruhe lassen
aber er angeregt euch
805
01:10:40,754 --> 01:10:42,594
dieser Idiot ist blutrünstig.
806
01:10:43,454 --> 01:10:45,914
Seine eigenmächtigkeiten
gefährden unsere Geschäfte
807
01:10:46,124 --> 01:10:48,114
soll ich Nadja einen tipp geben.
808
01:10:48,254 --> 01:10:51,354
Nein das würde uns zu
viele Gute männer Kosten.
809
01:10:52,424 --> 01:10:53,784
Vergiss Fred.
810
01:10:53,864 --> 01:10:55,254
Mach ich mal nach.
811
01:10:55,694 --> 01:10:57,534
Nehmen wir an die kurze Leine.
812
01:10:59,204 --> 01:11:00,464
Ich verlass mich auf dich.
813
01:11:01,094 --> 01:11:01,814
Selbst aufkommt
814
01:11:02,324 --> 01:11:03,704
dann weißt du was zu tun ist
815
01:11:04,304 --> 01:11:05,904
ist in Ordnung boss.
816
01:11:06,224 --> 01:12:05,084
Einen ln köln.
817
01:12:06,224 --> 01:12:08,174
Ja.
818
01:12:09,344 --> 01:12:21,974
Gehen
819
01:12:22,334 --> 01:12:23,334
wir.
820
01:12:27,674 --> 01:12:29,624
Ja frede du Hure
der hat dich geschickt
821
01:12:30,014 --> 01:12:30,404
niemand
822
01:12:30,824 --> 01:12:33,254
durchs Auto oder ich geb dir
deine eigene Medizin schlecht das
823
01:12:33,794 --> 01:12:35,414
Ei jetzt oder erst mal hörst du
824
01:12:35,594 --> 01:12:35,894
dir
825
01:12:36,164 --> 01:12:36,344
ja
826
01:12:36,674 --> 01:12:37,064
gesagt
827
01:12:37,244 --> 01:12:38,294
ich sage es ist da.
828
01:12:38,954 --> 01:12:39,974
Na schon wer was
829
01:12:40,574 --> 01:12:40,934
weiß
830
01:12:41,404 --> 01:12:49,574
webseiten
831
01:12:49,994 --> 01:12:50,994
Nick.
832
01:12:51,494 --> 01:12:52,544
Sh.
833
01:12:58,394 --> 01:12:59,594
Darling wie geht's dir
834
01:12:59,714 --> 01:13:00,614
es geht nie gut
835
01:13:01,214 --> 01:13:01,489
ja
836
01:13:01,604 --> 01:13:04,514
sein aber male Wasser in ihren
darm sie haben dich gesucht
837
01:13:04,694 --> 01:13:05,114
Nick
838
01:13:05,384 --> 01:13:06,404
was wollen sie Von dir
839
01:13:06,614 --> 01:13:08,844
gar nichts alles ist in Ordnung.
840
01:13:10,724 --> 01:13:11,090
Nicht
841
01:13:11,384 --> 01:13:12,194
verstehe ich
842
01:13:12,734 --> 01:13:14,474
ich weiß was du
sagen willst liebste
843
01:13:14,804 --> 01:13:18,594
aber ich kann jetzt nicht aufhören
bitte verlange das nicht Von mir.
844
01:13:19,094 --> 01:13:21,624
Anstich ich hab
so Angst um dich.
845
01:13:22,064 --> 01:13:39,074
Einen.
846
01:13:40,304 --> 01:13:50,696
Einen.
847
01:13:52,364 --> 01:14:21,074
Haben einen.
848
01:14:22,574 --> 01:14:27,051
Ich verspreche dir süße du wirst abholen
wie noch nie das wird ein super supertrend.
849
01:14:27,584 --> 01:14:30,374
Nein
850
01:14:30,764 --> 01:14:31,764
Sir.
851
01:14:31,904 --> 01:14:40,214
Einen
852
01:14:40,544 --> 01:14:41,544
Krimi.
853
01:14:50,744 --> 01:14:52,254
Gleich geht's los.
854
01:15:06,284 --> 01:15:07,284
Ja.
855
01:15:14,414 --> 01:15:15,764
A.
856
01:15:16,784 --> 01:15:21,824
Essen.
857
01:15:39,014 --> 01:15:40,634
Nervös du dich alles ok.
858
01:15:41,264 --> 01:15:46,094
Köln.
859
01:15:49,064 --> 01:15:51,344
Daten
860
01:15:51,794 --> 01:15:53,574
das ist ein annimmt schafft.
861
01:15:56,894 --> 01:15:57,894
Was.
862
01:16:02,285 --> 01:16:03,285
Wünscht.
863
01:16:11,894 --> 01:16:12,894
Gespannt.
864
01:16:24,044 --> 01:16:25,319
Vlt noch.
865
01:16:25,604 --> 01:16:26,604
Was.
866
01:16:30,104 --> 01:16:31,104
Nachts.
867
01:16:37,664 --> 01:16:37,964
S
868
01:16:38,534 --> 01:16:39,674
o ist frei ich weiß
869
01:16:39,674 --> 01:16:40,004
nicht
870
01:16:40,244 --> 01:16:41,384
wo ist er ich weiß
871
01:16:41,384 --> 01:16:41,744
nicht
872
01:16:41,864 --> 01:16:43,664
wo ich diese verfluchte Schwein
873
01:16:43,784 --> 01:16:44,744
mochte auch ich weiß
874
01:16:44,984 --> 01:16:45,284
ja
875
01:16:45,584 --> 01:16:46,584
ha.
876
01:16:46,694 --> 01:16:47,694
Ach.
877
01:16:47,984 --> 01:16:48,984
Es.
878
01:16:49,934 --> 01:16:51,644
Kaum schauen wo es weint
879
01:16:51,849 --> 01:16:52,394
ich weiß
880
01:16:52,394 --> 01:16:56,034
nicht wirklich ich weiß es
nicht ich hab keine Ahnung.
881
01:16:57,614 --> 01:16:58,034
Ach
882
01:16:58,544 --> 01:17:00,684
du hast keine Ahnung was sat.
883
01:17:00,944 --> 01:17:02,574
Stieg dir drei sekunden.
884
01:17:03,284 --> 01:17:05,834
Er ist da ist sich auch
885
01:17:06,254 --> 01:17:07,764
center city.
886
01:17:09,284 --> 01:17:10,854
Haben auf.
887
01:17:14,144 --> 01:17:16,224
Dieser nighty
macht Jagd auf dich.
888
01:17:16,424 --> 01:17:18,564
Adam eddy und Jo umgebracht.
889
01:17:18,944 --> 01:17:19,934
Er wird sicher bald kommen
890
01:17:20,414 --> 01:17:22,734
du solltest abhauen
so schnell du kannst.
891
01:17:34,304 --> 01:17:35,304
Wasser.
892
01:17:35,984 --> 01:17:44,534
Einen.
893
01:17:45,584 --> 01:17:46,584
Ach.
894
01:17:49,754 --> 01:18:02,444
Nun sehen
895
01:18:02,894 --> 01:18:06,854
ihre was das aus wie eine Festung niemand
darf rein und niemand raus ist das klar
896
01:18:07,124 --> 01:18:09,307
alle ein und Ausgänge
sind schwer bewacht der
897
01:18:09,307 --> 01:18:12,534
war es so sicher wie
vor naples will ich hoffen.
898
01:18:15,434 --> 01:18:18,194
Da verdammt nochmal sorgt
dafür dass Nick verhaftet wird
899
01:18:18,494 --> 01:18:20,504
ich will nicht dass er
ein blutbad anrichtet tom
900
01:18:20,714 --> 01:18:24,074
und wenn dieser Webster zehnmal ein
Verbrecher ist Nadja hat noch lange nicht das
901
01:18:24,074 --> 01:18:27,224
Recht einen privat trägt das Weg also warum
verstehst du mich klappt ein Paar männer
902
01:18:27,224 --> 01:18:29,364
aus dem streifenwagen
und such ihn.
903
01:18:29,564 --> 01:18:33,624
Ein sage ich dir wenn dieser Bulle sich
herein traut erlebte sein blaues run nder.
904
01:18:35,084 --> 01:18:36,414
Nichts verdächtiges.
905
01:18:36,974 --> 01:18:38,305
Nein Denny.
906
01:18:38,354 --> 01:18:39,884
Ich werde da kommt
das gar nicht ins Haus
907
01:18:40,154 --> 01:18:41,714
an uns kommt nicht
mal der Maus vorbei
908
01:18:42,074 --> 01:18:43,454
was trotzdem auf okay und
909
01:18:43,604 --> 01:18:45,204
marina wenn er aufkreuzt
910
01:18:45,344 --> 01:18:56,945
einen.
911
01:19:38,384 --> 01:19:39,384
Was.
912
01:19:45,644 --> 01:19:47,294
Lovely ich bin in meinem Zimmer
913
01:19:47,594 --> 01:19:49,614
wenn es irgendwelchen
Ärger gibt.
914
01:19:51,524 --> 01:19:52,894
Dann sag mir Bescheid ja
915
01:19:53,024 --> 01:19:54,354
sicher was.
916
01:19:54,704 --> 01:20:04,844
Einen.
917
01:20:22,784 --> 01:20:23,354
Hör zu
918
01:20:23,804 --> 01:20:25,618
wenn dieser verrückte
Wolle ins Haus kommt er
919
01:20:25,618 --> 01:20:27,554
sowenig gefangenzunehmen
Knall ihn einfach ab
920
01:20:27,704 --> 01:20:28,704
ok.
921
01:20:34,304 --> 01:20:37,244
Nun
922
01:20:37,814 --> 01:20:39,284
geh ich noch keine Spur Von ihm.
923
01:20:39,914 --> 01:20:41,639
Frage schon beim sahne.
924
01:20:42,382 --> 01:20:45,422
Da haben wir ihn zuerst
gesucht da war er aber nicht.
925
01:20:47,782 --> 01:20:51,232
Jago d d j das machen
wir gleich orban.
926
01:20:51,862 --> 01:21:01,222
Darunter dresden
927
01:21:01,582 --> 01:21:06,062
wir haben frischen Kaffee gemacht Leute
gramm wir Waren wärmelampe das war's.
928
01:21:06,622 --> 01:21:07,222
Naja look
929
01:21:07,552 --> 01:21:07,912
glaubst du
930
01:21:08,092 --> 01:21:09,482
verrückte nudel.
931
01:21:10,342 --> 01:21:12,052
Raus in die Luft
gejagt nämlich nochmal
932
01:21:12,322 --> 01:21:13,442
die Sonne.
933
01:21:13,522 --> 01:21:14,522
Raus.
934
01:21:15,832 --> 01:21:16,832
Warum.
935
01:21:24,592 --> 01:21:25,592
H.
936
01:21:40,162 --> 01:21:40,432
Jimmy
937
01:21:40,702 --> 01:21:42,392
schmieren er die umgelegt.
938
01:21:43,012 --> 01:21:44,792
Tut mir leid wenn er unzulässig.
939
01:21:45,802 --> 01:21:47,462
Was kann dir dein Cousin.
940
01:21:50,902 --> 01:21:51,442
Wer ist da
941
01:21:51,592 --> 01:21:52,492
ich in schui
942
01:21:52,882 --> 01:21:53,902
was zum Teufel willst du.
943
01:21:54,631 --> 01:21:57,022
Hier visa reingekommen
wir ich hab keine Ahnung
944
01:21:57,262 --> 01:21:58,276
was willst du noch hier ihr
945
01:21:58,432 --> 01:21:59,432
genommen.
946
01:22:40,192 --> 01:22:44,422
Einen.
947
01:22:46,792 --> 01:22:47,212
Schmeiß
948
01:22:47,212 --> 01:22:50,012
eine einig nein oder ich
mach die kleine Katze.
949
01:22:50,512 --> 01:22:56,612
Einen Tag.
950
01:22:59,362 --> 01:23:00,962
Das ist Halt schon geht.
951
01:23:01,612 --> 01:23:03,662
Die sache geht nur uns beide an.
952
01:23:14,332 --> 01:23:15,692
Arena flach.
953
01:23:16,582 --> 01:23:18,032
Du bist hier rein.
954
01:23:38,032 --> 01:23:43,972
Köln.
955
01:24:19,072 --> 01:24:20,072
Rechts.
956
01:24:30,892 --> 01:24:31,102
Ja
957
01:24:31,612 --> 01:24:32,612
Appell.
958
01:24:51,472 --> 01:24:52,472
Abschnitte.
959
01:24:59,872 --> 01:25:00,872
Iran.
960
01:25:05,092 --> 01:25:06,092
Gut.
961
01:25:18,267 --> 01:25:18,969
Lol lol
962
01:25:19,105 --> 01:25:19,417
lol
963
01:25:19,565 --> 01:25:20,565
lol.
964
01:25:20,877 --> 01:25:22,802
Lol lol lol lol.
965
01:25:24,442 --> 01:25:27,962
Heul heul heul heul heul
heul heul heul heul heul.
966
01:25:39,862 --> 01:25:41,282
Jeglicher Feuerwehr.
967
01:25:42,112 --> 01:25:52,102
Einen
968
01:25:52,492 --> 01:25:52,792
nein
969
01:25:53,332 --> 01:26:02,272
für eine handschellen.
970
01:26:03,232 --> 01:26:05,702
Diesmal bist du zu
weit gegangen Nick.
971
01:26:05,872 --> 01:26:07,522
Du hast gegen meine
Befehle verstoßen
972
01:26:07,702 --> 01:26:09,952
und einen unglaublichen
Akt Von selbstjustiz verübt.
973
01:26:10,582 --> 01:26:12,022
Und du hast mich
mit dir eingezogen
974
01:26:12,412 --> 01:26:14,272
du bist eine echte Schande
für unsere Abteilung
975
01:26:14,542 --> 01:26:16,682
unter commissioner ist
natürlich auf hundertachtzig.
976
01:26:17,422 --> 01:26:20,782
Er hat gesagt du hast mehr Leute auf dem
Gewissen als ein einjähriger gangster Krieg
977
01:26:20,782 --> 01:26:22,622
in den dreißiger
Jahren in Chicago.
978
01:26:23,722 --> 01:26:25,533
Er will deine Waffe Nick.
979
01:26:26,032 --> 01:26:34,762
Gehen
980
01:26:35,122 --> 01:26:37,472
und dein Abzeichen
natürlich auch.
981
01:26:38,032 --> 01:26:45,112
Einen
982
01:26:45,472 --> 01:26:47,572
welche ich weiß genau
wie dir jetzt zumute ist
983
01:26:48,142 --> 01:26:50,822
ich werde versuchen ein gutes
Wort für dich beim einzulegen.
984
01:26:50,992 --> 01:26:54,495
Aber ich fürchte fast dass
deine Tage hier gezählt sind.
985
01:26:56,032 --> 01:27:24,697
An einen sehen
986
01:27:25,072 --> 01:27:26,522
hier ist Jack.
987
01:27:26,902 --> 01:27:29,092
Es ist genauso gelaufen
wie ich es erwartet hatte
988
01:27:29,272 --> 01:27:31,892
frank ist dort und zwei
Von seinen männern.
989
01:27:32,272 --> 01:27:33,272
Servus.
990
01:27:34,852 --> 01:27:35,962
Hervorragend.
991
01:27:39,352 --> 01:27:43,462
Neue gorillas können
wir uns leicht beschaffen
992
01:27:43,822 --> 01:27:45,412
aber einer muss
noch beseitigt werden
993
01:27:45,952 --> 01:27:46,102
ich
994
01:27:46,672 --> 01:27:47,032
jetzt
995
01:27:47,512 --> 01:27:47,872
weiß
996
01:27:48,442 --> 01:27:50,252
trotzdem es muss sein.
997
01:27:50,482 --> 01:27:51,812
Also gut.
998
01:27:52,072 --> 01:27:54,262
Das werde ich erledigen.
999
01:27:56,452 --> 01:28:10,341
Oben.
1000
01:28:14,992 --> 01:28:43,642
Köln köln.
1001
01:28:44,752 --> 01:28:59,152
Köln.
1002
01:29:00,832 --> 01:29:20,962
Ln einen.
1003
01:29:25,762 --> 01:29:26,762
Aus.
1004
01:29:27,232 --> 01:29:50,662
Nun nun.
1005
01:30:07,552 --> 01:30:08,092
Hallo Nick
1006
01:30:08,452 --> 01:30:12,052
wir kommen gerade vom police commissioner
und ich habe Gute Nachrichten für dich alle
1007
01:30:12,052 --> 01:30:14,572
männer die du getötet hast
Waren gesuchte gewaltverbrecher
1008
01:30:14,782 --> 01:30:18,322
für dich heißt das dass du voll rehabilitiert
bist und ich mache jede wette du wirst
1009
01:30:18,322 --> 01:30:20,272
in ein Paar tagen befördert
mein Glückwunsch Nick
1010
01:30:20,512 --> 01:30:21,512
danke.
1011
01:30:22,672 --> 01:30:24,489
Wenn du tatsächlich befördert
was sage ich dann Sorge
1012
01:30:24,489 --> 01:30:27,452
ich dafür dass du degradiert
wirst danke Jackson.
1013
01:30:28,222 --> 01:30:30,326
Dann haben wir ja doppelten
Grund zum Feiern deine
1014
01:30:30,326 --> 01:30:32,932
Beförderung und unseren
zweiten hochzeitstag Liebling
1015
01:30:33,412 --> 01:30:34,412
ja.
1016
01:30:34,492 --> 01:30:36,152
Das Feiern wir.
1017
01:30:36,592 --> 01:30:44,872
Einen.
1018
01:30:53,990 --> 01:30:54,650
Hallo Charlie
1019
01:30:54,800 --> 01:30:57,500
a wo stecken sie überträgt
kann ich Amazon idealo
1020
01:30:57,620 --> 01:30:58,280
lieber beim roulette
1021
01:30:58,430 --> 01:30:59,580
i Afrika.
1022
01:31:00,020 --> 01:31:00,320
Bekommen
1023
01:31:00,440 --> 01:31:01,790
ich besorge euch
erst mal was mit ihrem.
1024
01:31:02,450 --> 01:31:02,690
Sohn
1025
01:31:02,810 --> 01:31:05,370
hier wäre ein Reporter des
landes zu sagen wenn Verhalten
1026
01:31:05,570 --> 01:31:06,570
Leben.
1027
01:31:07,537 --> 01:31:09,002
Hinsehen ist.
1028
01:31:48,500 --> 01:31:50,220
Der Abendessen erfolgen.
1029
01:31:50,418 --> 01:31:53,930
Ihre gäste amüsieren sich um sie fühlen
sich wohl nicht mehr bis dahin vergeht
1030
01:31:54,440 --> 01:31:55,340
geschwind jeder konnte
1031
01:31:55,850 --> 01:31:56,941
die antreten.
1032
01:31:57,680 --> 01:31:58,680
Inneneinrichtung.
1033
01:31:59,990 --> 01:32:01,140
Na toll.
1034
01:32:02,630 --> 01:32:05,369
Eine nette Maßnahme
bei ihm in havanna Auftakt.
1035
01:32:25,490 --> 01:32:28,080
Entschuldigt mich bitte
ich bin gleich wieder da.
1036
01:32:37,070 --> 01:32:39,020
Synergy worüber und
kalte getränke ab Jahren
1037
01:32:39,290 --> 01:32:40,280
Navy ist das Kabinett
1038
01:32:40,670 --> 01:32:41,670
ausgezeichnet.
1039
01:32:44,750 --> 01:32:45,440
Hallo Jake
1040
01:32:45,740 --> 01:32:47,340
warum tust du so geheimnisvoll.
1041
01:32:51,740 --> 01:32:54,870
Ich habe dir mehrmals gesagt du
sollst dich aus diesem Fall raushalten
1042
01:32:55,040 --> 01:32:58,110
es wäre gesünder wenn du
auf mich gehört hättest Nick.
1043
01:33:00,710 --> 01:33:01,940
Jake heißt das etwa dass du
1044
01:33:02,120 --> 01:33:03,120
genau.
1045
01:33:04,580 --> 01:33:05,580
Plan.
1046
01:33:05,870 --> 01:33:06,870
A.
1047
01:33:09,080 --> 01:33:10,080
A.
1048
01:33:16,790 --> 01:33:18,120
Ein heck.
1049
01:33:19,190 --> 01:33:20,190
Warnung.
1050
01:33:27,740 --> 01:33:28,740
Nick.
1051
01:33:29,600 --> 01:33:31,620
Letzter Teil hat mich.
1052
01:34:29,150 --> 01:34:30,150
So.
1053
01:34:56,060 --> 01:35:00,380
Captain Henry malo alias Jake wurde nach
dem Mord an den Knall die festgenommen und
1054
01:35:00,380 --> 01:35:02,460
zu lebenslänglicher
haft verurteilt.
1055
01:35:02,780 --> 01:35:04,902
Die Ereignisse führten
zum Zusammenbruch der
1056
01:35:04,902 --> 01:35:07,610
internationalen
verbrecherorganisation i c o
1057
01:35:08,150 --> 01:35:11,190
die anführer starb kurz
darauf an einem herzanfall.
1058
01:35:17,120 --> 01:38:19,539
Einen einen einen einen
einen einen einen einen einen
1059
01:38:19,539 --> 01:40:59,840
einen einen einen einen
einen einen einen einen.
1060
01:41:05,328 --> 01:45:47,568
Einen einen einen einen einen einen einen
einen einen einen einen einen einen einen
1061
01:45:47,568 --> 01:48:30,095
einen einen einen einen
einen einen einen einen
1062
01:48:30,095 --> 01:51:10,128
einen einen einen einen
einen einen einen einen.
1063
01:51:35,792 --> 01:52:13,982
Einen einen einen.
72755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.